source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23467

Last change on this file since 23467 was 23467, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-03 22:45+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-01 20:33+0000\n"
12"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-03 20:35+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
292#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
298#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
300#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
307#: build/specialmessages.java:33
308msgid "Cancel"
309msgstr "Отмена"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
312msgid "Click to abort launching external browsers"
313msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
316msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
317msgstr ""
318"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
319"линию или отношение."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
322msgid "Please select the target layer."
323msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
326msgid "Select target layer"
327msgstr "Выбор слоя"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
332msgid "Merge"
333msgstr "Объединить"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
336#, java-format
337msgid ""
338"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
339"</html>"
340msgstr ""
341"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
342"</html>"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
345msgid "No target layers"
346msgstr "Не выбран слой"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
351msgid "Add Node..."
352msgstr "Добавить точку..."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
355msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
356msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
357
358#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
359#. the correct group in
360#. Add extra shortcut C-S-a
361#. Add extra shortcut ESCAPE
362#.
363#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
364#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
365#. * for now this is a reasonable approximation.
366#.
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
382#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
384#, java-format
385msgid "Edit: {0}"
386msgstr "Править: {0}"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
391msgid "Align Nodes in Circle"
392msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
395msgid "Move the selected nodes into a circle."
396msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
397
398#. $NON-NLS-1$
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
416#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
417#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
418#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
419#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
420#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
421#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
422#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
423#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
424#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
425#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
426#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
427#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
428#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
429#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
430#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
432#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
433#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
434#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
435#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
436#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
438#, java-format
439msgid "Tool: {0}"
440msgstr "Инструмент: {0}"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
443msgid "Please select at least four nodes."
444msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
467#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
468#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
469msgid "Information"
470msgstr "Информация"
471
472#. Do it!
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
476msgid "Align Nodes in Line"
477msgstr "Выстроить точки в линию"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
480msgid "Move the selected nodes in to a line."
481msgstr ""
482"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
486msgid "Please select at least three nodes."
487msgstr "Выделите не менее трёх точек."
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
490msgid "data"
491msgstr "данных"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
494msgid "layer"
495msgstr "слоя"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
498msgid "selection"
499msgstr "выделения"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
503msgid "conflict"
504msgstr "конфликта"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
507msgid "download"
508msgstr "скачанного"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
511msgid "previous"
512msgstr "предыдущего"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
515msgid "next"
516msgstr "следующего"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
520msgid "Nothing selected to zoom to."
521msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
525#, java-format
526msgid "Zoom to {0}"
527msgstr "Масштабировать до {0}"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
530#, java-format
531msgid "Zoom the view to {0}."
532msgstr "Приблизить вид до {0}."
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
538#, java-format
539msgid "View: {0}"
540msgstr "Вид: {0}"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
543msgid "No conflicts to zoom to"
544msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
547msgid "Changeset Manager"
548msgstr "Менеджер пакета правок"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
552msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
553msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
557msgid "Close open changesets"
558msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
562msgid "Closes open changesets"
563msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
575#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
576#, java-format
577msgid "File: {0}"
578msgstr "Файл: {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
582msgid "There are no open changesets"
583msgstr "Пакеты правок не открыты"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
587msgid "No open changesets"
588msgstr "Нет открытых пакетов правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
592msgid "Downloading open changesets ..."
593msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
597msgid "Combine Way"
598msgstr "Объединить линию"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
601msgid "Combine several ways into one."
602msgstr "Объединить несколько линий в одну."
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
605msgid "Change directions?"
606msgstr "Изменить направления?"
607
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
609msgid "Reverse and Combine"
610msgstr "Сменить направление и объединить"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
613msgid ""
614"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
615"reverse some of them?"
616msgstr ""
617"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
618"некоторых линий?"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
621msgid ""
622"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
623"nodes)"
624msgstr ""
625"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
626"последовательностью точек."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
629#, java-format
630msgid "Combine {0} ways"
631msgstr "Объединить {0} линии"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
634msgid "Please select at least two ways to combine."
635msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
642msgid "Copy"
643msgstr "Копировать"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
646msgid "Copy selected objects to paste buffer."
647msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
650msgid "Please select something to copy."
651msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
656msgid "Create Circle"
657msgstr "Создать окружность"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
660msgid "Create a circle from three selected nodes."
661msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
664msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
665msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
668msgid ""
669"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
670"three nodes."
671msgstr ""
672"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
685#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
686#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
694msgid "Delete"
695msgstr "Удалить"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
698msgid "Delete selected objects."
699msgstr "Удалить выделенные объекты."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
707msgid "Overwrite"
708msgstr "Перезаписать"
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
712msgid "File exists. Overwrite?"
713msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
714
715#. Do it!
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
719msgid "Distribute Nodes"
720msgstr "Распределить точки"
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
723msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
724msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
728msgid "Download from OSM..."
729msgstr "Скачать с OSM..."
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
732msgid "Download map data from the OSM server."
733msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
734
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
736msgid "Download object..."
737msgstr "Скачать объект .."
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
740msgid "Download OSM object by ID."
741msgstr "Скачать OSM объект по ID."
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
744msgid "Download Object..."
745msgstr "Скачать объект..."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
749#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
750msgid "Separate Layer"
751msgstr "На отдельный слой"
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
755msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
756msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
759msgid "Download referrers"
760msgstr "Скачать относящееся"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
763msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
764msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
767#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
768msgid "Object type:"
769msgstr "Тип объекта:"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
772msgid "Choose the OSM object type"
773msgstr "Выберите тип объекта OSM"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
776#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
777msgid "Object ID:"
778msgstr "ID объекта:"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
781msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
782msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
785msgid "Download Object"
786msgstr "Скачать объект с сервера"
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
790msgid "Download object"
791msgstr "Скачать объект"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
794msgid "Start downloading"
795msgstr "Начать загрузку"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
799msgid "Close dialog and cancel downloading"
800msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
803msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
804msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
808msgid "Download parent ways/relations..."
809msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
812msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
813msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
820msgid "Duplicate"
821msgstr "Дублировать"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
824msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
825msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
828msgid "Duplicate Layer"
829msgstr "Дублировать слой"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
832msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
833msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
837#, java-format
838msgid "Layer: {0}"
839msgstr "Слой: {0}"
840
841#. Translators: "Copy of {layer name}"
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
843#, java-format
844msgid "Copy of {0}"
845msgstr "Копия {0}"
846
847#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
849#, java-format
850msgid "Copy {1} of {0}"
851msgstr "Копия {1} из {0}"
852
853#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
854#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
855#. </button>
856#. <button label="Exit" hotkey="E">
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
859#: build/trans_surveyor.java:68
860msgid "Exit"
861msgstr "Выход"
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
864msgid "Exit the application."
865msgstr "Выйти из программы"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
868msgid "Fullscreen View"
869msgstr "Полноэкранный режим"
870
871#. no icon
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
873msgid "Toggle fullscreen view"
874msgstr "Переключить полноэкранный режим"
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
877msgid "Toggle Fullscreen view"
878msgstr "Переключить полноэкранный режим"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
883msgid "Export to GPX..."
884msgstr "Экспорт в GPX..."
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
888msgid "Export the data to GPX file."
889msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
892msgid "Nothing to export. Get some data first."
893msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
896msgid "Export GPX file"
897msgstr "Экспорт GPX-файла"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
901msgid "Object history"
902msgstr "История элемента"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
905msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
906msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
910msgid "Info about Element"
911msgstr "Информация об элементе"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
914msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
915msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
918msgid "Join overlapping Areas"
919msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
922msgid "Joins areas that overlap each other"
923msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
926msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
927msgstr ""
928"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
929"присоединить."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
932#, java-format
933msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
934msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
938#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
939msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
940msgid_plural ""
941"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
942msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
943msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
944msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
948#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
949msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
950msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
953msgid "Are you really sure to continue?"
954msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
957#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
958msgid "Please abort if you are not sure"
959msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
963msgid "No intersection found. Nothing was changed."
964msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
965
966#. revert changes
967#. FIXME: this is dirty hack
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
969msgid "Reverting changes"
970msgstr ""
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
973msgid "Removed duplicate nodes"
974msgstr ""
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
977msgid "Added node on all intersections"
978msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:513
981msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
982msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:521
985msgid "Fix relations"
986msgstr "Исправить отношения"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:527
989msgid "Joined overlapping areas"
990msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:530
993msgid ""
994"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
995"verify no errors have been introduced."
996msgstr ""
997"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
998"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:589
1001msgid "Fix tag conflicts"
1002msgstr "Уладить конфликты тегов"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1069
1005msgid "Split ways into fragments"
1006msgstr ""
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1547
1009msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1010msgstr ""
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1557
1013msgid ""
1014"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1015msgstr ""
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1569
1019msgid ""
1020"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1021"relations."
1022msgstr ""
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1025msgid ""
1026"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1027msgstr ""
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1681
1030msgid "Removed Element from Relations"
1031msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1747
1034msgid "Remove tags from inner ways"
1035msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1780
1038msgid "Join Areas Function"
1039msgstr "Функция объединения полигонов"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1043msgid "Join Node to Way"
1044msgstr "Включить точку в линию"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1047msgid "Join a node into the nearest way segments"
1048msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1051msgid "Join Node and Line"
1052msgstr "Включить точку в линию"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1055msgid "No Shortcut"
1056msgstr "Нет ярлыка"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1059msgid "Jump To Position"
1060msgstr "Перейти на позицию"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1063msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1064msgstr ""
1065"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1068msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1069msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1072msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1073msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1077#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1078#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1079msgid "Latitude"
1080msgstr "Широта"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1084#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1086msgid "Longitude"
1087msgstr "Долгота"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1090msgid "Zoom (in metres)"
1091msgstr "Приближение (в метрах)"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1095msgid "URL"
1096msgstr "URL"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1099msgid "Jump there"
1100msgstr "Перейти туда"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1103msgid "Jump to Position"
1104msgstr "Перейти к позиции"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1107msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1108msgstr ""
1109"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1110"проверьте."
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1113msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1114msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1117msgid "Merge layer"
1118msgstr "Объединить слои"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1121msgid "Merge the current layer into another layer"
1122msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1126msgid "Merge Nodes"
1127msgstr "Объединить точки"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1130msgid "Merge nodes into the oldest one."
1131msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1134msgid "Please select at least two nodes to merge."
1135msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1138msgid "Abort Merging"
1139msgstr "Прервать объединение"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1142msgid "Click to abort merging nodes"
1143msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1146#, java-format
1147msgid ""
1148"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1149msgstr ""
1150"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1151"используется."
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1154#, java-format
1155msgid "Merge {0} nodes"
1156msgstr "Объединить {0} точек"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1160msgid "Merge selection"
1161msgstr "Объединить выделенное"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1164msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1165msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1170msgid "Mirror"
1171msgstr "Зеркало"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1174msgid "Mirror selected nodes and ways."
1175msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1178msgid "Please select at least one node or way."
1179msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1182msgid "up"
1183msgstr "вверх"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1189#, java-format
1190msgid "Move objects {0}"
1191msgstr "Переместить объекты {0}"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1194msgid "down"
1195msgstr "вниз"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1198msgid "left"
1199msgstr "влево"
1200
1201#. dir == Direction.RIGHT) {
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1203msgid "right"
1204msgstr "вправо"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1207#, java-format
1208msgid "Move {0}"
1209msgstr "Переместить {0}"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1212#, java-format
1213msgid "Moves Objects {0}"
1214msgstr "Перемещает объекты {0}"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1218msgid "Cannot move objects outside of the world."
1219msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1223msgid "Move Node..."
1224msgstr "Двигать точку"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1227msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1228msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1232msgid "New Layer"
1233msgstr "Новый слой"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1236msgid "Create a new map layer."
1237msgstr "Создать новый слой"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1241msgid "Open..."
1242msgstr "Открыть..."
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1245msgid "Open a file."
1246msgstr "Открыть файл."
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1249msgid "Opening files"
1250msgstr "Открытие файлов"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1253#, java-format
1254msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1255msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1256msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1257msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1258msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1261#, java-format
1262msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1263msgid_plural ""
1264"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1265msgstr[0] ""
1266"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1267msgstr[1] ""
1268"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1269msgstr[2] ""
1270"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1273#, java-format
1274msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1275msgstr ""
1276"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1277"html>"
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1280msgid "Open file"
1281msgstr "Открыть файл"
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1284msgid "Opening 1 file..."
1285msgstr "Открытие 1 файла..."
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1288#, java-format
1289msgid "Opening {0} file..."
1290msgid_plural "Opening {0} files..."
1291msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1292msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1293msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1296#, java-format
1297msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1298msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1302msgid "Open Location..."
1303msgstr "Открыть адрес..."
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1306msgid "Open an URL."
1307msgstr "Открыть ссылку."
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1310msgid "Enter URL to download:"
1311msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1314msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1315msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1318msgid "Download Location"
1319msgstr "Каталог для скачивания"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1322msgid "Download URL"
1323msgstr "URL для скачивания"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1326msgid "Start downloading data"
1327msgstr "Начать скачивание данных"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1330msgid "Download Data"
1331msgstr "Скачать данные"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1334msgid ""
1335"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1336"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1337"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1338"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1339"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1340msgstr ""
1341"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1342"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1343"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1344"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1345"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1346"умолчанию это Shift-Q.)"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1351msgid "Orthogonalize Shape"
1352msgstr "Сделать углы прямыми"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1355msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1356msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1360msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1361msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1364msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1365msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1368msgid "Orthogonalize / Undo"
1369msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1372msgid ""
1373"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1374"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1375"action!"
1376msgstr ""
1377"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1378"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1379"Ортогонализирования формы!"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1382msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1383msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1386msgid ""
1387"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1388"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1389"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1390msgstr ""
1391"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1392"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1393"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1394"</html>"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1397msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1398msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1401msgid "Orthogonalize"
1402msgstr "Сделать углы прямыми"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1406msgid "Usage"
1407msgstr "Использование"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1410msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1411msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1414msgid ""
1415"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1416"orthogonalize them one by one.</html>"
1417msgstr ""
1418"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1419"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1422msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1423msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1432msgid "Paste"
1433msgstr "Вставить"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1436msgid "Paste contents of paste buffer."
1437msgstr "Вставить содержимое буфера."
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1440msgid "Delete incomplete members?"
1441msgstr "Удалить неполных участников?"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1444msgid "Paste without incomplete members"
1445msgstr "Вставить без неполных участников"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1448msgid ""
1449"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1450"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1451"incomplete primitives?"
1452msgstr ""
1453"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1454"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1455"элементов?"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1459msgid "Paste Tags"
1460msgstr "Вставить теги"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1463msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1464msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1467#, java-format
1468msgid "Pasting {0} tag"
1469msgid_plural "Pasting {0} tags"
1470msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1471msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1472msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1475#, java-format
1476msgid "to {0} primitive"
1477msgid_plural "to {0} primtives"
1478msgstr[0] "для элемента {0}"
1479msgstr[1] "для элементов {0}"
1480msgstr[2] "для элементов {0}"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1483msgid "Preferences..."
1484msgstr "Настройки..."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1487msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1488msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1493msgid "Preferences"
1494msgstr "Настройки"
1495
1496#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1498msgid "Purge..."
1499msgstr "Очистить..."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1502msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1503msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1507msgid "Purge"
1508msgstr "Очистить"
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1511msgid "Confirm Purging"
1512msgstr "Подтвердите очистку"
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1515msgid ""
1516"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1517"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1518"uploading."
1519msgstr ""
1520"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1521"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1522"время отправки данных."
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1525msgid ""
1526"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1527"selected objects:"
1528msgstr ""
1529"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1530"объектам:"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1533msgid "Add to selection"
1534msgstr "Добавить к выделенному"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1537msgid ""
1538"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1539"discarded.</html>"
1540msgstr ""
1541"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1542"отменены.</html>"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1545msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1546msgstr "Очистить буфер последних действий"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1551msgid "Redo"
1552msgstr "Вернуть"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1555msgid "Redo the last undone action."
1556msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1560msgid "Rename layer"
1561msgstr "Переименовать слой"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1564msgid "Also rename the file"
1565msgstr "Переименовать файл"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1568#, java-format
1569msgid "Could not rename file ''{0}''"
1570msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1613#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1615#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1624#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1626#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1627#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1628#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1629#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1630#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1631#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1634#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1637msgid "Error"
1638msgstr "Ошибка"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1641msgid "Reverse way"
1642msgstr "Развернуть линию"
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1646msgid "Reverse Ways"
1647msgstr "Изменить направление линии"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1650msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1651msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1654msgid "Please select at least one way."
1655msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1658msgid "Reverse ways"
1659msgstr "Изменить направление линий"
1660
1661#. Strings in JFileChooser
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1666#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1667#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1668#: build/specialmessages.java:65
1669msgid "Save"
1670msgstr "Сохранить"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1674msgid "Save the current data."
1675msgstr "Сохранить текущие данные."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1678#, java-format
1679msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1680msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1683msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1684msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1687msgid "Empty document"
1688msgstr "Пустой документ"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1691msgid "Save anyway"
1692msgstr "Сохранить в любом случае"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1695msgid "The document contains no data."
1696msgstr "В документе нет данных"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1699msgid "Conflicts"
1700msgstr "Конфликты"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1703msgid "Reject Conflicts and Save"
1704msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1707msgid ""
1708"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1709"if you rejected all. Continue?"
1710msgstr ""
1711"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1712"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1715msgid "Save OSM file"
1716msgstr "Сохранить файл OSM"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1719msgid "Save GPX file"
1720msgstr "Сохранить файл GPX"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1723msgid "Save Layer"
1724msgstr "Сохранить слой"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1729msgid "Save As..."
1730msgstr "Сохранить как..."
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1734msgid "Save the current data to a new file."
1735msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1739msgid "Select All"
1740msgstr "Выбрать всё"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1743msgid ""
1744"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1745"objects too."
1746msgstr ""
1747"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1748"незаконченные объекты."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1752msgid "Show Status Report"
1753msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1756msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1757msgstr ""
1758"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1759"прикрепить к сообщению об ошибке"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1762#, java-format
1763msgid "Help: {0}"
1764msgstr "Справка: {0}"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1767msgid "Status Report"
1768msgstr "Отчёт о состоянии"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1771msgid "Copy to clipboard and close"
1772msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1779#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1780#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1781#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1782msgid "Close"
1783msgstr "Закрыть"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1786msgid "Simplify Way"
1787msgstr "Упростить линию"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1790msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1791msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1794#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1795msgid "Yes, delete nodes"
1796msgstr "Да, удалить точки"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1799#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1800msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1801msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1804#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1806msgid "No, abort"
1807msgstr "Нет, прервать"
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1811#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1812#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1813msgid "Cancel operation"
1814msgstr "Отменить опрацию"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1818msgid "Do you want to delete them anyway?"
1819msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1823msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1824msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1827#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1828msgid "Please select at least one way to simplify."
1829msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1835#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1836msgid "Yes"
1837msgstr "Да"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1841msgid "Simplify all selected ways"
1842msgstr "Упростить все выделенные линии"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1846#, java-format
1847msgid ""
1848"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1849msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1852#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1853msgid "Simplify ways?"
1854msgstr "Упростить линии?"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1857#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1858#, java-format
1859msgid "Simplify {0} way"
1860msgid_plural "Simplify {0} ways"
1861msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1862msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1863msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1866#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1867#, java-format
1868msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1869msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1870msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1871msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1872msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1876msgid "Split Way"
1877msgstr "Разделить линию"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1880msgid "Split a way at the selected node."
1881msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1884msgid ""
1885"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1886msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1889msgid "The selected nodes do not share the same way."
1890msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1893msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1894msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1895msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1896msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1897msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1900msgid ""
1901"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1902"way also."
1903msgid_plural ""
1904"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1905"way also."
1906msgstr[0] ""
1907"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1908"выделите также линию."
1909msgstr[1] ""
1910"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1911"выберите также линию."
1912msgstr[2] ""
1913"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1914"выберите также линию."
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1918msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1919msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1922msgid ""
1923"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1924"middle of the way.)"
1925msgstr ""
1926"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1927"линии)."
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1930msgid ""
1931"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1932"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1933msgstr ""
1934"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1935"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1936"html>"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1939msgid ""
1940"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1941"this and correct it when necessary.</html>"
1942msgstr ""
1943"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1944"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1947#, java-format
1948msgid "Split way {0} into {1} parts"
1949msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1953msgid "Toggle GPX Lines"
1954msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1957msgid "Draw lines between raw gps points."
1958msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1961#, java-format
1962msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1963msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1967msgid "UnGlue Ways"
1968msgstr "Разъединить линии"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1971msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1972msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1975msgid "This node is not glued to anything else."
1976msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1979msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1980msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1983msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1984msgstr ""
1985"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1988msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1989msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1992msgid "Select either:"
1993msgstr "Выберите один из вариантов:"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1996msgid "* One tagged node, or"
1997msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2000msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2001msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2004msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2005msgstr ""
2006"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2009msgid ""
2010"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2011msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2014msgid ""
2015"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2016msgstr ""
2017"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2018"несколькими линиями."
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2021msgid ""
2022"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2023"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2024"their\n"
2025"own copy and all nodes will be selected."
2026msgstr ""
2027"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2028"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2029"и все точки будут выделены."
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2032msgid "Unglued Node"
2033msgstr "Неприкрепленная точка"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2036#, java-format
2037msgid "Dupe into {0} nodes"
2038msgstr "Дублировать в {0} точек"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2041#, java-format
2042msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2043msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2044msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2045msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2046msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2051msgid "Undo"
2052msgstr "Отмена"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2055msgid "Undo the last action."
2056msgstr "Отменить последнее действие."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2060msgid "Unselect All"
2061msgstr "Снять выделение"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2064msgid "Unselect all objects."
2065msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2066
2067#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2068#. the correct group in
2069#. Add extra shortcut C-S-a
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2071msgid "Unselect All (Focus)"
2072msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2073
2074#. Add extra shortcut ESCAPE
2075#.
2076#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2077#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2078#. * for now this is a reasonable approximation.
2079#.
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2081msgid "Unselect All (Escape)"
2082msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2086msgid "Update data"
2087msgstr "Обновить данные"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2090msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2091msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2092
2093#. bounds defined? => use the bbox downloader
2094#.
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2097#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2098msgid "Download data"
2099msgstr "Скачать данные"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2103msgid "Update modified"
2104msgstr "Обновить изменённое"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2107msgid ""
2108"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2109msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2112msgid "No current dataset found"
2113msgstr "Не найден текущий набор данных"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2116#, java-format
2117msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2118msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2122msgid "Update selection"
2123msgstr "Обновить выбор"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2126msgid ""
2127"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2128msgstr ""
2129"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2130"заново)"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2133msgid "There are no selected objects to update."
2134msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2137msgid "Selection empty"
2138msgstr "Выборка пуста"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2142msgid "Upload data"
2143msgstr "Передать данные на сервер"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2146msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2147msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2150#, java-format
2151msgid ""
2152"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2153"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2154msgstr ""
2155"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2156"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2161msgid "No changes to upload."
2162msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2165msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2166msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2169msgid "Upload selection"
2170msgstr "Передать выделенное на сервер"
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2173msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2174msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2177msgid "Checking parents for deleted objects"
2178msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2181#, java-format
2182msgid "Reading parents of ''{0}''"
2183msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2186msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2187msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2190msgid "Wireframe View"
2191msgstr "Каркас"
2192
2193#. no icon
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2195msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2196msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2199msgid "Toggle Wireframe view"
2200msgstr "Показать/скрыть каркас"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2205msgid "Zoom In"
2206msgstr "Увеличить масштаб"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2210msgid "Zoom Out"
2211msgstr "Уменьшить масштаб"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2215msgctxt "audio"
2216msgid "Back"
2217msgstr "Назад"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2220msgctxt "audio"
2221msgid "Jump back."
2222msgstr "Перемотать назад."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2231#, java-format
2232msgid "Audio: {0}"
2233msgstr "Звук: {0}"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2237msgctxt "audio"
2238msgid "Faster"
2239msgstr "Быстрее"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2242msgctxt "audio"
2243msgid "Faster Forward"
2244msgstr "Играть быстрее."
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2248msgctxt "audio"
2249msgid "Forward"
2250msgstr "Вперёд"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2253msgctxt "audio"
2254msgid "Jump forward"
2255msgstr "Перемотать вперёд"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2259msgctxt "audio"
2260msgid "Next Marker"
2261msgstr "Следующий маркер"
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2264msgctxt "audio"
2265msgid "Play next marker."
2266msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2270msgctxt "audio"
2271msgid "Play/Pause"
2272msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2275msgid "Play/pause audio."
2276msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2280msgctxt "audio"
2281msgid "Previous Marker"
2282msgstr "Предыдущий маркер"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2285msgctxt "audio"
2286msgid "Play previous marker."
2287msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2291msgctxt "audio"
2292msgid "Slower"
2293msgstr "Медленнее"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2296msgctxt "audio"
2297msgid "Slower Forward"
2298msgstr "Играть медленнее."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2301msgid "Downloading GPS data"
2302msgstr "Скачивание данных GPS"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2305msgid "Downloaded GPX Data"
2306msgstr "Скачанные GPX данные"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2309msgid "Downloading data"
2310msgstr "Скачивание данных"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2313#, java-format
2314msgid ""
2315"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2316msgstr ""
2317"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2320msgid "No data found in this area."
2321msgstr "В этом месте нет данных."
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2324#, java-format
2325msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2326msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2327
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2329msgid "Updating data"
2330msgstr "Обновление данных"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2333msgid "Check on the server"
2334msgstr "Проверить на сервере"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2337msgid ""
2338"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2339"server"
2340msgstr ""
2341"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2342"вашей базе данных"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2346msgid "Ignore"
2347msgstr "Игнорировать"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2350msgid "Click to abort and to resume editing"
2351msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2354#, java-format
2355msgid ""
2356"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2357"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2358"report a conflict."
2359msgid_plural ""
2360"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2361"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2362"report a conflict."
2363msgstr[0] ""
2364"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2365"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2366"уведомит вас о наличии конфликта."
2367msgstr[1] ""
2368"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2369"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2370"уведомит вас о наличии конфликтов."
2371msgstr[2] ""
2372"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2373"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2374"уведомит вас о наличии конфликтов."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2377#, java-format
2378msgid ""
2379"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2380msgid_plural ""
2381"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2382msgstr[0] ""
2383"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2384msgstr[1] ""
2385"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2386msgstr[2] ""
2387"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2390#, java-format
2391msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2392msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2395msgid "Deleted or moved objects"
2396msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2399#, java-format
2400msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2401msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2405msgid "Errors during download"
2406msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2411#, java-format
2412msgid "There was {0} conflict during import."
2413msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2414msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2415msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2416msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2419msgid "Conflict during download"
2420msgid_plural "Conflicts during download"
2421msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2422msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2423msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2426#, java-format
2427msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2428msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2431#, java-format
2432msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2433msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2436#, java-format
2437msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2438msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2441msgid "Error during download"
2442msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2445msgid "Delete Mode"
2446msgstr "Режим удаления"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2449msgid "Delete nodes or ways."
2450msgstr ""
2451"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2452"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2459#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2460#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2463#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2464#, java-format
2465msgid "Mode: {0}"
2466msgstr "Режим: {0}"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2469msgid ""
2470"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2471"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2472msgstr ""
2473"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2474"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2475"объекты."
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2479msgid "Draw"
2480msgstr "Рисовать"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2483msgid "Draw nodes"
2484msgstr "Рисовать точки"
2485
2486#. Add extra shortcut N
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2488msgid "Mode: Draw Focus"
2489msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2492msgid "Cannot add a node outside of the world."
2493msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2496msgid "Add node"
2497msgstr "Добавить точку"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2500msgid "Add node into way"
2501msgstr "Вставить точку в линию"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2504msgid "Connect existing way to node"
2505msgstr "Присоединить линию к точке"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2508msgid "Add a new node to an existing way"
2509msgstr "Добавить новую точку к линии"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2512msgid "Add node into way and connect"
2513msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2516msgid "Create new node."
2517msgstr "Создать новую точку"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2521msgid "Select node under cursor."
2522msgstr "Выделить точку под курсором."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2525#, java-format
2526msgid "Insert new node into way."
2527msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2528msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2529msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2530msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2533msgid "Start new way from last node."
2534msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2537msgid "Continue way from last node."
2538msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2542msgid "Finish drawing."
2543msgstr "Закончено вычерчивание"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2547msgid "Extrude"
2548msgstr "Выдавливание"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2551msgid "Create areas"
2552msgstr ""
2553"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2556msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2557msgstr ""
2558"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2561msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2562msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2565msgid ""
2566"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2567"its normal."
2568msgstr ""
2569"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2570"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2573msgid "Extrude Way"
2574msgstr "Выдавить линию"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2577msgid "Drag play head"
2578msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2581msgid ""
2582"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2583"+release to synchronize audio at that point."
2584msgstr ""
2585"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2586"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2587"этой точке"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
2597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2599msgid "Select"
2600msgstr "Выбор"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2603msgid "Select, move and rotate objects"
2604msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2607#, java-format
2608msgid "Add and move a virtual new node to way"
2609msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2610msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2611msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2612msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:495
2615msgid "Move elements"
2616msgstr "Переместить элементы"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2619msgid "Move them"
2620msgstr "Переместить"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2623msgid "Undo move"
2624msgstr "Отмена перемещения"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:498
2627#, java-format
2628msgid ""
2629"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2630"an error.\n"
2631"Really move them?"
2632msgstr ""
2633"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2634"элементов\n"
2635"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:630
2638msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2639msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:632
2642msgid ""
2643"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2644msgstr ""
2645"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2646"объединения с ближайшей точкой."
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:634
2649msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2650msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:636
2653msgid ""
2654"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2655"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2656msgstr ""
2657"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2658"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2659"выделите что-либо другое"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2663msgid "Zoom"
2664msgstr "Масштаб"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2667msgid "Zoom and move map"
2668msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2671msgid ""
2672"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2673"move zoom with right button"
2674msgstr ""
2675"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2676"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2679msgid "<not>"
2680msgstr "<not>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2683msgid "<or>"
2684msgstr "<or>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2687msgid "<left parent>"
2688msgstr "<left parent>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2691msgid "<right parent>"
2692msgstr "<right parent>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2695msgid "<colon>"
2696msgstr "<colon>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2699msgid "<equals>"
2700msgstr "<equals>"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2703msgid "<key>"
2704msgstr "<key>"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2707msgid "<question mark>"
2708msgstr "<question mark>"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2711msgid "<end-of-file>"
2712msgstr "<end-of-file>"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2716msgid "Search..."
2717msgstr "Поиск..."
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2720msgid "Search for objects."
2721msgstr "Поиск объектов."
2722
2723#. -- prepare the combo box with the search expressions
2724#.
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2726msgid "Please enter a filter string."
2727msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2730msgid "Please enter a search string."
2731msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2734msgid "Enter the search expression"
2735msgstr "Введите выражение для поиска"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2738msgid "replace selection"
2739msgstr "заменить выделение"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2742msgid "add to selection"
2743msgstr "добавить к выделению"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2746msgid "remove from selection"
2747msgstr "убрать из выделения"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2750msgid "find in selection"
2751msgstr "найти в выделенном"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2754msgid "case sensitive"
2755msgstr "регистрозависимый"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2758msgid "all objects"
2759msgstr "все объекты"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2762msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2763msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2766msgid "regular expression"
2767msgstr "регулярное выражение"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2770msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2771msgstr ""
2772"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2775msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2776msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2779msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2780msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2783msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2784msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2787msgid ""
2788"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2789"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2790msgstr ""
2791"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2792"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2795msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2796msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2799msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2800msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2803msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2804msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2807msgid "<u>Special targets:</u>"
2808msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2811msgid ""
2812"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2813msgstr ""
2814"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2815"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2818msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2819msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2822msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2823msgstr ""
2824"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2827msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2828msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2831msgid ""
2832"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2833"assigned version)"
2834msgstr ""
2835"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2836"версии)"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2839msgid ""
2840"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2841"assigned changeset)"
2842msgstr ""
2843"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2844"назначенного пакета правок)"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2847msgid ""
2848"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2849"min-max)"
2850msgstr ""
2851"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2852"nodes:min-max)"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2855msgid ""
2856"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2857"max)"
2858msgstr ""
2859"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2860"мин-макс)"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2863msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2864msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2867msgid ""
2868"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2869"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2870msgstr ""
2871"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2872"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2875msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2876msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2879msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2880msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2883msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2884msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2887msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2888msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2891msgid ""
2892"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2893msgstr ""
2894"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2895"выражению"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2898msgid ""
2899"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2900msgstr ""
2901"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2902"выражению"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2905msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2906msgstr ""
2907"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2908"«или»"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2911msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2912msgstr ""
2913"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2914"<b>:</b>)"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2917msgid ""
2918"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2919"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2920msgstr ""
2921"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2922"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2925msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2926msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2927
2928#. Strings in JFileChooser
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2932#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2933#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2934#: build/specialmessages.java:47
2935msgid "Filter"
2936msgstr "Фильтр"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2940msgid "Search"
2941msgstr "Поиск"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2944msgid "Submit filter"
2945msgstr "Принять фильтр"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2948msgid "Start Search"
2949msgstr "Начать поиск"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2952#, java-format
2953msgid ""
2954"Search expression is not valid: \n"
2955"\n"
2956" {0}"
2957msgstr ""
2958"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2959"\n"
2960" {0}"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2963msgid "Invalid search expression"
2964msgstr "Неверное выражение для поиска"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2967#, java-format
2968msgid "No match found for ''{0}''"
2969msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2972#, java-format
2973msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2974msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2977#, java-format
2978msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2979msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2982#, java-format
2983msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2984msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2987#, java-format
2988msgid "Found {0} matches"
2989msgstr "Найдено {0} совпадений"
2990
2991#. case sensitive
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2993msgctxt "search"
2994msgid "CS"
2995msgstr "CS"
2996
2997#. case insensitive
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2999msgctxt "search"
3000msgid "CI"
3001msgstr "CI"
3002
3003#. regex search
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3005msgctxt "search"
3006msgid "RX"
3007msgstr "RX"
3008
3009#. all elements
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3011msgctxt "search"
3012msgid "A"
3013msgstr "А-я"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3016#, java-format
3017msgid ""
3018"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3019"\n"
3020"{2}"
3021msgstr ""
3022"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3023"\n"
3024"{2}"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3027#, java-format
3028msgid ""
3029"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3030"\n"
3031"{1}"
3032msgstr ""
3033"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3034"{1}"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3037msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3038msgstr ""
3039"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3040"использования: ключ=значение"
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3043#, java-format
3044msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3045msgstr ""
3046"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3047"отношение"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3050#, java-format
3051msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3052msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3055#, java-format
3056msgid "Unexpected token: {0}"
3057msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3060msgid "Missing parameter for OR"
3061msgstr "Пропущен параметр для OR"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3064msgid "Missing operator for NOT"
3065msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3068msgid "Primitive id expected"
3069msgstr "Ожидался id элемента"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3073msgid "Range of numbers expected"
3074msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3077msgid "Changeset id expected"
3078msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3081msgid "Version expected"
3082msgstr "Ожидаемая версия"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3085#, java-format
3086msgid ""
3087"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3088msgstr ""
3089"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3090"объекте {1}"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3093#, java-format
3094msgid ""
3095"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3096"length {2}. Values length is {3}."
3097msgstr ""
3098"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3099"{2}. Длина значения {3}."
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3102msgid "Precondition Violation"
3103msgstr "Нарушение предусловия"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3106#, java-format
3107msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3108msgstr ""
3109"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3110"{2}"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3113msgid "API Capabilities Violation"
3114msgstr "Нарушение возможностей API"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3117msgid "Cyclic dependency between relations:"
3118msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3121#, java-format
3122msgid ""
3123"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3124"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3125"dependency.</html>"
3126msgstr ""
3127"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3128"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3129"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3132msgid "Relation ..."
3133msgstr "Отношение ..."
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3136msgid "... refers to relation"
3137msgstr "... обращается к отношению"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3140msgid "Cycling dependencies"
3141msgstr "Циклические зависимости"
3142
3143#. Strings in JFileChooser
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3157#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3158#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3159#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3160#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3162#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3163#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3164#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3165#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3166#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3167#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3168#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3169#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3170#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3172#: build/specialmessages.java:58
3173msgid "OK"
3174msgstr "OK"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3177#, java-format
3178msgid "Add node {0}"
3179msgstr "Добавить точку {0}"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3182#, java-format
3183msgid "Add way {0}"
3184msgstr "Добавить линию {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3187#, java-format
3188msgid "Add relation {0}"
3189msgstr "Добавить отношение {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3192#, java-format
3193msgid "Added {0} object"
3194msgid_plural "Added {0} objects"
3195msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3196msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3197msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3200#, java-format
3201msgid "Change node {0}"
3202msgstr "Изменить точку {0}"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3205#, java-format
3206msgid "Change way {0}"
3207msgstr "Изменить линию {0}"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3210#, java-format
3211msgid "Change relation {0}"
3212msgstr "Изменить отношение {0}"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3215#, java-format
3216msgid "Changed nodes of {0}"
3217msgstr "Изменены точки для {0}"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3220#, java-format
3221msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3222msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3225#, java-format
3226msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3227msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3230#, java-format
3231msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3232msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3235#, java-format
3236msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3237msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3240#, java-format
3241msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3242msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3245#, java-format
3246msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3247msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3250#, java-format
3251msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3252msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3255#, java-format
3256msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3257msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3260#, java-format
3261msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3262msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3265#, java-format
3266msgid ""
3267"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3268"conflict cannot be added.</html>"
3269msgstr ""
3270"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3271"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3275msgid "Double conflict"
3276msgstr "Двойной конфликт"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3279#, java-format
3280msgid ""
3281"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3282"primitive ''{1}''."
3283msgstr ""
3284"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3285"конфликт для элемента ''{1}''."
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3288#, java-format
3289msgid "Add conflict for ''{0}''"
3290msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3295#, java-format
3296msgid ""
3297"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3298msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3301#, java-format
3302msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3303msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3304
3305#. should not happen
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3308msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3309msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3313msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3314msgstr ""
3315"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3318#, java-format
3319msgid "Delete node {0}"
3320msgstr "Удалить точку {0}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3323#, java-format
3324msgid "Delete way {0}"
3325msgstr "Удалить линию {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3328#, java-format
3329msgid "Delete relation {0}"
3330msgstr "Удалить отношение {0}"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3333#, java-format
3334msgid "Delete {0} object"
3335msgid_plural "Delete {0} objects"
3336msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3337msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3338msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3341#, java-format
3342msgid "Delete {0} node"
3343msgid_plural "Delete {0} nodes"
3344msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3345msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3346msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3349#, java-format
3350msgid "Delete {0} way"
3351msgid_plural "Delete {0} ways"
3352msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3353msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3354msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3357#, java-format
3358msgid "Delete {0} relation"
3359msgid_plural "Delete {0} relations"
3360msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3361msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3362msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3365#, java-format
3366msgid "Deleted ''{0}''"
3367msgstr "Удалено {0}"
3368
3369#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3370#. connection.
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3373msgid ""
3374"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3375"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3376"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3377msgstr ""
3378"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3379"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3380"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3385msgid "Delete confirmation"
3386msgstr "Удалить подтверждение"
3387
3388#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3389#. connection.
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3391msgid ""
3392"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3393"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3394msgstr ""
3395"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3396"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3397"желаете удалить?"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3400#, java-format
3401msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3402msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3405#, java-format
3406msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3407msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3410#, java-format
3411msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3412msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3415#, java-format
3416msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3417msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3420#, java-format
3421msgid "Move {0} node"
3422msgid_plural "Move {0} nodes"
3423msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3424msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3425msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3429#, java-format
3430msgid "Purged {0} object"
3431msgid_plural "Purged {0} objects"
3432msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3433msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3434msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3438#, java-format
3439msgid "Purged object ''{0}''"
3440msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3443#, java-format
3444msgid ""
3445"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3446"{1}"
3447msgstr ""
3448"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3449"Текущее значение {1}"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3452#, java-format
3453msgid "Removing reference from relation {0}"
3454msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3457#, java-format
3458msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3459msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3462#, java-format
3463msgid "Rotate {0} node"
3464msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3465msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3466msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3467msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3470msgid "Sequence"
3471msgstr "Последовательность"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3474#, java-format
3475msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3476msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3479#, java-format
3480msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3481msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3484#, java-format
3485msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3486msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3489#, java-format
3490msgid "Undelete {0} primitive"
3491msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3492msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3493msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3494msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3497#, java-format
3498msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3499msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3502#, java-format
3503msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3504msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3507#, java-format
3508msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3509msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3512#, java-format
3513msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3514msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3517#, java-format
3518msgid "Main dataset does not include node {0}"
3519msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3522msgid "Apply?"
3523msgstr "Применить?"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3526msgid ""
3527"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3528"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3529msgstr ""
3530"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3531"для поддержания целостности данных"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3534msgid "Relation"
3535msgstr "Отношение"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3538msgid "Old role"
3539msgstr "Старая роль"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3542msgid "New role"
3543msgstr "Новая роль"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3546msgid "Old key"
3547msgstr "Старый ключ"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3550msgid "Old value"
3551msgstr "Старое значение"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3554msgid "New key"
3555msgstr "Новый ключ"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3558msgid "New value"
3559msgstr "Новое значение"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3562msgid "Apply selected changes"
3563msgstr "Применить выбранные изменения"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3566msgid "Do not apply changes"
3567msgstr "Не применять изменения"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3570msgid "Please select which property changes you want to apply."
3571msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3574msgid "Properties of "
3575msgstr "Параметры "
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3578msgid "Roles in relations referring to"
3579msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3582msgid "Automatic tag correction"
3583msgstr "Автоматически исправлять теги"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3587#, java-format
3588msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3589msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3592#, java-format
3593msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3594msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3597#, java-format
3598msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3599msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3602#, java-format
3603msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3604msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3607#, java-format
3608msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3609msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3612#, java-format
3613msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3614msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3619#, java-format
3620msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3621msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3624#, java-format
3625msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3626msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3629#, java-format
3630msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3631msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3634#, java-format
3635msgid "Malformed config file at lines {0}"
3636msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3637
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3639#, java-format
3640msgid ""
3641"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3642"not a directory."
3643msgstr ""
3644"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3645"не является каталогом."
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3648#, java-format
3649msgid ""
3650"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3651"not a directory.</html>"
3652msgstr ""
3653"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3654"является каталогом.</html>"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3657#, java-format
3658msgid ""
3659"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3660"preference directory: {0}"
3661msgstr ""
3662"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3663"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3666#, java-format
3667msgid ""
3668"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3669"preference directory: {0}</html>"
3670msgstr ""
3671"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3672"каталог настроек: {0}</html>"
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3675#, java-format
3676msgid ""
3677"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3678msgstr ""
3679"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3680"параметрами по умолчанию."
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3683#, java-format
3684msgid ""
3685"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3686"file."
3687msgstr ""
3688"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3689"параметров по умолчанию."
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3692#, java-format
3693msgid ""
3694"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3695"to default: {0}</html>"
3696msgstr ""
3697"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3698"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3701#, java-format
3702msgid ""
3703"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3704"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3705msgstr ""
3706"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3707"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3710#, java-format
3711msgid ""
3712"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3713"default: {0}"
3714msgstr ""
3715"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3716"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3719#, java-format
3720msgid "Preferences stored on {0}"
3721msgstr "Настройки сохранены {0}"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3724#, java-format
3725msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3726msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3729msgid "Could not load preferences from server."
3730msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3733#, java-format
3734msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3735msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3739msgid "UNKNOWN"
3740msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3743#, java-format
3744msgid ""
3745"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3746msgstr ""
3747"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3748"''{0}''"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3751msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3752msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3755#, java-format
3756msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3757msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3758
3759#. *
3760#. * the decimal format 999.999
3761#.
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3763msgid "Decimal Degrees"
3764msgstr "Десятичные градусы"
3765
3766#. *
3767#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3768#.
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3770msgid "deg° min'' sec\""
3771msgstr "град° мин'' сек\""
3772
3773#. *
3774#. * the nautical format
3775#.
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3777msgid "deg° min'' (Nautical)"
3778msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3779
3780#. *
3781#. * coordinates East/North
3782#.
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3784msgid "Projected Coordinates"
3785msgstr "Предполагаемые координаты"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3788msgctxt "compass"
3789msgid "S"
3790msgstr "Ю"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3793msgctxt "compass"
3794msgid "N"
3795msgstr "С"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3798msgctxt "compass"
3799msgid "W"
3800msgstr "З"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3803msgctxt "compass"
3804msgid "E"
3805msgstr "В"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:258
3808#, java-format
3809msgid ""
3810"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3811msgstr ""
3812"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:666
3815#, java-format
3816msgid ""
3817"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3818"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3819"error, it should be safe to continue in your work."
3820msgstr ""
3821"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3822"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3823"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3824
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3827#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3828#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3829#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3830#, java-format
3831msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3832msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3835#, java-format
3836msgid ""
3837"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3838"the source dataset"
3839msgstr ""
3840"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3841"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3844#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3845#, java-format
3846msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3847msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3850#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3851#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3852#, java-format
3853msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3854msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3857#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3858#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3859#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3860#, java-format
3861msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3862msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3863
3864#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3865#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3866#. We shouldn't merge that datasets.
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3868#, java-format
3869msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3870msgstr ""
3871"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3874#, java-format
3875msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3876msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3879#, java-format
3880msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3881msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3884#, java-format
3885msgid ""
3886"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3887"{0}"
3888msgstr ""
3889"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3890"- {0}"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3893msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3894msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3897msgid ""
3898"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3899"other is not"
3900msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3903#, java-format
3904msgid ""
3905"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3906msgstr ""
3907"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3912msgid "node"
3913msgid_plural "nodes"
3914msgstr[0] "точка"
3915msgstr[1] "точки"
3916msgstr[2] "точек"
3917
3918#. light cyan
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3922msgid "way"
3923msgid_plural "ways"
3924msgstr[0] "линия"
3925msgstr[1] "линии"
3926msgstr[2] "линий"
3927
3928#. dark blue
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3934msgid "relation"
3935msgid_plural "relations"
3936msgstr[0] "отношение"
3937msgstr[1] "отношения"
3938msgstr[2] "отношений"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3944msgid ""
3945"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3946"multiple values."
3947msgstr ""
3948"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3949"несколькими значениями."
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3953#, java-format
3954msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3955msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3958#, java-format
3959msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3960msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3963#, java-format
3964msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3965msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3968msgid "inactive"
3969msgstr "неактивный"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3972#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3973msgid "selected"
3974msgstr "выделено"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3977msgid "Relation: selected"
3978msgstr "Отношения: выделеные"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3981msgid "Node: standard"
3982msgstr "Точка: стандартная"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3985msgid "Node: connection"
3986msgstr "Точка: соединение"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3989msgid "Node: tagged"
3990msgstr "Точка: тегированная"
3991
3992#. teal
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3994msgid "untagged way"
3995msgstr "линия без тегов"
3996
3997#. dark green
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3999msgid "incomplete way"
4000msgstr "незаконченная линия"
4001
4002#. darker blue
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4006msgid "background"
4007msgstr "фон"
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4010msgid "highlight"
4011msgstr "подсветка"
4012
4013#. lighteal
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4015msgid "untagged"
4016msgstr "без тегов"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4019msgid "text"
4020msgstr "текст"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4023msgid "areatext"
4024msgstr "для_текста"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4027msgid "WGS84 Geographic"
4028msgstr "Географическая WGS84"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4031#, java-format
4032msgid ""
4033"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4034"NTF<->RGF93 grid"
4035msgstr ""
4036"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4037"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4040msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4041msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4055#, java-format
4056msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4057msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4060#, java-format
4061msgid "{0} (Corsica)"
4062msgstr "{0} (Корсика)"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4066msgid "Lambert CC Zone"
4067msgstr "Зона Lambert CC"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4070msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4071msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4074msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4075msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4078msgid "Mercator"
4079msgstr "Проекция Меркатора"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4082msgid "PUWG (Poland)"
4083msgstr "PUWG (Польша)"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4086msgid "PUWG Zone"
4087msgstr "Зона PUWG"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4090msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4091msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4094#, java-format
4095msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4096msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4099msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4100msgstr "Швейцарская проекция"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4103msgid "UTM"
4104msgstr "UTM"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4107msgid "UTM Zone"
4108msgstr "Зона UTM"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4112msgid "North"
4113msgstr "Север"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4116msgid "South"
4117msgstr "Юг"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4120msgid "Hemisphere"
4121msgstr "Полушарий"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4124msgid "Offset 3.000.000m east"
4125msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4128msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4129msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4132msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4133msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4136msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4137msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4140msgid "Reunion RGR92"
4141msgstr "Reunion RGR92"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4144msgid "Guyane RGFG95"
4145msgstr "Гвиана RGFG95"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4148msgid "UTM France (DOM)"
4149msgstr "Франция UTM (DOM)"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4152msgid "UTM Geodesic system"
4153msgstr "Система координат UTM"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4156msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4157msgstr ""
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4160msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4161msgstr ""
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4164#, java-format
4165msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4166msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4169#, java-format
4170msgid ""
4171"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4172msgstr ""
4173"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4174"''{2}''"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4177#, java-format
4178msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4179msgstr ""
4180"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4184msgid "Do not show again (remembers choice)"
4185msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4191#, java-format
4192msgid " [id: {0}]"
4193msgstr " [id: {0}]"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4199msgid "incomplete"
4200msgstr "неполный"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4204msgid "highway"
4205msgstr "дорога"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4209#: build/trans_presets.java:3668
4210msgid "railway"
4211msgstr "железная дорога"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4215msgid "waterway"
4216msgstr "водоём"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4220msgid "landuse"
4221msgstr "землепользование"
4222
4223#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4224#. nevertheless, who knows what future brings
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4231#, java-format
4232msgid "{0} node"
4233msgid_plural "{0} nodes"
4234msgstr[0] "{0} точка"
4235msgstr[1] "{0} точки"
4236msgstr[2] "{0} точек"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4239msgid "public transport"
4240msgstr "общественный транспорт"
4241
4242#. </rule>
4243#.
4244#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4245#. <rule>
4246#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4247#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4248#. <scale_min>1</scale_min>
4249#. <scale_max>50000</scale_max>
4250#. </rule>
4251#.
4252#. <rule>
4253#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4254#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4255#. <scale_min>1</scale_min>
4256#. <scale_max>50000</scale_max>
4257#. </rule>
4258#.
4259#. <rule>
4260#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4262#. <scale_min>1</scale_min>
4263#. <scale_max>50000</scale_max>
4264#. </rule>
4265#.
4266#. <rule>
4267#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4268#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4269#. <scale_min>1</scale_min>
4270#. <scale_max>50000</scale_max>
4271#. </rule>
4272#.
4273#. <rule>
4274#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4276#. <scale_min>1</scale_min>
4277#. <scale_max>50000</scale_max>
4278#. </rule>
4279#.
4280#. <rule>
4281#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4282#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4283#. <scale_min>1</scale_min>
4284#. <scale_max>50000</scale_max>
4285#. </rule>
4286#.
4287#. <!--annotation tags -->
4288#.
4289#. <!--"work in progress" tags -->
4290#.
4291#. <rule>
4292#. <condition k="building"/>
4293#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4294#. color building
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4298#: build/trans_style.java:4490
4299msgid "building"
4300msgstr "здание"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4304#, java-format
4305msgid "{0} member"
4306msgid_plural "{0} members"
4307msgstr[0] "{0} участник"
4308msgstr[1] "{0} участника"
4309msgstr[2] "{0} участников"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4313#, java-format
4314msgid "Changeset {0}"
4315msgstr "Пакет правок {0}"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4318msgid "Precondition violation"
4319msgstr "Нарушение предварительного условия"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4322msgid "Security exception"
4323msgstr "Ошибка безопасности"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4326msgid "Network exception"
4327msgstr "Ошибка сети"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4330msgid "IO Exception"
4331msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4334msgid "Illegal Data"
4335msgstr "Неверные данные"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4338msgid "Internal Server Error"
4339msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4342msgid "Bad Request"
4343msgstr "Неверный запрос"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4346msgid "Not Found"
4347msgstr "Не найдено"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4353msgid "Conflict"
4354msgstr "Конфликт"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4357msgid "Authentication Failed"
4358msgstr "Идентификация личности не удалась"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4361msgid "Authorisation Failed"
4362msgstr "Авторизация не удалась"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4365msgid "Client Time Out"
4366msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4369msgid "Communication with OSM server failed"
4370msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4373msgid "Authentication failed"
4374msgstr "Ошибка идентификации"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4377msgid "Unknown host"
4378msgstr "Неизвестный хост"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4381msgid "Object deleted"
4382msgstr "Объект удалён"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4388msgid "Show help information"
4389msgstr "Показать справочную информацию"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4392msgid "Message of the day not available"
4393msgstr "Сообщение дня недоступно"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4396msgid "Downloading \"Message of the day\""
4397msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4400msgid "Click to close the dialog"
4401msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4404#, java-format
4405msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4406msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4410msgid "Upload Preferences"
4411msgstr "Передать настройки"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4414msgid "Upload the current preferences to the server"
4415msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4420msgid "string"
4421msgstr "строка"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4424msgid "Name of the user."
4425msgstr "Имя пользователя"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4428msgid "OSM Password."
4429msgstr "Пароль OSM"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4432msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4433msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4438msgid "string;string;..."
4439msgstr "строка;строка;..."
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4442msgid ""
4443"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4444"filename"
4445msgstr ""
4446"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4447"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4450msgid ""
4451"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4452"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4453msgstr ""
4454"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4455"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4458msgid ""
4459"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4460"URL which returns osm-xml"
4461msgstr ""
4462"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4463"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4466msgid "any"
4467msgstr "любое"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4470msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4471msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4475msgid "Username"
4476msgstr "Имя пользователя"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4480msgid "Password"
4481msgstr "Пароль"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4484msgid "usage"
4485msgstr "использование"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4488msgid "options"
4489msgstr "опции"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4492msgid "Show this help"
4493msgstr "Показать эту справку"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4496msgid "Standard unix geometry argument"
4497msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4500msgid "Download the bounding box"
4501msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4504msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4505msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4508msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4509msgstr ""
4510"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4513msgid "Download the bounding box as raw gps"
4514msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4517msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4518msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4521msgid "Select with the given search"
4522msgstr "Выбор с учетом поиска"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4525msgid "Launch in maximized mode"
4526msgstr "Запуск в развернутом виде"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4529msgid "Reset the preferences to default"
4530msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4533msgid "Set the language"
4534msgstr "Указать язык"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4537msgid "options provided as Java system properties"
4538msgstr "системные настройки Java"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4541msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4542msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4545msgid "Change the folder for all user settings"
4546msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4549msgid ""
4550"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4551"the following\n"
4552" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4553"megabytes"
4554msgstr ""
4555"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4556"необходимо добавить следующую\n"
4557" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4558"максимальный размер выделенной памяти"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4561msgid "examples"
4562msgstr "примеры"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4565msgid ""
4566"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4567"order."
4568msgstr ""
4569"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4570"порядке."
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4573msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4574msgstr ""
4575"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4576"selection."
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4579msgid "Initializing"
4580msgstr "Инициализация"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4583msgid "Updating plugins..."
4584msgstr "Обновление модулей..."
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4587msgid "Installing updated plugins"
4588msgstr "Установка обновлённых модулей"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4591msgid "Loading early plugins"
4592msgstr "Загрузка ранних модулей"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4595msgid "Setting defaults"
4596msgstr "Настройки по умолчанию"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4599msgid "Creating main GUI"
4600msgstr "Создание интерфейса"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4603msgid "Loading plugins"
4604msgstr "Загрузка модулей"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4607msgid "Unsaved osm data"
4608msgstr "Несохранённый данные osm"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4611msgid "Restore"
4612msgstr "Восстановить"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4615msgid "Discard"
4616msgstr "Отклонить"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4619#, java-format
4620msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4621msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4622msgstr[0] ""
4623msgstr[1] ""
4624msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4627msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4628msgstr ""
4629"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4632#, java-format
4633msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4634msgstr ""
4635"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4636"используется."
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4639#, java-format
4640msgid ""
4641"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4642"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4643"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4644msgstr ""
4645"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4646"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4647"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4650msgid "Exit JOSM"
4651msgstr "Выйти из JOSM"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4654msgid "Continue, try anyway"
4655msgstr "Все равно продолжить"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4658msgid "File"
4659msgstr "Файл"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4670#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4671#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4672#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4675msgid "Edit"
4676msgstr "Правка"
4677
4678#. Strings in JFileChooser
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4680#: build/specialmessages.java:76
4681msgid "View"
4682msgstr "Вид"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4685#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4686#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4687msgid "Tools"
4688msgstr "Инструменты"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
4692#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4693msgid "Presets"
4694msgstr "Заготовки"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4698#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4699#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4700#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4701#, java-format
4702msgid "Menu: {0}"
4703msgstr "Меню: {0}"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4706msgid "Audio"
4707msgstr "Аудио"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4710msgid "Move right"
4711msgstr "Переместить вправо"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4719#, java-format
4720msgid "Map: {0}"
4721msgstr "Карта: {0}"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4724msgid "Move left"
4725msgstr "Переместить влево"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4730msgid "Move up"
4731msgstr "Переместить вверх"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4736msgid "Move down"
4737msgstr "Переместить вниз"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4740msgid "Zoom in"
4741msgstr "Увеличить масштаб"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4744msgid "Zoom out"
4745msgstr "Уменьшить масштаб"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4748msgid "scale"
4749msgstr "масштаб"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4752msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4753msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4756msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4757msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4760msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4761msgstr "Географическая широта положения курсора"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4764msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4765msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4768msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4769msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4772msgid "The length of the new way segment being drawn."
4773msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4776msgid ""
4777"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4778"this list with the mouse.<hr>"
4779msgstr ""
4780"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4781"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4784msgid "(no object)"
4785msgstr "(нет объекта)"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4789msgid "User:"
4790msgstr "Пользователь:"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4794msgid "Layer not in list."
4795msgstr "слоя нет в списке."
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4798#, java-format
4799msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4800msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4803msgid "Metric"
4804msgstr "Метрическая система"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4807msgid "Chinese"
4808msgstr "Китайский"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4811msgid "Imperial"
4812msgstr "Английская система мер"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4815msgid "Click to cancel the current operation"
4816msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4819msgid "false: the property is explicitly switched off"
4820msgstr "false: параметр явно выключен"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4823msgid "true: the property is explicitly switched on"
4824msgstr "true: параметр явно включён"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4827msgid ""
4828"partial: different selected objects have different values, do not change"
4829msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4832msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4833msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4836msgid ""
4837"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4838"relation</strong>.</html>"
4839msgstr ""
4840"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4841"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4845#, java-format
4846msgid ""
4847"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4848"relations</strong>.</html>"
4849msgstr ""
4850"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4851"{0} отношений</strong>.</html>"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4854#, java-format
4855msgid ""
4856"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4857"relations</strong>.</html>"
4858msgstr ""
4859"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4860"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4863#, java-format
4864msgid "Deleting {0} object"
4865msgid_plural "Deleting {0} objects"
4866msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4867msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4868msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4871msgid "Delete objects"
4872msgstr "Удалить объекты"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4875msgid "To delete"
4876msgstr "Удалить"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4879msgid "From Relation"
4880msgstr "Из отношения"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4884msgid "Pos."
4885msgstr "Поз."
4886
4887#. the role column
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4895msgid "Role"
4896msgstr "Роль"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4899msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4900msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4903msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4904msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4907msgid ""
4908"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4909"level.</html>"
4910msgstr ""
4911"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4912"уровне масштабирования.</html>"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4915msgid "Zoom level:"
4916msgstr "Уровень масштабирования:"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4919msgid "from tile"
4920msgstr "из квадрата"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4923msgid "up to tile"
4924msgstr "до квадрата"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4927msgid ""
4928"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4929"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4930"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4931"html>"
4932msgstr ""
4933"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4934"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4935"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4936"корректны.</html>"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4939msgid "Tile address:"
4940msgstr "Адрес квадрата:"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4943msgid "Apply the tile address"
4944msgstr "Назначить адрес квадрата"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4947msgid "Please enter a tile address"
4948msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4951msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4952msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4955msgid "Please enter a tile index"
4956msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4959msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4960msgstr ""
4961"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4962"масштабирования"
4963
4964#. *
4965#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4966#.
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4968msgid "My with Their"
4969msgstr "Мою с их"
4970
4971#. *
4972#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4973#.
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4975msgid "My with Merged"
4976msgstr "Мою с объединённой"
4977
4978#. *
4979#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4980#.
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4982msgid "Their with Merged"
4983msgstr "Их с объединённой"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4986#, java-format
4987msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4988msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4993msgid "Properties"
4994msgstr "Параметры"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5001#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5002#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5003msgid "Tags"
5004msgstr "Теги"
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5010msgid "Nodes"
5011msgstr "Точки"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5017msgid "Members"
5018msgstr "Участники"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5021msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5022msgstr "Нет конфликтов тегов"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5025#, java-format
5026msgid "Tags({0} conflict)"
5027msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5028msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5029msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5030msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5033#, java-format
5034msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5035msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5036msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5037msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5038msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5041msgid "Nodes(resolved)"
5042msgstr "Точки (без конфликтов)"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5045msgid ""
5046"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5047msgstr ""
5048"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5049"точек этой линии."
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5052msgid "Nodes(with conflicts)"
5053msgstr "Точки (с конфликтами)"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5056msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5057msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5060msgid "Members(resolved)"
5061msgstr "Члены (без конфликтов)"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5064msgid ""
5065"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5066"relation"
5067msgstr ""
5068"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5069"конфликтов в списке участников этого отношения."
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5072msgid "Members(with conflicts)"
5073msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5076msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5077msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5080msgid "No pending property conflicts"
5081msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5084msgid "Properties(with conflicts)"
5085msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5088msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5089msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5092msgid "Conflict Resolution"
5093msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5096#, java-format
5097msgid "{0} more..."
5098msgstr "Ещё {0} ..."
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5101msgid ""
5102"The following primitives could not be copied to the target "
5103"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5104msgstr ""
5105"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5106"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5109msgid "Merging deleted primitives failed"
5110msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5114#, java-format
5115msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5116msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5119#, java-format
5120msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5121msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5124#, java-format
5125msgid "Item {0} not found in list."
5126msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5129msgid "lock scrolling"
5130msgstr "блокировать прокрутку"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5133msgid "Compare "
5134msgstr "Сравнить "
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5138msgid "My version"
5139msgstr "Моя версия"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5142msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5143msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5148msgid "Merged version"
5149msgstr "Объединённая версия"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5152msgid ""
5153"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5154"decisions are applied."
5155msgstr ""
5156"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5157"объединении будет принято."
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5161msgid "Their version"
5162msgstr "Их версия"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5165msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5166msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5169msgid "> top"
5170msgstr "> наверх"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5173msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5174msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5177msgid "> bottom"
5178msgstr "> вниз"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5181msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5182msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5185msgid ""
5186"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5187"merged elements."
5188msgstr ""
5189"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5190"объединённых элементов"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5193msgid ""
5194"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5195"merged elements."
5196msgstr ""
5197"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5198"списке объединённых элементов"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5201msgid ""
5202"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5203msgstr ""
5204"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5207msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5208msgstr ""
5209"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5212msgid ""
5213"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5214"of merged elements."
5215msgstr ""
5216"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5217"списке объединённых элементов"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5220msgid ""
5221"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5222"merged elements"
5223msgstr ""
5224"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5225"списке объединённых элементов"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5228msgid "Copy all my elements to the target"
5229msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5232msgid "Copy all their elements to the target"
5233msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5234
5235#. Strings in JFileChooser
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5238#: build/specialmessages.java:72
5239msgid "Up"
5240msgstr "Вверх"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5243msgid "Move up the selected elements by one position."
5244msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5248msgid "Down"
5249msgstr "Вниз"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5252msgid "Move down the selected entries by one position."
5253msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5260#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5262msgid "Remove"
5263msgstr "Удалить"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5266msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5267msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5271msgid "Freeze"
5272msgstr "Заблокировать"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5276msgid "Freeze the current list of merged elements."
5277msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5280msgid "Unfreeze"
5281msgstr "Разблокировать"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5284msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5285msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5288#, java-format
5289msgid ""
5290"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5291"html>"
5292msgstr ""
5293"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5294"записей</html>"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5297#, java-format
5298msgid ""
5299"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5300"html>"
5301msgstr ""
5302"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5303"записей</html>"
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5306#, java-format
5307msgid "My version ({0} entry)"
5308msgid_plural "My version ({0} entries)"
5309msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5310msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5311msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5314#, java-format
5315msgid "Merged version ({0} entry)"
5316msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5317msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5318msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5319msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5320
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5322#, java-format
5323msgid "Their version ({0} entry)"
5324msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5325msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5326msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5327msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5331#, java-format
5332msgid ""
5333"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5334"adjustment."
5335msgstr ""
5336"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5337"синхронизированных регулировках."
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5341#, java-format
5342msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5343msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5346msgid "Node"
5347msgstr "Узел"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5350msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5351msgstr ""
5352"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5353"устранения конфликтов."
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5356msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5357msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5360msgid ""
5361"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5362"elements when merge decisions are applied."
5363msgstr ""
5364"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5365"при применении объединения."
5366
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5368msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5369msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5372msgid "Coordinates:"
5373msgstr "Координаты:"
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5376msgid "Deleted State:"
5377msgstr "Удалён:"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5380msgid "Referenced by:"
5381msgstr "Ссылаются:"
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5386#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5387#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5388msgid "(none)"
5389msgstr "(отсутствует)"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5393msgid "deleted"
5394msgstr "удалён"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5397msgid "not deleted"
5398msgstr "не удалён"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5401msgid "Keep my coordiates"
5402msgstr "Оставить мои координаты"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5405msgid "Keep their coordiates"
5406msgstr "Оставить их координаты"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5409msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5410msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5413msgid "Keep my deleted state"
5414msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5417msgid "Keep their deleted state"
5418msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5421msgid "Undecide conflict between deleted state"
5422msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5426msgid "Primitive"
5427msgstr "Элемент"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5430msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5431msgstr ""
5432"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5433"устранения конфликтов"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5443msgid "<undefined>"
5444msgstr "<не определено>"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5450#, java-format
5451msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5452msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5456#, java-format
5457msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5458msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5459
5460#. setting up the properties table
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5469#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5470#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5471#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5472#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5473msgid "Key"
5474msgstr "Ключ"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5483#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5484#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5485#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5486#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5488msgid "Value"
5489msgstr "Значение"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5492msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5493msgstr ""
5494"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5495"конфликта"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5498msgid "My version (local dataset)"
5499msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5502msgid "Their version (server dataset)"
5503msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5506msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5507msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5510msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5511msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5514msgid "Undecide"
5515msgstr "Восстановить конфликт"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5518msgid "Mark the selected tags as undecided"
5519msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5523#, java-format
5524msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5525msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5528msgid "Conflicts when combining primitives"
5529msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5532#, java-format
5533msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5534msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5537#, java-format
5538msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5539msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5542msgid "No conflicts to resolve"
5543msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5547msgid "Cancel conflict resolution"
5548msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5552msgid "Apply resolved conflicts"
5553msgstr "Применить улаженные конфликты"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5559#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5561msgid "Apply"
5562msgstr "Применить"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5566#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5568msgid "none"
5569msgstr "ничего"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5572#: build/trans_presets.java:3599
5573msgid "all"
5574msgstr "все"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5577msgid "Choose a value"
5578msgstr "Выберите значение"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5581msgid "Please decide which values to keep"
5582msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5585#, java-format
5586msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5587msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5590#, java-format
5591msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5592msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5595#, java-format
5596msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5597msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5600#, java-format
5601msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5602msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5608msgid "Not decided yet."
5609msgstr "Ещё не решено"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5612msgid "Tags from nodes"
5613msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5616msgid "Tags from ways"
5617msgstr "Теги ролей \"from way\""
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5620msgid "Tags from relations"
5621msgstr "Теги отношений"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5624msgid "Conflicts in pasted tags"
5625msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5629msgid "Paste ..."
5630msgstr "Вставить ..."
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5634msgid "From ..."
5635msgstr "Из ..."
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5639msgid "To ..."
5640msgstr "В ..."
5641
5642#. minimum size is relevant for multisplit layout
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5644#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5645#, java-format
5646msgid "{0} tag"
5647msgid_plural "{0} tags"
5648msgstr[0] "{0} тег"
5649msgstr[1] "{0} тега"
5650msgstr[2] "{0} тегов"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5656#, java-format
5657msgid "{0} way"
5658msgid_plural "{0} ways"
5659msgstr[0] "{0} линия"
5660msgstr[1] "{0} линии"
5661msgstr[2] "{0} линий"
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5666#, java-format
5667msgid "{0} relation"
5668msgid_plural "{0} relations"
5669msgstr[0] "{0} отношение"
5670msgstr[1] "{0} отношения"
5671msgstr[2] "{0} отношений"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5674#, java-format
5675msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5676msgstr ""
5677"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5680msgid "Remove this relation member from the relation"
5681msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5684msgid "Keep"
5685msgstr "Сохранить"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5688msgid "Keep this relation member for the target object"
5689msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5692msgid "Undecided"
5693msgstr "Нерешённый"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5696msgid "Not decided yet"
5697msgstr "Ещё не решено"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5700msgid "Role:"
5701msgstr "Роль:"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5704msgid "Enter a role for all relation memberships"
5705msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5708msgid "Tag modified relations with "
5709msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5712msgid ""
5713"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5714"modified relations.</html>"
5715msgstr ""
5716"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5717"html>"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5720msgctxt "tag"
5721msgid "Key:"
5722msgstr "Ключ:"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5725msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5726msgstr ""
5727"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5728
5729#. Strings in GTK ColorChooser
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5732#: build/specialmessages.java:85
5733msgid "Value:"
5734msgstr "Значение:"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5737msgid ""
5738"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5739msgstr ""
5740"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5741"strong></html>"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5744msgid ""
5745"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5746"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5747"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5748"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5749"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5750"place of the original way in the relation.</html>"
5751msgstr ""
5752"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5753"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5754"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5755"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5756"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5757"отношении место исходной.</html>"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5760msgid ""
5761"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5762"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5763"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5764"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5765"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5766"the place of the original node in the relation.</html>"
5767msgstr ""
5768"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5769"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5770"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5771"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5772"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5773"отношении место исходной.</html>"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5776msgid "Apply this role to all members"
5777msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5780msgid "Orig. Way"
5781msgstr "Исх. линия"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5784msgid "Decision"
5785msgstr "Решение"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5788msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5789msgstr ""
5790"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5793msgid "Show tags with conflicts only"
5794msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5797msgid "Show tags with multiple values only"
5798msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5801msgid "For selected objects only"
5802msgstr "Только для выбранных объектов"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5805msgid ""
5806"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5807"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5808"html>"
5809msgstr ""
5810"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5811"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5812"слоя.</html>"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5816msgid "Changesets"
5817msgstr "Пакеты правок"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5820msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5821msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5824msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5825msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5830msgid "Download"
5831msgstr "Скачать"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5834msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5835msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5838msgid "Closes the selected open changesets"
5839msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5843msgid "Show info"
5844msgstr "Показать информацию"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5847msgid "Open a web page for each selected changeset"
5848msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5849
5850#. Strings in JFileChooser
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5852#: build/specialmessages.java:36
5853msgid "Details"
5854msgstr "Подробности"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5857msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5858msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5863msgid "Command Stack"
5864msgstr "Список изменений"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5867msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5868msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5879#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5880#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5881#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5882#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5885#, java-format
5886msgid "Toggle: {0}"
5887msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5890msgid ""
5891"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5892msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5895msgid "Undo the selected and all later commands"
5896msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5899msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5900msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5903msgid "Resolve conflicts."
5904msgstr "Уладить конфликты."
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5907#, java-format
5908msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5909msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5912msgid "Resolve"
5913msgstr "Устранить"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5916msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5917msgstr ""
5918"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5919"объектов."
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5924msgid ""
5925"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5926msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5929msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5930msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5933msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5934msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5937msgid "Apply Resolution"
5938msgstr "Применить устранение конфликтов"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5941msgid "Close anyway"
5942msgstr "Закрыть в любом случае"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5945msgid "Continue resolving"
5946msgstr "Продолжить решение"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5949#, java-format
5950msgid ""
5951"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5952"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5953"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5954"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5955"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5956msgstr ""
5957"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5958"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5959"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5960"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5961"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5964msgid "Conflict not resolved completely"
5965msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5968msgid "Resolve conflicts"
5969msgstr "Уладить конфликты"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5972#, java-format
5973msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5974msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5977msgid "Filter objects and hide/disable them."
5978msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5984#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5985#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
5988msgid "Add"
5989msgstr "Добавить"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5992msgid "Add filter."
5993msgstr "Добавить фильтр."
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5996msgid "Edit filter."
5997msgstr "Редактировать фильтр."
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6000msgid "Delete filter."
6001msgstr "Удалить фильтр."
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6004msgid "Move filter up."
6005msgstr "Переместить фильтр вверх."
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6008msgid "Move filter down."
6009msgstr "Переместить фильтр вниз."
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6012msgid "Enable filter"
6013msgstr "Включить фильтр"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6016msgid "Hide elements"
6017msgstr "Скрыть элементы"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6020msgid "Inverse filter"
6021msgstr "Инвертировать фильтр"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6024msgid "Filter mode"
6025msgstr "Режим фильтра"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6028#, java-format
6029msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6030msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6033msgid "Error in filter"
6034msgstr "Ошибка в фильтре"
6035
6036#. translators notes must be in front
6037#. column header: enable filter
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6039msgctxt "filter"
6040msgid "E"
6041msgstr "E"
6042
6043#. column header: hide filter
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6045msgctxt "filter"
6046msgid "H"
6047msgstr "H"
6048
6049#. column header: filter text
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6051msgctxt "filter"
6052msgid "Text"
6053msgstr "Текст"
6054
6055#. column header: inverted filter
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6057msgctxt "filter"
6058msgid "I"
6059msgstr "I"
6060
6061#. column header: filter mode
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6063msgctxt "filter"
6064msgid "M"
6065msgstr "M"
6066
6067#. translators notes must be in front
6068#. filter mode: replace
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6070msgctxt "filter"
6071msgid "R"
6072msgstr "R"
6073
6074#. filter mode: add
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6076msgctxt "filter"
6077msgid "A"
6078msgstr "A"
6079
6080#. filter mode: remove
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6082msgctxt "filter"
6083msgid "D"
6084msgstr "D"
6085
6086#. filter mode: in selection
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6088msgctxt "filter"
6089msgid "F"
6090msgstr "F"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6093msgid "<h2>Filter active</h2>"
6094msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6097#, java-format
6098msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6099msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6102#, java-format
6103msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6104msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6107msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6108msgstr ""
6109"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6113#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6114msgid "History"
6115msgstr "Журнал"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6118msgid "Display the history of all selected items."
6119msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6122msgid "Object with history"
6123msgstr "Объект с историей"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6129#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6130msgid "Reload"
6131msgstr "Обновить"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6134msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6135msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6138msgid "Show"
6139msgstr "Показать"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6142msgid "Display the history of the selected objects."
6143msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6146msgid "Advanced object info"
6147msgstr "Подробная информация"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6150msgid "Enter the coordinates for the new node."
6151msgstr "Введите координаты новой точки"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6154msgid "Use decimal degrees."
6155msgstr "Использовать десятичные градусы"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6158msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6159msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6162msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6163msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6166msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6167msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6170msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6171msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6174msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6175msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6178msgid "Close the dialog and create a new node"
6179msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6182msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6183msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6187msgid "Layers"
6188msgstr "Слои"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6191msgid "Open a list of all loaded layers."
6192msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6195msgid "Delete the selected layers."
6196msgstr "Удалить выбранные слои."
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6199msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6200msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6203msgid "Show/Hide"
6204msgstr "Показать/скрыть"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6208msgid "Activate"
6209msgstr "Включить"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6212msgid "Activate the selected layer"
6213msgstr "Активировать выделенный слой"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6216msgid "Merge this layer into another layer"
6217msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6220msgid "Duplicate this layer"
6221msgstr "Дублировать этот слой"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6224msgid "Move the selected layer one row up."
6225msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6228msgid "Move the selected layer one row down."
6229msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6232msgid "Information about layer"
6233msgstr "Информация о слое"
6234
6235#. group "Relations"
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6239#: build/trans_presets.java:3614
6240msgid "Relations"
6241msgstr "Отношения"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6244msgid "Open a list of all relations."
6245msgstr "Показать список всех отношений."
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6248msgid "Open an editor for the selected relation"
6249msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6252msgid "Delete the selected relation"
6253msgstr "Удалить выбранное отношение"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6256msgid "Create a new relation"
6257msgstr "Создать новое отношение"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6261msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6262msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6265msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6266msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6269msgid "Select the members of all selected relations"
6270msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6273msgid "Select members"
6274msgstr "Выбрать участников"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6277msgid "Download all members of the selected relations"
6278msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6281msgid "Download members"
6282msgstr "Скачать участников"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6286msgid "Download incomplete members of selected relations"
6287msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6291msgid "Download incomplete members"
6292msgstr "Докачать участников"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6295#, java-format
6296msgid "Relations: {0}"
6297msgstr "Отношения: {0}"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6301msgid "Current Selection"
6302msgstr "Текущее выделение"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6305msgid "Open a selection list window."
6306msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6309msgid "Search for objects"
6310msgstr "Поиск объектов"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6314msgid "Zoom to selection"
6315msgstr "Приблизиться к выделенному"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6319msgid "Zoom to selected element(s)"
6320msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6323msgid "Call editor for relation"
6324msgstr "Запустить редактор отношений"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6327msgid "Call relation editor for selected relation"
6328msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1149
6332msgid "Select in relation list"
6333msgstr "Выбрать в списке отношений"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1150
6337msgid "Select relation in relation list."
6338msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6344msgid "Selection"
6345msgstr "Выделение"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6348#, java-format
6349msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6350msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6353#, java-format
6354msgid "Selection: {0}"
6355msgstr "Выбор: {0}"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6358msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6359msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6362msgid "Inspect"
6363msgstr "Проверить"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6366msgid "Undock the panel"
6367msgstr "Отсоединить панель"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6370msgid ""
6371"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6372msgstr ""
6373"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6374"панели."
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6377msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6378msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6383msgid "Authors"
6384msgstr "Авторы"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6387msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6388msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6391#, java-format
6392msgid "{0} Author"
6393msgid_plural "{0} Authors"
6394msgstr[0] "{0} Автор"
6395msgstr[1] "{0} Автора"
6396msgstr[2] "{0} Авторов"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6399msgid "Select primitives submitted by this user"
6400msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6403msgid "Launches a browser with information about the user"
6404msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6407#, java-format
6408msgid ""
6409"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6410msgstr ""
6411"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6412"пользователей"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6415#, java-format
6416msgid ""
6417"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6418"this system.</html>"
6419msgstr ""
6420"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6421"''{0}''.</html>"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6424msgid "Missing encoding"
6425msgstr "Отсутствует кодировка"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6428msgid "<new object>"
6429msgstr "<новый_объект>"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6432msgid "Author"
6433msgstr "Автор"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6436msgid "# Objects"
6437msgstr "кол-во объектов"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6440msgid "Display the basic properties of the changeset"
6441msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6444msgid "Display the tags of the changeset"
6445msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6448msgid "Content"
6449msgstr "Содержимое"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6452msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6453msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6456msgid "Changeset Management Dialog"
6457msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6462msgid "Close the dialog"
6463msgstr "Закрыть диалог"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6467msgid "Query"
6468msgstr "Запрос"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6471msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6472msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6476msgid "Remove from cache"
6477msgstr "Удалить из кэша"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6480msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6481msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6484msgid "Close the selected changesets"
6485msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6489msgid "Update changeset"
6490msgstr "Обновить пакет правок"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6493msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6494msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6497msgid "Download changeset content"
6498msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6501msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6502msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6505msgid "My changesets"
6506msgstr "Мои пакеты правок"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6509msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6510msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6513msgid ""
6514"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6515"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6516"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6517msgstr ""
6518"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6519"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6520"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6523msgctxt "changeset.upload-comment"
6524msgid "empty"
6525msgstr "пусто"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6529msgctxt "changeset.state"
6530msgid "Open"
6531msgstr "Открыть"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6535msgctxt "changeset.state"
6536msgid "Closed"
6537msgstr "Закрыто"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6542msgid "anonymous"
6543msgstr "анонимный"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6546msgid "Comment"
6547msgstr "Комментарий"
6548
6549#. Strings in JFileChooser
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6551#: build/specialmessages.java:59
6552msgid "Open"
6553msgstr "Открыть"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6557msgid "User"
6558msgstr "Пользователь"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6561msgid "Created at"
6562msgstr "Создано"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6565msgid "Closed at"
6566msgstr "Закрыто"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6573#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6574msgid "Downloading changeset content"
6575msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6578#, java-format
6579msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6580msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6583#, java-format
6584msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6585msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6591msgid "Download content"
6592msgstr "Скачать содержимое"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6598msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6599msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6603msgid "Update content"
6604msgstr "Обновить содержимое"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6608msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6609msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6613msgid "Show history"
6614msgstr "Показать историю"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6617msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6618msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6619
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6622msgid "Select in layer"
6623msgstr "Выдлить в слое"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6626msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6627msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6631#, java-format
6632msgid ""
6633"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6634"''{0}''.</html>"
6635msgid_plural ""
6636"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6637"''{0}''.</html>"
6638msgstr[0] ""
6639"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6640"</html"
6641msgstr[1] ""
6642"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6643"слое ''{0}''.</html>"
6644msgstr[2] ""
6645"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6646"слое ''{0}''.</html>"
6647
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6650msgid "Nothing to select"
6651msgstr "Ничего не выбрано"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6655msgid "Zoom to in layer"
6656msgstr "Приблизиться в слое"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6659msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6660msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6664msgid "Nothing to zoom to"
6665msgstr "Не к чему приблизиться"
6666
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6668msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6669msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6672msgid "Download now"
6673msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6674
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6676msgid "Download the changeset content"
6677msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6678
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6680msgid "Created"
6681msgstr "Создано"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6684msgid "Updated"
6685msgstr "Обновлено"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6688msgid "Deleted"
6689msgstr "Удалено"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6692msgid "ID"
6693msgstr "ID"
6694
6695#. Strings in JFileChooser
6696#. <optional>
6697#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6698#. <optional>
6699#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6700#. <optional>
6701#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6702#. <optional>
6703#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6704#. <optional>
6705#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6706#. <space />
6707#. <key key="highway" value="unclassified" />
6708#. <optional>
6709#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6710#. <space />
6711#. <key key="highway" value="residential" />
6712#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6713#. <space />
6714#. <key key="highway" value="living_street" />
6715#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6716#. <space />
6717#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6718#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6719#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6720#. <space />
6721#. <key key="highway" value="road" />
6722#. <optional>
6723#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6726#. <space />
6727#. <key key="highway" value="construction" />
6728#. <optional>
6729#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6730#. <optional>
6731#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6732#. <space />
6733#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6734#. <optional>
6735#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6737#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6738#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6739#. <space />
6740#. <key key="tunnel" value="yes" />
6741#. <optional>
6742#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6743#. <space />
6744#. <key key="highway" value="track" />
6745#. <optional>
6746#. item "Ways/Track" text "Name"
6747#. <space />
6748#. <key key="highway" value="path" />
6749#. <optional>
6750#. item "Ways/Path" text "Name"
6751#. <space />
6752#. <key key="highway" value="bridleway" />
6753#. <optional>
6754#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6755#. <space />
6756#. <key key="highway" value="cycleway" />
6757#. <optional>
6758#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6759#. <space />
6760#. <key key="highway" value="path" />
6761#. <key key="bicycle" value="designated" />
6762#. <key key="foot" value="designated" />
6763#. <key key="segregated" value="yes" />
6764#. <optional>
6765#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6766#. <space />
6767#. <key key="highway" value="path" />
6768#. <key key="bicycle" value="designated" />
6769#. <key key="foot" value="designated" />
6770#. <key key="segregated" value="no" />
6771#. <optional>
6772#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6773#. <space />
6774#. <key key="highway" value="footway" />
6775#. <optional>
6776#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="steps" />
6779#. <optional>
6780#. item "Ways/Steps" text "Name"
6781#. <space />
6782#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6783#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="services" />
6786#. <optional>
6787#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="rest_area" />
6790#. <optional>
6791#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6792#. <space />
6793#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6794#. <space />
6795#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6796#. <space />
6797#. <key key="highway" value="ford" />
6798#. <optional>
6799#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6800#. <space />
6801#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6802#. <optional>
6803#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6804#. <space />
6805#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6806#. <optional>
6807#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6808#. <space />
6809#. <key key="waterway" value="drain" />
6810#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6811#. <space />
6812#. <key key="waterway" value="ditch" />
6813#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="waterway" value="stream" />
6816#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6817#. <space />
6818#. <key key="waterway" value="canal" />
6819#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6820#. <space />
6821#. <key key="waterway" value="river" />
6822#. item "Water/Water/River" text "Name"
6823#. <key key="natural" value="spring" />
6824#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6825#. <space />
6826#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6827#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6828#. <space />
6829#. <key key="waterway" value="weir" />
6830#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6831#. <space />
6832#. <key key="waterway" value="dam" />
6833#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6834#. <space />
6835#. <key key="landuse" value="basin" />
6836#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6837#. <space />
6838#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6839#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6840#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6841#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6842#. <key key="natural" value="water" />
6843#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6844#. <key key="natural" value="land" />
6845#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6846#. <key key="natural" value="coastline" />
6847#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6848#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6849#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6850#. <key key="natural" value="wetland" />
6851#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6852#. <key key="natural" value="mud" />
6853#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6854#. <key key="natural" value="beach" />
6855#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6856#. <key key="natural" value="bay" />
6857#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6858#. <key key="natural" value="cliff" />
6859#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6860#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6861#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6862#. <space />
6863#. <key key="route" value="ferry" />
6864#. <optional>
6865#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6866#. <key key="leisure" value="marina" />
6867#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6868#. <key key="man_made" value="pier" />
6869#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6870#. <key key="leisure" value="slipway" />
6871#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6872#. <space />
6873#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6874#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6875#. <space />
6876#. <key key="waterway" value="dock" />
6877#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6878#. <space />
6879#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6880#. <optional>
6881#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6882#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6883#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6884#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6885#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6886#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6887#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6888#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6889#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6890#. <key key="aerialway" value="station" />
6891#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6892#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6893#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6894#. <key key="aerialway" value="goods" />
6895#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6896#. <optional>
6897#. item "Car/Fuel" text "Name"
6898#. <key key="amenity" value="parking" />
6899#. item "Car/Parking" text "Name"
6900#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6901#. item "Car/Wash" text "Name"
6902#. <key key="shop" value="car" />
6903#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6904#. <key key="shop" value="car_repair" />
6905#. item "Car/Repair" text "Name"
6906#. <key key="shop" value="tyres" />
6907#. item "Car/Tyres" text "Name"
6908#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6909#. item "Car/Rental" text "Name"
6910#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6911#. item "Car/Sharing" text "Name"
6912#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6913#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6914#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6915#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6916#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6917#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6918#. <key key="shop" value="bicycle" />
6919#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6920#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6921#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6922#. <space />
6923#. <key key="railway" value="station" />
6924#. <optional>
6925#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6926#. <space />
6927#. <key key="railway" value="halt" />
6928#. <optional>
6929#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6930#. <space />
6931#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6932#. <optional>
6933#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6934#. <space />
6935#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6936#. <optional>
6937#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6938#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6939#. <optional>
6940#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6941#. <space />
6942#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6943#. <optional>
6944#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6945#. <key key="amenity" value="taxi" />
6946#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6947#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6948#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6949#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6950#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6951#. <key key="tourism" value="hotel" />
6952#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6953#. <key key="tourism" value="motel" />
6954#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6955#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6956#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6957#. <key key="tourism" value="chalet" />
6958#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6959#. <key key="tourism" value="hostel" />
6960#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6961#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6962#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6963#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6964#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6965#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6966#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6967#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6968#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6969#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6970#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6971#. <key key="amenity" value="food_court" />
6972#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6973#. <key key="amenity" value="cafe" />
6974#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6975#. <key key="amenity" value="pub" />
6976#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6977#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6978#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="bar" />
6980#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6981#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6982#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6983#. <key key="tourism" value="attraction" />
6984#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6985#. <key key="tourism" value="museum" />
6986#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6987#. <key key="tourism" value="zoo" />
6988#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6989#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6990#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6991#. <key key="tourism" value="artwork" />
6992#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
6993#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6994#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
6995#. <key key="amenity" value="shelter" />
6996#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
6997#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6998#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
6999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7000#. <key key="tourism" value="information" />
7001#. <key key="information" value="office" />
7002#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7004#. <key key="tourism" value="information" />
7005#. <key key="information" value="map" />
7006#. item "Tourism/Map" text "Name"
7007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7008#. <key key="tourism" value="information" />
7009#. <key key="information" value="board" />
7010#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7012#. <key key="tourism" value="information" />
7013#. <key key="information" value="guidepost" />
7014#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7016#. <key key="tourism" value="information" />
7017#. <key key="information" value="terminal" />
7018#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7020#. <key key="tourism" value="information" />
7021#. <key key="information" value="audioguide" />
7022#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7024#. <key key="tourism" value="information" />
7025#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7026#. <key key="historic" value="castle" />
7027#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7028#. <key key="historic" value="ruins" />
7029#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7030#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7031#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7032#. <key key="historic" value="battlefield" />
7033#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7034#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7035#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7036#. <key key="historic" value="monument" />
7037#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7038#. <key key="historic" value="memorial" />
7039#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7040#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7041#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7042#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7043#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7044#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7045#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7046#. <key key="leisure" value="water_park" />
7047#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7048#. <key key="leisure" value="playground" />
7049#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7050#. <key key="leisure" value="fishing" />
7051#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7052#. <key key="leisure" value="stadium" />
7053#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7054#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7055#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7056#. <key key="leisure" value="pitch" />
7057#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7058#. <key key="leisure" value="track" />
7059#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7060#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7061#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7062#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7063#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7064#. <key key="sport" value="multi" />
7065#. item "Sport/Multi" text "Name"
7066#. <key key="sport" value="10pin" />
7067#. item "Sport/10pin" text "Name"
7068#. <key key="sport" value="athletics" />
7069#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7070#. <key key="sport" value="archery" />
7071#. item "Sport/Archery" text "Name"
7072#. <key key="sport" value="climbing" />
7073#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7074#. <key key="sport" value="canoe" />
7075#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7076#. <key key="sport" value="cycling" />
7077#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7078#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7079#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7080#. <key key="sport" value="equestrian" />
7081#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7082#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7083#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7084#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7085#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7086#. <key key="sport" value="skating" />
7087#. item "Sport/Skating" text "Name"
7088#. <key key="sport" value="skateboard" />
7089#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7090#. <key key="sport" value="swimming" />
7091#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7092#. <key key="sport" value="skiing" />
7093#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7094#. <key key="sport" value="shooting" />
7095#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7096#. <key key="sport" value="soccer" />
7097#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7098#. <key key="sport" value="australian_football" />
7099#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7100#. <key key="sport" value="american_football" />
7101#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7102#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7103#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7104#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7105#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7106#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7107#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7108#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7109#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7110#. <key key="sport" value="baseball" />
7111#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7112#. <key key="sport" value="basketball" />
7113#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7114#. <key key="sport" value="golf" />
7115#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7116#. <key key="sport" value="boules" />
7117#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7118#. <key key="sport" value="bowls" />
7119#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7120#. <key key="sport" value="cricket" />
7121#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7122#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7123#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7124#. <key key="sport" value="croquet" />
7125#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7126#. <key key="sport" value="hockey" />
7127#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7128#. <key key="sport" value="pelota" />
7129#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7130#. <key key="sport" value="racquet" />
7131#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7132#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7133#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7134#. <key key="sport" value="tennis" />
7135#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7136#. <key key="sport" value="motor" />
7137#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7138#. <key key="sport" value="karting" />
7139#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7140#. <key key="sport" value="motocross" />
7141#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7142#. <key key="sport" value="safety_training" />
7143#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7144#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7145#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7146#. <key key="sport" value="rc_car" />
7147#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7148#. <key key="amenity" value="public_building" />
7149#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7150#. <key key="amenity" value="townhall" />
7151#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7152#. <key key="amenity" value="embassy" />
7153#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7154#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7155#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7156#. <key key="amenity" value="prison" />
7157#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7158#. <key key="amenity" value="police" />
7159#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7160#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7161#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="post_office" />
7163#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7165#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7166#. <key key="amenity" value="school" />
7167#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7168#. <key key="amenity" value="university" />
7169#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7170#. <key key="amenity" value="college" />
7171#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7172#. <key key="amenity" value="cinema" />
7173#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7174#. <key key="amenity" value="library" />
7175#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7176#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7177#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7178#. <key key="amenity" value="theatre" />
7179#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7180#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7181#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7182#. <key key="man_made" value="works" />
7183#. item "Man Made/Works" text "Name"
7184#. <key key="man_made" value="tower" />
7185#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7186#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7187#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7188#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7189#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7190#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7191#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7192#. <key key="man_made" value="windmill" />
7193#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7194#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7195#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7196#. <key key="man_made" value="crane" />
7197#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7198#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7199#. item "Man Made/Mineshaft" text "Name"
7200#. <key key="man_made" value="beacon" />
7201#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7202#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7203#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7204#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7205#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7206#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7207#. <key key="power" value="station" />
7208#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7209#. <key key="amenity" value="fountain" />
7210#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7211#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7212#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7213#. <key key="shop" value="supermarket" />
7214#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7215#. <key key="shop" value="convenience" />
7216#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7217#. <key key="shop" value="kiosk" />
7218#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7219#. <key key="shop" value="butcher" />
7220#. item "Food/Butcher" text "Name"
7221#. <key key="shop" value="bakery" />
7222#. item "Food/Baker" text "Name"
7223#. <key key="shop" value="organic" />
7224#. item "Food/Organic" text "Name"
7225#. <key key="shop" value="alcohol" />
7226#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7227#. <key key="shop" value="beverages" />
7228#. item "Food/Beverages" text "Name"
7229#. <key key="shop" value="chemist" />
7230#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7231#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7232#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7233#. <key key="shop" value="optician" />
7234#. item "Shops/Optician" text "Name"
7235#. <key key="shop" value="clothes" />
7236#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7237#. <key key="shop" value="shoes" />
7238#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7239#. <key key="shop" value="outdoor" />
7240#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7241#. <key key="shop" value="sports" />
7242#. item "Shops/Sports" text "Name"
7243#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7244#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7245#. <key key="shop" value="laundry" />
7246#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7247#. <key key="shop" value="tailor" />
7248#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7249#. <key key="shop" value="computer" />
7250#. item "Shops/Computer" text "Name"
7251#. <key key="shop" value="electronics" />
7252#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7253#. <key key="shop" value="hifi" />
7254#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7255#. <key key="shop" value="video" />
7256#. item "Shops/Video" text "Name"
7257#. <key key="shop" value="florist" />
7258#. item "Shops/Florist" text "Name"
7259#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7260#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7261#. <key key="shop" value="hardware" />
7262#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7263#. <key key="shop" value="doityourself" />
7264#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7265#. <key key="shop" value="furniture" />
7266#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7267#. <key key="shop" value="stationery" />
7268#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7269#. <key key="shop" value="books" />
7270#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7271#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7272#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7273#. <key key="shop" value="toys" />
7274#. item "Shops/Toys" text "Name"
7275#. <key key="amenity" value="bank" />
7276#. item "Cash/Bank" text "Name"
7277#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7278#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7279#. <key key="amenity" value="doctors" />
7280#. item "Health/Doctors" text "Name"
7281#. <key key="amenity" value="dentist" />
7282#. item "Health/Dentist" text "Name"
7283#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7284#. <key key="amenity" value="hospital" />
7285#. item "Health/Hospital" text "Name"
7286#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7287#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7288#. <space />
7289#. <key key="boundary" value="national" />
7290#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7291#. <space />
7292#. <key key="boundary" value="administrative" />
7293#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7294#. <space />
7295#. <key key="boundary" value="civil" />
7296#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7297#. <space />
7298#. <key key="boundary" value="political" />
7299#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7300#. <space />
7301#. <key key="boundary" value="national_park" />
7302#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7303#. <space />
7304#. <key key="place" value="continent" />
7305#. item "Places/Continent" text "Name"
7306#. <space />
7307#. <key key="place" value="country" />
7308#. item "Places/Country" text "Name"
7309#. <space />
7310#. <key key="place" value="state" />
7311#. item "Places/State" text "Name"
7312#. <space />
7313#. <key key="place" value="region" />
7314#. item "Places/Region" text "Name"
7315#. <space />
7316#. <key key="place" value="county" />
7317#. item "Places/County" text "Name"
7318#. <space />
7319#. <key key="place" value="city" />
7320#. item "Places/City" text "Name"
7321#. <space />
7322#. <key key="place" value="town" />
7323#. item "Places/Town" text "Name"
7324#. <space />
7325#. <key key="place" value="suburb" />
7326#. item "Places/Suburb" text "Name"
7327#. <space />
7328#. <key key="place" value="village" />
7329#. item "Places/Village" text "Name"
7330#. <space />
7331#. <key key="place" value="hamlet" />
7332#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7333#. <space />
7334#. <key key="place" value="locality" />
7335#. item "Places/Locality" text "Name"
7336#. <key key="natural" value="peak" />
7337#. item "Geography/Peak" text "Name"
7338#. <key key="natural" value="glacier" />
7339#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7340#. <key key="natural" value="volcano" />
7341#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7342#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7343#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7344#. <space />
7345#. <key key="place" value="island" />
7346#. item "Geography/Island" text "Name"
7347#. <space />
7348#. <key key="place" value="islet" />
7349#. item "Geography/Islet" text "Name"
7350#. <key key="natural" value="tree" />
7351#. item "Nature/Tree" text "Name"
7352#. <key key="natural" value="wood" />
7353#. item "Nature/Wood" text "Name"
7354#. <space />
7355#. <key key="landuse" value="forest" />
7356#. item "Nature/Forest" text "Name"
7357#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7358#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7359#. <key key="natural" value="scree" />
7360#. item "Nature/Scree" text "Name"
7361#. <key key="natural" value="fell" />
7362#. item "Nature/Fell" text "Name"
7363#. <key key="natural" value="scrub" />
7364#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7365#. <key key="natural" value="heath" />
7366#. item "Nature/Heath" text "Name"
7367#. <space />
7368#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7369#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7370#. <space />
7371#. <key key="landuse" value="farmland" />
7372#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7373#. <space />
7374#. <key key="landuse" value="meadow" />
7375#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7376#. <space />
7377#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7378#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7379#. <space />
7380#. <key key="landuse" value="allotments" />
7381#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7382#. <key key="leisure" value="garden" />
7383#. item "Land use/Garden" text "Name"
7384#. <space />
7385#. <key key="landuse" value="grass" />
7386#. item "Land use/Grass" text "Name"
7387#. <space />
7388#. <key key="landuse" value="village_green" />
7389#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7390#. <key key="leisure" value="common" />
7391#. item "Land use/Common" text "Name"
7392#. <key key="leisure" value="park" />
7393#. item "Land use/Park" text "Name"
7394#. <space />
7395#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7396#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7397#. <space />
7398#. <key key="landuse" value="residential" />
7399#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7400#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7401#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7404#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="retail" />
7407#. item "Land use/Retail" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="commercial" />
7410#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7411#. <space />
7412#. <key key="landuse" value="industrial" />
7413#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7414#. <space />
7415#. <key key="landuse" value="railway" />
7416#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7417#. <space />
7418#. <key key="landuse" value="military" />
7419#. item "Land use/Military" text "Name"
7420#. <space />
7421#. <key key="landuse" value="construction" />
7422#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7425#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7426#. <space />
7427#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7428#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7429#. <space />
7430#. <key key="landuse" value="landfill" />
7431#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="landuse" value="quarry" />
7434#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7435#. <key key="type" value="multipolygon" />
7436#. <optional>
7437#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7438#. <key key="type" value="boundary" />
7439#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7440#. <optional>
7441#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7442#. item "Relations/Route" text "Name"
7443#. <key key="type" value="network" />
7444#. item "Relations/Route network" text "Name"
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7450#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7451#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:168
7452#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:229
7453#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
7454#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:305
7455#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:361
7456#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:432
7457#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:467
7458#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:506
7459#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:557
7460#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:604
7461#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:644
7462#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:673
7463#: build/trans_presets.java:684 build/trans_presets.java:746
7464#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:779
7465#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:993
7466#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
7467#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1028
7468#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7469#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1058
7470#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1073
7471#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7472#: build/trans_presets.java:1090 build/trans_presets.java:1096
7473#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1113
7474#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1125
7475#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7476#: build/trans_presets.java:1144 build/trans_presets.java:1153
7477#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1166
7478#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1190
7479#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1294
7480#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7481#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1363
7482#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
7483#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1394
7484#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
7485#: build/trans_presets.java:1444 build/trans_presets.java:1450
7486#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1473
7487#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1492
7488#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1523
7489#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1538
7490#: build/trans_presets.java:1549 build/trans_presets.java:1559
7491#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1589
7492#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1612
7493#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1641
7494#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7495#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7496#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
7497#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1819
7498#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
7499#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
7500#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1936
7501#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1971
7502#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
7503#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2020
7504#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2034
7505#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2047
7506#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2061
7507#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2085
7508#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2112
7509#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2134
7510#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2150
7511#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2165
7512#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2177
7513#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2188
7514#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2198
7515#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7516#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2225
7517#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2243
7518#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2261
7519#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2275
7520#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2287
7521#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2299
7522#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2311
7523#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2323
7524#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
7525#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7526#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2360
7527#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2377
7528#: build/trans_presets.java:2383 build/trans_presets.java:2389
7529#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2401
7530#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2413
7531#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2425
7532#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2437
7533#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2449
7534#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2461
7535#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
7536#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
7537#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2499
7538#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2511
7539#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2524
7540#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2544
7541#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556
7542#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:2570
7543#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2585
7544#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
7545#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7546#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2624
7547#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
7548#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2653
7549#: build/trans_presets.java:2663 build/trans_presets.java:2668
7550#: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2683
7551#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
7552#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
7553#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2732
7554#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
7555#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2762
7556#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2885
7557#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2905
7558#: build/trans_presets.java:2912 build/trans_presets.java:2919
7559#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2932
7560#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945
7561#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
7562#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2972
7563#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2985
7564#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:2998
7565#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7566#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
7567#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3036
7568#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3051
7569#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3065
7570#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3077
7571#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089
7572#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3120
7573#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3144
7574#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3158
7575#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3192
7576#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3209
7577#: build/trans_presets.java:3215 build/trans_presets.java:3221
7578#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3235
7579#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3249
7580#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3263
7581#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7582#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3294
7583#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
7584#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3327
7585#: build/trans_presets.java:3335 build/trans_presets.java:3343
7586#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3360
7587#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3380
7588#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7589#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
7590#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3418
7591#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
7592#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7593#: build/trans_presets.java:3452 build/trans_presets.java:3458
7594#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
7595#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3482
7596#: build/trans_presets.java:3489 build/trans_presets.java:3496
7597#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
7598#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3525
7599#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3538
7600#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3551
7601#: build/trans_presets.java:3557 build/trans_presets.java:3563
7602#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3575
7603#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3636
7604#: build/trans_presets.java:3655 build/trans_presets.java:3669
7605#: build/trans_presets.java:3692
7606msgid "Name"
7607msgstr "Название"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7610msgid "ID:"
7611msgstr "ID:"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7614msgid "Comment:"
7615msgstr "Комментарий:"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7618msgid "Open/Closed:"
7619msgstr "Открыто/Закрыто:"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7622msgid "Created by:"
7623msgstr "Создал:"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7626msgid "Created on:"
7627msgstr "Создано:"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7630msgid "Closed on:"
7631msgstr "Закрыто:"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7634msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7635msgstr ""
7636"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7639msgid "Update the changeset from the OSM server"
7640msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7643msgid ""
7644"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7645"layer"
7646msgstr ""
7647"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7651#, java-format
7652msgid ""
7653"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7654"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7655msgstr ""
7656"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7657"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7660msgid ""
7661"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7662"layer"
7663msgstr ""
7664"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7665"данных"
7666
7667#. parent for dialog is Main.parent
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7670msgid "Download changesets"
7671msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7674#, java-format
7675msgid "{0} [incomplete]"
7676msgstr "{0} [неполный]"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7679msgid "open"
7680msgstr "открыть"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7683msgid "closed"
7684msgstr "закрыто"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7687msgid "Changeset ID: "
7688msgstr "ID пакета правок: "
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7691msgid "Enter a changeset id"
7692msgstr "Введите id пакета правок"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7695msgid ""
7696"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7697msgstr ""
7698"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7699"правок"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7702msgid ""
7703"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7704"> 0"
7705msgstr ""
7706"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7707"число > 0"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7712msgid "Please enter an integer value > 0"
7713msgstr "Введите целое число > 0"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7716msgid "Select changesets owned by specific users"
7717msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7720msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7721msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7724msgid ""
7725"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7726msgstr ""
7727"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7730msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7731msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7734msgid "Query open changesets only"
7735msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7738msgid "Query closed changesets only"
7739msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7742msgid "Query both open and closed changesets"
7743msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7746msgid "User ID:"
7747msgstr "ID пользователя:"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7750msgid "User name:"
7751msgstr "Имя пользователя:"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7754msgid "Only changesets owned by myself"
7755msgstr "Только мои пакеты правок"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7758msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7759msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7762msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7763msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7766msgid ""
7767"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7768"is anonymous"
7769msgstr ""
7770"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7771"пользователь - анонимный"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7774#, java-format
7775msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7776msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7779#, java-format
7780msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7781msgstr ""
7782"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7785msgid "Please enter a valid user ID"
7786msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7789msgid "Invalid user ID"
7790msgstr "Неверный ID пользователя"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7793msgid "Please enter a non-empty user name"
7794msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7797msgid "Invalid user name"
7798msgstr "Неверное имя пользователя"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7801msgid "Date: "
7802msgstr "Дата: "
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7805msgid "Closed after - "
7806msgstr "Закрыто после - "
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7810msgid "Date:"
7811msgstr "Дата:"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7814msgid "Created before - "
7815msgstr "Создано до - "
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7818msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7819msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7822msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7823msgstr ""
7824"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7827msgid ""
7828"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7829"valid."
7830msgstr ""
7831"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7832"Введено неверное значение."
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7835msgid ""
7836"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7837"specific time range.</html>"
7838msgstr ""
7839"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7840"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7843msgid "Invalid date/time values"
7844msgstr "Неверные значения даты/времени"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7847msgid ""
7848"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7849"invalid."
7850msgstr ""
7851"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7854msgid ""
7855"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7856"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7857msgstr ""
7858"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7859"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7862msgid "Invalid bounding box"
7863msgstr "Неверная граница выбора"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7867msgid ""
7868"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7869msgstr ""
7870"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7871"значение > 0"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7874msgid ""
7875"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7876"empty user name.</html>"
7877msgstr ""
7878"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7879"непустое имя пользователя.</html>"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7882msgid "Please enter an non-empty user name"
7883msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7886#, java-format
7887msgid ""
7888"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7889"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7890msgstr ""
7891"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7892"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7895#, java-format
7896msgid ""
7897"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7898"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7899msgstr ""
7900"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7901"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7904msgid "Download my changesets only"
7905msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7908msgid ""
7909"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7910"include all changesets in the query.</html>"
7911msgstr ""
7912"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7913"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7916msgid ""
7917"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7918"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7919"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7920"max. 100 changesets.</html>"
7921msgstr ""
7922"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7923"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7924"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7925"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7928msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7929msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7932msgid ""
7933"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7934"user name in the preferences first.</em></html>"
7935msgstr ""
7936"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7937"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7940msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7941msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7944msgid ""
7945"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7946"currently no map view active.</em></html>"
7947msgstr ""
7948"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7949"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7950
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7952msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7953msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7956#, java-format
7957msgid ""
7958"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7959"default query."
7960msgstr ""
7961"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7962"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7967msgid "Basic"
7968msgstr "Основной"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7971msgid "Download changesets using predefined queries"
7972msgstr ""
7973"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7976msgid "From URL"
7977msgstr "Из URL"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7980msgid "Query changesets from a server URL"
7981msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7986msgid "Advanced"
7987msgstr "Расширенный"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7990msgid "Use a custom changeset query"
7991msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7994msgid "Query changesets"
7995msgstr "Запрос пакетов правок"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7998msgid "Query and download changesets"
7999msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8002msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8003msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8006msgid "Illegal changeset query URL"
8007msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8010msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8011msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8015msgid "Querying and downloading changesets"
8016msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8019msgid "Determine user id for current user..."
8020msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8023msgid "Query and download changesets ..."
8024msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8027msgid "URL: "
8028msgstr "URL: "
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8031msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8032msgstr ""
8033"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8034"API."
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8037msgid "Examples"
8038msgstr "Примеры"
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8041#, java-format
8042msgid ""
8043"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8044"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8045msgstr ""
8046"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8047"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8048"ниже."
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8051msgid "This changeset query URL is invalid"
8052msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8055msgid "Add Properties"
8056msgstr "Добавить параметры"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8059#, java-format
8060msgid "This will change {0} object."
8061msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8062msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8063msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8064msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8067msgid "An empty value deletes the tag."
8068msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8076#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8077msgid "<different>"
8078msgstr "<различные>"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8082msgid "Change values?"
8083msgstr "Изменить значения?"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8086#, java-format
8087msgid "Change properties of up to {0} object"
8088msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8089msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8090msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8091msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8094#, java-format
8095msgid "This will change up to {0} object."
8096msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8097msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8098msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8099msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8100
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8102msgid "Please select a key"
8103msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8106msgid "Please select a value"
8107msgstr "Выберите значение"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8110msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8111msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8115msgid "Properties/Memberships"
8116msgstr "Параметры/Участники"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8119msgid "Properties for selected objects."
8120msgstr "Параметры выделенных объектов."
8121
8122#. setting up the membership table
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8124msgid "Member Of"
8125msgstr "Участник"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8128msgid "Position"
8129msgstr "Расположение"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8132#, java-format
8133msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8134msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8137msgid "Properties / Memberships"
8138msgstr "Параметры / Участники"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8141msgid "Change relation"
8142msgstr "Изменить отношение"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8145msgid "Delete from relation"
8146msgstr "Удалить из отношения"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8149#, java-format
8150msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8151msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8154msgid "Delete the selected key in all objects"
8155msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8158msgid "Delete Properties"
8159msgstr "Удалить параметры"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8162msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8163msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8166msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8167msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8170msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8171msgstr ""
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8174msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8175msgstr ""
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1145
8178msgid "Select relation"
8179msgstr "Выбрать отношение"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1146
8182msgid "Select relation in main selection."
8183msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8186msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8187msgstr ""
8188"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8189"участник."
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8192msgid "Download all child relations (recursively)"
8193msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8196msgid "Download All Children"
8197msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8200msgid "Download selected relations"
8201msgstr "Скачать выбранные отношения"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8204msgid "Download Selected Children"
8205msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8212msgid "Download relation members"
8213msgstr "Скачать участников отношений"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8219msgid "Conflict in data"
8220msgid_plural "Conflicts in data"
8221msgstr[0] "Конфликт в данных"
8222msgstr[1] "Конфликта в данных"
8223msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8224
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8226#, java-format
8227msgid ""
8228"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8229"loaded"
8230msgstr ""
8231"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8234msgid "Relation is deleted"
8235msgstr "Отношение удалено"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8239#, java-format
8240msgid "Downloading relation {0}"
8241msgstr "Скачивание отношения {0}"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8247#, java-format
8248msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8249msgstr ""
8250"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8251"{0}"
8252
8253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8254#, java-format
8255msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8256msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8257msgstr[0] ""
8258"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8259msgstr[1] ""
8260"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8261msgstr[2] ""
8262"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8265#, java-format
8266msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8267msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8268msgstr[0] ""
8269"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8270msgstr[1] ""
8271"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8272msgstr[2] ""
8273"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8276msgid "Download relations"
8277msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8280#, java-format
8281msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8282msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8285msgid "Tags and Members"
8286msgstr "Теги и участники"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8290msgid "Parent Relations"
8291msgstr "Родительские отношения"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8294msgid "Child Relations"
8295msgstr "Дочерние элементы отношения"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8298msgid "Apply Role:"
8299msgstr "Применить роль:"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8302msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8303msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8306msgid ""
8307"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8308"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8309"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8310msgstr ""
8311"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8312"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8313"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8317msgid "Remove them, clean up relation"
8318msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8321msgid "Ignore them, leave relation as is"
8322msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8325#, java-format
8326msgid ""
8327"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8328"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8329"html>"
8330msgstr ""
8331"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8332"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8333"участника отношения?</html>"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8336msgid "Multiple members referring to same primitive"
8337msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8340#, java-format
8341msgid ""
8342"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8343"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8344"''{0}''.</html>"
8345msgstr ""
8346"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8347"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8348"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8351msgid ""
8352"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8353msgstr ""
8354"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8355"участником"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8358msgid ""
8359"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8360msgstr ""
8361"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8362"участника"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8365msgid ""
8366"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8367"member"
8368msgstr ""
8369"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8370"выделенным участником"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8373msgid ""
8374"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8375"member"
8376msgstr ""
8377"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8378"выделенного участника"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8381msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8382msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8383
8384#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8386msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8387msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8391msgid ""
8392"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8393msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8396#, java-format
8397msgid ""
8398"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8399"selection"
8400msgstr ""
8401"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8402"выделенных элементов"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8405msgid "Select primitives for selected relation members"
8406msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8407
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8409msgid "Sort the relation members"
8410msgstr "Сортировать участников отношений"
8411
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8413msgid "Sort"
8414msgstr "Сортировать"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8417msgid "Relation Editor: Sort"
8418msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8421msgid "Reverse the order of the relation members"
8422msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8425msgid "Reverse"
8426msgstr "В обратном порядке"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8429msgid "Relation Editor: Reverse"
8430msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8433msgid "Move the currently selected members up"
8434msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8435
8436#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8438msgid "Relation Editor: Move Up"
8439msgstr "Редактор отношений: поднять"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8442msgid "Move the currently selected members down"
8443msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8444
8445#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8447msgid "Relation Editor: Move Down"
8448msgstr "Редактор отношений: опустить"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8451msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8452msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8453
8454#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8456msgid "Relation Editor: Remove"
8457msgstr "Редактор отношений: удалить"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8460msgid "Delete the currently edited relation"
8461msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8464msgid ""
8465"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8466"relation editor\n"
8467"was open. They have been removed from the relation members list."
8468msgstr ""
8469"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8470"редактор отношений\n"
8471"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8475msgid "Yes, create a conflict and close"
8476msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8479msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8480msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8484msgid "No, continue editing"
8485msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8488msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8489msgstr ""
8490"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8491"отношения"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8494msgid ""
8495"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8496"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8497"conflict and close the editor?</html>"
8498msgstr ""
8499"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8500"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8501"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8504#, java-format
8505msgid ""
8506"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8507"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8508msgstr ""
8509"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8510"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8514msgid "Apply the current updates"
8515msgstr "Записать внесённые изменения"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8519msgid "Apply the updates and close the dialog"
8520msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8524msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8525msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8528msgid "Add an empty tag"
8529msgstr "Добавить пустой тег"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8532msgid "Download all incomplete members"
8533msgstr "Скачать всех неполных участников"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8537msgid "Download Members"
8538msgstr "Скачать участников"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8542msgid "Relation Editor: Download Members"
8543msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8546msgid "Download selected incomplete members"
8547msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8550msgid "Sets a role for the selected members"
8551msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8554msgid "Apply Role"
8555msgstr "Применить роль"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8558#, java-format
8559msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8560msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8561msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8562msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8563msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8566msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8567msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8570msgid "Do you really want to apply the new role?"
8571msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8574msgid "Yes, apply it"
8575msgstr "Да, записать"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8578msgid "No, do not apply"
8579msgstr "Нет, не записывать"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8582msgid "Confirm empty role"
8583msgstr "Подтвердить пустую роль"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8586msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8587msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8590msgid ""
8591"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8592"current layer"
8593msgstr ""
8594"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8595"относятся к текущему слою"
8596
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8600msgid "Zoom to"
8601msgstr "Приблизить"
8602
8603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8605msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8606msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8609msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8610msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8613msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8614msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8618msgid "Refers to"
8619msgstr "Ссылается на"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8622msgid "Download referring relations"
8623msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8626#, java-format
8627msgid "There were {0} conflicts during import."
8628msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8631#, java-format
8632msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8633msgstr ""
8634"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8635"Ошибка: {0}"
8636
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8638msgid "including immediate children of parent relations"
8639msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8642msgid "Load parent relations"
8643msgstr "Скачать родителей отношения"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8646msgid "Loading parent relations"
8647msgstr "Скачивание родителей отношения"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8650msgid "Edit the currently selected relation"
8651msgstr "Изменить выбранное отношение"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8654msgid "Apply Changes"
8655msgstr "Применить изменения"
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8658#, java-format
8659msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8660msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8663#, java-format
8664msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8665msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8668#, java-format
8669msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8670msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8673msgid "Load relation"
8674msgstr "Скачать отношение"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8677#, java-format
8678msgid ""
8679"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8680msgstr ""
8681"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8682"Текст ошибки: {0}"
8683
8684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8685msgid "way is connected"
8686msgstr "линия соединена"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8689msgid "way is connected to previous relation member"
8690msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8693msgid "way is connected to next relation member"
8694msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8695
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8697msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8698msgstr ""
8699"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8700
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8702msgid "Bookmarks"
8703msgstr "Закладки"
8704
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8706msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8707msgstr ""
8708"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8711msgid ""
8712"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8713"maxlat): </html>"
8714msgstr ""
8715"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8716"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8719msgid "Create bookmark"
8720msgstr "Создать закладку"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8723msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8724msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8727msgid ""
8728"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8729msgstr ""
8730"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8731"её."
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8735msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8736msgstr ""
8737"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8741msgid "Name of location"
8742msgstr "Название места"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8745msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8746msgstr "Удалить выделенные закладки"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8749msgid "Rename the currently selected bookmark"
8750msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8753msgid "min lat"
8754msgstr "мин. широта"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8757msgid "min lon"
8758msgstr "мин. долгота"
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8761msgid "max lat"
8762msgstr "макс. широта"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8765msgid "max lon"
8766msgstr "макс. долгота"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8769msgid "Clear textarea"
8770msgstr "Очистить текстовое поле"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8773msgid ""
8774"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8775"area)"
8776msgstr ""
8777"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8778"область)"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8781msgid "Bounding Box"
8782msgstr "Рамка"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8788#, java-format
8789msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8790msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8794msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8795msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8799msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8800msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8804msgid "Paste URL from clipboard"
8805msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8806
8807#. adding the download tasks
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8809msgid "Data Sources and Types:"
8810msgstr "Источники и типы данных:"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8813msgid "OpenStreetMap data"
8814msgstr "Данные OpenStreetMap"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8817msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8818msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8821msgid "Raw GPS data"
8822msgstr "Данные GPS"
8823
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8825msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8826msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8829msgid "Download as new layer"
8830msgstr "Скачать как новый слой"
8831
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8833msgid ""
8834"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8835"into the currently active data layer.</html>"
8836msgstr ""
8837"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8838"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8839
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8841msgid "No area selected yet"
8842msgstr "Область ещё не выбрана"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8845msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8846msgstr ""
8847"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8848"запрос."
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8851msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8852msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8855msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8856msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8859msgid "Click do download the currently selected area"
8860msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8863msgid "Please select a download area first."
8864msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8867#, java-format
8868msgid ""
8869"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8870"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8871msgstr ""
8872"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8873"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8874"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8877msgid "Class Type"
8878msgstr "Тип класса"
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8882msgid "Bounds"
8883msgstr "Границы"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8886msgid "Near"
8887msgstr "Возле"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8890msgctxt "placeselection"
8891msgid "Zoom"
8892msgstr "Масштаб"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8895msgid "Choose the server for searching:"
8896msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8899msgid "Enter a place name to search for:"
8900msgstr "Название места для поиска:"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8903msgid "Enter a place name to search for"
8904msgstr "Введите название места для поиска"
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8907msgid "Areas around places"
8908msgstr "Области вокруг мест"
8909
8910#. SAXException does not chain correctly
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8912msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8913msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8916msgid "Search ..."
8917msgstr "Найти ..."
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8920msgid "Click to start searching for places"
8921msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8924msgid "Querying name server"
8925msgstr "Запрос на сервер имён"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8928msgid "Querying name server ..."
8929msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8930
8931#. Strings in JFileChooser
8932#. <space />
8933#. <key key="junction" value="roundabout" />
8934#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8935#. <key key="highway" value="crossing" />
8936#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8937#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8938#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8939#. item "Car/Parking" combo "Type"
8940#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8941#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8942#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8943#. <key key="power" value="generator" />
8944#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8945#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8946#. item "Nature/Tree" text "Type"
8947#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8948#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8950#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:430
8951#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:728
8952#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_presets.java:1422
8953#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:2703
8954#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2754
8955#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3371
8956#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
8957msgid "Type"
8958msgstr "Тип"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8969#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8970#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8972#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
8973#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
8974#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
8975#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
8976#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
8977#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
8978#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:520
8979#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:697
8980#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:1325
8981#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
8982#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:2869
8983#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
8984msgid "unknown"
8985msgstr "неизвестно"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8988msgid "Slippy map"
8989msgstr "Быстрая карта"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8992msgid "Tile Numbers"
8993msgstr "Номера квадратов"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8996#, java-format
8997msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8998msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9001msgid "JOSM Help Browser"
9002msgstr "Браузер справки JOSM"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9005#, java-format
9006msgid ""
9007"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9008"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9009"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9010"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9011"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9012"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9013"a>.</p></html>"
9014msgstr ""
9015"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9016"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9017"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9018"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9019"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9020"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9021"английском</a>.</p></html>"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9024#, java-format
9025msgid ""
9026"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9027"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9028"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9029"p></html>"
9030msgstr ""
9031"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9032"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9033"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9034"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9037#, java-format
9038msgid ""
9039"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9040"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9041msgstr ""
9042"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9043"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9044"интернет</html>"
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9047msgid "Failed to open URL"
9048msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9049
9050#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9052msgid "Open the current help page in an external browser"
9053msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9054
9055#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9057msgid "Edit the current help page"
9058msgstr "Править текущую страницу справки"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9061#, java-format
9062msgid ""
9063"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9064"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9065msgstr ""
9066"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9067"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9068
9069#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9071msgid "Reload the current help page"
9072msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9073
9074#. putValue(NAME, tr("Back"));
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9076msgid "Go to the previous page"
9077msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9078
9079#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9081msgid "Go to the next page"
9082msgstr "Перейти на следующую страницу"
9083
9084#. putValue(NAME, tr("Home"));
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9086msgid "Go to the JOSM help home page"
9087msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9090#, java-format
9091msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9092msgstr ""
9093"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9096msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9097msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9100msgid "Failed to open help page"
9101msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9104msgid "Latitude: "
9105msgstr "Широта: "
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9108msgid "Longitude: "
9109msgstr "Долгота: "
9110
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9112msgid "Coordinates"
9113msgstr "Координаты"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9116#, java-format
9117msgid "History for node {0}"
9118msgstr "История точки {0}"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9121#, java-format
9122msgid "History for way {0}"
9123msgstr "История линии {0}"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9126#, java-format
9127msgid "History for relation {0}"
9128msgstr "История для отношения {0}"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9131msgid "Reload the history from the server"
9132msgstr "Скачать историю с сервера"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9135msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9136msgstr ""
9137"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9141#, java-format
9142msgid ""
9143"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9144msgstr ""
9145"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9148#, java-format
9149msgid ""
9150"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9151msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9154msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9155msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9158#, java-format
9159msgid ""
9160"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9161"history."
9162msgstr ""
9163"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9164"истории."
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9168msgid "Load history"
9169msgstr "Скачать историю"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9172#, java-format
9173msgid "Loading history for node {0}"
9174msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9177#, java-format
9178msgid "Loading history for way {0}"
9179msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9182#, java-format
9183msgid "Loading history for relation {0}"
9184msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9188#, java-format
9189msgid "Node {0}"
9190msgstr "Точка {0}"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9193msgid "Zoom to node"
9194msgstr "Приблизиться к точке"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9197msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9198msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9201msgid "Open a history browser with the history of this node"
9202msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9205#, java-format
9206msgid "Way {0}"
9207msgstr "Линия {0}"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9210#, java-format
9211msgid "Relation {0}"
9212msgstr "Отношение {0}"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9216msgid "not present"
9217msgstr "не существует"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9220msgid "Changeset"
9221msgstr "Пакет правок"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9224#, java-format
9225msgid ""
9226"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9227msgstr ""
9228"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9229"''{1}''</html>"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9232#, java-format
9233msgid ""
9234"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9235msgstr ""
9236"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9239msgid "Changeset info"
9240msgstr "Информация о пакете правок"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9243msgid "Launch browser with information about the changeset"
9244msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9247#, java-format
9248msgid "Show changeset {0}"
9249msgstr "Показать пакет правок {0}"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9252#, java-format
9253msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9254msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9257#, java-format
9258msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9259msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9262#, java-format
9263msgid "Version {0} in editor"
9264msgstr "Версия {0} в редакторе"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9267msgid "[deleted]"
9268msgstr "[удалено]"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9271#, java-format
9272msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9273msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9276msgid "Version"
9277msgstr "Версия"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9280#, java-format
9281msgid ""
9282"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9283msgstr ""
9284"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9285"является null"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9288#, java-format
9289msgid ""
9290"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9291"include such a primitive"
9292msgstr ""
9293"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9294"не содержит такого элемента"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9297#, java-format
9298msgid "Synchronize node {0} only"
9299msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9302#, java-format
9303msgid "Synchronize way {0} only"
9304msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9307#, java-format
9308msgid "Synchronize relation {0} only"
9309msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9313msgid "Synchronize entire dataset"
9314msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9317#, java-format
9318msgid ""
9319"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9320"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9321"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9322"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9323"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9324"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9325"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9326msgstr ""
9327"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9328"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9329"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9330"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9331"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9332"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9333"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9334"редактирование.<br></html>"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9339msgid "Conflicts detected"
9340msgstr "Обнаружены конфликты"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9343#, java-format
9344msgid ""
9345"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9346"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9347"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9348"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9349msgstr ""
9350"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9351"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9352"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9353"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9354"продолжите редактирование.<br></html>"
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9357#, java-format
9358msgid ""
9359"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9360"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9361"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9362msgstr ""
9363"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9364"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9365"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9366"пакет правок.</html>"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9369msgid "Changeset closed"
9370msgstr "Пакет правок закрыт"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9373msgid "Prepare conflict resolution"
9374msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9377#, java-format
9378msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9379msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9382msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9383msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9386#, java-format
9387msgid ""
9388"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9389"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9390"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9391"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9392msgstr ""
9393"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9394"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9395"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9396"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9397"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9400msgid "Node still in use"
9401msgstr "Точка ещё используется"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9405#, java-format
9406msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9407msgstr ""
9408"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9409"образцу"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9412msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9413msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9416msgid "Enter an upload comment"
9417msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9420#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9421msgid "Changeset id:"
9422msgstr "ID пакета правок:"
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9425msgid "Created at:"
9426msgstr "Создано в:"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9429msgid "Changeset comment:"
9430msgstr "Комментарий пакета правок"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9433msgid "No open changeset"
9434msgstr "Нет открытого пакета правок"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9437msgid ""
9438"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9439"the changeset after the next upload."
9440msgstr ""
9441"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9442"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9445msgid "Upload to a new changeset"
9446msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9449msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9450msgstr ""
9451"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9454msgid "Upload to an existing changeset"
9455msgstr "Выбрать пакет правок"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9458msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9459msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9462msgid "Select an open changeset"
9463msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9466msgid "Close changeset after upload"
9467msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9470msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9471msgstr ""
9472"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9473
9474#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9476msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9477msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9480msgid "Close the currently selected open changeset"
9481msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9484msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9485msgstr ""
9486"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9489msgid "Open changesets"
9490msgstr "Открыть пакеты правок"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9493msgid "Close changesets"
9494msgstr "Закрыть пакеты правок"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9497msgid "Close the selected open changesets"
9498msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9501msgid "Cancel closing of changesets"
9502msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9505msgid "Closing changeset"
9506msgstr "Закрытие пакета правок"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9509#, java-format
9510msgid "Closing changeset {0}"
9511msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9514msgid ""
9515"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9516"exception."
9517msgstr ""
9518"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9519"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9522msgid "Enter credentials for OSM API"
9523msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9526msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9527msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9530msgid "Save user and password (unencrypted)"
9531msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9534msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9535msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9538msgid "Please enter the password of your OSM account"
9539msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9542#, java-format
9543msgid ""
9544"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9545"and a valid password."
9546msgstr ""
9547"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9548"пользователя и правильный пароль."
9549
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9551msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9552msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9555msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9556msgstr ""
9557"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9558"прокси-сервере"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9561msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9562msgstr ""
9563"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9566#, java-format
9567msgid ""
9568"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9569"username and a valid password."
9570msgstr ""
9571"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9572"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9575msgid ""
9576"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9577"password may be transferred unencrypted."
9578msgstr ""
9579"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9580"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9583msgid "Authenticate"
9584msgstr "Идентификация личности"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9587msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9588msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9591msgid "Cancel authentication"
9592msgstr "Отменить идентификацию личности"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9595msgid ""
9596"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9597"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9598"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9599"working."
9600msgstr ""
9601"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9602"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9603"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9606msgid "Missing user identity"
9607msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9610#, java-format
9611msgid ""
9612"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9613"was: {0}"
9614msgstr ""
9615"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9616"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9620msgid "Launch a file chooser to select a file"
9621msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9624msgid "Select filename"
9625msgstr "Выберите имя файла"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9630msgid "No"
9631msgstr "Нет"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9634#, java-format
9635msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9636msgstr ""
9637"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9640#, java-format
9641msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9642msgstr ""
9643"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9646#, java-format
9647msgid ""
9648"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9649"''{1}''."
9650msgstr ""
9651"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9652"соответствующий файл ''{1}''."
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9655#, java-format
9656msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9657msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9660msgid "No file associated with this layer"
9661msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9664msgid "Please select a file"
9665msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9668#, java-format
9669msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9670msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9673#, java-format
9674msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9675msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9679#, java-format
9680msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9681msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9684#, java-format
9685msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9686msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9687
9688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9689msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9690msgstr ""
9691"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9692"выходом?"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9695msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9696msgstr ""
9697"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9698"удалением?"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9701msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9702msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9705#, java-format
9706msgid ""
9707"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9708"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9709msgid_plural ""
9710"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9711"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9712msgstr[0] ""
9713"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9714"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9715msgstr[1] ""
9716"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9717"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9718msgstr[2] ""
9719"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9720"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9723msgid "Unsaved data and conflicts"
9724msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9727#, java-format
9728msgid ""
9729"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9730"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9731msgid_plural ""
9732"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9733"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9734"html>"
9735msgstr[0] ""
9736"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9737"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9738"html>"
9739msgstr[1] ""
9740"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9741"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9742"html>"
9743msgstr[2] ""
9744"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9745"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9746"html>"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9749msgid "Unsaved data and missing associated file"
9750msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9753#, java-format
9754msgid ""
9755"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9756"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9757"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9758msgid_plural ""
9759"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9760"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9761"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9762msgstr[0] ""
9763"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9764"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9765"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9766msgstr[1] ""
9767"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9768"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9769"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9770msgstr[2] ""
9771"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9772"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9773"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9776msgid "Unsaved data non-writable files"
9777msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9780msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9781msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9784msgid "Discard and Exit"
9785msgstr "Отменить и выйти"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9788msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9789msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9792msgid "Discard and Delete"
9793msgstr "Сбросить и Удалить"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9796msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9797msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9800msgid "Save/Upload and Exit"
9801msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9804msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9805msgstr ""
9806"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9807"локально или загружены на сервер."
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9810msgid "Save/Upload and Delete"
9811msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9814msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9815msgstr ""
9816"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9819#, java-format
9820msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9821msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9824#, java-format
9825msgid ""
9826"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9827"cancelled or has failed.</html>"
9828msgid_plural ""
9829"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9830"cancelled or have failed.</html>"
9831msgstr[0] ""
9832"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9833"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9834msgstr[1] ""
9835"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9836"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9837msgstr[2] ""
9838"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9839"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9842msgid "Incomplete upload and/or save"
9843msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9844
9845#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9846#. <space />
9847#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9848#. <optional>
9849#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9850#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9851#. <optional>
9852#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9853#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9854#. <space />
9855#. <key key="highway" value="primary_link" />
9856#. <optional>
9857#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9858#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9859#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9860#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9861#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9862#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9863#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9864#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9865#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9866#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9867#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9868#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9869#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9870#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9871#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9872#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9873#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9874#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9876#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9877#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9878#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9879#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9880#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9881#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9882#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9883#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9885#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:107
9886#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:147
9887#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:187
9888#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
9889#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275
9890#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
9891#: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:368
9892#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:438
9893#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
9894#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:524
9895#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:566
9896#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:613
9897#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
9898#: build/trans_presets.java:994 build/trans_presets.java:1002
9899#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1018
9900#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1300
9901msgid "Layer"
9902msgstr "Уровень"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9905msgid "Should upload?"
9906msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9909msgid "Should save?"
9910msgstr "Следует сохранить?"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9913msgid "Filename"
9914msgstr "Имя файла"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9918msgid "Upload"
9919msgstr "Передать на сервер"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9922msgid "Update objects"
9923msgstr "Обновить объекты"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9926msgid "Initializing nodes to update ..."
9927msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9930msgid "Initializing ways to update ..."
9931msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9934msgid "Initializing relations to update ..."
9935msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9938#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9939#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9940msgid "Settings"
9941msgstr "Настройки"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9944msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9945msgstr ""
9946"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9950msgid "Tags of new changeset"
9951msgstr "Теги нового пакета правок"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9954msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9955msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9958msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9959msgstr ""
9960"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9961"сервер"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9964msgid "Configure advanced settings"
9965msgstr "Задать расширенные настройки"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9969#, java-format
9970msgid "Upload to ''{0}''"
9971msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9974msgid "Upload Changes"
9975msgstr "Передать изменения на сервер"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9978msgid "Upload the changed primitives"
9979msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9982msgid "Please revise upload comment"
9983msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9986msgid "Revise"
9987msgstr "Проверить"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9990msgid "Continue as is"
9991msgstr "Продолжить как есть"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9994msgid ""
9995"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9996"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9997">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9998">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9999"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10000msgstr ""
10001"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10002">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10003"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10004"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10005"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10006"поможет облегчить работу других участников проекта."
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10009msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10010msgstr ""
10011"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10014msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10015msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10018msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10019msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10022msgid "Do not show this message again"
10023msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10026msgid "Please enter a valid chunk size first"
10027msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10030msgid "Illegal chunk size"
10031msgstr "Неправильный размер куска"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10034msgid "Cancel the upload and resume editing"
10035msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10038#, java-format
10039msgid "Tags of changeset {0}"
10040msgstr "Теги пакета правок {0}"
10041
10042#. we tried to delete an already deleted primitive.
10043#.
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10045#, java-format
10046msgid ""
10047"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10048"primitive and retrying to upload."
10049msgstr ""
10050"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10051"сервер будет произведена без этого элемента."
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10054msgid "Preparing primitives to upload ..."
10055msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10058msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10059msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10062#, java-format
10063msgid ""
10064"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10065"comment ''{1}''."
10066msgstr ""
10067"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10068"комментарием ''{1}''."
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10071msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10072msgstr ""
10073"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10076msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10077msgstr ""
10078"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10079"сервер"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10082msgid "configure changeset"
10083msgstr "конфигурировать пакет правок"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10086#, java-format
10087msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10088msgid_plural ""
10089"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10090msgstr[0] ""
10091"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10092"strong>"
10093msgstr[1] ""
10094"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10095"strong>"
10096msgstr[2] ""
10097"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10098"strong>"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10101#, java-format
10102msgid ""
10103"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10104"<strong>1 request</strong>"
10105msgid_plural ""
10106"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10107"<strong>1 request</strong>"
10108msgstr[0] ""
10109"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10110"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10111msgstr[1] ""
10112"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10113"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10114msgstr[2] ""
10115"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10116"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10119#, java-format
10120msgid ""
10121"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10122"<strong>{1} requests</strong>"
10123msgstr ""
10124"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10125"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10129msgid "advanced configuration"
10130msgstr "расширенная конфигурация"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10133#, java-format
10134msgid ""
10135"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10136"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10137"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10138msgstr ""
10139"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10140"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10141"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10144#, java-format
10145msgid ""
10146"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10147"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10148msgstr ""
10149"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10150"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10153#, java-format
10154msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10155msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10159msgid "Continue uploading"
10160msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10163msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10164msgstr ""
10165"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10166"правок"
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10169msgid "Go back to Upload Dialog"
10170msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10173msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10174msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10177msgid "Abort"
10178msgstr "Прервать"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10181msgid "Click to abort uploading"
10182msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10185#, java-format
10186msgid ""
10187"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10188"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10189"on the server ''{1}''."
10190msgstr ""
10191"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10192"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10193"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10196#, java-format
10197msgid "There is {0} object left to upload."
10198msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10199msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10200msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10201msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10204#, java-format
10205msgid ""
10206"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10207"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10208"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10209"editing.<br>"
10210msgstr ""
10211"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10212"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10213"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10214"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10215"карты.<br>"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10218msgid "Changeset is full"
10219msgstr "Пакет правок заполнен"
10220
10221#. we tried to delete an already deleted primitive.
10222#.
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10224#, java-format
10225msgid ""
10226"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10227"object and retrying to upload."
10228msgstr ""
10229"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10230"снова на сервер, но без этого объекта."
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10233#, java-format
10234msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10235msgstr ""
10236"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10237"сервер."
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10241#, java-format
10242msgid "Uploading {0} object..."
10243msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10244msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10245msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10246msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10249#, java-format
10250msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10251msgstr ""
10252"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10253"Текст ошибки: {0}"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10256msgid ""
10257"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10258"be uploaded to the server.</html>"
10259msgstr ""
10260"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10261"надо загрузить на сервер.</html>"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10264msgid ""
10265"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10266"server.</html>"
10267msgstr ""
10268"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10269"быть удалены на сервере.</html>"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10272msgid "Select objects to upload"
10273msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10276msgid "Cancel uploading"
10277msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10280#, java-format
10281msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10282msgstr ""
10283"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10284"''{1}''"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10287msgid "Please select the upload strategy:"
10288msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10292msgid "Upload data in one request"
10293msgstr "Передать данные за один запрос"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10296msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10297msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10300msgid "Upload each object individually"
10301msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10304#, java-format
10305msgid ""
10306"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10307"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10308msgstr ""
10309"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10310"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10313msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10314msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10317msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10318msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10321msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10322msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10325#, java-format
10326msgid ""
10327"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10328"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10329msgstr ""
10330"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10331"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10332"''{2}''.</html>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10335#, java-format
10336msgid ""
10337"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10338"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10339msgstr ""
10340"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10341"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10344msgid "(1 request)"
10345msgstr "(1 запрос)"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10351msgid "(# requests unknown)"
10352msgstr "(# запросов неизвестно)"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10356#, java-format
10357msgid "({0} request)"
10358msgid_plural "({0} requests)"
10359msgstr[0] "({0} запрос)"
10360msgstr[1] "({0} запроса)"
10361msgstr[2] "({0} запросов)"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10364msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10365msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10369#, java-format
10370msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10371msgstr ""
10372"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10375msgid "Please enter an integer > 1"
10376msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10379#, java-format
10380msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10381msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10384msgid "Objects to add:"
10385msgstr "Новые объекты:"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10388msgid "Objects to modify:"
10389msgstr "Изменённые объекты:"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10392msgid "Objects to delete:"
10393msgstr "Удаляемые объекты:"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10396#, java-format
10397msgid "{0} object to add:"
10398msgid_plural "{0} objects to add:"
10399msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10400msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10401msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10404#, java-format
10405msgid "{0} object to modify:"
10406msgid_plural "{0} objects to modify:"
10407msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10408msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10409msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10412#, java-format
10413msgid "{0} object to delete:"
10414msgid_plural "{0} objects to delete:"
10415msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10416msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10417msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10422#, java-format
10423msgid "Name: {0}"
10424msgstr "Название: {0}"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10429#, java-format
10430msgid "Description: {0}"
10431msgstr "Описание: {0}"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10434#, java-format
10435msgid "{0} track"
10436msgid_plural "{0} tracks"
10437msgstr[0] "{0} трек"
10438msgstr[1] "{0} трека"
10439msgstr[2] "{0} треков"
10440
10441#. item "Relations/Route" text "Description"
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10443#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10444#: build/trans_presets.java:3672
10445msgid "Description"
10446msgstr "Описание"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10449msgid "Timespan"
10450msgstr "Период"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10453msgid "Length"
10454msgstr "Длина"
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10458#, java-format
10459msgid "Length: {0}"
10460msgstr "Длина: {0}"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10464#, java-format
10465msgid "{0} route, "
10466msgid_plural "{0} routes, "
10467msgstr[0] "{0} маршрут, "
10468msgstr[1] "{0} маршрута, "
10469msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10473#, java-format
10474msgid "{0} waypoint"
10475msgid_plural "{0} waypoints"
10476msgstr[0] "{0} путевая точка"
10477msgstr[1] "{0} путевые точки"
10478msgstr[2] "{0} путевых точек"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10483msgid "gps point"
10484msgstr "точка GPS"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10487#, java-format
10488msgid "{0} track, "
10489msgid_plural "{0} tracks, "
10490msgstr[0] "{0} дорожка, "
10491msgstr[1] "{0} дорожки, "
10492msgstr[2] "{0} дорожек, "
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10496msgid "Convert to data layer"
10497msgstr "Преобразовать в слой данных"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10500msgid ""
10501"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10502"<br>If you want to upload traces, look here:"
10503msgstr ""
10504"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10505"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10509msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10510msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10515#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10516#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10517#, java-format
10518msgid "Converted from: {0}"
10519msgstr "Преобразовано из: {0}"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10524#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10525#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10526msgid "Download from OSM along this track"
10527msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10530#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10531msgid "Download everything within:"
10532msgstr "Скачать всё в пределах:"
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10535#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10536#, java-format
10537msgid "{0} meters"
10538msgstr "{0} метров"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10541#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10542msgid "Maximum area per request:"
10543msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10546#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10547#, java-format
10548msgid "{0} sq km"
10549msgstr "{0} кв. км."
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10552msgid "Download near:"
10553msgstr "Загрузить возле:"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10556msgid "track only"
10557msgstr "только трек"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10560msgid "waypoints only"
10561msgstr "только дорожные точки"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10564msgid "track and waypoints"
10565msgstr "треки и дорожные точки"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10568#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10569#, java-format
10570msgid ""
10571"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10572"wish<br>to continue?</html>"
10573msgstr ""
10574"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10575"Продолжить?</html>"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10578msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10579msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10582msgid ""
10583"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10584"the end were omitted or moved to the start."
10585msgstr ""
10586"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10587"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10590msgid ""
10591"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10592"time were omitted."
10593msgstr ""
10594"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10595"проигнорированы при расчете времени."
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10599msgid "Customize line drawing"
10600msgstr "Настроить отрисовку линий"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10604msgid "Use global settings."
10605msgstr "Использовать глобальные настройки."
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10609msgid "Draw lines between points for this layer."
10610msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10614msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10615msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10619msgid "Select line drawing options"
10620msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10625msgid "Customize Color"
10626msgstr "Выбрать цвет"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10631#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10632msgid "Default"
10633msgstr "По умолчанию"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10638#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10639msgid "Choose a color"
10640msgstr "Выбор цвета"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10643msgid "Markers From Named Points"
10644msgstr "Маркеры из именованых точек"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10647#, java-format
10648msgid "Named Trackpoints from {0}"
10649msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10652msgid "Import Audio"
10653msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10656#, java-format
10657msgid ""
10658"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10659"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10660"them with audio data.</html>"
10661msgstr ""
10662"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10663"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10664"аудиоданными.</html>"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10668msgid "Import not possible"
10669msgstr "Импорт невозможен"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10672msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10673msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10676#, java-format
10677msgid "Audio markers from {0}"
10678msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10681msgid "Import images"
10682msgstr "Импорт изображений"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10685#, java-format
10686msgid ""
10687"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10688"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10689"them with images.</html>"
10690msgstr ""
10691"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10692"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10693"изображениями.</html>"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10696#, java-format
10697msgid "Data Layer {0}"
10698msgstr "Слой данных {0}"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10701msgid "outside downloaded area"
10702msgstr "вне области для скачивания"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10705#, java-format
10706msgid "version {0}"
10707msgstr "версия {0}"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10710msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10711msgstr ""
10712"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10715#, java-format
10716msgid "There was {0} conflict detected."
10717msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10718msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10719msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10720msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10723msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10724msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10729#, java-format
10730msgid "{0} deleted"
10731msgid_plural "{0} deleted"
10732msgstr[0] "{0} удалён"
10733msgstr[1] "{0} удалено"
10734msgstr[2] "{0} удалено"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10737#, java-format
10738msgid "{0} consists of:"
10739msgstr "{0} состоит из:"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10742msgid "unset"
10743msgstr "отключено"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10746#, java-format
10747msgid "API version: {0}"
10748msgstr "Версия API: {0}"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10751#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10752msgid "Convert to GPX layer"
10753msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10756msgid "Dataset consistency test"
10757msgstr "Тест согласованности набора данных"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10760msgid "No problems found"
10761msgstr "Проблемы не обнаружены"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10764msgid "Following problems found:"
10765msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10766
10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10768msgid ""
10769"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10770"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10771msgstr ""
10772"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10773"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10774"html>"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10777msgctxt "gps"
10778msgid "track"
10779msgid_plural "tracks"
10780msgstr[0] "трек"
10781msgstr[1] "треки"
10782msgstr[2] "треков"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10785msgid "point"
10786msgid_plural "points"
10787msgstr[0] "точка"
10788msgstr[1] "точки"
10789msgstr[2] "точек"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10792#, java-format
10793msgid "a track with {0} point"
10794msgid_plural "a track with {0} points"
10795msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10796msgstr[1] "трек с {0} точками"
10797msgstr[2] "трек с {0} точками"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10800#, java-format
10801msgid "{0} consists of {1} track"
10802msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10803msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10804msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10805msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10808#, java-format
10809msgid "{0} point"
10810msgid_plural "{0} points"
10811msgstr[0] "{0} точка"
10812msgstr[1] "{0} точки"
10813msgstr[2] "{0} точек"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10816msgid "Correlate to GPX"
10817msgstr "Относятся к GPX"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10820msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10821msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10824#, java-format
10825msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10826msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10829#, java-format
10830msgid "Error while parsing {0}"
10831msgstr "Ошибка разбора {0}"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10834#, java-format
10835msgid "Could not read \"{0}\""
10836msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10839msgid ""
10840"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10841"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10842"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10843msgstr ""
10844"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10845"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10846"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10849msgid "Photo time (from exif):"
10850msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10853msgid "Gps time (read from the above photo): "
10854msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10857msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10858msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10861msgid "I am in the timezone of: "
10862msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10866msgid "No date"
10867msgstr "Без даты"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10870msgid "Open another photo"
10871msgstr "Открыть другое фото"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10874msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10875msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10878msgid ""
10879"Error while parsing the date.\n"
10880"Please use the requested format"
10881msgstr ""
10882"Ошибка при разборе даты.\n"
10883"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10886msgid "Invalid date"
10887msgstr "Недопустимая дата"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10890msgid "<No GPX track loaded yet>"
10891msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10894msgid "GPX track: "
10895msgstr "Трек GPX: "
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10898msgid "Open another GPX trace"
10899msgstr "Открыть другой трек GPX"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10902msgid ""
10903"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10904msgstr ""
10905"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10906"приёмника GPS</html>"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10909msgid "Auto-Guess"
10910msgstr "Авто-Угадывание"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10913msgid "Matches first photo with first gpx point"
10914msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10917msgid "Manual adjust"
10918msgstr "Ручная регулировка"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10921msgid "Override position for: "
10922msgstr "Переустановить позицию для: "
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10925#, java-format
10926msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10927msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10930#, java-format
10931msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10932msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10935msgid "Show Thumbnail images on the map"
10936msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10939msgid "Timezone: "
10940msgstr "Часовой пояс: "
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10943msgid "Offset:"
10944msgstr "Смещение:"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10948msgid "Correlate images with GPX track"
10949msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10952msgid "Correlate"
10953msgstr "Установить соотношения"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10956msgid "Invalid timezone"
10957msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10960msgid "Invalid offset"
10961msgstr "Недопустимое смещение"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10964msgid "Try Again"
10965msgstr "Попытаться снова"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10968msgid "No images could be matched!"
10969msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10972msgid "No gpx selected"
10973msgstr "Нет выбранных gpx"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10976#, java-format
10977msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10978msgid_plural ""
10979"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10980msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10981msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10982msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10985#, java-format
10986msgid "Timezone: {0}"
10987msgstr "Часовой пояс: {0}"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10990#, java-format
10991msgid "Minutes: {0}"
10992msgstr "Минуты: {0}"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10995#, java-format
10996msgid "Seconds: {0}"
10997msgstr "Секунды: {0}"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11000#, java-format
11001msgid "(Time difference of {0} day)"
11002msgid_plural "Time difference of {0} days"
11003msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11004msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11005msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11008msgid ""
11009"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11010"adjust the sliders to manually match the photos."
11011msgstr ""
11012"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11013"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11016msgid "Matching photos to track failed"
11017msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11020msgid "Adjust timezone and offset"
11021msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11024msgid "The selected photos do not contain time information."
11025msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11028msgid "Photos do not contain time information"
11029msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11032msgid ""
11033"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11034"one."
11035msgstr ""
11036"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11039msgid "GPX Track has no time information"
11040msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11043msgid "You should select a GPX track"
11044msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11047msgid "No selected GPX track"
11048msgstr "Трек GPX не выделен"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11051#, java-format
11052msgid ""
11053"Error while parsing timezone.\n"
11054"Expected format: {0}"
11055msgstr ""
11056"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11057"Ожидаемый формат: {0}"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11060#, java-format
11061msgid ""
11062"Error while parsing offset.\n"
11063"Expected format: {0}"
11064msgstr ""
11065"Ошибка при разборе смещения.\n"
11066"Ожидаемый формат: {0}"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11069msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11070msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11073msgid "Starting directory scan"
11074msgstr "Запуск сканирования каталога"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11077msgid "One of the selected files was null"
11078msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11082msgid "Read photos..."
11083msgstr "Прочитать фотографии..."
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11086#, java-format
11087msgid "Reading {0}..."
11088msgstr "Чтение {0}..."
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11091#, java-format
11092msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11093msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11096#, java-format
11097msgid "Scanning directory {0}"
11098msgstr "Скнирование каталога {0}"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11101#, java-format
11102msgid "Found null file in directory {0}\n"
11103msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11106#, java-format
11107msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11108msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11112msgid "Geotagged Images"
11113msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11116#, java-format
11117msgid "{0} image loaded."
11118msgid_plural "{0} images loaded."
11119msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11120msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11121msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11124#, java-format
11125msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11126msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11127msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11128msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11129msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11133msgid "Delete image file from disk"
11134msgstr "Удалить изображение с диска"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11137#, java-format
11138msgid ""
11139"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11140"permanently lost!</h3></html>"
11141msgstr ""
11142"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11143"утерян!</h3></html>"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11146msgid "Image file could not be deleted."
11147msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11150msgid "No image"
11151msgstr "Изображений нет"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11154#, java-format
11155msgid "Loading {0}"
11156msgstr "Загрузка {0}"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11160#, java-format
11161msgid "Error on file {0}"
11162msgstr "Ошибка в файле {0}"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11165msgid "Display geotagged images"
11166msgstr "Показать изображение с геотегами"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11169#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11170msgid "Previous"
11171msgstr "Предыдущее"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11174msgid "Show previous Image"
11175msgstr "Показать предыдущее изображение"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11181#, java-format
11182msgid "Geoimage: {0}"
11183msgstr "Геоизображение: {0}"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11186msgid "Remove photo from layer"
11187msgstr "Удалить фото из слоя"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11190msgid "Delete File from disk"
11191msgstr "Удалить файл с диска"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11194#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11195msgid "Next"
11196msgstr "Следующее"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11199msgid "Show next Image"
11200msgstr "Показать следующее изображение"
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11203msgid "Center view"
11204msgstr "Центрировать вид"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11207msgid "Zoom best fit and 1:1"
11208msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11211msgid "Move dialog to the side pane"
11212msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11215#, java-format
11216msgid ""
11217"\n"
11218"Altitude: {0} m"
11219msgstr ""
11220"\n"
11221"Высота: {0} м"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11224#, java-format
11225msgid ""
11226"\n"
11227"{0} km/h"
11228msgstr ""
11229"\n"
11230"{0} км/ч"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11233#, java-format
11234msgid ""
11235"\n"
11236"Direction {0}°"
11237msgstr ""
11238"\n"
11239"Направление {0}°"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11242msgid "JPEG images (*.jpg)"
11243msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11246msgid "gps marker"
11247msgstr "маркер GPS"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11250msgid "marker"
11251msgid_plural "markers"
11252msgstr[0] "маркер"
11253msgstr[1] "маркера"
11254msgstr[2] "маркеров"
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11257#, java-format
11258msgid "{0} consists of {1} marker"
11259msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11260msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11261msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11262msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11265msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11266msgstr ""
11267"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11270msgid "Show Text/Icons"
11271msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11274msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11275msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11278msgid "Synchronize Audio"
11279msgstr "Синхронизировать аудио"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11282msgid ""
11283"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11284msgstr ""
11285"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11286"синхронизации."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11290#, java-format
11291msgid "Audio synchronized at point {0}."
11292msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11296msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11297msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11300msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11301msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11304msgid ""
11305"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11306"marker."
11307msgstr ""
11308"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11309"маркер."
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11312msgid ""
11313"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11314"track you were playing (after the first marker)."
11315msgstr ""
11316"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11317"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11320msgid ""
11321"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11322"point where you want to synchronize."
11323msgstr ""
11324"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11325"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11328msgid "Unable to create new audio marker."
11329msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11332msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11333msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11336msgid "(URL was: "
11337msgstr "(по ссылке: "
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11340msgid "Error displaying URL"
11341msgstr "Невозможно отобразить URL"
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11344msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11345msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11348msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11349msgstr ""
11350"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11351"быть > 0"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11354#, java-format
11355msgid ""
11356"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11357msgstr ""
11358"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11359"ошибки: {1}"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11362#, java-format
11363msgid ""
11364"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11365msgstr ""
11366"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11367"ошибки: {1}"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11372msgid "Access Token Key:"
11373msgstr "Ключ маркера доступа:"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11378msgid "Access Token Secret:"
11379msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11382msgid "Save Access Token in preferences"
11383msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11386msgid ""
11387"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11388"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11389msgstr ""
11390"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11391"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11392
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11394msgid "Use default settings"
11395msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11398msgid "Consumer Key:"
11399msgstr "Ключ потребителя"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11402msgid "Consumer Secret:"
11403msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11406msgid "Request Token URL:"
11407msgstr "Запросить маркер URL:"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11410msgid "Access Token URL:"
11411msgstr "URL маркера доступа"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11415msgid "Authorize URL:"
11416msgstr "URL авторизации:"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11419msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11420msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11423msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11424msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11427msgid ""
11428"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11429"current custom settings are not saved.</html>"
11430msgstr ""
11431"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11432"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11435msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11436msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11439msgid "Fully automatic"
11440msgstr "Автоматически"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11443msgid "Semi-automatic"
11444msgstr "Полуавтоматически"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11447msgid "Manual"
11448msgstr "Вручную"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11451msgid ""
11452"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11453"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11454"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11455"html>"
11456msgstr ""
11457"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11458"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11459"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11460"</html>"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11463msgid ""
11464"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11465"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11466"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11467"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11468"submitted by JOSM.</html>"
11469msgstr ""
11470"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11471"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11472"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11473"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11474"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11477msgid ""
11478"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11479"outside<br>of JOSM.</html>"
11480msgstr ""
11481"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11482"пределами <br>JOSM.</html>"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11485msgid ""
11486"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11487"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11488"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11489"upload requests don't use your password any more."
11490msgstr ""
11491"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11492"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11493"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11494"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11498msgid "Username: "
11499msgstr "Пользователь: "
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11503msgid "Password: "
11504msgstr "Пароль: "
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11507msgid ""
11508"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11509"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11510"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11511"(HTTPS)."
11512msgstr ""
11513"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11514"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11515"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11518msgid "Granted rights"
11519msgstr "Предоставить права"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11522msgid "Advanced OAuth properties"
11523msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11527msgid "Accept Access Token"
11528msgstr "Принять маркер доступа"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11531#, java-format
11532msgid ""
11533"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11534"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11535"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11536msgstr ""
11537"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11538"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11539"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11543msgid "Authorize now"
11544msgstr "Авторизоваться"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11547msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11548msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11552msgid "Back"
11553msgstr "Назад"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11556msgid "Run the automatic authorization steps again"
11557msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11563msgid "Test Access Token"
11564msgstr "Тест маркера доступа"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11569msgid "Please enter your OSM user name"
11570msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11575msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11576msgstr ""
11577"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11578"пользователя в OSM"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11582msgid "Please enter your OSM password"
11583msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11586msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11587msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11590msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11591msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11592
11593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11594msgid ""
11595"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11596"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11597"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11598msgstr ""
11599"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11600"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11601"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11602"</html>"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11607msgid "OAuth authorization failed"
11608msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11611#, java-format
11612msgid ""
11613"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11614"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11615"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11616"advanced setting and try again.</html>"
11617msgstr ""
11618"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11619"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11620"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11621"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11624#, java-format
11625msgid ""
11626"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11627"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11628"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11629msgstr ""
11630"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11631"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11632"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11633"раз.</html>"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11636#, java-format
11637msgid ""
11638"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11639"server ''{0}''."
11640msgstr ""
11641"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11642"серверу OSM \"{0}\"."
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11645msgid "Save Access Token to preferences"
11646msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11649msgid "Access Token"
11650msgstr "Маркер доступа"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11653msgid "Advanced OAuth parameters"
11654msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11655
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11657msgid "Enter the OAuth Access Token"
11658msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11661msgid "Enter advanced OAuth properties"
11662msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11665#, java-format
11666msgid ""
11667"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11668"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11669msgstr ""
11670"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11671"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11674msgid "Please enter an Access Token Key"
11675msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11678msgid ""
11679"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11680msgstr ""
11681"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11682"доступа"
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11685msgid "Please enter an Access Token Secret"
11686msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11689msgid ""
11690"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11691"Secret"
11692msgstr ""
11693"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11694"крипто-ключ маркера доступа"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11698msgid "Click to test the Access Token"
11699msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11702#, java-format
11703msgid ""
11704"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11705"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11706msgstr ""
11707"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11708"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11711msgid "Please select an authorization procedure: "
11712msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11715#, java-format
11716msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11717msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11720msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11721msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11722
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11724msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11725msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11730msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11731msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11734#, java-format
11735msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11736msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11739#, java-format
11740msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11741msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11744#, java-format
11745msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11746msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11749#, java-format
11750msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11751msgstr ""
11752"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11753"пользователя с OAuth"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11756#, java-format
11757msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11758msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11761#, java-format
11762msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11763msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11766msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11767msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11770#, java-format
11771msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11772msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11775#, java-format
11776msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11777msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11780#, java-format
11781msgid "Logging out session ''{0}''..."
11782msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11785msgid "Allow to upload map data"
11786msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11789msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11790msgstr ""
11791"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11792"имени"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11795msgid "Allow to upload GPS traces"
11796msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11799msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11800msgstr ""
11801"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11804msgid "Allow to download your private GPS traces"
11805msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11808msgid ""
11809"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11810"layers"
11811msgstr ""
11812"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11813"слои JOSM"
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11816msgid "Allow to read your preferences"
11817msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11820msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11821msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11824msgid "Allow to write your preferences"
11825msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11828msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11829msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11832msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11833msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11836#, java-format
11837msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11838msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11842msgid "Request Failed"
11843msgstr "Запрос не удался"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11846msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11847msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11850#, java-format
11851msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11852msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11856msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11857msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11861msgid "Retrieve Request Token"
11862msgstr "Извлечь маркер запроса"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11865#, java-format
11866msgid ""
11867"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11868"Token from ''{1}''.</html>"
11869msgstr ""
11870"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11871"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11874msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11875msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11878msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11879msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11882msgid "Request Access Token"
11883msgstr "Запросить маркер доступа"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11886#, java-format
11887msgid ""
11888"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11889"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11890"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11891"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11892"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11893"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11894"</html>"
11895msgstr ""
11896"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11897"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11898"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11899"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11900"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11901"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11902"браузера.</html>"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11906msgid "Go back to step 1/3"
11907msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11910msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11911msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11914msgid ""
11915"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11916"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11917"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11918msgstr ""
11919"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11920"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11921"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11924msgid "Restart"
11925msgstr "Перезапустить"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11928msgid "Click to retrieve a Request Token"
11929msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11932msgid "Retrieve Access Token"
11933msgstr "Извлечь маркер доступа"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11936msgid "Click to retrieve an Access Token"
11937msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11940msgid "Testing OAuth Access Token"
11941msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11944#, java-format
11945msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11946msgstr ""
11947"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11948"отклонено."
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11951#, java-format
11952msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11953msgstr ""
11954"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11955"запрещено."
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11958#, java-format
11959msgid ""
11960"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11961"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11962"''{3}''.</html>"
11963msgstr ""
11964"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11965"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11966"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11969msgid "Success"
11970msgstr "Успешно"
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11973#, java-format
11974msgid ""
11975"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11976"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11977"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11978"token.</html>"
11979msgstr ""
11980"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11981"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11982"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11983"данным маркером доступа.</html>"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11989msgid "Test failed"
11990msgstr "Тест не прошёл"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11993#, java-format
11994msgid ""
11995"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11996"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11997"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11998"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11999"resources.</html>"
12000msgstr ""
12001"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12002"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12003"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12004"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12005"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12008msgid "Token allows restricted access"
12009msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12012#, java-format
12013msgid ""
12014"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12015"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12016"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12017"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12018msgstr ""
12019"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12020"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12021"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12022"ваше соединение с интернет.</html>"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12025#, java-format
12026msgid ""
12027"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12028"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12029msgstr ""
12030"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12031"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12034msgid ""
12035"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12036"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12037"</html>"
12038msgstr ""
12039"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12040"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12041"html>"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12044msgid "Retrieving user info..."
12045msgstr "Получение информации о пользователе..."
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12048msgid "Advanced Preferences"
12049msgstr "Расширенные настройки"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12052msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12053msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12056#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12057#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12058msgid "Search: "
12059msgstr "Поиск: "
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12062msgid "Current value is default."
12063msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12066#, java-format
12067msgid "Default value is ''{0}''."
12068msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12071msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12072msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12075#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12078msgid "Please select the row to delete."
12079msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12082msgid "Enter a new key/value pair"
12083msgstr "Введите новый ключ и значение"
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12088msgid "Please select the row to edit."
12089msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12092msgid "Change a key/value pair"
12093msgstr ""
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12096msgid "Values"
12097msgstr ""
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12100msgid "Display the Audio menu."
12101msgstr "Показать меню Аудио."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12104msgid "Label audio (and image and web) markers."
12105msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12108msgid "Display live audio trace."
12109msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12110
12111#. various methods of making markers on import audio
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12113msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12114msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12117msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12118msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12121msgid "Named trackpoints."
12122msgstr "Именованных точек трека"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12125msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12126msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12129msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12130msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12133msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12134msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12137msgid ""
12138"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12139"the audio currently playing was recorded."
12140msgstr ""
12141"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12142"проигрываемый в данный момент звук."
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12145msgid ""
12146"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12147"button icons."
12148msgstr ""
12149"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12150"маркеров, а также их кнопок."
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12153msgid "When importing audio, make markers from..."
12154msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12155
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12158msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12159msgstr ""
12160"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12164msgid ""
12165"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12166"waypoints) with names or descriptions."
12167msgstr ""
12168"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12169"точек) с именами или описаниями."
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12172msgid ""
12173"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12174"modified time of each audio WAV file imported."
12175msgstr ""
12176"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12177"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12180msgid ""
12181"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12182"pressed"
12183msgstr ""
12184"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12185"соответствующей кнопки"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12188msgid "Forward/back time (seconds)"
12189msgstr "Время перемотки (секунд)"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12192msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12193msgstr ""
12194"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12197msgid "Fast forward multiplier"
12198msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12201msgid ""
12202"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12203"audio track position requested"
12204msgstr ""
12205"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12206"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12209msgid "Lead-in time (seconds)"
12210msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12213msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12214msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12217msgid "Voice recorder calibration"
12218msgstr "Калибровка звукозаписи"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12221msgid "Auto save interval (seconds)"
12222msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12226#, java-format
12227msgid "Default value: {0}"
12228msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12231msgid "Auto saved files per layer"
12232msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12235msgid ""
12236"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12237"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12238"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12239msgstr ""
12240"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12241"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12242"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12245msgid "Keep backup files when saving data layers"
12246msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12249msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12250msgstr ""
12251"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12252"~)"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12255msgid ""
12256"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12257"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12258msgstr ""
12259"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12260"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12261"директории.)</i>"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12264msgid "File backup"
12265msgstr "Резервное копирование"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12268msgid "Configure whether to create backup files"
12269msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12272msgid "Color"
12273msgstr "Цвет"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12276#, java-format
12277msgid "Paint style {0}: {1}"
12278msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12281msgid "Choose"
12282msgstr "Выбрать"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12285#, java-format
12286msgid "Choose a color for {0}"
12287msgstr "Выберите цвет для {0}"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12290msgid "Set to default"
12291msgstr "Установить значение по умолчанию"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12294msgid "Set all to default"
12295msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12298msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12299msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12302msgid "Colors"
12303msgstr "Цвета"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12306#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12307#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12308#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12309#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12310#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12311msgid "All"
12312msgstr "Все"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12315msgid "Local files"
12316msgstr "Локальные файлы"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12320msgid "None"
12321msgstr "Нет"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12324msgid "Force lines if no segments imported."
12325msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12328msgid "Draw large GPS points."
12329msgstr "Отображать GPS большими точками"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12333msgid "Draw a circle form HDOP value."
12334msgstr ""
12335"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12336"окружностью."
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12339msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12340msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12343msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12344msgstr ""
12345"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12346"имеются)"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12349msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12350msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12351
12352#. <separator/>
12353#. group "Car"
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12355#: build/trans_presets.java:1385
12356msgid "Car"
12357msgstr "Автомобиль"
12358
12359#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12360#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12361#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12362#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12363#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12364#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12365#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12366#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12367#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12368#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12369#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12370#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12371#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12372#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12373#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12374#. group "Bicycle"
12375#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12377#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:518
12378#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12379#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12380#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12381#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12382#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12383#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12384#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:1518
12385#: build/trans_presets.java:1591
12386msgid "Bicycle"
12387msgstr "Вело"
12388
12389#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12390#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12391#. <space />
12392#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12393#. <space />
12394#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12395#. <space />
12396#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12397#. <space />
12398#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12399#. <space />
12400#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12401#. <space />
12402#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12403#. <space />
12404#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12405#. <space />
12406#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12407#. <space />
12408#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12409#. <space />
12410#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12411#. <space />
12412#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12413#. <space />
12414#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12415#. <space />
12416#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12418#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:517
12419#: build/trans_presets.java:795 build/trans_presets.java:814
12420#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:850
12421#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:900
12422#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12423#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
12424#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:967
12425#: build/trans_presets.java:976
12426msgid "Foot"
12427msgstr "Пешком"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12431msgid "Draw Direction Arrows"
12432msgstr "Отображать стрелки направления"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12435msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12436msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12437
12438#. only interesting directions
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12441msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12442msgstr ""
12443"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12444"с односторонним движением)."
12445
12446#. only on the head of a way
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12449msgid "Only on the head of a way."
12450msgstr "Только в начале пути"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12453msgid "Draw segment order numbers"
12454msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12457msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12458msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12461msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12462msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12465msgid "Draw inactive layers in other color"
12466msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12469msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12470msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12473msgid "Create markers when reading GPX."
12474msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12477msgid "Auto"
12478msgstr "Авто"
12479
12480#. gpx data field name
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12482msgctxt "gpx_field"
12483msgid "Name"
12484msgstr "Имя"
12485
12486#. gpx data field name
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12488msgctxt "gpx_field"
12489msgid "Desc(ription)"
12490msgstr "Описание"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12493msgid "Both"
12494msgstr "Оба"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12497msgid ""
12498"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12499"layer."
12500msgstr ""
12501"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12504msgid "Draw lines between raw GPS points"
12505msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12508msgid ""
12509"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12510"draw all lines."
12511msgstr ""
12512"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12513"чтобы рисовать все линии."
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12516msgid "Maximum length for local files (meters)"
12517msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12520msgid ""
12521"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12522msgstr ""
12523"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12524"чтобы отображать все линии."
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12527msgid "Maximum length (meters)"
12528msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12529
12530#. forceRawGpsLines
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12532msgid ""
12533"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12534msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12537msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12538msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12539
12540#. drawGpsArrowsFast
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12542msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12543msgstr ""
12544"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12545"вычислений."
12546
12547#. drawGpsArrowsMinDist
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12549msgid ""
12550"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12551"one."
12552msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12555msgid "Minimum distance (pixels)"
12556msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12559msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12560msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12563msgid ""
12564"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12565"Layer Manager."
12566msgstr ""
12567"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12568"Менеджере Слоев."
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12571msgid "Colors points and track segments by velocity."
12572msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12575msgid ""
12576"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12577"capture device needs to log that information."
12578msgstr ""
12579"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12580"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12583msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12584msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12587msgid "Track and Point Coloring"
12588msgstr "Раскрасить треки и точки"
12589
12590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12591msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12592msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12595msgid "Waypoint labelling"
12596msgstr "Отображение путевых точек"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12599msgid "GPS Points"
12600msgstr "Точки GPS"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12603msgid "Draw direction hints for way segments."
12604msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12605
12606#. segment order number
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12608msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12609msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12610
12611#. antialiasing
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12613msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12614msgstr "Применить сглаживание карты."
12615
12616#. downloaded area
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12618msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12619msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12620
12621#. virtual nodes
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12623msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12624msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12625
12626#. background layers in inactive color
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12628msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12629msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12632msgid "OSM Data"
12633msgstr "Данные OSM"
12634
12635#. Show splash screen on startup
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12638msgid "Show splash screen at startup"
12639msgstr "Показывать заставку при запуске"
12640
12641#. Show ID in selection
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12644msgid "Show object ID in selection lists"
12645msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12648msgid "Show localized name in selection lists"
12649msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12653msgid "Draw rubber-band helper line"
12654msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12657msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12658msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12659
12660#. Show localized names
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12662msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12663msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12666msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12667msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12671msgid "Look and Feel"
12672msgstr "Оформление"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12675msgid "Language"
12676msgstr "Язык"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12679msgid "Default (Auto determined)"
12680msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12684msgid "Enable built-in defaults"
12685msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12688msgid "Enable built-in icon defaults"
12689msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12692msgid "Used style"
12693msgstr "Использованный стиль"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12696msgid "Map Paint Styles"
12697msgstr "Стили отрисовки карты"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12700#, java-format
12701msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12702msgid_plural ""
12703"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12704msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12705msgstr[1] ""
12706"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12707msgstr[2] ""
12708"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12711#, java-format
12712msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12713msgid_plural ""
12714"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12715msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12716msgstr[1] ""
12717"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12718msgstr[2] ""
12719"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12722msgid "Search:"
12723msgstr "Искать:"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12726msgid "Enter a search expression"
12727msgstr "Введите выражение для поиска"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12730msgid "Plugin update policy"
12731msgstr "Политика обновления модуля"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12734msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12735msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12738msgid "Configure Plugin Sites"
12739msgstr "Настроить модуль сайтов"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12742msgid "Download list"
12743msgstr "Скачать список с сервера"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12746msgid "Download the list of available plugins"
12747msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12756msgid "Update plugins"
12757msgstr "Обновить модули"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12760msgid "Update the selected plugins"
12761msgstr "Обновить выделенные модули"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12764msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12765msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12768msgid ""
12769"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12770"versions."
12771msgstr ""
12772"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12773"версии."
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12776msgid "Plugins up to date"
12777msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12780msgid "Configure sites..."
12781msgstr "Конфигурировать сервера..."
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12784msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12785msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12789msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12790msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12793msgid "Enter URL"
12794msgstr "Ввести ссылку"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
12798msgid "Please select an entry."
12799msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12802msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12803msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12806msgid "JOSM Plugin description URL"
12807msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12810msgid "disabled"
12811msgstr "отключено"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12814msgid "no modifier"
12815msgstr "нет модификатора"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12818msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12819msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12822msgid ""
12823"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12824"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12825msgstr ""
12826"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12827"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12828"изменения.</p>"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12831msgid ""
12832"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12833"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12834"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12835"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12836"</p>"
12837msgstr ""
12838"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12839"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12840"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12841"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12842"здесь.</p>"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12845msgid ""
12846"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12847"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12848"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12849"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12850"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12851"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12852"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12853"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12854"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12855"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12856"p>"
12857msgstr ""
12858"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12859"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12860"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12861"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12862"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12863"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12864"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12865"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12866"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12867"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12868"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12869"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12870"клавиатуре US.</p>"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12873msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12874msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12877msgid ""
12878"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12879"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12880"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12881"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12882"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12883msgstr ""
12884"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12885"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12886"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12887"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12888"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12891msgid ""
12892"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12893"encountered.</p>"
12894msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12895
12896#. scroll up
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12898msgid "Read First"
12899msgstr "Читать первым"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12902msgid "Use default"
12903msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12906msgid "Disable"
12907msgstr "Отключить"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12910msgid "Key:"
12911msgstr "Клавиша:"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12914msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12915msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12918msgid "Keyboard Shortcuts"
12919msgstr "Горячие клавиши"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12922msgid "Edit Shortcuts"
12923msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12929msgid "Primary modifier:"
12930msgstr "Основной модификатор:"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12936msgid "Secondary modifier:"
12937msgstr "Второй модификатор:"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12943msgid "Tertiary modifier:"
12944msgstr "Третий модификатор:"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12947msgid "Menu Shortcuts"
12948msgstr "Горячие клавиши меню"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12951msgid "Hotkey Shortcuts"
12952msgstr "Горячие клавиши"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12955msgid "Subwindow Shortcuts"
12956msgstr "Горячие клавиши подменю"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12959msgid "Modifier Groups"
12960msgstr "Группы модификаторов"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12963msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12964msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12967msgid "Save the preferences and close the dialog"
12968msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12969
12970#. some common tabs
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12972msgid "Display Settings"
12973msgstr "Настройки экрана"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12976msgid ""
12977"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12978"program."
12979msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12982msgid "Connection Settings"
12983msgstr "Параметры соединения"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12986msgid "Connection Settings for the OSM server."
12987msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12990msgid "Map Settings"
12991msgstr "Настройки карты"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12994msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12995msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12998msgid "Audio Settings"
12999msgstr "Параметры Аудио"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13002msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13003msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13006msgid "Configure available plugins."
13007msgstr "Настроить доступные модули."
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13010msgid "Download plugins"
13011msgstr "Скачать модули"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13014msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13015msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13018msgid "Projection method"
13019msgstr "Тип проекции"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13022msgid "Projection code"
13023msgstr "Код проекции"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13026msgid "Display coordinates as"
13027msgstr "Отображать координаты как"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13030msgid "System of measurement"
13031msgstr "Система измерения"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13034msgid "Map Projection"
13035msgstr "Картографическая проекция"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13038#, java-format
13039msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13040msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13043msgid "Authentication"
13044msgstr "Идентификация личности"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13047msgid "Proxy settings"
13048msgstr "Настройки прокси-сервера"
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13051msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13052msgstr ""
13053"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13056msgid "Configure whether to use a proxy server"
13057msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13058
13059#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13060#. icon licence: GPL
13061#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13062#. icon original filename: keyboard.png
13063#. icon original size: 128x128
13064#. modifications: icon was cropped, then resized
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13066msgid "Shortcut Preferences"
13067msgstr "Настройки клавиш"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13070msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13071msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13074msgid "Action"
13075msgstr "Действие"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13078msgid "Shortcut"
13079msgstr "Горячая клвиша"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13082msgid "Active styles"
13083msgstr "Активные стили"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13086#, java-format
13087msgid "Available styles (from {0})"
13088msgstr "Доступные стили (из {0})"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13091msgid "Icon paths"
13092msgstr "Пути к пиктораммам"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13095#, java-format
13096msgid "Short Description: {0}"
13097msgstr "Краткое описание: {0}"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13100#, java-format
13101msgid "URL: {0}"
13102msgstr "URL: {0}"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13105#, java-format
13106msgid "Author: {0}"
13107msgstr "Автор: {0}"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13110#, java-format
13111msgid "Webpage: {0}"
13112msgstr "Веб-страница: {0}"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13115#, java-format
13116msgid "Version: {0}"
13117msgstr "Версия: {0}"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13122msgid "New"
13123msgstr "Создать"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13126msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13127msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13130msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13131msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13134msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13135msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13138msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13139msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13142#, java-format
13143msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13144msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13147msgid "Add a new icon path"
13148msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13151msgid "Remove the selected icon paths"
13152msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13155msgid "Edit the selected icon path"
13156msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13159#, java-format
13160msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13161msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13164#, java-format
13165msgid ""
13166"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13167"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13168msgstr ""
13169"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13170"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13173msgid "Internal style"
13174msgstr "Внутренний стиль"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13177msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13178msgstr ""
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13182#, java-format
13183msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13184msgstr ""
13185"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13186"''{1}''"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13189#, java-format
13190msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13191msgstr ""
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13194#, java-format
13195msgid ""
13196"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13197"Do you want to keep it?"
13198msgstr ""
13199"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13200"Вы хотите сохранить его?"
13201
13202#. Should not happen, but at least show message
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13204#, java-format
13205msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13206msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13209#, java-format
13210msgid ""
13211"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13212"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13213"table></html>"
13214msgstr ""
13215"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13216"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13217"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13220#, java-format
13221msgid ""
13222"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13223"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13224msgstr ""
13225"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13226"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13227"{2}] {3}</table></html>"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13230#, java-format
13231msgid ""
13232"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13233"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13234msgstr ""
13235"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13236"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13237"ошибке: {1}</table></html>"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13240#, java-format
13241msgid ""
13242"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13243"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13244msgstr ""
13245"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13246"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13247"table></html>"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13250msgid "Sort presets menu"
13251msgstr "Сортировать меню заготовок"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13254msgid "Tagging Presets"
13255msgstr "Заготовки с тегами"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13258msgid "Actions"
13259msgstr "Действия"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13263msgid "Separator"
13264msgstr "Разделитель"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13267msgid "Toolbar"
13268msgstr "Панель инструментов"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13271msgid "Available"
13272msgstr "Доступно"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13275msgid "Action parameters"
13276msgstr "Параметры действия"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13279msgid "Parameter name"
13280msgstr "Имя параметра"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13283msgid "Parameter value"
13284msgstr "Значение параметра"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13287msgid "Toolbar customization"
13288msgstr "Настройка панели инструментов"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13291msgid "Customize the elements on the toolbar."
13292msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13295msgid "Plugin bundled with JOSM"
13296msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13299msgid ""
13300"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13301"list of available plugins."
13302msgstr ""
13303"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13304"список доступных модулей."
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13307#, java-format
13308msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13309msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13313msgid "Ask before updating"
13314msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13318msgid "Always update withouth asking"
13319msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13323msgid "Never update"
13324msgstr "Не обновлять"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13327msgid ""
13328"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13329"startup after an update of JOSM itself."
13330msgstr ""
13331"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13332"после загрузки новой версии JOSM."
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13335msgid "Update interval (in days):"
13336msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13339msgid ""
13340"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13341"certain periode of time."
13342msgstr ""
13343"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13344"установленные модули."
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13347#, java-format
13348msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13349msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13352#, java-format
13353msgid ""
13354"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13355"validate again.</html>"
13356msgstr ""
13357"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13358"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13362msgid "Invalid API URL"
13363msgstr "Неверная URL API"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13366#, java-format
13367msgid ""
13368"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13369"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13370msgstr ""
13371"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13372"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13375#, java-format
13376msgid ""
13377"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13378"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13379msgstr ""
13380"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13381"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13382"попробуйте снова.</html>"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13387msgid "Connection to API failed"
13388msgstr "Соединение с API не удалось"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13391#, java-format
13392msgid ""
13393"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13394"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13395"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13396msgstr ""
13397"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13398"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13399"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13402#, java-format
13403msgid ""
13404"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13405"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13406"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13407msgstr ""
13408"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13409"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13410"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13413msgid "Use Basic Authentication"
13414msgstr "Обычная идентификация"
13415
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13417msgid ""
13418"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13419msgstr ""
13420"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13421"пароль OSM"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13424msgid "Use OAuth"
13425msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13428msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13429msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13432#, java-format
13433msgid ""
13434"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13435"authentication method ''Basic Authentication''."
13436msgstr ""
13437"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13438"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13439"идентификация\"."
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13442msgid "OSM username:"
13443msgstr "Имя в OSM:"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13446msgid "OSM password:"
13447msgstr "Пароль в OSM:"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13450msgid ""
13451"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13452"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13453"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13454"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13455msgstr ""
13456"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13457"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13458"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13459"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13460"паролей.</strong></p></body></html>"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13463msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13464msgstr ""
13465"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13466"данных."
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13472#, java-format
13473msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13474msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13477msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13478msgstr ""
13479"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13480"данных."
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13483msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13484msgstr ""
13485"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13486"учётных данных"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13489msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13490msgstr ""
13491"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13492"учётных данных"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13495msgid ""
13496"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13497"Please authorize first."
13498msgstr ""
13499"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13500"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13501
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13503msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13504msgstr ""
13505"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13508msgid "Save to preferences"
13509msgstr "Сохранить в настройках"
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13512msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13513msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13516msgid "New Access Token"
13517msgstr "Новый маркер доступа"
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13520msgid ""
13521"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13522"Access Token"
13523msgstr ""
13524"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13525"доступа"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13528msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13529msgstr ""
13530"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13533#, java-format
13534msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13535msgstr ""
13536"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13539msgid "OSM Server URL:"
13540msgstr "URL сервера OSM:"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13543msgid "Validate"
13544msgstr "Проверить"
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13547msgid "Test the API URL"
13548msgstr "Тестировать URL API"
13549
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13551msgid "The API URL is valid."
13552msgstr "URL API верная."
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13555msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13556msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13559msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13560msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13563msgid "The current value is not a valid URL"
13564msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13567msgid "Please enter the OSM API URL."
13568msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13572msgid "Host:"
13573msgstr "Сервер:"
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13577msgctxt "server"
13578msgid "Port:"
13579msgstr "Порт:"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13582msgid ""
13583"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13584msgstr ""
13585"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13586"идентификацию личности"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13589msgid "Password:"
13590msgstr "Пароль:"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13593msgid "No proxy"
13594msgstr "Нет прокси"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13597msgid "Use standard system settings"
13598msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13601msgid ""
13602"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13603"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13604msgstr ""
13605"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13606"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13609msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13610msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13613msgid "Use a SOCKS proxy"
13614msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13617msgid ""
13618"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13619"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13620msgstr ""
13621"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13622"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13623"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13624"сервера)"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13627#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13628msgid "multiple"
13629msgstr "несколько"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13632#, java-format
13633msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13634msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13635msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13636msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13637msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13640msgid "Delete the selection in the tag table"
13641msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13644msgid "Add a new tag"
13645msgstr "Добавить новый тег"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13648#, java-format
13649msgid ""
13650"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13651"be the same as in values"
13652msgstr ""
13653"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13654"display_values должно быть такое же, как и в values"
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13657#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13658msgid "More information about this feature"
13659msgstr "Подробнее"
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13662#, java-format
13663msgid "Unknown requisite: {0}"
13664msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13667msgid "Available roles"
13668msgstr "Доступные роли"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13671msgid "role"
13672msgstr "роль"
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13675msgid "count"
13676msgstr "количество"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13679msgid "elements"
13680msgstr "элементы"
13681
13682#. space
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13684msgid "Optional Attributes:"
13685msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13688#, java-format
13689msgid "Unknown type: {0}"
13690msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13693msgid "Preset role element without parent"
13694msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13697msgid "Preset sub element without parent"
13698msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13701#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13702#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13703#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13704#, java-format
13705msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13706msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13709#, java-format
13710msgid "Error parsing {0}: "
13711msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13714#, java-format
13715msgid "Elements of type {0} are supported."
13716msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:977
13719#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13720#, java-format
13721msgid "Change {0} object"
13722msgid_plural "Change {0} objects"
13723msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13724msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13725msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13728msgid "Nothing selected!"
13729msgstr "Ничего не выделено!"
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:982
13732msgid "Selection unsuitable!"
13733msgstr "Неудачный выбор!"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
13737msgid "Apply Preset"
13738msgstr "Применить заготовку"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13741msgid "New relation"
13742msgstr "Новое отношение"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1080
13745#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13746msgid "Change Properties"
13747msgstr "Изменить параметры"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13750#, java-format
13751msgid "Preset group {1} / {0}"
13752msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13755#, java-format
13756msgid "Preset group {0}"
13757msgstr "Группа заготовок {0}"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13760msgid "Search preset"
13761msgstr "Найти заготовку"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13764msgid "Show preset search dialog"
13765msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13768msgid "Search presets"
13769msgstr "Поиск заготовок"
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:278
13772msgid "Show only applicable to selection"
13773msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:295
13776msgid "Search in tags"
13777msgstr "Поиск в тегах"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13780msgid "Min. latitude"
13781msgstr "Мин. широта"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13784msgid "Min. longitude"
13785msgstr "Мин. долгота"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13788msgid "Max. latitude"
13789msgstr "Макс. широта"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13792msgid "Max. longitude"
13793msgstr "Макс. долгота"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13796msgid ""
13797"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13798"a bounding box)"
13799msgstr ""
13800"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13801"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13804msgid ""
13805"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13806msgstr ""
13807"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13808"число> 0"
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13811msgid "All Formats"
13812msgstr "Все форматы"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13819msgid "Contacting OSM Server..."
13820msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13823#, java-format
13824msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13825msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13829#, java-format
13830msgid ""
13831"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13832"capabilities. Got ''{2}''"
13833msgstr ""
13834"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13835"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13839#, java-format
13840msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13841msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13844#, java-format
13845msgid ""
13846"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13847"''{0}''"
13848msgstr ""
13849"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13850"правок. Получено ''{0}''"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13855#, java-format
13856msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13857msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13860#, java-format
13861msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13862msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13874#, java-format
13875msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13876msgstr ""
13877"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13881msgid ""
13882"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13883"and ''display_name''"
13884msgstr ""
13885"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13886"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13889#, java-format
13890msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13891msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13892
13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13894#, java-format
13895msgid ""
13896"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13897msgstr ""
13898"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13905msgid "The proxy will not be used."
13906msgstr "Прокси не будет использован."
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13909#, java-format
13910msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13911msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13914#, java-format
13915msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13916msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13919#, java-format
13920msgid ""
13921"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13922"use no proxy."
13923msgstr ""
13924"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13925"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13928#, java-format
13929msgid ""
13930"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13931"''{1}''."
13932msgstr ""
13933"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13934"и порт ''{1}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13937#, java-format
13938msgid ""
13939"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13940"''{1}''."
13941msgstr ""
13942"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13943"и порт ''{1}''."
13944
13945#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13946#. somewhere else
13947#.
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13949#, java-format
13950msgid ""
13951"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13952msgstr ""
13953"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13954"{2}"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13957msgid ""
13958"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13959"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13960"time. Will not use a proxy."
13961msgstr ""
13962"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13963"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13964"Прокси не будет использоваться."
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13967msgid "Parsing response from server..."
13968msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13971#, java-format
13972msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13973msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13976#, java-format
13977msgid "Could not export ''{0}''."
13978msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13981#, java-format
13982msgid "Could not import ''{0}''."
13983msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13986msgid "Could not import files."
13987msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13990#, java-format
13991msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13992msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13995#, java-format
13996msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13997msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14000msgid ""
14001"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14002"tracks."
14003msgstr ""
14004"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14005"лицензированные под GPL"
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14009msgid "GPX Files"
14010msgstr "Файлы GPX"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14013msgid "GPS track description"
14014msgstr "описание трека GPS"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14017msgid "Add author information"
14018msgstr "Добавить информацию об авторе"
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14021msgid "Real name"
14022msgstr "Настоящее имя"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14025msgid "E-Mail"
14026msgstr "E-Mail"
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14029msgid "Copyright (URL)"
14030msgstr "Авторские права (ссылка)"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14033msgid "Predefined"
14034msgstr "Набор"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14037msgid "Copyright year"
14038msgstr "Авторские права (год)"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14041msgid "Keywords"
14042msgstr "Ключевые слова"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14045msgid "Export options"
14046msgstr "Опции экспорта"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14049msgid "Export and Save"
14050msgstr "Экспортировать и сохранить"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14053#, java-format
14054msgid ""
14055"Error while exporting {0}:\n"
14056"{1}"
14057msgstr ""
14058"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14059"{1}"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14062msgid "Choose a predefined license"
14063msgstr "Выберите лицензию из набора"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14067#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14068#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14069#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14070#, java-format
14071msgid "Markers from {0}"
14072msgstr "Маркеры из {0}"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14075#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14076#, java-format
14077msgid ""
14078"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14079"available"
14080msgstr ""
14081"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14084#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14085#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14086#, java-format
14087msgid "File \"{0}\" does not exist"
14088msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14089
14090#. input was not properly parsed, abort
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14092#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14093#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14094#, java-format
14095msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14096msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14099msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14100msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14103#, java-format
14104msgid "Unknown mode {0}."
14105msgstr "Неизвестный режим {0}."
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14108msgid "Image Files"
14109msgstr "Файлы изображений"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14112msgid "folder"
14113msgstr "каталог"
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14116msgid "Looking for image files"
14117msgstr "Поиск файлов изображений"
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14120msgid "No image files found."
14121msgstr "Файлы изображений не найдены"
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14124#, java-format
14125msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14126msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14129#, java-format
14130msgid ""
14131"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14132"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14133msgstr ""
14134"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14135"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14138#, java-format
14139msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14140msgstr ""
14141"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14142"элемента."
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14150msgid "Downloading OSM data..."
14151msgstr "Скачивание данных OSM..."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14154#, java-format
14155msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14156msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14159#, java-format
14160msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14161msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14164#, java-format
14165msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14166msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14169#, java-format
14170msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14171msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14174#, java-format
14175msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14176msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14179#, java-format
14180msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14181msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14184#, java-format
14185msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14186msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14189msgid ""
14190"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14191"for each primitive."
14192msgstr ""
14193"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14194"для каждого элемента"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14197#, java-format
14198msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14199msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14200msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14201msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14202msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14205msgid "NMEA-0183 Files"
14206msgstr "Файлы NMEA-0183"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14209#, java-format
14210msgid "Coordinates imported: {0}"
14211msgstr "Импортировано координат : {0}"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14214#, java-format
14215msgid "Malformed sentences: {0}"
14216msgstr ""
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14219#, java-format
14220msgid "Checksum errors: {0}"
14221msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14224#, java-format
14225msgid "Unknown sentences: {0}"
14226msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14229#, java-format
14230msgid "Zero coordinates: {0}"
14231msgstr "Нулевых координат: {0}"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14234msgid "NMEA import success"
14235msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14238msgid "NMEA import failure!"
14239msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14242#, java-format
14243msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14244msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14247msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14248msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14251#, java-format
14252msgid ""
14253"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14254"{1}."
14255msgstr ""
14256"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14257"поддерживает {0} до {1}."
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14260#, java-format
14261msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14262msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14266#, java-format
14267msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14268msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14271#, java-format
14272msgid ""
14273"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14274msgstr ""
14275"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14276"\""
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14279msgid "Creating changeset..."
14280msgstr "Создание пакета правок..."
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14283#, java-format
14284msgid "Successfully opened changeset {0}"
14285msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14290#, java-format
14291msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14292msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14295msgid "Updating changeset..."
14296msgstr "Обновление пакета правок..."
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14299#, java-format
14300msgid "Updating changeset {0}..."
14301msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14304msgid "Closing changeset..."
14305msgstr "Закрытие пакета правок..."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14308msgid "No changeset present for diff upload."
14309msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14312msgid "Preparing upload request..."
14313msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14316msgid "Waiting 10 seconds ... "
14317msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14320#, java-format
14321msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14322msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14325msgid "OK - trying again."
14326msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14329#, java-format
14330msgid "Starting retry {0} of {1}."
14331msgstr "Попытка {0} из {1}."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14334msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14335msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14338#, java-format
14339msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14340msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14343#, java-format
14344msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14345msgstr ""
14346"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14347"идентификатором {0}"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14351#, java-format
14352msgid "(Code={0})"
14353msgstr "(Код={0})"
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14356#, java-format
14357msgid "The server replied an error with code {0}."
14358msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14362msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14363msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14367msgid "Invalid bz2 file."
14368msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14371msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14372msgstr ""
14373"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14374"раз."
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14379msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14380msgstr ""
14381"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14395#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14396#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14397#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14398#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14399#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14400#, java-format
14401msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14402msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14409#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14410#, java-format
14411msgid ""
14412"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14413msgstr ""
14414"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14415"''{1}''"
14416
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14421#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14422#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14423#, java-format
14424msgid ""
14425"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14426"''{1}''."
14427msgstr ""
14428"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14429"значение ''{1}''"
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14433#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14434#, java-format
14435msgid ""
14436"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14437msgstr ""
14438"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14442#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14446msgstr ""
14447"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14448"значение ''{1}''"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14452#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14453msgid "<anonymous>"
14454msgstr "<анонимный>"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14458#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14459#, java-format
14460msgid ""
14461"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14462"''{1}''."
14463msgstr ""
14464"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14465"текущее значение ''{1}''"
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14468#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14469#, java-format
14470msgid ""
14471"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14472"({1},{2}). Skipping."
14473msgstr ""
14474"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14475"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14478#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14479msgid ""
14480"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14481"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14482msgstr ""
14483"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14484"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14487#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14488#, java-format
14489msgid ""
14490"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14491"({1},{2}). Skipping."
14492msgstr ""
14493"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14494"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14497#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14498msgid "Parsing changeset content ..."
14499msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14506#, java-format
14507msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14508msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14511#, java-format
14512msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14513msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14516#, java-format
14517msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14518msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14522#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14523#, java-format
14524msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14525msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14529#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14530#, java-format
14531msgid "Unsupported version: {0}"
14532msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14535#, java-format
14536msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14537msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14540msgid "Parsing list of changesets..."
14541msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14544msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14545msgstr ""
14546"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14547"личности OAuth"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14550#, java-format
14551msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14552msgstr ""
14553"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14557#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14558#, java-format
14559msgid "(at line {0}, column {1})"
14560msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14564msgid "OSM Server Files"
14565msgstr "Файлы сервера OSM"
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14568#, java-format
14569msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14570msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14573#, java-format
14574msgid ""
14575"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14576"html>"
14577msgstr ""
14578"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14579"<br>{0}</html>"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14582#, java-format
14583msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14584msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14588msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14589msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14592msgid "Parsing OSM history data ..."
14593msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14596#, java-format
14597msgid "File ''{0}'' does not exist."
14598msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14601#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14602#, java-format
14603msgid ""
14604"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14605"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14606msgstr ""
14607"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14608"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14611#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14612msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14613msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14616#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14617#, java-format
14618msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14619msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14622#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14623#, java-format
14624msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14625msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14628#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14629#, java-format
14630msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14631msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14634#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14635msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14636msgstr ""
14637"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14638"<relation>."
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14641#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14642#, java-format
14643msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14644msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14647#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14648#, java-format
14649msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14650msgstr ""
14651"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14654#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14655#, java-format
14656msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14657msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14660#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14661#, java-format
14662msgid ""
14663"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14664msgstr ""
14665"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14666"{2}."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14669#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14670msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14671msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14675#, java-format
14676msgid "Deleted relation {0} contains members"
14677msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14680msgid "Missing key or value attribute in tag."
14681msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14684#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14685#, java-format
14686msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14687msgstr ""
14688"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14691#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14692msgid "Illegal object with ID=0."
14693msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14697#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14698#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14699#, java-format
14700msgid ""
14701"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14702"{1}."
14703msgstr ""
14704"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14705"{1}."
14706
14707#. default version in 0.5 files for existing primitives
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14712#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14713#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14714#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14715#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14716#, java-format
14717msgid ""
14718"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14719"API version is ''{3}''. Got {1}."
14720msgstr ""
14721"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14722"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14723
14724#. should not happen. API version has been checked before
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14726#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14727#, java-format
14728msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14729msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14732#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14733#, java-format
14734msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14735msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14736
14737#. for a new primitive we just log a warning
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14740#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14741#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14742#, java-format
14743msgid ""
14744"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14745"Resetting to 0."
14746msgstr ""
14747"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14748"{0}. Будет сброшено к 0."
14749
14750#. for an existing primitive this is a problem
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14753#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14754#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14755#, java-format
14756msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14757msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14760#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14761#, java-format
14762msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14763msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14766#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14767#, java-format
14768msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14769msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14772#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14773#, java-format
14774msgid ""
14775"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14776msgstr ""
14777"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14780#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14781#, java-format
14782msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14783msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14786#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14787#, java-format
14788msgid ""
14789"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14790"missing in the loaded data."
14791msgstr ""
14792"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14793"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14796#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14797#, java-format
14798msgid ""
14799"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14800"external id ''{1}''."
14801msgstr ""
14802"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14803"внешним id ''{1}''."
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14806#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14807#, java-format
14808msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14809msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14812msgid "Prepare OSM data..."
14813msgstr "Подготовка данных..."
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14816msgid "Parsing OSM data..."
14817msgstr "Разбор данных OSM..."
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14820msgid "Preparing data set..."
14821msgstr "Подготовка набора данных..."
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14824#, java-format
14825msgid "Line {0} column {1}: "
14826msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14829msgid "Downloading from OSM Server..."
14830msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14833msgid "Downloading referring ways ..."
14834msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14837msgid "Downloading referring relations ..."
14838msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14841#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14842msgid "Reading changesets..."
14843msgstr "Чтение пакетов правок..."
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14846#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14847msgid "Downloading changesets ..."
14848msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14851#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14852#, java-format
14853msgid "Reading changeset {0} ..."
14854msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14857#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14858#, java-format
14859msgid "Downloading changeset {0} ..."
14860msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14863#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14864#, java-format
14865msgid "Downloading {0} changeset ..."
14866msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14867msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14868msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14869msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14872#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14873#, java-format
14874msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14875msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14878#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14879#, java-format
14880msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14881msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14884msgid "Downloading history..."
14885msgstr "Скачивание истории..."
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14888msgid "Contacting Server..."
14889msgstr "Соединение с сервером..."
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14892#, java-format
14893msgid "Failed to open connection to API {0}."
14894msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14897msgid ""
14898"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14899msgstr ""
14900"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14901"соединение."
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14904msgid "Reading error text failed."
14905msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14908msgid "XML tag <user> is missing."
14909msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14915#, java-format
14916msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14917msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14923#, java-format
14924msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14925msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14928msgid "Reading user info ..."
14929msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14932msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14933msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14936#, java-format
14937msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14938msgstr ""
14939"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14942#, java-format
14943msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14944msgstr ""
14945"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14948#, java-format
14949msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14950msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14953msgid "Starting to upload in one request ..."
14954msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14957#, java-format
14958msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14959msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14962msgid "Starting to upload in chunks..."
14963msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14966#, java-format
14967msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14968msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14969msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14970msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14971msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14974msgid "Uploading data ..."
14975msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14978msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14979msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14982msgid "Skip download"
14983msgstr "Пропустить скачивание"
14984
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14986msgid "Download Plugin"
14987msgstr "Скачать модуль"
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14990msgid "Skip Download"
14991msgstr "Пропустить скачивание"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14994#, java-format
14995msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14996msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14999msgid "Download skipped"
15000msgstr "Скачивание пропущено"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15003#, java-format
15004msgid ""
15005"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15006"Skipping download."
15007msgstr ""
15008"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15009"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15012#, java-format
15013msgid ""
15014"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15015"valid URL. Skipping download."
15016msgstr ""
15017"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15018"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15021#, java-format
15022msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15023msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15026#, java-format
15027msgid "Downloading Plugin {0}..."
15028msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15032#, java-format
15033msgid "An error occurred in plugin {0}"
15034msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15037msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15038msgid_plural ""
15039"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15040msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15041msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15042msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15045#, java-format
15046msgid ""
15047"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15048"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15049"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15050msgstr ""
15051"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15052"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15053"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15056msgid ""
15057"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15058"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15059msgstr ""
15060"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15061"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15064#, java-format
15065msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15066msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15069msgid "Click to update the activated plugins"
15070msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15073msgid "Skip update"
15074msgstr "Пропустить обновление"
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15077msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15078msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15081msgid ""
15082"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15083"disabled."
15084msgstr ""
15085"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15086"момент запуска отключено."
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15089msgid ""
15090"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15091"startup is disabled."
15092msgstr ""
15093"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15094"запуска отключено."
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15097msgid ""
15098"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15099"enabled."
15100msgstr ""
15101"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15102"момент запуска включено."
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15105msgid ""
15106"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15107"startup is disabled."
15108msgstr ""
15109"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15110"запуска включено."
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15113#, java-format
15114msgid ""
15115"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15116msgstr ""
15117"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15118"''ask''."
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15121#, java-format
15122msgid ""
15123"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15124msgid_plural ""
15125"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15126"are:"
15127msgstr[0] ""
15128"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15129msgstr[1] ""
15130"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15131msgstr[2] ""
15132"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15135#, java-format
15136msgid ""
15137"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15138"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15139msgstr ""
15140"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15141"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15144#, java-format
15145msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15146msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15149#, java-format
15150msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15151msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15154#, java-format
15155msgid ""
15156"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15157"not found.<br>Delete from preferences?"
15158msgstr ""
15159"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15160"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15163msgid "Loading plugins ..."
15164msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15165
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15167msgid "Checking plugin preconditions..."
15168msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15171#, java-format
15172msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15173msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15176msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15177msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15178msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15179msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15180msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15181
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15183msgid "The plugin is not going to be loaded."
15184msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15185msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15186msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15187msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15190msgid "Determine plugins to load..."
15191msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15194msgid "Removing deprecated plugins..."
15195msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15198msgid "Removing unmaintained plugins..."
15199msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15202msgid "Updating the following plugin has failed:"
15203msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15204msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15205msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15206msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15207
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15209msgid ""
15210"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15211"it manually."
15212msgid_plural ""
15213"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15214"them manually."
15215msgstr[0] ""
15216"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15217"обновить его вручную."
15218msgstr[1] ""
15219"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15220"обновить их вручную."
15221msgstr[2] ""
15222"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15223"обновить их вручную."
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15226msgid "Plugin update failed"
15227msgstr "Обновление модуля не удалось"
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15231msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15232msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15237msgid "Disable plugin"
15238msgstr "Отключить модуль"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15241#, java-format
15242msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15243msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15247msgid "Keep plugin"
15248msgstr "Сохранить модуль"
15249
15250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15252#, java-format
15253msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15254msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15257#, java-format
15258msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15259msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15263#, java-format
15264msgid ""
15265"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15266"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15267msgstr ""
15268"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15269"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15272#, java-format
15273msgid ""
15274"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15275"''{1}''. Renaming failed."
15276msgstr ""
15277"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15278"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15281#, java-format
15282msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15283msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15286#, java-format
15287msgid ""
15288"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15289msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15292#, java-format
15293msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15294msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15297msgid ""
15298"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15299msgstr ""
15300"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15301"ошибке."
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15304msgid "Should the plugin be disabled?"
15305msgstr "Отключить модуль?"
15306
15307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15308msgid ""
15309"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15310"unload the plugin."
15311msgstr ""
15312"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15313"модуль."
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15316msgid "Plugin information"
15317msgstr "Информация о модуле"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15321msgid "no description available"
15322msgstr "описание отсутствует"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15325msgid ""
15326"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15327"change it later)"
15328msgstr ""
15329"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15330"измененить его позже)"
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15333#, java-format
15334msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15335msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15338#, java-format
15339msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15340msgstr ""
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15343msgid "More info..."
15344msgstr "Дополнительная информация..."
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15348#, java-format
15349msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15350msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15354msgid "Reading local plugin information.."
15355msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15358msgid "Processing plugin site cache files..."
15359msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15364#, java-format
15365msgid "Processing file ''{0}''"
15366msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15370#, java-format
15371msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15372msgstr ""
15373"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15374"модуле. Пропущено."
15375
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15377msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15378msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15381msgid "Processing plugin files..."
15382msgstr "Обработка файлов модулей..."
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15386msgid "Download plugin list..."
15387msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15391#, java-format
15392msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15393msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15396#, java-format
15397msgid ""
15398"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15399"from plugin site ''{1}''."
15400msgstr ""
15401"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15402"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15405#, java-format
15406msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15407msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15410#, java-format
15411msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15412msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15416#, java-format
15417msgid ""
15418"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15419"Exception was: {1}"
15420msgstr ""
15421"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15422"Текст ошибки: {1}"
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15425#, java-format
15426msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15427msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15430msgid "This is after the end of the recording"
15431msgstr "Это позже конца записи"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15434msgid "unspecified reason"
15435msgstr "неопределенная причина"
15436
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15438msgid "Error playing sound"
15439msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15440
15441#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15442#.
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15444msgid "Do nothing"
15445msgstr "Ничего не делать"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15448msgid "Report Bug"
15449msgstr "Сообщить об ошибке"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15452msgid ""
15453"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15454"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15455"file a bug report."
15456msgstr ""
15457"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15458"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15459"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15462msgid "Unexpected Exception"
15463msgstr "Неожиданная ошибка"
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15466msgid ""
15467"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15468"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15469msgstr ""
15470"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15471"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15474msgid ""
15475"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15476"bug report in our bugtracker using this link:"
15477msgstr ""
15478"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15479"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15480
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15482msgid ""
15483"There the error information provided below should already be filled in for "
15484"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15485"supply as much detail as possible."
15486msgstr ""
15487"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15488"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15489"постарайтесь описать её как можно подробней."
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15492msgid ""
15493"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15494"information below at this URL:"
15495msgstr ""
15496"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15497"информацию ниже, по этой URL:"
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15500msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15501msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15502
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15504msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15505msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15508#, java-format
15509msgid ""
15510"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15511"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15512msgstr ""
15513"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15514"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15520"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15521"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15522"Access Token.</html>"
15523msgstr ""
15524"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15525"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15526"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15527"или введите маркер доступа.</html>"
15528
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15530#, java-format
15531msgid ""
15532"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15533"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15534"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15535msgstr ""
15536"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15537"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15538"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15539
15540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15541#, java-format
15542msgid ""
15543"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15544"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15545"html>"
15546msgstr ""
15547"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15548"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15549"{0}</html>"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15552#, java-format
15553msgid ""
15554"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15555"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15556"html>"
15557msgstr ""
15558"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15559"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15560
15561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15562#, java-format
15563msgid ""
15564"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15565"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15566"html>"
15567msgstr ""
15568"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15569"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15570"OAuth.</html>"
15571
15572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15573#, java-format
15574msgid ""
15575"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15576"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15577"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15578"html>"
15579msgstr ""
15580"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15581"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15582"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15583"html>"
15584
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15586#, java-format
15587msgid ""
15588"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15589"later.</html>"
15590msgstr ""
15591"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15592"попытайтесь позже.</html>"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15595msgid "no error message available"
15596msgstr "нет сообщений об ошибках"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15599#, java-format
15600msgid ""
15601"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15602"replied<br>the following error code and the following error message:"
15603"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15604"strong>: {2}</html>"
15605msgstr ""
15606"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15607"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15608"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15609
15610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15611#, java-format
15612msgid ""
15613"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15614"already been closed.</html>"
15615msgstr ""
15616"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15617"он уже был закрыт.</html>"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15620#, java-format
15621msgid ""
15622"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15623"already been closed on {1}.</html>"
15624msgstr ""
15625"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15626"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15629#, java-format
15630msgid ""
15631"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15632"(untranslated):<br>{0}</html>"
15633msgstr ""
15634"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15635"(англ.):<br>{0}</html>"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15638msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15639msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15640
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15642#, java-format
15643msgid ""
15644"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15645"already been closed on {1}.</html>"
15646msgstr ""
15647"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15648"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15649
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15651#, java-format
15652msgid ""
15653"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15654"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15655"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15656msgstr ""
15657"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15658"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15659"формы приложения ''{1}''.</html>"
15660
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15662#, java-format
15663msgid ""
15664"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15665"check your internet connection.</html>"
15666msgstr ""
15667"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15668"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15671#, java-format
15672msgid ""
15673"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15674"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15675msgstr ""
15676"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15677"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15680#, java-format
15681msgid ""
15682"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15683"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15684msgstr ""
15685"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15686"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15687
15688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15689#, java-format
15690msgid ""
15691"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15692"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15693msgstr ""
15694"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15695"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15698#, java-format
15699msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15700msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15703msgid ""
15704"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15705"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15706"community."
15707msgstr ""
15708"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15709"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15710"средствами экспорта файлов OSM."
15711
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15713#, java-format
15714msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15715msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15716
15717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15718#, java-format
15719msgid ""
15720"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15721"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15722"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15723"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15724msgstr ""
15725"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15726"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15727"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15728"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15731#, java-format
15732msgid ""
15733"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15734"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15735"preferences and your internet connection.</html>"
15736msgstr ""
15737"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15738"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15739"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15742#, java-format
15743msgid ""
15744"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15745"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15746"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15747"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15748msgstr ""
15749"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15750"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15751"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15752"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15755#, java-format
15756msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15757msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15760#, java-format
15761msgid ""
15762"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15763"problem. JOSM will stop working."
15764msgstr ""
15765"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15766"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15769#, java-format
15770msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15771msgstr ""
15772"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15776#, java-format
15777msgid ""
15778"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15779"was: {1}"
15780msgstr ""
15781"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15782"ошибки: {1}"
15783
15784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15785#, java-format
15786msgid ""
15787"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15788"''{0}''. Using default code ''en''."
15789msgstr ""
15790"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15791"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15792
15793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15794msgid ""
15795"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15796"platform first."
15797msgstr ""
15798"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15799"установите тип платформы сначала."
15800
15801#. This list if far from complete!
15802#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15803#. not really system, but to avoid odd results
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15811msgid "unused"
15812msgstr "не задействовано"
15813
15814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15815#, java-format
15816msgid ""
15817"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15818"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15819"\n"
15820msgstr ""
15821"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15822"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15823"\n"
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15826msgid ""
15827"This action will have no shortcut.\n"
15828"\n"
15829msgstr ""
15830"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15831"\n"
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15834#, java-format
15835msgid ""
15836"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15837"\n"
15838msgstr ""
15839"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15840"\n"
15841
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15843msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15844msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15849#, java-format
15850msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15851msgstr ""
15852"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15853
15854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15856#, java-format
15857msgid ""
15858"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15859"was: {1}"
15860msgstr ""
15861"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15862"ошибки: {1}"
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15865#, java-format
15866msgid ""
15867"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15868"geometry from preferences."
15869msgstr ""
15870"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15871"геометрию окна из параметров."
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15874#, java-format
15875msgid ""
15876"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15877"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15878msgstr ""
15879"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15880"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15881
15882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15883#, java-format
15884msgid ""
15885"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15886"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15887msgstr ""
15888"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15889"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15890"настройками."
15891
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15893#, java-format
15894msgid ""
15895"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15896"from preferences."
15897msgstr ""
15898"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15899"окна с помощью параметров.."
15900
15901#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15902msgid "Create grid of ways"
15903msgstr "Создать сетку из линий"
15904
15905#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15906msgid ""
15907"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15908"in common"
15909msgstr ""
15910"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15911"имеют различные точки и одну общую"
15912
15913#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15914msgid "Select two ways with a node in common"
15915msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15916
15917#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15918msgid "Select two ways with alone a node in common"
15919msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15920
15921#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15922msgid "Create a grid of ways"
15923msgstr "Создание сетки из линий"
15924
15925#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15926msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15927msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15928
15929#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15930msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15931msgstr ""
15932"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15933"точки)"
15934
15935#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15936msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15937msgstr ""
15938"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15939"времени)"
15940
15941#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15942msgid ""
15943"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15944"timestamps)"
15945msgstr ""
15946"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15947"пронумерованные точки с метками времени)"
15948
15949#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15950msgid "Upload Trace"
15951msgstr "Загрузка трека на сервер"
15952
15953#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15954#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15955#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15956msgid "Upload Traces"
15957msgstr "Загрузка треков на сервер"
15958
15959#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15960#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15961#: build/trans_presets.java:510
15962msgid "Visibility"
15963msgstr "Видимость"
15964
15965#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15966msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15967msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15968
15969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15970msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15971msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15972
15973#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15974msgid "(What does that mean?)"
15975msgstr "(Что это означает?)"
15976
15977#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15978msgid "Please enter Description about your trace."
15979msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15980
15981#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15982msgid "Tags (comma delimited)"
15983msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15984
15985#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15986msgid "Please enter tags about your trace."
15987msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15988
15989#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15990#, java-format
15991msgid "Selected track: {0}"
15992msgstr "Выделенный трек: {0}"
15993
15994#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15996msgid "Connecting..."
15997msgstr "Подключение..."
15998
15999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16000msgid "Upload cancelled"
16001msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16002
16003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16004msgid "Error while uploading"
16005msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16006
16007#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16008msgid "GPX upload was successful"
16009msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16010
16011#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16012msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16013msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16014
16015#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16016#, java-format
16017msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16018msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16019
16020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16021msgid "No description provided. Please provide some description."
16022msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16023
16024#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16025#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16026msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16027msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16028
16029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16030msgid "No username provided."
16031msgstr "Нет имени пользователя"
16032
16033#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16034msgid "No password provided."
16035msgstr "Нет пароля"
16036
16037#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16038msgid "Uploading GPX Track"
16039msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16040
16041#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16042msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16043msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16044
16045#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16046msgid "Layer Properties"
16047msgstr ""
16048
16049#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16050msgid "Import image"
16051msgstr ""
16052
16053#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16054msgid "Import georeferenced image"
16055msgstr ""
16056
16057#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16058msgid "Error while creating image layer: "
16059msgstr ""
16060
16061#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16062#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16063msgid "Edit opening hours"
16064msgstr "Править часы работы"
16065
16066#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16067msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16068msgstr ""
16069
16070#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16071msgid "Change properties of 1 object"
16072msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16073
16074#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16075#, java-format
16076msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16077msgstr ""
16078"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16079
16080#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16081msgid "Choose key"
16082msgstr "Выбери ключ"
16083
16084#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16085#, java-format
16086msgid "apply {0}"
16087msgstr "применить {0}"
16088
16089#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16090msgid "There is something wrong in the value near:"
16091msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16092
16093#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16094#, java-format
16095msgid "Info: {0}"
16096msgstr "Информация: {0}"
16097
16098#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16099msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16100msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16101
16102#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16103msgid "Error in timeformat"
16104msgstr "Ошибка в формате времени"
16105
16106#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16107msgid "open end"
16108msgstr ""
16109
16110#. </optional>
16111#. item "Annotation/Address Interpolation"
16112#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16114#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16115#: build/trans_presets.java:3594
16116msgid "Address Interpolation"
16117msgstr "Интерполяция адресов"
16118
16119#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16120msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16121msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16122
16123#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16124msgid "Define Address Interpolation"
16125msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16126
16127#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16128msgid "Odd"
16129msgstr "Нечетные"
16130
16131#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16132msgid "Even"
16133msgstr "Четные"
16134
16135#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16136msgid "Alphabetic"
16137msgstr "По алфавиту"
16138
16139#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16140msgid "Numeric"
16141msgstr "Числовое"
16142
16143#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16144#. Tag values for map
16145#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16146msgid "Actual"
16147msgstr "Актуальное"
16148
16149#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16150msgid "Estimate"
16151msgstr "Примерное"
16152
16153#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16154msgid "Potential"
16155msgstr "Потенциальное"
16156
16157#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16158#, java-format
16159msgid "Relation: {0}"
16160msgstr "Отношение: {0}"
16161
16162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16163msgid "Associate with street using:"
16164msgstr "Связать с улицей, используя:"
16165
16166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16167msgid "Numbering Scheme:"
16168msgstr "Схема нумерации:"
16169
16170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16171msgid "Increment:"
16172msgstr "Увеличение:"
16173
16174#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16175msgid "Starting #:"
16176msgstr "От №:"
16177
16178#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16179msgid "Ending #:"
16180msgstr "До №:"
16181
16182#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16183msgid "Accuracy:"
16184msgstr "Точность:"
16185
16186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16187msgid "Convert way to individual house numbers."
16188msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16189
16190#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16191#, java-format
16192msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16193msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16194
16195#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16196msgid "City:"
16197msgstr "Город:"
16198
16199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16200msgid "State:"
16201msgstr "Штат:"
16202
16203#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16204msgid "Post Code:"
16205msgstr "Почтовый индекс:"
16206
16207#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16208msgid "Country:"
16209msgstr "Страна:"
16210
16211#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16212msgid "Full Address:"
16213msgstr "Полный адрес:"
16214
16215#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16216msgid "Optional Information:"
16217msgstr "Дополнительная информация:"
16218
16219#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16220msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16221msgstr ""
16222"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16223
16224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16225msgid "Please select address interpolation way for this street"
16226msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16227
16228#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16229msgid "Expected odd numbers for addresses"
16230msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16231
16232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16233msgid "Expected even numbers for addresses"
16234msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16235
16236#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16237msgid "Expected valid number for address increment"
16238msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16239
16240#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16241msgid "Country code must be 2 letters"
16242msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16243
16244#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16245msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16246msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16247
16248#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16249msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16250msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16251
16252#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16253msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16254msgstr ""
16255"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16256
16257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16258msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16259msgstr ""
16260"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16261"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16262
16263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16264msgid "Please enter valid number for starting address"
16265msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16266
16267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16268msgid "Please enter valid number for ending address"
16269msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16270
16271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16272msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16273msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16274
16275#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16276msgid "Align Way Segments"
16277msgstr "Выровнять сегменты линии"
16278
16279#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16280msgid ""
16281"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16282"around a chosen pivot."
16283msgstr ""
16284"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16285"из них вокруг выбранного центра."
16286
16287#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16288#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16289msgid "Align Ways"
16290msgstr "Выровнять линии"
16291
16292#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16293msgid ""
16294"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16295" or put the pivot on their common node.\n"
16296msgstr ""
16297
16298#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16299#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16300msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16301msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16302
16303#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16304msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16305msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16306
16307#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16308msgid "I''m ready!"
16309msgstr "Я готов!"
16310
16311#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16312#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16314msgid "AlignWays Tips"
16315msgstr "Советы для AlignWays"
16316
16317#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16318msgid "Align Ways mode"
16319msgstr "Режим выравнивания линии"
16320
16321#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16322msgid "Align way segment"
16323msgstr "Выровнять сегмент линии"
16324
16325#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16326#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16327#, java-format
16328msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16329msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16330
16331#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16332msgid ""
16333"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16334"Please choose a different segment to be aligned."
16335msgstr ""
16336"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16337"выравниваете.\n"
16338"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16339
16340#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16341#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16342msgid "AlignWayS message"
16343msgstr "Сообщение AlignWayS"
16344
16345#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16346msgid ""
16347"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16348"Please choose a different reference segment."
16349msgstr ""
16350"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16351"выравниваете.\n"
16352"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16353
16354#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16355msgid ""
16356"<html>\n"
16357"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16358"italic;\">\n"
16359"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16360"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16361"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16362"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16363"...or it rather should be called <br>\n"
16364"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16365"span>\n"
16366"</div>\n"
16367"</html>"
16368msgstr ""
16369"<html>\n"
16370"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16371"italic;\">\n"
16372"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16373"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16374"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16375"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16376"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16377"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16378"span>\n"
16379"</div>\n"
16380"</html>"
16381
16382#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16383msgid ""
16384"<html>\n"
16385"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16386"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16387"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16388"with a street or road.<br>\n"
16389"<br>\n"
16390"Some tips may help before you start:\n"
16391"</p>\n"
16392"</html>\n"
16393"\n"
16394msgstr ""
16395"<html>\n"
16396"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16397"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16398"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16399"улице или дороге.\n"
16400"<br>\n"
16401"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16402"</p>\n"
16403"</html>\n"
16404"\n"
16405
16406#. NOI18N
16407#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16408msgid ""
16409"<html>\n"
16410"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16411"<ul>\n"
16412"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16413"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16414"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16415"this one. </li>\n"
16416"</ul>\n"
16417"</div>\n"
16418"</html>\n"
16419"\n"
16420msgstr ""
16421"<html>\n"
16422"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16423"<ul>\n"
16424"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16425"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16426"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16427"этому сегменту. </li>\n"
16428"</ul>\n"
16429"</div>\n"
16430"</html>\n"
16431"\n"
16432
16433#. NOI18N
16434#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16435msgid ""
16436"<html>\n"
16437"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16438"<ul>\n"
16439" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16440"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16441"segment. \n"
16442"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16443"segment.\n"
16444" </li>\n"
16445"</ul>\n"
16446"</div>\n"
16447"</html>\n"
16448"\n"
16449msgstr ""
16450"<html>\n"
16451"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16452"<ul>\n"
16453" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16454"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16455"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16456" </li>\n"
16457"</ul>\n"
16458"</div>\n"
16459"</html>\n"
16460"\n"
16461
16462#. NOI18N
16463#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16464msgid ""
16465"<html>\n"
16466"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16467"<ul>\n"
16468" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16469"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16470"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16471"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16472"nearby. \n"
16473" </li>\n"
16474"</ul>\n"
16475"</div>\n"
16476"</html>\n"
16477"\n"
16478msgstr ""
16479"<html>\n"
16480"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16481"<ul>\n"
16482" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16483"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16484"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16485"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16486"b>поблизости. \n"
16487" </li>\n"
16488"</ul>\n"
16489"</div>\n"
16490"</html>\n"
16491"\n"
16492
16493#. NOI18N
16494#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16495msgid ""
16496"<html>\n"
16497"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16498"<ul>\n"
16499" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16500msgstr ""
16501"<html>\n"
16502"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16503"<ul>\n"
16504" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16505"\">"
16506
16507#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16508msgid ""
16509"<html>\n"
16510"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16511"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16512"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16513"on the map.\n"
16514"</div>\n"
16515"</html>\n"
16516"\n"
16517msgstr ""
16518"<html>\n"
16519"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16520"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16521"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16522"Click</span></i></b>.\n"
16523"</div>\n"
16524"</html>\n"
16525"\n"
16526
16527#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16528msgid "Don''t show this again"
16529msgstr "Больше не показывать"
16530
16531#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16532msgid "Building address"
16533msgstr "Адрес здания"
16534
16535#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16536msgid "House number:"
16537msgstr "Номер дома:"
16538
16539#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16540msgid "Street Name:"
16541msgstr "Улица:"
16542
16543#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16544msgid "Increment"
16545msgstr "Увеличивать"
16546
16547#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16548msgid "Decrement"
16549msgstr "Уменьшать"
16550
16551#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16552msgid "Numbers:"
16553msgstr "Номера:"
16554
16555#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16556msgid "Big buildings mode"
16557msgstr "Режим большх зданий"
16558
16559#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16560msgid "Rotate crosshair"
16561msgstr "Повернуть прицел"
16562
16563#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16564msgid "Advanced settings"
16565msgstr "Расширенные настройки"
16566
16567#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16568msgid "Buildings tags:"
16569msgstr "Теги зданий:"
16570
16571#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16572msgid "Cannot place building outside of the world."
16573msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16574
16575#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16577msgid "Create building"
16578msgstr "Создать здание"
16579
16580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16582#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16583msgid "Set buildings size"
16584msgstr "Задать размеры зданий"
16585
16586#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16587msgid "Use Address dialog"
16588msgstr "Использовать диалог адреса"
16589
16590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16591msgid "Auto-select building"
16592msgstr "Авто-выбор здания"
16593
16594#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16595msgid "Buildings width:"
16596msgstr "Ширина зданий:"
16597
16598#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16599msgid "Length step:"
16600msgstr "Шаг длины:"
16601
16602#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16603msgid "Advanced..."
16604msgstr "Дополнительно ..."
16605
16606#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16607#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16608msgid "Draw buildings"
16609msgstr "Рисовать здания"
16610
16611#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16612msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16613msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16614
16615#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16616msgid "Point on opposite end of the building"
16617msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16618
16619#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16620msgid "Set width of the building"
16621msgstr "Укажите ширину здания"
16622
16623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16624msgid "on polygon"
16625msgstr "на полигоне"
16626
16627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16628msgid "Add address"
16629msgstr "Добавить адрес"
16630
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16632msgid "Helping tool for tag address"
16633msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16634
16635#. group "Man-Made/Buildings"
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16638#: build/trans_presets.java:2536
16639msgid "Buildings"
16640msgstr "Здания"
16641
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16643msgid "Next no"
16644msgstr "Next no"
16645
16646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16647#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16648msgid "Street"
16649msgstr "Улица"
16650
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16652msgid "Enter addresses"
16653msgstr "Ввести адреса"
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16656msgid "Grab buildings"
16657msgstr "Захватить здание"
16658
16659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16660msgid "Extract building on click (vector images only)"
16661msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16662
16663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16664msgid ""
16665"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16666"Buildings layer and an OSM data layer."
16667msgstr ""
16668"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16669"Слой зданий и слой данных OSM."
16670
16671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16672#, java-format
16673msgid ""
16674"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16675"Load cache first ?\n"
16676"(No = new cache)"
16677msgstr ""
16678"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16679"Сначала загрузить кеш?\n"
16680"(Нет = новый кеш)"
16681
16682#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16683#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16684#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16687msgid "Select Feuille"
16688msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16689
16690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16691msgid ""
16692"Error loading file.\n"
16693"Probably an old version of the cache file."
16694msgstr ""
16695"Ошибка загрузки файла.\n"
16696"Возможно в кэше старая версия файла."
16697
16698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16702#, java-format
16703msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16704msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16705
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16710#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16715#, java-format
16716msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16717msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16718
16719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16720msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16721msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16722
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16724msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16725msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16726
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16728msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16729msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16730
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16732msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16733msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16734
16735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16740msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16741msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16742
16743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16744msgid ""
16745"Cannot open a new client session.\n"
16746"Server in maintenance or temporary overloaded."
16747msgstr ""
16748"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16749"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16750
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16752#, java-format
16753msgid ""
16754"Town/city {0} not found or not available\n"
16755"or action canceled"
16756msgstr ""
16757"Город {0} не найден или недоступен\n"
16758"или действие отменено"
16759
16760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16761msgid "Choose from..."
16762msgstr "Выбрать из..."
16763
16764#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16765#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16767msgid "Select commune"
16768msgstr "Выберите общее"
16769
16770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16771msgid "Cadastre"
16772msgstr "Кадастр"
16773
16774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16775msgid "Auto sourcing"
16776msgstr "Авто источники"
16777
16778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16779msgid ""
16780"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16781"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16782"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16783msgstr ""
16784"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16785"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16786"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16787
16788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16789msgid "Restore grab shortcut F11"
16790msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16791
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16793msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16794msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16795
16796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16797#, java-format
16798msgid ""
16799"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16800msgstr ""
16801"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16802"ошибки: {0}"
16803
16804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16805msgid "Replace original background by JOSM background color."
16806msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16807
16808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16809msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16810msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16811
16812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16813msgid "Set background transparent."
16814msgstr "Установить прозрачный фон."
16815
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16817msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16818msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16822msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16823msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16826msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16827msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16830msgid "Select first WMS layer in list."
16831msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16832
16833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16834msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16835msgstr ""
16836"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16837"элементах)."
16838
16839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16840#. <scale_min>1</scale_min>
16841#. <scale_max>50000</scale_max>
16842#. </rule>
16843#.
16844#. <!--waterway tags -->
16845#.
16846#. <rule>
16847#. <condition k="waterway" v="river"/>
16848#. color water
16849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16850#. <scale_min>1</scale_min>
16851#. <scale_max>50000</scale_max>
16852#. </rule>
16853#.
16854#. <rule>
16855#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16856#. color water
16857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16858#. <scale_min>1</scale_min>
16859#. <scale_max>50000</scale_max>
16860#. </rule>
16861#.
16862#. <rule>
16863#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16864#. color water
16865#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16866#. <scale_min>1</scale_min>
16867#. <scale_max>50000</scale_max>
16868#. </rule>
16869#. <rule>
16870#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16871#. color water
16872#. <scale_min>1</scale_min>
16873#. <scale_max>50000</scale_max>
16874#. </rule>
16875#.
16876#. <rule>
16877#. <condition k="natural" v="water"/>
16878#. <icon src="nautical/water.png"/>
16879#. color water
16880#. <scale_min>1</scale_min>
16881#. <scale_max>50000</scale_max>
16882#. </rule>
16883#.
16884#. <rule>
16885#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16886#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16887#. color water
16888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16890#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_style.java:1079
16891#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16892#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16893#: build/trans_style.java:3626
16894msgid "water"
16895msgstr "вода"
16896
16897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16898msgid "symbol"
16899msgstr "символ"
16900
16901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16902msgid "parcel"
16903msgstr "участок"
16904
16905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16906msgid "parcel number"
16907msgstr "номер участка"
16908
16909#. <scale_min>1</scale_min>
16910#. <scale_max>50000</scale_max>
16911#. </rule>
16912#.
16913#. <rule>
16914#. <condition k="addr:housenumber"/>
16915#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16916#. <scale_min>1</scale_min>
16917#. <scale_max>50000</scale_max>
16918#. </rule>
16919#.
16920#. <rule>
16921#. <condition k="addr:postcode"/>
16922#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16923#. <scale_min>1</scale_min>
16924#. <scale_max>50000</scale_max>
16925#. </rule>
16926#.
16927#. <rule>
16928#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16929#. color address
16930#. <scale_min>1</scale_min>
16931#. <scale_max>40000</scale_max>
16932#. </rule>
16933#.
16934#. <rule>
16935#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16936#. color address
16937#. <scale_min>1</scale_min>
16938#. <scale_max>40000</scale_max>
16939#. </rule>
16940#.
16941#. <rule>
16942#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16943#. color address
16944#. <scale_min>1</scale_min>
16945#. <scale_max>40000</scale_max>
16946#. </rule>
16947#.
16948#. <rule>
16949#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16950#. color address
16951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16952#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
16953#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
16954msgid "address"
16955msgstr "адрес"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16958msgid "locality"
16959msgstr "район"
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16962msgid "section"
16963msgstr "раздел"
16964
16965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16966msgid "commune"
16967msgstr "коммуна"
16968
16969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16970msgid "Enable automatic caching."
16971msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16972
16973#. disabled by default
16974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16975msgid "Max. cache size (in MB)"
16976msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16977
16978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16979msgid ""
16980"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16981"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16982"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16983"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16984"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16985"by this plugin."
16986msgstr ""
16987"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16988"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16989"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16990"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16991"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16992"данных, созданный этим модулем."
16993
16994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16995msgid "French cadastre WMS"
16996msgstr "WMS французского кадастра"
16997
16998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16999msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17000msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17001
17002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17003msgid "Source"
17004msgstr "Источник"
17005
17006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17008msgid ""
17009"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17010"preferences."
17011msgstr ""
17012"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17013
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17015msgid ""
17016"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17017"Useful for texts on dark backgrounds."
17018msgstr ""
17019"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17020"Полезно для текстов на темном фоне."
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17023msgid "Allows multiple layers stacking"
17024msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17025
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17027msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17028msgstr ""
17029"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17030
17031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17032msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17033msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17034
17035#. option to select the single grabbed image resolution
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17037msgid "Image resolution:"
17038msgstr "Разрешение изображения:"
17039
17040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17041msgid "High resolution (1000x800)"
17042msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17043
17044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17045msgid "Medium resolution (800x600)"
17046msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17047
17048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17049msgid "Low resolution (600x400)"
17050msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17051
17052#. option to select image zooming interpolation method
17053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17054msgid "Image filter interpolation:"
17055msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17056
17057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17058msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17059msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17060
17061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17062msgid "Bilinear (fast)"
17063msgstr "Билинейная (быстро)"
17064
17065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17066msgid "Bicubic (slow)"
17067msgstr "Бикубическая (медленно)"
17068
17069#. the vectorized images multiplier
17070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17071msgid "Vector images grab multiplier:"
17072msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17073
17074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17075msgid "Grab one image full screen"
17076msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17080msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17081msgstr ""
17082"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17083
17084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17085msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17086msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17087
17088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17089msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17090msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17091
17092#. WMS layers selection
17093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17094msgid "Layers:"
17095msgstr "Слои:"
17096
17097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17098msgid "See, rivers, swimming pools."
17099msgstr "Моря, реки, бассейны."
17100
17101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17102msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17103msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17104
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17106msgid "Symbols like cristian cross."
17107msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17108
17109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17110msgid "Parcels."
17111msgstr "Участки."
17112
17113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17114msgid "Parcels numbers, street names."
17115msgstr "Номера участков, названия улиц."
17116
17117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17118msgid "Address, houses numbers."
17119msgstr "Адреса, номера домов."
17120
17121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17122msgid "Locality, hamlet, place."
17123msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17124
17125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17126msgid "Cadastral sections and subsections."
17127msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17128
17129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17130msgid "Municipality administrative borders."
17131msgstr "Муниципальные административные границы."
17132
17133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17134msgid "Raster images grab multiplier:"
17135msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17136
17137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17138msgid ""
17139"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17140msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17141
17142#. the crosspiece display
17143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17144msgid "Display crosspieces:"
17145msgstr "Показать перекрестья:"
17146
17147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17148msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17149msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17150
17151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17152msgid ""
17153"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17154"grabbing."
17155msgstr ""
17156"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17157"несколько слоёв."
17158
17159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17160msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17161msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17162
17163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17165msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17166msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17167
17168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17172#, java-format
17173msgid "Downloading {0}"
17174msgstr "Скачивается {0}"
17175
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17179msgid "Contacting WMS Server..."
17180msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17183msgid "Create buildings"
17184msgstr "Создание зданий"
17185
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17187msgid ""
17188"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17189"building import size is limited to 1 km2 max."
17190msgstr ""
17191"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17192"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17193
17194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17196msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17197msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17200msgid "Extract SVG ViewBox..."
17201msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17202
17203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17204msgid "Extract best fitting boundary..."
17205msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17206
17207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17208msgid "Create boundary"
17209msgstr "Создать границы"
17210
17211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17212msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17213msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17214
17215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17216msgid "Image already loaded"
17217msgstr "Изображение уже загружено"
17218
17219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17220msgid ""
17221"Municipality vectorized !\n"
17222"Use the normal Cadastre Grab menu."
17223msgstr ""
17224"Район векторизован !\n"
17225"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17226
17227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17228msgid "Extract commune boundary"
17229msgstr "Извлечь границы общины"
17230
17231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17232msgid "Only on vectorized layers"
17233msgstr "Только на векторизованных слоях"
17234
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17236msgid "Grab building layer only"
17237msgstr "Слой только для захвата зданий"
17238
17239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17242msgid ""
17243"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17244"the current projection to one of the cadastre\n"
17245"projections and retry"
17246msgstr ""
17247"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17248"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17249"проекций и попытайтесь ещё раз"
17250
17251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17253msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17254msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17255
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17257#, java-format
17258msgid "Cadastre: {0}"
17259msgstr "Кадастр: {0}"
17260
17261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17262msgid "Grab non-georeferenced image"
17263msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17264
17265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17266msgid "Georeferencing interrupted"
17267msgstr "Геопривязка прервана"
17268
17269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17270msgid ""
17271"This image contains georeference data.\n"
17272"Do you want to use them ?"
17273msgstr ""
17274"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17275"Вы хотите воспользоваться ими?"
17276
17277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17278msgid ""
17279"Click first corner for image cropping\n"
17280"(two points required)"
17281msgstr ""
17282"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17283"(Требуется отметить две точки)"
17284
17285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17287msgid "Image cropping"
17288msgstr "Обрезать изображение"
17289
17290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17291msgid "Click second corner for image cropping"
17292msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17293
17294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17295msgid ""
17296"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17297"(two points required)"
17298msgstr ""
17299"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17300"(Всего нужно две точки)"
17301
17302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17304msgid "Image georeferencing"
17305msgstr "Геопривязка изображения"
17306
17307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17308msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17309msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17310
17311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17312msgid ""
17313"Do you want to cancel completely\n"
17314"or just retry "
17315msgstr ""
17316"Вы хотите отменить полностью\n"
17317"или только попытаться снова "
17318
17319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17320msgid "Enter cadastre east,north position"
17321msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17322
17323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17324msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17325msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17326
17327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17328msgid "East"
17329msgstr "Восток"
17330
17331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17332msgid "I use the mouse"
17333msgstr "Я использую мышь"
17334
17335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17336#, java-format
17337msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17338msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17339
17340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17341msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17342msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17343
17344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17345#, java-format
17346msgid "{0} not allowed with the current projection"
17347msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17348
17349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17350#, java-format
17351msgid ""
17352"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17353msgstr ""
17354"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17355
17356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17357#, java-format
17358msgid ""
17359"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17360msgstr ""
17361"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17362
17363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17364#, java-format
17365msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17366msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17367
17368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17369msgid "(optional)"
17370msgstr "(не обязательно)"
17371
17372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17373msgid "Change location"
17374msgstr "Изменить расположение"
17375
17376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17377msgid "Set a new location for the next request"
17378msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17379
17380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17381msgid "Add a new municipality layer"
17382msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17383
17384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17385msgid "Commune"
17386msgstr "Коммуна"
17387
17388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17389msgid ""
17390"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17391"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17392msgstr ""
17393"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17394"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17395
17396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17397msgid "Departement"
17398msgstr "Департамент"
17399
17400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17401msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17402msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17403
17404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17405msgid "Add new layer"
17406msgstr "Добавить новый слой"
17407
17408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17409msgid "Reset cookie"
17410msgstr "Сбросить куки"
17411
17412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17413msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17414msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17415
17416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17417msgid "PNG files (*.png)"
17418msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17419
17420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17421msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17422msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17423
17424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17426msgid "Adjust WMS"
17427msgstr "Подстроить WMS"
17428
17429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17430msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17431msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17432
17433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17434msgid ""
17435"This mode works only if active layer is\n"
17436"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17437msgstr ""
17438"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17439"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17440
17441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17442msgid ""
17443"More than one WMS layer present\n"
17444"Select one of them first, then retry"
17445msgstr ""
17446"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17447"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17448
17449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17452msgid "Blank Layer"
17453msgstr "Пустой слой"
17454
17455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17456#, java-format
17457msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17458msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17459
17460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17461msgid "Is not vectorized."
17462msgstr "Не векторизованны."
17463
17464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17465#, java-format
17466msgid "Raster size: {0}"
17467msgstr "Размер растра: {0}"
17468
17469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17470msgid "Is vectorized."
17471msgstr "Векторизован."
17472
17473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17474#, java-format
17475msgid "Commune bbox: {0}"
17476msgstr "Общий квадрат: {0}"
17477
17478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17479#, java-format
17480msgid ""
17481"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17482"Create a new one."
17483msgstr ""
17484"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17485"Создайте новый файл."
17486
17487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17488msgid "Cache Format Error"
17489msgstr "Ошибка формата кеша"
17490
17491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17492#, java-format
17493msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17494msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17495
17496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17497msgid "Cache Lambert Zone Error"
17498msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17499
17500#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17501msgid "Use"
17502msgstr "Использовать"
17503
17504#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17505msgid "Please select a scheme to use."
17506msgstr "Выберите тему для использования."
17507
17508#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17509msgid "Color Scheme"
17510msgstr "Цветовая схема"
17511
17512#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17513msgid "Please select the scheme to delete."
17514msgstr "Выберите тему для удаления."
17515
17516#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17517#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17518msgid "Use the selected scheme from the list."
17519msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17520
17521#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17522msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17523msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17524
17525#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17526msgid "Delete the selected scheme from the list."
17527msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17528
17529#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17530#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17531msgid "Color Schemes"
17532msgstr "Цветовые схемы"
17533
17534#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17535#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17536msgid "Split area"
17537msgstr "Разделить полигон"
17538
17539#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17540msgid "Splits an area by an untagged way."
17541msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17542
17543#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17544msgid ""
17545"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17546"relation.\n"
17547"Remove the area from the relation before splitting it."
17548msgstr ""
17549"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17550"отношений.\n"
17551"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17552
17553#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17554msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17555msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17556
17557#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17558msgid "Coordinates imported: "
17559msgstr "Координаты импортированы: "
17560
17561#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17562msgid "Format errors: "
17563msgstr "Ошибки формата: "
17564
17565#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17566msgid "TangoGPS import success"
17567msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17568
17569#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17570msgid "TangoGPS import failure!"
17571msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17572
17573#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17574msgid "TCX Files (*.tcx)"
17575msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17576
17577#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17578msgid "Download along..."
17579msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17580
17581#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17582msgid "Download OSM data along the selected ways."
17583msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17584
17585#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17586msgid "Download Along"
17587msgstr "Скачать вдоль"
17588
17589#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17590msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17591msgstr ""
17592"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17593
17594#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17595#, java-format
17596msgid "{0} intermediate nodes to download."
17597msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17598
17599#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17600#, java-format
17601msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17602msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17603
17604#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17605#, java-format
17606msgid " adding {0} {1}"
17607msgstr " добавить {0} {1}"
17608
17609#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17610#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17611msgid "Duplicate Way"
17612msgstr "Дублировать линию"
17613
17614#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17615msgid "Duplicate selected ways."
17616msgstr "Дублировать выбранные линии."
17617
17618#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17619msgid "Can't duplicate unordered way."
17620msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17621
17622#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17623#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17624#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17625msgid "No data loaded."
17626msgstr "Никаких данных не загружено"
17627
17628#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17629msgid "You must select at least one way."
17630msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17631
17632#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17633msgid "Create duplicate way"
17634msgstr "Создать копию линии"
17635
17636#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17637msgid "Layer for editing GPX tracks"
17638msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17639
17640#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17641msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17642msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17643
17644#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17645msgid "EditGpx"
17646msgstr "EditGpx"
17647
17648#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17649msgid "edit gpx tracks"
17650msgstr "Править GPX треки"
17651
17652#. TODO what is icon at the end?
17653#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17654#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17655#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17656#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17657msgid "Import path from GPX layer"
17658msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17659
17660#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17661#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17662msgid "Drop existing path"
17663msgstr "Очистить существующий путь"
17664
17665#. no gps layer
17666#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17667#. no gps layer
17668#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17669#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17670msgid "No GPX data layer found."
17671msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17672
17673#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17674msgid "External tool error"
17675msgstr ""
17676
17677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17678msgid "Error executing the script:"
17679msgstr ""
17680
17681#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17682msgid ""
17683"Child script have returned invalid data.\n"
17684"\n"
17685"stderr contents:"
17686msgstr ""
17687
17688#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17689msgid "Edit tool"
17690msgstr "Инструмент редактирования"
17691
17692#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17693msgid "Name:"
17694msgstr "Название:"
17695
17696#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17697msgid "CmdLine:"
17698msgstr "CmdLine:"
17699
17700#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17701msgid "External tools"
17702msgstr "Внешние инструменты"
17703
17704#. Plugin ext_tools
17705#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17706#: build/trans_plugins.java:26
17707msgid "Use external scripts in JOSM"
17708msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17709
17710#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17711#, java-format
17712msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17713msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17714
17715#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17716msgid "Are you sure?"
17717msgstr "Вы уверены?"
17718
17719#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17720msgid "New tool..."
17721msgstr "Новый инструмент..."
17722
17723#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17724msgid "Install"
17725msgstr "Установить"
17726
17727#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17728msgid "Position only"
17729msgstr "Только положение"
17730
17731#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17732msgid "Position, Time, Date, Speed"
17733msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17734
17735#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17736msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17737msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17738
17739#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17740msgid "A By Time"
17741msgstr "А - По времени"
17742
17743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17744msgid "A By Distance"
17745msgstr "А - По дистанции"
17746
17747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17748msgid "B By Time"
17749msgstr "В - По времени"
17750
17751#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17752msgid "B By Distance"
17753msgstr "В - По дистанции"
17754
17755#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17756msgid "C By Time"
17757msgstr "С - По времени"
17758
17759#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17760msgid "C By Distance"
17761msgstr "С - По расстоянию"
17762
17763#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17764msgid "Data Logging Format"
17765msgstr "Формат протоколирования данных"
17766
17767#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17768msgid "Disable data logging if speed falls below"
17769msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17770
17771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17772msgid "Disable data logging if distance falls below"
17773msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17774
17775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17776msgid "Unknown logFormat"
17777msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17778
17779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17780msgid "Port:"
17781msgstr "Порт:"
17782
17783#. Strings in JFileChooser
17784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17786#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17787#: build/specialmessages.java:62
17788msgid "Refresh"
17789msgstr "Обновить"
17790
17791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17792msgid "refresh the port list"
17793msgstr "обновить список портов"
17794
17795#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17796msgid "Configure"
17797msgstr "Настройка"
17798
17799#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17800msgid "Configure Device"
17801msgstr "Конфигурация устройства"
17802
17803#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17804msgid "Connection Error."
17805msgstr "Ошибка соединения."
17806
17807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17808msgid "configure the connected DG100"
17809msgstr "настроить подключенный DG100"
17810
17811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17812msgid "delete data after import"
17813msgstr "удалить данные после импорта"
17814
17815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17816msgid "Importing data from device."
17817msgstr "Импортирование данных с устройства."
17818
17819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17820msgid "Importing data from DG100..."
17821msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17822
17823#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17824msgid "Error deleting data."
17825msgstr "Ошибка удаления данных."
17826
17827#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17828#, java-format
17829msgid "imported data from {0}"
17830msgstr "Импортированы данные с {0}"
17831
17832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17833msgid "No data found on device."
17834msgstr "На устройстве не найдено данных."
17835
17836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17837msgid "Connection failed."
17838msgstr "Ошибка подключения."
17839
17840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17841msgid ""
17842"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17843"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17844"plugin/"
17845msgstr ""
17846"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17847"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17848"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17849
17850#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17851#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17852msgid "Globalsat Import"
17853msgstr "Импорт с Globalsat"
17854
17855#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17856msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17857msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17858
17859#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17860msgid "Import"
17861msgstr "Импортировать"
17862
17863#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17864msgid "Grid origin location"
17865msgstr "Сетка основного местонахождения"
17866
17867#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17868msgid "Grid rotation"
17869msgstr "Вращение сетки"
17870
17871#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17872msgid "World"
17873msgstr "Мир"
17874
17875#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17876msgid "Grid layout"
17877msgstr "Разметка сетки"
17878
17879#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17880msgid "Grid layer:"
17881msgstr "Слой сетки"
17882
17883#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17884msgid "Add grid"
17885msgstr "Добавить сетку"
17886
17887#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17888msgid "Normal"
17889msgstr "Нормальный"
17890
17891#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17892msgid "Rotate 90"
17893msgstr "Повернуть на 90°"
17894
17895#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17896msgid "Rotate 180"
17897msgstr "Повернуть на 180°"
17898
17899#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17900msgid "Rotate 270"
17901msgstr "Повернуть на 270°"
17902
17903#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17904msgid "Previous image"
17905msgstr "Предыдущее изображение"
17906
17907#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17908msgid "Next image"
17909msgstr "Следующее изображение"
17910
17911#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17912msgid "Rotate left"
17913msgstr "Повернуть влево"
17914
17915#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17916msgid "Rotate image left"
17917msgstr "Вращать изображение влево"
17918
17919#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17920msgid "Rotate right"
17921msgstr "Повернуть вправо"
17922
17923#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17924msgid "Rotate image right"
17925msgstr "Вращать изображение вправо"
17926
17927#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17928#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17929msgid "WayPoint Image"
17930msgstr "Картинка путевой точки"
17931
17932#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17933msgid "Display non-geotagged photos"
17934msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17935
17936#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17937msgid "Imported Images"
17938msgstr "Импортированные изображения"
17939
17940#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17941msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17942msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17943
17944#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17945msgid "Open images with ImageWayPoint"
17946msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17947
17948#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17949msgid "Load set of images as a new layer."
17950msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17951
17952#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
17953msgid ""
17954"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
17955"need to adjust WMS layer placement first.\n"
17956"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
17957"with [irs rectify] in subject."
17958msgstr ""
17959"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
17960"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
17961"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
17962"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
17963
17964#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
17965msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
17966msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
17967
17968#. if there are none, create one
17969#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
17970msgid "IRS Adjustment Layer"
17971msgstr "Слой сдвига IRS"
17972
17973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17974msgid "Direction index '{0}' not found"
17975msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17976
17977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17978msgid "The starting location was not within the bbox"
17979msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17980
17981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17982msgid "Looking for shoreline..."
17983msgstr "Поиск береговой линии..."
17984
17985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17986#, java-format
17987msgid "{0} nodes so far..."
17988msgstr "{0} точек на данный момент..."
17989
17990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17991msgid "Lake Walker."
17992msgstr "Трассировщик озёр"
17993
17994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17995#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17996msgid "Lake Walker"
17997msgstr "Трассировщик озёр"
17998
17999#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18000#, java-format
18001msgid "Error creating cache directory: {0}"
18002msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18003
18004#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18005#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18006msgid "Tracing"
18007msgstr "Трассировка"
18008
18009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18010msgid "checking cache..."
18011msgstr "проверка кэша..."
18012
18013#. *
18014#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18015#.
18016#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18017msgid "Running vertex reduction..."
18018msgstr "Упрощение геометрии..."
18019
18020#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18021msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18022msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18023
18024#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18025msgid "Removing duplicate nodes..."
18026msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18027
18028#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18029msgid "Lakewalker trace"
18030msgstr "Трассировщик озёр"
18031
18032#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18033#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18034msgid "An unknown error has occurred"
18035msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18036
18037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18038msgid "east"
18039msgstr "восток"
18040
18041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18042msgid "northeast"
18043msgstr "северо-восток"
18044
18045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18046msgid "north"
18047msgstr "север"
18048
18049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18050msgid "northwest"
18051msgstr "северо-запад"
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18054msgid "west"
18055msgstr "запад"
18056
18057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18058msgid "southwest"
18059msgstr "юго-запад"
18060
18061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18062msgid "south"
18063msgstr "юг"
18064
18065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18066msgid "southeast"
18067msgstr "юго-восток"
18068
18069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18070msgid "coastline"
18071msgstr "береговая линия"
18072
18073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18074msgid "land"
18075msgstr "земля"
18076
18077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18078msgid "Maximum number of segments per way"
18079msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18080
18081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18082msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18083msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18086msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18087msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18090msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18091msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18092
18093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18094msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18095msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18096
18097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18098msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18099msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18100
18101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18102msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18103msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18104
18105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18106msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18107msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18108
18109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18110msgid "Direction to search for land"
18111msgstr "Направление для поиска суши"
18112
18113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18114msgid "Tag ways as"
18115msgstr "Назначить на линии теги:"
18116
18117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18118msgid "WMS Layer"
18119msgstr "Слой WMS"
18120
18121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18122msgid "Maximum cache size (MB)"
18123msgstr "Размер кэша (MB)"
18124
18125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18126msgid "Maximum cache age (days)"
18127msgstr "Хранить кэш (дней)"
18128
18129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18130msgid "Source text"
18131msgstr "Исходный текст"
18132
18133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18134msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18135msgstr ""
18136"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18137
18138#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18139msgid ""
18140"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18141"lines). Default 50000."
18142msgstr ""
18143"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18144"линий). По умолчанию 50000."
18145
18146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18147msgid ""
18148"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18149"in the range 0-255. Default 90."
18150msgstr ""
18151"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18152"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18153
18154#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18155msgid ""
18156"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18157"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18158msgstr ""
18159"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18160"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18161"умолчанию 0.0003."
18162
18163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18164msgid ""
18165"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18166msgstr ""
18167"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18168"- 4000."
18169
18170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18171msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18172msgstr ""
18173"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18174
18175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18176msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18177msgstr ""
18178"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18179
18180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18181msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18182msgstr ""
18183"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18184
18185#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18186msgid "Direction to search for land. Default east."
18187msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18188
18189#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18190msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18191msgstr ""
18192"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18193"ничего. По умолчанию - вода."
18194
18195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18196msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18197msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18198
18199#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18200msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18201msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18202
18203#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18204msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18205msgstr ""
18206"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18207
18208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18209msgid "Data source text. Default is Landsat."
18210msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18211
18212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18213msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18214msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18215
18216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18217msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18218msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18219
18220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18221msgid "Downloading image tile..."
18222msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18223
18224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18225msgid "Could not acquire image"
18226msgstr "Невозможно получить изображение"
18227
18228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18229#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18230msgid "Not connected"
18231msgstr "Не подключено"
18232
18233#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18234msgid "Connection Failed"
18235msgstr "Ошибка при подключении"
18236
18237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18238#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18239msgid "Connecting"
18240msgstr "Подключение"
18241
18242#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18244msgid "Connected"
18245msgstr "Подключено"
18246
18247#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18248msgid "no name"
18249msgstr "без имени"
18250
18251#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18252#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18253msgid "Live GPS"
18254msgstr "Живой GPS"
18255
18256#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18257msgid "Show GPS data."
18258msgstr "Показать данные GPS."
18259
18260#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18261msgid "Status"
18262msgstr "Состояние"
18263
18264#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18265msgid "Way Info"
18266msgstr "Информация о линии"
18267
18268#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18269msgid "Speed"
18270msgstr "Скорость"
18271
18272#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18273msgid "Course"
18274msgstr "Курс"
18275
18276#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18277msgid "LiveGPS layer"
18278msgstr "Слой LiveGPS"
18279
18280#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18281#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18282#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18283msgid "Capture GPS Track"
18284msgstr "Захват трека GPS"
18285
18286#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18287msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18288msgstr ""
18289"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18290
18291#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18292#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18293msgid "Center Once"
18294msgstr "Центрировать только один раз"
18295
18296#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18297msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18298msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18299
18300#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18301msgid "Auto-Center"
18302msgstr "Авто-центрирование"
18303
18304#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18305msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18306msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18307
18308#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18309msgid "LiveGPS"
18310msgstr "LiveGPS"
18311
18312#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18313#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18314msgid "Measured values"
18315msgstr "Измеренные значения"
18316
18317#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18318msgid "Open the measurement window."
18319msgstr "Открыть окно измерений"
18320
18321#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18322#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18323msgid "Reset"
18324msgstr "Сброс"
18325
18326#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18327msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18328msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18329
18330#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18331msgid "Path Length"
18332msgstr "Длина пути"
18333
18334#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18335msgid "Selection Length"
18336msgstr "Длина выделения"
18337
18338#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18339msgid "Selection Area"
18340msgstr "Область выделения"
18341
18342#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18343#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18344msgid "Angle"
18345msgstr "Угол"
18346
18347#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18348msgid "Angle between two selected Nodes"
18349msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18350
18351#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18352msgid "Layer to make measurements"
18353msgstr "Слой для проведения измерений"
18354
18355#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18356msgid "Can not draw outside of the world."
18357msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18358
18359#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18360msgid "measurement mode"
18361msgstr "Режим измерения"
18362
18363#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18364msgid "Measurements"
18365msgstr "Измерения"
18366
18367#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18368#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18369msgid "Michigan Left"
18370msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18371
18372#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18373msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18374msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18375
18376#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18377msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18378msgstr ""
18379"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18380
18381#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18382msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18383msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18384
18385#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18386msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18387msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18388
18389#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18390#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18391msgid "Create Michigan left turn restriction"
18392msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18393
18394#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18395msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18396msgstr ""
18397"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18398
18399#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18400#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18401#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18402msgid "Convert to multipolygon"
18403msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18404
18405#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18406msgid "Convert to multipolygon."
18407msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18408
18409#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18410#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18411msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18412msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18413
18414#. Commit
18415#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18416#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18417#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18418#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18419#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18420msgid "Create multipolygon"
18421msgstr "Создать мультиполигон"
18422
18423#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18424msgid "Create multipolygon."
18425msgstr "Создать мультиполигон."
18426
18427#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18428msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18429msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18430
18431#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18432msgid "You must select at least two ways."
18433msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18434
18435#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18436msgid "OpenLayers"
18437msgstr "ОткрытыеСлои"
18438
18439#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18440msgid "OpenStreetBugs download loop"
18441msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18442
18443#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18444msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18445msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18446
18447#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18448msgid ""
18449"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18450"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18451"new server? (Strongly recommended)</html>"
18452msgstr ""
18453"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18454"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18455"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18456
18457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18458msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18459msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18460
18461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18462msgid ""
18463"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18464"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18465msgstr ""
18466"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18467"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18468
18469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18470#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18471#, java-format
18472msgid "An error occurred: {0}"
18473msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18474
18475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18476msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18477msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18478
18479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18480msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18481msgstr ""
18482"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18483"строкой."
18484
18485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18486msgid "Process queue"
18487msgstr "Обработать очередь"
18488
18489#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18490#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18491msgid "Open OpenStreetBugs"
18492msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18493
18494#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18495msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18496msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18497
18498#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18499msgid "Bug list"
18500msgstr "Список ошибок"
18501
18502#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18503msgid ""
18504"The visible area is either too small or too big to download data from "
18505"OpenStreetBugs"
18506msgstr ""
18507"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18508
18509#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18510msgid "Queue"
18511msgstr "Очередь"
18512
18513#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18514msgid "offline"
18515msgstr "не в сети"
18516
18517#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18518msgid "online"
18519msgstr "в сети"
18520
18521#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18522#, java-format
18523msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18524msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18525
18526#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18528msgid "Add a comment"
18529msgstr "Добавить комментарий"
18530
18531#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18532msgid "Enter your comment"
18533msgstr "Введите Ваш комментарий"
18534
18535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18536msgid "Comment: "
18537msgstr "Комментарий: "
18538
18539#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18540msgid "Mark as done"
18541msgstr "Отметить \"сделано\""
18542
18543#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18544msgid "Really close?"
18545msgstr "Действительно закрыть?"
18546
18547#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18548msgid ""
18549"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18550"comment:</html>"
18551msgstr ""
18552"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18553"добавить комментарий:</html>"
18554
18555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18556msgid "Close: "
18557msgstr "Закрыть: "
18558
18559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18560#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18561msgid "New issue"
18562msgstr "Новая проблема"
18563
18564#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18565msgid "Create issue"
18566msgstr "Указать новую проблему"
18567
18568#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18569msgid "Describe the problem precisely"
18570msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18571
18572#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18573msgid "Create: "
18574msgstr "Создать: "
18575
18576#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18577msgid "Please enter a user name"
18578msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18579
18580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18581msgid "Unknown issue state"
18582msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18583
18584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18585msgid "Switch to online mode"
18586msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18587
18588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18589msgid "Switch to offline mode"
18590msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18591
18592#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18593msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18594msgstr ""
18595"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18596"сейчас?"
18597
18598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18599msgid "OpenStreetBugs"
18600msgstr "OpenStreetBugs"
18601
18602#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18603#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18604msgid "Open Visible..."
18605msgstr "Открыть видимое..."
18606
18607#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18608msgid "Open only files that are visible in current view."
18609msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18610
18611#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18612msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18613msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18614
18615#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18616#, java-format
18617msgid "Unknown file extension: {0}"
18618msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18619
18620#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18621#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18622msgid "Osmarender"
18623msgstr "Osmarender"
18624
18625#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18626msgid ""
18627"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18628"the preferences."
18629msgstr ""
18630"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18631"Настройки карты в окне настроек."
18632
18633#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18634msgid "Firefox executable"
18635msgstr "исполняемый файл Firefox"
18636
18637#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18638msgid "Read error!"
18639msgstr "Ошибка чтения!"
18640
18641#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18642msgid "Write error!"
18643msgstr "Ошибка записи!"
18644
18645#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
18646msgid "Write coordinates to image header"
18647msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18648
18649#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
18650msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18651msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18652
18653#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
18654msgid "settings"
18655msgstr "настройки"
18656
18657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
18658msgid "keep backup files"
18659msgstr "сохранить резервный файл"
18660
18661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
18662msgid "change file modification time:"
18663msgstr "поменять время внесения изменений:"
18664
18665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18666msgid "to gps time"
18667msgstr "на время по gps"
18668
18669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18670msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18671msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18672
18673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
18674#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
18675msgid "Photo Geotagging Plugin"
18676msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18677
18678#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
18679msgid "Writing position information to image files..."
18680msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18681
18682#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
18683msgid "Could not read mtime."
18684msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18685
18686#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
18687msgid "Could not write mtime."
18688msgstr "Невозможно записать mtime."
18689
18690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18691msgid "File could not be deleted!"
18692msgstr "Файл не может быть удалён!"
18693
18694#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18695#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
18696msgid "Could not rename file!"
18697msgstr "Файл не может быть переименован!"
18698
18699#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
18700msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18701msgstr ""
18702"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18703"h3>"
18704
18705#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18706msgid "Override old backup files?"
18707msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18708
18709#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18710msgid "Keep old backups and continue"
18711msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18712
18713#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18714msgid "Override"
18715msgstr "Перезаписать"
18716
18717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
18718#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
18719msgid "Could not delete temporary file!"
18720msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18721
18722#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
18723msgid "Test failed: Could not read mtime."
18724msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18725
18726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
18727msgid "Test failed: Could not write mtime."
18728msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18729
18730#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18731msgid "Calibration Files"
18732msgstr "Файлы калибровки"
18733
18734#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18735msgid "Load Picture Calibration..."
18736msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18737
18738#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18739msgid "Loads calibration data to a file"
18740msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18741
18742#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18743#, java-format
18744msgid "Loading file failed: {0}"
18745msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18746
18747#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18748msgid "PicLayer move"
18749msgstr "Передвижение PicLayer"
18750
18751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18752msgid "Drag to move the picture"
18753msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18754
18755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18756msgid "New picture layer from clipboard"
18757msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18758
18759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18760#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
18761msgid "Image files"
18762msgstr "Файлы изображений"
18763
18764#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18765msgid "New picture layer from file..."
18766msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18767
18768#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18769msgid "Image not created properly."
18770msgstr "Изображение создано неудачно."
18771
18772#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18773msgid "Could not find the map object."
18774msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18775
18776#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18777msgid "Nothing in clipboard"
18778msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18779
18780#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18781msgid "The clipboard data is not an image"
18782msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18783
18784#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18785#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
18786msgid "PicLayer"
18787msgstr "PicLayer"
18788
18789#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18790msgid "Resets picture calibration"
18791msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18792
18793#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18794msgid "Resets picture rotation"
18795msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18796
18797#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18798msgid "Reset position"
18799msgstr "Сбросить перемещение"
18800
18801#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18802msgid "Resets picture position"
18803msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18804
18805#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18806msgid "Scale"
18807msgstr "Масштабирование"
18808
18809#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18810msgid "Resets picture scale"
18811msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18812
18813#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18814msgid "PicLayer rotate"
18815msgstr "Повернуть PicLayer"
18816
18817#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18818msgid "Drag to rotate the picture"
18819msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18820
18821#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18822msgid "Save Picture Calibration..."
18823msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18824
18825#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18826msgid "Saves calibration data to a file"
18827msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18828
18829#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18830msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18831msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18832
18833#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18834#, java-format
18835msgid "Saving file failed: {0}"
18836msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18837
18838#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18839msgid "PicLayer scale X"
18840msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18841
18842#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18843msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18844msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18845
18846#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18847msgid "PicLayer scale"
18848msgstr "Масштабирование PicLayer"
18849
18850#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18851msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18852msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18853
18854#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18855msgid "PicLayer scale Y"
18856msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18857
18858#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18859msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18860msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18861
18862#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18863#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18864msgid "Create Stops from GTFS ..."
18865msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18866
18867#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18868msgid "Create Stops from a GTFS file"
18869msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18870
18871#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18872#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18873#, java-format
18874msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18875msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18876
18877#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18878msgid "GTFS-Stops"
18879msgstr "GTFS-остановки"
18880
18881#. group "Public Transport"
18882#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18883#: build/trans_presets.java:1541
18884msgid "Public Transport"
18885msgstr "Общественный транспорт"
18886
18887#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18888msgid "Route patterns ..."
18889msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18890
18891#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18892msgid "Edit Route patterns for public transport"
18893msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18894
18895#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18896msgid "Overview"
18897msgstr "Обзор"
18898
18899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18900msgid "Itinerary"
18901msgstr "Маршрут"
18902
18903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18904#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18905msgid "Stops"
18906msgstr "Остановки"
18907
18908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18909msgid "Meta"
18910msgstr "Мета"
18911
18912#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18913#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18914msgid "Create Stops from GPX ..."
18915msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18916
18917#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18918msgid "Create Stops from a GPX file"
18919msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18920
18921#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18922msgid "Tracks"
18923msgstr "Треки"
18924
18925#. </optional>
18926#. group "Waypoints"
18927#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18928#: build/trans_presets.java:658
18929msgid "Waypoints"
18930msgstr "Точки на дорогах"
18931
18932#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18933msgid "load data from API"
18934msgstr "загрузить данные из API"
18935
18936#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18937msgid "import data from URL"
18938msgstr "Импортировать данные из URL"
18939
18940#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18941msgid "create new objects"
18942msgstr "создать новые объекты"
18943
18944#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18945msgid "change the selection"
18946msgstr "изменить выделение"
18947
18948#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18949msgid "change the viewport"
18950msgstr "изменить область просмотра на экране"
18951
18952#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18953msgid "read protocol version"
18954msgstr "прочитать версию протокола"
18955
18956#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18957msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18958msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18959
18960#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18961msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18962msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18963
18964#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18965msgid "Remote Control"
18966msgstr "Дистанционное управление"
18967
18968#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18969msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18970msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18971
18972#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18973msgid ""
18974"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18975"port is not variable because it is referenced by external applications "
18976"talking to the plugin."
18977msgstr ""
18978"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18979"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18980"подключающихся к модулю."
18981
18982#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18983msgid "Permitted actions"
18984msgstr "Разрешённые действия"
18985
18986#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18987msgid "Do you want to allow this?"
18988msgstr "Разрешить действие?"
18989
18990#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18991msgid "Confirm Remote Control action"
18992msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18993
18994#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18995msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18996msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18997
18998#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18999msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19000msgstr ""
19001"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19002"следующей ссылке:"
19003
19004#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19005msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19006msgstr ""
19007"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19008
19009#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19010#, java-format
19011msgid "Request details: {0}"
19012msgstr "Подробности запроса: {0}"
19013
19014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19015msgid ""
19016"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19017"web sites to detect a running JOSM."
19018msgstr ""
19019"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19020"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19021"JOSM вы используете."
19022
19023#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19024msgid "Revert changeset fully"
19025msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19026
19027#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19028msgid "Revert selection only"
19029msgstr "Вернуть только выделенное"
19030
19031#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19032msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19033msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19034
19035#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19036#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19037#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19038msgid "Revert changeset"
19039msgstr "Откатить пакет правок"
19040
19041#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19042msgid "Revert"
19043msgstr "Откатить"
19044
19045#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19046#, java-format
19047msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19048msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19049
19050#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19051#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19052msgid "Objects history"
19053msgstr "История объектов"
19054
19055#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19056msgid "History reverter"
19057msgstr "Откатчик истории"
19058
19059#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19060msgid "Preparing history data..."
19061msgstr "Подготовка данных истории..."
19062
19063#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19064msgid "Reverting..."
19065msgstr "Откат..."
19066
19067#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19068msgid ""
19069"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19070"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19071msgstr ""
19072"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19073"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19074
19075#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19076msgid "Confirm"
19077msgstr "Подтвердить"
19078
19079#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19080msgid "Fetching missing primitives"
19081msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19082
19083#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19084msgid "Downloading changeset"
19085msgstr "Скачивание пакета правок"
19086
19087#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19088#, java-format
19089msgid "Revert changeset #{0}"
19090msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19091
19092#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19093msgid "New picture layer from RGIS..."
19094msgstr ""
19095
19096#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19097msgid "RGIS"
19098msgstr ""
19099
19100#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19101msgid "Road Sign Plugin"
19102msgstr "Модуль Road Sign"
19103
19104#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19105msgid "Roadsign tagging"
19106msgstr "Тегирование Roadsign"
19107
19108#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19109msgid "Add tags by clicking on road signs"
19110msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19111
19112#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19113msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19114msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19115
19116#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19117#, java-format
19118msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19119msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19120
19121#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19122#, java-format
19123msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19124msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19125
19126#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19127#, java-format
19128msgid "Sign {0}"
19129msgstr "Знак {0}"
19130
19131#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19132#, java-format
19133msgid "Additional sign {0}"
19134msgstr "Дополнительный знак {0}"
19135
19136#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19137#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19138msgid "Edit relation"
19139msgstr "Редактировать отношение"
19140
19141#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19142msgid "Edit relations"
19143msgstr "Редактировать отношения"
19144
19145#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19146msgid "No relation is selected"
19147msgstr "Нет выделенного отношения"
19148
19149#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19150#, java-format
19151msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19152msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19153
19154#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19155#, java-format
19156msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19157msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19158
19159#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19160#, java-format
19161msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19162msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19163
19164#. TODO Use constructor with shortcut
19165#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19166#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19167#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19168#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19169#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19170#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19171#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19172msgid "Routing"
19173msgstr "Маршрутизация"
19174
19175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19176msgid "Click to add destination."
19177msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19178
19179#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19180msgid "Click and drag to move destination"
19181msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19182
19183#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19184msgid "Click to remove destination"
19185msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19186
19187#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19188msgid "Open a list of routing nodes"
19189msgstr "Открыть список точек маршрута"
19190
19191#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19192msgid "Add routing layer"
19193msgstr "Добавить слой путей."
19194
19195#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19196msgid "Criteria"
19197msgstr "Критерии"
19198
19199#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19200msgid "Shortest"
19201msgstr "Кратчайший"
19202
19203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19204msgid "Fastest"
19205msgstr "Самый быстрый"
19206
19207#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19208msgid "Reverse route"
19209msgstr "Обратный маршрут"
19210
19211#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19212msgid "Clear route"
19213msgstr "Очистить маршрут"
19214
19215#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19216msgid "Routing Plugin Preferences"
19217msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19218
19219#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19220msgid "Configure routing preferences."
19221msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19222
19223#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19224msgid "Highway type"
19225msgstr "Тип автомобильной дороги"
19226
19227#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19228msgid "Speed (Km/h)"
19229msgstr "Скорость (км/ч)"
19230
19231#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19232msgid "Weight"
19233msgstr "Вес"
19234
19235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19236msgid "Enter weight values"
19237msgstr "Введите значения веса"
19238
19239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19240#, java-format
19241msgid "New value for {0}"
19242msgstr "Новое значение для {0}"
19243
19244#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19245#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19246msgid "Simplify Area"
19247msgstr "Упростить область"
19248
19249#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19250msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19251msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19252
19253#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19254msgid "Slippy Map"
19255msgstr "Быстрая карта"
19256
19257#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19258msgid "Auto Zoom"
19259msgstr "Автомасштабирование"
19260
19261#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19262msgid "Load Tile"
19263msgstr "Загрузить квадрат карты"
19264
19265#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19266msgid "Show Tile Info"
19267msgstr "Показать данные квадрата"
19268
19269#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19270msgid "Load All Tiles"
19271msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19272
19273#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19274msgid "Increase zoom"
19275msgstr "Увеличить масштаб"
19276
19277#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19278msgid "Decrease zoom"
19279msgstr "Уменьшить масштаб"
19280
19281#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19282msgid "Snap to tile size"
19283msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19284
19285#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19286msgid "Flush Tile Cache"
19287msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19288
19289#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19290msgid "image "
19291msgstr "изображение "
19292
19293#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19294msgid "autozoom"
19295msgstr "Автомасштабирование"
19296
19297#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19298msgid "autoload tiles"
19299msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19300
19301#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19302#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19303msgid "SlippyMap"
19304msgstr "SlippyMap"
19305
19306#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19307msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19308msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19309
19310#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19311msgid "Tile Sources"
19312msgstr "Источник квадратов карты"
19313
19314#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19315msgid "Auto zoom: "
19316msgstr "Автомасштабирование: "
19317
19318#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19319msgid "Autoload Tiles: "
19320msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19321
19322#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19323msgid "Min zoom lvl: "
19324msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19325
19326#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19327msgid "Max zoom lvl: "
19328msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19329
19330#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19331msgid "Fade background: "
19332msgstr "Бледный фон: "
19333
19334#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:38
19335#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
19336#, fuzzy
19337msgid "Seamap Editor"
19338msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
19339
19340#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:38
19341#, fuzzy
19342msgid "Seanap Editor"
19343msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
19344
19345#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19346#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19347msgid "AutoSave LiveData"
19348msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19349
19350#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19351msgid "Save captured data to file every minute."
19352msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19353
19354#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19356#, java-format
19357msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19358msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19359
19360#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19361#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19362msgid "Way: "
19363msgstr "Линия: "
19364
19365#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19366msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19367msgstr ""
19368"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19369
19370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19371msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19372msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19373
19374#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19375#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19376msgid "Surveyor..."
19377msgstr "Землемер…"
19378
19379#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19380msgid "Open surveyor tool."
19381msgstr "Открыть землемер."
19382
19383#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19384#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19385msgid "Surveyor"
19386msgstr "Землемер"
19387
19388#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19389#, java-format
19390msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19391msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19392
19393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19394#, java-format
19395msgid "Error parsing {0}: {1}"
19396msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19397
19398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19399msgid "Surveyor waypoint layer"
19400msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19401
19402#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19403#, java-format
19404msgid "{0} start"
19405msgstr "{0} начало"
19406
19407#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19408#, java-format
19409msgid "{0} end"
19410msgstr "{0} конец"
19411
19412#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19413msgid "Waypoint Description"
19414msgstr "Описание путевой точки"
19415
19416#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19417msgid "Edit tags"
19418msgstr "Редактировать теги"
19419
19420#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19423msgid "Launches the tag editor dialog"
19424msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19425
19426#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19427msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19428msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19429
19430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19431msgid "Abort tag editing and close dialog"
19432msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19433
19434#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19435msgid "Apply edited tags and close dialog"
19436msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19437
19438#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19439msgid "Highlight"
19440msgstr "Выделение"
19441
19442#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19443#, java-format
19444msgid "Updating properties of up to {0} object"
19445msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19446msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19447msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19448msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19449
19450#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19451msgid "Group"
19452msgstr "Группа"
19453
19454#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19455msgid "Item"
19456msgstr "Элемент"
19457
19458#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19459#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19460msgid "Clear"
19461msgstr "Очистить"
19462
19463#. should not happen
19464#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19465#, java-format
19466msgid "unexpected column number {0}"
19467msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19468
19469#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19471#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19472msgid "Tagging Preset Tester"
19473msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19474
19475#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19476msgid ""
19477"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19478msgstr ""
19479"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19480"просмотра этих тегов."
19481
19482#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19483msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19484msgstr ""
19485"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19486
19487#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19488msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19489msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19490
19491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19492msgid "Terrace a house"
19493msgstr "Пронумеровать дом"
19494
19495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19496msgid "Interpolation"
19497msgstr "Интерполяция"
19498
19499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19500#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19501msgid "Segments"
19502msgstr "Сегменты"
19503
19504#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19505msgid "Lowest Number"
19506msgstr "Минимальный номер"
19507
19508#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19509msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19510msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19511
19512#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19513msgid "Highest Number"
19514msgstr "Максимальный номер"
19515
19516#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19517msgid "add to existing associatedStreet relation"
19518msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19519
19520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19521msgid "create an associatedStreet relation"
19522msgstr "создать отношение associatedStreet"
19523
19524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19525msgid "delete outline way"
19526msgstr "удалить линию контура"
19527
19528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19529msgid "Street name: "
19530msgstr "Название улицы: "
19531
19532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19533#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19534msgid "Even/Odd"
19535msgstr "Четные/Нечётные"
19536
19537#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19538msgid "Lowest number"
19539msgstr "Минимальный номер"
19540
19541#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19542msgid "Highest number"
19543msgstr "Максимальный номер"
19544
19545#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19546msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19547msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19548
19549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19550msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19551msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19552
19553#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19554msgid "Segment must be a number greater 1"
19555msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19556
19557#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19558#, java-format
19559msgid "{0} must be greater than 0"
19560msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19561
19562#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19563#, java-format
19564msgid "{0} is not a number"
19565msgstr "{0} не число"
19566
19567#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19568msgid "Reverse a terrace"
19569msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19570
19571#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19572msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19573msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19574
19575#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19576msgid "Reverse a Terrace"
19577msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19578
19579#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19580msgid "Cannot reverse!"
19581msgstr "Невозможно реверсировать!"
19582
19583#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19584msgid "Reverse Terrace"
19585msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19586
19587#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19588#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19589msgid "Terrace a building"
19590msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19591
19592#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19593msgid "Creates individual buildings from a long building."
19594msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19595
19596#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19597msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19598msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19599
19600#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19601msgid "Terrace"
19602msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19603
19604#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19605msgid "Browse"
19606msgstr "Просмотр"
19607
19608#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19609msgid "Browse map with left button"
19610msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19611
19612#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19613msgid "Merge objects nodes"
19614msgstr "Объединить точки объектов"
19615
19616#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19617msgid "Tracer"
19618msgstr "Трассировщик"
19619
19620#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19621msgid "Tracer."
19622msgstr "Трассировщик."
19623
19624#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19625msgid "Tracer building"
19626msgstr "Построитель здания"
19627
19628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19629#, java-format
19630msgid ""
19631"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19632"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19633msgstr ""
19634"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19635"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19636
19637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19639#, java-format
19640msgid ""
19641"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19642"default value ''shift ctrl T''."
19643msgstr ""
19644"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19645"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19646
19647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19648msgid "Create/Edit turn restriction..."
19649msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19652msgid "Create or edit a turn restriction."
19653msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19656msgid ""
19657"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19658"relation representing this turn restriction."
19659msgstr ""
19660"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19661"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19662
19663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19664msgid ""
19665"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19666"OSM relation representing this turn restriction."
19667msgstr ""
19668"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19669"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19670"на поворот."
19671
19672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19673msgid "Type:"
19674msgstr "Тип:"
19675
19676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19677msgid "From:"
19678msgstr "От:"
19679
19680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19681msgid "To:"
19682msgstr "Куда:"
19683
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19685msgid "Vias:"
19686msgstr "Через:"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19690msgid "Copy to the clipboard"
19691msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19692
19693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19694#, java-format
19695msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19696msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19697
19698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19699#, java-format
19700msgid ""
19701"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19702"invisible in layer ''{1}''"
19703msgstr ""
19704"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19705"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19706
19707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19708msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19709msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19710
19711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19712msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19713msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19714
19715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19716msgid "Move the selected relation members down by one position"
19717msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19718
19719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19720msgid "Move the selected relation members up by one position"
19721msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19722
19723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19724msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19725msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19726
19727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19728msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19729msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19730
19731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19732msgid "Errors/Warnings"
19733msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19734
19735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19736msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19737msgstr ""
19738"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19739"поворот"
19740
19741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19742#, java-format
19743msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19744msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19745
19746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19747#, java-format
19748msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19749msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19750
19751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19752#, java-format
19753msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19754msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19755
19756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19757#, java-format
19758msgid ""
19759"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19760"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19761msgid_plural ""
19762"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19763"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19764msgstr[0] ""
19765"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19766"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19767msgstr[1] ""
19768"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19769"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19770msgstr[2] ""
19771"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19772"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19773
19774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19775msgid "Do you want to save anyway?"
19776msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19777
19778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19779msgid "Yes, save anyway"
19780msgstr "Да, в любом случае"
19781
19782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19783msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19784msgstr ""
19785"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19786
19787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19788msgid "No, resolve issues first"
19789msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19790
19791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19792msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19793msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19794
19795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19796msgid "Pending errors and warnings"
19797msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19798
19799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19800#, java-format
19801msgid ""
19802"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19803"turn restriction editor:"
19804msgid_plural ""
19805"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19806"restriction editor:"
19807msgstr[0] ""
19808"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19809"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19810msgstr[1] ""
19811"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19812"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19813msgstr[2] ""
19814"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19815"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19816
19817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19818msgid ""
19819"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19820"removed.<br>How to you want to proceed?"
19821msgstr ""
19822"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19823"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19824
19825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19827msgid "Remove deleted members and save"
19828msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19829
19830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19832msgid "Cancel and return to editor"
19833msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19834
19835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19836msgid "Deleted members in turn restriction"
19837msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19838
19839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19840msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19841msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19842
19843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19844msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19845msgstr ""
19846"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19847
19848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19849msgid ""
19850"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19851"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19852"a conflict and close the editor?</html>"
19853msgstr ""
19854"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19855"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19856"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19857
19858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19859#, java-format
19860msgid ""
19861"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19862"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19863msgstr ""
19864"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19865"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19866"html>"
19867
19868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19869msgid "Already participating in a conflict"
19870msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19871
19872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19873msgid "Delete this turn restriction"
19874msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19875
19876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19877msgid "Select this turn restriction"
19878msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19879
19880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19881msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19882msgstr ""
19883"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19884"приблизиться к нему"
19885
19886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19887#, java-format
19888msgid "{0} warning"
19889msgid_plural "{0} warnings"
19890msgstr[0] "{0} предупреждение"
19891msgstr[1] "{0} предупреждения"
19892msgstr[2] "{0} предупреждений"
19893
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19895#, java-format
19896msgid "{0} error"
19897msgid_plural "{0} errors"
19898msgstr[0] "{0} ошибка"
19899msgstr[1] "{0} ошибки"
19900msgstr[2] "{0} ошибок"
19901
19902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19903msgid "no issues"
19904msgstr "проблем нет"
19905
19906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19907msgid "please select a way"
19908msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19909
19910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19911#, java-format
19912msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19913msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19914
19915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19916msgid "Delete from turn restriction"
19917msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19918
19919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19920msgid "Paste from the clipboard"
19921msgstr "Вставить из буфера обмена"
19922
19923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19924msgid "Create new turn restriction"
19925msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19926
19927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19928msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19929msgstr ""
19930"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19931"на поворот"
19932
19933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19934msgid "No Right Turn"
19935msgstr "Поворот направо запрещён"
19936
19937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19938msgid "No Left Turn"
19939msgstr "Поворот налево запрещён"
19940
19941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19942msgid "No U-Turn"
19943msgstr "Разворот запрещён"
19944
19945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19946msgid "No Straight On"
19947msgstr "Запрет проезда прямо"
19948
19949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19950msgid "Only Right Turn"
19951msgstr "Только направо"
19952
19953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19954msgid "Only Left Turn"
19955msgstr "Только налево"
19956
19957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19958msgid "Only Straight On"
19959msgstr "Только прямо"
19960
19961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19962#, java-format
19963msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19964msgstr ""
19965"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19966"типа ''{0}''"
19967
19968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19969msgid "please select a turn restriction type"
19970msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19971
19972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19973msgid ""
19974"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19975"applicable for."
19976msgstr ""
19977"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19978"ограничение на поворот."
19979
19980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19981msgid "Public Service Vehicles"
19982msgstr "Общественный транспорт"
19983
19984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19985msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19986msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19989msgid "Heavy Goods Vehicles"
19990msgstr "Большегрузный транспорт"
19991
19992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19993msgid "Motorcars"
19994msgstr "Автомобили"
19995
19996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19997msgid "Bicycles"
19998msgstr "Велосипеды"
19999
20000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
20001msgid "Use standard exceptions"
20002msgstr "Использовать стандартные исключения"
20003
20004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20005msgid "Use non-standard exceptions"
20006msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20007
20008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20009msgid "Remove the currently selected vias"
20010msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20011
20012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20013msgid "Move the selected vias down by one position"
20014msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20015
20016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20017msgid "Move the selected vias up by one position"
20018msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20019
20020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20021msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20022msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20023
20024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20025msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20026msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20027
20028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20029#, java-format
20030msgid ""
20031"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20032"''via''."
20033msgstr ""
20034"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20035"добавить его как ''via'' (через)."
20036
20037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20038msgctxt "turnrestrictions"
20039msgid "From:"
20040msgstr "От:"
20041
20042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20043msgctxt "turnrestriction"
20044msgid "To:"
20045msgstr "Куда:"
20046
20047#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20049msgid "no participating way with role ''from''"
20050msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20051
20052#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20054msgid "no participating way with role ''to''"
20055msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20056
20057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20058msgid "Only participating in selection"
20059msgstr "Только участники в выделенном"
20060
20061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20062msgid ""
20063"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20064"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20065"data set.</html>"
20066msgstr ""
20067"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20068"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20069"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20073msgid "Turn Restrictions"
20074msgstr "Ограничения на поворот"
20075
20076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20077msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20078msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20079
20080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20081msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20082msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20083
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20085msgid "Delete the selected turn restriction"
20086msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20089msgid "Create a new turn restriction"
20090msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20093msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20094msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20095
20096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20097msgid "Select in current data layer"
20098msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20099
20100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20101msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20102msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20103
20104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20105msgid ""
20106"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20107"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20108msgstr ""
20109"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20110"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20111
20112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20113msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20114msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20115
20116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20117msgid "Sponsor"
20118msgstr "Спонсор"
20119
20120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20121msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20122msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20123
20124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20125msgid ""
20126"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20127"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20128"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20129msgstr ""
20130"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20131"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20132"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20133"возможно только в Расширенном редакторе."
20134
20135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20136msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20137msgstr ""
20138"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20139
20140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20141msgid "Road signs - Set A"
20142msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20143
20144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20145msgid "Road signs - Set B"
20146msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20147
20148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20149msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20150msgstr ""
20151"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20152"использоваться в модуле."
20153
20154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20155#, java-format
20156msgid ""
20157"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20158"Assuming the default value ''set-a''."
20159msgstr ""
20160"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20161"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20162
20163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20164msgid ""
20165"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20166"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20167msgstr ""
20168"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20169"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20170
20171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20172msgctxt "keyboard-key"
20173msgid "Key:"
20174msgstr "Клавиша:"
20175
20176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20177msgctxt "keyboard-modifiers"
20178msgid "Modifiers:"
20179msgstr "Модификаторы:"
20180
20181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20182msgctxt "keyboard-modifiers"
20183msgid "Shift"
20184msgstr "Shift"
20185
20186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20187msgctxt "keyboard-modifiers"
20188msgid "Ctrl"
20189msgstr "Ctrl"
20190
20191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20192msgctxt "keyboard-modifiers"
20193msgid "Alt"
20194msgstr "Alt"
20195
20196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20197msgctxt "keyboard-modifiers"
20198msgid "Meta"
20199msgstr "Мета"
20200
20201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20202#, java-format
20203msgid ""
20204"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20205"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20206"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20207"the way with role <tt>to</tt>, though."
20208msgstr ""
20209"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20210"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20211"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20212"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20213
20214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20215msgid "Delete ''from''"
20216msgstr "Удалить ''from''"
20217
20218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20219msgid "Removes the member with role ''from''"
20220msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20221
20222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20223msgid "Delete ''to''"
20224msgstr "Удалить ''to''"
20225
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20227msgid "Removes the member with role ''to''"
20228msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20229
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20237msgid "Fix in editor"
20238msgstr "Исправить в редакторе"
20239
20240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20241msgid ""
20242"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20243msgstr ""
20244"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20245"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20246
20247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20248#, java-format
20249msgid ""
20250"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20251"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20252"only. Please select one in the Basic editor."
20253msgstr ""
20254"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20255"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20256"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20257"редакторе."
20258
20259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20261msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20262msgstr ""
20263"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20264
20265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20266#, java-format
20267msgid ""
20268"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20269"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20270"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20271"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20272"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20273"object."
20274msgstr ""
20275"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20276"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20277"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20278"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20279"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20280"strong>."
20281
20282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20283msgid "Set via-Object"
20284msgstr "Задать объект \"через\""
20285
20286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20287msgid ""
20288"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20289"intersection"
20290msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20291
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20293msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20294msgstr ""
20295"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20296
20297#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20298msgid ""
20299"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20300"type in the Basic Editor."
20301msgstr ""
20302"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20303"выберите тип в Основном редакторе."
20304
20305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20306msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20307msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20308
20309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20310msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20311msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20312
20313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20314msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20315msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20316
20317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20318msgid "Add in editor"
20319msgstr "Добавить в редактор"
20320
20321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20322msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20323msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20324
20325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20326msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20327msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20328
20329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20330#, java-format
20331msgid ""
20332"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20333"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20334msgstr ""
20335"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20336"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20337"удалите {1} из них."
20338
20339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20340#, java-format
20341msgid ""
20342"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20343"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20344msgstr ""
20345"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20346"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20347"удалите {1} из них."
20348
20349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20350msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20351msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20352
20353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20354#, java-format
20355msgid ""
20356"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20357"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20358msgstr ""
20359"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20360"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20361
20362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20363msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20364msgstr ""
20365"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20366"транспорта"
20367
20368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20369#, java-format
20370msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20371msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20372
20373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20374msgid "Add missing tag"
20375msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20376
20377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20378#, java-format
20379msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20380msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20381
20382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20384#, java-format
20385msgid ""
20386"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20387"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20388"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20389msgstr ""
20390"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20391"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20392"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20393
20394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20395msgid "Split now"
20396msgstr "Разделить сейчас"
20397
20398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20399msgid "Splits the way"
20400msgstr "Разделяет линию"
20401
20402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20403#, java-format
20404msgid ""
20405"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20406"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20407msgstr ""
20408"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20409"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20410
20411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20412#, java-format
20413msgid ""
20414"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20415"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20416msgstr ""
20417"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20418"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20419
20420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20421msgid "An OSM way is required instead."
20422msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20423
20424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20425msgid "Delete the member from the turn restriction"
20426msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20427
20428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20429msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20430msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20431
20432#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20433msgid "Undelete object..."
20434msgstr "Восстановить объект..."
20435
20436#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20437msgid "Undelete object by id"
20438msgstr "Восстановить объект по id"
20439
20440#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20441msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20442msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20443
20444#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20445msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20446msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20447
20448#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20449msgid "Undelete Object"
20450msgstr "Восстановить объект"
20451
20452#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20453msgid "Undelete object"
20454msgstr "Восстановить объект"
20455
20456#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20457msgid "Start undeleting"
20458msgstr "Начать восстановление"
20459
20460#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20461msgid "Close dialog and cancel"
20462msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20463
20464#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20465#, java-format
20466msgid "Will get {0}"
20467msgstr "Ожидается получить {0}"
20468
20469#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20470#, java-format
20471msgid "Looking for {0}"
20472msgstr "Поиск для {0}"
20473
20474#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20475#, java-format
20476msgid "Found {0}"
20477msgstr "Найдено {0}"
20478
20479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20483msgid "Validation errors"
20484msgstr "Ошибки при проверке"
20485
20486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20487msgid "No validation errors"
20488msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20489
20490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20491msgid "Grid"
20492msgstr "Сетка"
20493
20494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20495#, java-format
20496msgid ""
20497"Error initializing test {0}:\n"
20498" {1}"
20499msgstr ""
20500"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20501" {1}"
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20504msgid "Use ignore list."
20505msgstr "Использовать список игнорирования"
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20508msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20509msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20512msgid "Use error layer."
20513msgstr "Использовать слой ошибок"
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20516msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20517msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20520msgid "Show informational level on upload."
20521msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20524msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20525msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20526
20527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20528msgid "On demand"
20529msgstr "По требованию"
20530
20531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20532msgid "On upload"
20533msgstr "При загрузке на сервер"
20534
20535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20536msgid ""
20537"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20538"programs."
20539msgstr ""
20540"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20541"и программами."
20542
20543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20544msgid "Data validator"
20545msgstr "Проверка данных"
20546
20547#. * Error messages
20548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20549msgid "Errors"
20550msgstr "Ошибки"
20551
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20553msgid "validation error"
20554msgstr "ошибка при проверке"
20555
20556#. * Warning messages
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20558msgid "Warnings"
20559msgstr "Предупреждения"
20560
20561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20562msgid "validation warning"
20563msgstr "предупреждение при проверке"
20564
20565#. * Other messages
20566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20568msgid "Other"
20569msgstr "Другие"
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20572msgid "validation other"
20573msgstr "другое при проверке"
20574
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20576#, java-format
20577msgid "Running test {0}"
20578msgstr "Запуск теста {0}"
20579
20580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20582msgid "Validation"
20583msgstr "Проверка"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20586msgid "Performs the data validation"
20587msgstr "Произвести проверку данных"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20590msgid "Validating"
20591msgstr "Оценка"
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20594#, java-format
20595msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20596msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20599msgid "Updating ignored errors ..."
20600msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20603msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20604msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20607msgid "Open the validation window."
20608msgstr "Открыть окно проверки"
20609
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20611msgid "Zoom to problem"
20612msgstr "Приблизиться к проблеме"
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20615msgid "Fix"
20616msgstr "Исправить"
20617
20618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20619msgid "Fix the selected errors."
20620msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20621
20622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20623msgid "Ignore the selected errors next time."
20624msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20627msgid "Whole group"
20628msgstr "Всю группу"
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20631msgid "Single elements"
20632msgstr "Отдельные элементы"
20633
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20635msgid "Nothing"
20636msgstr "Ничего"
20637
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20639msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20640msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20643msgid "Ignoring elements"
20644msgstr "Игнорировать элементы"
20645
20646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20647msgid "Fixing errors ..."
20648msgstr "Исправление ошибок ..."
20649
20650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20651#, java-format
20652msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20653msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20654
20655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20656msgid "Updating map ..."
20657msgstr "Обновление карты ..."
20658
20659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20660#, java-format
20661msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20662msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20666msgid "object"
20667msgid_plural "objects"
20668msgstr[0] "объект"
20669msgstr[1] "объекта"
20670msgstr[2] "объектов"
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20673msgid "Coastlines."
20674msgstr "Береговые линии"
20675
20676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20677msgid "This test checks that coastlines are correct."
20678msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20679
20680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20681msgid "Unconnected coastline"
20682msgstr "Несоединённая береговая линия"
20683
20684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20685msgid "Unordered coastline"
20686msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20687
20688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20689msgid "Reversed coastline"
20690msgstr "Обратная береговая линия"
20691
20692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20693msgid "Crossing ways."
20694msgstr "Пересекающиеся линии"
20695
20696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20697msgid ""
20698"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20699"the same layer, but are not connected by a node."
20700msgstr ""
20701"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20702"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20703"одном и том же слое."
20704
20705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20706msgid "Crossing buildings"
20707msgstr "Пересекающиеся здания"
20708
20709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20710msgid "Crossing ways"
20711msgstr "Пересекающиеся линии"
20712
20713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20721msgid "Duplicated nodes"
20722msgstr "Дублированные точки"
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20725msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20726msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20727
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20729msgid "Mixed type duplicated nodes"
20730msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20731
20732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20733msgid "Highway duplicated nodes"
20734msgstr "Продублированные точки дорог"
20735
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20737msgid "Railway duplicated nodes"
20738msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20739
20740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20741msgid "Waterway duplicated nodes"
20742msgstr "Продублированные точки водных путей"
20743
20744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20745msgid "Boundary duplicated nodes"
20746msgstr "Продублированные точки границ"
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20749msgid "Power duplicated nodes"
20750msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20751
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20753msgid "Nodes at same position"
20754msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20755
20756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20758msgid "Duplicated ways"
20759msgstr "Сдублированные линии"
20760
20761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20762msgid ""
20763"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20764"coordinates."
20765msgstr ""
20766"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20767"координатами точек."
20768
20769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20770msgid "Delete duplicate ways"
20771msgstr "Удалить дубликаты линий"
20772
20773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20774msgid "Duplicated way nodes."
20775msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20776
20777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20778msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20779msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20780
20781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20782msgid "Duplicated way nodes"
20783msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20784
20785#. item "Relations/Multipolygon"
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20787#: build/trans_presets.java:3615
20788msgid "Multipolygon"
20789msgstr "Мультиполигон"
20790
20791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20792msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20793msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20794
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20796msgid "Area style way is not closed"
20797msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20798
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20800msgid "No outer way for multipolygon"
20801msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20802
20803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20804msgid "No style in multipolygon relation"
20805msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20806
20807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20808msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20809msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20812msgid "Style for outer way mismatches"
20813msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20814
20815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20816msgid "No style for multipolygon"
20817msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20818
20819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20820msgid "Multipolygon is not closed"
20821msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20822
20823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20824msgid "Multipolygon inner way is outside"
20825msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20826
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20828msgid "Intersection between multipolygon ways"
20829msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20830
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20832msgid "No useful role for multipolygon member"
20833msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20834
20835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20836msgid "Non-Way in multipolygon"
20837msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20838
20839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20840msgid "Missing name:* translation."
20841msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20842
20843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20844msgid ""
20845"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20846"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20847"Italia - Italien - Italy."
20848msgstr ""
20849"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20850"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20851"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20852
20853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20854msgid "A name:* translation is missing."
20855msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20856
20857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20858msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20859msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20860
20861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20863msgid "Nodes with same name"
20864msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20865
20866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20867msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20868msgstr ""
20869"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20870
20871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20872msgid "Overlapping ways."
20873msgstr "Совпадающие линии"
20874
20875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20876msgid ""
20877"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20878"than one way."
20879msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20880
20881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20882msgid "Overlapping areas"
20883msgstr "Наложение полигонов"
20884
20885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20886msgid "Overlapping highways (with area)"
20887msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20890msgid "Overlapping railways (with area)"
20891msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20894msgid "Overlapping ways (with area)"
20895msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20896
20897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20898msgid "Overlapping highways"
20899msgstr "Перекрытие автодорог"
20900
20901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20902msgid "Overlapping railways"
20903msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20904
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20906msgid "Overlapping ways"
20907msgstr "Перекрытие линий"
20908
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20910msgid "Relation checker :"
20911msgstr "Проверка отношений:"
20912
20913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20914msgid "This plugin checks for errors in relations."
20915msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20916
20917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20918msgid "Relation type is unknown"
20919msgstr "Неизвестный тип отношения"
20920
20921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20922msgid "Relation is empty"
20923msgstr "Пустое отношение"
20924
20925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20926msgid "<empty>"
20927msgstr "<пусто>"
20928
20929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20930#, java-format
20931msgid "Role {0} missing"
20932msgstr "Отсутствует роль {0}"
20933
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20940msgid "Role verification problem"
20941msgstr "Проблема проверки роли"
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20944#, java-format
20945msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20946msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20947
20948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20949#, java-format
20950msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20951msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20952
20953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20954#, java-format
20955msgid "Member for role {0} of wrong type"
20956msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20957
20958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20959#, java-format
20960msgid "Role {0} unknown"
20961msgstr "Неизвестная роль {0}"
20962
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20964msgid "Empty role found"
20965msgstr "Обнаружена пустая роль"
20966
20967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20969msgid "Self-intersecting ways"
20970msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20971
20972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20973msgid ""
20974"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20975msgstr ""
20976"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20980msgid "Similarly named ways"
20981msgstr "Похожие названия линий"
20982
20983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20984msgid ""
20985"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20986msgstr ""
20987"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20988
20989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20990msgid "Properties checker :"
20991msgstr "Проверка параметров:"
20992
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20994msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20995msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20996
20997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20998#, java-format
20999msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21000msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21001
21002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21003#, java-format
21004msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21005msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21006
21007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21008#, java-format
21009msgid ""
21010"Could not access data file(s):\n"
21011"{0}"
21012msgstr ""
21013"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21014"{0}"
21015
21016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21019msgid "Illegal tag/value combinations"
21020msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21021
21022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21023#, java-format
21024msgid "Key ''{0}'' invalid."
21025msgstr "Неправильный ключ {0}."
21026
21027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21028msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21029msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21030
21031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21032msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21033msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21034
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21036msgid "Tag value longer than allowed"
21037msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21038
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21040msgid "Tag key longer than allowed"
21041msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21044msgid "Tags with empty values"
21045msgstr "Теги с пустыми значениями"
21046
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21048msgid "Invalid property key"
21049msgstr "Неверный параметр ключа"
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21052msgid "Invalid white space in property key"
21053msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21054
21055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21056msgid "Property values start or end with white space"
21057msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21058
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21060msgid "Property values contain HTML entity"
21061msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21062
21063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21064#, java-format
21065msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21066msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21067
21068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21069msgid "Presets do not contain property key"
21070msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21071
21072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21073#, java-format
21074msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21075msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21076
21077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21078msgid "Presets do not contain property value"
21079msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21080
21081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21082msgid "FIXMES"
21083msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21084
21085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21086msgid "Check property keys."
21087msgstr "Проверить написание ключей."
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21090msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21091msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21092
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21094msgid "Use complex property checker."
21095msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21098msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21099msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21100
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21106msgid "TagChecker source"
21107msgstr "Источник средства проверки тегов"
21108
21109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21110msgid ""
21111"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21112"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21113msgstr ""
21114"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21115"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21116"тегов."
21117
21118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21119msgid "Add a new source to the list."
21120msgstr "Добавить в список новый источник."
21121
21122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21123msgid "Edit the selected source."
21124msgstr "Править выбранный источник."
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21127msgid "Delete the selected source from the list."
21128msgstr "Удалить источник из списка."
21129
21130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21131msgid "Data sources"
21132msgstr "Источники данных"
21133
21134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21135msgid "Check property values."
21136msgstr "Проверить написание значений"
21137
21138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21139msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21140msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21141
21142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21143msgid "Check for FIXMES."
21144msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21145
21146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21147msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21148msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21149
21150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21151msgid "Use default data file."
21152msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21153
21154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21155msgid "Use the default data file (recommended)."
21156msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21157
21158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21159msgid "Use default tag ignore file."
21160msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21161
21162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21163msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21164msgstr ""
21165"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21166
21167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21168msgid "Use default spellcheck file."
21169msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21170
21171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21172msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21173msgstr ""
21174"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21175"(рекомендуется)"
21176
21177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21178msgid "Fix properties"
21179msgstr "Исправить параметры"
21180
21181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21182msgid "Could not find element type"
21183msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21184
21185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21186msgid "Incorrect number of parameters"
21187msgstr "Некорректное количество параметров"
21188
21189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21190msgid "Could not find warning level"
21191msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21192
21193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21194#, java-format
21195msgid "Illegal expression ''{0}''"
21196msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21197
21198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21199#, java-format
21200msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21201msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21202
21203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21204msgid "Turnrestriction"
21205msgstr "Ограничение на поворот"
21206
21207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21208msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21209msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21213msgid "Unknown role"
21214msgstr "неизвестная роль"
21215
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21217msgid "Unknown member type"
21218msgstr "Неизвестный тип участника"
21219
21220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21221msgid "More than one \"from\" way found"
21222msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21223
21224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21225msgid "More than one \"to\" way found"
21226msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21227
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21229msgid "More than one \"via\" way found"
21230msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21231
21232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21233msgid "No \"from\" way found"
21234msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21235
21236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21237msgid "No \"to\" way found"
21238msgstr "Не указан путь \"куда\""
21239
21240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21241msgid "No \"via\" node or way found"
21242msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21245msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21246msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21247
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21249msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21250msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21251
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21253msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21254msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21255
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21257msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21258msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21259
21260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21261msgid "Unclosed Ways."
21262msgstr "Незамкнутые линии"
21263
21264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21265msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21266msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21267
21268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21269#, java-format
21270msgid "natural type {0}"
21271msgstr "естественного типа {0}"
21272
21273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21274#, java-format
21275msgid "landuse type {0}"
21276msgstr "землепользование типа {0}"
21277
21278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21279#, java-format
21280msgid "amenities type {0}"
21281msgstr "удобства типа {0}"
21282
21283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21284#, java-format
21285msgid "sport type {0}"
21286msgstr "спорт типа {0}"
21287
21288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21289#, java-format
21290msgid "tourism type {0}"
21291msgstr "туризм типа {0}"
21292
21293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21294#, java-format
21295msgid "shop type {0}"
21296msgstr "тип магазина: {0}"
21297
21298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21299#, java-format
21300msgid "leisure type {0}"
21301msgstr "отдых типа {0}"
21302
21303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21304#, java-format
21305msgid "waterway type {0}"
21306msgstr "тип водоёма: {0}"
21307
21308#. <scale_min>1</scale_min>
21309#. <scale_max>50000</scale_max>
21310#. </rule>
21311#.
21312#. <rule>
21313#. <condition k="area" b="yes"/>
21314#. color area
21315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21316#: build/trans_style.java:4497
21317msgid "area"
21318msgstr "полигон"
21319
21320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21321msgid "Unclosed way"
21322msgstr "Незамкнутая линия"
21323
21324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21325msgid "Unconnected ways."
21326msgstr "Несоединённые линии"
21327
21328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21329msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21330msgstr ""
21331"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21332
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21334msgid "Way end node near other highway"
21335msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21336
21337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21338msgid "Way end node near other way"
21339msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21340
21341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21342msgid "Way node near other way"
21343msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21344
21345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21346msgid "Connected way end node near other way"
21347msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21348
21349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21350msgid "Untagged and unconnected nodes"
21351msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21354msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21355msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21358msgid "No tags"
21359msgstr "Без тегов"
21360
21361#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21366msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21367msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21368
21369#. translation note: don't translate quoted words
21370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21371msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21372msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21373
21374#. translation note: don't translate quoted words
21375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21376msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21377msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21378
21379#. translation note: don't translate quoted words
21380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21381msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21382msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21383
21384#. translation note: don't translate quoted words
21385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21386msgid "Has key ''watch''"
21387msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21388
21389#. translation note: don't translate quoted words
21390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21391msgid "Has key ''source''"
21392msgstr "Имеется ключ ''source''"
21393
21394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21395msgid "Untagged, empty and one node ways."
21396msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21397
21398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21399msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21400msgstr ""
21401"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21402"точки"
21403
21404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21405msgid "Unnamed ways"
21406msgstr "Безымянные линии"
21407
21408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21409msgid "Unnamed junction"
21410msgstr "Перекрёсток без названия"
21411
21412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21413msgid "Untagged ways (commented)"
21414msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21415
21416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21417msgid "Untagged ways"
21418msgstr "Линии без тегов"
21419
21420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21421msgid "Empty ways"
21422msgstr "Пустые линии"
21423
21424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21425msgid "One node ways"
21426msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21427
21428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21429msgid "Wrongly Ordered Ways."
21430msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21433msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21434msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21435
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21437msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21438msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21439
21440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21441msgid "Reversed water: land not on left side"
21442msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21443
21444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21445msgid "Reversed land: land not on left side"
21446msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21447
21448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21449#, java-format
21450msgid "{0}, ..."
21451msgstr "{0}, ..."
21452
21453#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:90
21454#, java-format
21455msgid "{0} {1}% of GPS track"
21456msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21457
21458#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21459msgid "Shows current position in the video"
21460msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21461
21462#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21463msgid "Import Video"
21464msgstr "Импортировать видео"
21465
21466#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21467msgid "Sync a video against this GPS track"
21468msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21469
21470#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21471msgid "Remove Video"
21472msgstr "Удалить видео"
21473
21474#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21475msgid "removes current video from layer"
21476msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21477
21478#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21479msgid "Play/Pause"
21480msgstr "Воспроизвести/пауза"
21481
21482#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21483msgid "starts/pauses video playback"
21484msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21485
21486#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21487msgid "Backward"
21488msgstr ""
21489
21490#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21491msgid "jumps n sec back"
21492msgstr "отмотать n сек назад"
21493
21494#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21495msgid "Jump To"
21496msgstr ""
21497
21498#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21499msgid "jumps to the entered gps time"
21500msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21501
21502#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21503msgid "please enter GPS timecode"
21504msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21505
21506#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21507msgid "Forward"
21508msgstr "Вперёд"
21509
21510#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21511msgid "jumps n sec forward"
21512msgstr "промотать n сек вперёд"
21513
21514#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21515msgid "Faster"
21516msgstr "Быстрее"
21517
21518#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21519msgid "faster playback"
21520msgstr "воспроизводить быстрее"
21521
21522#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21523msgid "Slower"
21524msgstr "Медленнее"
21525
21526#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21527msgid "slower playback"
21528msgstr "воспроизводить медленнее"
21529
21530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21531msgid "Loop"
21532msgstr ""
21533
21534#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21535msgid "loops n sec around current position"
21536msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21537
21538#. now the options menu
21539#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21540msgid "Keep centered"
21541msgstr "Удерживать в центре"
21542
21543#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21544msgid "follows the video icon automaticly"
21545msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21546
21547#. now the options menu
21548#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21549msgid "Subtitles"
21550msgstr "Подзаголовок"
21551
21552#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21553msgid "Show subtitles in video"
21554msgstr "Показать субтитры на видео"
21555
21556#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21557#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21558msgid "Jump length"
21559msgstr "Длительность промотки"
21560
21561#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21562msgid "Set the length of a jump"
21563msgstr "Задать продолжительность промотки"
21564
21565#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21566#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21567msgid "Jump in video for x ms"
21568msgstr "Промотать видео на x мсек"
21569
21570#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21571#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21572msgid "Loop length"
21573msgstr "Длина цикла"
21574
21575#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21576msgid "Set the length around a looppoint"
21577msgstr "Задать продолжительность цикла"
21578
21579#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21580msgid "no deinterlacing"
21581msgstr "без деинтерлейзинга"
21582
21583#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21584msgid "deinterlacing using line doubling"
21585msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21586
21587#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21588msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21589msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21590
21591#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21592msgid "Unable to find JNA Java library!"
21593msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21594
21595#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21596msgid "Unable to find native libvlc library!"
21597msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21598
21599#. TODO we need Icons instead
21600#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21601msgid "play"
21602msgstr "воспр"
21603
21604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21605msgid "loop"
21606msgstr "циклически"
21607
21608#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21609msgid "mute"
21610msgstr "отключить звук"
21611
21612#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21613msgid "Scanned Map..."
21614msgstr "Сканированная карта..."
21615
21616#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21617msgid ""
21618"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21619msgstr ""
21620"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21621"papers.org"
21622
21623#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21624msgid ""
21625"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21626msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21627
21628#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21629#, java-format
21630msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21631msgstr ""
21632"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21633
21634#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21635#, java-format
21636msgid "Walking Papers: {0}"
21637msgstr "Walking Papers: {0}"
21638
21639#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21640#, java-format
21641msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21642msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21643
21644#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21645msgid "Walking Papers"
21646msgstr "Walking Papers"
21647
21648#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21649#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21650msgid "Way Download"
21651msgstr "Скачать линию"
21652
21653#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21654msgid "Download map data on the end of selected way"
21655msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21656
21657#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21658msgid ""
21659"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21660"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21661"an entire way first.</html>"
21662msgstr ""
21663"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21664"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21665"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21666
21667#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21668msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21669msgstr ""
21670"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21671
21672#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21673#, java-format
21674msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21675msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21676
21677#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21678#, java-format
21679msgid ""
21680"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21681"discovered after download"
21682msgstr ""
21683"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21684"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21685
21686#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21687#, java-format
21688msgid ""
21689"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21690"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21691"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21692"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21693"continue way downloading?</html>"
21694msgstr ""
21695"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21696"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21697"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21698"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21699
21700#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21701msgid "Merge duplicate node?"
21702msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21703
21704#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21705msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21706msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21707
21708#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21709#, java-format
21710msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21711msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21712
21713#. search field
21714#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21715msgid "Enter search expression here.."
21716msgstr ""
21717
21718#. add label
21719#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21720msgid "Select waypoint to move map"
21721msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
21722
21723#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21724msgid "Waypoint search"
21725msgstr "Поиск путевых точек"
21726
21727#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21728msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21729msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
21730
21731#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21732#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21733msgid "Way Select"
21734msgstr "Выбрать линию"
21735
21736#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21737msgid "Select non-branching sequences of ways"
21738msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21739
21740#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21741msgid "Unnamed WMS Layer"
21742msgstr "Безымянный слой WMS"
21743
21744#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21746msgid "Menu Name"
21747msgstr "Название меню"
21748
21749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21750msgid "Service URL"
21751msgstr "Служебная ссылка"
21752
21753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21754msgid "Get Layers"
21755msgstr "Получить слои"
21756
21757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21758msgid ""
21759"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21760"so you can not use it. This message will not show again."
21761msgstr ""
21762"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
21763"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
21764
21765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
21768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
21769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
21770msgid "WMS Error"
21771msgstr "Ошибка WMS"
21772
21773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21775msgid "Show Bounds"
21776msgstr "Показать границы"
21777
21778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21779msgid "No bounding box was found for this layer."
21780msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
21781
21782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21783#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21784msgid "WMS URL"
21785msgstr "Ссылка на WMS"
21786
21787#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
21788msgid "Could not parse WMS layer list."
21789msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
21790
21791#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
21792msgid "Invalid service URL."
21793msgstr "Неверная служебная ссылка"
21794
21795#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
21796msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21797msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
21798
21799#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21800msgid "Exception occurred"
21801msgstr "Произошла ошибка."
21802
21803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21804msgid "Not in cache"
21805msgstr "Не в кеше"
21806
21807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21808#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21809msgid "Rectified Image..."
21810msgstr "Трансформированное изображение..."
21811
21812#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21813msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21814msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21815
21816#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21817#, java-format
21818msgid "WMS: {0}"
21819msgstr "WMS: {0}"
21820
21821#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21822#. to commit the link to the preferences
21823#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21824#. service will never be selected automatically.
21825#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21826msgid "Custom WMS Link"
21827msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21828
21829#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21830msgid "Supported Rectifier Services:"
21831msgstr ""
21832"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21833"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21834
21835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21836msgid "Visit Homepage"
21837msgstr "Домашняя страница"
21838
21839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21840msgid "WMS URL or Image ID:"
21841msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21842
21843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21845msgid "Add Rectified Image"
21846msgstr "Добавить привязанное изображение"
21847
21848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21849msgid ""
21850"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21851"again."
21852msgstr ""
21853"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21854"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21855
21856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21857msgid "No valid WMS URL or id"
21858msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21859
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21861msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21862msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21863
21864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21865msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21866msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21867
21868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21869msgid "Select WMS layer"
21870msgstr "Выбрать слой WMS"
21871
21872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21873msgid "Start adjusting"
21874msgstr "Начало выравнивания"
21875
21876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21877msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21878msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21879
21880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21881msgid "No layers to adjust"
21882msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21883
21884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21885#, java-format
21886msgid "Download WMS tile from {0}"
21887msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21888
21889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21890#, java-format
21891msgid ""
21892"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21893"or a trailing '?'."
21894msgstr ""
21895"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21896"знак '&' или '?'."
21897
21898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21899msgid ""
21900"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21901"settings."
21902msgstr ""
21903"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21904"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21905
21906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21907#, java-format
21908msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21909msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21910
21911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21912#, java-format
21913msgid ""
21914"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21915"This may lead to wrong coordinates."
21916msgstr ""
21917"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21918"Это может привести к ошибочным координатам."
21919
21920#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
21921#, java-format
21922msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21923msgstr ""
21924"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21925"искажена"
21926
21927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
21928msgid "(deactivated)"
21929msgstr "(деактивировано)"
21930
21931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
21932#, java-format
21933msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21934msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21935
21936#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
21937#, java-format
21938msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21939msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21940
21941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
21942#, java-format
21943msgid ""
21944"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21945"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21946"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21947"tiles anyway?"
21948msgstr ""
21949"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21950"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21951"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21952"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21953
21954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
21955msgid "Yes, fetch images"
21956msgstr "Да, выбрать изображения"
21957
21958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
21959msgid "Invalid URL?"
21960msgstr "Ошибочная ссылка?"
21961
21962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
21963msgid "Download visible tiles"
21964msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21965
21966#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
21967msgid ""
21968"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21969msgstr ""
21970"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21971"измените разрешение"
21972
21973#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
21974msgid "Change resolution"
21975msgstr "Изменить разрешение"
21976
21977#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
21978msgid "Reload erroneous tiles"
21979msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21980
21981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
21982msgid "Alpha channel"
21983msgstr "Альфа канал"
21984
21985#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
21986msgid "Save WMS layer to file"
21987msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21988
21989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
21990msgid "Save WMS layer"
21991msgstr "Сохранить WMS слой"
21992
21993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
21994msgid "Load WMS layer from file"
21995msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21996
21997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
21998msgid "Load WMS layer"
21999msgstr "Загрузить WMS слой"
22000
22001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22002#, java-format
22003msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22004msgstr ""
22005"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22006
22007#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22008msgid "File Format Error"
22009msgstr "Ошибка формата файла"
22010
22011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22012msgid "Error loading file"
22013msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22014
22015#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22016msgid "Set WMS Bookmark"
22017msgstr "Установить закладку WMS"
22018
22019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22020msgid "Automatic downloading"
22021msgstr "Автоматическое скачивание"
22022
22023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22024msgid "Could not initialize remote control."
22025msgstr ""
22026
22027#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22028#, java-format
22029msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22030msgstr ""
22031
22032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22033#, java-format
22034msgid ""
22035"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22036"You should update the plugins."
22037msgstr ""
22038
22039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22040#, java-format
22041msgid ""
22042"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22043"internal version {5}.\n"
22044"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22045msgstr ""
22046
22047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22048#, java-format
22049msgid "{0}: Problem with remote control"
22050msgstr ""
22051
22052#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22053msgid "WMS"
22054msgstr "WMS"
22055
22056#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22057msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22058msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22059
22060#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22061msgid "WMS Plugin Preferences"
22062msgstr "Настройки модуля WMS"
22063
22064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22065msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22066msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22067
22068#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22069msgid "Add WMS URL"
22070msgstr ""
22071
22072#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22073msgid "Copy Selected Default(s)"
22074msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22075
22076#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22077msgid "Please select at least one row to copy."
22078msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22079
22080#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22081msgid "Downloader:"
22082msgstr "Средство скачивания:"
22083
22084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22085msgid "Overlap tiles"
22086msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22087
22088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22089msgid "% of east:"
22090msgstr "% восточнее:"
22091
22092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22093msgid "% of north:"
22094msgstr "% севернее:"
22095
22096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22097msgid "Simultaneous connections"
22098msgstr "Одновременно соединений"
22099
22100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22101msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22102msgstr ""
22103
22104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22105msgctxt "layer"
22106msgid "Zoom"
22107msgstr ""
22108
22109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22110msgid "Menu Name (Default)"
22111msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22112
22113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22114msgid "WMS URL (Default)"
22115msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22116
22117#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22118#, java-format
22119msgid "EULA license URL not available: {0}"
22120msgstr ""
22121
22122#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22123#, java-format
22124msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22125msgstr ""
22126
22127#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22128msgid ""
22129"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22130msgstr ""
22131
22132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22133msgid "Remote WMS"
22134msgstr ""
22135
22136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22137#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22138msgid "WMS Files (*.wms)"
22139msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22140
22141#. *
22142#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22143#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22144#.
22145#. The text before is for translators
22146#.
22147#. OSM server message
22148#: build/specialmessages.java:8
22149msgid ""
22150"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22151"area, or use planet.osm"
22152msgstr ""
22153"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22154"либо используйте planet.osm"
22155
22156#. OSM server message
22157#: build/specialmessages.java:9
22158msgid "Database offline for maintenance"
22159msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22160
22161#. OSM server message
22162#: build/specialmessages.java:10
22163msgid ""
22164"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22165"request a smaller area, or use planet.osm"
22166msgstr ""
22167"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22168"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22169
22170#. Java message loading audio data
22171#: build/specialmessages.java:11
22172msgid "could not get audio input stream from input URL"
22173msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22174
22175#. Java message loading audio data
22176#: build/specialmessages.java:12
22177msgid "Audio Device Unavailable"
22178msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22179
22180#. OSM server message
22181#: build/specialmessages.java:13
22182msgid "You must make your edits public to upload new data"
22183msgstr ""
22184"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22185"сервер"
22186
22187#. Nominatim search place type
22188#: build/specialmessages.java:14
22189msgid "town"
22190msgstr "адм. центр"
22191
22192#. Landuse type used in multipolygons
22193#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22194#. <scale_min>1</scale_min>
22195#. <scale_max>50000</scale_max>
22196#. </rule>
22197#.
22198#. <rule>
22199#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22200#. color forest
22201#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22202msgid "forest"
22203msgstr "лесопосадки"
22204
22205#. Landuse type used in multipolygons
22206#: build/specialmessages.java:16
22207msgid "farmland"
22208msgstr "сельскохозяйственные земли"
22209
22210#. relation type
22211#: build/specialmessages.java:17
22212msgctxt "Relation type"
22213msgid "associatedStreet"
22214msgstr ""
22215
22216#. relation type
22217#: build/specialmessages.java:18
22218msgctxt "Relation type"
22219msgid "boundary"
22220msgstr "граница"
22221
22222#. relation type
22223#: build/specialmessages.java:19
22224msgctxt "Relation type"
22225msgid "enforcement"
22226msgstr ""
22227
22228#. relation type
22229#: build/specialmessages.java:20
22230msgctxt "Relation type"
22231msgid "line"
22232msgstr "линия"
22233
22234#. relation type
22235#: build/specialmessages.java:21
22236msgctxt "Relation type"
22237msgid "multipolygon"
22238msgstr "мультиполигон"
22239
22240#. relation type
22241#: build/specialmessages.java:22
22242msgctxt "Relation type"
22243msgid "network"
22244msgstr "сеть"
22245
22246#. relation type
22247#: build/specialmessages.java:23
22248msgctxt "Relation type"
22249msgid "public_transport"
22250msgstr "общественный_транспорт"
22251
22252#. relation type
22253#: build/specialmessages.java:24
22254msgctxt "Relation type"
22255msgid "restriction"
22256msgstr "ограничение"
22257
22258#. relation type
22259#: build/specialmessages.java:25
22260msgctxt "Relation type"
22261msgid "route"
22262msgstr "маршрут"
22263
22264#. relation type
22265#: build/specialmessages.java:26
22266msgctxt "Relation type"
22267msgid "site"
22268msgstr "окрестность"
22269
22270#. relation type
22271#: build/specialmessages.java:27
22272msgctxt "Relation type"
22273msgid "waterway"
22274msgstr "водный путь"
22275
22276#. Strings in JFileChooser
22277#: build/specialmessages.java:29
22278msgid "All Files"
22279msgstr "Все файлы"
22280
22281#. Strings in JFileChooser
22282#: build/specialmessages.java:30
22283msgid "Attributes"
22284msgstr "Атрибуты"
22285
22286#. Strings in JFileChooser
22287#: build/specialmessages.java:31
22288msgid "Abort file chooser dialog"
22289msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22290
22291#. Strings in JFileChooser
22292#: build/specialmessages.java:32
22293msgid "Abort file chooser dialog."
22294msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22295
22296#. Strings in JFileChooser
22297#: build/specialmessages.java:34
22298msgid "Create New Folder"
22299msgstr "Создать новую папку"
22300
22301#. Strings in JFileChooser
22302#: build/specialmessages.java:35
22303msgid "Delete File"
22304msgstr "Удалить файл"
22305
22306#. Strings in JFileChooser
22307#: build/specialmessages.java:37
22308msgid "Enter file name:"
22309msgstr "Укажите имя файла"
22310
22311#. Strings in JFileChooser
22312#: build/specialmessages.java:38
22313msgid "Enter path or folder name:"
22314msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22315
22316#. Strings in JFileChooser
22317#: build/specialmessages.java:39
22318msgid "Error "
22319msgstr "Ошибка "
22320
22321#. Strings in JFileChooser
22322#: build/specialmessages.java:40
22323#, java-format
22324msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22325msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22326
22327#. Strings in JFileChooser
22328#: build/specialmessages.java:41
22329msgid "File name:"
22330msgstr "Имя файла:"
22331
22332#. Strings in JFileChooser
22333#: build/specialmessages.java:42
22334msgid "File Name:"
22335msgstr "Имя файла:"
22336
22337#. Strings in JFileChooser
22338#: build/specialmessages.java:43
22339msgid "FileChooser help."
22340msgstr "Справка по выбору файла."
22341
22342#. Strings in JFileChooser
22343#: build/specialmessages.java:44
22344msgid "Files"
22345msgstr "Файлы"
22346
22347#. Strings in JFileChooser
22348#: build/specialmessages.java:45
22349msgid "Files of type:"
22350msgstr "Файлы типа:"
22351
22352#. Strings in JFileChooser
22353#: build/specialmessages.java:46
22354msgid "Files of Type:"
22355msgstr "Файлы типа:"
22356
22357#. Strings in JFileChooser
22358#: build/specialmessages.java:48
22359msgid "Filter:"
22360msgstr "Фильтр:"
22361
22362#. Strings in JFileChooser
22363#: build/specialmessages.java:49
22364msgid "Folders"
22365msgstr "Каталоги"
22366
22367#. Strings in JFileChooser
22368#: build/specialmessages.java:51
22369msgid "Home"
22370msgstr "Домашняя папка"
22371
22372#. Strings in JFileChooser
22373#: build/specialmessages.java:52
22374msgid "List"
22375msgstr "Список"
22376
22377#. Strings in JFileChooser
22378#: build/specialmessages.java:53
22379msgid "Look in:"
22380msgstr "Искать в:"
22381
22382#. Strings in JFileChooser
22383#: build/specialmessages.java:54
22384msgid "Look In:"
22385msgstr "Папка:"
22386
22387#. Strings in JFileChooser
22388#: build/specialmessages.java:55
22389msgid "Modified"
22390msgstr "Изменено"
22391
22392#. Strings in JFileChooser
22393#: build/specialmessages.java:56
22394msgid "New Folder"
22395msgstr "Новая папка"
22396
22397#. Strings in JFileChooser
22398#: build/specialmessages.java:60
22399msgid "Open selected file"
22400msgstr "Открыть выбранный файл"
22401
22402#. Strings in JFileChooser
22403#: build/specialmessages.java:61
22404msgid "Open selected file."
22405msgstr "Открыть выбранный файл"
22406
22407#. Strings in JFileChooser
22408#: build/specialmessages.java:63
22409msgid "Rename File"
22410msgstr "Переименовать файл"
22411
22412#. Strings in JFileChooser
22413#: build/specialmessages.java:64
22414#, java-format
22415msgid "Rename file \"{0}\" to"
22416msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22417
22418#. Strings in JFileChooser
22419#: build/specialmessages.java:66
22420msgid "Save in:"
22421msgstr "Сохранить в:"
22422
22423#. Strings in JFileChooser
22424#: build/specialmessages.java:67
22425msgid "Save In:"
22426msgstr "Сохранить в:"
22427
22428#. Strings in JFileChooser
22429#: build/specialmessages.java:68
22430msgid "Save selected file."
22431msgstr "Сохранить выделенный файл."
22432
22433#. Strings in JFileChooser
22434#: build/specialmessages.java:69
22435msgid "Selection:"
22436msgstr "Выбор:"
22437
22438#. Strings in JFileChooser
22439#: build/specialmessages.java:70
22440msgid "Size"
22441msgstr "Размер"
22442
22443#. Strings in JFileChooser
22444#: build/specialmessages.java:73
22445msgid "Up One Level"
22446msgstr "Вверх на один уровень"
22447
22448#. Strings in JFileChooser
22449#: build/specialmessages.java:74
22450msgid "Update"
22451msgstr "Обновить"
22452
22453#. Strings in JFileChooser
22454#: build/specialmessages.java:75
22455msgid "Update directory listing."
22456msgstr "Обновить список каталога."
22457
22458#. Strings in GTK ColorChooser
22459#: build/specialmessages.java:78
22460msgid "Blue:"
22461msgstr "Синий:"
22462
22463#. Strings in GTK ColorChooser
22464#: build/specialmessages.java:79
22465msgid "Color Name:"
22466msgstr "Цвет:"
22467
22468#. Strings in GTK ColorChooser
22469#: build/specialmessages.java:80
22470msgid "Green:"
22471msgstr "Зелёный:"
22472
22473#. Strings in GTK ColorChooser
22474#: build/specialmessages.java:81
22475msgid "Hue:"
22476msgstr "Оттенок:"
22477
22478#. Strings in GTK ColorChooser
22479#: build/specialmessages.java:82
22480msgid "GTK Color Chooser"
22481msgstr "Выбор цвета GTK"
22482
22483#. Strings in GTK ColorChooser
22484#: build/specialmessages.java:83
22485msgid "Red:"
22486msgstr "Красный:"
22487
22488#. Strings in GTK ColorChooser
22489#: build/specialmessages.java:84
22490msgid "Saturation:"
22491msgstr "Насыщенность:"
22492
22493#. Plugin AddrInterpolation
22494#: build/trans_plugins.java:3
22495msgid ""
22496"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22497"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22498msgstr ""
22499"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22500"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22501
22502#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22503#. Plugin buildings_tools
22504#: build/trans_plugins.java:6
22505msgid "Tools for drawing buildings."
22506msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22507
22508#. Plugin cadastre-fr
22509#: build/trans_plugins.java:8
22510msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22511msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22512
22513#. Plugin colorscheme
22514#: build/trans_plugins.java:10
22515msgid ""
22516"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22517"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22518"white background with matching colors for better visibility in bright "
22519"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22520"true :-)"
22521msgstr ""
22522"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22523"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22524"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22525"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22526"\" (странно, но это так :-)"
22527
22528#. Plugin Create_grid_of_ways
22529#: build/trans_plugins.java:12
22530msgid "Create a grid of ways."
22531msgstr "Создаёт сетку из линий."
22532
22533#. Plugin czechaddress
22534#: build/trans_plugins.java:14
22535msgid ""
22536"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22537msgstr ""
22538"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22539
22540#. Plugin dataimport
22541#: build/trans_plugins.java:16
22542msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22543msgstr ""
22544"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22545
22546#. Plugin DirectUpload
22547#: build/trans_plugins.java:18
22548msgid ""
22549"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22550"openstreetmap.org."
22551msgstr ""
22552"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22553"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22554
22555#. Plugin download_along
22556#: build/trans_plugins.java:20
22557msgid "Downloads OSM data along a way"
22558msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22559
22560#. Plugin Duplicate-Way
22561#: build/trans_plugins.java:22
22562msgid "Duplicate Ways with an offset"
22563msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22564
22565#. Plugin editgpx
22566#: build/trans_plugins.java:24
22567msgid ""
22568"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22569"very fast."
22570msgstr ""
22571"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22572"больших GPX треков"
22573
22574#. Plugin globalsat
22575#: build/trans_plugins.java:28
22576msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22577msgstr ""
22578"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22579
22580#. Plugin graphview
22581#: build/trans_plugins.java:30
22582msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22583msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22584
22585#. Plugin grid
22586#: build/trans_plugins.java:32
22587msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22588msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22589
22590#. Plugin ImageWayPoint
22591#: build/trans_plugins.java:34
22592msgid ""
22593"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22594"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22595"the filename of an image."
22596msgstr ""
22597"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22598"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22599"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22600
22601#. Plugin ImportImagePlugin
22602#: build/trans_plugins.java:36 build/trans_plugins.java:38
22603msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22604msgstr ""
22605
22606#. Plugin irsrectify
22607#: build/trans_plugins.java:40
22608msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22609msgstr ""
22610
22611#. Plugin lakewalker
22612#: build/trans_plugins.java:42
22613msgid "Helps vectorizing WMS images."
22614msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22615
22616#. Plugin livegps
22617#: build/trans_plugins.java:44
22618msgid ""
22619"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22620msgstr ""
22621"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22622
22623#. Plugin measurement
22624#: build/trans_plugins.java:46
22625msgid ""
22626"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22627"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22628"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22629msgstr ""
22630"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22631"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22632"быть также импортирован из слоя gps)."
22633
22634#. Plugin michigan_left
22635#: build/trans_plugins.java:48
22636msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22637msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22638
22639#. Plugin multipoly-convert
22640#: build/trans_plugins.java:50
22641msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22642msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22643
22644#. Plugin multipoly
22645#: build/trans_plugins.java:52
22646msgid ""
22647"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22648"relation editor."
22649msgstr ""
22650"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22651"редактора отношений."
22652
22653#. Plugin nearclick
22654#: build/trans_plugins.java:54
22655msgid ""
22656"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22657"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22658"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22659msgstr ""
22660"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22661"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22662"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22663
22664#. Plugin OpeningHoursEditor
22665#: build/trans_plugins.java:56
22666msgid "extended options for editing opening_hours"
22667msgstr ""
22668
22669#. Plugin openlayers
22670#: build/trans_plugins.java:58
22671msgid "Displays an OpenLayers background image"
22672msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22673
22674#. Plugin openstreetbugs
22675#: build/trans_plugins.java:60
22676msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22677msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22678
22679#. Plugin openvisible
22680#: build/trans_plugins.java:62
22681msgid ""
22682"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22683msgstr ""
22684"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22685"экрана"
22686
22687#. Plugin osmarender
22688#: build/trans_plugins.java:64
22689msgid ""
22690"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22691msgstr ""
22692"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22693"изображения."
22694
22695#. Plugin photo_geotagging
22696#: build/trans_plugins.java:66
22697msgid ""
22698"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22699"right click menu of the image layer."
22700msgstr ""
22701"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22702"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22703
22704#. Plugin PicLayer
22705#: build/trans_plugins.java:68
22706msgid ""
22707"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22708"align it with the map."
22709msgstr ""
22710"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22711"выравнивать её на карте."
22712
22713#. Plugin plastic_laf
22714#: build/trans_plugins.java:70
22715msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22716msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22717
22718#. Plugin public_transport
22719#: build/trans_plugins.java:72
22720msgid ""
22721"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22722msgstr ""
22723"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22724"общественного транспорта."
22725
22726#. Plugin remotecontrol
22727#: build/trans_plugins.java:74
22728msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22729msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22730
22731#. Plugin reverter
22732#: build/trans_plugins.java:76
22733msgid "Plugin for reverting changesets"
22734msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22735
22736#. Plugin rgisopen
22737#: build/trans_plugins.java:78
22738msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
22739msgstr ""
22740
22741#. Plugin RoadSigns
22742#: build/trans_plugins.java:80
22743msgid ""
22744"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22745"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22746"properties window. Available country presets: Germany."
22747msgstr ""
22748"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22749"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22750"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22751
22752#. Plugin routes
22753#: build/trans_plugins.java:82
22754msgid ""
22755"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22756"defined in routes.xml file in plugin directory"
22757msgstr ""
22758"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22759"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22760
22761#. Plugin routing
22762#: build/trans_plugins.java:84
22763msgid "Provides routing capabilities."
22764msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22765
22766#. Plugin SimplifyArea
22767#: build/trans_plugins.java:86
22768msgid ""
22769"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22770"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22771msgstr ""
22772"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22773"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22774"Также удаляет близкорасположенные точки."
22775
22776#. Plugin slippymap
22777#: build/trans_plugins.java:88
22778msgid ""
22779"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22780"background and request updates."
22781msgstr ""
22782"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22783"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22784
22785#. Plugin smed
22786#: build/trans_plugins.java:90
22787msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22788msgstr ""
22789
22790#. Plugin surveyor
22791#: build/trans_plugins.java:92
22792msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22793msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22794
22795#. Plugin tageditor
22796#: build/trans_plugins.java:94
22797msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22798msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22799
22800#. Plugin tagging-preset-tester
22801#: build/trans_plugins.java:96
22802msgid ""
22803"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22804"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22805"the jar-file as standalone as well."
22806msgstr ""
22807"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22808"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22809"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22810
22811#. Plugin terracer
22812#: build/trans_plugins.java:98
22813msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22814msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22815
22816#. Plugin toms
22817#: build/trans_plugins.java:100
22818msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22819msgstr ""
22820"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22821
22822#. Plugin touchscreenhelper
22823#: build/trans_plugins.java:102
22824msgid ""
22825"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22826"Currently adds only one button to slip the map."
22827msgstr ""
22828"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22829"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22830"клавиша для перетягивания карты."
22831
22832#. Plugin Tracer
22833#: build/trans_plugins.java:104
22834msgid ""
22835"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22836"to be running."
22837msgstr ""
22838"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22839"TracerServer (.NET или Mono)."
22840
22841#. Plugin turnrestrictions
22842#: build/trans_plugins.java:106
22843msgid ""
22844"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22845"restrictions in the OpenStreetMap database."
22846msgstr ""
22847"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22848"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22849
22850#. Plugin undelete
22851#: build/trans_plugins.java:108
22852msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22853msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22854
22855#. Plugin validator
22856#: build/trans_plugins.java:110
22857msgid ""
22858"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22859"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22860msgstr ""
22861"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22862"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22863"правописание имён тегов."
22864
22865#. Plugin videomapping
22866#: build/trans_plugins.java:112
22867msgid ""
22868"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22869"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22870"objects."
22871msgstr ""
22872"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22873"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22874"нанесения приметных объектов."
22875
22876#. Plugin walkingpapers
22877#: build/trans_plugins.java:114
22878msgid ""
22879"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22880"plugin is still under early development and may be buggy."
22881msgstr ""
22882"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22883"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22884
22885#. Plugin waydownloader
22886#: build/trans_plugins.java:116
22887msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22888msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22889
22890#. Plugin waypoint_search
22891#: build/trans_plugins.java:118
22892msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22893msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
22894
22895#. Plugin wayselector
22896#: build/trans_plugins.java:120
22897msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22898msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22899
22900#. Plugin wms-turbo-challenge2
22901#: build/trans_plugins.java:122
22902msgid ""
22903"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22904"behind."
22905msgstr ""
22906"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22907"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22908"сервер полученный трек!)"
22909
22910#. Plugin wmsplugin
22911#: build/trans_plugins.java:124
22912msgid ""
22913"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22914msgstr ""
22915"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22916"серверов Yahoo, ...)."
22917
22918#. <!--
22919#. Pics have been derived from
22920#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22921#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22922#. http://www.kde.org
22923#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22924#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22925#. -->
22926#. <!--
22927#. item:
22928#. name: the text to display
22929#. icon: the icon to display
22930#. - relative to the icon path
22931#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22932#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22933#. link: link to the relating map features website
22934#. label: simple static text label
22935#. text: the text to display
22936#. key: fixed key/value pair to be set
22937#. key: key to set
22938#. value: value to set
22939#. text: text box
22940#. key: key to set
22941#. text: fixed label to display
22942#. default: default string to display
22943#. delete_if_empty: true/false
22944#. use_last_as_default: true/false
22945#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22946#. key: key to set
22947#. text: fixed label to display
22948#. values: comma separated list of values
22949#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22950#. database values, order and number must be equal to values
22951#. default: default string to display
22952#. delete_if_empty: true/false
22953#. use_last_as_default: true/false
22954#. check: checkbox
22955#. key: key to set
22956#. text: fixed label to display
22957#. default: ticked on/off
22958#. delete_if_empty: true/false
22959#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22960#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22961#. role: type to specify possible roles in relations
22962#. key: the role name used in relation
22963#. text: fixed label to display
22964#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22965#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22966#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22967#. For external files the <presets> should have following elements:
22968#. - author the author of the preset
22969#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22970#. - description what is your preset meant to be
22971#. - shortdescription very short description
22972#. - link a link to a helpful website (optional)
22973#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22974#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22975#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22976#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22977#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
22978#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22979#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22980#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22981#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22982#. -->
22983#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22984#. group "Highways"
22985#: build/trans_presets.java:78
22986msgid "Highways"
22987msgstr "Дороги"
22988
22989#. group "Highways/Streets"
22990#: build/trans_presets.java:79
22991msgid "Streets"
22992msgstr "Улицы"
22993
22994#. item "Highways/Streets/Motorway"
22995#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22996#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22997#. </button>
22998#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22999#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23000msgid "Motorway"
23001msgstr "Автомагистраль"
23002
23003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23005#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23006#: build/trans_presets.java:83
23007msgid "Edit Motorway"
23008msgstr "Свойства автомагистрали"
23009
23010#. <space />
23011#. <key key="highway" value="motorway" />
23012#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23013#. <space />
23014#. <key key="highway" value="trunk" />
23015#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23016#. <space />
23017#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23018#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23019#. <space />
23020#. <key key="highway" value="primary" />
23021#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23022#. <space />
23023#. <key key="highway" value="secondary" />
23024#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23025#. <space />
23026#. <key key="highway" value="tertiary" />
23027#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23028#. <key key="aeroway" value="runway" />
23029#. <optional>
23030#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23031#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23032#. <optional>
23033#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23034#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23035#. <optional>
23036#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23037#. <key key="aeroway" value="gate" />
23038#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23039#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23040#. item "Relations/Route" text "Reference"
23041#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:124
23042#: build/trans_presets.java:145 build/trans_presets.java:166
23043#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:227
23044#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1662
23045#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1704
23046#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3670
23047msgid "Reference"
23048msgstr "Обозначение"
23049
23050#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23051#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23052#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23053#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23054#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23055#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23056#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23057#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23058#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
23059#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
23060#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
23061#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:439
23062msgid "Lanes"
23063msgstr "Кол-во полос"
23064
23065#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23066#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23067#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23068#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23069#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23070#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23071#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23072#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23073#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23074#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23075#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23076#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23077#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23078#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23079#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23080#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23081#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23082#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23083#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23084#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23085#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23086#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:231
23087#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:336
23088#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:391
23089#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:454
23090#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:525
23091#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:1302
23092msgid "Max. speed (km/h)"
23093msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23094
23095#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23096#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23097#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23098#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23099#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23100#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23101#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23102#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23103#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23104#. <optional>
23105#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23106#. <optional>
23107#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23108#. <optional>
23109#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23110#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23111#. <space />
23112#. <key key="highway" value="service" />
23113#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23114#. <optional>
23115#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23116#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23117#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23118#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23119#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23120#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23121#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23122#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23123#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23124#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23125#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23126#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23127#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23128#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23129#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23130#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23131#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23132#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:269
23133#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:307
23134#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:349
23135#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:382
23136#: build/trans_presets.java:400 build/trans_presets.java:433
23137#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
23138#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23139#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23140#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1295
23141msgid "Oneway"
23142msgstr "Односторонняя"
23143
23144#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23145#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23146#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23147#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23148#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23149#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23150#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23151#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23152#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23153#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23154#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23155#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23156#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23157#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23158#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23159#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23160#. </optional>
23161#. item "Highways/Streets/Bridge"
23162#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23163#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23164#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23165#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23166#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23167#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23168#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23169#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23170#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23171#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23172#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23173#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23174#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23175#. </button>
23176#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23177#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23178#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
23179#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
23180#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23181#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23182#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23183#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:363
23184#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:434
23185#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:486
23186#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:539
23187#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:584
23188#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
23189#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1296
23190#: build/trans_surveyor.java:12
23191msgid "Bridge"
23192msgstr "Мост"
23193
23194#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23195#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23196#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23197#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23198#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23199#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23200#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23201#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23202#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23203#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23204#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23205#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23206#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23207#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23208#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23209#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23210#. </optional>
23211#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23212#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23213#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23214#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23215#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23216#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23217#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23218#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23219#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23220#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23221#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23222#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23223#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23224#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23225#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23226#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23227#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23228#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23229#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:487
23230#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23231#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23232#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23233#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1297
23234msgid "Tunnel"
23235msgstr "Тоннель"
23236
23237#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23238#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23239#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23240#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23241#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23242#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23243#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23244#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23245#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23246#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23247#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23248#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23249#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23250#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23251#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23252#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23253#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23254#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23255#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23256#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23257#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23258#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23259#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23260#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23261#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23262#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
23263#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
23264#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
23265#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
23266#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
23267#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
23268#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
23269#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
23270#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:513
23271#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:562
23272#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:609
23273#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
23274#: build/trans_presets.java:1298
23275msgid "Cutting"
23276msgstr "Выемка"
23277
23278#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23279#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23280#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23281#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23282#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23283#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23284#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23285#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23286#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23287#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23288#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23289#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23290#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23291#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23292#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23293#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23294#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23295#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23296#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23297#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23298#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23299#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23300#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23301#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23302#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23303#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
23304#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
23305#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
23306#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
23307#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
23308#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
23309#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
23310#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
23311#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
23312#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
23313#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
23314#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
23315#: build/trans_presets.java:1299
23316msgid "Embankment"
23317msgstr "Насыпь"
23318
23319#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
23320#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
23321#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
23322#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
23323#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
23324#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
23325#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
23326#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
23327#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
23328#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
23329#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
23330#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
23331#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
23332#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
23333#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
23334#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
23335#. item "Ways/Track" check "Lit"
23336#. item "Ways/Path" check "Lit"
23337#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
23338#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
23339#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
23340#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
23341#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
23342#. item "Ways/Steps" check "Lit"
23343#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
23344#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
23345#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
23346#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
23347#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
23348#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
23349#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:351
23350#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:387
23351#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
23352#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
23353#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
23354#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
23355msgid "Lit"
23356msgstr ""
23357
23358#. </optional>
23359#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23360#: build/trans_presets.java:100
23361msgid "Motorway Link"
23362msgstr "Съезд с автомагистрали"
23363
23364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23366#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23367#: build/trans_presets.java:103
23368msgid "Edit Motorway Link"
23369msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23370
23371#. </optional>
23372#. item "Highways/Streets/Trunk"
23373#: build/trans_presets.java:118
23374msgid "Trunk"
23375msgstr "Автострада"
23376
23377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23378#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23379#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23380#: build/trans_presets.java:121
23381msgid "Edit Trunk"
23382msgstr "Свойства автострады"
23383
23384#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23385#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23386#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23387#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23388#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23389#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23390msgid "Motorroad"
23391msgstr "Автомагистраль"
23392
23393#. </optional>
23394#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23395#: build/trans_presets.java:139
23396msgid "Trunk Link"
23397msgstr "Съезд с автострады"
23398
23399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23400#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23401#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23402#: build/trans_presets.java:142
23403msgid "Edit Trunk Link"
23404msgstr "Свойства съезда с автострады"
23405
23406#. </optional>
23407#. <separator/>
23408#. item "Highways/Streets/Primary"
23409#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23410#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23411#. </button>
23412#. <button label="Primary" hotkey="2">
23413#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:76
23414msgid "Primary"
23415msgstr "Основная"
23416
23417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23418#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23419#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23420#: build/trans_presets.java:163
23421msgid "Edit Primary Road"
23422msgstr "Свойства основной дороги"
23423
23424#. </optional>
23425#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23426#: build/trans_presets.java:181
23427msgid "Primary Link"
23428msgstr "Съезд с основной"
23429
23430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23431#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23432#: build/trans_presets.java:183
23433msgid "Edit Primary Link"
23434msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23435
23436#. </optional>
23437#. item "Highways/Streets/Secondary"
23438#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23439#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23440#. </button>
23441#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23442#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:80
23443msgid "Secondary"
23444msgstr "Вторичная"
23445
23446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23447#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23448#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23449#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23450#: build/trans_presets.java:203
23451msgid "Edit Secondary Road"
23452msgstr "Свойства вторичной дороги"
23453
23454#. </optional>
23455#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23456#: build/trans_presets.java:220
23457msgid "Tertiary"
23458msgstr "Третичная"
23459
23460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23462#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23463#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23464#: build/trans_presets.java:224
23465msgid "Edit Tertiary Road"
23466msgstr "Свойства третичной дороги"
23467
23468#. </optional>
23469#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23470#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23471#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23472#. </button>
23473#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23474#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:84
23475msgid "Unclassified"
23476msgstr "Не классифицировано"
23477
23478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23479#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23480#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23481#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23482#: build/trans_presets.java:244
23483msgid "Edit Unclassified Road"
23484msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23485
23486#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23487#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23488#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23489#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23490#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:333
23491#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:631
23492msgid "Passing Places"
23493msgstr "Место для разъезда"
23494
23495#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23496#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23497#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23498#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23499#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23500#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23501#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23502#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23503#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23504#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23505#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23506#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23507#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23508#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23509#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23510#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23511#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23512#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23513#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23514#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23515#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23516#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:277
23517#: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:315
23518#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:371
23519#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:440
23520#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:470
23521#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:526
23522#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
23523#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
23524#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
23525#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_presets.java:1579
23526#: build/trans_presets.java:1624
23527msgid "Width (meters)"
23528msgstr "Ширина (метры)"
23529
23530#. </optional>
23531#. item "Highways/Streets/Residential"
23532#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23533#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23534#. </button>
23535#. <button label="Residential" hotkey="5">
23536#: build/trans_presets.java:261 build/trans_surveyor.java:88
23537msgid "Residential"
23538msgstr "Местного значения"
23539
23540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23541#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23542#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23543#: build/trans_presets.java:264
23544msgid "Edit Residential Street"
23545msgstr "Свойства местной улицы"
23546
23547#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23548#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23549#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23550#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23551#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23552#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23553#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23554#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23555#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23556#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23557#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23558#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23559#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23560#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23561#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23562#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23563#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23564#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23565#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23566#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23567#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23568#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23569#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23570#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23571msgid "Surface"
23572msgstr "Дорожное покрытие"
23573
23574#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23575#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23576#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23577#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23578#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23579#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23580#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23581#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23582msgid "paved"
23583msgstr "негрунтовая дорога"
23584
23585#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23586#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23587#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23588#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23589#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23590#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23591#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23592#: build/trans_presets.java:1301
23593msgid "unpaved"
23594msgstr "грунтовая дорога"
23595
23596#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23597#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23598#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23599#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23600#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23601#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23602#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23603#: build/trans_presets.java:1301
23604msgid "asphalt"
23605msgstr "асфальт"
23606
23607#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23608#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23609#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23610#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23611#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23612#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23613#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23614#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23615msgid "concrete"
23616msgstr "бетон"
23617
23618#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23619#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23620#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23621#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23622#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23623#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23624#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23625#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23626msgid "metal"
23627msgstr "металл"
23628
23629#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23630#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23631#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23632#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23633#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23634#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23635#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23636#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23637msgid "wood"
23638msgstr "древесина"
23639
23640#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23641#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23642#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23643#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23644#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23645#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23646#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23647#: build/trans_presets.java:1301
23648msgid "paving_stones"
23649msgstr "дорожные_камни"
23650
23651#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23652#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23653#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23654#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23655#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23656#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23657#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23658#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23659msgid "cobblestone"
23660msgstr "мостовая"
23661
23662#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23663#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23664#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23665#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23666#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23667#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23668#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23669#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23670msgid "gravel"
23671msgstr "гравий"
23672
23673#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23674#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23675#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23676#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23677#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23678#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23679#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23680#: build/trans_presets.java:1301
23681msgid "pebblestone"
23682msgstr "галька"
23683
23684#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23685#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23686#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23687#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23688#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23689#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23690#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23691#: build/trans_presets.java:1301
23692msgid "compacted"
23693msgstr "сжато"
23694
23695#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23696#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23697#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23698#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23699#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23700#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23701#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23702#: build/trans_presets.java:1301
23703msgid "grass_paver"
23704msgstr "экогазон"
23705
23706#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23707#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23708#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23709#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23710#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23711#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23712#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23713#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23714msgid "grass"
23715msgstr "трава"
23716
23717#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23718#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23719#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23720#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23721#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23722#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23723#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23724#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23725msgid "sand"
23726msgstr "песок"
23727
23728#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23729#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23730#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23731#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23732#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23733#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23734#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23735#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23736#: build/trans_presets.java:2832
23737msgid "ground"
23738msgstr "грунт"
23739
23740#. </optional>
23741#. item "Highways/Streets/Living Street"
23742#: build/trans_presets.java:280
23743msgid "Living Street"
23744msgstr "Жилая улица"
23745
23746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23747#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23748#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23749#: build/trans_presets.java:283
23750msgid "Edit Living Street"
23751msgstr "Свойства жилой улицы"
23752
23753#. </optional>
23754#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23755#: build/trans_presets.java:299
23756msgid "Pedestrian"
23757msgstr "Пешеходная"
23758
23759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23761#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23762#: build/trans_presets.java:302
23763msgid "Edit Pedestrian Street"
23764msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23765
23766#. </optional>
23767#. item "Highways/Streets/Service"
23768#: build/trans_presets.java:318
23769msgid "Service"
23770msgstr "Служебная"
23771
23772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23774#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23775#: build/trans_presets.java:321
23776msgid "Edit Serviceway"
23777msgstr "Свойства служебного проезда"
23778
23779#. <space />
23780#. <key key="highway" value="service" />
23781#. <optional>
23782#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23783#: build/trans_presets.java:325
23784msgid "Serviceway type"
23785msgstr "Тип служебного проезда"
23786
23787#: build/trans_presets.java:325
23788msgid "alley"
23789msgstr "проезд"
23790
23791#: build/trans_presets.java:325
23792msgid "driveway"
23793msgstr "подъездная дорожка"
23794
23795#: build/trans_presets.java:325
23796msgid "parking_aisle"
23797msgstr "парковочный проезд"
23798
23799#. </optional>
23800#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23801#: build/trans_presets.java:340
23802msgid "Parking Aisle"
23803msgstr "Проезд на парковке"
23804
23805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23806#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23807#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23808#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23809#: build/trans_presets.java:344
23810msgid "Edit Parking Aisle"
23811msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23812
23813#. </optional>
23814#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23815#: build/trans_presets.java:354
23816msgid "Road (Unknown Type)"
23817msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23818
23819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23820#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23821#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23822#: build/trans_presets.java:357
23823msgid "Edit Road of unknown type"
23824msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23825
23826#. </optional>
23827#. item "Highways/Streets/Construction"
23828#: build/trans_presets.java:374
23829msgid "Construction"
23830msgstr "Строительство"
23831
23832#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23833#: build/trans_presets.java:375
23834msgid "Edit Highway Under Construction"
23835msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23836
23837#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23838#: build/trans_presets.java:390
23839msgid "Junction"
23840msgstr "Перекрёсток"
23841
23842#. <scale_min>1</scale_min>
23843#. <scale_max>50000</scale_max>
23844#. </rule>
23845#.
23846#. <!-- traffic_calming tag -->
23847#.
23848#. <rule>
23849#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23850#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23851#. <scale_min>1</scale_min>
23852#. <scale_max>50000</scale_max>
23853#. </rule>
23854#.
23855#. <rule>
23856#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23857#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23858#. <scale_min>1</scale_min>
23859#. <scale_max>50000</scale_max>
23860#. </rule>
23861#.
23862#. <rule>
23863#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23864#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23865#. <scale_min>1</scale_min>
23866#. <scale_max>50000</scale_max>
23867#. </rule>
23868#.
23869#. <rule>
23870#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23871#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23872#. <scale_min>1</scale_min>
23873#. <scale_max>50000</scale_max>
23874#. </rule>
23875#.
23876#. <rule>
23877#. <condition k="highway" v="choker"/>
23878#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23879#. <scale_min>1</scale_min>
23880#. <scale_max>50000</scale_max>
23881#. </rule>
23882#.
23883#. <rule>
23884#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23885#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23886#. <scale_min>1</scale_min>
23887#. <scale_max>50000</scale_max>
23888#. </rule>
23889#.
23890#. <!-- junction tag -->
23891#.
23892#. <rule>
23893#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23894#. color roundabout
23895#: build/trans_presets.java:390 build/trans_style.java:984
23896msgid "roundabout"
23897msgstr "Круг"
23898
23899#. </optional>
23900#. <separator/>
23901#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23902#: build/trans_presets.java:396
23903msgid "Road Restrictions"
23904msgstr "Дорожные ограничения"
23905
23906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23907#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23908#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23909#: build/trans_presets.java:399
23910msgid "Edit Road Restrictions"
23911msgstr "Правка дорожных ограничений"
23912
23913#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23914#: build/trans_presets.java:401
23915msgid "Toll"
23916msgstr "Платная"
23917
23918#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23919#: build/trans_presets.java:402
23920msgid "No exit (cul-de-sac)"
23921msgstr "Тупик"
23922
23923#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23924#. item "Ways/Track" combo "Access"
23925#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:493
23926msgid "Access"
23927msgstr "Доступ"
23928
23929#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
23930#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
23931#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
23932#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
23933#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
23934#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
23935#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
23936#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
23937#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
23938#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
23939#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:728
23940#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23941#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
23942#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
23943#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1397
23944#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1424
23945#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
23946#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1495
23947#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1507
23948#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
23949#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1613
23950#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1615
23951#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23952#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
23953#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
23954#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1740
23955#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
23956#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
23957#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1771
23958#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
23959#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
23960#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
23961#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
23962#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
23963#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
23964#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
23965#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1844
23966#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1846
23967#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1867
23968#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1869
23969#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1886
23970#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1888
23971#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1903
23972#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
23973#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1922
23974#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1924
23975#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1941
23976#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
23977#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1957
23978#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
23979#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1974
23980#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
23981#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1991
23982#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2116
23983#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2803
23984#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2860
23985#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2870
23986#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:3157
23987msgid "yes"
23988msgstr "да"
23989
23990#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23991#. <scale_min>1</scale_min>
23992#. <scale_max>40000</scale_max>
23993#. </rule>
23994#. <rule>
23995#. <condition k="access" v="private"/>
23996#. color private
23997#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:405
23998#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
23999#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24000#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24001#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24002#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24003#: build/trans_style.java:212
24004msgid "private"
24005msgstr "по пропускам"
24006
24007#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24008#. <scale_min>1</scale_min>
24009#. <scale_max>40000</scale_max>
24010#. </rule>
24011#. <rule>
24012#. <condition k="access" v="destination"/>
24013#. color destination
24014#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24015#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24016#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24017#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24018#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24019#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24020#: build/trans_style.java:219
24021msgid "destination"
24022msgstr "резиденты"
24023
24024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24025#. <scale_min>1</scale_min>
24026#. <scale_max>40000</scale_max>
24027#. </rule>
24028#.
24029#. <!--restrictions tags -->
24030#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24031#.
24032#. <rule>
24033#. <condition k="access" b="no"/>
24034#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24035#. <scale_min>1</scale_min>
24036#. <scale_max>50000</scale_max>
24037#. </rule>
24038#. <rule>
24039#. <condition k="access" v="permissive"/>
24040#. color permissive
24041#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24042#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24043#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24044#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24045#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24046#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24047#: build/trans_presets.java:495 build/trans_style.java:205
24048msgid "permissive"
24049msgstr "разрешено владельцем"
24050
24051#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24052#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24053#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24054#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24055msgid "agricultural"
24056msgstr "сельскохозяйственное"
24057
24058#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24059#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24060#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24061#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24062msgid "forestry"
24063msgstr "лесничество"
24064
24065#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24066#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24067#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24068#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24069#: build/trans_presets.java:495
24070msgid "delivery"
24071msgstr "доставка"
24072
24073#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24074#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24075#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24076#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24077#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24078#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24079#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:510
24080#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24081#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24082#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24083#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:565
24084#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24085#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24086#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24087#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24088#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1325
24089#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1423
24090#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1427
24091#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1429
24092#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1506
24093#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1508
24094#: build/trans_presets.java:1509 build/trans_presets.java:1510
24095#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:1614
24096#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1719
24097#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
24098#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1737
24099#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
24100#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1753
24101#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24102#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1770
24103#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24104#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1788
24105#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24106#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
24107#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24108#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1822
24109#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24110#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1828
24111#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1845
24112#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24113#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1868
24114#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1870
24115#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24116#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1889
24117#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24118#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1906
24119#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24120#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
24121#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
24122#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24123#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24124#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1960
24125#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
24126#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24127#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24128#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
24129#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2804
24130#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2869
24131#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
24132#: build/trans_presets.java:3157
24133msgid "no"
24134msgstr "нет"
24135
24136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24137#: build/trans_presets.java:404
24138msgid "Agricultural"
24139msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24140
24141#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24142#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24143#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24144#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24145#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24146#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24147#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24148#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:521
24149#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24150msgid "designated"
24151msgstr "осн. предназначение"
24152
24153#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24154#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24155#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24156#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24157#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24158#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
24159#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24160#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24161msgid "official"
24162msgstr "официальное"
24163
24164#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24165#: build/trans_presets.java:407
24166msgid "Goods"
24167msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24168
24169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24170#: build/trans_presets.java:408
24171msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24172msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24173
24174#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24175#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24176#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24177#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24178#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24179#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24180#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24181#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24182#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24183#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24184#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24185#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:519
24186#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:830
24187#: build/trans_presets.java:852 build/trans_presets.java:889
24188#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:914
24189#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:938
24190#: build/trans_presets.java:978
24191msgid "Horse"
24192msgstr "Лошадь"
24193
24194#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24195#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24196#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24197#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24198#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24199#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24200#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24201#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24202#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24203#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24204#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24205#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24206#. group "Motorcycle"
24207#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:494
24208#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:816
24209#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:853
24210#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:903
24211#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:927
24212#: build/trans_presets.java:939 build/trans_presets.java:979
24213#: build/trans_presets.java:1488
24214msgid "Motorcycle"
24215msgstr "Мотоцикл"
24216
24217#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24218#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24219#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24220#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24221#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24222#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24223#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24224#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24225#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24226#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24227#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24228#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24229#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
24230#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:817
24231#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
24232#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
24233#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
24234#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
24235msgid "Motorcar"
24236msgstr "Автомобиль"
24237
24238#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24239#: build/trans_presets.java:412
24240msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24241msgstr "Общественный транспорт"
24242
24243#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24244#: build/trans_presets.java:414
24245msgid "Min. speed (km/h)"
24246msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24247
24248#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24249#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24250#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:455
24251msgid "Max. weight (tonnes)"
24252msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24253
24254#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
24255#: build/trans_presets.java:416
24256msgid "Max. axleload (tonnes)"
24257msgstr ""
24258
24259#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24260#: build/trans_presets.java:417
24261msgid "Max. Height (meters)"
24262msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24263
24264#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24265#: build/trans_presets.java:418
24266msgid "Max. Width (meters)"
24267msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24268
24269#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24270#: build/trans_presets.java:419
24271msgid "Max. Length (meters)"
24272msgstr "Макс. Длина (метры)"
24273
24274#. <separator/>
24275#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24276#: build/trans_presets.java:422
24277msgid "Roundabout"
24278msgstr "Круг"
24279
24280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24282#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24283#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24284#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24285#: build/trans_presets.java:427
24286msgid "Edit Junction"
24287msgstr "Свойства перекрёстка"
24288
24289#. </rule>
24290#.
24291#. <rule>
24292#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24293#. color motorway
24294#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24295#. <scale_min>1</scale_min>
24296#. <scale_max>200000000</scale_max>
24297#. </rule>
24298#.
24299#. <rule>
24300#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24301#. color motorway
24302#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:553
24303#: build/trans_style.java:561
24304msgid "motorway"
24305msgstr "автомагистраль"
24306
24307#: build/trans_presets.java:430
24308msgid "motorway_link"
24309msgstr "съезд с дороги"
24310
24311#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24312#. <scale_min>1</scale_min>
24313#. <scale_max>200000000</scale_max>
24314#. </rule>
24315#.
24316#. <rule>
24317#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24318#. color trunk
24319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24320#. <scale_min>1</scale_min>
24321#. <scale_max>200000000</scale_max>
24322#. </rule>
24323#.
24324#. <rule>
24325#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24326#. color trunk
24327#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:569
24328#: build/trans_style.java:577
24329msgid "trunk"
24330msgstr "автострада"
24331
24332#: build/trans_presets.java:430
24333msgid "trunk_link"
24334msgstr "cъезд с автострады"
24335
24336#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24337#. <scale_min>1</scale_min>
24338#. <scale_max>200000000</scale_max>
24339#. </rule>
24340#.
24341#. <rule>
24342#. <condition k="highway" v="primary"/>
24343#. color primary
24344#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24345#. <scale_min>1</scale_min>
24346#. <scale_max>200000000</scale_max>
24347#. </rule>
24348#.
24349#. <rule>
24350#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24351#. color primary
24352#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:585
24353#: build/trans_style.java:593
24354msgid "primary"
24355msgstr "главная дорога"
24356
24357#: build/trans_presets.java:430
24358msgid "primary_link"
24359msgstr "съезд с основной дороги"
24360
24361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24362#. <scale_min>1</scale_min>
24363#. <scale_max>200000000</scale_max>
24364#. </rule>
24365#.
24366#. <rule>
24367#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24368#. color secondary
24369#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24370#. <scale_min>1</scale_min>
24371#. <scale_max>300000</scale_max>
24372#. </rule>
24373#.
24374#. <rule>
24375#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24376#. color secondary
24377#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:601
24378#: build/trans_style.java:609
24379msgid "secondary"
24380msgstr "второстепенная дорога"
24381
24382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24383#. <scale_min>1</scale_min>
24384#. <scale_max>300000</scale_max>
24385#. </rule>
24386#.
24387#. <rule>
24388#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24389#. color tertiary
24390#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:617
24391msgid "tertiary"
24392msgstr "дорога третьего порядка"
24393
24394#: build/trans_presets.java:430
24395msgid "unclassified"
24396msgstr "неклассифицированная дорога"
24397
24398#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24399#. <scale_min>1</scale_min>
24400#. <scale_max>50000</scale_max>
24401#. </rule>
24402#.
24403#. <rule>
24404#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24405#. color residential
24406#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:3378
24407msgid "residential"
24408msgstr "дорога местного значения"
24409
24410#: build/trans_presets.java:430
24411msgid "living_street"
24412msgstr "жилая улица"
24413
24414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24415#. <scale_min>1</scale_min>
24416#. <scale_max>40000</scale_max>
24417#. </rule>
24418#.
24419#. <rule>
24420#. <condition k="highway" v="service"/>
24421#. color service
24422#. <scale_min>1</scale_min>
24423#. <scale_max>40000</scale_max>
24424#. </rule>
24425#.
24426#. <rule>
24427#. <condition k="fixme"/>
24428#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24429#. <scale_min>1</scale_min>
24430#. <scale_max>50000</scale_max>
24431#. </rule>
24432#.
24433#. <rule>
24434#. <condition k="FIXME"/>
24435#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24436#. <scale_min>1</scale_min>
24437#. <scale_max>50000</scale_max>
24438#. </rule>
24439#.
24440#. <!--public_transport tags -->
24441#. <rule>
24442#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24443#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24444#. <scale_min>1</scale_min>
24445#. <scale_max>50000</scale_max>
24446#. </rule>
24447#.
24448#. <rule>
24449#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24450#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24451#. color service
24452#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:673
24453#: build/trans_style.java:4569
24454msgid "service"
24455msgstr "служебный проезд"
24456
24457#: build/trans_presets.java:430
24458msgid "bus_guideway"
24459msgstr "автобусный рельс"
24460
24461#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24462#. <scale_min>1</scale_min>
24463#. <scale_max>50000</scale_max>
24464#. </rule>
24465#.
24466#. <rule>
24467#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24468#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24469#. <scale_min>1</scale_min>
24470#. <scale_max>50000</scale_max>
24471#. </rule>
24472#.
24473#. <rule>
24474#. <condition k="highway" v="construction"/>
24475#. color construction
24476#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24477#. <scale_min>1</scale_min>
24478#. <scale_max>50000</scale_max>
24479#. </rule>
24480#.
24481#. <rule>
24482#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24483#. color construction
24484#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:922
24485#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24486msgid "construction"
24487msgstr "строящаяся дорога"
24488
24489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24490#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24491#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24492#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24493#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24494#: build/trans_presets.java:448
24495msgid "Edit Bridge"
24496msgstr "Свойства моста"
24497
24498#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24499#: build/trans_presets.java:460
24500msgid "Edit Tunnel"
24501msgstr "Свойства тоннеля"
24502
24503#. </optional>
24504#. group "Ways"
24505#: build/trans_presets.java:474
24506msgid "Ways"
24507msgstr "Линии"
24508
24509#. item "Ways/Track"
24510#: build/trans_presets.java:475
24511msgid "Track"
24512msgstr "Грунтовка"
24513
24514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24516#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24517#: build/trans_presets.java:478
24518msgid "Edit Track"
24519msgstr "Свойства грунтовки"
24520
24521#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24522#: build/trans_presets.java:483
24523msgid "Tracktype"
24524msgstr "Дорожное покрытие"
24525
24526#: build/trans_presets.java:483
24527msgid "grade1"
24528msgstr "тип1"
24529
24530#: build/trans_presets.java:483
24531msgid "grade2"
24532msgstr "тип2"
24533
24534#: build/trans_presets.java:483
24535msgid "grade3"
24536msgstr "тип3"
24537
24538#: build/trans_presets.java:483
24539msgid "grade4"
24540msgstr "тип4"
24541
24542#: build/trans_presets.java:483
24543msgid "grade5"
24544msgstr "тип5"
24545
24546#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24547#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24548#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:509
24549msgid "MTB Scale"
24550msgstr "Шкала MTB"
24551
24552#. </optional>
24553#. item "Ways/Path"
24554#: build/trans_presets.java:499
24555msgid "Path"
24556msgstr "Тропа"
24557
24558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24560#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24561#: build/trans_presets.java:502
24562msgid "Edit Path"
24563msgstr "Свойства тропы"
24564
24565#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24566#: build/trans_presets.java:507
24567msgid "SAC Scale"
24568msgstr "Шкала SAC"
24569
24570#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:3668
24571msgid "hiking"
24572msgstr "туристический"
24573
24574#: build/trans_presets.java:507
24575msgid "mountain_hiking"
24576msgstr "горный_туризм"
24577
24578#: build/trans_presets.java:507
24579msgid "demanding_mountain_hiking"
24580msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24581
24582#: build/trans_presets.java:507
24583msgid "alpine_hiking"
24584msgstr "альпинизм"
24585
24586#: build/trans_presets.java:507
24587msgid "demanding_alpine_hiking"
24588msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24589
24590#: build/trans_presets.java:507
24591msgid "difficult_alpine_hiking"
24592msgstr "сложный_альпинизм"
24593
24594#: build/trans_presets.java:510
24595msgid "excellent"
24596msgstr "превосходное"
24597
24598#: build/trans_presets.java:510
24599msgid "good"
24600msgstr "хорошее"
24601
24602#: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:2362
24603msgid "intermediate"
24604msgstr "средний"
24605
24606#: build/trans_presets.java:510
24607msgid "bad"
24608msgstr "плохое"
24609
24610#: build/trans_presets.java:510
24611msgid "horrible"
24612msgstr "ужасное"
24613
24614#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24615#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24616#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24617#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24618#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24619#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24620#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24621#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24622#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24623#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24624#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24625#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24626#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24627#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24628#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24629#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24630#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24631#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:1722
24632#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1756
24633#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
24634#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1825
24635#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1870
24636#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1906
24637#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1944
24638#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1977
24639#: build/trans_presets.java:1992
24640msgid "Wheelchairs"
24641msgstr "Инвалидные коляски"
24642
24643#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24644#: build/trans_presets.java:521
24645msgid "Ski"
24646msgstr "Лыжи"
24647
24648#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24649#: build/trans_presets.java:522
24650msgid "Snowmobile"
24651msgstr "Снегоход"
24652
24653#. </optional>
24654#. <separator/>
24655#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24656#: build/trans_presets.java:530
24657msgid "Dedicated Bridleway"
24658msgstr "Дорога для верховой езды"
24659
24660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24661#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24662#: build/trans_presets.java:532
24663msgid "Edit Bridleway"
24664msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24665
24666#. </optional>
24667#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24668#: build/trans_presets.java:549
24669msgid "Dedicated Cycleway"
24670msgstr "Велодорожка"
24671
24672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24673#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24674#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24675#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24677#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24678#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24679#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24682#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24683#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24684#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
24685#: build/trans_presets.java:597
24686msgid "Edit Cycleway"
24687msgstr "Свойства велодорожки"
24688
24689#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24690#: build/trans_presets.java:565
24691msgid "Pedestrians"
24692msgstr "Пешеходы"
24693
24694#. </optional>
24695#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24696#: build/trans_presets.java:570
24697msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24698msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24699
24700#. </optional>
24701#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24702#: build/trans_presets.java:593
24703msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24704msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24705
24706#. </optional>
24707#. item "Ways/Dedicated Footway"
24708#: build/trans_presets.java:617
24709msgid "Dedicated Footway"
24710msgstr "Пешеходная дорожка"
24711
24712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24713#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24714#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24715#: build/trans_presets.java:620
24716msgid "Edit Footway"
24717msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24718
24719#. </optional>
24720#. item "Ways/Steps"
24721#: build/trans_presets.java:636
24722msgid "Steps"
24723msgstr "Лестница"
24724
24725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24726#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24727#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24728#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24729#: build/trans_presets.java:640
24730msgid "Edit Flight of Steps"
24731msgstr "Свойства лестницы"
24732
24733#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24734#: build/trans_presets.java:654
24735msgid "Amount of Steps"
24736msgstr "Количество ступенек"
24737
24738#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24739#: build/trans_presets.java:659
24740msgid "Motorway Junction"
24741msgstr "Магистральная развязка"
24742
24743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24744#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24745#: build/trans_presets.java:661
24746msgid "Edit Motorway Junction"
24747msgstr "Свойства магистральной развязки"
24748
24749#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24750#: build/trans_presets.java:665
24751msgid "Number"
24752msgstr "Номер"
24753
24754#. item "Waypoints/Services"
24755#: build/trans_presets.java:667
24756msgid "Services"
24757msgstr "Придорожный сервис"
24758
24759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24760#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24761#: build/trans_presets.java:669
24762msgid "Edit Service Station"
24763msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24764
24765#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24766#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24767#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24768#. item "Car/Wash" text "Operator"
24769#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24770#. item "Car/Repair" text "Operator"
24771#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24772#. item "Car/Rental" text "Operator"
24773#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24774#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24775#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24776#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24777#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24778#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24779#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24780#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24781#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24782#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24783#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24784#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24785#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24786#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24787#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24788#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24789#. item "Man Made/Mineshaft" text "Operator"
24790#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24791#. <key key="power" value="sub_station" />
24792#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24793#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24795#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24796#. <key key="amenity" value="toilets" />
24797#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24799#. <key key="amenity" value="post_box" />
24800#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24801#. <key key="amenity" value="telephone" />
24802#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24803#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24804#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24805#. <key key="amenity" value="atm" />
24806#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24807#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24808#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24809#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24810#. item "Relations/Route" text "Operator"
24811#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24812#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:841
24813#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1437
24814#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1452
24815#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1475
24816#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1503
24817#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1734
24818#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
24819#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1882
24820#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1937
24821#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2124
24822#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2672
24823#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2726
24824#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2771
24825#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2801
24826#: build/trans_presets.java:2810 build/trans_presets.java:2817
24827#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3121
24828#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3171
24829#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3675
24830#: build/trans_presets.java:3695
24831msgid "Operator"
24832msgstr "Оператор"
24833
24834#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24835#. </optional>
24836#. item "Waypoints/Rest Area"
24837#: build/trans_presets.java:678
24838msgid "Rest Area"
24839msgstr "Место для отдыха"
24840
24841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24842#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24843#: build/trans_presets.java:680
24844msgid "Edit Rest Area"
24845msgstr "Свойства Места для отдыха"
24846
24847#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24848#. </optional>
24849#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24850#: build/trans_presets.java:688
24851msgid "Emergency Phone"
24852msgstr "Телефон экстренного вызова"
24853
24854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24855#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24856#. <separator/>
24857#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24858#: build/trans_presets.java:693
24859msgid "Traffic Signal"
24860msgstr "Светофор"
24861
24862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24863#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24864#. <optional>
24865#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24866#: build/trans_presets.java:697
24867msgid "Pedestrian crossing type"
24868msgstr "Тип пешеходного перехода"
24869
24870#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24871#: build/trans_presets.java:1325
24872msgid "uncontrolled"
24873msgstr "нерегулируемый"
24874
24875#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24876#: build/trans_presets.java:1325
24877msgid "traffic_signals"
24878msgstr "регулируемый"
24879
24880#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24881#: build/trans_presets.java:1325
24882msgid "island"
24883msgstr "остров"
24884
24885#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24886#: build/trans_presets.java:1325
24887msgid "unmarked"
24888msgstr "необозначенный"
24889
24890#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24891#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24892#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24893#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:721
24894#: build/trans_presets.java:1326
24895msgid "Cross on horseback"
24896msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24897
24898#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24899#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24900#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24901#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:720
24902#: build/trans_presets.java:1327
24903msgid "Cross by bicycle"
24904msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24905
24906#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24907#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24908#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24909#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:722
24910#: build/trans_presets.java:1328
24911msgid "Crossing attendant"
24912msgstr "Под наблюдением постового"
24913
24914#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24915#: build/trans_presets.java:701
24916msgid "Crossing type name (UK)"
24917msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24918
24919#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24920msgid "zebra"
24921msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24922
24923#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24924msgid "pelican"
24925msgstr "pelican (со светофором)"
24926
24927#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24928msgid "toucan"
24929msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24930
24931#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24932msgid "puffin"
24933msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24934
24935#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24936msgid "pegasus"
24937msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24938
24939#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24940msgid "tiger"
24941msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24942
24943#. </optional>
24944#. item "Waypoints/Stop"
24945#: build/trans_presets.java:704
24946msgid "Stop"
24947msgstr "Стоп"
24948
24949#. <key key="highway" value="stop" />
24950#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24951#: build/trans_presets.java:707
24952msgid "Mini-roundabout"
24953msgstr "Мини-круг"
24954
24955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24956#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24957#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24958#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24959#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24960#: build/trans_presets.java:712
24961msgid "Direction"
24962msgstr "Направление"
24963
24964#: build/trans_presets.java:712
24965msgid "clockwise"
24966msgstr "по часовой стрелке"
24967
24968#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24969#: build/trans_presets.java:714
24970msgid "Pedestrian Crossing"
24971msgstr "Пешеходный переход"
24972
24973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24974#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24975#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
24976#: build/trans_presets.java:717
24977msgid "Edit Crossing"
24978msgstr "Свойства перекрёстка"
24979
24980#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24981#: build/trans_presets.java:723
24982msgid "Type name (UK)"
24983msgstr "Имя типа (UK)"
24984
24985#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24986#: build/trans_presets.java:725
24987msgid "Traffic Calming"
24988msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24989
24990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24991#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
24992#: build/trans_presets.java:727
24993msgid "Edit Traffic Calming"
24994msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24995
24996#: build/trans_presets.java:728
24997msgid "bump"
24998msgstr "лежачий полицейский"
24999
25000#: build/trans_presets.java:728
25001msgid "chicane"
25002msgstr "шикана"
25003
25004#: build/trans_presets.java:728
25005msgid "choker"
25006msgstr "сужение"
25007
25008#: build/trans_presets.java:728
25009msgid "cushion"
25010msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25011
25012#: build/trans_presets.java:728
25013msgid "hump"
25014msgstr "широкий лежачий полицейский"
25015
25016#: build/trans_presets.java:728
25017msgid "table"
25018msgstr "стол"
25019
25020#. item "Waypoints/Passing Place"
25021#: build/trans_presets.java:730
25022msgid "Passing Place"
25023msgstr "Место разъезда"
25024
25025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25026#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25027#: build/trans_presets.java:732
25028msgid "Edit Passing Place"
25029msgstr "Свойства места разъезда"
25030
25031#. <key key="highway" value="passing_place" />
25032#. item "Waypoints/Turning Circle"
25033#: build/trans_presets.java:735
25034msgid "Turning Circle"
25035msgstr "Разворотный круг"
25036
25037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25039#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25040#. item "Waypoints/City Limit"
25041#: build/trans_presets.java:740
25042msgid "City Limit"
25043msgstr "Граница населённого пункта"
25044
25045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25046#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25047#: build/trans_presets.java:742
25048msgid "Edit City Limit Sign"
25049msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25050
25051#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25052#: build/trans_presets.java:747
25053msgid "Second Name"
25054msgstr "Второе название"
25055
25056#. item "Waypoints/Speed Camera"
25057#: build/trans_presets.java:749
25058msgid "Speed Camera"
25059msgstr "Камера-скоростемер"
25060
25061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25062#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25063#. <separator/>
25064#. item "Waypoints/Incline"
25065#: build/trans_presets.java:754
25066msgid "Incline"
25067msgstr "Уклон"
25068
25069#. <key key="highway" value="incline" />
25070#. item "Waypoints/Incline Steep"
25071#: build/trans_presets.java:757
25072msgid "Incline Steep"
25073msgstr "Крутой уклон"
25074
25075#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25076#. item "Waypoints/Grit Bin"
25077#: build/trans_presets.java:760
25078msgid "Grit Bin"
25079msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25080
25081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25082#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25083#. <separator/>
25084#. item "Waypoints/Ford"
25085#: build/trans_presets.java:765
25086msgid "Ford"
25087msgstr "Брод"
25088
25089#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25090#: build/trans_presets.java:766
25091msgid "Edit Ford"
25092msgstr "Свойства брода"
25093
25094#. </optional>
25095#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25096#: build/trans_presets.java:773
25097msgid "Mountain Pass"
25098msgstr "Перевал"
25099
25100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25101#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25102#: build/trans_presets.java:775
25103msgid "Edit Mountain Pass"
25104msgstr "свойства перевала"
25105
25106#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25107#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25108#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25109#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25110#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25111#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25112#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:1803
25113#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:3320
25114#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3336
25115msgid "Elevation"
25116msgstr "Высота над уровнем моря"
25117
25118#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25119#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25120#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25121#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25122#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25123#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25124#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25125#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25126#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25127#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25128#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25129#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25130#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25131#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25132#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25133#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25134#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25135#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25136#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25137#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25138#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25139#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25140#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25141#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25142#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25143#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25144#. <space />
25145#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25146#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1019
25147#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1044
25148#: build/trans_presets.java:1059 build/trans_presets.java:1645
25149#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2022
25150#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:3236
25151#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3250
25152#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
25153#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
25154#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
25155#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3311
25156#: build/trans_presets.java:3321 build/trans_presets.java:3329
25157#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3344
25158#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3361
25159#: build/trans_presets.java:3610
25160msgid "Wikipedia"
25161msgstr "Википедия"
25162
25163#. </optional>
25164#. group "Barriers"
25165#: build/trans_presets.java:785
25166msgid "Barriers"
25167msgstr "Преграды"
25168
25169#. <!-- *** node barriers *** -->
25170#. item "Barriers/Bollard"
25171#: build/trans_presets.java:788
25172msgid "Bollard"
25173msgstr "Столбик"
25174
25175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25176#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25177#: build/trans_presets.java:790
25178msgid "Edit Bollard"
25179msgstr "Свойства столбика"
25180
25181#. <space />
25182#. <key key="barrier" value="bollard" />
25183#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25184#. <space />
25185#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25186#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25187#. <space />
25188#. <key key="barrier" value="spikes" />
25189#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25190#. <space />
25191#. <key key="barrier" value="border_control" />
25192#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25193#. <space />
25194#. <key key="barrier" value="entrance" />
25195#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25196#. <space />
25197#. <key key="barrier" value="gate" />
25198#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25199#. <space />
25200#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25201#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25202#. <space />
25203#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25204#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25205#. <space />
25206#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25207#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25208#. <space />
25209#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25210#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25211#. <space />
25212#. <key key="barrier" value="stile" />
25213#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25214#. <space />
25215#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25216#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25217#. <space />
25218#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25219#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25220#: build/trans_presets.java:793 build/trans_presets.java:812
25221#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:848
25222#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:898
25223#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:922
25224#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:946
25225#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:965
25226#: build/trans_presets.java:974
25227msgid "Allowed traffic:"
25228msgstr "Разрешено движение:"
25229
25230#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25231#: build/trans_presets.java:800
25232msgid "Cycle Barrier"
25233msgstr "Преграда для велосипедов"
25234
25235#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25236#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25237#. item "Barriers/Block"
25238#: build/trans_presets.java:804
25239msgid "Block"
25240msgstr "Бетонный блок"
25241
25242#. <key key="barrier" value="block" />
25243#. item "Barriers/Cattle Grid"
25244#: build/trans_presets.java:807
25245msgid "Cattle Grid"
25246msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25247
25248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25249#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25250#: build/trans_presets.java:809
25251msgid "Edit Cattle Grid"
25252msgstr "Свойства лежачей решётки"
25253
25254#. item "Barriers/Bus Trap"
25255#: build/trans_presets.java:819
25256msgid "Bus Trap"
25257msgstr "Проезд для автобусов"
25258
25259#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25260#. item "Barriers/Spikes"
25261#: build/trans_presets.java:822
25262msgid "Spikes"
25263msgstr "Шипы"
25264
25265#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25266#: build/trans_presets.java:823
25267msgid "Edit Spikes"
25268msgstr "Свойства шипов"
25269
25270#. item "Barriers/Toll Booth"
25271#: build/trans_presets.java:834
25272msgid "Toll Booth"
25273msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25274
25275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25276#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25277#: build/trans_presets.java:836
25278msgid "Edit Toll Booth"
25279msgstr "Свойства платного проезда"
25280
25281#. </optional>
25282#. item "Barriers/Border Control"
25283#: build/trans_presets.java:844
25284msgid "Border Control"
25285msgstr "Пограничный контроль"
25286
25287#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25288#: build/trans_presets.java:845
25289msgid "Edit Border Control"
25290msgstr "Свойства пограничного контроля"
25291
25292#. <separator/>
25293#. <!-- *** linear barriers *** -->
25294#. item "Barriers/Hedge"
25295#: build/trans_presets.java:859
25296msgid "Hedge"
25297msgstr "Живая изгородь"
25298
25299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25300#. <key key="barrier" value="hedge" />
25301#. item "Barriers/Fence"
25302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25303#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25304#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:865
25305msgid "Fence"
25306msgstr "Забор"
25307
25308#: build/trans_presets.java:865
25309msgid "fence"
25310msgstr "забор"
25311
25312#: build/trans_presets.java:865
25313msgid "wood_fence"
25314msgstr "деревянный забор"
25315
25316#: build/trans_presets.java:865
25317msgid "wire_fence"
25318msgstr "проволочный забор"
25319
25320#. item "Barriers/Wall"
25321#: build/trans_presets.java:867
25322msgid "Wall"
25323msgstr "Стена"
25324
25325#. <key key="barrier" value="wall" />
25326#. item "Barriers/City Wall"
25327#: build/trans_presets.java:870
25328msgid "City Wall"
25329msgstr "Городская стена"
25330
25331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25332#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25333#. item "Barriers/Retaining Wall"
25334#: build/trans_presets.java:874
25335msgid "Retaining Wall"
25336msgstr "Подпорная стена"
25337
25338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25339#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25340#. <separator/>
25341#. <!-- *** access *** -->
25342#. item "Barriers/Entrance"
25343#: build/trans_presets.java:881
25344msgid "Entrance"
25345msgstr "проход"
25346
25347#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25348#: build/trans_presets.java:882
25349msgid "Edit Entrance"
25350msgstr "Свойства прохода"
25351
25352#. item "Barriers/Gate"
25353#: build/trans_presets.java:893
25354msgid "Gate"
25355msgstr "ворота / дверь"
25356
25357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25358#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25359#: build/trans_presets.java:895
25360msgid "Edit Gate"
25361msgstr "Свойства ворот"
25362
25363#. item "Barriers/Lift Gate"
25364#: build/trans_presets.java:906
25365msgid "Lift Gate"
25366msgstr "Шлагбаум"
25367
25368#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25369#: build/trans_presets.java:907
25370msgid "Edit Lift Gate"
25371msgstr "Свойства шлагбаума"
25372
25373#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25374#: build/trans_presets.java:918
25375msgid "Hampshire Gate"
25376msgstr "Проволочные ворота"
25377
25378#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25379#: build/trans_presets.java:919
25380msgid "Edit Hampshire Gate"
25381msgstr "Свойства проволочных ворот"
25382
25383#. item "Barriers/Bump Gate"
25384#: build/trans_presets.java:930
25385msgid "Bump Gate"
25386msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25387
25388#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25389#: build/trans_presets.java:931
25390msgid "Edit Bump Gate"
25391msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25392
25393#. item "Barriers/Kissing Gate"
25394#: build/trans_presets.java:942
25395msgid "Kissing Gate"
25396msgstr "Узкая калитка"
25397
25398#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25399#: build/trans_presets.java:943
25400msgid "Edit Kissing Gate"
25401msgstr "Свойства узкой калитки"
25402
25403#. item "Barriers/Stile"
25404#: build/trans_presets.java:951
25405msgid "Stile"
25406msgstr "Ступени через ограду"
25407
25408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25409#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25410#: build/trans_presets.java:953
25411msgid "Edit Stile"
25412msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25413
25414#. item "Barriers/Turnstile"
25415#: build/trans_presets.java:961
25416msgid "Turnstile"
25417msgstr "Турникет"
25418
25419#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25420#: build/trans_presets.java:962
25421msgid "Edit Turnstile"
25422msgstr "Свойства турникета"
25423
25424#. item "Barriers/Sally Port"
25425#: build/trans_presets.java:970
25426msgid "Sally Port"
25427msgstr "Двойные ворота"
25428
25429#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25430#: build/trans_presets.java:971
25431msgid "Edit Sally Port"
25432msgstr "Свойства двойных ворот"
25433
25434#. group "Water"
25435#. group "Water/Water"
25436#. <separator/>
25437#. item "Water/Water/Water"
25438#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:986
25439#: build/trans_presets.java:1081
25440msgid "Water"
25441msgstr "Вода"
25442
25443#. <separator/>
25444#. item "Water/Water/Drain"
25445#: build/trans_presets.java:988
25446msgid "Drain"
25447msgstr "Дренажный канал"
25448
25449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25450#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25451#: build/trans_presets.java:990
25452msgid "Edit Drain"
25453msgstr "Свойства дренажного канала"
25454
25455#. item "Water/Water/Ditch"
25456#: build/trans_presets.java:996
25457msgid "Ditch"
25458msgstr "Канава"
25459
25460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25461#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25462#: build/trans_presets.java:998
25463msgid "Edit Ditch"
25464msgstr "Свойства канавы"
25465
25466#. item "Water/Water/Stream"
25467#: build/trans_presets.java:1004
25468msgid "Stream"
25469msgstr "Ручей"
25470
25471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25472#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25473#: build/trans_presets.java:1006
25474msgid "Edit Stream"
25475msgstr "Свойства ручья"
25476
25477#. item "Water/Water/Canal"
25478#: build/trans_presets.java:1012
25479msgid "Canal"
25480msgstr "Канал"
25481
25482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25483#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25484#: build/trans_presets.java:1014
25485msgid "Edit Canal"
25486msgstr "Свойства канала"
25487
25488#. item "Water/Water/River"
25489#: build/trans_presets.java:1021
25490msgid "River"
25491msgstr "Река"
25492
25493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25496#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25497#: build/trans_presets.java:1025
25498msgid "Edit River"
25499msgstr "Свойства реки"
25500
25501#. <separator/>
25502#. item "Water/Water/Spring"
25503#: build/trans_presets.java:1033
25504msgid "Spring"
25505msgstr "Родник"
25506
25507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25508#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25509#: build/trans_presets.java:1035
25510msgid "Edit Spring"
25511msgstr "Свойства родника"
25512
25513#. item "Water/Water/Waterfall"
25514#: build/trans_presets.java:1039
25515msgid "Waterfall"
25516msgstr "Водопад"
25517
25518#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25519#: build/trans_presets.java:1040
25520msgid "Edit Waterfall"
25521msgstr "Свойства водопада"
25522
25523#. item "Water/Water/Weir"
25524#: build/trans_presets.java:1046
25525msgid "Weir"
25526msgstr "Водосливной порог"
25527
25528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25529#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25530#: build/trans_presets.java:1048
25531msgid "Edit Weir"
25532msgstr "Свойства водосливного порога"
25533
25534#. item "Water/Water/Dam"
25535#: build/trans_presets.java:1053
25536msgid "Dam"
25537msgstr "Дамба"
25538
25539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25540#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25541#: build/trans_presets.java:1055
25542msgid "Edit Dam"
25543msgstr "Свойства дамбы"
25544
25545#. <separator/>
25546#. item "Water/Water/Basin"
25547#: build/trans_presets.java:1062
25548msgid "Basin"
25549msgstr "Сточный бассейн"
25550
25551#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25552#: build/trans_presets.java:1063
25553msgid "Edit Basin Landuse"
25554msgstr "Свойства сточного бассейна"
25555
25556#. item "Water/Water/Reservoir"
25557#: build/trans_presets.java:1068
25558msgid "Reservoir"
25559msgstr "Резервуар"
25560
25561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25562#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25563#: build/trans_presets.java:1070
25564msgid "Edit Reservoir Landuse"
25565msgstr "Править резервуар"
25566
25567#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25568#: build/trans_presets.java:1075
25569msgid "Covered Reservoir"
25570msgstr "Крытый резервуар"
25571
25572#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25573#: build/trans_presets.java:1076
25574msgid "Edit Covered Reservoir"
25575msgstr "Свойства крытого резервуара"
25576
25577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25578#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25579#: build/trans_presets.java:1083
25580msgid "Edit Water"
25581msgstr "Свойства водоёма"
25582
25583#. item "Water/Water/Land"
25584#: build/trans_presets.java:1087
25585msgid "Land"
25586msgstr "Суша"
25587
25588#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25589#: build/trans_presets.java:1088
25590msgid "Edit Land"
25591msgstr "Свойства суши"
25592
25593#. item "Water/Water/Coastline"
25594#: build/trans_presets.java:1092
25595msgid "Coastline"
25596msgstr "Береговая линия"
25597
25598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25599#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25600#: build/trans_presets.java:1094
25601msgid "Edit Coastline"
25602msgstr "Свойства береговой линии"
25603
25604#. item "Water/Water/Riverbank"
25605#: build/trans_presets.java:1098
25606msgid "Riverbank"
25607msgstr "Берег реки"
25608
25609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25611#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25612#: build/trans_presets.java:1101
25613msgid "Edit Riverbank"
25614msgstr "Свойства берега реки"
25615
25616#. <separator/>
25617#. item "Water/Water/Wetland"
25618#: build/trans_presets.java:1106
25619msgid "Wetland"
25620msgstr "Заболоченные земли"
25621
25622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25623#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25624#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25625#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25626#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25627#: build/trans_presets.java:1111
25628msgid "Edit Wetland"
25629msgstr "Свойства заболоченных земель"
25630
25631#: build/trans_presets.java:1114
25632msgid "swamp"
25633msgstr "лесное болото"
25634
25635#: build/trans_presets.java:1114
25636msgid "bog"
25637msgstr "торфяное болото"
25638
25639#. <scale_min>1</scale_min>
25640#. <scale_max>50000</scale_max>
25641#. </rule>
25642#.
25643#. <rule>
25644#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25645#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25646#. color marsh
25647#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_style.java:3610
25648msgid "marsh"
25649msgstr "открытое болото"
25650
25651#: build/trans_presets.java:1114
25652msgid "reedbed"
25653msgstr "плавни"
25654
25655#: build/trans_presets.java:1114
25656msgid "saltmarsh"
25657msgstr "солёное болото"
25658
25659#: build/trans_presets.java:1114
25660msgid "tidalflat"
25661msgstr "ватты"
25662
25663#: build/trans_presets.java:1114
25664msgid "mangrove"
25665msgstr "мангровые заросли"
25666
25667#. item "Water/Water/Mud"
25668#: build/trans_presets.java:1116
25669msgid "Mud"
25670msgstr "Грязь"
25671
25672#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25673#: build/trans_presets.java:1117
25674msgid "Edit Mud"
25675msgstr "Свойства грязи"
25676
25677#. item "Water/Water/Beach"
25678#: build/trans_presets.java:1121
25679msgid "Beach"
25680msgstr "Пляж"
25681
25682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25683#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25684#: build/trans_presets.java:1123
25685msgid "Edit Beach"
25686msgstr "Свойства пляжа"
25687
25688#. item "Water/Water/Bay"
25689#: build/trans_presets.java:1127
25690msgid "Bay"
25691msgstr "Бухта"
25692
25693#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25694#: build/trans_presets.java:1128
25695msgid "Edit Bay"
25696msgstr "Свойства бухты"
25697
25698#. item "Water/Water/Cliff"
25699#: build/trans_presets.java:1132
25700msgid "Cliff"
25701msgstr "Утёс"
25702
25703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25704#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25705#: build/trans_presets.java:1134
25706msgid "Edit Cliff"
25707msgstr "Свойства утёса"
25708
25709#. group "Shipping"
25710#: build/trans_presets.java:1139
25711msgid "Shipping"
25712msgstr ""
25713
25714#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25715#: build/trans_presets.java:1140
25716msgid "Ferry Terminal"
25717msgstr "Паромный причал"
25718
25719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25720#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25721#: build/trans_presets.java:1142
25722msgid "Edit Ferry Terminal"
25723msgstr "Свойства паромного причала"
25724
25725#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25726#: build/trans_presets.java:1145
25727msgid "Cargo"
25728msgstr ""
25729
25730#: build/trans_presets.java:1145
25731msgid "passengers"
25732msgstr ""
25733
25734#: build/trans_presets.java:1145
25735msgid "vehicle"
25736msgstr ""
25737
25738#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25739#. <scale_min>1</scale_min>
25740#. <scale_max>40000</scale_max>
25741#. </rule>
25742#.
25743#. <rule>
25744#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25745#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25746#. <scale_min>1</scale_min>
25747#. <scale_max>50000</scale_max>
25748#. </rule>
25749#. <rule>
25750#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25751#. color bicycle
25752#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25753#. <scale_min>1</scale_min>
25754#. <scale_max>30000</scale_max>
25755#. </rule>
25756#.
25757#. <rule>
25758#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25759#. color bicycle
25760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25761#. <scale_min>1</scale_min>
25762#. <scale_max>10000</scale_max>
25763#. </rule>
25764#.
25765#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25766#. <rule>
25767#. <condition k="highway" v="path"/>
25768#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25769#. color bicycle
25770#. <scale_min>1</scale_min>
25771#. <scale_max>50000</scale_max>
25772#. </rule>
25773#.
25774#. <rule>
25775#. <condition k="highway" v="path"/>
25776#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25777#. color bicycle
25778#. <scale_min>1</scale_min>
25779#. <scale_max>50000</scale_max>
25780#. </rule>
25781#.
25782#. <rule>
25783#. <condition k="highway" v="path"/>
25784#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25785#. <condition k="foot" v="designated"/>
25786#. color bicycle
25787#. <scale_min>1</scale_min>
25788#. <scale_max>50000</scale_max>
25789#. </rule>
25790#.
25791#. <rule>
25792#. <condition k="highway" v="path"/>
25793#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25794#. <condition k="foot" v="official"/>
25795#. color bicycle
25796#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25797#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25798#. <scale_min>1</scale_min>
25799#. <scale_max>50000</scale_max>
25800#. </rule>
25801#.
25802#. <!-- cycleway tags -->
25803#.
25804#. <rule>
25805#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25806#. color bicycle
25807#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25808#. <scale_min>1</scale_min>
25809#. <scale_max>50000</scale_max>
25810#. </rule>
25811#.
25812#. <rule>
25813#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25814#. color bicycle
25815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25816#. <scale_min>1</scale_min>
25817#. <scale_max>50000</scale_max>
25818#. </rule>
25819#.
25820#. <rule>
25821#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25822#. color bicycle
25823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25824#. <scale_min>1</scale_min>
25825#. <scale_max>50000</scale_max>
25826#. </rule>
25827#.
25828#. <rule>
25829#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25830#. color bicycle
25831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25832#. <scale_min>1</scale_min>
25833#. <scale_max>50000</scale_max>
25834#. </rule>
25835#.
25836#. <rule>
25837#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25838#. color bicycle
25839#: build/trans_presets.java:1145 build/trans_presets.java:3668
25840#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25841#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25842#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25843#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25844#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25845#: build/trans_style.java:1027
25846msgid "bicycle"
25847msgstr "велосипедный"
25848
25849#: build/trans_presets.java:1145
25850msgid "hgv"
25851msgstr ""
25852
25853#: build/trans_presets.java:1145
25854msgid "passengers;vehicle"
25855msgstr ""
25856
25857#. item "Shipping/Ferry Route"
25858#: build/trans_presets.java:1147
25859msgid "Ferry Route"
25860msgstr "Паромная переправа"
25861
25862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25863#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25864#: build/trans_presets.java:1149
25865msgid "Edit Ferry"
25866msgstr "Свойства паромной переправы"
25867
25868#. </optional>
25869#. <separator/>
25870#. item "Shipping/Marina"
25871#: build/trans_presets.java:1157
25872msgid "Marina"
25873msgstr "Пристань для яхт"
25874
25875#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25876#: build/trans_presets.java:1158
25877msgid "Edit Marina"
25878msgstr "Свойства пристани для яхт"
25879
25880#. item "Shipping/Pier"
25881#: build/trans_presets.java:1162
25882msgid "Pier"
25883msgstr "Пирс"
25884
25885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25886#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25887#: build/trans_presets.java:1164
25888msgid "Edit Pier"
25889msgstr "Свойства пирса"
25890
25891#. item "Shipping/Lock Gate"
25892#: build/trans_presets.java:1168
25893msgid "Lock Gate"
25894msgstr "Ворота шлюза"
25895
25896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25897#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25898#. item "Shipping/Turning Point"
25899#: build/trans_presets.java:1172
25900msgid "Turning Point"
25901msgstr "Место разворота"
25902
25903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25904#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25905#. <separator/>
25906#. item "Shipping/Slipway"
25907#: build/trans_presets.java:1177
25908msgid "Slipway"
25909msgstr "Слип"
25910
25911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25912#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25913#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25914#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25915#: build/trans_presets.java:1181
25916msgid "Edit Slipway"
25917msgstr "Свойства слипа"
25918
25919#. item "Shipping/Boatyard"
25920#: build/trans_presets.java:1185
25921msgid "Boatyard"
25922msgstr "Лодочная мастерская"
25923
25924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25925#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25926#: build/trans_presets.java:1187
25927msgid "Edit Boatyard"
25928msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25929
25930#. item "Shipping/Dock"
25931#: build/trans_presets.java:1192
25932msgid "Dock"
25933msgstr "Док"
25934
25935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25936#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25937#: build/trans_presets.java:1194
25938msgid "Edit Dock"
25939msgstr "Свойства дока"
25940
25941#. group "Transport"
25942#: build/trans_presets.java:1201
25943msgid "Transport"
25944msgstr "Транспорт"
25945
25946#. group "Transport/Railway"
25947#: build/trans_presets.java:1202
25948msgid "Railway"
25949msgstr "Рельсовый транспорт"
25950
25951#. item "Transport/Railway/Rail"
25952#: build/trans_presets.java:1203
25953msgid "Rail"
25954msgstr "Железная дорога"
25955
25956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25957#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25958#: build/trans_presets.java:1205
25959msgid "Edit Rail"
25960msgstr "Свойства железной дороги"
25961
25962#. <space />
25963#. <key key="railway" value="rail" />
25964#. <optional>
25965#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25966#. <space />
25967#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25968#. <optional>
25969#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25970#. <space />
25971#. <key key="railway" value="preserved" />
25972#. <optional>
25973#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25974#. <space />
25975#. <key key="railway" value="light_rail" />
25976#. <optional>
25977#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25978#. <space />
25979#. <key key="railway" value="subway" />
25980#. <optional>
25981#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25982#. <space />
25983#. <key key="railway" value="tram" />
25984#. <optional>
25985#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25986#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25987#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:1257
25988#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1281
25989msgid "Gauge (mm)"
25990msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25991
25992#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25993#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25994#. <space />
25995#. <key key="railway" value="monorail" />
25996#. <optional>
25997#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25998#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25999#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26000#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26001#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26002#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26003#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26004#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26005#: build/trans_presets.java:1282
26006msgid "Types"
26007msgstr "Типы"
26008
26009#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26010#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26011#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26012#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26013msgid "yard"
26014msgstr "депо"
26015
26016#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26017#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26018#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26019#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26020msgid "siding"
26021msgstr "боковой путь"
26022
26023#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26024#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26025#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26026#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26027msgid "spur"
26028msgstr "ответвление"
26029
26030#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26031#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26032#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26033#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26034#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26035#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26036#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26037#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26038#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26039#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26040#: build/trans_presets.java:1283
26041msgid "Electrified"
26042msgstr "Электрифицированный"
26043
26044#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26045#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26046#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26047#: build/trans_presets.java:1283
26048msgid "contact_line"
26049msgstr "контактный провод"
26050
26051#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26052#. <scale_min>1</scale_min>
26053#. <scale_max>10000</scale_max>
26054#. </rule>
26055#.
26056#. <rule>
26057#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26058#. color rail
26059#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26060#. <scale_min>1</scale_min>
26061#. <scale_max>50000</scale_max>
26062#. </rule>
26063#.
26064#. <rule>
26065#. <condition k="railway" v="rail"/>
26066#. color rail
26067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26068#. <scale_min>1</scale_min>
26069#. <scale_max>50000</scale_max>
26070#. </rule>
26071#.
26072#. <rule>
26073#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26074#. color rail
26075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26076#. <scale_min>1</scale_min>
26077#. <scale_max>50000</scale_max>
26078#. </rule>
26079#.
26080#. <rule>
26081#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26082#. color rail
26083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26084#. <scale_min>1</scale_min>
26085#. <scale_max>50000</scale_max>
26086#. </rule>
26087#.
26088#. <rule>
26089#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26090#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26091#. color rail
26092#. <scale_min>1</scale_min>
26093#. <scale_max>50000</scale_max>
26094#. </rule>
26095#.
26096#. <rule>
26097#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26098#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26099#. color rail
26100#. <scale_min>1</scale_min>
26101#. <scale_max>50000</scale_max>
26102#. </rule>
26103#.
26104#. <rule>
26105#. <condition k="railway" v="platform"/>
26106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26107#. color rail
26108#. <scale_min>1</scale_min>
26109#. <scale_max>50000</scale_max>
26110#. </rule>
26111#.
26112#. <rule>
26113#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26114#. color rail
26115#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26116#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26117#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26118#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_style.java:781
26119#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26120#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26121#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26122#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26123msgid "rail"
26124msgstr "рельс"
26125
26126#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26127#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26128#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26129#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26130#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26131#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26132#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26133#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26134#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26135#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26136#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26137#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26138#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:2791
26139msgid "Voltage"
26140msgstr "Напряжение"
26141
26142#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26143#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26144#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26145#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26146#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26147#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26148#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26149#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26150#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26151#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26152#: build/trans_presets.java:1285
26153msgid "Frequency (Hz)"
26154msgstr "Частота (Гц)"
26155
26156#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26157#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26158#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26159#: build/trans_presets.java:1285
26160msgid "16.7"
26161msgstr "16.7"
26162
26163#. </optional>
26164#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26165#: build/trans_presets.java:1216
26166msgid "Narrow Gauge Rail"
26167msgstr "Узкоколейка"
26168
26169#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26170#: build/trans_presets.java:1217
26171msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26172msgstr "Свойства узкоколейки"
26173
26174#. </optional>
26175#. item "Transport/Railway/Monorail"
26176#: build/trans_presets.java:1228
26177msgid "Monorail"
26178msgstr "Монорельс"
26179
26180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26181#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26182#: build/trans_presets.java:1230
26183msgid "Edit Monorail"
26184msgstr "Свойства монорельса"
26185
26186#. </optional>
26187#. item "Transport/Railway/Preserved"
26188#: build/trans_presets.java:1240
26189msgid "Preserved"
26190msgstr "Историческая железная дорога"
26191
26192#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26193#: build/trans_presets.java:1241
26194msgid "Edit Preserved Railway"
26195msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26196
26197#. </optional>
26198#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26199#: build/trans_presets.java:1252
26200msgid "Light Rail"
26201msgstr "Лёгкая железная дорога"
26202
26203#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26204#: build/trans_presets.java:1253
26205msgid "Edit Light Rail"
26206msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26207
26208#. </optional>
26209#. item "Transport/Railway/Subway"
26210#: build/trans_presets.java:1264
26211msgid "Subway"
26212msgstr "Метрополитен"
26213
26214#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26215#: build/trans_presets.java:1265
26216msgid "Edit Subway"
26217msgstr "Свойства метрополитена"
26218
26219#. </optional>
26220#. item "Transport/Railway/Tram"
26221#: build/trans_presets.java:1276
26222msgid "Tram"
26223msgstr "Трамвайная линия"
26224
26225#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26226#: build/trans_presets.java:1277
26227msgid "Edit Tram"
26228msgstr "Свойства трамвайной линии"
26229
26230#. </optional>
26231#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26232#: build/trans_presets.java:1288
26233msgid "Bus Guideway"
26234msgstr "Автобусные рельсы"
26235
26236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26237#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26238#: build/trans_presets.java:1290
26239msgid "Edit Bus Guideway"
26240msgstr "Свойства автобусных рельс"
26241
26242#. </optional>
26243#. <separator/>
26244#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26245#: build/trans_presets.java:1307
26246msgid "Disused Rail"
26247msgstr "Неиспользуемые пути"
26248
26249#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26250#: build/trans_presets.java:1308
26251msgid "Edit Disused Railway"
26252msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26253
26254#. <space />
26255#. <key key="railway" value="disused" />
26256#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26257#: build/trans_presets.java:1311
26258msgid "Optional Types"
26259msgstr "Необязательные типы"
26260
26261#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26262#: build/trans_presets.java:1313
26263msgid "Abandoned Rail"
26264msgstr "Разобранные пути"
26265
26266#. <key key="railway" value="abandoned" />
26267#. <separator/>
26268#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26269#: build/trans_presets.java:1317
26270msgid "Level Crossing"
26271msgstr "Железнодорожный переезд"
26272
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26274#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26275#. item "Transport/Railway/Crossing"
26276#: build/trans_presets.java:1321
26277msgid "Crossing"
26278msgstr "Переход через рельсовые пути"
26279
26280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26281#. <key key="railway" value="crossing" />
26282#. <optional>
26283#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26284#: build/trans_presets.java:1325
26285msgid "Crossing type"
26286msgstr "Тип перехода"
26287
26288#. </optional>
26289#. item "Transport/Railway/Turntable"
26290#: build/trans_presets.java:1331
26291msgid "Turntable"
26292msgstr "Поворотный стол"
26293
26294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26295#. <key key="railway" value="turntable" />
26296#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26297#: build/trans_presets.java:1335
26298msgid "Buffer Stop"
26299msgstr "Буферный упор"
26300
26301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26302#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26303#. group "Aerialway"
26304#: build/trans_presets.java:1340
26305msgid "Aerialway"
26306msgstr "Канатная дорога"
26307
26308#. item "Aerialway/Chair Lift"
26309#: build/trans_presets.java:1341
26310msgid "Chair Lift"
26311msgstr "Кресельная"
26312
26313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26314#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26315#: build/trans_presets.java:1343
26316msgid "Edit Chair Lift"
26317msgstr "Свойства кресельной дороги"
26318
26319#. item "Aerialway/Drag Lift"
26320#: build/trans_presets.java:1347
26321msgid "Drag Lift"
26322msgstr "Бугельная"
26323
26324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26325#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26326#: build/trans_presets.java:1349
26327msgid "Edit Drag Lift"
26328msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26329
26330#. item "Aerialway/Cable Car"
26331#: build/trans_presets.java:1353
26332msgid "Cable Car"
26333msgstr "Фуникулер"
26334
26335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26336#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26337#: build/trans_presets.java:1355
26338msgid "Edit Cable Car"
26339msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26340
26341#. item "Aerialway/Gondola"
26342#: build/trans_presets.java:1359
26343msgid "Gondola"
26344msgstr "Гондольная"
26345
26346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26347#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26348#: build/trans_presets.java:1361
26349msgid "Edit Gondola"
26350msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26351
26352#. <separator/>
26353#. item "Aerialway/Station"
26354#: build/trans_presets.java:1366
26355msgctxt "aerialway"
26356msgid "Station"
26357msgstr "Станция"
26358
26359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26360#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26361#: build/trans_presets.java:1368
26362msgctxt "aerialway"
26363msgid "Edit Station"
26364msgstr "Свойства станции"
26365
26366#. item "Aerialway/Pylon"
26367#: build/trans_presets.java:1372
26368msgctxt "aerialway"
26369msgid "Pylon"
26370msgstr "Опора"
26371
26372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26373#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26374#: build/trans_presets.java:1374
26375msgctxt "aerialway"
26376msgid "Edit Pylon"
26377msgstr "Свойства опоры"
26378
26379#. item "Aerialway/Goods"
26380#: build/trans_presets.java:1378
26381msgctxt "aerialway"
26382msgid "Goods"
26383msgstr ""
26384
26385#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26386#: build/trans_presets.java:1379
26387msgctxt "aerialway"
26388msgid "Edit Goods"
26389msgstr ""
26390
26391#. item "Car/Fuel"
26392#: build/trans_presets.java:1386
26393msgid "Fuel"
26394msgstr "Заправочная станция"
26395
26396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26397#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26398#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26399#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26400#: build/trans_presets.java:1390
26401msgid "Edit Fuel"
26402msgstr "Свойства заправочной станции"
26403
26404#. <key key="amenity" value="fuel" />
26405#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26406#. item "Car/Wash" text "Brand"
26407#. item "Car/Repair" text "Brand"
26408#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26409#. item "Car/Rental" text "Brand"
26410#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26411#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26412#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1436
26413#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1459
26414#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1483
26415#: build/trans_presets.java:1502
26416msgid "Brand"
26417msgstr ""
26418
26419#: build/trans_presets.java:1392
26420msgid "Agip"
26421msgstr "Agip"
26422
26423#: build/trans_presets.java:1392
26424msgid "Aral"
26425msgstr "Aral"
26426
26427#: build/trans_presets.java:1392
26428msgid "Avia"
26429msgstr "Avia"
26430
26431#: build/trans_presets.java:1392
26432msgid "BP"
26433msgstr "BP"
26434
26435#: build/trans_presets.java:1392
26436msgid "Esso"
26437msgstr "Esso"
26438
26439#: build/trans_presets.java:1392
26440msgid "OMV"
26441msgstr "OMV"
26442
26443#: build/trans_presets.java:1392
26444msgid "Q8"
26445msgstr "Q8"
26446
26447#: build/trans_presets.java:1392
26448msgid "Repsol"
26449msgstr "Repsol"
26450
26451#: build/trans_presets.java:1392
26452msgid "Shell"
26453msgstr "Shell"
26454
26455#: build/trans_presets.java:1392
26456msgid "Statoil"
26457msgstr "Statoil"
26458
26459#: build/trans_presets.java:1392
26460msgid "Tamoil"
26461msgstr "Tamoil"
26462
26463#: build/trans_presets.java:1392
26464msgid "Texaco"
26465msgstr "Texaco"
26466
26467#: build/trans_presets.java:1392
26468msgid "Total"
26469msgstr "Total"
26470
26471#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1502
26472msgid "Independent"
26473msgstr ""
26474
26475#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26476#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26477#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26478#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26479#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26480#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26481#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26482#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26483#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26484#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26485#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26486#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26487#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26488#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26489#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26490#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26491#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26492#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26493#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26494#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26495#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26496#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26497#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26498#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26499#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26500#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26501#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26502#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26503#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26504#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26505#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26506#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26507#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26508#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26509#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26510#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26511#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26512#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26513#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26514#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26515#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26516#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26517#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26518#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26519#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26520#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26521#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26522#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26523#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26524#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26525#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26526#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26527#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26528#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26529#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26530#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26531#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26532#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26533#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26534#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26535#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26536#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26537#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26538#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26539#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26540#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26541#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26542#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26543#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26544#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26545#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26546#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
26547#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2021
26548#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2062
26549#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2159
26550#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2268
26551#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2656
26552#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2906
26553#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26554#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
26555#: build/trans_presets.java:2940 build/trans_presets.java:2946
26556#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26557#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2973
26558#: build/trans_presets.java:2979 build/trans_presets.java:2986
26559#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26560#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3012
26561#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26562#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26563#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3052
26564#: build/trans_presets.java:3059 build/trans_presets.java:3066
26565#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3078
26566#: build/trans_presets.java:3084 build/trans_presets.java:3090
26567#: build/trans_presets.java:3096 build/trans_presets.java:3122
26568#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3145
26569#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3159
26570#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3193
26571msgid "Opening Hours"
26572msgstr "Часы работы"
26573
26574#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26575#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26576#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26577#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26578#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26579#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26580#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26581#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26582#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26583#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26584#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26585#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26586#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26587#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26588#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26589#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26590#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26591#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26592#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26593#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26594#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26595#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26596#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26597#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26598#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26599#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26600#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26601#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26602#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26603#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26604#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26605msgid "24/7"
26606msgstr "24/7"
26607
26608#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26609#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26610#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26611#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26612#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26613#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26614#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26615#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26616#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26617#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26618#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26619#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26620#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26621#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26622#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26623#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26624#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26625#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26626#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26627#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26628#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26629#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26630#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26631#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26632#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26633#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26634#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26635#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26636#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26637#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26638#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26639msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26640msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26641
26642#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26643#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26644#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26645#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26646#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26647#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26648#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26649#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26650#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26651#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26652#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26653#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26654#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26655#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26656#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26657#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26658#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26659#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26660#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26661#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26662#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26663#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26664#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26665#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26666#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26667#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26668#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26669#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26670#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26671#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26672#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26673msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26674msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26675
26676#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26677#: build/trans_presets.java:1397
26678msgid "With shop"
26679msgstr ""
26680
26681#: build/trans_presets.java:1397
26682msgid "convenience"
26683msgstr ""
26684
26685#: build/trans_presets.java:1397
26686msgid "kiosk"
26687msgstr ""
26688
26689#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26690#: build/trans_presets.java:1398
26691msgid "Fuel types:"
26692msgstr "Виды топлива:"
26693
26694#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26695#: build/trans_presets.java:1399
26696msgid "Diesel"
26697msgstr "дизельное"
26698
26699#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26700#: build/trans_presets.java:1400
26701msgid "Bio Diesel"
26702msgstr "биодизель"
26703
26704#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26705#: build/trans_presets.java:1401
26706msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26707msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26708
26709#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26710#: build/trans_presets.java:1402
26711msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26712msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26713
26714#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26715#: build/trans_presets.java:1403
26716msgid "Octane 91"
26717msgstr "бензин АИ-91"
26718
26719#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26720#: build/trans_presets.java:1404
26721msgid "Octane 95"
26722msgstr "бензин АИ-95"
26723
26724#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26725#: build/trans_presets.java:1405
26726msgid "Octane 98"
26727msgstr "бензин АИ-98"
26728
26729#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26730#: build/trans_presets.java:1406
26731msgid "Octane 100"
26732msgstr "бензин АИ-100"
26733
26734#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26735#: build/trans_presets.java:1407
26736msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26737msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26738
26739#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26740#: build/trans_presets.java:1408
26741msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26742msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26743
26744#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26745#: build/trans_presets.java:1409
26746msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26747msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26748
26749#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26750#: build/trans_presets.java:1410
26751msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26752msgstr "природный газ"
26753
26754#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26755#: build/trans_presets.java:1411
26756msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26757msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26758
26759#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26760#: build/trans_presets.java:1412
26761msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26762msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26763
26764#. </optional>
26765#. item "Car/Parking"
26766#. item "Motorcycle/Parking"
26767#. item "Bicycle/Parking"
26768#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26769#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26770#. <!--
26771#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26772#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26773#. -->
26774#. </button>
26775#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26776#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1489
26777#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_surveyor.java:24
26778msgid "Parking"
26779msgstr "Стоянка"
26780
26781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26783#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26784#: build/trans_presets.java:1418
26785msgid "Edit Parking"
26786msgstr "Свойства стоянки"
26787
26788#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26789#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26790#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26791#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26792#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26793#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:2115
26794#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2802
26795#: build/trans_presets.java:3105
26796msgid "Reference number"
26797msgstr "Справочный номер"
26798
26799#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26800msgid "multi-storey"
26801msgstr "многоуровневая"
26802
26803#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26804msgid "surface"
26805msgstr "наземная"
26806
26807#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26808#: build/trans_presets.java:2704
26809msgid "underground"
26810msgstr "подземная"
26811
26812#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26813#: build/trans_presets.java:1423
26814msgid "Park and Ride"
26815msgstr "Перехватывающая парковка"
26816
26817#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26818#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26819#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26820#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26821#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26822#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1495
26823#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
26824#: build/trans_presets.java:2803
26825msgid "Fee"
26826msgstr "Денежный сбор"
26827
26828#. <space />
26829#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26830#: build/trans_presets.java:1426
26831msgid "Capacity (overall)"
26832msgstr "Вместимость (общая)"
26833
26834#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26835#: build/trans_presets.java:1427
26836msgid "Spaces for Disabled"
26837msgstr "Места для инвалидов"
26838
26839#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26840#: build/trans_presets.java:1428
26841msgid "Spaces for Women"
26842msgstr "Места для женщин"
26843
26844#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26845#: build/trans_presets.java:1429
26846msgid "Spaces for Parents"
26847msgstr "Места для родителей"
26848
26849#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26850#: build/trans_presets.java:1430
26851msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26852msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26853
26854#. item "Car/Wash"
26855#: build/trans_presets.java:1432
26856msgid "Wash"
26857msgstr "Автомойка"
26858
26859#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26860#: build/trans_presets.java:1433
26861msgid "Edit Car Wash"
26862msgstr "Свойства автомойки"
26863
26864#. item "Car/Car Dealer"
26865#: build/trans_presets.java:1440
26866msgid "Car Dealer"
26867msgstr "Автомагазин"
26868
26869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26870#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26871#: build/trans_presets.java:1442
26872msgid "Edit Car Shop"
26873msgstr "Свойства автомагазина"
26874
26875#. item "Car/Repair"
26876#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26877#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1508
26878msgid "Repair"
26879msgstr "Автомастерская"
26880
26881#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26882#: build/trans_presets.java:1448
26883msgid "Edit Car Repair"
26884msgstr "Свойства автомастерской"
26885
26886#. item "Car/Tyres"
26887#: build/trans_presets.java:1455
26888msgid "Tyres"
26889msgstr ""
26890
26891#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26892#: build/trans_presets.java:1456
26893msgid "Edit Tyres"
26894msgstr ""
26895
26896#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26897#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26898#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1511
26899msgid "Contact:"
26900msgstr "Контакты:"
26901
26902#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26903#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26904#. <space />
26905#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26906#. <space />
26907#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26908#. <space />
26909#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26910#. <space />
26911#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26912#. <space />
26913#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26914#. <space />
26915#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26916#. <space />
26917#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26918#. <space />
26919#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26920#. <space />
26921#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26922#. <space />
26923#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26924#. <space />
26925#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26926#. <space />
26927#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26928#. <space />
26929#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26930#. <space />
26931#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26932#. <space />
26933#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26934#. <space />
26935#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26936#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26937#. <space />
26938#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26939#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1512
26940#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1742
26941#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
26942#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
26943#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1849
26944#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
26945#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
26946#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1962
26947#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1994
26948#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3604
26949msgid "Phone Number"
26950msgstr "Номер телефона"
26951
26952#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26953#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26954#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26955#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26956#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26957#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26958#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26959#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26960#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26961#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26962#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26963#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26964#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26965#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26966#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26967#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26968#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26969#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26970#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26971#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1513
26972#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1743
26973#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
26974#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
26975#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
26976#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
26977#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
26978#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1963
26979#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1995
26980#: build/trans_presets.java:3605
26981msgid "Fax Number"
26982msgstr "Номер факса"
26983
26984#. item "Car/Tyres" text "Website"
26985#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26986#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26987#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26988#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26989#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26990#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26991#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26992#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26993#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26994#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26995#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26996#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26997#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26998#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26999#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27000#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27001#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27002#. <space />
27003#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27004#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1514
27005#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1744
27006#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27007#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27008#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
27009#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27010#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1929
27011#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1964
27012#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1996
27013#: build/trans_presets.java:3607
27014msgid "Website"
27015msgstr "Сайт"
27016
27017#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27018#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27019#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27020#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27021#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27022#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27023#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27024#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27025#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27026#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27027#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27028#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27029#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27030#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27031#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27032#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27033#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27034#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27035#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27036#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1515
27037#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1745
27038#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27039#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27040#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
27041#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27042#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1930
27043#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
27044#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1997
27045#: build/trans_presets.java:3608
27046msgid "Email Address"
27047msgstr "Адрес электронной почты"
27048
27049#. item "Car/Rental"
27050#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27051#. item "Bicycle/Rental"
27052#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1507
27053#: build/trans_presets.java:1533
27054msgid "Rental"
27055msgstr "Прокат"
27056
27057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27058#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27059#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27060#: build/trans_presets.java:1471
27061msgid "Edit Car Rental"
27062msgstr "Свойства проката автомобилей"
27063
27064#. item "Car/Sharing"
27065#: build/trans_presets.java:1478
27066msgid "Sharing"
27067msgstr "Кратковременный прокат"
27068
27069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27070#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27071#: build/trans_presets.java:1480
27072msgid "Edit Car Sharing"
27073msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27074
27075#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27076#: build/trans_presets.java:1490
27077msgid "Edit Motorcycle Parking"
27078msgstr ""
27079
27080#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27081#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27082#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1524
27083msgid "Capacity"
27084msgstr "Вместимость"
27085
27086#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27087#: build/trans_presets.java:1497
27088msgid "Motorcycle Dealer"
27089msgstr ""
27090
27091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27092#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27093#: build/trans_presets.java:1499
27094msgid "Edit Shop Motorcycle"
27095msgstr ""
27096
27097#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27098#: build/trans_presets.java:1505
27099msgid "Services:"
27100msgstr ""
27101
27102#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27103#: build/trans_presets.java:1506
27104msgid "Sale"
27105msgstr ""
27106
27107#: build/trans_presets.java:1506
27108msgid "used"
27109msgstr ""
27110
27111#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27112msgid "brand"
27113msgstr ""
27114
27115#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27116msgid "oldtimer"
27117msgstr ""
27118
27119#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27120#: build/trans_presets.java:1509
27121msgid "Parts"
27122msgstr ""
27123
27124#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27125#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27126#. <separator/>
27127#. item "Shops/Clothes"
27128#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:2847
27129#: build/trans_presets.java:2969
27130msgid "Clothes"
27131msgstr "Одежда"
27132
27133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27134#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27135#: build/trans_presets.java:1521
27136msgid "Edit Bicycle Parking"
27137msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27138
27139#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27140#: build/trans_presets.java:1526
27141msgid "Bike Dealer"
27142msgstr "Веломагазин"
27143
27144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27145#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27146#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27147#: build/trans_presets.java:1529
27148msgid "Edit Bicycle Shop"
27149msgstr "Свойства веломагазина"
27150
27151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27152#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27153#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27154#: build/trans_presets.java:1536
27155msgid "Edit Bicycle Rental"
27156msgstr "Свойства велопроката"
27157
27158#. item "Public Transport/Station"
27159#: build/trans_presets.java:1542
27160msgctxt "railway"
27161msgid "Station"
27162msgstr "Станция"
27163
27164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27165#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27166#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27167#: build/trans_presets.java:1545
27168msgctxt "railway"
27169msgid "Edit Station"
27170msgstr "Свойства станции"
27171
27172#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27173#: build/trans_presets.java:1550
27174msgid "UIC-Reference"
27175msgstr "код UIC"
27176
27177#. </optional>
27178#. item "Public Transport/Railway Halt"
27179#: build/trans_presets.java:1553
27180msgid "Railway Halt"
27181msgstr "Остановочный пункт"
27182
27183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27184#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27185#: build/trans_presets.java:1555
27186msgid "Edit Halt"
27187msgstr "Свойства остановочного пункта"
27188
27189#. </optional>
27190#. item "Public Transport/Tram Stop"
27191#: build/trans_presets.java:1562
27192msgid "Tram Stop"
27193msgstr "Трамвайная остановка"
27194
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27197#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27198#: build/trans_presets.java:1565
27199msgid "Edit Tram Stop"
27200msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27201
27202#. </optional>
27203#. item "Public Transport/Railway Platform"
27204#: build/trans_presets.java:1572
27205msgid "Railway Platform"
27206msgstr "Платформа"
27207
27208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27209#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27210#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27211#: build/trans_presets.java:1575
27212msgid "Edit Railway Platform"
27213msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27214
27215#. <key key="railway" value="platform" />
27216#. <space />
27217#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27218#. <key key="highway" value="platform" />
27219#. <space />
27220#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27221#: build/trans_presets.java:1578 build/trans_presets.java:1623
27222msgid "Reference (track number)"
27223msgstr "Номер платформы (пути)"
27224
27225#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27226#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27227#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1625
27228msgid "Area"
27229msgstr "Полигон"
27230
27231#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27232#: build/trans_presets.java:1582
27233msgid "Subway Entrance"
27234msgstr "Вход в метро"
27235
27236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27237#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27238#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27239#: build/trans_presets.java:1585
27240msgid "Edit Subway Entrance"
27241msgstr "Свойства входа в метро"
27242
27243#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27244#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27245#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:2804
27246msgid "Wheelchair"
27247msgstr "Инвалидное кресло"
27248
27249#. </optional>
27250#. <separator/>
27251#. item "Public Transport/Bus Station"
27252#: build/trans_presets.java:1595
27253msgid "Bus Station"
27254msgstr "Автобусная станция"
27255
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27257#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27258#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27259#: build/trans_presets.java:1598
27260msgid "Edit Bus Station"
27261msgstr "Свойства автобусной станции"
27262
27263#. </optional>
27264#. item "Public Transport/Bus Stop"
27265#: build/trans_presets.java:1604
27266msgid "Bus Stop"
27267msgstr "Автобусная остановка"
27268
27269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27270#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27271#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27272#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27273#: build/trans_presets.java:1608
27274msgid "Edit Bus Stop"
27275msgstr "Свойства автобусной остановки"
27276
27277#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27278#. item "Tourism/Shelter"
27279#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27280#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:2044
27281#: build/trans_presets.java:2869
27282msgid "Shelter"
27283msgstr "Навес"
27284
27285#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27286#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27287#. item "Amenities/Bench"
27288#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:2857
27289msgid "Bench"
27290msgstr "Скамейка"
27291
27292#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27293#: build/trans_presets.java:1615
27294msgid "Tactile Paving"
27295msgstr "Тактильное мощение"
27296
27297#. </optional>
27298#. item "Public Transport/Bus Platform"
27299#: build/trans_presets.java:1619
27300msgid "Bus Platform"
27301msgstr "Автобусная платформа"
27302
27303#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27304#: build/trans_presets.java:1620
27305msgid "Edit Bus Platform"
27306msgstr "Свойства автобусной платформы"
27307
27308#. <separator/>
27309#. item "Public Transport/Taxi"
27310#: build/trans_presets.java:1628
27311msgid "Taxi"
27312msgstr "Такси"
27313
27314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27315#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27316#: build/trans_presets.java:1630
27317msgid "Edit Taxi station"
27318msgstr "Свойства стоянки такси"
27319
27320#. <separator/>
27321#. group "Airport"
27322#: build/trans_presets.java:1636
27323msgid "Airport"
27324msgstr "Аэропорт"
27325
27326#. item "Airport/Airport Ground"
27327#: build/trans_presets.java:1637
27328msgid "Airport Ground"
27329msgstr "Территория аэропорта"
27330
27331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27332#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27333#: build/trans_presets.java:1639
27334msgid "Edit Airport Ground"
27335msgstr "Свойства территории аэропорта"
27336
27337#. <optional>
27338#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27339#: build/trans_presets.java:1643
27340msgid "IATA"
27341msgstr "Код ИАТА"
27342
27343#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27344#: build/trans_presets.java:1644
27345msgid "ICAO"
27346msgstr "Код ИКАО"
27347
27348#. </optional>
27349#. <separator/>
27350#. item "Airport/Runway"
27351#: build/trans_presets.java:1649
27352msgid "Runway"
27353msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27354
27355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27356#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27357#: build/trans_presets.java:1651
27358msgid "Edit Runway"
27359msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27360
27361#. </optional>
27362#. item "Airport/Taxiway"
27363#: build/trans_presets.java:1657
27364msgid "Taxiway"
27365msgstr "Рулёжная дорожка"
27366
27367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27368#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27369#: build/trans_presets.java:1659
27370msgid "Edit Taxiway"
27371msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27372
27373#. </optional>
27374#. item "Airport/Helipad"
27375#: build/trans_presets.java:1665
27376msgid "Helipad"
27377msgstr "Вертолётная площадка"
27378
27379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27380#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27381#: build/trans_presets.java:1667
27382msgid "Edit Helipad"
27383msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27384
27385#. </optional>
27386#. item "Airport/Apron"
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27388#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27389#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1675
27390msgid "Apron"
27391msgstr "Перрон"
27392
27393#. <key key="aeroway" value="apron" />
27394#. item "Airport/Hangar"
27395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27396#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27397#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1680
27398msgid "Hangar"
27399msgstr "Ангар"
27400
27401#. <key key="building" value="hangar" />
27402#. item "Airport/Beacon"
27403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27404#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27405#. item "Man Made/Beacon"
27406#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1685
27407#: build/trans_presets.java:2728
27408msgid "Beacon"
27409msgstr "Бакен"
27410
27411#. <key key="man_made" value="beacon" />
27412#. item "Airport/Windsock"
27413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27414#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27415#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1690
27416msgid "Windsock"
27417msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27418
27419#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27420#. <separator/>
27421#. item "Airport/Terminal"
27422#: build/trans_presets.java:1694
27423msgid "Terminal"
27424msgstr "Терминал"
27425
27426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27427#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27428#: build/trans_presets.java:1696
27429msgid "Edit Terminal"
27430msgstr "Свойства терминала"
27431
27432#. item "Airport/Gate"
27433#: build/trans_presets.java:1700
27434msgctxt "airport"
27435msgid "Gate"
27436msgstr ""
27437
27438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27439#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27440#: build/trans_presets.java:1702
27441msgid "Edit Terminal Gate"
27442msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27443
27444#. group "Travel"
27445#: build/trans_presets.java:1708
27446msgid "Travel"
27447msgstr "Путешествия"
27448
27449#. group "Travel/Accomodation"
27450#: build/trans_presets.java:1709
27451msgid "Accomodation"
27452msgstr "Проживание"
27453
27454#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27455#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27456#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27457#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27458#. </button>
27459#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27460#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_surveyor.java:43
27461msgid "Hotel"
27462msgstr "Гостиница"
27463
27464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27465#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27466#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27467#: build/trans_presets.java:1713
27468msgid "Edit Hotel"
27469msgstr "Свойства гостиницы"
27470
27471#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27472#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27473#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27474#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27475#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27476#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27477#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27478#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27479#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1735
27480#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27481#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1820
27482#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1865
27483msgid "Stars"
27484msgstr "Звёзды"
27485
27486#. <space />
27487#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27488#. <space />
27489#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27490#. <space />
27491#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27492#. <space />
27493#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27494#. <space />
27495#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27496#. <space />
27497#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27498#. <space />
27499#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27500#. <space />
27501#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27502#. <space />
27503#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27504#. <space />
27505#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27506#. <space />
27507#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27508#. <space />
27509#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27510#. <space />
27511#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27512#. <space />
27513#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27514#. <space />
27515#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27516#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27517#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27518#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27519#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27520#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27521#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27522#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27523#: build/trans_presets.java:1974
27524msgid "Internet access"
27525msgstr "Точка доступа в интернет"
27526
27527#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27528#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27529#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27530#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27531#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27532#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27533#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27534#: build/trans_presets.java:1974
27535msgid "wlan"
27536msgstr "беспроводная сеть"
27537
27538#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27539#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27540#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27541#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27542#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27543#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27544#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27545#: build/trans_presets.java:1974
27546msgid "wired"
27547msgstr "проводной доступ в сеть"
27548
27549#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27550#. <scale_min>1</scale_min>
27551#. <scale_max>50000</scale_max>
27552#. </rule>
27553#.
27554#. <rule>
27555#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27556#. color terminal
27557#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27558#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27559#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27560#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27561#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27562#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27563#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27564#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_style.java:1413
27565msgid "terminal"
27566msgstr "пассажирский терминал"
27567
27568#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27569#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27570#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27571#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27572#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27573#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27574#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27575#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27576#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27577#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27578#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27579#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27580#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27581#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27582#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27583#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1738
27584#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27585#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27586#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1845
27587#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1887
27588#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1923
27589#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1958
27590#: build/trans_presets.java:1975
27591msgid "Internet access fee"
27592msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27593
27594#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27595#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27596#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27597#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27598#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27599#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27600#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27601#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27602#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27603#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27604#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27605#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27606#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27607#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27608#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27609#. <space />
27610#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27611#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27612#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27613#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27614#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27615#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27616#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27617#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27618#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27619msgid "Smoking"
27620msgstr ""
27621
27622#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27623#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27624#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27625#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27626#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27627#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27628#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27629#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27630msgid "dedicated"
27631msgstr "выделеный"
27632
27633#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27634#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27635#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27636#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27637#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27638#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27639#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27640#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27641msgid "separated"
27642msgstr "разделённый"
27643
27644#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27645#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27646#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27647#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27648#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27649#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27650#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27651#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27652msgid "isolated"
27653msgstr "изолированный"
27654
27655#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27656#: build/trans_presets.java:1729
27657msgid "Motel"
27658msgstr "Мотель"
27659
27660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27661#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27662#: build/trans_presets.java:1731
27663msgid "Edit Motel"
27664msgstr "Свойства мотеля"
27665
27666#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27667#: build/trans_presets.java:1747
27668msgid "Guest House"
27669msgstr "Гостевой дом"
27670
27671#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27672#: build/trans_presets.java:1748
27673msgid "Edit Guest House"
27674msgstr "Свойства гостевого дома"
27675
27676#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27677#: build/trans_presets.java:1763
27678msgid "Chalet"
27679msgstr "Съёмный домик (шале)"
27680
27681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27682#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27683#: build/trans_presets.java:1765
27684msgid "Edit Chalet"
27685msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27686
27687#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27688#: build/trans_presets.java:1780
27689msgid "Hostel"
27690msgstr "Общежитие / хостел"
27691
27692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27693#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27694#: build/trans_presets.java:1782
27695msgid "Edit Hostel"
27696msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27697
27698#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27699#: build/trans_presets.java:1798
27700msgid "Alpine Hut"
27701msgstr "Альпинистский домик"
27702
27703#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27704#: build/trans_presets.java:1799
27705msgid "Edit Alpine Hut"
27706msgstr "Свойства альпинистского домика"
27707
27708#. <separator/>
27709#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27710#: build/trans_presets.java:1816
27711msgid "Caravan Site"
27712msgstr "Стоянка фургонов"
27713
27714#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27715#: build/trans_presets.java:1817
27716msgid "Edit Caravan Site"
27717msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27718
27719#. <space />
27720#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Number of places"
27721#: build/trans_presets.java:1827
27722msgid "Number of places"
27723msgstr ""
27724
27725#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
27726#: build/trans_presets.java:1828
27727msgid "Requires a fee"
27728msgstr ""
27729
27730#: build/trans_presets.java:1828
27731msgid "interval"
27732msgstr ""
27733
27734#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Power supply"
27735#: build/trans_presets.java:1829
27736msgid "Power supply"
27737msgstr ""
27738
27739#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
27740#: build/trans_presets.java:1830
27741msgid "Tents allowed"
27742msgstr ""
27743
27744#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27745#: build/trans_presets.java:1837
27746msgid "Camping Site"
27747msgstr "Кемпинг"
27748
27749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27750#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27751#: build/trans_presets.java:1839
27752msgid "Edit Camping Site"
27753msgstr "Свойства кемпинга"
27754
27755#. group "Food+Drinks"
27756#: build/trans_presets.java:1855
27757msgid "Food+Drinks"
27758msgstr "Общественное питание"
27759
27760#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27761#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27762#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27763#. </button>
27764#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27765#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_surveyor.java:47
27766msgid "Restaurant"
27767msgstr "Ресторан"
27768
27769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27770#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27771#: build/trans_presets.java:1858
27772msgid "Edit Restaurant"
27773msgstr "Свойства ресторана"
27774
27775#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27776#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27777#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27778#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27779#: build/trans_presets.java:1919
27780msgid "Cuisine"
27781msgstr "Кухня"
27782
27783#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27784msgid "italian"
27785msgstr "итальянская"
27786
27787#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27788msgid "chinese"
27789msgstr "китайская"
27790
27791#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27792msgid "pizza"
27793msgstr "пицца"
27794
27795#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27796msgid "burger"
27797msgstr "бутерброды"
27798
27799#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27800msgid "greek"
27801msgstr "греческая"
27802
27803#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27804msgid "german"
27805msgstr "немецкая"
27806
27807#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27808msgid "indian"
27809msgstr "индийская"
27810
27811#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27812msgid "regional"
27813msgstr "местная"
27814
27815#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27816msgid "kebab"
27817msgstr "шашлык"
27818
27819#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27820msgid "turkish"
27821msgstr "турецкая"
27822
27823#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27824msgid "asian"
27825msgstr "азиатская"
27826
27827#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27828msgid "thai"
27829msgstr "тайская"
27830
27831#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27832msgid "mexican"
27833msgstr "мексиканская"
27834
27835#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27836msgid "japanese"
27837msgstr "японская"
27838
27839#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27840msgid "french"
27841msgstr "французская"
27842
27843#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27844msgid "sandwich"
27845msgstr "сэндвичи"
27846
27847#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27848msgid "sushi"
27849msgstr "суши"
27850
27851#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27852#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27853#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1938
27854msgid "Microbrewery"
27855msgstr "Пивоварня"
27856
27857#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27858#: build/trans_presets.java:1877
27859msgid "Fast Food"
27860msgstr "Ресторан быстрого питания"
27861
27862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27863#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27864#: build/trans_presets.java:1879
27865msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27866msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27867
27868#: build/trans_presets.java:1883
27869msgid "fish_and_chips"
27870msgstr "рыба и чипсы"
27871
27872#: build/trans_presets.java:1883
27873msgid "chicken"
27874msgstr "курятина"
27875
27876#. item "Food+Drinks/Food Court"
27877#: build/trans_presets.java:1896
27878msgid "Food Court"
27879msgstr "Ресторанный дворик"
27880
27881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27882#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27883#: build/trans_presets.java:1898
27884msgid "Edit Food Court"
27885msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27886
27887#. item "Food+Drinks/Cafe"
27888#: build/trans_presets.java:1913
27889msgid "Cafe"
27890msgstr "Кафе"
27891
27892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27893#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27894#: build/trans_presets.java:1915
27895msgid "Edit Cafe"
27896msgstr "Свойства кафе"
27897
27898#: build/trans_presets.java:1919
27899msgid "ice_cream"
27900msgstr ""
27901
27902#. item "Food+Drinks/Pub"
27903#: build/trans_presets.java:1932
27904msgid "Pub"
27905msgstr "Пивная"
27906
27907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27908#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27909#: build/trans_presets.java:1934
27910msgid "Edit Pub"
27911msgstr "Свойства пивной"
27912
27913#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27914#: build/trans_presets.java:1951
27915msgid "Biergarten"
27916msgstr "Пивной сад"
27917
27918#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27919#: build/trans_presets.java:1952
27920msgid "Edit Biergarten"
27921msgstr "Свойства пивного сада"
27922
27923#. item "Food+Drinks/Bar"
27924#: build/trans_presets.java:1967
27925msgid "Bar"
27926msgstr "Бар"
27927
27928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27929#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27930#: build/trans_presets.java:1969
27931msgid "Edit Bar"
27932msgstr "Свойства бара"
27933
27934#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27935#: build/trans_presets.java:1984
27936msgid "Nightclub"
27937msgstr "Ночной клуб"
27938
27939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27940#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27941#: build/trans_presets.java:1986
27942msgid "Edit Nightclub"
27943msgstr "Свойства ночного клуба"
27944
27945#. group "Tourism"
27946#: build/trans_presets.java:2000
27947msgid "Tourism"
27948msgstr "Туризм"
27949
27950#. item "Tourism/Attraction"
27951#: build/trans_presets.java:2001
27952msgid "Attraction"
27953msgstr "Достопримечательность"
27954
27955#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27956#: build/trans_presets.java:2002
27957msgid "Edit Attraction"
27958msgstr "Свойства достопримечательности"
27959
27960#. item "Tourism/Museum"
27961#: build/trans_presets.java:2007
27962msgid "Museum"
27963msgstr "Музей"
27964
27965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27966#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27967#: build/trans_presets.java:2009
27968msgid "Edit Museum"
27969msgstr "Свойства музея"
27970
27971#. item "Tourism/Zoo"
27972#: build/trans_presets.java:2015
27973msgid "Zoo"
27974msgstr "Зоопарк"
27975
27976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27977#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27978#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27979#: build/trans_presets.java:2018
27980msgid "Edit Zoo"
27981msgstr "Свойства зоопарка"
27982
27983#. item "Tourism/Theme Park"
27984#: build/trans_presets.java:2024
27985msgid "Theme Park"
27986msgstr "Парк развлечений"
27987
27988#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27989#: build/trans_presets.java:2025
27990msgid "Edit Theme Park"
27991msgstr "Свойства парка развлечений"
27992
27993#. item "Tourism/Artwork"
27994#: build/trans_presets.java:2030
27995msgid "Artwork"
27996msgstr "Произведения искусства"
27997
27998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27999#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
28000#: build/trans_presets.java:2032
28001msgid "Edit Artwork"
28002msgstr "Свойства произведений искусств"
28003
28004#. <separator/>
28005#. item "Tourism/Viewpoint"
28006#: build/trans_presets.java:2037
28007msgid "Viewpoint"
28008msgstr "Место с хорошим видом"
28009
28010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28011#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28012#: build/trans_presets.java:2039
28013msgid "Edit Viewpoint"
28014msgstr "Свойства смотровой площадки"
28015
28016#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28017#: build/trans_presets.java:2042
28018msgid "Look-Out Tower"
28019msgstr "Наблюдательная вышка"
28020
28021#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28022#: build/trans_presets.java:2045
28023msgid "Edit Shelter"
28024msgstr "Свойства навеса"
28025
28026#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28027#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28028#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2054
28029msgid "Fireplace"
28030msgstr "Очаг"
28031
28032#. item "Tourism/Picnic Site"
28033#: build/trans_presets.java:2050
28034msgid "Picnic Site"
28035msgstr "Место для пикника"
28036
28037#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28038#: build/trans_presets.java:2051
28039msgid "Edit Picnic Site"
28040msgstr "свойства места для пикника"
28041
28042#. <separator/>
28043#. item "Tourism/Information Office"
28044#: build/trans_presets.java:2057
28045msgid "Information Office"
28046msgstr "Справочное бюро"
28047
28048#. item "Tourism/Map"
28049#: build/trans_presets.java:2064
28050msgid "Map"
28051msgstr "Карта"
28052
28053#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28054#: build/trans_presets.java:2069
28055msgid "Detail Grade"
28056msgstr "Тип карты"
28057
28058#: build/trans_presets.java:2069
28059msgid "topo"
28060msgstr "топографическая"
28061
28062#. <roles>
28063#. item "Relations/Associated street" role "street"
28064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28065#. <scale_min>1</scale_min>
28066#. <scale_max>30000</scale_max>
28067#. </rule>
28068#.
28069#. <rule>
28070#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28071#. color street
28072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28073#. <scale_min>1</scale_min>
28074#. <scale_max>40000</scale_max>
28075#. </rule>
28076#.
28077#. <rule>
28078#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28079#. color street
28080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28081#. <scale_min>1</scale_min>
28082#. <scale_max>20000</scale_max>
28083#. </rule>
28084#.
28085#. <rule>
28086#. <condition k="highway" v="residential"/>
28087#. color street
28088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28089#. <scale_min>1</scale_min>
28090#. <scale_max>40000</scale_max>
28091#. </rule>
28092#.
28093#. <rule>
28094#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28095#. color street
28096#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:3707
28097#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28098#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28099msgid "street"
28100msgstr "карта улиц"
28101
28102#: build/trans_presets.java:2069
28103msgid "scheme"
28104msgstr "план-схема"
28105
28106#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28107#: build/trans_presets.java:2070
28108msgid "Shown Area"
28109msgstr "Показанная область"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2070
28112msgid "site"
28113msgstr "окрестность"
28114
28115#: build/trans_presets.java:2070
28116msgid "city"
28117msgstr "город"
28118
28119#: build/trans_presets.java:2070
28120msgid "region"
28121msgstr "регион"
28122
28123#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28124#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28125#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28126#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2087
28127#: build/trans_presets.java:2135
28128msgid "Closer Description"
28129msgstr "Подробное описание"
28130
28131#. <space />
28132#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28133#. <space />
28134#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28135#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
28136msgid "Routes shown for:"
28137msgstr "Показаны маршруты:"
28138
28139#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28140#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28141#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
28142msgid "Hiking"
28143msgstr "пешие"
28144
28145#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28146#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28147#. item "Sport/Cycling"
28148#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
28149#: build/trans_presets.java:2308
28150msgid "Cycling"
28151msgstr "велосипедные"
28152
28153#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28154#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28155#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2099
28156msgid "Mountainbiking"
28157msgstr "для горного велосипеда"
28158
28159#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28160#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28161#. item "Sport/Skiing"
28162#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2100
28163#: build/trans_presets.java:2356
28164msgid "Skiing"
28165msgstr "лыжные"
28166
28167#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28168#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28169#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2101
28170msgid "Riding"
28171msgstr "конные"
28172
28173#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28174#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28175#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2102
28176msgid "... other transportation modes possible"
28177msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28178
28179#. item "Tourism/Information Board"
28180#: build/trans_presets.java:2081
28181msgid "Information Board"
28182msgstr "Информационный стенд"
28183
28184#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28185#: build/trans_presets.java:2086
28186msgid "Board Content"
28187msgstr "Содержимое указателя"
28188
28189#: build/trans_presets.java:2086
28190msgid "notice"
28191msgstr "объявления"
28192
28193#: build/trans_presets.java:2086
28194msgid "history"
28195msgstr "история"
28196
28197#: build/trans_presets.java:2086
28198msgid "nature"
28199msgstr "природа"
28200
28201#: build/trans_presets.java:2086
28202msgid "wildlife"
28203msgstr "животный мир"
28204
28205#: build/trans_presets.java:2086
28206msgid "plants"
28207msgstr "растения"
28208
28209#. item "Tourism/Guidepost"
28210#: build/trans_presets.java:2089
28211msgid "Guidepost"
28212msgstr "Указатель направлений"
28213
28214#. item "Tourism/Flagpole"
28215#: build/trans_presets.java:2104
28216msgid "Flagpole"
28217msgstr "Флагшток"
28218
28219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28220#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28221#. item "Tourism/Information Terminal"
28222#: build/trans_presets.java:2108
28223msgid "Information Terminal"
28224msgstr "Информационная стойка"
28225
28226#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28227#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28228#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2123
28229msgid "Closer description"
28230msgstr "Подробное описание"
28231
28232#. item "Tourism/Audioguide"
28233#: build/trans_presets.java:2118
28234msgid "Audioguide"
28235msgstr "Аудиогид"
28236
28237#. <space />
28238#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28239#: build/trans_presets.java:2128
28240msgid "Audioguide via mobile phone?"
28241msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28242
28243#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28244#: build/trans_presets.java:2129
28245msgid "Phone number"
28246msgstr "Номер телефона"
28247
28248#. item "Tourism/Other Information Points"
28249#: build/trans_presets.java:2131
28250msgid "Other Information Points"
28251msgstr "Другие справочные бюро"
28252
28253#. group "Historic Places"
28254#: build/trans_presets.java:2138
28255msgid "Historic Places"
28256msgstr "Исторические места"
28257
28258#. item "Historic Places/Castle"
28259#: build/trans_presets.java:2139
28260msgid "Castle"
28261msgstr "Замок"
28262
28263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28265#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28266#: build/trans_presets.java:2142
28267msgid "Edit Castle"
28268msgstr "Свойства замка"
28269
28270#. item "Historic Places/Ruins"
28271#: build/trans_presets.java:2147
28272msgid "Ruins"
28273msgstr "Развалины"
28274
28275#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28276#: build/trans_presets.java:2148
28277msgid "Edit Ruins"
28278msgstr "Свойства развалин"
28279
28280#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28281#: build/trans_presets.java:2153
28282msgid "Archaeological Site"
28283msgstr "Археологические раскопки"
28284
28285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28286#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28287#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28288#: build/trans_presets.java:2156
28289msgid "Edit Archaeological Site"
28290msgstr "Свойства археологических раскопок"
28291
28292#. item "Historic Places/Battlefield"
28293#: build/trans_presets.java:2161
28294msgid "Battlefield"
28295msgstr "Поле битвы"
28296
28297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28298#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28299#: build/trans_presets.java:2163
28300msgid "Edit Battlefield"
28301msgstr "Свойства поля битвы"
28302
28303#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28304#: build/trans_presets.java:2167
28305msgid "Palaeontological Site"
28306msgstr "Палеонтологические раскопки"
28307
28308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28309#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28310#: build/trans_presets.java:2169
28311msgid "Edit Palaeontological Site"
28312msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28313
28314#. <separator/>
28315#. item "Historic Places/Monument"
28316#: build/trans_presets.java:2174
28317msgid "Monument"
28318msgstr "Монумент"
28319
28320#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28321#: build/trans_presets.java:2175
28322msgid "Edit Monument"
28323msgstr "Свойства монумента"
28324
28325#. item "Historic Places/Memorial"
28326#: build/trans_presets.java:2179
28327msgid "Memorial"
28328msgstr "Памятник"
28329
28330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28331#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28332#: build/trans_presets.java:2181
28333msgid "Edit Memorial"
28334msgstr "Свойства памятника"
28335
28336#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28337#: build/trans_presets.java:2185
28338msgid "Wayside Cross"
28339msgstr "Придорожный крест"
28340
28341#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28342#: build/trans_presets.java:2186
28343msgid "Edit Wayside Cross"
28344msgstr "Свойства придорожного креста"
28345
28346#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28347#: build/trans_presets.java:2190
28348msgid "Wayside Shrine"
28349msgstr "Придорожная святыня"
28350
28351#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28352#: build/trans_presets.java:2191
28353msgid "Edit Wayside Shrine"
28354msgstr "Свойства придорожной святыни"
28355
28356#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28357#: build/trans_presets.java:2195
28358msgid "Boundary Stone"
28359msgstr "Пограничный камень"
28360
28361#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28362#: build/trans_presets.java:2196
28363msgid "Edit Boundary Stone"
28364msgstr "Свойства пограничного камня"
28365
28366#. group "Leisure"
28367#: build/trans_presets.java:2201
28368msgid "Leisure"
28369msgstr "Досуг"
28370
28371#. item "Leisure/Water Park"
28372#: build/trans_presets.java:2202
28373msgid "Water Park"
28374msgstr "Аквапарк"
28375
28376#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28377#: build/trans_presets.java:2203
28378msgid "Edit Water Park"
28379msgstr "Свойства аквапарка"
28380
28381#. item "Leisure/Playground"
28382#: build/trans_presets.java:2207
28383msgid "Playground"
28384msgstr "Игровая площадка"
28385
28386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28387#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28388#: build/trans_presets.java:2209
28389msgid "Edit Playground"
28390msgstr "Свойства игровой площадки"
28391
28392#. item "Leisure/Fishing"
28393#: build/trans_presets.java:2213
28394msgid "Fishing"
28395msgstr "Место для рыбалки"
28396
28397#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28398#: build/trans_presets.java:2214
28399msgid "Edit Fishing"
28400msgstr "Свойства места для рыбалки"
28401
28402#. group "Sports"
28403#. item "Shops/Sports"
28404#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2988
28405msgid "Sports"
28406msgstr "Спорт"
28407
28408#. group "Sports/Sport Facilities"
28409#: build/trans_presets.java:2221
28410msgid "Sport Facilities"
28411msgstr "Спортивные сооружения"
28412
28413#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28414#: build/trans_presets.java:2222
28415msgid "Stadium"
28416msgstr "Стадион"
28417
28418#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28419#: build/trans_presets.java:2223
28420msgid "Edit Stadium"
28421msgstr "Свойства стадиона"
28422
28423#. <space />
28424#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28425#. <space />
28426#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28427#. <space />
28428#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28429#. <space />
28430#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28431#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2236
28432#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2254
28433msgid "select sport:"
28434msgstr "вид спорта:"
28435
28436#. <space />
28437#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28438#. <space />
28439#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28440#. <space />
28441#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28442#. <space />
28443#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28445#. <scale_min>1</scale_min>
28446#. <scale_max>50000</scale_max>
28447#. </rule>
28448#.
28449#. <!--sport tags -->
28450#.
28451#. <rule>
28452#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28453#. color sport
28454#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28455#. <scale_min>1</scale_min>
28456#. <scale_max>50000</scale_max>
28457#. </rule>
28458#.
28459#. <rule>
28460#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28461#. color sport
28462#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28463#. <scale_min>1</scale_min>
28464#. <scale_max>50000</scale_max>
28465#. </rule>
28466#.
28467#. <rule>
28468#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28469#. color sport
28470#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28471#. <scale_min>1</scale_min>
28472#. <scale_max>50000</scale_max>
28473#. </rule>
28474#.
28475#. <rule>
28476#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28477#. color sport
28478#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28479#. <scale_min>1</scale_min>
28480#. <scale_max>50000</scale_max>
28481#. </rule>
28482#.
28483#. <rule>
28484#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28485#. color sport
28486#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28487#. <scale_min>1</scale_min>
28488#. <scale_max>50000</scale_max>
28489#. </rule>
28490#.
28491#. <rule>
28492#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28493#. color sport
28494#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28495#. <scale_min>1</scale_min>
28496#. <scale_max>50000</scale_max>
28497#. </rule>
28498#.
28499#. <rule>
28500#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28501#. color sport
28502#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28503#. <scale_min>1</scale_min>
28504#. <scale_max>50000</scale_max>
28505#. </rule>
28506#.
28507#. <rule>
28508#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28509#. color sport
28510#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28511#. <scale_min>1</scale_min>
28512#. <scale_max>50000</scale_max>
28513#. </rule>
28514#.
28515#. <rule>
28516#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28517#. color sport
28518#. <icon src="sport/football.png"/>
28519#. <scale_min>1</scale_min>
28520#. <scale_max>50000</scale_max>
28521#. </rule>
28522#.
28523#. <rule>
28524#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28525#. color sport
28526#. <icon src="sport/football.png"/>
28527#. <scale_min>1</scale_min>
28528#. <scale_max>50000</scale_max>
28529#. </rule>
28530#.
28531#. <rule>
28532#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28533#. color sport
28534#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28535#. <scale_min>1</scale_min>
28536#. <scale_max>50000</scale_max>
28537#. </rule>
28538#.
28539#. <rule>
28540#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28541#. color sport
28542#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28543#. <scale_min>1</scale_min>
28544#. <scale_max>50000</scale_max>
28545#. </rule>
28546#.
28547#. <rule>
28548#. <condition k="sport" v="boules"/>
28549#. color sport
28550#. <icon src="sport/boule.png"/>
28551#. <scale_min>1</scale_min>
28552#. <scale_max>50000</scale_max>
28553#. </rule>
28554#.
28555#. <rule>
28556#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28557#. color sport
28558#. <icon src="sport/boule.png"/>
28559#. <scale_min>1</scale_min>
28560#. <scale_max>50000</scale_max>
28561#. </rule>
28562#.
28563#. <rule>
28564#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28565#. color sport
28566#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28567#. <scale_min>1</scale_min>
28568#. <scale_max>50000</scale_max>
28569#. </rule>
28570#.
28571#. <rule>
28572#. <condition k="sport" v="chess"/>
28573#. color sport
28574#. <icon src="sport/chess.png"/>
28575#. <scale_min>1</scale_min>
28576#. <scale_max>50000</scale_max>
28577#. </rule>
28578#.
28579#. <rule>
28580#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28581#. color sport
28582#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28583#. <scale_min>1</scale_min>
28584#. <scale_max>50000</scale_max>
28585#. </rule>
28586#.
28587#. <rule>
28588#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28589#. color sport
28590#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28591#. <scale_min>1</scale_min>
28592#. <scale_max>50000</scale_max>
28593#. </rule>
28594#.
28595#. <rule>
28596#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28597#. color sport
28598#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28599#. <scale_min>1</scale_min>
28600#. <scale_max>50000</scale_max>
28601#. </rule>
28602#.
28603#. <rule>
28604#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28605#. color sport
28606#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28607#. <scale_min>1</scale_min>
28608#. <scale_max>50000</scale_max>
28609#. </rule>
28610#.
28611#. <rule>
28612#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28613#. color sport
28614#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28615#. <scale_min>1</scale_min>
28616#. <scale_max>50000</scale_max>
28617#. </rule>
28618#.
28619#. <rule>
28620#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28621#. color sport
28622#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28623#. <scale_min>1</scale_min>
28624#. <scale_max>50000</scale_max>
28625#. </rule>
28626#.
28627#. <rule>
28628#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28629#. color sport
28630#. <icon src="sport/riding.png"/>
28631#. <scale_min>1</scale_min>
28632#. <scale_max>50000</scale_max>
28633#. </rule>
28634#.
28635#. <rule>
28636#. <condition k="sport" v="golf"/>
28637#. color sport
28638#. <icon src="sport/golf.png"/>
28639#. <scale_min>1</scale_min>
28640#. <scale_max>50000</scale_max>
28641#. </rule>
28642#.
28643#. <rule>
28644#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28645#. color sport
28646#. <icon src="sport/multi.png"/>
28647#. <scale_min>1</scale_min>
28648#. <scale_max>50000</scale_max>
28649#. </rule>
28650#.
28651#. <rule>
28652#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28653#. color sport
28654#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28655#. <scale_min>1</scale_min>
28656#. <scale_max>50000</scale_max>
28657#. </rule>
28658#.
28659#. <rule>
28660#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28661#. color sport
28662#. <icon src="sport/riding.png"/>
28663#. <scale_min>1</scale_min>
28664#. <scale_max>50000</scale_max>
28665#. </rule>
28666#.
28667#. <rule>
28668#. <condition k="sport" v="karting"/>
28669#. color sport
28670#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28671#. <scale_min>1</scale_min>
28672#. <scale_max>50000</scale_max>
28673#. </rule>
28674#.
28675#. <rule>
28676#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28677#. color sport
28678#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28679#. <scale_min>1</scale_min>
28680#. <scale_max>50000</scale_max>
28681#. </rule>
28682#.
28683#. <rule>
28684#. <condition k="sport" v="motor"/>
28685#. color sport
28686#. <icon src="sport/motor.png"/>
28687#. <scale_min>1</scale_min>
28688#. <scale_max>50000</scale_max>
28689#. </rule>
28690#.
28691#. <rule>
28692#. <condition k="sport" v="multi"/>
28693#. color sport
28694#. <icon src="sport/multi.png"/>
28695#. <scale_min>1</scale_min>
28696#. <scale_max>50000</scale_max>
28697#. </rule>
28698#.
28699#. <rule>
28700#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28701#. color sport
28702#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28703#. <scale_min>1</scale_min>
28704#. <scale_max>50000</scale_max>
28705#. </rule>
28706#.
28707#. <rule>
28708#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28709#. color sport
28710#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28711#. <scale_min>1</scale_min>
28712#. <scale_max>50000</scale_max>
28713#. </rule>
28714#.
28715#. <rule>
28716#. <condition k="sport" v="skating"/>
28717#. color sport
28718#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28719#. <scale_min>1</scale_min>
28720#. <scale_max>50000</scale_max>
28721#. </rule>
28722#.
28723#. <rule>
28724#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28725#. color sport
28726#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28727#. <scale_min>1</scale_min>
28728#. <scale_max>50000</scale_max>
28729#. </rule>
28730#.
28731#. <rule>
28732#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28733#. color sport
28734#. <icon src="sport/pool.png"/>
28735#. <scale_min>1</scale_min>
28736#. <scale_max>50000</scale_max>
28737#. </rule>
28738#.
28739#. <rule>
28740#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28741#. color sport
28742#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28743#. <scale_min>1</scale_min>
28744#. <scale_max>50000</scale_max>
28745#. </rule>
28746#.
28747#. <rule>
28748#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28749#. color sport
28750#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28751#. <scale_min>1</scale_min>
28752#. <scale_max>50000</scale_max>
28753#. </rule>
28754#.
28755#. <rule>
28756#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28757#. color sport
28758#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28759#. <scale_min>1</scale_min>
28760#. <scale_max>50000</scale_max>
28761#. </rule>
28762#.
28763#. <rule>
28764#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28765#. color sport
28766#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28767#. <scale_min>1</scale_min>
28768#. <scale_max>50000</scale_max>
28769#. </rule>
28770#.
28771#. <rule>
28772#. <condition k="sport" v="squash"/>
28773#. color sport
28774#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28775#. <scale_min>1</scale_min>
28776#. <scale_max>50000</scale_max>
28777#. </rule>
28778#.
28779#. <rule>
28780#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28781#. color sport
28782#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28783#. <scale_min>1</scale_min>
28784#. <scale_max>50000</scale_max>
28785#. </rule>
28786#.
28787#. <rule>
28788#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28789#. color sport
28790#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28791#. <scale_min>1</scale_min>
28792#. <scale_max>50000</scale_max>
28793#. </rule>
28794#.
28795#. <rule>
28796#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28797#. color sport
28798#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28799#. <scale_min>1</scale_min>
28800#. <scale_max>50000</scale_max>
28801#. </rule>
28802#.
28803#. <rule>
28804#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28805#. color sport
28806#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28807#. <scale_min>1</scale_min>
28808#. <scale_max>50000</scale_max>
28809#. </rule>
28810#.
28811#. <rule>
28812#. <condition k="sport" v="handball"/>
28813#. color sport
28814#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28815#. <scale_min>1</scale_min>
28816#. <scale_max>50000</scale_max>
28817#. </rule>
28818#.
28819#. <rule>
28820#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28821#. color sport
28822#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28823#. <scale_min>1</scale_min>
28824#. <scale_max>50000</scale_max>
28825#. </rule>
28826#.
28827#. <rule>
28828#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28829#. color sport
28830#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28831#. <scale_min>1</scale_min>
28832#. <scale_max>50000</scale_max>
28833#. </rule>
28834#.
28835#. <rule>
28836#. <condition k="sport" v="diving"/>
28837#. color sport
28838#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28839#. <scale_min>1</scale_min>
28840#. <scale_max>50000</scale_max>
28841#. </rule>
28842#.
28843#. <rule>
28844#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28845#. color sport
28846#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28847#. <scale_min>1</scale_min>
28848#. <scale_max>50000</scale_max>
28849#. </rule>
28850#.
28851#. <rule>
28852#. <condition k="sport" v="archery"/>
28853#. color sport
28854#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28855#. <scale_min>1</scale_min>
28856#. <scale_max>50000</scale_max>
28857#. </rule>
28858#.
28859#. <rule>
28860#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28861#. color sport
28862#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28863#. <scale_min>1</scale_min>
28864#. <scale_max>50000</scale_max>
28865#. </rule>
28866#.
28867#. <rule>
28868#. <condition k="sport" v="karting"/>
28869#. color sport
28870#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28871#. <scale_min>1</scale_min>
28872#. <scale_max>50000</scale_max>
28873#. </rule>
28874#.
28875#. <rule>
28876#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28877#. color sport
28878#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28879#. <scale_min>1</scale_min>
28880#. <scale_max>50000</scale_max>
28881#. </rule>
28882#.
28883#. <rule>
28884#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28885#. color sport
28886#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28887#. <scale_min>1</scale_min>
28888#. <scale_max>50000</scale_max>
28889#. </rule>
28890#.
28891#. <rule>
28892#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28893#. color sport
28894#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28895#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28896#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28897#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28898#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28899#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28900#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28901#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28902#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28903#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28904#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28905#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28906#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28907#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28908#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28909#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28910#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28911#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28912#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28913#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28914#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28915#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28916#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28917#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28918#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28919#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28920#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28921#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28922#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28923#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28924msgid "sport"
28925msgstr "спорт"
28926
28927#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28928#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28929msgid "multi"
28930msgstr "несколько"
28931
28932#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28933#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28934msgid "archery"
28935msgstr "стрельба из лука"
28936
28937#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28938#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28939msgid "athletics"
28940msgstr "атлетика"
28941
28942#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28943#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28944msgid "american_football"
28945msgstr "американский_футбол"
28946
28947#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28948#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28949msgid "australian_football"
28950msgstr "австралийский футбол"
28951
28952#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28953#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28954msgid "baseball"
28955msgstr "бейсбол"
28956
28957#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28958#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28959msgid "basketball"
28960msgstr "баскетбол"
28961
28962#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28963#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28964msgid "boules"
28965msgstr "бочче"
28966
28967#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28968#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28969msgid "bowls"
28970msgstr "боулз"
28971
28972#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28973#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28974msgid "canadian_football"
28975msgstr "канадский_футбол"
28976
28977#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28978#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28979msgid "canoe"
28980msgstr "гребля на каное / каяке"
28981
28982#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28983#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28984msgid "climbing"
28985msgstr "скалолазание"
28986
28987#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28988#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28989msgid "cricket"
28990msgstr "крикет"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28993#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28994msgid "cricket_nets"
28995msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28996
28997#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28998#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28999msgid "croquet"
29000msgstr "крокет"
29001
29002#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29003#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29004msgid "cycling"
29005msgstr "велоспорт"
29006
29007#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29008#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29009msgid "dog_racing"
29010msgstr "собачьи бега"
29011
29012#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29013#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29014msgid "equestrian"
29015msgstr "конный спорт"
29016
29017#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29018#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29019msgid "gaelic_football"
29020msgstr "гаэльский_футбол"
29021
29022#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29023#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29024msgid "golf"
29025msgstr "гольф"
29026
29027#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29028#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29029msgid "gymnastics"
29030msgstr "гимнастика"
29031
29032#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29033#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29034msgid "hockey"
29035msgstr "хоккей"
29036
29037#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29038#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29039msgid "horse_racing"
29040msgstr "лошадиные бега"
29041
29042#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29043#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29044msgid "motor"
29045msgstr "моторный спорт"
29046
29047#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29048#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29049msgid "pelota"
29050msgstr "пелота"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29053#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29054msgid "racquet"
29055msgstr "ракетбол"
29056
29057#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29058#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29059msgid "rugby_league"
29060msgstr "лига_регби"
29061
29062#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29063#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29064msgid "rugby_union"
29065msgstr "объединение_регби"
29066
29067#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29068#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29069msgid "shooting"
29070msgstr "стрельба"
29071
29072#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29073#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29074msgid "skateboard"
29075msgstr "скейтборд"
29076
29077#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29078#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29079msgid "skating"
29080msgstr "фигурное катание"
29081
29082#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29083#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29084msgid "skiing"
29085msgstr "лыжный спорт"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29088#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29089msgid "soccer"
29090msgstr "футбол"
29091
29092#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29093#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29094msgid "swimming"
29095msgstr "плавание"
29096
29097#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29098#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29099msgid "table_tennis"
29100msgstr "настольный теннис"
29101
29102#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29103#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29104msgid "tennis"
29105msgstr "теннис"
29106
29107#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29108#: build/trans_presets.java:2231
29109msgid "Sports Centre"
29110msgstr "Спортивный центр"
29111
29112#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29113#: build/trans_presets.java:2232
29114msgid "Edit Sports Centre"
29115msgstr "Свойства спортивного центра"
29116
29117#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29118#: build/trans_presets.java:2240
29119msgid "Pitch"
29120msgstr "Спортивное поле"
29121
29122#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29123#: build/trans_presets.java:2241
29124msgid "Edit Pitch"
29125msgstr "Свойства спортивного поля"
29126
29127#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29128#: build/trans_presets.java:2249
29129msgid "Racetrack"
29130msgstr "Трек"
29131
29132#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29133#: build/trans_presets.java:2250
29134msgid "Edit Racetrack"
29135msgstr "Свойства трека"
29136
29137#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29138#: build/trans_presets.java:2258
29139msgid "Golf Course"
29140msgstr "Поле для гольфа"
29141
29142#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29143#: build/trans_presets.java:2259
29144msgid "Edit Golf Course"
29145msgstr "Свойства поля для гольфа"
29146
29147#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29148#: build/trans_presets.java:2264
29149msgid "Miniature Golf"
29150msgstr "Поле для минигольфа"
29151
29152#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29153#: build/trans_presets.java:2265
29154msgid "Edit Miniature Golf"
29155msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29156
29157#. group "Sport"
29158#: build/trans_presets.java:2271
29159msgid "Sport"
29160msgstr "Спорт"
29161
29162#. item "Sport/Multi"
29163#: build/trans_presets.java:2272
29164msgid "Multi"
29165msgstr "Многоборье"
29166
29167#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29168#: build/trans_presets.java:2273
29169msgid "Edit Multi"
29170msgstr "Править Многоборье"
29171
29172#. item "Sport/Multi" combo "type"
29173#. item "Sport/10pin" combo "type"
29174#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29175#. item "Sport/Archery" combo "type"
29176#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29177#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29178#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29179#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29180#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29181#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29182#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29183#. item "Sport/Skating" combo "type"
29184#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29185#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29186#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29187#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29188#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29189#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29190#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29191#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29192#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29193#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29194#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29195#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29196#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29197#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29198#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29199#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29200#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29201#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29202#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29203#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29204#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29205#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29206#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29207#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29208#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29209#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29210#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29211#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29212#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29213#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29214#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29215#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29216#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29217#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29218#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29219#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29220#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29221#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29222#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29223#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29224#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29225#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29226#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29227#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29228#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29229#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29230#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29231#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29232#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29233#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29234#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29235msgid "type"
29236msgstr "вид"
29237
29238#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29239#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29240#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29241#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29242#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29243#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29244#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29245#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29246#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29247#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29248#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29249#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29250#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29251#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29252#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29253#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29254#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29255#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29256#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29257#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29258#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29259msgid "pitch"
29260msgstr "спортивное поле"
29261
29262#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29263#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29264#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29265#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29266#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29267#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29268#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29269#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29270#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29271#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29272#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29273#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29274#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29275#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29276#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29277#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29278#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29279#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29280#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29281#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29282#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29283msgid "sports_centre"
29284msgstr "спортивный центр"
29285
29286#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29287#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29288#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29289#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29290#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29291#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29292#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29293#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29294#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29295#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29296#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29297#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29298#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29299#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29300#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29301#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29302#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29303#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29304#: build/trans_presets.java:2500
29305msgid "stadium"
29306msgstr "стадион"
29307
29308#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29309#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29310#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29311#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29312#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29313#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29314#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29315#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29316#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29317#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29318#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29319#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29320#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29321#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29322#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29323#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29324#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29325#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29326#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29327#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29328#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29329msgid "track"
29330msgstr "трек"
29331
29332#. item "Sport/10pin"
29333#: build/trans_presets.java:2278
29334msgid "10pin"
29335msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29336
29337#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29338#: build/trans_presets.java:2279
29339msgid "Edit 10pin"
29340msgstr "Свойства боулинга"
29341
29342#. item "Sport/Athletics"
29343#: build/trans_presets.java:2284
29344msgid "Athletics"
29345msgstr "Атлетика"
29346
29347#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29348#: build/trans_presets.java:2285
29349msgid "Edit Athletics"
29350msgstr "Свойства атлетики"
29351
29352#. item "Sport/Archery"
29353#: build/trans_presets.java:2290
29354msgid "Archery"
29355msgstr "Стрельба из лука"
29356
29357#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29358#: build/trans_presets.java:2291
29359msgid "Edit Archery"
29360msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29361
29362#. item "Sport/Climbing"
29363#: build/trans_presets.java:2296
29364msgid "Climbing"
29365msgstr "Скалолазание"
29366
29367#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29368#: build/trans_presets.java:2297
29369msgid "Edit Climbing"
29370msgstr "Свойства скалолазания"
29371
29372#. item "Sport/Canoeing"
29373#: build/trans_presets.java:2302
29374msgid "Canoeing"
29375msgstr "Гребля на каное / каяке"
29376
29377#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29378#: build/trans_presets.java:2303
29379msgid "Edit Canoeing"
29380msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29381
29382#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29383#: build/trans_presets.java:2309
29384msgid "Edit Cycling"
29385msgstr "Свойства велоспорта"
29386
29387#. item "Sport/Dog Racing"
29388#: build/trans_presets.java:2314
29389msgid "Dog Racing"
29390msgstr "Собачьи бега"
29391
29392#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29393#: build/trans_presets.java:2315
29394msgid "Edit Dog Racing"
29395msgstr "Свойства собачьих бегов"
29396
29397#. item "Sport/Equestrian"
29398#: build/trans_presets.java:2320
29399msgid "Equestrian"
29400msgstr "Конный спорт"
29401
29402#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29403#: build/trans_presets.java:2321
29404msgid "Edit Equestrian"
29405msgstr "Править конный спорт"
29406
29407#. item "Sport/Horse Racing"
29408#: build/trans_presets.java:2326
29409msgid "Horse Racing"
29410msgstr "Лошадиные бега"
29411
29412#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29413#: build/trans_presets.java:2327
29414msgid "Edit Horse Racing"
29415msgstr "Править лошадиные бега"
29416
29417#. item "Sport/Gymnastics"
29418#: build/trans_presets.java:2332
29419msgid "Gymnastics"
29420msgstr "Гимнастика"
29421
29422#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29423#: build/trans_presets.java:2333
29424msgid "Edit Gymnastics"
29425msgstr "Свойства гимнастики"
29426
29427#. item "Sport/Skating"
29428#: build/trans_presets.java:2338
29429msgid "Skating"
29430msgstr "Фигурное катание"
29431
29432#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29433#: build/trans_presets.java:2339
29434msgid "Edit Skating"
29435msgstr "Свойства фигурного катания"
29436
29437#. item "Sport/Skateboard"
29438#: build/trans_presets.java:2344
29439msgid "Skateboard"
29440msgstr "Скейтбординг"
29441
29442#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29443#: build/trans_presets.java:2345
29444msgid "Edit Skateboard"
29445msgstr "Свойства скейтбординга"
29446
29447#. item "Sport/Swimming"
29448#: build/trans_presets.java:2350
29449msgid "Swimming"
29450msgstr "Плавание"
29451
29452#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29453#: build/trans_presets.java:2351
29454msgid "Edit Swimming"
29455msgstr "Свойства плавания"
29456
29457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29458#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29459#: build/trans_presets.java:2358
29460msgid "Edit Skiing"
29461msgstr "Свойства лыжного спорта"
29462
29463#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29464#: build/trans_presets.java:2361
29465msgid "Piste type"
29466msgstr "Тип лыжни"
29467
29468#: build/trans_presets.java:2361
29469msgid "downhill"
29470msgstr "горные лыжи"
29471
29472#: build/trans_presets.java:2361
29473msgid "nordic"
29474msgstr "беговые лыжи"
29475
29476#: build/trans_presets.java:2361
29477msgid "snow_park"
29478msgstr "снежный парк"
29479
29480#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29481#: build/trans_presets.java:2362
29482msgid "Difficulty"
29483msgstr "Сложность"
29484
29485#: build/trans_presets.java:2362
29486msgid "novice"
29487msgstr "начальный"
29488
29489#: build/trans_presets.java:2362
29490msgid "easy"
29491msgstr "лёгкий"
29492
29493#: build/trans_presets.java:2362
29494msgid "advanced"
29495msgstr "сложный"
29496
29497#: build/trans_presets.java:2362
29498msgid "expert"
29499msgstr "очень сложный"
29500
29501#: build/trans_presets.java:2362
29502msgid "freeride"
29503msgstr "фрирайд"
29504
29505#. item "Sport/Shooting"
29506#: build/trans_presets.java:2365
29507msgid "Shooting"
29508msgstr "Стрельба"
29509
29510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29511#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29512#: build/trans_presets.java:2367
29513msgid "Edit Shooting"
29514msgstr "Свойства стрельбы"
29515
29516#. group "Sport (Ball)"
29517#: build/trans_presets.java:2373
29518msgid "Sport (Ball)"
29519msgstr "Спорт (с мячом)"
29520
29521#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29522#: build/trans_presets.java:2374
29523msgid "Soccer"
29524msgstr "Футбол (европейский)"
29525
29526#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29527#: build/trans_presets.java:2375
29528msgid "Edit Soccer"
29529msgstr "Свойства футбола"
29530
29531#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29532#: build/trans_presets.java:2380
29533msgid "Australian Football"
29534msgstr "Австралийский футбол"
29535
29536#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29537#: build/trans_presets.java:2381
29538msgid "Edit Australian Football"
29539msgstr "Свойства австралийского футбола"
29540
29541#. item "Sport (Ball)/American Football"
29542#: build/trans_presets.java:2386
29543msgid "American Football"
29544msgstr "Американский футбол"
29545
29546#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29547#: build/trans_presets.java:2387
29548msgid "Edit American Football"
29549msgstr "Свойства Американского футбола"
29550
29551#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29552#: build/trans_presets.java:2392
29553msgid "Canadian Football"
29554msgstr "Канадский футбол"
29555
29556#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29557#: build/trans_presets.java:2393
29558msgid "Edit Canadian Football"
29559msgstr "Свойства Канадского футбола"
29560
29561#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29562#: build/trans_presets.java:2398
29563msgid "Gaelic Football"
29564msgstr "Гаэльский футбол"
29565
29566#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29567#: build/trans_presets.java:2399
29568msgid "Edit Gaelic Football"
29569msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29570
29571#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29572#: build/trans_presets.java:2404
29573msgid "Rugby League"
29574msgstr "Лига регби"
29575
29576#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29577#: build/trans_presets.java:2405
29578msgid "Edit Rugby League"
29579msgstr "Свойства лиги регби"
29580
29581#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29582#: build/trans_presets.java:2410
29583msgid "Rugby Union"
29584msgstr "Объединение регби"
29585
29586#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29587#: build/trans_presets.java:2411
29588msgid "Edit Rugby Union"
29589msgstr "Свойства объединения регби"
29590
29591#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29592#: build/trans_presets.java:2416
29593msgid "Baseball"
29594msgstr "Бейсбол"
29595
29596#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29597#: build/trans_presets.java:2417
29598msgid "Edit Baseball"
29599msgstr "Свойства бейсбола"
29600
29601#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29602#: build/trans_presets.java:2422
29603msgid "Basketball"
29604msgstr "Баскетбол"
29605
29606#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29607#: build/trans_presets.java:2423
29608msgid "Edit Basketball"
29609msgstr "Свойства бейсбола"
29610
29611#. item "Sport (Ball)/Golf"
29612#: build/trans_presets.java:2428
29613msgid "Golf"
29614msgstr "Гольф"
29615
29616#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29617#: build/trans_presets.java:2429
29618msgid "Edit Golf"
29619msgstr "Свойства гольфа"
29620
29621#: build/trans_presets.java:2432
29622msgid "golf_course"
29623msgstr "поле для гольфа"
29624
29625#. item "Sport (Ball)/Boule"
29626#: build/trans_presets.java:2434
29627msgid "Boule"
29628msgstr "Бочче"
29629
29630#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29631#: build/trans_presets.java:2435
29632msgid "Edit Boule"
29633msgstr "Свойства бочче"
29634
29635#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29636#: build/trans_presets.java:2440
29637msgid "Bowls"
29638msgstr "Боулз"
29639
29640#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29641#: build/trans_presets.java:2441
29642msgid "Edit Bowls"
29643msgstr "Свойства боулз"
29644
29645#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29646#: build/trans_presets.java:2446
29647msgid "Cricket"
29648msgstr "Крикет"
29649
29650#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29651#: build/trans_presets.java:2447
29652msgid "Edit Cricket"
29653msgstr "Свойства крикета"
29654
29655#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29656#: build/trans_presets.java:2452
29657msgid "Cricket Nets"
29658msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29659
29660#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29661#: build/trans_presets.java:2453
29662msgid "Edit Cricket Nets"
29663msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29664
29665#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29666#: build/trans_presets.java:2458
29667msgid "Croquet"
29668msgstr "Крокет"
29669
29670#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29671#: build/trans_presets.java:2459
29672msgid "Edit Croquet"
29673msgstr "Свойства крокета"
29674
29675#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29676#: build/trans_presets.java:2464
29677msgid "Hockey"
29678msgstr "Хоккей"
29679
29680#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29681#: build/trans_presets.java:2465
29682msgid "Edit Hockey"
29683msgstr "Свойства хокея"
29684
29685#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29686#: build/trans_presets.java:2470
29687msgid "Pelota"
29688msgstr "Пелота"
29689
29690#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29691#: build/trans_presets.java:2471
29692msgid "Edit Pelota"
29693msgstr "Свойства пелоты"
29694
29695#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29696#: build/trans_presets.java:2476
29697msgid "Racquet"
29698msgstr "Ракетбол"
29699
29700#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29701#: build/trans_presets.java:2477
29702msgid "Edit Racquet"
29703msgstr "Свойства ракетбола"
29704
29705#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29706#: build/trans_presets.java:2482
29707msgid "Table Tennis"
29708msgstr "Настольный теннис"
29709
29710#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29711#: build/trans_presets.java:2483
29712msgid "Edit Table Tennis"
29713msgstr "Свойства настольного тенниса"
29714
29715#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29716#: build/trans_presets.java:2488
29717msgid "Tennis"
29718msgstr "Теннис"
29719
29720#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29721#: build/trans_presets.java:2489
29722msgid "Edit Tennis"
29723msgstr "Свойства тенниса"
29724
29725#. group "Motorsport"
29726#. item "Motorsport/Motorsport"
29727#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2496
29728msgid "Motorsport"
29729msgstr ""
29730
29731#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29732#: build/trans_presets.java:2497
29733msgid "Edit Motorsport"
29734msgstr ""
29735
29736#. item "Motorsport/Karting"
29737#: build/trans_presets.java:2502
29738msgid "Karting"
29739msgstr ""
29740
29741#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29742#: build/trans_presets.java:2503
29743msgid "Edit Karting"
29744msgstr ""
29745
29746#. item "Motorsport/Motocross"
29747#: build/trans_presets.java:2508
29748msgid "Motocross"
29749msgstr ""
29750
29751#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29752#: build/trans_presets.java:2509
29753msgid "Edit Motocross"
29754msgstr ""
29755
29756#. item "Motorsport/Safety Training"
29757#: build/trans_presets.java:2514
29758msgid "Safety Training"
29759msgstr ""
29760
29761#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29762#: build/trans_presets.java:2515
29763msgid "Edit Safety Training"
29764msgstr ""
29765
29766#. <separator/>
29767#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29768#: build/trans_presets.java:2521
29769msgid "Model Aerodrome"
29770msgstr ""
29771
29772#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29773#: build/trans_presets.java:2522
29774msgid "Edit Model Aerodrome"
29775msgstr ""
29776
29777#. item "Motorsport/RC Car"
29778#: build/trans_presets.java:2527
29779msgid "RC Car"
29780msgstr ""
29781
29782#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29783#: build/trans_presets.java:2528
29784msgid "Edit RC Car"
29785msgstr ""
29786
29787#. group "Man-Made"
29788#: build/trans_presets.java:2535
29789msgid "Man-Made"
29790msgstr "Рукотворное"
29791
29792#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29793#: build/trans_presets.java:2537
29794msgid "Building"
29795msgstr "Здание"
29796
29797#. <key key="building" value="yes" />
29798#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29799#: build/trans_presets.java:2540
29800msgid "Public Building"
29801msgstr "Общественное здание"
29802
29803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29804#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29805#: build/trans_presets.java:2542
29806msgid "Edit Public Building"
29807msgstr "Свойства общественного здания"
29808
29809#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29810#: build/trans_presets.java:2546
29811msgid "Town hall"
29812msgstr "Муниципалитет"
29813
29814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29815#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29816#: build/trans_presets.java:2548
29817msgid "Edit Town hall"
29818msgstr "Свойства муниципалитета"
29819
29820#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29821#: build/trans_presets.java:2552
29822msgid "Embassy"
29823msgstr "Посольство"
29824
29825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29826#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29827#: build/trans_presets.java:2554
29828msgid "Edit Embassy"
29829msgstr "Свойства посольства"
29830
29831#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29832#: build/trans_presets.java:2558
29833msgid "Courthouse"
29834msgstr "Суд"
29835
29836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29837#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29838#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29839#: build/trans_presets.java:2561
29840msgid "Edit Courthouse"
29841msgstr "Свойства суда"
29842
29843#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29844#: build/trans_presets.java:2565
29845msgid "Prison"
29846msgstr "Тюрьма"
29847
29848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29849#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29850#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29851#: build/trans_presets.java:2568
29852msgid "Edit Prison"
29853msgstr "Свойства тюрьмы"
29854
29855#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29856#: build/trans_presets.java:2572
29857msgid "Police"
29858msgstr "Полиция / милиция"
29859
29860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29861#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29862#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29863#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29864#: build/trans_presets.java:2576
29865msgid "Edit Police"
29866msgstr "свойства полиции / милиции"
29867
29868#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29869#: build/trans_presets.java:2580
29870msgid "Fire Station"
29871msgstr "Пожарное депо"
29872
29873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29874#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29875#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29876#: build/trans_presets.java:2583
29877msgid "Edit Fire Station"
29878msgstr "Свойства пожарного депо"
29879
29880#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29881#: build/trans_presets.java:2587
29882msgid "Post Office"
29883msgstr "Почтовое отделение"
29884
29885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29886#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29887#: build/trans_presets.java:2589
29888msgid "Edit Post Office"
29889msgstr "Свойства почтамта"
29890
29891#. <separator/>
29892#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29893#: build/trans_presets.java:2595
29894msgid "Kindergarten"
29895msgstr "Детский сад"
29896
29897#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29898#: build/trans_presets.java:2596
29899msgid "Edit Kindergarten"
29900msgstr "Свойства детского сада"
29901
29902#. item "Man-Made/Buildings/School"
29903#: build/trans_presets.java:2600
29904msgid "School"
29905msgstr "Школа"
29906
29907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29908#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29909#: build/trans_presets.java:2602
29910msgid "Edit School"
29911msgstr "Свойства школы"
29912
29913#. item "Man-Made/Buildings/University"
29914#: build/trans_presets.java:2606
29915msgid "University"
29916msgstr "Вуз"
29917
29918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29919#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29920#: build/trans_presets.java:2608
29921msgid "Edit University"
29922msgstr "Свойства вуза"
29923
29924#. item "Man-Made/Buildings/College"
29925#: build/trans_presets.java:2612
29926msgid "College"
29927msgstr "Профессиональное училище"
29928
29929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29930#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29931#: build/trans_presets.java:2614
29932msgid "Edit College"
29933msgstr "Свойства профессионального училища"
29934
29935#. <separator/>
29936#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29937#: build/trans_presets.java:2619
29938msgid "Cinema"
29939msgstr "Кинотеатр"
29940
29941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29942#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29943#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29944#: build/trans_presets.java:2622
29945msgid "Edit Cinema"
29946msgstr "Свойства кинотеатра"
29947
29948#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29949#: build/trans_presets.java:2626
29950msgid "Library"
29951msgstr "Библиотека"
29952
29953#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29954#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29955#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29956#: build/trans_presets.java:2629
29957msgid "Edit Library"
29958msgstr "Свойства библиотеки"
29959
29960#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29961#: build/trans_presets.java:2634
29962msgid "Arts Centre"
29963msgstr "Центр искусств"
29964
29965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29966#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29967#: build/trans_presets.java:2636
29968msgid "Edit Arts Centre"
29969msgstr "Свойства центра искусств"
29970
29971#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29972#: build/trans_presets.java:2640
29973msgid "Theatre"
29974msgstr "Театр"
29975
29976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29977#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29978#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29979#: build/trans_presets.java:2643
29980msgid "Edit Theatre"
29981msgstr "Свойства театра"
29982
29983#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29984#: build/trans_presets.java:2647
29985msgid "Place of Worship"
29986msgstr "Культовое место"
29987
29988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29989#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29990#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29991#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29992#: build/trans_presets.java:2651
29993msgid "Edit Place of Worship"
29994msgstr "Свойства культового места"
29995
29996#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29997#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29998#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29999#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30000#: build/trans_presets.java:3512
30001msgid "Religion"
30002msgstr "Религия"
30003
30004#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30005#: build/trans_presets.java:3512
30006msgid "bahai"
30007msgstr "бахаи"
30008
30009#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30010#: build/trans_presets.java:3512
30011msgid "buddhist"
30012msgstr "буддизм"
30013
30014#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30015#: build/trans_presets.java:3512
30016msgid "christian"
30017msgstr "христианство"
30018
30019#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30020#: build/trans_presets.java:3512
30021msgid "hindu"
30022msgstr "индуизм"
30023
30024#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30025#: build/trans_presets.java:3512
30026msgid "jain"
30027msgstr "джайнизм"
30028
30029#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30030#: build/trans_presets.java:3512
30031msgid "jewish"
30032msgstr "иудаизм"
30033
30034#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30035#: build/trans_presets.java:3512
30036msgid "muslim"
30037msgstr "ислам"
30038
30039#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30040#: build/trans_presets.java:3512
30041msgid "sikh"
30042msgstr "сикхизм"
30043
30044#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30045#: build/trans_presets.java:3512
30046msgid "spiritualist"
30047msgstr "спиритуализм"
30048
30049#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30050#: build/trans_presets.java:3512
30051msgid "taoist"
30052msgstr "даосизм"
30053
30054#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30055#: build/trans_presets.java:3512
30056msgid "unitarian"
30057msgstr "унитарианство"
30058
30059#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30060#: build/trans_presets.java:3512
30061msgid "zoroastrian"
30062msgstr "зороастризм"
30063
30064#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30065#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30066#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30067#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30068#: build/trans_presets.java:3513
30069msgid "Denomination"
30070msgstr "Конфессия"
30071
30072#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30073#: build/trans_presets.java:3513
30074msgid "anglican"
30075msgstr "англиканская"
30076
30077#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30078#: build/trans_presets.java:3513
30079msgid "baptist"
30080msgstr "баптисты"
30081
30082#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30083#: build/trans_presets.java:3513
30084msgid "catholic"
30085msgstr "католики"
30086
30087#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30088#: build/trans_presets.java:3513
30089msgid "evangelical"
30090msgstr "евангелисты"
30091
30092#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30093#: build/trans_presets.java:3513
30094msgid "jehovahs_witness"
30095msgstr "свидетели иеговы"
30096
30097#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30098#: build/trans_presets.java:3513
30099msgid "lutheran"
30100msgstr "лютеране"
30101
30102#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30103#: build/trans_presets.java:3513
30104msgid "methodist"
30105msgstr "методисты"
30106
30107#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30108#: build/trans_presets.java:3513
30109msgid "mormon"
30110msgstr "мормоны"
30111
30112#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30113#: build/trans_presets.java:3513
30114msgid "orthodox"
30115msgstr "православные"
30116
30117#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30118#: build/trans_presets.java:3513
30119msgid "pentecostal"
30120msgstr "пятидесятники"
30121
30122#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30123#: build/trans_presets.java:3513
30124msgid "presbyterian"
30125msgstr "пресвитериане"
30126
30127#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30128#: build/trans_presets.java:3513
30129msgid "protestant"
30130msgstr "протестанты"
30131
30132#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30133#: build/trans_presets.java:3513
30134msgid "quaker"
30135msgstr "квакеры"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30138#: build/trans_presets.java:3513
30139msgid "shia"
30140msgstr "шииты"
30141
30142#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30143#: build/trans_presets.java:3513
30144msgid "sunni"
30145msgstr "сунниты"
30146
30147#. group "Man Made"
30148#: build/trans_presets.java:2659
30149msgid "Man Made"
30150msgstr "Рукотворное"
30151
30152#. item "Man Made/Works"
30153#: build/trans_presets.java:2660
30154msgid "Works"
30155msgstr "Цеха"
30156
30157#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30158#: build/trans_presets.java:2661
30159msgid "Edit Works"
30160msgstr "Свойства цехов"
30161
30162#. item "Man Made/Tower"
30163#: build/trans_presets.java:2665
30164msgid "Tower"
30165msgstr "Башня"
30166
30167#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30168#: build/trans_presets.java:2666
30169msgid "Edit Tower"
30170msgstr "Свойства башни"
30171
30172#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30173#: build/trans_presets.java:2669
30174msgid "Tower type"
30175msgstr "Назначение башни"
30176
30177#: build/trans_presets.java:2669
30178msgid "communication"
30179msgstr "связная"
30180
30181#: build/trans_presets.java:2669
30182msgid "observation"
30183msgstr "наблюдательная"
30184
30185#. <optional>
30186#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30187#: build/trans_presets.java:2671
30188msgid "Height (meters)"
30189msgstr "Высота (в метрах)"
30190
30191#. </optional>
30192#. item "Man Made/Water Tower"
30193#: build/trans_presets.java:2675
30194msgid "Water Tower"
30195msgstr "Водонапорная башня"
30196
30197#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30198#: build/trans_presets.java:2676
30199msgid "Edit Water Tower"
30200msgstr "Свойства водонапорной башни"
30201
30202#. item "Man Made/Gasometer"
30203#: build/trans_presets.java:2680
30204msgid "Gasometer"
30205msgstr "Газгольдер"
30206
30207#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30208#: build/trans_presets.java:2681
30209msgid "Edit Gasometer"
30210msgstr "Свойства газгольдера"
30211
30212#. item "Man Made/Lighthouse"
30213#: build/trans_presets.java:2685
30214msgid "Lighthouse"
30215msgstr "Маяк"
30216
30217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30218#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30219#: build/trans_presets.java:2687
30220msgid "Edit Lighthouse"
30221msgstr "Свойства маяка"
30222
30223#. item "Man Made/Windmill"
30224#: build/trans_presets.java:2691
30225msgid "Windmill"
30226msgstr "Ветряная мельница"
30227
30228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30229#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30230#: build/trans_presets.java:2693
30231msgid "Edit Windmill"
30232msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30233
30234#. item "Man Made/Pipeline"
30235#: build/trans_presets.java:2697
30236msgid "Pipeline"
30237msgstr "Трубопровод"
30238
30239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30240#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30241#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30242#: build/trans_presets.java:2700
30243msgid "Edit Pipeline"
30244msgstr "Свойства трубопровода"
30245
30246#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2754
30247msgid "gas"
30248msgstr "газ"
30249
30250#: build/trans_presets.java:2703
30251msgid "heat"
30252msgstr "теплотрасса"
30253
30254#: build/trans_presets.java:2703
30255msgid "oil"
30256msgstr "нефть"
30257
30258#: build/trans_presets.java:2703
30259msgid "sewage"
30260msgstr "канализация"
30261
30262#: build/trans_presets.java:2703
30263msgid "any substance"
30264msgstr "любого назначения"
30265
30266#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30267#: build/trans_presets.java:2704
30268msgid "Location"
30269msgstr "Расположение"
30270
30271#: build/trans_presets.java:2704
30272msgid "underwater"
30273msgstr "подводная"
30274
30275#: build/trans_presets.java:2704
30276msgid "overground"
30277msgstr "надземная"
30278
30279#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30280#: build/trans_presets.java:2706
30281msgid "Wastewater Plant"
30282msgstr "Очистные сооружения"
30283
30284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30286#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30287#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30288#: build/trans_presets.java:2710
30289msgid "Edit Wastewater Plant"
30290msgstr "Свойства чистных сооружений"
30291
30292#. item "Man Made/Crane"
30293#: build/trans_presets.java:2714
30294msgid "Crane"
30295msgstr "Кран"
30296
30297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30298#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30299#: build/trans_presets.java:2716
30300msgid "Edit Crane"
30301msgstr "Свойства крана"
30302
30303#. item "Man Made/Mineshaft"
30304#: build/trans_presets.java:2720
30305msgid "Mineshaft"
30306msgstr ""
30307
30308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30309#. item "Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30310#: build/trans_presets.java:2722
30311msgid "Edit Mineshaft"
30312msgstr ""
30313
30314#. item "Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30315#: build/trans_presets.java:2725
30316msgid "Depth in meters"
30317msgstr ""
30318
30319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30320#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30321#: build/trans_presets.java:2730
30322msgid "Edit Beacon"
30323msgstr "Свойства бакена"
30324
30325#. item "Man Made/Survey Point"
30326#: build/trans_presets.java:2734
30327msgid "Survey Point"
30328msgstr "Геодезический пункт"
30329
30330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30331#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30332#: build/trans_presets.java:2736
30333msgid "Edit Survey Point"
30334msgstr "Свойства геодезического пункта"
30335
30336#. item "Man Made/Surveillance"
30337#: build/trans_presets.java:2740
30338msgid "Surveillance"
30339msgstr "Камера наблюдения"
30340
30341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30342#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30343#: build/trans_presets.java:2742
30344msgid "Edit Surveillance Camera"
30345msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30346
30347#: build/trans_presets.java:2745
30348msgid "indoor"
30349msgstr "внутренняя"
30350
30351#: build/trans_presets.java:2745
30352msgid "outdoor"
30353msgstr "внешняя"
30354
30355#: build/trans_presets.java:2745
30356msgid "public"
30357msgstr "общедоступное"
30358
30359#. <separator/>
30360#. item "Man Made/Power Generator"
30361#: build/trans_presets.java:2748
30362msgid "Power Generator"
30363msgstr "Электростанция"
30364
30365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30367#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30368#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30369#: build/trans_presets.java:2752
30370msgid "Edit Power Generator"
30371msgstr "Свойства электростанции"
30372
30373#: build/trans_presets.java:2754
30374msgid "wind"
30375msgstr "ветряная"
30376
30377#: build/trans_presets.java:2754
30378msgid "hydro"
30379msgstr "гидро"
30380
30381#: build/trans_presets.java:2754
30382msgid "fossil"
30383msgstr "тепловая"
30384
30385#: build/trans_presets.java:2754
30386msgid "nuclear"
30387msgstr "атомная"
30388
30389#: build/trans_presets.java:2754
30390msgid "coal"
30391msgstr "угольная"
30392
30393#: build/trans_presets.java:2754
30394msgid "photovoltaic"
30395msgstr "солнечная"
30396
30397#. item "Man Made/Power Station"
30398#: build/trans_presets.java:2757
30399msgid "Power Station"
30400msgstr "Электроподстанция"
30401
30402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30404#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30405#: build/trans_presets.java:2760
30406msgid "Edit Power Station"
30407msgstr "Свойства электроподстанции"
30408
30409#. item "Man Made/Power Sub Station"
30410#: build/trans_presets.java:2766
30411msgid "Power Sub Station"
30412msgstr "Трансформаторная будка"
30413
30414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30415#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30416#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30417#: build/trans_presets.java:2769
30418msgid "Edit Power Sub Station"
30419msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30420
30421#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30422#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30423#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2789
30424msgid "Line reference"
30425msgstr "Табличка на линии электропередач"
30426
30427#. item "Man Made/Power Tower"
30428#: build/trans_presets.java:2774
30429msgid "Power Tower"
30430msgstr "Опора ЛЭП"
30431
30432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30434#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30435#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30436#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30437#: build/trans_presets.java:2779
30438msgid "Edit Power Tower"
30439msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30440
30441#: build/trans_presets.java:2780
30442msgid "tower"
30443msgstr "вышка"
30444
30445#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2832
30446msgid "pole"
30447msgstr "столб"
30448
30449#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30450#: build/trans_presets.java:2781
30451msgid "Tower reference"
30452msgstr "Номер вышки"
30453
30454#. item "Man Made/Power Line"
30455#: build/trans_presets.java:2783
30456msgid "Power Line"
30457msgstr "Линия электропередач"
30458
30459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30461#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30462#: build/trans_presets.java:2786
30463msgid "Edit Power Line"
30464msgstr "Свойства линии электропередач"
30465
30466#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30467#: build/trans_presets.java:2787
30468msgid "Line type"
30469msgstr "Тип линии"
30470
30471#: build/trans_presets.java:2787
30472msgctxt "Power Line"
30473msgid "line"
30474msgstr "высоковольтная"
30475
30476#: build/trans_presets.java:2787
30477msgctxt "Power Line"
30478msgid "minor_line"
30479msgstr "minor_line"
30480
30481#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30482#: build/trans_presets.java:2792
30483msgid "Amount of Cables"
30484msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30485
30486#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30487#: build/trans_presets.java:2793
30488msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30489msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30490
30491#: build/trans_presets.java:2793
30492msgid "single"
30493msgstr "один провод"
30494
30495#: build/trans_presets.java:2793
30496msgid "double"
30497msgstr "два провода"
30498
30499#: build/trans_presets.java:2793
30500msgid "triple"
30501msgstr "три провода"
30502
30503#: build/trans_presets.java:2793
30504msgid "quad"
30505msgstr "четыре провода"
30506
30507#. group "Amenities"
30508#: build/trans_presets.java:2796
30509msgid "Amenities"
30510msgstr "Удобства"
30511
30512#. item "Amenities/Toilets"
30513#: build/trans_presets.java:2797
30514msgid "Toilets"
30515msgstr "Туалет"
30516
30517#: build/trans_presets.java:2804
30518msgid "limited"
30519msgstr "ограничено"
30520
30521#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30522#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30523#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:3106
30524msgid "Note"
30525msgstr "Примечание"
30526
30527#. item "Amenities/Post Box"
30528#: build/trans_presets.java:2807
30529msgid "Post Box"
30530msgstr "Почтовый ящик"
30531
30532#. item "Amenities/Telephone"
30533#: build/trans_presets.java:2812
30534msgid "Telephone"
30535msgstr "Телефон"
30536
30537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30538#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30539#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30540#: build/trans_presets.java:2815
30541msgid "Edit Telephone"
30542msgstr "Свойства телефона"
30543
30544#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30545#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30546#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3107
30547msgid "Coins"
30548msgstr "Монеты"
30549
30550#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30551#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30552#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:3108
30553msgid "Notes"
30554msgstr "Банкноты"
30555
30556#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30557#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30558#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:3109
30559msgid "Electronic purses and Charge cards"
30560msgstr "Электронные средства оплаты"
30561
30562#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30563#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30564#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:3110
30565msgid "Debit cards"
30566msgstr "Дебетные карты"
30567
30568#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30569#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30570#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:3111
30571msgid "Credit cards"
30572msgstr "Кредитные карты"
30573
30574#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30575#: build/trans_presets.java:2823
30576msgid "Telephone cards"
30577msgstr "Телефонные карты"
30578
30579#. item "Amenities/Clock"
30580#: build/trans_presets.java:2825
30581msgid "Clock"
30582msgstr ""
30583
30584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30586#. item "Amenities/Clock" label "Edit Clock"
30587#: build/trans_presets.java:2828
30588msgid "Edit Clock"
30589msgstr ""
30590
30591#. <key key="amenity" value="clock" />
30592#. <optional>
30593#. item "Amenities/Clock" combo "Display"
30594#: build/trans_presets.java:2831
30595msgid "Display"
30596msgstr ""
30597
30598#: build/trans_presets.java:2831
30599msgid "analog"
30600msgstr ""
30601
30602#: build/trans_presets.java:2831
30603msgid "digital"
30604msgstr ""
30605
30606#: build/trans_presets.java:2831
30607msgid "sundial"
30608msgstr ""
30609
30610#: build/trans_presets.java:2831
30611msgid "unorthodox"
30612msgstr ""
30613
30614#. item "Amenities/Clock" combo "Support"
30615#: build/trans_presets.java:2832
30616msgid "Support"
30617msgstr ""
30618
30619#: build/trans_presets.java:2832
30620msgid "wall_mounted"
30621msgstr ""
30622
30623#: build/trans_presets.java:2832
30624msgid "billboard"
30625msgstr ""
30626
30627#. item "Amenities/Clock" combo "Visibility/readability"
30628#: build/trans_presets.java:2833
30629msgid "Visibility/readability"
30630msgstr ""
30631
30632#: build/trans_presets.java:2833
30633msgid "(up to 5m)"
30634msgstr ""
30635
30636#: build/trans_presets.java:2833
30637msgid "(up to 20m)"
30638msgstr ""
30639
30640#: build/trans_presets.java:2833
30641msgid "(more than 20m)"
30642msgstr ""
30643
30644#. item "Amenities/Clock" check "Shows current date"
30645#: build/trans_presets.java:2834
30646msgid "Shows current date"
30647msgstr ""
30648
30649#. item "Amenities/Clock" check "Shows temperature"
30650#: build/trans_presets.java:2835
30651msgid "Shows temperature"
30652msgstr ""
30653
30654#. item "Amenities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30655#: build/trans_presets.java:2836
30656msgid "Shows barometric pressure"
30657msgstr ""
30658
30659#. item "Amenities/Clock" check "Shows humidity"
30660#: build/trans_presets.java:2837
30661msgid "Shows humidity"
30662msgstr ""
30663
30664#. </optional>
30665#. item "Amenities/Recycling"
30666#: build/trans_presets.java:2840
30667msgid "Recycling"
30668msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30669
30670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30671#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30672#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30673#: build/trans_presets.java:2843
30674msgid "Edit Recycling station"
30675msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30676
30677#. <key key="amenity" value="recycling" />
30678#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30679#: build/trans_presets.java:2845
30680msgid "Batteries"
30681msgstr "Батарейки"
30682
30683#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30684#: build/trans_presets.java:2846
30685msgid "Cans"
30686msgstr "Консервные банки"
30687
30688#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30689#: build/trans_presets.java:2848
30690msgid "Glass"
30691msgstr "Стекло"
30692
30693#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30694#: build/trans_presets.java:2849
30695msgid "Paper"
30696msgstr "Бумага"
30697
30698#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30699#: build/trans_presets.java:2850
30700msgid "Scrap Metal"
30701msgstr "Металлолом"
30702
30703#. item "Amenities/Waste Basket"
30704#: build/trans_presets.java:2852
30705msgid "Waste Basket"
30706msgstr "Урна для мусора"
30707
30708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30709#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30710#: build/trans_presets.java:2854
30711msgid "Edit Waste Basket"
30712msgstr "Свойства урны для мусора"
30713
30714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30715#. <key key="amenity" value="bench" />
30716#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30717#: build/trans_presets.java:2860
30718msgid "Backrest"
30719msgstr "Спинка"
30720
30721#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30722#: build/trans_presets.java:2861
30723msgid "Material"
30724msgstr "Материал"
30725
30726#: build/trans_presets.java:2861
30727msgid "stone"
30728msgstr "камень"
30729
30730#: build/trans_presets.java:2861
30731msgid "plastic"
30732msgstr "пластик"
30733
30734#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30735#: build/trans_presets.java:2862
30736msgid "Colour"
30737msgstr "Цвет"
30738
30739#: build/trans_presets.java:2862
30740msgid "black"
30741msgstr "чёрный"
30742
30743#: build/trans_presets.java:2862
30744msgid "brown"
30745msgstr "коричневый"
30746
30747#. <scale_min>1</scale_min>
30748#. <scale_max>50000</scale_max>
30749#. </rule>
30750#.
30751#. <!--landuse tags -->
30752#.
30753#. <rule>
30754#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30755#. color green
30756#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30757#. <scale_min>1</scale_min>
30758#. <scale_max>50000</scale_max>
30759#. </rule>
30760#.
30761#. <rule>
30762#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30763#. color green
30764#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30765#. <scale_min>1</scale_min>
30766#. <scale_max>50000</scale_max>
30767#. </rule>
30768#.
30769#. <rule>
30770#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30771#. color green
30772#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>50000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30779#. color green
30780#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30787#. color green
30788#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30795#. color green
30796#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#.
30801#. <rule>
30802#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30803#. color green
30804#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30805#. <scale_min>1</scale_min>
30806#. <scale_max>50000</scale_max>
30807#. </rule>
30808#.
30809#. <rule>
30810#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30811#. color green
30812#. <icon src="leisure/common.png"/>
30813#. <scale_min>1</scale_min>
30814#. <scale_max>50000</scale_max>
30815#. </rule>
30816#.
30817#. <rule>
30818#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30819#. color green
30820#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_style.java:3283
30821#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30822#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30823#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30824#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30825msgid "green"
30826msgstr "зелёный"
30827
30828#: build/trans_presets.java:2862
30829msgid "red"
30830msgstr "красный"
30831
30832#: build/trans_presets.java:2862
30833msgid "blue"
30834msgstr "синий"
30835
30836#: build/trans_presets.java:2862
30837msgid "gray"
30838msgstr "серый"
30839
30840#: build/trans_presets.java:2862
30841msgid "white"
30842msgstr "белый"
30843
30844#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30845#: build/trans_presets.java:2863
30846msgid "Amount of Seats"
30847msgstr "Количество мест"
30848
30849#. item "Amenities/Hunting Stand"
30850#: build/trans_presets.java:2865
30851msgid "Hunting Stand"
30852msgstr "Охотничья вышка"
30853
30854#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30855#: build/trans_presets.java:2866
30856msgid "Edit Hunting Stand"
30857msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30858
30859#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30860#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30861#. item "Nature/Tree" text "Height"
30862#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:3372
30863msgid "Height"
30864msgstr "Высота"
30865
30866#: build/trans_presets.java:2868
30867msgid "low"
30868msgstr "низкая"
30869
30870#: build/trans_presets.java:2868
30871msgid "half"
30872msgstr "половинная"
30873
30874#: build/trans_presets.java:2868
30875msgid "full"
30876msgstr "полная"
30877
30878#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30879#: build/trans_presets.java:2870
30880msgid "Hide"
30881msgstr "Скрытая"
30882
30883#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30884#: build/trans_presets.java:2871
30885msgid "Lock"
30886msgstr "Запирается"
30887
30888#. item "Amenities/Fountain"
30889#: build/trans_presets.java:2873
30890msgid "Fountain"
30891msgstr "Фонтан"
30892
30893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30894#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30895#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30896#: build/trans_presets.java:2876
30897msgid "Edit Fountain"
30898msgstr "Свойства фонтана"
30899
30900#. item "Amenities/Drinking Water"
30901#: build/trans_presets.java:2880
30902msgid "Drinking Water"
30903msgstr "Питьевая вода"
30904
30905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30906#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30907#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30908#: build/trans_presets.java:2883
30909msgid "Edit Drinking Water"
30910msgstr "Свойства питьевой воды"
30911
30912#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30913#: build/trans_presets.java:2887
30914msgid "Fire Hydrant"
30915msgstr "Пожарный кран"
30916
30917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30918#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30919#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30920#: build/trans_presets.java:2890
30921msgid "Edit Fire Hydrant"
30922msgstr "Свойства пожарного крана"
30923
30924#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30925#. group "Food"
30926#: build/trans_presets.java:2894
30927msgid "Food"
30928msgstr ""
30929
30930#. item "Food/Supermarket"
30931#: build/trans_presets.java:2895
30932msgid "Supermarket"
30933msgstr "Супермаркет"
30934
30935#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30936#: build/trans_presets.java:2896
30937msgid "Edit Supermarket"
30938msgstr "Свойства супермаркета"
30939
30940#. item "Food/Convenience Store"
30941#: build/trans_presets.java:2901
30942msgid "Convenience Store"
30943msgstr "Небольшой магазин"
30944
30945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30946#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30947#: build/trans_presets.java:2903
30948msgid "Edit Convenience Store"
30949msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30950
30951#. item "Food/Kiosk"
30952#: build/trans_presets.java:2908
30953msgid "Kiosk"
30954msgstr "Киоск"
30955
30956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30957#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30958#: build/trans_presets.java:2910
30959msgid "Edit Kiosk"
30960msgstr "Свойства киоска"
30961
30962#. item "Food/Butcher"
30963#: build/trans_presets.java:2915
30964msgid "Butcher"
30965msgstr "Мясная лавка"
30966
30967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30968#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30969#: build/trans_presets.java:2917
30970msgid "Edit Butcher"
30971msgstr "Свойства мясной лавки"
30972
30973#. item "Food/Baker"
30974#: build/trans_presets.java:2922
30975msgid "Baker"
30976msgstr "Булочная"
30977
30978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30979#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
30980#: build/trans_presets.java:2924
30981msgid "Edit Baker"
30982msgstr "Свойства булочной"
30983
30984#. item "Food/Organic"
30985#: build/trans_presets.java:2929
30986msgid "Organic"
30987msgstr "Натуральные продукты"
30988
30989#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30990#: build/trans_presets.java:2930
30991msgid "Edit Organic Shop"
30992msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30993
30994#. item "Food/Alcohol"
30995#: build/trans_presets.java:2935
30996msgid "Alcohol"
30997msgstr "Алкогольная продукция"
30998
30999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31000#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31001#: build/trans_presets.java:2937
31002msgid "Edit Alcohol Shop"
31003msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
31004
31005#. item "Food/Beverages"
31006#: build/trans_presets.java:2942
31007msgid "Beverages"
31008msgstr "Напитки"
31009
31010#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31011#: build/trans_presets.java:2943
31012msgid "Edit Beverages Shop"
31013msgstr "Свойства магазина напитков"
31014
31015#. group "Shops"
31016#: build/trans_presets.java:2949
31017msgid "Shops"
31018msgstr "Магазины, служба быта"
31019
31020#. item "Shops/Chemist"
31021#: build/trans_presets.java:2950
31022msgid "Chemist"
31023msgstr "Бытовая химия"
31024
31025#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
31026#: build/trans_presets.java:2951
31027msgid "Edit Chemist"
31028msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
31029
31030#. item "Shops/Hairdresser"
31031#: build/trans_presets.java:2956
31032msgid "Hairdresser"
31033msgstr "Парикмахерская"
31034
31035#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31036#: build/trans_presets.java:2957
31037msgid "Edit Hairdresser"
31038msgstr "Свойства парикмахерской"
31039
31040#. item "Shops/Optician"
31041#: build/trans_presets.java:2962
31042msgid "Optician"
31043msgstr "Оптика"
31044
31045#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
31046#: build/trans_presets.java:2963
31047msgid "Edit Optician"
31048msgstr "Свойства магазина оптики"
31049
31050#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31051#: build/trans_presets.java:2970
31052msgid "Edit Clothes Shop"
31053msgstr ""
31054
31055#. item "Shops/Shoes"
31056#: build/trans_presets.java:2975
31057msgid "Shoes"
31058msgstr "Обувь"
31059
31060#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31061#: build/trans_presets.java:2976
31062msgid "Edit Shoe Shop"
31063msgstr "Свойство обувного магазина"
31064
31065#. item "Shops/Outdoor"
31066#: build/trans_presets.java:2981
31067msgid "Outdoor"
31068msgstr "Товары для активного отдыха"
31069
31070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31071#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31072#: build/trans_presets.java:2983
31073msgid "Edit Outdoor Shop"
31074msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
31075
31076#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
31077#: build/trans_presets.java:2989
31078msgid "Edit Sports Shop"
31079msgstr "Свойства спортивного магазина"
31080
31081#. item "Shops/Dry Cleaning"
31082#: build/trans_presets.java:2994
31083msgid "Dry Cleaning"
31084msgstr "Химчистка"
31085
31086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31087#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31088#: build/trans_presets.java:2996
31089msgid "Edit Dry Cleaning"
31090msgstr "Свойства химчистки"
31091
31092#. item "Shops/Laundry"
31093#: build/trans_presets.java:3001
31094msgid "Laundry"
31095msgstr "Прачечная"
31096
31097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31098#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
31099#: build/trans_presets.java:3003
31100msgid "Edit Laundry"
31101msgstr "Свойства прачечной"
31102
31103#. item "Shops/Tailor"
31104#: build/trans_presets.java:3008
31105msgid "Tailor"
31106msgstr ""
31107
31108#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
31109#: build/trans_presets.java:3009
31110msgid "Edit Tailor"
31111msgstr ""
31112
31113#. <separator/>
31114#. item "Shops/Computer"
31115#: build/trans_presets.java:3015
31116msgid "Computer"
31117msgstr "Компьютеры"
31118
31119#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
31120#: build/trans_presets.java:3016
31121msgid "Edit Computer Shop"
31122msgstr "Свойства компьютерного магазина"
31123
31124#. item "Shops/Electronics"
31125#: build/trans_presets.java:3021
31126msgid "Electronics"
31127msgstr "Бытовая электроника"
31128
31129#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31130#: build/trans_presets.java:3022
31131msgid "Edit Electronics Shop"
31132msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
31133
31134#. item "Shops/Hifi"
31135#: build/trans_presets.java:3027
31136msgid "Hifi"
31137msgstr "Звуковая аппаратура"
31138
31139#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31140#: build/trans_presets.java:3028
31141msgid "Edit Hifi Shop"
31142msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
31143
31144#. item "Shops/Video"
31145#: build/trans_presets.java:3033
31146msgid "Video"
31147msgstr "Видео"
31148
31149#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
31150#: build/trans_presets.java:3034
31151msgid "Edit Video Shop"
31152msgstr "Свойства магазина видео"
31153
31154#. <separator/>
31155#. item "Shops/Florist"
31156#: build/trans_presets.java:3040
31157msgid "Florist"
31158msgstr "Цветочный магазин"
31159
31160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31161#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
31162#: build/trans_presets.java:3042
31163msgid "Edit Florist"
31164msgstr "Свойства цветочного магазина"
31165
31166#. item "Shops/Garden Centre"
31167#: build/trans_presets.java:3047
31168msgid "Garden Centre"
31169msgstr "Садово-огородный магазин"
31170
31171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31172#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31173#: build/trans_presets.java:3049
31174msgid "Edit Garden Centre"
31175msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
31176
31177#. item "Shops/Hardware"
31178#: build/trans_presets.java:3054
31179msgid "Hardware"
31180msgstr "Хозяйственный магазин"
31181
31182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31183#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31184#: build/trans_presets.java:3056
31185msgid "Edit Hardware Store"
31186msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
31187
31188#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31189#: build/trans_presets.java:3061
31190msgid "Do-it-yourself-store"
31191msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
31192
31193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31194#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31195#: build/trans_presets.java:3063
31196msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31197msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
31198
31199#. item "Shops/Furniture"
31200#: build/trans_presets.java:3068
31201msgid "Furniture"
31202msgstr "Мебель"
31203
31204#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31205#: build/trans_presets.java:3069
31206msgid "Edit Furniture Shop"
31207msgstr "Свойства мебельного магазина"
31208
31209#. item "Shops/Stationery"
31210#: build/trans_presets.java:3074
31211msgid "Stationery"
31212msgstr "Канцтовары"
31213
31214#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31215#: build/trans_presets.java:3075
31216msgid "Edit Stationery Shop"
31217msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
31218
31219#. item "Shops/Book Store"
31220#: build/trans_presets.java:3080
31221msgid "Book Store"
31222msgstr "Книжный магазин"
31223
31224#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31225#: build/trans_presets.java:3081
31226msgid "Edit Book Store"
31227msgstr "Свойства книжного магазина"
31228
31229#. item "Shops/Travel Agency"
31230#: build/trans_presets.java:3086
31231msgid "Travel Agency"
31232msgstr "Туристическое агенство"
31233
31234#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31235#: build/trans_presets.java:3087
31236msgid "Edit Travel Agency"
31237msgstr "Свойства туристического агентства"
31238
31239#. item "Shops/Toys"
31240#: build/trans_presets.java:3092
31241msgid "Toys"
31242msgstr "Игрушки"
31243
31244#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31245#: build/trans_presets.java:3093
31246msgid "Edit Toy Shop"
31247msgstr "Свойства магазина игрушек"
31248
31249#. <separator/>
31250#. item "Shops/Vending machine"
31251#: build/trans_presets.java:3099
31252msgid "Vending machine"
31253msgstr "Торговый автомат"
31254
31255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31256#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31257#: build/trans_presets.java:3101
31258msgid "Edit Vending machine"
31259msgstr "Свойства торгового автомата"
31260
31261#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31262#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31263#: build/trans_presets.java:3103
31264msgid "Vending products"
31265msgstr "Реализуемая продукция"
31266
31267#: build/trans_presets.java:3103
31268msgid "public_transport_tickets"
31269msgstr "билеты на общественный транспорт"
31270
31271#: build/trans_presets.java:3103
31272msgid "public_transport_plans"
31273msgstr "схемы общественного транспорта"
31274
31275#: build/trans_presets.java:3103
31276msgid "parking_tickets"
31277msgstr "талоны на парковку"
31278
31279#: build/trans_presets.java:3103
31280msgid "food"
31281msgstr "продукты питания"
31282
31283#: build/trans_presets.java:3103
31284msgid "drinks"
31285msgstr "напитки"
31286
31287#: build/trans_presets.java:3103
31288msgid "sweets"
31289msgstr "сладости"
31290
31291#: build/trans_presets.java:3103
31292msgid "cigarettes"
31293msgstr "сигареты"
31294
31295#: build/trans_presets.java:3103
31296msgid "photos"
31297msgstr "фотографии"
31298
31299#: build/trans_presets.java:3103
31300msgid "animal_food"
31301msgstr "еда для животных"
31302
31303#: build/trans_presets.java:3103
31304msgid "news_papers"
31305msgstr "газеты"
31306
31307#: build/trans_presets.java:3103
31308msgid "toys"
31309msgstr "игрушки"
31310
31311#: build/trans_presets.java:3103
31312msgid "stamps"
31313msgstr "марки"
31314
31315#: build/trans_presets.java:3103
31316msgid "SIM-cards"
31317msgstr "SIM-карты"
31318
31319#: build/trans_presets.java:3103
31320msgid "telephone_vouchers"
31321msgstr "телефонные карты"
31322
31323#: build/trans_presets.java:3103
31324msgid "vouchers"
31325msgstr "ваучеры"
31326
31327#: build/trans_presets.java:3103
31328msgid "bicycle_tube"
31329msgstr "велосипедная шина"
31330
31331#: build/trans_presets.java:3103
31332msgid "condoms"
31333msgstr "презервативы"
31334
31335#: build/trans_presets.java:3103
31336msgid "tampons"
31337msgstr "тампоны"
31338
31339#: build/trans_presets.java:3103
31340msgid "excrement_bags"
31341msgstr "пакеты для экскрементов"
31342
31343#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31344#: build/trans_presets.java:3112
31345msgid "Account or loyalty cards"
31346msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31347
31348#. group "Cash"
31349#: build/trans_presets.java:3115
31350msgid "Cash"
31351msgstr "Финансы"
31352
31353#. item "Cash/Bank"
31354#: build/trans_presets.java:3116
31355msgid "Bank"
31356msgstr "Банк"
31357
31358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31359#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31360#: build/trans_presets.java:3118
31361msgid "Edit Bank"
31362msgstr "Свойства банка"
31363
31364#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31365#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31366#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3132
31367msgid "Automated Teller Machine"
31368msgstr "Банкомат"
31369
31370#. item "Cash/Money Exchange"
31371#: build/trans_presets.java:3125
31372msgid "Money Exchange"
31373msgstr "Обмен валют"
31374
31375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31376#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31377#: build/trans_presets.java:3127
31378msgid "Edit Money Exchange"
31379msgstr "Свойства пункта обмена валют"
31380
31381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31382#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31383#: build/trans_presets.java:3134
31384msgid "Edit Automated Teller Machine"
31385msgstr "Свойства банкомата"
31386
31387#. group "Health"
31388#: build/trans_presets.java:3139
31389msgid "Health"
31390msgstr "Здравоохранение"
31391
31392#. item "Health/Doctors"
31393#: build/trans_presets.java:3140
31394msgid "Doctors"
31395msgstr "Врач"
31396
31397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31398#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31399#: build/trans_presets.java:3142
31400msgid "Edit Doctors"
31401msgstr "Свойства врача"
31402
31403#. item "Health/Dentist"
31404#: build/trans_presets.java:3147
31405msgid "Dentist"
31406msgstr "Стоматология"
31407
31408#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31409#: build/trans_presets.java:3148
31410msgid "Edit Dentist"
31411msgstr "Свойства стоматологии"
31412
31413#. item "Health/Pharmacy"
31414#: build/trans_presets.java:3153
31415msgid "Pharmacy"
31416msgstr "Аптека"
31417
31418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31419#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31420#: build/trans_presets.java:3155
31421msgid "Edit Pharmacy"
31422msgstr "Свойства аптеки"
31423
31424#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31425#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31426#: build/trans_presets.java:3157
31427msgid "Dispensing"
31428msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31429
31430#. item "Health/Hospital"
31431#: build/trans_presets.java:3161
31432msgid "Hospital"
31433msgstr "Больница"
31434
31435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31436#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31437#: build/trans_presets.java:3163
31438msgid "Edit Hospital"
31439msgstr "Свойства больницы"
31440
31441#. item "Health/Baby Hatch"
31442#: build/trans_presets.java:3167
31443msgid "Baby Hatch"
31444msgstr "Детский дом"
31445
31446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31447#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31448#: build/trans_presets.java:3169
31449msgid "Edit Baby Hatch"
31450msgstr "Свойства детского дома"
31451
31452#. item "Health/Emergency Access Point"
31453#: build/trans_presets.java:3174
31454msgid "Emergency Access Point"
31455msgstr "Пункт экстренного вызова"
31456
31457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31458#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31459#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31460#: build/trans_presets.java:3177
31461msgid "Edit Emergency Access Point"
31462msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31463
31464#. <space />
31465#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31466#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31467#: build/trans_presets.java:3180
31468msgid "Point Number"
31469msgstr "Номер пункта"
31470
31471#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31472#: build/trans_presets.java:3181
31473msgid "Point Name"
31474msgstr "Название точки"
31475
31476#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31477#: build/trans_presets.java:3184
31478msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31479msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31480
31481#. <space />
31482#. item "Health/Veterinary"
31483#: build/trans_presets.java:3187
31484msgid "Veterinary"
31485msgstr "Ветеринария"
31486
31487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31488#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31489#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31490#: build/trans_presets.java:3190
31491msgid "Edit Veterinary"
31492msgstr "Свойства ветеринарии"
31493
31494#. group "Geography"
31495#: build/trans_presets.java:3197 build/trans_presets.java:3314
31496msgid "Geography"
31497msgstr "География"
31498
31499#. group "Geography/Boundaries"
31500#: build/trans_presets.java:3198
31501msgid "Boundaries"
31502msgstr "Границы"
31503
31504#. item "Geography/Boundaries/National"
31505#: build/trans_presets.java:3199
31506msgid "National"
31507msgstr "Государственная"
31508
31509#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31510#: build/trans_presets.java:3200
31511msgid "Edit National Boundary"
31512msgstr "Свойства государственной границы"
31513
31514#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31515#: build/trans_presets.java:3205
31516msgid "Administrative"
31517msgstr "Административная"
31518
31519#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31520#: build/trans_presets.java:3206
31521msgid "Edit Administrative Boundary"
31522msgstr "Свойства административной границы"
31523
31524#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31525#: build/trans_presets.java:3211
31526msgid "Civil"
31527msgstr "Гражданская"
31528
31529#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31530#: build/trans_presets.java:3212
31531msgid "Edit Civil Boundary"
31532msgstr "Свойства политико-административной границы"
31533
31534#. item "Geography/Boundaries/Political"
31535#: build/trans_presets.java:3217
31536msgid "Political"
31537msgstr "Политическая"
31538
31539#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31540#: build/trans_presets.java:3218
31541msgid "Edit Political Boundary"
31542msgstr "Свойства политической границы"
31543
31544#. item "Geography/Boundaries/National park"
31545#: build/trans_presets.java:3223
31546msgid "National park"
31547msgstr "Национальный парк"
31548
31549#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31550#: build/trans_presets.java:3224
31551msgid "Edit National Park Boundary"
31552msgstr "Свойства национального парка"
31553
31554#. group "Places"
31555#: build/trans_presets.java:3230
31556msgid "Places"
31557msgstr "Места"
31558
31559#. item "Places/Continent"
31560#: build/trans_presets.java:3231
31561msgid "Continent"
31562msgstr "Континент"
31563
31564#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31565#: build/trans_presets.java:3232
31566msgid "Edit Continent"
31567msgstr "Свойства континента"
31568
31569#. item "Places/Country"
31570#: build/trans_presets.java:3238
31571msgid "Country"
31572msgstr "Страна"
31573
31574#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31575#: build/trans_presets.java:3239
31576msgid "Edit Country"
31577msgstr "Свойства страны"
31578
31579#. item "Places/State"
31580#: build/trans_presets.java:3245
31581msgid "State"
31582msgstr "Штат"
31583
31584#. item "Places/State" label "Edit State"
31585#: build/trans_presets.java:3246
31586msgid "Edit State"
31587msgstr "Свойства штата"
31588
31589#. item "Places/Region"
31590#: build/trans_presets.java:3252
31591msgid "Region"
31592msgstr "Область"
31593
31594#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31595#: build/trans_presets.java:3253
31596msgid "Edit Region"
31597msgstr "Свойства области"
31598
31599#. item "Places/County"
31600#: build/trans_presets.java:3259
31601msgid "County"
31602msgstr "Округ"
31603
31604#. item "Places/County" label "Edit County"
31605#: build/trans_presets.java:3260
31606msgid "Edit County"
31607msgstr "Свойства округа"
31608
31609#. <separator/>
31610#. item "Places/City"
31611#: build/trans_presets.java:3267
31612msgid "City"
31613msgstr "Город (более 100 000)"
31614
31615#. item "Places/City" label "Edit City"
31616#: build/trans_presets.java:3268
31617msgid "Edit City"
31618msgstr "Свойства большого города"
31619
31620#. item "Places/Town"
31621#: build/trans_presets.java:3274
31622msgid "Town"
31623msgstr "Город (до 100 000)"
31624
31625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31626#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31627#: build/trans_presets.java:3276
31628msgid "Edit Town"
31629msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31630
31631#. item "Places/Suburb"
31632#: build/trans_presets.java:3282
31633msgid "Suburb"
31634msgstr "Пригород"
31635
31636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31637#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31638#: build/trans_presets.java:3284
31639msgid "Edit Suburb"
31640msgstr "Свойства пригорода"
31641
31642#. item "Places/Village"
31643#: build/trans_presets.java:3290
31644msgid "Village"
31645msgstr "Село"
31646
31647#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31648#: build/trans_presets.java:3291
31649msgid "Edit Village"
31650msgstr "Свойства села"
31651
31652#. item "Places/Hamlet"
31653#: build/trans_presets.java:3297
31654msgid "Hamlet"
31655msgstr "Деревня"
31656
31657#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31658#: build/trans_presets.java:3298
31659msgid "Edit Hamlet"
31660msgstr "Свойства деревни"
31661
31662#. <separator/>
31663#. item "Places/Locality"
31664#: build/trans_presets.java:3305
31665msgid "Locality"
31666msgstr "Местность"
31667
31668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31669#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31670#: build/trans_presets.java:3307
31671msgid "Edit Locality"
31672msgstr "Свойства местности"
31673
31674#. item "Geography/Peak"
31675#: build/trans_presets.java:3315
31676msgid "Peak"
31677msgstr "Вершина"
31678
31679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31680#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31681#: build/trans_presets.java:3317
31682msgid "Edit Peak"
31683msgstr "Свойства вершины"
31684
31685#. item "Geography/Glacier"
31686#: build/trans_presets.java:3323
31687msgid "Glacier"
31688msgstr "Ледник"
31689
31690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31691#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31692#: build/trans_presets.java:3325
31693msgid "Edit Glacier"
31694msgstr "Свойства ледника"
31695
31696#. item "Geography/Volcano"
31697#: build/trans_presets.java:3331
31698msgid "Volcano"
31699msgstr "Вулкан"
31700
31701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31702#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31703#: build/trans_presets.java:3333
31704msgid "Edit Volcano"
31705msgstr "Свойства вулкана"
31706
31707#. item "Geography/Cave Entrance"
31708#: build/trans_presets.java:3339
31709msgid "Cave Entrance"
31710msgstr "Вход в пещеру"
31711
31712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31713#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31714#: build/trans_presets.java:3341
31715msgid "Edit Cave Entrance"
31716msgstr "Свойства входа в пещеру"
31717
31718#. <separator/>
31719#. item "Geography/Island"
31720#: build/trans_presets.java:3347
31721msgid "Island"
31722msgstr "Остров"
31723
31724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31725#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31726#: build/trans_presets.java:3349
31727msgid "Edit Island"
31728msgstr "Свойства острова"
31729
31730#. item "Geography/Islet"
31731#: build/trans_presets.java:3355
31732msgid "Islet"
31733msgstr "Островок"
31734
31735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31736#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31737#: build/trans_presets.java:3357
31738msgid "Edit Islet"
31739msgstr "Свойства островка"
31740
31741#. group "Nature"
31742#: build/trans_presets.java:3364
31743msgid "Nature"
31744msgstr ""
31745
31746#. item "Nature/Tree"
31747#: build/trans_presets.java:3365
31748msgid "Tree"
31749msgstr "Дерево"
31750
31751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31752#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31753#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31754#: build/trans_presets.java:3368
31755msgid "Edit Tree"
31756msgstr "Свойства дерева"
31757
31758#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31759#: build/trans_presets.java:3373
31760msgid "Botanical Name"
31761msgstr "Научное название"
31762
31763#. item "Nature/Wood"
31764#: build/trans_presets.java:3375
31765msgid "Wood"
31766msgstr "Лес"
31767
31768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31769#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31770#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31771#: build/trans_presets.java:3378
31772msgid "Edit Wood"
31773msgstr "Свойства леса"
31774
31775#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31776msgid "coniferous"
31777msgstr "Хвойный"
31778
31779#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31780msgid "deciduous"
31781msgstr "Лиственный"
31782
31783#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31784msgid "mixed"
31785msgstr "Смешанный"
31786
31787#. item "Nature/Forest"
31788#: build/trans_presets.java:3383
31789msgid "Forest"
31790msgstr "Лесопосадки"
31791
31792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31794#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31795#: build/trans_presets.java:3386
31796msgid "Edit Forest Landuse"
31797msgstr "Свойства лесопосадок"
31798
31799#. item "Nature/Nature Reserve"
31800#: build/trans_presets.java:3392
31801msgid "Nature Reserve"
31802msgstr "Заповедник"
31803
31804#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31805#: build/trans_presets.java:3393
31806msgid "Edit Nature Reserve"
31807msgstr "Свойства заповедника"
31808
31809#. <separator/>
31810#. item "Nature/Scree"
31811#: build/trans_presets.java:3398
31812msgid "Scree"
31813msgstr "Каменистая осыпь"
31814
31815#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31816#: build/trans_presets.java:3399
31817msgid "Edit Scree"
31818msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31819
31820#. item "Nature/Fell"
31821#: build/trans_presets.java:3403
31822msgid "Fell"
31823msgstr "Каменистая пустошь"
31824
31825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31826#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31827#: build/trans_presets.java:3405
31828msgid "Edit Fell"
31829msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31830
31831#. item "Nature/Scrub"
31832#: build/trans_presets.java:3409
31833msgid "Scrub"
31834msgstr "Заросли кустарника"
31835
31836#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31837#: build/trans_presets.java:3410
31838msgid "Edit Scrub"
31839msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31840
31841#. item "Nature/Heath"
31842#: build/trans_presets.java:3414
31843msgid "Heath"
31844msgstr "Пустырь"
31845
31846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31847#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31848#: build/trans_presets.java:3416
31849msgid "Edit Heath"
31850msgstr "Свойства пустыря"
31851
31852#. group "Land use"
31853#: build/trans_presets.java:3421
31854msgid "Land use"
31855msgstr "Землепользование"
31856
31857#. item "Land use/Farmyard"
31858#: build/trans_presets.java:3422
31859msgid "Farmyard"
31860msgstr "Двор фермы"
31861
31862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31864#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31865#: build/trans_presets.java:3425
31866msgid "Edit Farmyard Landuse"
31867msgstr "Свойства двора фермы"
31868
31869#. item "Land use/Farmland"
31870#: build/trans_presets.java:3430
31871msgid "Farmland"
31872msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31873
31874#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31875#: build/trans_presets.java:3431
31876msgid "Edit Farmland Landuse"
31877msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31878
31879#. item "Land use/Meadow"
31880#: build/trans_presets.java:3436
31881msgid "Meadow"
31882msgstr "Сенокосный луг"
31883
31884#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31885#: build/trans_presets.java:3437
31886msgid "Edit Meadow Landuse"
31887msgstr "Свойства сенокосного луга"
31888
31889#. item "Land use/Vineyard"
31890#: build/trans_presets.java:3442
31891msgid "Vineyard"
31892msgstr "Виноградники"
31893
31894#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31895#: build/trans_presets.java:3443
31896msgid "Edit Vineyard Landuse"
31897msgstr "Свойства виноградников"
31898
31899#. item "Land use/Allotments"
31900#: build/trans_presets.java:3448
31901msgid "Allotments"
31902msgstr "Огородные участки"
31903
31904#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31905#: build/trans_presets.java:3449
31906msgid "Edit Allotments Landuse"
31907msgstr "Свойства огородных участков"
31908
31909#. <separator/>
31910#. item "Land use/Garden"
31911#: build/trans_presets.java:3455
31912msgid "Garden"
31913msgstr "Сады"
31914
31915#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31916#: build/trans_presets.java:3456
31917msgid "Edit Garden"
31918msgstr "Свойства садов"
31919
31920#. item "Land use/Grass"
31921#: build/trans_presets.java:3460
31922msgid "Grass"
31923msgstr "Газон"
31924
31925#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31926#: build/trans_presets.java:3461
31927msgid "Edit Grass Landuse"
31928msgstr "Свойства газона"
31929
31930#. item "Land use/Village Green"
31931#: build/trans_presets.java:3466
31932msgid "Village Green"
31933msgstr "Площадка для праздников"
31934
31935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31936#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31937#: build/trans_presets.java:3468
31938msgid "Edit Village Green Landuse"
31939msgstr "Свойства площадки для праздников"
31940
31941#. item "Land use/Common"
31942#: build/trans_presets.java:3473
31943msgid "Common"
31944msgstr "Общественные земли"
31945
31946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31947#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31948#: build/trans_presets.java:3475
31949msgid "Edit Common"
31950msgstr "Свойства общественных земель"
31951
31952#. item "Land use/Park"
31953#: build/trans_presets.java:3479
31954msgid "Park"
31955msgstr "Парк"
31956
31957#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31958#: build/trans_presets.java:3480
31959msgid "Edit Park"
31960msgstr "Свойства парка"
31961
31962#. item "Land use/Recreation Ground"
31963#: build/trans_presets.java:3484
31964msgid "Recreation Ground"
31965msgstr "Игровая площадка"
31966
31967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31968#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31969#: build/trans_presets.java:3486
31970msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31971msgstr "Свойства игровой площадки"
31972
31973#. <separator/>
31974#. item "Land use/Residential area"
31975#: build/trans_presets.java:3492
31976msgid "Residential area"
31977msgstr "Жилая зона"
31978
31979#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
31980#: build/trans_presets.java:3493
31981msgid "Edit Residential Landuse"
31982msgstr "Свойства жилой зоны"
31983
31984#. item "Land use/Graveyard"
31985#: build/trans_presets.java:3498
31986msgid "Graveyard"
31987msgstr "Погост"
31988
31989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31990#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
31991#: build/trans_presets.java:3500
31992msgid "Edit Graveyard"
31993msgstr "Свойства погоста"
31994
31995#. item "Land use/Cemetery"
31996#: build/trans_presets.java:3506
31997msgid "Cemetery"
31998msgstr "Кладбище"
31999
32000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32001#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32002#: build/trans_presets.java:3508
32003msgid "Edit Cemetery Landuse"
32004msgstr "Свойства кладбища"
32005
32006#. item "Land use/Retail"
32007#: build/trans_presets.java:3515
32008msgid "Retail"
32009msgstr "Розничная торговля"
32010
32011#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32012#: build/trans_presets.java:3516
32013msgid "Edit Retail Landuse"
32014msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
32015
32016#. item "Land use/Commercial"
32017#: build/trans_presets.java:3521
32018msgid "Commercial"
32019msgstr "Деловая территория"
32020
32021#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32022#: build/trans_presets.java:3522
32023msgid "Edit Commercial Landuse"
32024msgstr "Свойства деловой территории"
32025
32026#. item "Land use/Industrial"
32027#: build/trans_presets.java:3527
32028msgid "Industrial"
32029msgstr "Промышленная территория"
32030
32031#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32032#: build/trans_presets.java:3528
32033msgid "Edit Industrial Landuse"
32034msgstr "Свойства промышленной территории"
32035
32036#. item "Land use/Railway land"
32037#: build/trans_presets.java:3533
32038msgid "Railway land"
32039msgstr "Территория железной дороги"
32040
32041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32042#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32043#: build/trans_presets.java:3535
32044msgid "Edit Railway Landuse"
32045msgstr "Свойства территории железной дороги"
32046
32047#. item "Land use/Military"
32048#: build/trans_presets.java:3540
32049msgid "Military"
32050msgstr "Военная зона"
32051
32052#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32053#: build/trans_presets.java:3541
32054msgid "Edit Military Landuse"
32055msgstr "Свойства военной зоны"
32056
32057#. <separator/>
32058#. item "Land use/Construction area"
32059#: build/trans_presets.java:3547
32060msgid "Construction area"
32061msgstr "Строительная площадка"
32062
32063#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32064#: build/trans_presets.java:3548
32065msgid "Edit Construction Landuse"
32066msgstr "Свойства стройплощадки"
32067
32068#. item "Land use/Brownfield"
32069#: build/trans_presets.java:3553
32070msgid "Brownfield"
32071msgstr "Расчистка застройки"
32072
32073#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32074#: build/trans_presets.java:3554
32075msgid "Edit Brownfield Landuse"
32076msgstr "Свойства расчистки застройки"
32077
32078#. item "Land use/Greenfield"
32079#: build/trans_presets.java:3559
32080msgid "Greenfield"
32081msgstr "Зона под застройку"
32082
32083#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32084#: build/trans_presets.java:3560
32085msgid "Edit Greenfield Landuse"
32086msgstr "Свойства зоны под застройку"
32087
32088#. item "Land use/Landfill"
32089#: build/trans_presets.java:3565
32090msgid "Landfill"
32091msgstr "Свалка"
32092
32093#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32094#: build/trans_presets.java:3566
32095msgid "Edit Landfill Landuse"
32096msgstr "Свойства свалки"
32097
32098#. item "Land use/Quarry"
32099#: build/trans_presets.java:3571
32100msgid "Quarry"
32101msgstr "Карьер"
32102
32103#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32104#: build/trans_presets.java:3572
32105msgid "Edit Quarry Landuse"
32106msgstr "Свойства карьера"
32107
32108#. group "Annotation"
32109#: build/trans_presets.java:3579
32110msgid "Annotation"
32111msgstr ""
32112
32113#. item "Annotation/Addresses"
32114#: build/trans_presets.java:3580
32115msgid "Addresses"
32116msgstr "Адреса"
32117
32118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32119#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32120#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32121#: build/trans_presets.java:3583
32122msgid "Edit Address Information"
32123msgstr "Правка адресов"
32124
32125#. <space />
32126#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32127#: build/trans_presets.java:3585
32128msgid "House number"
32129msgstr "Номер дома"
32130
32131#. <optional>
32132#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32133#: build/trans_presets.java:3587
32134msgid "House name"
32135msgstr "Название дома"
32136
32137#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32138#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32139#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32140#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3705
32141msgid "Street name"
32142msgstr "Улица"
32143
32144#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32145#: build/trans_presets.java:3589
32146msgid "City name"
32147msgstr "Город"
32148
32149#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32150#: build/trans_presets.java:3590
32151msgid "Post code"
32152msgstr "Почтовый индекс"
32153
32154#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32155#: build/trans_presets.java:3591
32156msgid "Country code"
32157msgstr "Код страны"
32158
32159#: build/trans_presets.java:3591
32160msgid "AT"
32161msgstr ""
32162
32163#: build/trans_presets.java:3591
32164msgid "CH"
32165msgstr ""
32166
32167#: build/trans_presets.java:3591
32168msgid "DE"
32169msgstr ""
32170
32171#: build/trans_presets.java:3591
32172msgid "FR"
32173msgstr ""
32174
32175#: build/trans_presets.java:3591
32176msgid "GB"
32177msgstr ""
32178
32179#: build/trans_presets.java:3591
32180msgid "IT"
32181msgstr ""
32182
32183#: build/trans_presets.java:3591
32184msgid "US"
32185msgstr ""
32186
32187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32188#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32189#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32190#: build/trans_presets.java:3597
32191msgid "Edit Address Interpolation"
32192msgstr "Править интерполяцию адресов"
32193
32194#. <space />
32195#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32196#: build/trans_presets.java:3599
32197msgid "Numbering scheme"
32198msgstr "Схема нумерации"
32199
32200#: build/trans_presets.java:3599
32201msgid "odd"
32202msgstr "нечётные"
32203
32204#: build/trans_presets.java:3599
32205msgid "even"
32206msgstr "чётные"
32207
32208#: build/trans_presets.java:3599
32209msgid "alphabetic"
32210msgstr "алфавитный"
32211
32212#. item "Annotation/Contact"
32213#: build/trans_presets.java:3601
32214msgid "Contact"
32215msgstr ""
32216
32217#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32218#: build/trans_presets.java:3602
32219msgid "Edit Contact information"
32220msgstr ""
32221
32222#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32223#: build/trans_presets.java:3611
32224msgid "Image"
32225msgstr "Изображение"
32226
32227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32228#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32229#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32230#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32231#: build/trans_presets.java:3619
32232msgid "Edit Multipolygon"
32233msgstr "Править мультиполигон"
32234
32235#. </optional>
32236#. <roles>
32237#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32238#. </optional>
32239#. <roles>
32240#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32241#: build/trans_presets.java:3625 build/trans_presets.java:3642
32242msgid "outer segment"
32243msgstr "внешний сегмент"
32244
32245#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32246#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32247#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3643
32248msgid "inner segment"
32249msgstr "внутренний сегмент"
32250
32251#. </roles>
32252#. item "Relations/Boundary"
32253#: build/trans_presets.java:3629
32254msgid "Boundary"
32255msgstr "Граница"
32256
32257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32258#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32259#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32260#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32261#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32262#: build/trans_presets.java:3634
32263msgid "Edit Boundary"
32264msgstr "Свойства границы"
32265
32266#. <optional>
32267#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32268#: build/trans_presets.java:3638
32269msgid "Boundary type"
32270msgstr "Тип границы"
32271
32272#: build/trans_presets.java:3638
32273msgid "administrative"
32274msgstr "административная"
32275
32276#: build/trans_presets.java:3638
32277msgid "national"
32278msgstr "национальная"
32279
32280#: build/trans_presets.java:3638
32281msgid "civil"
32282msgstr "общины"
32283
32284#: build/trans_presets.java:3638
32285msgid "political"
32286msgstr "политическая"
32287
32288#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32289#: build/trans_presets.java:3639
32290msgid "Administrative level"
32291msgstr "Административный уровень"
32292
32293#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32294#: build/trans_presets.java:3644
32295msgid "Sub area"
32296msgstr "Подчиненная территория"
32297
32298#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32299#: build/trans_presets.java:3645
32300msgid "Administration centre"
32301msgstr "Административный центр"
32302
32303#. </roles>
32304#. item "Relations/Turn restriction"
32305#: build/trans_presets.java:3648
32306msgid "Turn restriction"
32307msgstr "Ограничение на поворот"
32308
32309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32310#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32311#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32312#: build/trans_presets.java:3651
32313msgid "Edit Turn Restriction"
32314msgstr "Свойства ограничения на поворот"
32315
32316#. <key key="type" value="restriction" />
32317#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32318#: build/trans_presets.java:3653
32319msgid "Restriction"
32320msgstr "Ограничение"
32321
32322#: build/trans_presets.java:3653
32323msgid "no_left_turn"
32324msgstr "поворот налево запрещён"
32325
32326#: build/trans_presets.java:3653
32327msgid "no_right_turn"
32328msgstr "поворот направо запрещён"
32329
32330#: build/trans_presets.java:3653
32331msgid "no_straight_on"
32332msgstr "движение прямо запрещено"
32333
32334#: build/trans_presets.java:3653
32335msgid "no_u_turn"
32336msgstr "разворот запрещён"
32337
32338#: build/trans_presets.java:3653
32339msgid "only_right_turn"
32340msgstr "только направо"
32341
32342#: build/trans_presets.java:3653
32343msgid "only_left_turn"
32344msgstr "только налево"
32345
32346#: build/trans_presets.java:3653
32347msgid "only_straight_on"
32348msgstr "только прямо"
32349
32350#. </optional>
32351#. <roles>
32352#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32353#: build/trans_presets.java:3658
32354msgid "from way"
32355msgstr "с линии"
32356
32357#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32358#: build/trans_presets.java:3659
32359msgid "via node or way"
32360msgstr "через точку или линию"
32361
32362#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32363#: build/trans_presets.java:3660
32364msgid "to way"
32365msgstr "на линию"
32366
32367#. </roles>
32368#. item "Relations/Route"
32369#: build/trans_presets.java:3663
32370msgid "Route"
32371msgstr "Маршрут"
32372
32373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32374#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32375#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32376#: build/trans_presets.java:3666
32377msgid "Edit Route"
32378msgstr "Свойства маршрута"
32379
32380#. <key key="type" value="route" />
32381#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32382#: build/trans_presets.java:3668
32383msgid "Route type"
32384msgstr "Тип маршрута"
32385
32386#: build/trans_presets.java:3668
32387msgid "bus"
32388msgstr "автобусный"
32389
32390#: build/trans_presets.java:3668
32391msgid "road"
32392msgstr "трасса"
32393
32394#: build/trans_presets.java:3668
32395msgid "ferry"
32396msgstr "паромный"
32397
32398#: build/trans_presets.java:3668
32399msgid "ski"
32400msgstr "лыжный"
32401
32402#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32403#. <scale_min>1</scale_min>
32404#. <scale_max>50000</scale_max>
32405#. </rule>
32406#.
32407#. <rule>
32408#. <condition k="foot" b="no"/>
32409#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32410#. <scale_min>1</scale_min>
32411#. <scale_max>50000</scale_max>
32412#. </rule>
32413#. <rule>
32414#. <condition k="foot" v="designated"/>
32415#. color foot
32416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32417#. <scale_min>1</scale_min>
32418#. <scale_max>50000</scale_max>
32419#. </rule>
32420#.
32421#. <rule>
32422#. <condition k="highway" v="footway"/>
32423#. color foot
32424#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32425#. <scale_min>1</scale_min>
32426#. <scale_max>10000</scale_max>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="highway" v="path"/>
32431#. color foot
32432#. <scale_min>1</scale_min>
32433#. <scale_max>50000</scale_max>
32434#. </rule>
32435#.
32436#. <rule>
32437#. <condition k="highway" v="path"/>
32438#. <condition k="foot" v="designated"/>
32439#. color foot
32440#. <scale_min>1</scale_min>
32441#. <scale_max>50000</scale_max>
32442#. </rule>
32443#.
32444#. <rule>
32445#. <condition k="highway" v="path"/>
32446#. <condition k="foot" v="official"/>
32447#. color foot
32448#. <scale_min>1</scale_min>
32449#. <scale_max>50000</scale_max>
32450#. </rule>
32451#.
32452#. <rule>
32453#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32454#. color foot
32455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32456#. <scale_min>1</scale_min>
32457#. <scale_max>10000</scale_max>
32458#. </rule>
32459#.
32460#. <rule>
32461#. <condition k="highway" v="steps"/>
32462#. color foot
32463#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:247
32464#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32465#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32466#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32467#: build/trans_style.java:773
32468msgid "foot"
32469msgstr "пеший"
32470
32471#: build/trans_presets.java:3668
32472msgid "tram"
32473msgstr "трамвайный"
32474
32475#: build/trans_presets.java:3668
32476msgid "detour"
32477msgstr "объездной"
32478
32479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32480#. <scale_min>1</scale_min>
32481#. <scale_max>50000</scale_max>
32482#. </rule>
32483#.
32484#. <rule>
32485#. <condition k="railway" v="subway"/>
32486#. color subway
32487#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:1294
32488msgid "subway"
32489msgstr "линия метро"
32490
32491#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32492#: build/trans_presets.java:3671
32493msgid "Symbol description"
32494msgstr "Описание знака"
32495
32496#. <optional>
32497#. item "Relations/Route" text "Network"
32498#. <optional>
32499#. item "Relations/Route network" text "Network"
32500#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3694
32501msgid "Network"
32502msgstr "Сеть"
32503
32504#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32505#: build/trans_presets.java:3676
32506msgid "Route state"
32507msgstr "Состояние маршрута"
32508
32509#: build/trans_presets.java:3676
32510msgid "proposed"
32511msgstr "планируемый"
32512
32513#: build/trans_presets.java:3676
32514msgid "alternate"
32515msgstr "альтернативный"
32516
32517#: build/trans_presets.java:3676
32518msgid "temporary"
32519msgstr "временный"
32520
32521#: build/trans_presets.java:3676
32522msgid "connection"
32523msgstr "соединяющий"
32524
32525#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32526#: build/trans_presets.java:3677
32527msgid "Color (hex)"
32528msgstr "Цвет (hex)"
32529
32530#. </optional>
32531#. <roles>
32532#. item "Relations/Route" role "route segment"
32533#: build/trans_presets.java:3680
32534msgid "route segment"
32535msgstr "сегмент маршрута"
32536
32537#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32538#: build/trans_presets.java:3681
32539msgid "forward segment"
32540msgstr "сегмент вперёд"
32541
32542#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32543#: build/trans_presets.java:3682
32544msgid "backward segment"
32545msgstr "сегмент назад"
32546
32547#. item "Relations/Route" role "halt point"
32548#: build/trans_presets.java:3683
32549msgid "halt point"
32550msgstr "конечная точка"
32551
32552#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32553#: build/trans_presets.java:3684
32554msgid "forward halt point"
32555msgstr "конечная вперёд"
32556
32557#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32558#: build/trans_presets.java:3685
32559msgid "backward halt point"
32560msgstr "конечная назад"
32561
32562#. </roles>
32563#. item "Relations/Route network"
32564#: build/trans_presets.java:3688
32565msgid "Route network"
32566msgstr ""
32567
32568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32569#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32570#: build/trans_presets.java:3690
32571msgid "Edit route network"
32572msgstr ""
32573
32574#. </optional>
32575#. <roles>
32576#. item "Relations/Route network" role "member"
32577#: build/trans_presets.java:3698
32578msgid "member"
32579msgstr ""
32580
32581#. </roles>
32582#. item "Relations/Associated street"
32583#: build/trans_presets.java:3701
32584msgid "Associated street"
32585msgstr ""
32586
32587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32588#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32589#: build/trans_presets.java:3703
32590msgid "Edit associated street"
32591msgstr ""
32592
32593#. item "Relations/Associated street" role "house"
32594#: build/trans_presets.java:3708
32595msgid "house"
32596msgstr ""
32597
32598#. <!--
32599#. A little help:
32600#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32601#. 2. every rule needs a condition
32602#. -k for the key (required)
32603#. -v for the value as a string
32604#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32605#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32606#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32607#. 3. line attributes
32608#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32609#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32610#. - colour
32611#. - priority
32612#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32613#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32614#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32615#. 4. linemod attributes
32616#. - all line attributes
32617#. - mode ('over' or 'under')
32618#. - width can be specified relative to modified way:
32619#. +x - <x> pixels are added to way size
32620#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32621#. x% - the size is <x> percent of modified way
32622#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32623#. 5. area attributes
32624#. - colour
32625#. - priority
32626#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32627#. 6. icon attributes
32628#. - icon (path to icon)
32629#. - relative to the icon path
32630#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32631#. - priority
32632#. - annonate (true or false)
32633#. 7. scale_min / scale_max
32634#. - zoom scale for display
32635#.
32636#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32637#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32638#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32639#.
32640#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32641#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32642#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32643#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32644#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32645#.
32646#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32647#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32648#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32649#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32650#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32651#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32652#. look strange).
32653#.
32654#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32655#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32656#.
32657#. For external files the <rules> should have following elements:
32658#. - author the author of the style
32659#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32660#. - description what is your style meant to be
32661#. - shortdescription very short description
32662#. - link a link to a helpful website (optional)
32663#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32664#. - name is the name of the style
32665#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32666#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32667#. -->
32668#.
32669#. mappaint style named "standard"
32670#: build/trans_style.java:72
32671msgid "standard"
32672msgstr "стандарт"
32673
32674#.
32675#. <rule>
32676#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32677#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32678#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32679#. <scale_min>1</scale_min>
32680#. <scale_max>40000</scale_max>
32681#. </rule>
32682#. <rule>
32683#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32684#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32685#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32686#. <scale_min>1</scale_min>
32687#. <scale_max>40000</scale_max>
32688#. </rule>
32689#. <rule>
32690#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32691#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32692#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32693#. <scale_min>1</scale_min>
32694#. <scale_max>40000</scale_max>
32695#. </rule>
32696#. <rule>
32697#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32698#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32699#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>40000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#. <rule>
32704#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32705#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32706#. <scale_min>1</scale_min>
32707#. <scale_max>40000</scale_max>
32708#. </rule>
32709#. <rule>
32710#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32711#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32712#. <scale_min>1</scale_min>
32713#. <scale_max>40000</scale_max>
32714#. </rule>
32715#. <rule>
32716#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32717#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32718#. <scale_min>1</scale_min>
32719#. <scale_max>40000</scale_max>
32720#. </rule>
32721#.
32722#.
32723#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32724#. <rule>
32725#. <condition k="oneway"/>
32726#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32727#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>40000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#. <rule>
32732#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32733#. color bridge
32734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32735#. <scale_min>1</scale_min>
32736#. <scale_max>40000</scale_max>
32737#. </rule>
32738#. <rule>
32739#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32740#. color bridge
32741#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32742#. <scale_min>1</scale_min>
32743#. <scale_max>40000</scale_max>
32744#. </rule>
32745#. <rule>
32746#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32747#. color bridge
32748#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32749#. <scale_min>1</scale_min>
32750#. <scale_max>40000</scale_max>
32751#. </rule>
32752#. <rule>
32753#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32754#. color bridge
32755#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32756#. <scale_min>1</scale_min>
32757#. <scale_max>40000</scale_max>
32758#. </rule>
32759#. <rule>
32760#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32761#. color bridge
32762#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32763#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32764#: build/trans_style.java:167
32765msgid "bridge"
32766msgstr "мост"
32767
32768#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32769#. <scale_min>1</scale_min>
32770#. <scale_max>40000</scale_max>
32771#. </rule>
32772#. <rule>
32773#. <condition k="bridge" b="no"/>
32774#. color deprecated
32775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32776#. <scale_min>1</scale_min>
32777#. <scale_max>40000</scale_max>
32778#. </rule>
32779#. <rule>
32780#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32781#. color deprecated
32782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32783#. <scale_min>1</scale_min>
32784#. <scale_max>40000</scale_max>
32785#. </rule>
32786#. <rule>
32787#. <condition k="cutting" b="no"/>
32788#. color deprecated
32789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32790#. <scale_min>1</scale_min>
32791#. <scale_max>40000</scale_max>
32792#. </rule>
32793#. <rule>
32794#. <condition k="embankment" b="no"/>
32795#. color deprecated
32796#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32797#. <scale_min>1</scale_min>
32798#. <scale_max>40000</scale_max>
32799#. </rule>
32800#.
32801#. <rule>
32802#. <condition k="highway" v="road"/>
32803#. color deprecated
32804#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32805#. <scale_min>1</scale_min>
32806#. <scale_max>50000</scale_max>
32807#. </rule>
32808#.
32809#. <!--abutters tags -->
32810#.
32811#. <!--accessories tags -->
32812#.
32813#. <!--properties tags -->
32814#.
32815#. <rule>
32816#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32817#. color deprecated
32818#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32819#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32820#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32821msgid "deprecated"
32822msgstr "устаревший"
32823
32824#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32825#. <scale_min>1</scale_min>
32826#. <scale_max>10000</scale_max>
32827#. </rule>
32828#.
32829#. <rule>
32830#. <condition k="goods" b="no"/>
32831#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32832#. <scale_min>1</scale_min>
32833#. <scale_max>50000</scale_max>
32834#. </rule>
32835#.
32836#. <rule>
32837#. <condition k="hgv" b="no"/>
32838#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32839#. <scale_min>1</scale_min>
32840#. <scale_max>50000</scale_max>
32841#. </rule>
32842#.
32843#. <rule>
32844#. <condition k="horse" b="no"/>
32845#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32846#. <scale_min>1</scale_min>
32847#. <scale_max>50000</scale_max>
32848#. </rule>
32849#. <rule>
32850#. <condition k="horse" v="designated"/>
32851#. color horse
32852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32853#. <scale_min>1</scale_min>
32854#. <scale_max>20000</scale_max>
32855#. </rule>
32856#.
32857#. <rule>
32858#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32859#. color horse
32860#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32861msgid "horse"
32862msgstr "лошадь"
32863
32864#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32865#. <scale_min>1</scale_min>
32866#. <scale_max>30000</scale_max>
32867#. </rule>
32868#.
32869#. <rule>
32870#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32871#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32872#. <scale_min>1</scale_min>
32873#. <scale_max>50000</scale_max>
32874#. </rule>
32875#.
32876#. <rule>
32877#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32878#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32879#. <scale_min>1</scale_min>
32880#. <scale_max>50000</scale_max>
32881#. </rule>
32882#.
32883#. <rule>
32884#. <condition k="psv" b="no"/>
32885#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32886#. <scale_min>1</scale_min>
32887#. <scale_max>50000</scale_max>
32888#. </rule>
32889#.
32890#. <rule>
32891#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32892#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32893#. <scale_min>1</scale_min>
32894#. <scale_max>50000</scale_max>
32895#. </rule>
32896#.
32897#. <rule>
32898#. <condition k="boat" b="no"/>
32899#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32900#. <scale_min>1</scale_min>
32901#. <scale_max>50000</scale_max>
32902#. </rule>
32903#.
32904#. <rule>
32905#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32906#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32907#. <scale_min>1</scale_min>
32908#. <scale_max>50000</scale_max>
32909#. </rule>
32910#.
32911#. <rule>
32912#. <condition k="maxweight"/>
32913#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32914#. <scale_min>1</scale_min>
32915#. <scale_max>50000</scale_max>
32916#. </rule>
32917#.
32918#. <rule>
32919#. <condition k="maxheight"/>
32920#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#.
32925#. <rule>
32926#. <condition k="maxwidth"/>
32927#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32928#. <scale_min>1</scale_min>
32929#. <scale_max>50000</scale_max>
32930#. </rule>
32931#.
32932#. <rule>
32933#. <condition k="maxlength"/>
32934#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>50000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#.
32939#. <rule>
32940#. <condition k="maxspeed"/>
32941#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32942#. <scale_min>1</scale_min>
32943#. <scale_max>50000</scale_max>
32944#. </rule>
32945#.
32946#. <rule>
32947#. <condition k="minspeed"/>
32948#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32949#. <scale_min>1</scale_min>
32950#. <scale_max>50000</scale_max>
32951#. </rule>
32952#.
32953#. <rule>
32954#. <condition k="maxstay"/>
32955#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32956#. <scale_min>1</scale_min>
32957#. <scale_max>50000</scale_max>
32958#. </rule>
32959#.
32960#. <rule>
32961#. <condition k="toll"/>
32962#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32963#. <scale_min>1</scale_min>
32964#. <scale_max>50000</scale_max>
32965#. </rule>
32966#.
32967#. <rule>
32968#. <condition k="barrier"/>
32969#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32970#. <scale_min>1</scale_min>
32971#. <scale_max>50000</scale_max>
32972#. </rule>
32973#. <rule>
32974#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32975#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32976#. color barrier
32977#. <scale_min>1</scale_min>
32978#. <scale_max>50000</scale_max>
32979#. </rule>
32980#. <rule>
32981#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32982#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32983#. <scale_min>1</scale_min>
32984#. <scale_max>50000</scale_max>
32985#. </rule>
32986#. <rule>
32987#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32988#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32989#. color barrier
32990#. <scale_min>1</scale_min>
32991#. <scale_max>50000</scale_max>
32992#. </rule>
32993#. <rule>
32994#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32995#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#. <rule>
33000#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33001#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33002#. <scale_min>1</scale_min>
33003#. <scale_max>50000</scale_max>
33004#. </rule>
33005#. <rule>
33006#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33007#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33008#. color barrier
33009#. <scale_min>1</scale_min>
33010#. <scale_max>50000</scale_max>
33011#. </rule>
33012#. <rule>
33013#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33014#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33015#. <scale_min>1</scale_min>
33016#. <scale_max>50000</scale_max>
33017#. </rule>
33018#. <rule>
33019#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33020#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33021#. <scale_min>1</scale_min>
33022#. <scale_max>50000</scale_max>
33023#. </rule>
33024#. <rule>
33025#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33026#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33027#. color barrier
33028#. <scale_min>1</scale_min>
33029#. <scale_max>50000</scale_max>
33030#. </rule>
33031#. <rule>
33032#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33033#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33034#. color barrier
33035#. <scale_min>1</scale_min>
33036#. <scale_max>50000</scale_max>
33037#. </rule>
33038#. <rule>
33039#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33040#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33041#. <scale_min>1</scale_min>
33042#. <scale_max>50000</scale_max>
33043#. </rule>
33044#. <rule>
33045#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33047#. color barrier
33048#. <scale_min>1</scale_min>
33049#. <scale_max>50000</scale_max>
33050#. </rule>
33051#. <rule>
33052#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33053#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33054#. <scale_min>1</scale_min>
33055#. <scale_max>50000</scale_max>
33056#. </rule>
33057#. <rule>
33058#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33060#. color barrier
33061#. <scale_min>1</scale_min>
33062#. <scale_max>50000</scale_max>
33063#. </rule>
33064#. <rule>
33065#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33066#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33067#. <scale_min>1</scale_min>
33068#. <scale_max>50000</scale_max>
33069#. </rule>
33070#. <rule>
33071#. <condition k="barrier" v="block"/>
33072#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33073#. color barrier
33074#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
33075#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
33076#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
33077#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
33078#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
33079#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
33080#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
33081msgid "barrier"
33082msgstr "ограждение"
33083
33084#. <scale_min>1</scale_min>
33085#. <scale_max>50000</scale_max>
33086#. </rule>
33087#. <rule>
33088#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33089#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33090#. <scale_min>1</scale_min>
33091#. <scale_max>50000</scale_max>
33092#. </rule>
33093#. <rule>
33094#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33095#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33096#. <scale_min>1</scale_min>
33097#. <scale_max>50000</scale_max>
33098#. </rule>
33099#. <rule>
33100#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33101#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33102#. <scale_min>1</scale_min>
33103#. <scale_max>50000</scale_max>
33104#. </rule>
33105#. <rule>
33106#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33107#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#. <rule>
33112#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33113#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33114#. <scale_min>1</scale_min>
33115#. <scale_max>50000</scale_max>
33116#. </rule>
33117#. <rule>
33118#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33119#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33120#. <scale_min>1</scale_min>
33121#. <scale_max>50000</scale_max>
33122#. </rule>
33123#. <rule>
33124#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33125#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33126#. <scale_min>1</scale_min>
33127#. <scale_max>50000</scale_max>
33128#. </rule>
33129#. <rule>
33130#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33131#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33132#. <scale_min>1</scale_min>
33133#. <scale_max>50000</scale_max>
33134#. </rule>
33135#.
33136#. <!-- highway tags -->
33137#.
33138#. <rule>
33139#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33140#. color motorroad
33141#: build/trans_style.java:548
33142msgid "motorroad"
33143msgstr "дорога для легковых автомобилей"
33144
33145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33146#. <scale_min>1</scale_min>
33147#. <scale_max>40000</scale_max>
33148#. </rule>
33149#.
33150#. <rule>
33151#. <condition k="highway" v="track"/>
33152#. color highway_track
33153#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33154#. <scale_min>1</scale_min>
33155#. <scale_max>50000</scale_max>
33156#. </rule>
33157#.
33158#. <!-- tracktype tags -->
33159#.
33160#. <rule>
33161#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33162#. color highway_track
33163#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33164#. <scale_min>1</scale_min>
33165#. <scale_max>50000</scale_max>
33166#. </rule>
33167#.
33168#. <rule>
33169#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33170#. color highway_track
33171#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33172#. <scale_min>1</scale_min>
33173#. <scale_max>50000</scale_max>
33174#. </rule>
33175#.
33176#. <rule>
33177#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33178#. color highway_track
33179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33180#. <scale_min>1</scale_min>
33181#. <scale_max>50000</scale_max>
33182#. </rule>
33183#.
33184#. <rule>
33185#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33186#. color highway_track
33187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33188#. <scale_min>1</scale_min>
33189#. <scale_max>50000</scale_max>
33190#. </rule>
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33194#. color highway_track
33195#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33196#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33197#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33198msgid "highway_track"
33199msgstr "трек автодороги"
33200
33201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33202#. <scale_min>1</scale_min>
33203#. <scale_max>10000</scale_max>
33204#. </rule>
33205#.
33206#. <rule>
33207#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33208#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33209#. <scale_min>1</scale_min>
33210#. <scale_max>50000</scale_max>
33211#. </rule>
33212#.
33213#. <rule>
33214#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33215#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33216#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33217#. <scale_min>1</scale_min>
33218#. <scale_max>50000</scale_max>
33219#. </rule>
33220#.
33221#. <rule>
33222#. <condition k="highway" v="stop"/>
33223#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33224#. <scale_min>1</scale_min>
33225#. <scale_max>50000</scale_max>
33226#. </rule>
33227#.
33228#. <rule>
33229#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33230#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33231#. <scale_min>1</scale_min>
33232#. <scale_max>50000</scale_max>
33233#. </rule>
33234#.
33235#. <rule>
33236#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33237#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33238#. <scale_min>1</scale_min>
33239#. <scale_max>50000</scale_max>
33240#. </rule>
33241#.
33242#. <rule>
33243#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33244#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33245#. <scale_min>1</scale_min>
33246#. <scale_max>50000</scale_max>
33247#. </rule>
33248#.
33249#. <rule>
33250#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33251#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33252#. <scale_min>1</scale_min>
33253#. <scale_max>40000</scale_max>
33254#. </rule>
33255#.
33256#. <rule>
33257#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33258#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33259#. <scale_min>1</scale_min>
33260#. <scale_max>50000</scale_max>
33261#. </rule>
33262#.
33263#. <rule>
33264#. <condition k="highway" v="incline"/>
33265#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33266#. <scale_min>1</scale_min>
33267#. <scale_max>50000</scale_max>
33268#. </rule>
33269#.
33270#. <rule>
33271#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33272#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33273#. <scale_min>1</scale_min>
33274#. <scale_max>50000</scale_max>
33275#. </rule>
33276#.
33277#. <rule>
33278#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33279#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33280#. <scale_min>1</scale_min>
33281#. <scale_max>50000</scale_max>
33282#. </rule>
33283#.
33284#. <rule>
33285#. <condition k="highway" v="services"/>
33286#. color services
33287#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33288#. <scale_min>1</scale_min>
33289#. <scale_max>50000</scale_max>
33290#. </rule>
33291#.
33292#. <rule>
33293#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33294#. color services
33295#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33296msgid "services"
33297msgstr "услуги"
33298
33299#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33300#. <scale_min>1</scale_min>
33301#. <scale_max>50000</scale_max>
33302#. </rule>
33303#.
33304#. <rule>
33305#. <condition k="highway" v="ford"/>
33306#. color ford
33307#: build/trans_style.java:883
33308msgid "ford"
33309msgstr "брод"
33310
33311#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33312#. <scale_min>1</scale_min>
33313#. <scale_max>50000</scale_max>
33314#. </rule>
33315#.
33316#. <rule>
33317#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33318#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33319#. <scale_min>1</scale_min>
33320#. <scale_max>50000</scale_max>
33321#. </rule>
33322#.
33323#. <rule>
33324#. <condition k="highway" v="platform"/>
33325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33326#. color highway_platform
33327#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33328msgid "highway_platform"
33329msgstr ""
33330
33331#. <scale_min>1</scale_min>
33332#. <scale_max>50000</scale_max>
33333#. </rule>
33334#.
33335#. <rule>
33336#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33337#. color turningcircle
33338#: build/trans_style.java:907
33339msgid "turningcircle"
33340msgstr "круг для разворота"
33341
33342#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33343#. <scale_min>1</scale_min>
33344#. <scale_max>50000</scale_max>
33345#. </rule>
33346#.
33347#. <rule>
33348#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33349#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33350#. color emergency_access_point
33351#: build/trans_style.java:931
33352msgid "emergency_access_point"
33353msgstr "пункт_неотложной_помощи"
33354
33355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33356#. <scale_min>1</scale_min>
33357#. <scale_max>200000000</scale_max>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33362#. color riverbank
33363#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33364msgid "riverbank"
33365msgstr "берег реки"
33366
33367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33368#. <scale_min>1</scale_min>
33369#. <scale_max>200000000</scale_max>
33370#. </rule>
33371#.
33372#. <rule>
33373#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33374#. color stream
33375#: build/trans_style.java:1104
33376msgid "stream"
33377msgstr "поток"
33378
33379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33386#. color dock
33387#: build/trans_style.java:1127
33388msgid "dock"
33389msgstr "док"
33390
33391#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>50000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <rule>
33397#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33398#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33399#. <scale_min>1</scale_min>
33400#. <scale_max>50000</scale_max>
33401#. </rule>
33402#.
33403#. <rule>
33404#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33405#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33406#. <scale_min>1</scale_min>
33407#. <scale_max>50000</scale_max>
33408#. </rule>
33409#.
33410#. <rule>
33411#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33412#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33413#. color manmade
33414#. <scale_min>1</scale_min>
33415#. <scale_max>50000</scale_max>
33416#. </rule>
33417#.
33418#. <rule>
33419#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33420#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33421#. <scale_min>1</scale_min>
33422#. <scale_max>50000</scale_max>
33423#. </rule>
33424#.
33425#. <rule>
33426#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33427#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33428#. <scale_min>1</scale_min>
33429#. <scale_max>50000</scale_max>
33430#. </rule>
33431#.
33432#. <rule>
33433#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33434#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>50000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33441#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33442#. color manmade
33443#. <scale_min>1</scale_min>
33444#. <scale_max>50000</scale_max>
33445#. </rule>
33446#.
33447#. <rule>
33448#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33449#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33450#. color manmade
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33457#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33458#. color manmade
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>50000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <!--man_made tags -->
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33467#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33468#. color manmade
33469#. <scale_min>1</scale_min>
33470#. <scale_max>50000</scale_max>
33471#. </rule>
33472#.
33473#. <rule>
33474#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33475#. color manmade
33476#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33477#. <scale_min>1</scale_min>
33478#. <scale_max>50000</scale_max>
33479#. </rule>
33480#.
33481#. <rule>
33482#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33483#. color manmade
33484#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33485#. <scale_min>1</scale_min>
33486#. <scale_max>50000</scale_max>
33487#. </rule>
33488#.
33489#. <rule>
33490#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33491#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33492#. color manmade
33493#. <scale_min>1</scale_min>
33494#. <scale_max>50000</scale_max>
33495#. </rule>
33496#.
33497#. <rule>
33498#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33499#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33500#. color manmade
33501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33502#. <scale_min>1</scale_min>
33503#. <scale_max>50000</scale_max>
33504#. </rule>
33505#.
33506#. <rule>
33507#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33508#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33509#. <scale_min>1</scale_min>
33510#. <scale_max>50000</scale_max>
33511#. </rule>
33512#.
33513#. <rule>
33514#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33515#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33516#. color manmade
33517#. <scale_min>1</scale_min>
33518#. <scale_max>50000</scale_max>
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33523#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33524#. color manmade
33525#. <scale_min>1</scale_min>
33526#. <scale_max>50000</scale_max>
33527#. </rule>
33528#.
33529#. <rule>
33530#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33531#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33532#. color manmade
33533#. <scale_min>1</scale_min>
33534#. <scale_max>50000</scale_max>
33535#. </rule>
33536#.
33537#. <rule>
33538#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33540#. color manmade
33541#. <scale_min>1</scale_min>
33542#. <scale_max>50000</scale_max>
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33547#. color manmade
33548#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33549#. <scale_min>1</scale_min>
33550#. <scale_max>50000</scale_max>
33551#. </rule>
33552#.
33553#. <rule>
33554#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33556#. color manmade
33557#. <scale_min>1</scale_min>
33558#. <scale_max>50000</scale_max>
33559#. </rule>
33560#.
33561#. <rule>
33562#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33563#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33564#. color manmade
33565#. <scale_min>1</scale_min>
33566#. <scale_max>50000</scale_max>
33567#. </rule>
33568#.
33569#. <rule>
33570#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33571#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33572#. color manmade
33573#. <scale_min>1</scale_min>
33574#. <scale_max>50000</scale_max>
33575#. </rule>
33576#.
33577#. <rule>
33578#. <condition k="man_made" v="works"/>
33579#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33580#. color manmade
33581#. <scale_min>1</scale_min>
33582#. <scale_max>50000</scale_max>
33583#. </rule>
33584#.
33585#. <rule>
33586#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33587#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33588#. color manmade
33589#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33590#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33591#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33592#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33593#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33594#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33595#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33596#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33597#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33598#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33599msgid "manmade"
33600msgstr "искусственный"
33601
33602#. <scale_min>1</scale_min>
33603#. <scale_max>50000</scale_max>
33604#. </rule>
33605#.
33606#. <rule>
33607#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33608#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33609#. color rapids
33610#: build/trans_style.java:1187
33611msgid "rapids"
33612msgstr "Водные пороги"
33613
33614#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33615#. <scale_min>1</scale_min>
33616#. <scale_max>50000</scale_max>
33617#. </rule>
33618#.
33619#. <!-- railway tags -->
33620#.
33621#. <rule>
33622#. <condition k="railway" v="station"/>
33623#. color railwaypoint
33624#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33625#. <scale_min>1</scale_min>
33626#. <scale_max>50000</scale_max>
33627#. </rule>
33628#.
33629#. <rule>
33630#. <condition k="railway" v="halt"/>
33631#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33632#. <scale_min>1</scale_min>
33633#. <scale_max>50000</scale_max>
33634#. </rule>
33635#.
33636#. <rule>
33637#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33638#. color railwaypoint
33639#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33640#. <scale_min>1</scale_min>
33641#. <scale_max>50000</scale_max>
33642#. </rule>
33643#.
33644#. <rule>
33645#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33646#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>50000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33653#. color railwaypoint
33654#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33655#. <scale_min>1</scale_min>
33656#. <scale_max>50000</scale_max>
33657#. </rule>
33658#.
33659#. <rule>
33660#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33661#. color railwaypoint
33662#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33669#. color railwaypoint
33670#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33671#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33672#: build/trans_style.java:1260
33673msgid "railwaypoint"
33674msgstr "ж/д путевая точка"
33675
33676#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33677#. <scale_min>1</scale_min>
33678#. <scale_max>200000000</scale_max>
33679#. </rule>
33680#.
33681#. <rule>
33682#. <condition k="railway" v="tram"/>
33683#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33684#. color otherrail
33685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33686#. <scale_min>1</scale_min>
33687#. <scale_max>50000</scale_max>
33688#. </rule>
33689#.
33690#. <rule>
33691#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33692#. color otherrail
33693#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33694msgid "otherrail"
33695msgstr "другая жд дорога"
33696
33697#. color railover
33698#: build/trans_style.java:1278
33699msgid "railover"
33700msgstr "жд дорога сверху"
33701
33702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33703#. <scale_min>1</scale_min>
33704#. <scale_max>50000</scale_max>
33705#. </rule>
33706#.
33707#. <rule>
33708#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33709#. color oldrail
33710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33711#. <scale_min>1</scale_min>
33712#. <scale_max>50000</scale_max>
33713#. </rule>
33714#.
33715#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33716#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33717#. <rule>
33718#. <condition k="railway" v="disused"/>
33719#. color oldrail
33720#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33721#. <scale_min>1</scale_min>
33722#. <scale_max>50000</scale_max>
33723#. </rule>
33724#.
33725#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33726#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33727#. <rule>
33728#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33729#. color oldrail
33730#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33731#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33732#: build/trans_style.java:1324
33733msgid "oldrail"
33734msgstr "Старая жд дорога"
33735
33736#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33737#. <scale_min>1</scale_min>
33738#. <scale_max>50000</scale_max>
33739#. </rule>
33740#.
33741#. <rule>
33742#. <condition k="service" v="yard"/>
33743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33744#. <scale_min>1</scale_min>
33745#. <scale_max>50000</scale_max>
33746#. </rule>
33747#.
33748#. <rule>
33749#. <condition k="service" v="siding"/>
33750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33751#. <scale_min>1</scale_min>
33752#. <scale_max>50000</scale_max>
33753#. </rule>
33754#.
33755#. <rule>
33756#. <condition k="service" v="spur"/>
33757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33758#. <scale_min>1</scale_min>
33759#. <scale_max>50000</scale_max>
33760#. </rule>
33761#.
33762#. <!--aeroway tags -->
33763#.
33764#. <rule>
33765#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33766#. color aeroway
33767#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33768#. <scale_min>1</scale_min>
33769#. <scale_max>50000</scale_max>
33770#. </rule>
33771#.
33772#. <rule>
33773#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33774#. color aeroway
33775#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33776#: build/trans_style.java:1437
33777msgid "aeroway"
33778msgstr "воздушная трасса"
33779
33780#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33781#. <scale_min>1</scale_min>
33782#. <scale_max>50000</scale_max>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <rule>
33786#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33787#. color aeroway_dark
33788#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33789#. <scale_min>1</scale_min>
33790#. <scale_max>50000</scale_max>
33791#. </rule>
33792#.
33793#. <rule>
33794#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33795#. color aeroway_dark
33796#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33797msgid "aeroway_dark"
33798msgstr "тёмная воздушная трасса"
33799
33800#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33801#. <scale_min>1</scale_min>
33802#. <scale_max>50000</scale_max>
33803#. </rule>
33804#.
33805#. <rule>
33806#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33807#. color aeroway_light
33808#: build/trans_style.java:1445
33809msgid "aeroway_light"
33810msgstr "светлая воздушная трасса"
33811
33812#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33813#. <scale_min>1</scale_min>
33814#. <scale_max>50000</scale_max>
33815#. </rule>
33816#.
33817#. <rule>
33818#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33819#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33820#. <scale_min>1</scale_min>
33821#. <scale_max>50000</scale_max>
33822#. </rule>
33823#.
33824#. <rule>
33825#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33826#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33827#. <scale_min>1</scale_min>
33828#. <scale_max>50000</scale_max>
33829#. </rule>
33830#.
33831#. <!--aerialway tags -->
33832#.
33833#. <rule>
33834#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33835#. color aerialway
33836#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33837#. <scale_min>1</scale_min>
33838#. <scale_max>50000</scale_max>
33839#. </rule>
33840#.
33841#. <rule>
33842#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33843#. color aerialway
33844#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33845#. <scale_min>1</scale_min>
33846#. <scale_max>50000</scale_max>
33847#. </rule>
33848#.
33849#. <rule>
33850#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33851#. color aerialway
33852#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33853#. <scale_min>1</scale_min>
33854#. <scale_max>50000</scale_max>
33855#. </rule>
33856#.
33857#. <rule>
33858#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33859#. color aerialway
33860#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33861#. <scale_min>1</scale_min>
33862#. <scale_max>50000</scale_max>
33863#. </rule>
33864#.
33865#. <rule>
33866#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33867#. color aerialway
33868#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33869#. <scale_min>1</scale_min>
33870#. <scale_max>50000</scale_max>
33871#. </rule>
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33875#. color aerialway
33876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33877#. <scale_min>1</scale_min>
33878#. <scale_max>50000</scale_max>
33879#. </rule>
33880#.
33881#. <rule>
33882#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33883#. color aerialway
33884#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33885#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33886#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33887#: build/trans_style.java:1517
33888msgid "aerialway"
33889msgstr "канатная дорога"
33890
33891#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33892#. <scale_min>1</scale_min>
33893#. <scale_max>50000</scale_max>
33894#. </rule>
33895#.
33896#. <!-- piste tags -->
33897#.
33898#. <rule>
33899#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33900#. color piste_easy
33901#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33902msgid "piste_easy"
33903msgstr "простая_лыжня"
33904
33905#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33906#. <scale_min>1</scale_min>
33907#. <scale_max>30000</scale_max>
33908#. </rule>
33909#.
33910#. <rule>
33911#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33912#. color piste_intermediate
33913#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33914msgid "piste_intermediate"
33915msgstr "нормальная_лыжня"
33916
33917#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33918#. <scale_min>1</scale_min>
33919#. <scale_max>30000</scale_max>
33920#. </rule>
33921#.
33922#. <rule>
33923#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33924#. color piste_advanced
33925#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33926msgid "piste_advanced"
33927msgstr "усложнённая_лыжня"
33928
33929#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33930#. <scale_min>1</scale_min>
33931#. <scale_max>30000</scale_max>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <rule>
33935#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33936#. color piste_expert
33937#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33938msgid "piste_expert"
33939msgstr "очень_сложная_лыжня"
33940
33941#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33942#. <scale_min>1</scale_min>
33943#. <scale_max>30000</scale_max>
33944#. </rule>
33945#.
33946#. <rule>
33947#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33948#. color piste_freeride
33949#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
33950msgid "piste_freeride"
33951msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33952
33953#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33954#. <scale_min>1</scale_min>
33955#. <scale_max>30000</scale_max>
33956#. </rule>
33957#.
33958#. <rule>
33959#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33960#. color piste_novice
33961#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
33962msgid "piste_novice"
33963msgstr "новичковая_лыжня"
33964
33965#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33966#. <scale_min>1</scale_min>
33967#. <scale_max>300000</scale_max>
33968#. </rule>
33969#.
33970#. <!--power tags -->
33971#.
33972#. <rule>
33973#. <condition k="power" v="tower"/>
33974#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33975#. color power
33976#. <scale_min>1</scale_min>
33977#. <scale_max>50000</scale_max>
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="power" v="pole"/>
33982#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33983#. <scale_min>1</scale_min>
33984#. <scale_max>50000</scale_max>
33985#. </rule>
33986#.
33987#. <rule>
33988#. <condition k="power" v="line"/>
33989#. color power
33990#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33991#. <scale_min>1</scale_min>
33992#. <scale_max>50000</scale_max>
33993#. </rule>
33994#.
33995#. <rule>
33996#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33997#. color power
33998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33999#. <scale_min>1</scale_min>
34000#. <scale_max>50000</scale_max>
34001#. </rule>
34002#.
34003#. <rule>
34004#. <condition k="power" v="station"/>
34005#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34006#. color power
34007#. <scale_min>1</scale_min>
34008#. <scale_max>50000</scale_max>
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34013#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34014#. color power
34015#. <scale_min>1</scale_min>
34016#. <scale_max>50000</scale_max>
34017#. </rule>
34018#.
34019#. <rule>
34020#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34021#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34022#. color power
34023#. <scale_min>1</scale_min>
34024#. <scale_max>50000</scale_max>
34025#. </rule>
34026#.
34027#. <rule>
34028#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34029#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34030#. color power
34031#. <scale_min>1</scale_min>
34032#. <scale_max>50000</scale_max>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34037#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34038#. color power
34039#. <scale_min>1</scale_min>
34040#. <scale_max>50000</scale_max>
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34046#. color power
34047#. <scale_min>1</scale_min>
34048#. <scale_max>50000</scale_max>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34053#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34054#. color power
34055#. <scale_min>1</scale_min>
34056#. <scale_max>50000</scale_max>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34061#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34062#. color power
34063#. <scale_min>1</scale_min>
34064#. <scale_max>50000</scale_max>
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34069#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34070#. color power
34071#. <scale_min>1</scale_min>
34072#. <scale_max>50000</scale_max>
34073#. </rule>
34074#.
34075#. <rule>
34076#. <condition k="power" v="generator"/>
34077#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34078#. color power
34079#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
34080#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
34081#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
34082#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
34083#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
34084#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
34085#: build/trans_style.java:1687
34086msgid "power"
34087msgstr "энергия"
34088
34089#. <scale_min>1</scale_min>
34090#. <scale_max>50000</scale_max>
34091#. </rule>
34092#.
34093#. <rule>
34094#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34095#. color pier
34096#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
34097msgid "pier"
34098msgstr "пирс"
34099
34100#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34101#. <scale_min>1</scale_min>
34102#. <scale_max>50000</scale_max>
34103#. </rule>
34104#.
34105#. <rule>
34106#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34107#. color pipeline
34108#: build/trans_style.java:1745
34109msgid "pipeline"
34110msgstr "трубопровод"
34111
34112#. <scale_min>1</scale_min>
34113#. <scale_max>50000</scale_max>
34114#. </rule>
34115#.
34116#. <!--leisure tags -->
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34120#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34121#. color leisure
34122#. <scale_min>1</scale_min>
34123#. <scale_max>50000</scale_max>
34124#. </rule>
34125#.
34126#. <rule>
34127#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34128#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34129#. color leisure
34130#. <scale_min>1</scale_min>
34131#. <scale_max>50000</scale_max>
34132#. </rule>
34133#.
34134#. <rule>
34135#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34136#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34137#. color leisure
34138#. <scale_min>1</scale_min>
34139#. <scale_max>50000</scale_max>
34140#. </rule>
34141#.
34142#. <rule>
34143#. <condition k="leisure" v="track"/>
34144#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34145#. color leisure
34146#. <scale_min>1</scale_min>
34147#. <scale_max>50000</scale_max>
34148#. </rule>
34149#.
34150#. <rule>
34151#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34152#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34153#. color leisure
34154#. <scale_min>1</scale_min>
34155#. <scale_max>50000</scale_max>
34156#. </rule>
34157#.
34158#. <rule>
34159#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34160#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34161#. color leisure
34162#. <scale_min>1</scale_min>
34163#. <scale_max>50000</scale_max>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34168#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34169#. color leisure
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>50000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#.
34174#. <rule>
34175#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34176#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34177#. color leisure
34178#. <scale_min>1</scale_min>
34179#. <scale_max>50000</scale_max>
34180#. </rule>
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34184#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34185#. color leisure
34186#. <scale_min>1</scale_min>
34187#. <scale_max>50000</scale_max>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="leisure" v="park"/>
34192#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34193#. color leisure
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>50000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34200#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34201#. color leisure
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>50000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34208#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34209#. color leisure
34210#. <scale_min>1</scale_min>
34211#. <scale_max>50000</scale_max>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="leisure" v="common"/>
34216#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34217#. color leisure
34218#. <scale_min>1</scale_min>
34219#. <scale_max>50000</scale_max>
34220#. </rule>
34221#.
34222#. <rule>
34223#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34224#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34225#. color leisure
34226#. <scale_min>1</scale_min>
34227#. <scale_max>50000</scale_max>
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34232#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34233#. color leisure
34234#. <scale_min>1</scale_min>
34235#. <scale_max>50000</scale_max>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34240#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34241#. color leisure
34242#. <scale_min>1</scale_min>
34243#. <scale_max>50000</scale_max>
34244#. </rule>
34245#.
34246#. <rule>
34247#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34248#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34249#. color leisure
34250#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34251#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34252#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34253#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34254#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34255#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34256#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34257#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34258#: build/trans_style.java:1979
34259msgid "leisure"
34260msgstr "развлечения"
34261
34262#. <scale_min>1</scale_min>
34263#. <scale_max>50000</scale_max>
34264#. </rule>
34265#.
34266#. <rule>
34267#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34268#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34269#. color marina
34270#: build/trans_style.java:1891
34271msgid "marina"
34272msgstr "гавань"
34273
34274#. <scale_min>1</scale_min>
34275#. <scale_max>50000</scale_max>
34276#. </rule>
34277#.
34278#. <!--amenity tags -->
34279#.
34280#. <rule>
34281#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34282#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34283#. color amenity
34284#. <scale_min>1</scale_min>
34285#. <scale_max>50000</scale_max>
34286#. </rule>
34287#.
34288#. <rule>
34289#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34290#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34291#. color amenity
34292#. <scale_min>1</scale_min>
34293#. <scale_max>50000</scale_max>
34294#. </rule>
34295#.
34296#. <rule>
34297#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34298#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34299#. color amenity
34300#. <scale_min>1</scale_min>
34301#. <scale_max>50000</scale_max>
34302#. </rule>
34303#.
34304#. <rule>
34305#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34306#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34307#. color amenity
34308#. <scale_min>1</scale_min>
34309#. <scale_max>50000</scale_max>
34310#. </rule>
34311#.
34312#. <rule>
34313#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34314#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34315#. color amenity
34316#. <scale_min>1</scale_min>
34317#. <scale_max>50000</scale_max>
34318#. </rule>
34319#.
34320#. <rule>
34321#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34322#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34323#. color amenity
34324#. <scale_min>1</scale_min>
34325#. <scale_max>50000</scale_max>
34326#. </rule>
34327#.
34328#. <rule>
34329#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34330#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34331#. color amenity
34332#. <scale_min>1</scale_min>
34333#. <scale_max>50000</scale_max>
34334#. </rule>
34335#.
34336#. <rule>
34337#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34338#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34339#. color amenity
34340#. <scale_min>1</scale_min>
34341#. <scale_max>50000</scale_max>
34342#. </rule>
34343#.
34344#. <rule>
34345#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34346#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34347#. color amenity
34348#. <scale_min>1</scale_min>
34349#. <scale_max>50000</scale_max>
34350#. </rule>
34351#.
34352#. <rule>
34353#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34354#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34355#. color amenity
34356#. <scale_min>1</scale_min>
34357#. <scale_max>50000</scale_max>
34358#. </rule>
34359#.
34360#. <rule>
34361#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34362#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34363#. color amenity
34364#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34365#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34366#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34367#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34368#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34369#: build/trans_style.java:2069
34370msgid "amenity"
34371msgstr "инфраструктура"
34372
34373#. <scale_min>1</scale_min>
34374#. <scale_max>50000</scale_max>
34375#. </rule>
34376#.
34377#. <rule>
34378#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34379#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34380#. color amenity_traffic
34381#. <scale_min>1</scale_min>
34382#. <scale_max>50000</scale_max>
34383#. </rule>
34384#.
34385#. <rule>
34386#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34387#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34388#. color amenity_traffic
34389#. <scale_min>1</scale_min>
34390#. <scale_max>50000</scale_max>
34391#. </rule>
34392#.
34393#. <rule>
34394#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34395#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34396#. color amenity_traffic
34397#. <scale_min>1</scale_min>
34398#. <scale_max>50000</scale_max>
34399#. </rule>
34400#.
34401#. <rule>
34402#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34403#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34404#. color amenity_traffic
34405#. <scale_min>1</scale_min>
34406#. <scale_max>50000</scale_max>
34407#. </rule>
34408#.
34409#. <rule>
34410#. <condition k="parking" v="underground"/>
34411#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34412#. color amenity_traffic
34413#. <scale_min>1</scale_min>
34414#. <scale_max>50000</scale_max>
34415#. </rule>
34416#.
34417#. <rule>
34418#. <condition k="parking" v="surface"/>
34419#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34420#. color amenity_traffic
34421#. <scale_min>1</scale_min>
34422#. <scale_max>50000</scale_max>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34427#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34428#. color amenity_traffic
34429#. <scale_min>1</scale_min>
34430#. <scale_max>50000</scale_max>
34431#. </rule>
34432#.
34433#. <rule>
34434#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34435#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34436#. color amenity_traffic
34437#. <scale_min>1</scale_min>
34438#. <scale_max>50000</scale_max>
34439#. </rule>
34440#.
34441#. <rule>
34442#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34443#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34444#. color amenity_traffic
34445#. <scale_min>1</scale_min>
34446#. <scale_max>50000</scale_max>
34447#. </rule>
34448#.
34449#. <rule>
34450#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34451#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34452#. color amenity_traffic
34453#. <scale_min>1</scale_min>
34454#. <scale_max>50000</scale_max>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34459#. color amenity_traffic
34460#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34461#. <scale_min>1</scale_min>
34462#. <scale_max>50000</scale_max>
34463#. </rule>
34464#.
34465#. <rule>
34466#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34467#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34468#. color amenity_traffic
34469#. <scale_min>1</scale_min>
34470#. <scale_max>50000</scale_max>
34471#. </rule>
34472#.
34473#. <rule>
34474#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34475#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34476#. color amenity_traffic
34477#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34478#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34479#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34480#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34481#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34482#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34483#: build/trans_style.java:2173
34484msgid "amenity_traffic"
34485msgstr "режим_работы"
34486
34487#. <scale_min>1</scale_min>
34488#. <scale_max>50000</scale_max>
34489#. </rule>
34490#.
34491#. <rule>
34492#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34493#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34494#. <scale_min>1</scale_min>
34495#. <scale_max>50000</scale_max>
34496#. </rule>
34497#.
34498#. <rule>
34499#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34500#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34501#. color amenity_light
34502#. <scale_min>1</scale_min>
34503#. <scale_max>50000</scale_max>
34504#. </rule>
34505#.
34506#. <rule>
34507#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34508#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34509#. <scale_min>1</scale_min>
34510#. <scale_max>50000</scale_max>
34511#. </rule>
34512#.
34513#. <rule>
34514#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34515#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34516#. color amenity_light
34517#. <scale_min>1</scale_min>
34518#. <scale_max>50000</scale_max>
34519#. </rule>
34520#.
34521#. <rule>
34522#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34523#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34524#. color amenity_light
34525#. <scale_min>1</scale_min>
34526#. <scale_max>50000</scale_max>
34527#. </rule>
34528#.
34529#. <rule>
34530#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34531#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34532#. color amenity_light
34533#. <scale_min>1</scale_min>
34534#. <scale_max>50000</scale_max>
34535#. </rule>
34536#.
34537#. <rule>
34538#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34539#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34540#. <scale_min>1</scale_min>
34541#. <scale_max>50000</scale_max>
34542#. </rule>
34543#.
34544#. <rule>
34545#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34546#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34547#. color amenity_light
34548#. <scale_min>1</scale_min>
34549#. <scale_max>50000</scale_max>
34550#. </rule>
34551#.
34552#. <rule>
34553#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34554#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34555#. color amenity_light
34556#. <scale_min>1</scale_min>
34557#. <scale_max>50000</scale_max>
34558#. </rule>
34559#.
34560#. <rule>
34561#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34562#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34563#. color amenity_light
34564#. <scale_min>1</scale_min>
34565#. <scale_max>50000</scale_max>
34566#. </rule>
34567#.
34568#. <rule>
34569#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34570#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34571#. color amenity_light
34572#. <scale_min>1</scale_min>
34573#. <scale_max>50000</scale_max>
34574#. </rule>
34575#.
34576#. <rule>
34577#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34578#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34579#. <scale_min>1</scale_min>
34580#. <scale_max>50000</scale_max>
34581#. </rule>
34582#.
34583#. <rule>
34584#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34585#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34586#. <scale_min>1</scale_min>
34587#. <scale_max>50000</scale_max>
34588#. </rule>
34589#.
34590#. <rule>
34591#. <condition k="religion" v="christian"/>
34592#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34593#. <scale_min>1</scale_min>
34594#. <scale_max>50000</scale_max>
34595#. </rule>
34596#.
34597#. <rule>
34598#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34599#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34600#. <scale_min>1</scale_min>
34601#. <scale_max>50000</scale_max>
34602#. </rule>
34603#.
34604#. <rule>
34605#. <condition k="religion" v="jain"/>
34606#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34607#. <scale_min>1</scale_min>
34608#. <scale_max>50000</scale_max>
34609#. </rule>
34610#.
34611#. <rule>
34612#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34613#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34614#. <scale_min>1</scale_min>
34615#. <scale_max>50000</scale_max>
34616#. </rule>
34617#.
34618#. <rule>
34619#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34620#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34621#. <scale_min>1</scale_min>
34622#. <scale_max>50000</scale_max>
34623#. </rule>
34624#.
34625#. <rule>
34626#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34627#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34628#. <scale_min>1</scale_min>
34629#. <scale_max>50000</scale_max>
34630#. </rule>
34631#.
34632#. <rule>
34633#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34634#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34635#. <scale_min>1</scale_min>
34636#. <scale_max>50000</scale_max>
34637#. </rule>
34638#.
34639#. <rule>
34640#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34641#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34642#. <scale_min>1</scale_min>
34643#. <scale_max>50000</scale_max>
34644#. </rule>
34645#.
34646#. <rule>
34647#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34648#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34649#. <scale_min>1</scale_min>
34650#. <scale_max>50000</scale_max>
34651#. </rule>
34652#.
34653#. <rule>
34654#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34655#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34656#. <scale_min>1</scale_min>
34657#. <scale_max>50000</scale_max>
34658#. </rule>
34659#.
34660#. <rule>
34661#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34662#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34663#. <scale_min>1</scale_min>
34664#. <scale_max>50000</scale_max>
34665#. </rule>
34666#.
34667#. <rule>
34668#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34669#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34670#. color amenity_light
34671#. <scale_min>1</scale_min>
34672#. <scale_max>50000</scale_max>
34673#. </rule>
34674#.
34675#. <rule>
34676#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34677#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34678#. color amenity_light
34679#. <scale_min>1</scale_min>
34680#. <scale_max>50000</scale_max>
34681#. </rule>
34682#.
34683#. <rule>
34684#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34685#. color amenity_light
34686#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34687#. <scale_min>1</scale_min>
34688#. <scale_max>50000</scale_max>
34689#. </rule>
34690#.
34691#. <rule>
34692#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34693#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34694#. color amenity_light
34695#. <scale_min>1</scale_min>
34696#. <scale_max>50000</scale_max>
34697#. </rule>
34698#.
34699#. <rule>
34700#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34701#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34702#. color amenity_light
34703#. <scale_min>1</scale_min>
34704#. <scale_max>50000</scale_max>
34705#. </rule>
34706#.
34707#. <rule>
34708#. <condition k="amenity" v="school"/>
34709#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34710#. color amenity_light
34711#. <scale_min>1</scale_min>
34712#. <scale_max>50000</scale_max>
34713#. </rule>
34714#.
34715#. <rule>
34716#. <condition k="amenity" v="university"/>
34717#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34718#. color amenity_light
34719#. <scale_min>1</scale_min>
34720#. <scale_max>50000</scale_max>
34721#. </rule>
34722#.
34723#. <rule>
34724#. <condition k="amenity" v="college"/>
34725#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34726#. color amenity_light
34727#. <scale_min>1</scale_min>
34728#. <scale_max>50000</scale_max>
34729#. </rule>
34730#.
34731#. <rule>
34732#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34733#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34734#. color amenity_light
34735#. <scale_min>1</scale_min>
34736#. <scale_max>50000</scale_max>
34737#. </rule>
34738#.
34739#. <rule>
34740#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34741#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34742#. color amenity_light
34743#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34744#. <scale_min>1</scale_min>
34745#. <scale_max>50000</scale_max>
34746#. </rule>
34747#.
34748#. <rule>
34749#. <condition k="amenity" v="library"/>
34750#. color amenity_light
34751#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34752#. <scale_min>1</scale_min>
34753#. <scale_max>50000</scale_max>
34754#. </rule>
34755#.
34756#. <rule>
34757#. <condition k="amenity" v="police"/>
34758#. color amenity_light
34759#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34760#. <scale_min>1</scale_min>
34761#. <scale_max>50000</scale_max>
34762#. </rule>
34763#.
34764#. <rule>
34765#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34766#. color amenity_light
34767#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34768#. <scale_min>1</scale_min>
34769#. <scale_max>50000</scale_max>
34770#. </rule>
34771#.
34772#. <rule>
34773#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34774#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34775#. color amenity_light
34776#. <scale_min>1</scale_min>
34777#. <scale_max>50000</scale_max>
34778#. </rule>
34779#.
34780#. <rule>
34781#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34782#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34783#. color amenity_light
34784#. <scale_min>1</scale_min>
34785#. <scale_max>50000</scale_max>
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34790#. color amenity_light
34791#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34792#. <scale_min>1</scale_min>
34793#. <scale_max>50000</scale_max>
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <rule>
34797#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34798#. color amenity_light
34799#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34800#. <scale_min>1</scale_min>
34801#. <scale_max>50000</scale_max>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34806#. color amenity_light
34807#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34808#. <scale_min>1</scale_min>
34809#. <scale_max>50000</scale_max>
34810#. </rule>
34811#.
34812#. <rule>
34813#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34814#. color amenity_light
34815#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34816#. <scale_min>1</scale_min>
34817#. <scale_max>50000</scale_max>
34818#. </rule>
34819#.
34820#. <rule>
34821#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34822#. color amenity_light
34823#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34824#. <scale_min>1</scale_min>
34825#. <scale_max>50000</scale_max>
34826#. </rule>
34827#.
34828#. <rule>
34829#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34830#. color amenity_light
34831#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34832#. <scale_min>1</scale_min>
34833#. <scale_max>50000</scale_max>
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34838#. color amenity_light
34839#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34840#. <scale_min>1</scale_min>
34841#. <scale_max>50000</scale_max>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34846#. color amenity_light
34847#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34848#. <scale_min>1</scale_min>
34849#. <scale_max>50000</scale_max>
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34854#. color amenity_light
34855#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34856#. <scale_min>1</scale_min>
34857#. <scale_max>50000</scale_max>
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34862#. color amenity_light
34863#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#.
34868#. <rule>
34869#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34870#. color amenity_light
34871#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34872#. <scale_min>1</scale_min>
34873#. <scale_max>50000</scale_max>
34874#. </rule>
34875#.
34876#. <rule>
34877#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34878#. color amenity_light
34879#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34880#. <scale_min>1</scale_min>
34881#. <scale_max>50000</scale_max>
34882#. </rule>
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34886#. color amenity_light
34887#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34888#. <scale_min>1</scale_min>
34889#. <scale_max>50000</scale_max>
34890#. </rule>
34891#.
34892#. <rule>
34893#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34894#. color amenity_light
34895#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34896#. <scale_min>1</scale_min>
34897#. <scale_max>50000</scale_max>
34898#. </rule>
34899#.
34900#. <rule>
34901#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34902#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34903#. color amenity_light
34904#. <scale_min>1</scale_min>
34905#. <scale_max>50000</scale_max>
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34910#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34911#. <scale_min>1</scale_min>
34912#. <scale_max>50000</scale_max>
34913#. </rule>
34914#.
34915#. <rule>
34916#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34917#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34918#. color amenity_light
34919#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34920#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34921#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34922#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34923#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34924#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34925#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34926#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34927#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34928#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34929#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34930#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34931#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34932#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34933#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34934#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34935#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34936#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34937#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34938#: build/trans_style.java:2676
34939msgid "amenity_light"
34940msgstr "инфраструктура_светлый"
34941
34942#. <scale_min>1</scale_min>
34943#. <scale_max>50000</scale_max>
34944#. </rule>
34945#.
34946#. <rule>
34947#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34948#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34949#. color light_water
34950#. <scale_min>1</scale_min>
34951#. <scale_max>50000</scale_max>
34952#. </rule>
34953#.
34954#. <rule>
34955#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34956#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34957#. color light_water
34958#. <scale_min>1</scale_min>
34959#. <scale_max>50000</scale_max>
34960#. </rule>
34961#.
34962#. <!--natural tags -->
34963#.
34964#. <rule>
34965#. <condition k="natural" v="spring"/>
34966#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34967#. color light_water
34968#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
34969#: build/trans_style.java:3529
34970msgid "light_water"
34971msgstr "светлая_вода"
34972
34973#. <scale_min>1</scale_min>
34974#. <scale_max>50000</scale_max>
34975#. </rule>
34976#.
34977#. <rule>
34978#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34979#. color health
34980#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34981#. <scale_min>1</scale_min>
34982#. <scale_max>50000</scale_max>
34983#. </rule>
34984#.
34985#. <rule>
34986#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34987#. color health
34988#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34989#. <scale_min>1</scale_min>
34990#. <scale_max>50000</scale_max>
34991#. </rule>
34992#.
34993#. <rule>
34994#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34995#. color health
34996#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34997#. <scale_min>1</scale_min>
34998#. <scale_max>50000</scale_max>
34999#. </rule>
35000#.
35001#. <rule>
35002#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
35003#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35004#. color health
35005#. <scale_min>1</scale_min>
35006#. <scale_max>50000</scale_max>
35007#. </rule>
35008#.
35009#. <rule>
35010#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
35011#. color health
35012#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
35013#. <scale_min>1</scale_min>
35014#. <scale_max>50000</scale_max>
35015#. </rule>
35016#.
35017#. <rule>
35018#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
35019#. color health
35020#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
35021#. <scale_min>1</scale_min>
35022#. <scale_max>50000</scale_max>
35023#. </rule>
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
35027#. color health
35028#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
35029#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
35030#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
35031#: build/trans_style.java:2500
35032msgid "health"
35033msgstr "здоровье"
35034
35035#. <scale_min>1</scale_min>
35036#. <scale_max>50000</scale_max>
35037#. </rule>
35038#.
35039#. <!--shop tags -->
35040#.
35041#. <rule>
35042#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
35043#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35044#. color shop
35045#. <scale_min>1</scale_min>
35046#. <scale_max>50000</scale_max>
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="shop" v="convenience"/>
35051#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35052#. color shop
35053#. <scale_min>1</scale_min>
35054#. <scale_max>50000</scale_max>
35055#. </rule>
35056#.
35057#. <rule>
35058#. <condition k="shop" v="bakery"/>
35059#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
35060#. color shop
35061#. <scale_min>1</scale_min>
35062#. <scale_max>50000</scale_max>
35063#. </rule>
35064#.
35065#. <rule>
35066#. <condition k="shop" v="butcher"/>
35067#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
35068#. color shop
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
35075#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35076#. color shop
35077#. <scale_min>1</scale_min>
35078#. <scale_max>50000</scale_max>
35079#. </rule>
35080#.
35081#. <rule>
35082#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
35083#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35084#. color shop
35085#. <scale_min>1</scale_min>
35086#. <scale_max>50000</scale_max>
35087#. </rule>
35088#.
35089#. <rule>
35090#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
35091#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35092#. color shop
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>50000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="shop" v="laundry"/>
35099#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35100#. color shop
35101#. <scale_min>1</scale_min>
35102#. <scale_max>50000</scale_max>
35103#. </rule>
35104#.
35105#. <rule>
35106#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
35107#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
35108#. color shop
35109#. <scale_min>1</scale_min>
35110#. <scale_max>50000</scale_max>
35111#. </rule>
35112#.
35113#. <rule>
35114#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
35115#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35116#. color shop
35117#. <scale_min>1</scale_min>
35118#. <scale_max>50000</scale_max>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
35123#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35124#. color shop
35125#. <scale_min>1</scale_min>
35126#. <scale_max>50000</scale_max>
35127#. </rule>
35128#.
35129#. <rule>
35130#. <condition k="shop" v="beverages"/>
35131#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35132#. color shop
35133#. <scale_min>1</scale_min>
35134#. <scale_max>50000</scale_max>
35135#. </rule>
35136#.
35137#. <rule>
35138#. <condition k="shop" v="books"/>
35139#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35140#. color shop
35141#. <scale_min>1</scale_min>
35142#. <scale_max>50000</scale_max>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="shop" v="car"/>
35147#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35148#. color shop
35149#. <scale_min>1</scale_min>
35150#. <scale_max>50000</scale_max>
35151#. </rule>
35152#.
35153#. <rule>
35154#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
35155#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35156#. color shop
35157#. <scale_min>1</scale_min>
35158#. <scale_max>50000</scale_max>
35159#. </rule>
35160#.
35161#. <rule>
35162#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35163#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35164#. color shop
35165#. <scale_min>1</scale_min>
35166#. <scale_max>50000</scale_max>
35167#. </rule>
35168#.
35169#. <rule>
35170#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35171#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35172#. color shop
35173#. <scale_min>1</scale_min>
35174#. <scale_max>50000</scale_max>
35175#. </rule>
35176#.
35177#. <rule>
35178#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35179#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35180#. color shop
35181#. <scale_min>1</scale_min>
35182#. <scale_max>50000</scale_max>
35183#. </rule>
35184#.
35185#. <rule>
35186#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35187#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35188#. color shop
35189#. <scale_min>1</scale_min>
35190#. <scale_max>50000</scale_max>
35191#. </rule>
35192#.
35193#. <rule>
35194#. <condition k="shop" v="computer"/>
35195#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35196#. color shop
35197#. <scale_min>1</scale_min>
35198#. <scale_max>50000</scale_max>
35199#. </rule>
35200#.
35201#. <rule>
35202#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35203#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35204#. color shop
35205#. <scale_min>1</scale_min>
35206#. <scale_max>50000</scale_max>
35207#. </rule>
35208#.
35209#. <rule>
35210#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35211#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35212#. color shop
35213#. <scale_min>1</scale_min>
35214#. <scale_max>50000</scale_max>
35215#. </rule>
35216#.
35217#. <rule>
35218#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35219#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35220#. color shop
35221#. <scale_min>1</scale_min>
35222#. <scale_max>50000</scale_max>
35223#. </rule>
35224#.
35225#. <rule>
35226#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35227#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35228#. color shop
35229#. <scale_min>1</scale_min>
35230#. <scale_max>50000</scale_max>
35231#. </rule>
35232#.
35233#. <rule>
35234#. <condition k="shop" v="florist"/>
35235#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35236#. color shop
35237#. <scale_min>1</scale_min>
35238#. <scale_max>50000</scale_max>
35239#. </rule>
35240#.
35241#. <rule>
35242#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35243#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35244#. color shop
35245#. <scale_min>1</scale_min>
35246#. <scale_max>50000</scale_max>
35247#. </rule>
35248#.
35249#. <rule>
35250#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35251#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35252#. color shop
35253#. <scale_min>1</scale_min>
35254#. <scale_max>50000</scale_max>
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35259#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35260#. color shop
35261#. <scale_min>1</scale_min>
35262#. <scale_max>50000</scale_max>
35263#. </rule>
35264#.
35265#. <rule>
35266#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35267#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35268#. color shop
35269#. <scale_min>1</scale_min>
35270#. <scale_max>50000</scale_max>
35271#. </rule>
35272#.
35273#. <rule>
35274#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35275#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35276#. color shop
35277#. <scale_min>1</scale_min>
35278#. <scale_max>50000</scale_max>
35279#. </rule>
35280#.
35281#. <rule>
35282#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35283#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35284#. color shop
35285#. <scale_min>1</scale_min>
35286#. <scale_max>50000</scale_max>
35287#. </rule>
35288#.
35289#. <rule>
35290#. <condition k="shop" v="mall"/>
35291#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35292#. color shop
35293#. <scale_min>1</scale_min>
35294#. <scale_max>50000</scale_max>
35295#. </rule>
35296#.
35297#. <rule>
35298#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35299#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35300#. color shop
35301#. <scale_min>1</scale_min>
35302#. <scale_max>50000</scale_max>
35303#. </rule>
35304#.
35305#. <rule>
35306#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35307#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35308#. color shop
35309#. <scale_min>1</scale_min>
35310#. <scale_max>50000</scale_max>
35311#. </rule>
35312#.
35313#. <rule>
35314#. <condition k="shop" v="organic"/>
35315#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35316#. color shop
35317#. <scale_min>1</scale_min>
35318#. <scale_max>50000</scale_max>
35319#. </rule>
35320#.
35321#. <rule>
35322#. <condition k="shop" v="optician"/>
35323#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35324#. color shop
35325#. <scale_min>1</scale_min>
35326#. <scale_max>50000</scale_max>
35327#. </rule>
35328#.
35329#. <rule>
35330#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35331#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35332#. color shop
35333#. <scale_min>1</scale_min>
35334#. <scale_max>50000</scale_max>
35335#. </rule>
35336#.
35337#. <rule>
35338#. <condition k="shop" v="sports"/>
35339#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35340#. color shop
35341#. <scale_min>1</scale_min>
35342#. <scale_max>50000</scale_max>
35343#. </rule>
35344#.
35345#. <rule>
35346#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35347#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35348#. color shop
35349#. <scale_min>1</scale_min>
35350#. <scale_max>50000</scale_max>
35351#. </rule>
35352#.
35353#. <rule>
35354#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35355#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35356#. color shop
35357#. <scale_min>1</scale_min>
35358#. <scale_max>50000</scale_max>
35359#. </rule>
35360#.
35361#. <rule>
35362#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35363#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35364#. color shop
35365#. <scale_min>1</scale_min>
35366#. <scale_max>50000</scale_max>
35367#. </rule>
35368#.
35369#. <rule>
35370#. <condition k="shop" v="toys"/>
35371#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35372#. color shop
35373#. <scale_min>1</scale_min>
35374#. <scale_max>50000</scale_max>
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="shop" v="video"/>
35379#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35380#. color shop
35381#. <scale_min>1</scale_min>
35382#. <scale_max>50000</scale_max>
35383#. </rule>
35384#.
35385#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35386#. <rule>
35387#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35388#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35389#. color shop
35390#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35391#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35392#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35393#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35394#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35395#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35396#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35397#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35398#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35399#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35400#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35401#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35402#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35403#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35404#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35405#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35406#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35407#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35408#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35409#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35410#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35411#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35412msgid "shop"
35413msgstr "магазин"
35414
35415#. <scale_min>1</scale_min>
35416#. <scale_max>50000</scale_max>
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <!--tourism tags -->
35420#.
35421#. <rule>
35422#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35423#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35424#. color hotel
35425#. <scale_min>1</scale_min>
35426#. <scale_max>50000</scale_max>
35427#. </rule>
35428#.
35429#. <rule>
35430#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35431#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35432#. color hotel
35433#. <scale_min>1</scale_min>
35434#. <scale_max>50000</scale_max>
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <rule>
35438#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35439#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35440#. color hotel
35441#. <scale_min>1</scale_min>
35442#. <scale_max>50000</scale_max>
35443#. </rule>
35444#.
35445#. <rule>
35446#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35447#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35448#. color hotel
35449#. <scale_min>1</scale_min>
35450#. <scale_max>50000</scale_max>
35451#. </rule>
35452#.
35453#. <rule>
35454#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35455#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35456#. color hotel
35457#. <scale_min>1</scale_min>
35458#. <scale_max>50000</scale_max>
35459#. </rule>
35460#.
35461#. <rule>
35462#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35463#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35464#. color hotel
35465#. <scale_min>1</scale_min>
35466#. <scale_max>50000</scale_max>
35467#. </rule>
35468#.
35469#. <rule>
35470#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35471#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35472#. color hotel
35473#. <scale_min>1</scale_min>
35474#. <scale_max>50000</scale_max>
35475#. </rule>
35476#.
35477#. <rule>
35478#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35479#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35480#. color hotel
35481#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35482#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35483#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35484#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35485msgid "hotel"
35486msgstr "отель"
35487
35488#. <scale_min>1</scale_min>
35489#. <scale_max>50000</scale_max>
35490#. </rule>
35491#.
35492#. <rule>
35493#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35494#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35495#. color tourism
35496#. <scale_min>1</scale_min>
35497#. <scale_max>50000</scale_max>
35498#. </rule>
35499#.
35500#. <rule>
35501#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35502#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35503#. color tourism
35504#. <scale_min>1</scale_min>
35505#. <scale_max>50000</scale_max>
35506#. </rule>
35507#.
35508#. <rule>
35509#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35510#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35511#. color tourism
35512#. <scale_min>1</scale_min>
35513#. <scale_max>50000</scale_max>
35514#. </rule>
35515#.
35516#. <rule>
35517#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35518#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35519#. color tourism
35520#. <scale_min>1</scale_min>
35521#. <scale_max>50000</scale_max>
35522#. </rule>
35523#.
35524#. <rule>
35525#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35526#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35527#. color tourism
35528#. <scale_min>1</scale_min>
35529#. <scale_max>50000</scale_max>
35530#. </rule>
35531#.
35532#. <rule>
35533#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35534#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35535#. color tourism
35536#. <scale_min>1</scale_min>
35537#. <scale_max>50000</scale_max>
35538#. </rule>
35539#.
35540#. <rule>
35541#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35542#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35543#. color tourism
35544#. <scale_min>1</scale_min>
35545#. <scale_max>50000</scale_max>
35546#. </rule>
35547#.
35548#. <!-- information tags -->
35549#. <rule>
35550#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35551#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35552#. <scale_min>1</scale_min>
35553#. <scale_max>40000</scale_max>
35554#. </rule>
35555#.
35556#. <rule>
35557#. <condition k="information" v="office"/>
35558#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35559#. color tourism
35560#. <scale_min>1</scale_min>
35561#. <scale_max>50000</scale_max>
35562#. </rule>
35563#.
35564#. <rule>
35565#. <condition k="information" v="map"/>
35566#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35567#. <scale_min>1</scale_min>
35568#. <scale_max>40000</scale_max>
35569#. </rule>
35570#.
35571#. <rule>
35572#. <condition k="information" v="board"/>
35573#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35574#. <scale_min>1</scale_min>
35575#. <scale_max>40000</scale_max>
35576#. </rule>
35577#.
35578#. <rule>
35579#. <condition k="tourism" v="information"/>
35580#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35581#. color tourism
35582#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35583#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35584#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35585#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35586#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35587msgid "tourism"
35588msgstr "туристический"
35589
35590#. <scale_min>1</scale_min>
35591#. <scale_max>50000</scale_max>
35592#. </rule>
35593#.
35594#. <!--historic tags -->
35595#.
35596#. <rule>
35597#. <condition k="historic" v="castle"/>
35598#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35599#. color historic
35600#. <scale_min>1</scale_min>
35601#. <scale_max>50000</scale_max>
35602#. </rule>
35603#.
35604#. <rule>
35605#. <condition k="historic" v="monument"/>
35606#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35607#. color historic
35608#. <scale_min>1</scale_min>
35609#. <scale_max>50000</scale_max>
35610#. </rule>
35611#.
35612#. <rule>
35613#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35614#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35615#. color historic
35616#. <scale_min>1</scale_min>
35617#. <scale_max>50000</scale_max>
35618#. </rule>
35619#.
35620#. <rule>
35621#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35622#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35623#. color historic
35624#. <scale_min>1</scale_min>
35625#. <scale_max>50000</scale_max>
35626#. </rule>
35627#.
35628#. <rule>
35629#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35630#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35631#. color historic
35632#. <scale_min>1</scale_min>
35633#. <scale_max>50000</scale_max>
35634#. </rule>
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35638#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35639#. color historic
35640#. <scale_min>1</scale_min>
35641#. <scale_max>50000</scale_max>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35646#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35647#. color historic
35648#. <scale_min>1</scale_min>
35649#. <scale_max>50000</scale_max>
35650#. </rule>
35651#.
35652#. <rule>
35653#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35654#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35655#. color historic
35656#. <scale_min>1</scale_min>
35657#. <scale_max>50000</scale_max>
35658#. </rule>
35659#.
35660#. <rule>
35661#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35662#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35663#. color historic
35664#. <scale_min>1</scale_min>
35665#. <scale_max>50000</scale_max>
35666#. </rule>
35667#.
35668#. <rule>
35669#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35670#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35671#. color historic
35672#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35673#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35674#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35675#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35676#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35677msgid "historic"
35678msgstr "исторический"
35679
35680#. <scale_min>1</scale_min>
35681#. <scale_max>50000</scale_max>
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35686#. color quarry
35687#: build/trans_style.java:3322
35688msgid "quarry"
35689msgstr "карьер"
35690
35691#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35692#. <scale_min>1</scale_min>
35693#. <scale_max>50000</scale_max>
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35698#. color landfill
35699#: build/trans_style.java:3330
35700msgid "landfill"
35701msgstr "мусорная свалка"
35702
35703#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35704#. <scale_min>1</scale_min>
35705#. <scale_max>50000</scale_max>
35706#. </rule>
35707#.
35708#. <rule>
35709#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35710#. color basin
35711#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35712#. <scale_min>1</scale_min>
35713#. <scale_max>50000</scale_max>
35714#. </rule>
35715#.
35716#. <rule>
35717#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35718#. color basin
35719#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35720msgid "basin"
35721msgstr "водоём"
35722
35723#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>50000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35730#. color farmyard
35731#: build/trans_style.java:3386
35732msgid "farmyard"
35733msgstr "двор фермы"
35734
35735#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35736#. <scale_min>1</scale_min>
35737#. <scale_max>50000</scale_max>
35738#. </rule>
35739#.
35740#.
35741#. <rule>
35742#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35743#. color retail
35744#. <icon src="shop/mall.png"/>
35745#. <scale_min>1</scale_min>
35746#. <scale_max>50000</scale_max>
35747#. </rule>
35748#.
35749#. <rule>
35750#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35751#. color retail
35752#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35753msgid "retail"
35754msgstr "розничная продажа"
35755
35756#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35757#. <scale_min>1</scale_min>
35758#. <scale_max>50000</scale_max>
35759#. </rule>
35760#.
35761#. <rule>
35762#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35763#. color industrial
35764#: build/trans_style.java:3411
35765msgid "industrial"
35766msgstr "промышленный"
35767
35768#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35769#. <scale_min>1</scale_min>
35770#. <scale_max>50000</scale_max>
35771#. </rule>
35772#.
35773#. <rule>
35774#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35775#. color brownfield
35776#: build/trans_style.java:3419
35777msgid "brownfield"
35778msgstr "заброшенная застройка"
35779
35780#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35781#. <scale_min>1</scale_min>
35782#. <scale_max>50000</scale_max>
35783#. </rule>
35784#.
35785#. <rule>
35786#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35787#. color greenfield
35788#: build/trans_style.java:3427
35789msgid "greenfield"
35790msgstr "участок для застройки"
35791
35792#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35793#. <scale_min>1</scale_min>
35794#. <scale_max>50000</scale_max>
35795#. </rule>
35796#.
35797#. <rule>
35798#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35799#. color railland
35800#: build/trans_style.java:3435
35801msgid "railland"
35802msgstr "жд разъезд"
35803
35804#. <icon src="misc/construction.png"/>
35805#. <scale_min>1</scale_min>
35806#. <scale_max>50000</scale_max>
35807#. </rule>
35808#.
35809#. <rule>
35810#. <condition k="landuse" v="military"/>
35811#. color military
35812#. <icon src="leisure/common.png"/>
35813#. <scale_min>1</scale_min>
35814#. <scale_max>50000</scale_max>
35815#. </rule>
35816#.
35817#. <!--military tags -->
35818#.
35819#. <rule>
35820#. <condition k="military" v="airfield"/>
35821#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35822#. color military
35823#. <scale_min>1</scale_min>
35824#. <scale_max>50000</scale_max>
35825#. </rule>
35826#.
35827#. <rule>
35828#. <condition k="military" v="bunker"/>
35829#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35830#. color military
35831#. <scale_min>1</scale_min>
35832#. <scale_max>50000</scale_max>
35833#. </rule>
35834#.
35835#. <rule>
35836#. <condition k="military" v="barracks"/>
35837#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35838#. color military
35839#. <scale_min>1</scale_min>
35840#. <scale_max>50000</scale_max>
35841#. </rule>
35842#.
35843#. <rule>
35844#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35845#. <icon src="misc/danger.png"/>
35846#. color military
35847#. <scale_min>1</scale_min>
35848#. <scale_max>50000</scale_max>
35849#. </rule>
35850#.
35851#. <rule>
35852#. <condition k="military" v="range"/>
35853#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35854#. color military
35855#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35856#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35857#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35858msgid "military"
35859msgstr "военный"
35860
35861#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35862#. <scale_min>1</scale_min>
35863#. <scale_max>50000</scale_max>
35864#. </rule>
35865#.
35866#. <rule>
35867#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35868#. color cemetery
35869#: build/trans_style.java:3460
35870msgid "cemetery"
35871msgstr "кладбище"
35872
35873#. <scale_min>1</scale_min>
35874#. <scale_max>50000</scale_max>
35875#. </rule>
35876#.
35877#. <rule>
35878#. <condition k="natural" v="peak"/>
35879#. color peak
35880#: build/trans_style.java:3536
35881msgid "peak"
35882msgstr "пик"
35883
35884#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35885#. <scale_min>1</scale_min>
35886#. <scale_max>50000</scale_max>
35887#. </rule>
35888#.
35889#. <rule>
35890#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35891#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35892#. color glacier
35893#: build/trans_style.java:3545
35894msgid "glacier"
35895msgstr "ледник"
35896
35897#. <scale_min>1</scale_min>
35898#. <scale_max>50000</scale_max>
35899#. </rule>
35900#.
35901#. <rule>
35902#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35904#. color volcano
35905#: build/trans_style.java:3553
35906msgid "volcano"
35907msgstr "вулкан"
35908
35909#. <scale_min>1</scale_min>
35910#. <scale_max>50000</scale_max>
35911#. </rule>
35912#.
35913#. <rule>
35914#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35915#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35916#. color natural
35917#. <scale_min>1</scale_min>
35918#. <scale_max>50000</scale_max>
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="natural" v="scree"/>
35923#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35924#. color natural
35925#. <scale_min>1</scale_min>
35926#. <scale_max>50000</scale_max>
35927#. </rule>
35928#.
35929#. <rule>
35930#. <condition k="natural" v="fell"/>
35931#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35932#. color natural
35933#. <scale_min>1</scale_min>
35934#. <scale_max>50000</scale_max>
35935#. </rule>
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="natural" v="bay"/>
35939#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35940#. color natural
35941#. <scale_min>1</scale_min>
35942#. <scale_max>50000</scale_max>
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="natural" v="land"/>
35947#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35948#. color natural
35949#. <scale_min>1</scale_min>
35950#. <scale_max>50000</scale_max>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35955#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35956#. color natural
35957#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
35958#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
35959#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
35960#: build/trans_style.java:3666
35961msgid "natural"
35962msgstr "природный"
35963
35964#. <scale_min>1</scale_min>
35965#. <scale_max>50000</scale_max>
35966#. </rule>
35967#.
35968#. <rule>
35969#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35970#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35971#. color scrub
35972#: build/trans_style.java:3578
35973msgid "scrub"
35974msgstr "кустарник"
35975
35976#. <scale_min>1</scale_min>
35977#. <scale_max>50000</scale_max>
35978#. </rule>
35979#.
35980#. <rule>
35981#. <condition k="natural" v="heath"/>
35982#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35983#. color heath
35984#: build/trans_style.java:3594
35985msgid "heath"
35986msgstr "пустошь"
35987
35988#. <scale_min>1</scale_min>
35989#. <scale_max>50000</scale_max>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="natural" v="wood"/>
35994#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35995#. color woodarea
35996#: build/trans_style.java:3602
35997msgid "woodarea"
35998msgstr "лес"
35999
36000#. <scale_min>1</scale_min>
36001#. <scale_max>50000</scale_max>
36002#. </rule>
36003#.
36004#. <rule>
36005#. <condition k="natural" v="mud"/>
36006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36007#. color mud
36008#: build/trans_style.java:3634
36009msgid "mud"
36010msgstr "грязь"
36011
36012#. <scale_min>1</scale_min>
36013#. <scale_max>50000</scale_max>
36014#. </rule>
36015#.
36016#. <rule>
36017#. <condition k="natural" v="beach"/>
36018#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36019#. color beach
36020#: build/trans_style.java:3642
36021msgid "beach"
36022msgstr "пляж"
36023
36024#. <scale_min>1</scale_min>
36025#. <scale_max>50000</scale_max>
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="natural" v="tree"/>
36030#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36031#. <scale_min>1</scale_min>
36032#. <scale_max>50000</scale_max>
36033#. </rule>
36034#.
36035#. <!--route tags -->
36036#.
36037#. <rule>
36038#. <condition k="route" v="bus"/>
36039#. color route
36040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36041#. <scale_min>1</scale_min>
36042#. <scale_max>50000</scale_max>
36043#. </rule>
36044#.
36045#. <rule>
36046#. <condition k="route" v="ferry"/>
36047#. color route
36048#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36049#. <scale_min>1</scale_min>
36050#. <scale_max>50000</scale_max>
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="route" v="flight"/>
36055#. color route
36056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36057#. <scale_min>1</scale_min>
36058#. <scale_max>50000</scale_max>
36059#. </rule>
36060#.
36061#. <rule>
36062#. <condition k="route" v="ncn"/>
36063#. color route
36064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36065#. <scale_min>1</scale_min>
36066#. <scale_max>50000</scale_max>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="route" v="subsea"/>
36071#. color route
36072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36073#. <scale_min>1</scale_min>
36074#. <scale_max>50000</scale_max>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="route" v="ski"/>
36079#. color route
36080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36081#. <scale_min>1</scale_min>
36082#. <scale_max>50000</scale_max>
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="route" v="tour"/>
36087#. color route
36088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36089#. <scale_min>1</scale_min>
36090#. <scale_max>50000</scale_max>
36091#. </rule>
36092#.
36093#. <rule>
36094#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
36095#. color route
36096#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
36097#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
36098#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
36099#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
36100msgid "route"
36101msgstr "маршрут"
36102
36103#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36104#. <scale_min>1</scale_min>
36105#. <scale_max>50000</scale_max>
36106#. </rule>
36107#.
36108#. <!--boundary tags -->
36109#.
36110#. <rule>
36111#. <condition k="boundary" v="national"/>
36112#. color boundary
36113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36114#. <scale_min>1</scale_min>
36115#. <scale_max>50000</scale_max>
36116#. </rule>
36117#.
36118#. <rule>
36119#. <condition k="admin_level" v="1"/>
36120#. color boundary
36121#. </rule>
36122#. <rule>
36123#. <condition k="admin_level" v="2"/>
36124#. color boundary
36125#. </rule>
36126#. <rule>
36127#. <condition k="admin_level" v="3"/>
36128#. color boundary
36129#. </rule>
36130#. <rule>
36131#. <condition k="admin_level" v="4"/>
36132#. color boundary
36133#. </rule>
36134#. <rule>
36135#. <condition k="admin_level" v="5"/>
36136#. color boundary
36137#. </rule>
36138#. <rule>
36139#. <condition k="admin_level" v="6"/>
36140#. color boundary
36141#. </rule>
36142#. <rule>
36143#. <condition k="admin_level" v="7"/>
36144#. color boundary
36145#. </rule>
36146#. <rule>
36147#. <condition k="admin_level" v="8"/>
36148#. color boundary
36149#. </rule>
36150#. <rule>
36151#. <condition k="admin_level" v="9"/>
36152#. color boundary
36153#. </rule>
36154#. <rule>
36155#. <condition k="admin_level" v="10"/>
36156#. color boundary
36157#. </rule>
36158#.
36159#. <rule>
36160#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36161#. color boundary
36162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36163#. <scale_min>1</scale_min>
36164#. <scale_max>50000</scale_max>
36165#. </rule>
36166#.
36167#. <rule>
36168#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36169#. color boundary
36170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36171#. <scale_min>1</scale_min>
36172#. <scale_max>50000</scale_max>
36173#. </rule>
36174#.
36175#. <rule>
36176#. <condition k="boundary" v="political"/>
36177#. color boundary
36178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36179#. <scale_min>1</scale_min>
36180#. <scale_max>50000</scale_max>
36181#. </rule>
36182#.
36183#. <rule>
36184#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36185#. color boundary
36186#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36187#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36188#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36189#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36190#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36191#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36192#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36193#: build/trans_style.java:3821
36194msgid "boundary"
36195msgstr "граница"
36196
36197#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36198#. <scale_min>1</scale_min>
36199#. <scale_max>50000</scale_max>
36200#. </rule>
36201#.
36202#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36203#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36204#. <rule>
36205#. <condition k="surface" v="paved"/>
36206#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36208#. <scale_min>1</scale_min>
36209#. <scale_max>40000</scale_max>
36210#. </rule>
36211#. <rule>
36212#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36213#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36215#. <scale_min>1</scale_min>
36216#. <scale_max>40000</scale_max>
36217#. </rule>
36218#. <rule>
36219#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36220#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36222#. <scale_min>1</scale_min>
36223#. <scale_max>40000</scale_max>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <rule>
36227#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36228#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36229#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36230#. <scale_min>1</scale_min>
36231#. <scale_max>40000</scale_max>
36232#. </rule>
36233#. -->
36234#.
36235#. <!--name tags -->
36236#.
36237#. <!--preferences tags -->
36238#.
36239#. <!--place tags -->
36240#.
36241#. <rule>
36242#. <condition k="place" v="continent"/>
36243#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36244#. color place
36245#. <scale_min>1</scale_min>
36246#. <scale_max>200000000</scale_max>
36247#. </rule>
36248#.
36249#. <rule>
36250#. <condition k="place" v="country"/>
36251#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36252#. color place
36253#. <scale_min>1</scale_min>
36254#. <scale_max>200000000</scale_max>
36255#. </rule>
36256#.
36257#. <rule>
36258#. <condition k="place" v="state"/>
36259#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36260#. color place
36261#. <scale_min>1</scale_min>
36262#. <scale_max>200000000</scale_max>
36263#. </rule>
36264#.
36265#. <rule>
36266#. <condition k="place" v="region"/>
36267#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36268#. color place
36269#. <scale_min>1</scale_min>
36270#. <scale_max>200000000</scale_max>
36271#. </rule>
36272#.
36273#. <rule>
36274#. <condition k="place" v="county"/>
36275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36276#. color place
36277#. <scale_min>1</scale_min>
36278#. <scale_max>200000000</scale_max>
36279#. </rule>
36280#.
36281#. <rule>
36282#. <condition k="place" v="city"/>
36283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36284#. color place
36285#. <scale_min>1</scale_min>
36286#. <scale_max>200000000</scale_max>
36287#. </rule>
36288#.
36289#. <rule>
36290#. <condition k="place" v="town"/>
36291#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36292#. color place
36293#. <scale_min>1</scale_min>
36294#. <scale_max>50000</scale_max>
36295#. </rule>
36296#.
36297#. <rule>
36298#. <condition k="place" v="village"/>
36299#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36300#. color place
36301#. <scale_min>1</scale_min>
36302#. <scale_max>50000</scale_max>
36303#. </rule>
36304#.
36305#. <rule>
36306#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36307#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36308#. color place
36309#. <scale_min>1</scale_min>
36310#. <scale_max>50000</scale_max>
36311#. </rule>
36312#.
36313#. <rule>
36314#. <condition k="place" v="suburb"/>
36315#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36316#. color place
36317#. <scale_min>1</scale_min>
36318#. <scale_max>50000</scale_max>
36319#. </rule>
36320#.
36321#. <rule>
36322#. <condition k="place" v="locality"/>
36323#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36324#. color place
36325#. <scale_min>1</scale_min>
36326#. <scale_max>50000</scale_max>
36327#. </rule>
36328#.
36329#. <rule>
36330#. <condition k="place" v="island"/>
36331#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36332#. color place
36333#. <scale_min>1</scale_min>
36334#. <scale_max>50000</scale_max>
36335#. </rule>
36336#.
36337#. <rule>
36338#. <condition k="place" v="islet"/>
36339#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36340#. color place
36341#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36342#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36343#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36344#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36345#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36346#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36347#: build/trans_style.java:4429
36348msgid "place"
36349msgstr "место"
36350
36351#. <scale_min>1</scale_min>
36352#. <scale_max>50000</scale_max>
36353#. </rule>
36354#.
36355#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36356#. <rule>
36357#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36358#. color tiger_data
36359#: build/trans_style.java:4437
36360msgid "tiger_data"
36361msgstr "данные TIGER"
36362
36363#. <?xml version="1.0"?>
36364#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36365#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36366#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36367#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36368#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36369#: build/trans_surveyor.java:6
36370msgid "Tunnel Start"
36371msgstr "Начало тоннеля"
36372
36373#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36374#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36375#. </button>
36376#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36377#: build/trans_surveyor.java:16
36378msgid "Village/City"
36379msgstr "Город/Село"
36380
36381#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36382#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36383#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36384#. </button>
36385#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36386#: build/trans_surveyor.java:29
36387msgid "One Way"
36388msgstr "Односторонняя"
36389
36390#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36391#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36392#. </button>
36393#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36394#: build/trans_surveyor.java:33
36395msgid "Church"
36396msgstr "Церковь"
36397
36398#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36399#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36400#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36401#. </button>
36402#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36403#: build/trans_surveyor.java:38
36404msgid "Fuel Station"
36405msgstr "Заправочная станция"
36406
36407#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36408#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36409#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36410#. </button>
36411#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36412#: build/trans_surveyor.java:52
36413msgid "Shopping"
36414msgstr "Магазин"
36415
36416#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36417#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36418#. </button>
36419#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36420#: build/trans_surveyor.java:56
36421msgid "WC"
36422msgstr "Туалет"
36423
36424#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36425#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36426#. </button>
36427#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36428#: build/trans_surveyor.java:60
36429msgid "Camping"
36430msgstr "Кемпинг"
36431
36432#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36433#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36434#. </button>
36435#. <!--
36436#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36437#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36438#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36439#. </button>
36440#. <button label="Test" hotkey="F12">
36441#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36442msgid "Test"
36443msgstr "Тест"
36444
36445#. JOSM TagChecker validator file
36446#. Format:
36447#. Each line specifies a certain error to be reported
36448#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36449#.
36450#. Data type can be:
36451#. node - a node point
36452#. way - a way
36453#. relation - a relation
36454#. * - all data types
36455#.
36456#. Message type can be:
36457#. E - an error
36458#. W - a warning
36459#. I - an low priority informational warning
36460#.
36461#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36462#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36463#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36464#. case insensitive.
36465#.
36466#. The * sign indicates any string.
36467#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36468#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36469#.
36470#. Expression can be:
36471#. != - the key/value combination does not match
36472#. == - the key/value combination does match
36473#.
36474#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36475#. with an logical and (&&).
36476#.
36477#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36478#.
36479#. Empty lines and space signs are ignored
36480#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36481#: build/trans_validator.java:38
36482msgid "abbreviated street name"
36483msgstr "сокращённое название улицы"
36484
36485#. node : W : oneway == *
36486#: build/trans_validator.java:40
36487msgid "oneway tag on a node"
36488msgstr "тег oneway на точке"
36489
36490#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36491#: build/trans_validator.java:41
36492msgid "bridge tag on a node"
36493msgstr "тег bridge на точке"
36494
36495#. node : W : highway == tertiary
36496#. node : W : highway == secondary
36497#. node : W : highway == residential
36498#. node : W : highway == unclassified
36499#. node : W : highway == track
36500#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36501#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36502#: build/trans_validator.java:46
36503msgid "wrong highway tag on a node"
36504msgstr "неверный тег highway на точке"
36505
36506#. way : W : highway == unclassified && name != *
36507#: build/trans_validator.java:47
36508msgid "Unnamed unclassified highway"
36509msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36510
36511#. way : I : highway == secondary && ref != *
36512#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36513#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36514#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36515#: build/trans_validator.java:50
36516msgid "highway without a reference"
36517msgstr "дорога без классификации"
36518
36519#. * : W : highway == road
36520#: build/trans_validator.java:51
36521msgid "temporary highway type"
36522msgstr "временная дорога"
36523
36524#. * : W : / *name
36525#: build/trans_validator.java:52
36526msgid "misspelled key name"
36527msgstr "опечатка в названии ключа"
36528
36529#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36530#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36531#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36532#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36533#: build/trans_validator.java:58
36534msgid "cycleway with tag bicycle"
36535msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36536
36537#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36538#: build/trans_validator.java:59
36539msgid "footway with tag foot"
36540msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36541
36542#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36543#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36544#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36545#: build/trans_validator.java:62
36546msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36547msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36548
36549#. way : W : highway == * && barrier == *
36550#: build/trans_validator.java:63
36551msgid "barrier used on a way"
36552msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36553
36554#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36555#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36556#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36557#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36558msgid "maxspeed used for footway"
36559msgstr ""
36560"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36561
36562#. * : W : layer == /\+.
36563#: build/trans_validator.java:69
36564msgid "layer tag with + sign"
36565msgstr "тег слоя со знаком +"
36566
36567#. * : I : name == /.*Strasse.
36568#: build/trans_validator.java:71
36569msgid "street name contains ss"
36570msgstr "название улицы содержит ss"
36571
36572#. relation : E : type != *
36573#: build/trans_validator.java:73
36574msgid "relation without type"
36575msgstr "Отношение без типа"
36576
36577#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36578#: build/trans_validator.java:75
36579msgid "restaurant without name"
36580msgstr "ресторан без имени"
36581
36582#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36583#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36584#. * : W : highway == * && waterway == *
36585#. * : W : highway == * && natural == *
36586#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36587msgid "unusual tag combination"
36588msgstr "необычная комбинация тегов"
36589
36590#. FORMAT
36591#. default(true or false);Name;URL
36592#. NOTE: default items should be common and worldwide
36593#.
36594#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36595#: build/trans_wms.java:5
36596msgid "Landsat"
36597msgstr "Подложка Landsat"
36598
36599#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36600#: build/trans_wms.java:6
36601msgid "Landsat (mirror)"
36602msgstr "Landsat (зеркало)"
36603
36604#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36605#: build/trans_wms.java:7
36606msgid "Open Aerial Map"
36607msgstr "Подложка Aerial Map"
36608
36609#.
36610#. different forms for web access
36611#. must be html:<url>
36612#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36613#: build/trans_wms.java:11
36614msgid "Yahoo Sat"
36615msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36616
36617#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36618#: build/trans_wms.java:12
36619msgid "OpenStreetMap"
36620msgstr "OpenStreetMap"
36621
36622#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36623#: build/trans_wms.java:13
36624msgid "OpenCycleMap"
36625msgstr "OpenCycleMap"
36626
36627#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36628#: build/trans_wms.java:14
36629msgid "TilesAtHome"
36630msgstr "TilesAtHome"
36631
36632#.
36633#.
36634#. only for Germany
36635#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36636#: build/trans_wms.java:18
36637msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36638msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36639
36640#.
36641#.
36642#. only for North America
36643#. Terraserver USCG - High resolution maps
36644#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36645#: build/trans_wms.java:23
36646msgid "Terraserver Topo"
36647msgstr "Terraserver Topo"
36648
36649#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36650#: build/trans_wms.java:24
36651msgid "Terraserver Urban"
36652msgstr "Terraserver Urban"
36653
36654#.
36655#.
36656#. only for Czech Republic
36657#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36658#: build/trans_wms.java:28
36659msgid "Czech CUZK:KM"
36660msgstr "Czech CUZK:KM"
36661
36662#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36663#: build/trans_wms.java:29
36664msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36665msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36666
36667#.
36668#.
36669#. only for GB
36670#. fails with division by zero error
36671#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36672#: build/trans_wms.java:34
36673msgid "NPE Maps"
36674msgstr "карты NPE"
36675
36676#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36677#: build/trans_wms.java:35
36678msgid "NPE Maps (Tim)"
36679msgstr "NPE Карты (Tim)"
36680
36681#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36682#: build/trans_wms.java:36
36683msgid "7th Series (OS7)"
36684msgstr "7th Series (OS7)"
36685
36686#.
36687#.
36688#. only for Japan
36689#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36690#: build/trans_wms.java:40
36691msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36692msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36693
36694#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36695#: build/trans_wms.java:41
36696msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36697msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36698
36699#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36700#: build/trans_wms.java:42
36701msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36702msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36703
36704#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36705#: build/trans_wms.java:43
36706msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36707msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36708
36709#.
36710#.
36711#. only for Italy
36712#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36713#: build/trans_wms.java:47
36714msgid "Lodi - Italy"
36715msgstr "Lodi - Италия"
36716
36717#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36718#: build/trans_wms.java:48
36719msgid "Sicily - Italy"
36720msgstr "Sicily - Италия"
36721
36722#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36723#: build/trans_wms.java:49
36724msgid "PCN 2006 - Italy"
36725msgstr "PCN 2006 — Италия"
36726
36727#.
36728#. only for France
36729#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36730#: build/trans_wms.java:52
36731#, fuzzy
36732msgid "SPOTMaps (France)"
36733msgstr "Франция UTM (DOM)"
36734
36735#~ msgid "No data imported."
36736#~ msgstr "Данные не импортированы"
36737
36738#~ msgid "Unknown file extension."
36739#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36740
36741#~ msgid "Email"
36742#~ msgstr "Электронная почта"
36743
36744#~ msgid "Unsaved Changes"
36745#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36746
36747#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36748#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36749
36750#~ msgid "Unknown version"
36751#~ msgstr "Неизвестная версия"
36752
36753#~ msgid "Preparing data..."
36754#~ msgstr "Подготовка данных..."
36755
36756#~ msgid "Incorrect password or username."
36757#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36758
36759#~ msgid "Enter Password"
36760#~ msgstr "Введите пароль"
36761
36762#~ msgid "different"
36763#~ msgstr "различный"
36764
36765#~ msgid "true"
36766#~ msgstr "истина"
36767
36768#~ msgid "false"
36769#~ msgstr "ложь"
36770
36771#~ msgid "Change"
36772#~ msgstr "Изменить"
36773
36774#~ msgid "unnamed"
36775#~ msgstr "безымянный"
36776
36777#~ msgid "Move"
36778#~ msgstr "Переместить"
36779
36780#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36781#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
36782
36783#~ msgid ""
36784#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36785#~ "to combine them?"
36786#~ msgstr ""
36787#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36788#~ "объединить?"
36789
36790#~ msgid "All the ways were empty"
36791#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36792
36793#~ msgid "Conflicting relation"
36794#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36795
36796#~ msgid "Error while loading page {0}"
36797#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36798
36799#~ msgid "Open in Browser"
36800#~ msgstr "Открыть в браузере"
36801
36802#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36803#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36804
36805#~ msgid "Rotate"
36806#~ msgstr "Вращать"
36807
36808#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36809#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36810
36811#~ msgid "my version:"
36812#~ msgstr "моя версия:"
36813
36814#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36815#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36816#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36817#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36818#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36819
36820#~ msgid "Resolve Conflicts"
36821#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36822
36823#~ msgid "Merging conflicts."
36824#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36825
36826#~ msgid "their version:"
36827#~ msgstr "их версия:"
36828
36829#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36830#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36831
36832#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36833#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36834
36835#~ msgid "to"
36836#~ msgstr "до"
36837
36838#~ msgid "x from"
36839#~ msgstr "x от"
36840
36841#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36842#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36843
36844#~ msgid "y from"
36845#~ msgstr "y от"
36846
36847#~ msgid "Images for {0}"
36848#~ msgstr "Изображения для {0}"
36849
36850#~ msgid "Read GPX..."
36851#~ msgstr "Прочесть GPX"
36852
36853#~ msgid "GPS start: {0}"
36854#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36855
36856#~ msgid "GPS end: {0}"
36857#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36858
36859#~ msgid "image"
36860#~ msgid_plural "images"
36861#~ msgstr[0] "изображение"
36862#~ msgstr[1] "изображения"
36863#~ msgstr[2] "изображений"
36864
36865#~ msgid "timezone difference: "
36866#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36867
36868#~ msgid "Sync clock"
36869#~ msgstr "Синхронизация часов"
36870
36871#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36872#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36873
36874#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36875#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36876
36877#~ msgid "name"
36878#~ msgstr "название"
36879
36880#~ msgid "Cannot connect to server."
36881#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36882
36883#~ msgid "There were conflicts during import."
36884#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36885
36886#~ msgid "Set the language."
36887#~ msgstr "Установить язык."
36888
36889#~ msgid ""
36890#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36891#~ "load\n"
36892#~ "some data before --selection"
36893#~ msgstr ""
36894#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36895#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36896
36897#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36898#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36899
36900#~ msgid "File not found"
36901#~ msgstr "Файл не найден"
36902
36903#~ msgid "Keep backup files"
36904#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36905
36906#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36907#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36908
36909#~ msgid ""
36910#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36911#~ msgstr ""
36912#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36913
36914#~ msgid "Proxy server host"
36915#~ msgstr "Адрес"
36916
36917#~ msgid "Anonymous"
36918#~ msgstr "Анонимный"
36919
36920#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36921#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36922
36923#~ msgid "Proxy server port"
36924#~ msgstr "Порт"
36925
36926#~ msgid "Proxy server password"
36927#~ msgstr "Пароль"
36928
36929#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36930#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36931
36932#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36933#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36934
36935#~ msgid "Commit comment"
36936#~ msgstr "Комментарий правки"
36937
36938#~ msgid ""
36939#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36940#~ "some time."
36941#~ msgstr ""
36942#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36943#~ "повторите попытку позже."
36944
36945#~ msgid ""
36946#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36947#~ "\n"
36948#~ " {0}"
36949#~ msgstr ""
36950#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36951#~ "\n"
36952#~ " {0}"
36953
36954#~ msgid "Update Plugins"
36955#~ msgstr "Обновить модули"
36956
36957#~ msgid "Do not show again"
36958#~ msgstr "Больше не показывать"
36959
36960#~ msgid ""
36961#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36962#~ "about the problem."
36963#~ msgstr ""
36964#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36965
36966#~ msgid "All images"
36967#~ msgstr "Все изображения"
36968
36969#~ msgid "Motorboat"
36970#~ msgstr "Моторная лодка"
36971
36972#~ msgid "Cycleway"
36973#~ msgstr "Велодорожка"
36974
36975#~ msgid "Footway"
36976#~ msgstr "Тротуар"
36977
36978#~ msgid "Track Grade 3"
36979#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36980
36981#~ msgid "Track Grade 1"
36982#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36983
36984#~ msgid "Track Grade 2"
36985#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36986
36987#~ msgid "Track Grade 4"
36988#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36989
36990#~ msgid "Track Grade 5"
36991#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36992
36993#~ msgid "Refresh the selection list."
36994#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36995
36996#~ msgid "Football"
36997#~ msgstr "Американский футбол"
36998
36999#~ msgid "Occupied By"
37000#~ msgstr "Объект"
37001
37002#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37003#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
37004
37005#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37006#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
37007
37008#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
37009#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
37010
37011#~ msgid ""
37012#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37013#~ "as a bug."
37014#~ msgstr ""
37015#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
37016#~ "создайте отчёт об ошибке."
37017
37018#~ msgid ""
37019#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
37020#~ "want to merge them?"
37021#~ msgstr ""
37022#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
37023#~ "объединить?"
37024
37025#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
37026#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
37027
37028#~ msgid "No images with readable timestamps found."
37029#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
37030
37031#~ msgid ""
37032#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
37033#~ "to overwrite the existing ones."
37034#~ msgstr ""
37035#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
37036#~ "разрешение переписывать существующие модули."
37037
37038#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
37039#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
37040
37041#~ msgid ""
37042#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
37043#~ msgstr ""
37044#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
37045
37046#~ msgid "Contact {0}..."
37047#~ msgstr "Связаться с {0}..."
37048
37049#~ msgid "Waterway Point"
37050#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
37051
37052#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
37053#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
37054
37055#~ msgid "Preparing..."
37056#~ msgstr "Подготовка..."
37057
37058#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37059#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
37060
37061#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37062#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
37063
37064#~ msgid ""
37065#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37066#~ "selected in the history list."
37067#~ msgstr ""
37068#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
37069#~ "правок."
37070
37071#~ msgid "Plugin already exists"
37072#~ msgstr "Модуль уже существует"
37073
37074#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
37075#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
37076
37077#~ msgid "Only one node selected"
37078#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
37079
37080#~ msgid "zoom"
37081#~ msgstr "масштаб"
37082
37083#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37084#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
37085
37086#~ msgid "WMS Plugin Help"
37087#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
37088
37089#~ msgid "Help / About"
37090#~ msgstr "Справка / О модуле"
37091
37092#~ msgid "Navigation"
37093#~ msgstr "Навигация"
37094
37095#~ msgid "Drawbridge"
37096#~ msgstr "Подъёмный мост"
37097
37098#~ msgid "Edit Hiking"
37099#~ msgstr "Править туризм"
37100
37101#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
37102#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
37103
37104#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
37105#~ msgstr "Править альпийский туризм"
37106
37107#~ msgid "Mountain Hiking"
37108#~ msgstr "Горный туризм"
37109
37110#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
37111#~ msgstr "Править горный туризм"
37112
37113#~ msgid "Edit Station"
37114#~ msgstr "Править станцию"
37115
37116#~ msgid "Shop"
37117#~ msgstr "Магазин"
37118
37119#~ msgid "citymap"
37120#~ msgstr "карта города"
37121
37122#~ msgid "hikingmap"
37123#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
37124
37125#~ msgid "map"
37126#~ msgstr "карта"
37127
37128#~ msgid "bicyclemap"
37129#~ msgstr "карта велодорожек"
37130
37131#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37132#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
37133
37134#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37135#~ msgstr ""
37136#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
37137
37138#~ msgid "Server does not support changesets"
37139#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
37140
37141#~ msgid ""
37142#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37143#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37144#~ msgstr ""
37145#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
37146#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
37147
37148#~ msgid "Edit Properties"
37149#~ msgstr "Изменить параметры"
37150
37151#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37152#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
37153
37154#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37155#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
37156
37157#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37158#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37159#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37160#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37161#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37162
37163#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37164#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
37165
37166#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
37167#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
37168
37169#~ msgid ""
37170#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37171#~ "reporting a bug."
37172#~ msgstr ""
37173#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
37174#~ "об ошибке."
37175
37176#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37177#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
37178
37179#~ msgid "Ill-formed node id"
37180#~ msgstr "Неверный номер точки"
37181
37182#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37183#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
37184
37185#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37186#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
37187
37188#~ msgid "Portcullis"
37189#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
37190
37191#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37192#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
37193
37194#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37195#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
37196
37197#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37198#~ msgstr ""
37199#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
37200#~ "подробнее!)"
37201
37202#~ msgid ""
37203#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37204#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37205#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37206#~ "a French WMS server.\n"
37207#~ "Do not upload any data after this message."
37208#~ msgstr ""
37209#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
37210#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
37211#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
37212#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
37213#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
37214
37215#~ msgid "Upload to OSM..."
37216#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
37217
37218#~ msgid ""
37219#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37220#~ "version by deleting existing archive?\n"
37221#~ "\n"
37222#~ "{0}"
37223#~ msgstr ""
37224#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
37225#~ "существующий архив?\n"
37226#~ "\n"
37227#~ "{0}"
37228
37229#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37230#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
37231
37232#~ msgid "Error during parse."
37233#~ msgstr "Ошибка при разборе."
37234
37235#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37236#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
37237
37238#~ msgid "No document open so nothing to save."
37239#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
37240
37241#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37242#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
37243
37244#~ msgid "Load Selection"
37245#~ msgstr "Загрузить выделенное"
37246
37247#~ msgid "Data Layer"
37248#~ msgstr "Слой данных"
37249
37250#~ msgid "JOSM Online Help"
37251#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
37252
37253#~ msgid "Error while parsing"
37254#~ msgstr "Ошибка разбора"
37255
37256#~ msgid "Download Area"
37257#~ msgstr "Область для скачивания"
37258
37259#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37260#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
37261
37262#~ msgid "current delta: {0}s"
37263#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
37264
37265#~ msgid "{0} within the track."
37266#~ msgstr "{0} в пределах трека"
37267
37268#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37269#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
37270
37271#~ msgid "Enable proxy server"
37272#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
37273
37274#~ msgid "Error parsing server response."
37275#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
37276
37277#~ msgid "GPX Track loaded"
37278#~ msgstr "Трек GPX загружен"
37279
37280#~ msgid "Please enter a search string"
37281#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
37282
37283#~ msgid "<nd> has zero ref"
37284#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
37285
37286#~ msgid "EPSG:4326"
37287#~ msgstr "EPSG:4326"
37288
37289#~ msgid "Error: {0}"
37290#~ msgstr "Ошибка: {0}"
37291
37292#~ msgid "Warning: {0}"
37293#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
37294
37295#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
37296#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
37297
37298#~ msgid "Malformed sentences: "
37299#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
37300
37301#~ msgid "Unknown sentences: "
37302#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
37303
37304#~ msgid "Checksum errors: "
37305#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
37306
37307#~ msgid "Zero coordinates: "
37308#~ msgstr "Пустые координаты: "
37309
37310#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37311#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
37312
37313#~ msgid "Authors: {0}"
37314#~ msgstr "Авторы: {0}"
37315
37316#~ msgid "Layers: {0}"
37317#~ msgstr "Слои: {0}"
37318
37319#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37320#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
37321
37322#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37323#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
37324
37325#~ msgid "Painting problem"
37326#~ msgstr "Проблемы отображения"
37327
37328#~ msgid "error loading metadata"
37329#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
37330
37331#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37332#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
37333
37334#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37335#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
37336
37337#~ msgid "Please select some data"
37338#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
37339
37340#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37341#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
37342
37343#~ msgid ""
37344#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37345#~ "automatically."
37346#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
37347
37348#~ msgid "History of Element"
37349#~ msgstr "История элемента"
37350
37351#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37352#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
37353
37354#~ msgid "Command Stack: {0}"
37355#~ msgstr "Стек команд: {0}"
37356
37357#~ msgid ""
37358#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37359#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37360#~ msgstr ""
37361#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
37362#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
37363
37364#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37365#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
37366
37367#~ msgid "Tagging preset sources"
37368#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
37369
37370#~ msgid "Tagging preset source"
37371#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
37372
37373#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
37374#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
37375
37376#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37377#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
37378
37379#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37380#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
37381
37382#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37383#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
37384
37385#~ msgid "Import TCX File..."
37386#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
37387
37388#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
37389#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
37390
37391#~ msgid "error requesting update"
37392#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
37393
37394#~ msgid "Zone"
37395#~ msgstr "Зона"
37396
37397#~ msgid ""
37398#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37399#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
37400
37401#~ msgid "Open User Page in browser"
37402#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
37403
37404#~ msgid "Open User Page"
37405#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
37406
37407#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
37408#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
37409
37410#~ msgid "Please select the row to copy."
37411#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
37412
37413#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37414#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37415
37416#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37417#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
37418
37419#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37420#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
37421
37422#~ msgid "Remove Selected"
37423#~ msgstr "Удалить выбранные"
37424
37425#~ msgid "Delete Layer"
37426#~ msgstr "Удалить слой"
37427
37428#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37429#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
37430
37431#~ msgid "Move Down"
37432#~ msgstr "Переместить вниз"
37433
37434#~ msgid "Delete and Download"
37435#~ msgstr "Удалить и скачать"
37436
37437#~ msgid "Move Up"
37438#~ msgstr "Переместить вверх"
37439
37440#~ msgid "Update Data"
37441#~ msgstr "Обновить данные"
37442
37443#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37444#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
37445
37446#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37447#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
37448
37449#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37450#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
37451
37452#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37453#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
37454
37455#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37456#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
37457
37458#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37459#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
37460
37461#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37462#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
37463
37464#~ msgid "Edit Drawbridge"
37465#~ msgstr "Править подъёмный мост"
37466
37467#~ msgid "Edit Portcullis"
37468#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
37469
37470#~ msgid ""
37471#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37472#~ "layer?"
37473#~ msgstr ""
37474#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
37475
37476#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37477#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
37478
37479#~ msgid ""
37480#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37481#~ "continue?"
37482#~ msgstr ""
37483#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37484#~ "желаете продолжить?"
37485
37486#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37487#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37488
37489#~ msgid ""
37490#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37491#~ "elements have a history."
37492#~ msgstr ""
37493#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37494#~ "загруженных элементов есть история."
37495
37496#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37497#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37498
37499#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37500#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37501
37502#~ msgid "Images with no exif position"
37503#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37504
37505#~ msgid ""
37506#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37507#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37508#~ msgstr ""
37509#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37510#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37511
37512#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37513#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37514
37515#~ msgid "Default Values"
37516#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37517
37518#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37519#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37520
37521#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37522#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37523
37524#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37525#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37526
37527#~ msgid "Invalid projection"
37528#~ msgstr "Неправильная проекция"
37529
37530#~ msgid "Edit Information Office"
37531#~ msgstr "Править справочное бюро"
37532
37533#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37534#~ msgstr ""
37535#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37536#~ "существуют: {0}\n"
37537
37538#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37539#~ msgstr ""
37540#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37541
37542#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37543#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37544
37545#~ msgid "osmarender options"
37546#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37547
37548#~ msgid "Remove route nodes"
37549#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37550
37551#~ msgid "<multiple>"
37552#~ msgstr "<множественный>"
37553
37554#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37555#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37556
37557#~ msgid "Select User's Data"
37558#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37559
37560#~ msgid "Show Author Panel"
37561#~ msgstr "Показать панель автора"
37562
37563#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37564#~ msgstr ""
37565#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37566#~ "перед загрузкой."
37567
37568#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37569#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37570
37571#~ msgid "Closed Way"
37572#~ msgstr "Замкнутая линия"
37573
37574#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37575#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37576
37577#~ msgid ""
37578#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37579#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37580#~ "\n"
37581#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37582#~ "following schema:\n"
37583#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37584#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37585#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37586#~ "\n"
37587#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37588#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37589#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37590#~ "format=image/jpeg \n"
37591#~ "\n"
37592#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37593#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37594#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37595#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37596#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37597#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37598#~ " \n"
37599#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37600#~ "use."
37601#~ msgstr ""
37602#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37603#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37604#~ "\n"
37605#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37606#~ "следующую схему:\n"
37607#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37608#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37609#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37610#~ "\n"
37611#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37612#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37613#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37614#~ "format=image/jpeg \n"
37615#~ "\n"
37616#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37617#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37618#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37619#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37620#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37621#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37622#~ " \n"
37623#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37624#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37625
37626#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37627#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37628
37629#~ msgid "rectifier id={0}"
37630#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37631
37632#~ msgid "Copy Default"
37633#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37634
37635#~ msgid ""
37636#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37637#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37638#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37639#~ msgstr ""
37640#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37641#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37642#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37643
37644#~ msgid ""
37645#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37646#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37647#~ msgstr ""
37648#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37649#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37650#~ "страницей профиля выбранного автора."
37651
37652#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37653#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37654
37655#~ msgid "Map Type"
37656#~ msgstr "Тип карты"
37657
37658#~ msgid "Board Type"
37659#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37660
37661#~ msgid "Charge"
37662#~ msgstr "Переодевание"
37663
37664#~ msgid "sports"
37665#~ msgstr "Спортивный"
37666
37667#~ msgid "viaduct"
37668#~ msgstr "виадук"
37669
37670#~ msgid "aqueduct"
37671#~ msgstr "акведук"
37672
37673#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37674#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37675
37676#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37677#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37678
37679#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37680#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37681
37682#~ msgid "More details"
37683#~ msgstr "Подробнее"
37684
37685#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37686#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37687
37688#~ msgid ""
37689#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37690#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37691#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37692#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37693#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37694#~ "Do not upload any data after this message."
37695#~ msgstr ""
37696#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37697#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37698#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37699#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37700#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37701#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37702
37703#~ msgid "% of lon:"
37704#~ msgstr "% долготы:"
37705
37706#~ msgid "Yes, undelete them too"
37707#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37708
37709#~ msgid "No, cancel operation"
37710#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37711
37712#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37713#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37714
37715#~ msgid "Undeleting relation..."
37716#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37717
37718#~ msgid "Undeleting Way..."
37719#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37720
37721#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37722#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37723
37724#~ msgid "Update Selection"
37725#~ msgstr "Обновить выборку"
37726
37727#~ msgid "Selection too big"
37728#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37729
37730#~ msgid "Conflict detected"
37731#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37732
37733#~ msgid "Error while communicating with server."
37734#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37735
37736#~ msgid ""
37737#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37738#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37739#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37740#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37741#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37742#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37743#~ msgstr ""
37744#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37745#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37746#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37747#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37748#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37749#~ "strong> для отмены.<br>"
37750
37751#~ msgid ""
37752#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37753#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37754#~ "</html>"
37755#~ msgstr ""
37756#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37757#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37758#~ "html>"
37759
37760#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37761#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37762
37763#~ msgid "nodes"
37764#~ msgstr "точки"
37765
37766#~ msgid "relations"
37767#~ msgstr "отношения"
37768
37769#~ msgid ""
37770#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37771#~ "{0}, max is {1}"
37772#~ msgstr ""
37773#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37774#~ "максимальное - {1}"
37775
37776#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37777#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37778
37779#~ msgid "Reached the end of the line"
37780#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37781
37782#~ msgid "removing reference from way {0}"
37783#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37784
37785#~ msgid "ways"
37786#~ msgstr "линии"
37787
37788#~ msgid ""
37789#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37790#~ "{0}</html>"
37791#~ msgstr ""
37792#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37793#~ "</html>"
37794
37795#~ msgid "visible (on the server)"
37796#~ msgstr "видим (на сервере)"
37797
37798#~ msgid "Visible State:"
37799#~ msgstr "Видим:"
37800
37801#~ msgid "Communication with server failed"
37802#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37803
37804#~ msgid "Keep my visible state"
37805#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37806
37807#~ msgid "not visible (on the server)"
37808#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37809
37810#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37811#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37812
37813#~ msgid "Reset id to 0"
37814#~ msgstr "Сбросить в 0"
37815
37816#~ msgid "Keep their visible state"
37817#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37818
37819#~ msgid "Yes, purge it"
37820#~ msgstr "Да, очистить"
37821
37822#~ msgid "Yes, reset the id"
37823#~ msgstr "Да, сбросить id"
37824
37825#~ msgid "Remove from dataset"
37826#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37827
37828#~ msgid "Merge Anyway"
37829#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37830
37831#~ msgid ">"
37832#~ msgstr ">"
37833
37834#~ msgid "Apply partial resolutions"
37835#~ msgstr "Применить частичное решение"
37836
37837#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37838#~ msgstr ""
37839#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37840#~ "html>"
37841
37842#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37843#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37844
37845#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37846#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37847
37848#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37849#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37850
37851#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37852#~ msgstr "ГСК WGS84"
37853
37854#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37855#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37856
37857#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37858#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37859
37860#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37861#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37862
37863#~ msgid "Conflicts in data"
37864#~ msgstr "Конфликт в данных"
37865
37866#~ msgid "Conflict created"
37867#~ msgstr "Конфликт создан"
37868
37869#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37870#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37871
37872#~ msgid "Copy defaults"
37873#~ msgstr "Копировать умолчания"
37874
37875#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37876#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37877
37878#~ msgid ""
37879#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37880#~ "found."
37881#~ msgstr ""
37882#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37883#~ "найдены."
37884
37885#~ msgid "Delete all"
37886#~ msgstr "Удалить всё"
37887
37888#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
37889#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
37890
37891#~ msgid "Select a bookmark first."
37892#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37893
37894#~ msgid ""
37895#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
37896#~ "was: {1}"
37897#~ msgstr ""
37898#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
37899#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
37900
37901#~ msgid ""
37902#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37903#~ msgid_plural ""
37904#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37905#~ msgstr[0] ""
37906#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37907#~ "продолжить?"
37908#~ msgstr[1] ""
37909#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37910#~ "продолжить?"
37911#~ msgstr[2] ""
37912#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37913#~ "продолжить?"
37914
37915#~ msgid "Close current changeset"
37916#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37917
37918#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37919#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37920
37921#~ msgid ""
37922#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37923#~ "open for further uploads"
37924#~ msgstr ""
37925#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37926#~ "его открытым после загрузки"
37927
37928#~ msgid ""
37929#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37930#~ "after this upload"
37931#~ msgstr ""
37932#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37933#~ "его после загрузки"
37934
37935#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37936#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37937
37938#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37939#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37940
37941#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37942#~ msgstr ""
37943#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37944
37945#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37946#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37947
37948#~ msgid ""
37949#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37950#~ "add the following\n"
37951#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37952#~ msgstr ""
37953#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37954#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37955#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37956#~ "памяти"
37957
37958#~ msgid "Replace"
37959#~ msgstr "Заменить"
37960
37961#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37962#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37963
37964#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37965#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37966
37967#~ msgid "not yet decided"
37968#~ msgstr "ещё не решено"
37969
37970#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37971#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37972
37973#~ msgid "Empty member in relation."
37974#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37975
37976#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37977#~ msgstr ""
37978#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37979#~ "A>."
37980
37981#~ msgid ""
37982#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37983#~ "\"{1}\">your language</A>."
37984#~ msgstr ""
37985#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37986#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37987
37988#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37989#~ msgstr ""
37990#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37991
37992#~ msgid ""
37993#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37994#~ "\"{1}\">your language</A>."
37995#~ msgstr ""
37996#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37997#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37998
37999#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
38000#~ msgstr ""
38001#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
38002
38003#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
38004#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
38005
38006#~ msgid ""
38007#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38008#~ "primitives only"
38009#~ msgstr ""
38010#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
38011#~ "выделенных элементов"
38012
38013#~ msgid "Updating primitive"
38014#~ msgstr "Обновление элемента"
38015
38016#~ msgid "Purging 1 primitive"
38017#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
38018
38019#~ msgid "Deleted or moved primitives"
38020#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
38021
38022#~ msgid ""
38023#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38024#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38025#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38026#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38027#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38028#~ msgstr ""
38029#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
38030#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
38031#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
38032#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
38033#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
38034#~ "проигнорировать.<br></html>"
38035
38036#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
38037#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
38038
38039#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
38040#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
38041
38042#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
38043#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
38044
38045#~ msgid "Primitive already deleted"
38046#~ msgstr "Элемент уже удален"
38047
38048#~ msgid ""
38049#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
38050#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
38051#~ "the new role?</html>"
38052#~ msgstr ""
38053#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
38054#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
38055#~ "</html>"
38056
38057#~ msgid "Download referrers from OSM..."
38058#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
38059
38060#~ msgid ""
38061#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38062#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38063#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38064#~ msgstr ""
38065#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
38066#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
38067#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
38068#~ "точки?"
38069
38070#~ msgid "Errors during Download"
38071#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
38072
38073#~ msgid "Upload to OSM API failed"
38074#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
38075
38076#~ msgid ""
38077#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38078#~ "per changed primitive"
38079#~ msgstr ""
38080#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
38081#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
38082
38083#~ msgid "Uploading..."
38084#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
38085
38086#~ msgid ""
38087#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
38088#~ "version 0.6"
38089#~ msgstr ""
38090#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
38091#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
38092
38093#~ msgid ""
38094#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
38095#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
38096#~ "is:<br>{0}</html>"
38097#~ msgstr ""
38098#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
38099#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
38100#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
38101
38102#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
38103#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
38104
38105#~ msgid "Undelete additional nodes?"
38106#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
38107
38108#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
38109#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
38110
38111#~ msgid "No \"to\" way found."
38112#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
38113
38114#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
38115#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
38116
38117#~ msgid ""
38118#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
38119#~ msgid_plural ""
38120#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
38121#~ "all?"
38122#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
38123#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38124#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38125
38126#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38127#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
38128
38129#~ msgid "Only two nodes allowed"
38130#~ msgstr "Можно только две точки"
38131
38132#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
38133#~ msgstr ""
38134#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
38135#~ "минимум, из четырех точек."
38136
38137#~ msgid ""
38138#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
38139#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
38140#~ msgstr ""
38141#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
38142#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
38143
38144#~ msgid "{0} extrem nodes."
38145#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
38146
38147#~ msgid ""
38148#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38149#~ "resolve them first.</html>"
38150#~ msgstr ""
38151#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
38152#~ "устранить.</html>"
38153
38154#~ msgid ""
38155#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38156#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
38157
38158#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
38159#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
38160
38161#~ msgid "Area style way is not closed."
38162#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
38163
38164#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38165#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
38166
38167#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38168#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
38169
38170#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
38171#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
38172
38173#~ msgid ""
38174#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38175#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38176#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38177#~ "Undo your last action, save your work\n"
38178#~ "and start a new layer on the new zone."
38179#~ msgstr ""
38180#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
38181#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
38182#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
38183#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
38184#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
38185
38186#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38187#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38188
38189#~ msgid "Bikes"
38190#~ msgstr "Велосипеды"
38191
38192#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38193#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
38194
38195#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38196#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
38197
38198#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38199#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
38200
38201#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38202#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38203
38204#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
38205#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
38206
38207#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
38208#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
38209
38210#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38211#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
38212
38213#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38214#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
38215
38216#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38217#~ msgstr ""
38218#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
38219
38220#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38221#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
38222
38223#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38224#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
38225
38226#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38227#~ msgstr ""
38228#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
38229
38230#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38231#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
38232
38233#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38234#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38235
38236#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38237#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
38238
38239#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38240#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
38241
38242#~ msgid ""
38243#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
38244#~ msgstr ""
38245#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
38246#~ "значение ''{1}''"
38247
38248#~ msgid ""
38249#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38250#~ "''{1}''."
38251#~ msgstr ""
38252#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
38253#~ "значение ''{1}''"
38254
38255#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38256#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38257
38258#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38259#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
38260
38261#~ msgid ""
38262#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38263#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38264#~ msgstr ""
38265#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
38266#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38267
38268#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38269#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
38270
38271#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38272#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
38273
38274#~ msgid "Linked"
38275#~ msgstr "Связанные"
38276
38277#~ msgid "Bridleway"
38278#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
38279
38280#~ msgid "closedway"
38281#~ msgstr "замкнутая линия"
38282
38283#~ msgid "MIddle way: {0}"
38284#~ msgstr "Середина линии: {0}"
38285
38286#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38287#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
38288
38289#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38290#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
38291
38292#~ msgid "Download missing plugins"
38293#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
38294
38295#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38296#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
38297
38298#~ msgid ""
38299#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38300#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38301#~ "\n"
38302#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38303#~ "following schema:\n"
38304#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38305#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38306#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38307#~ "\n"
38308#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38309#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38310#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38311#~ "\n"
38312#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38313#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38314#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38315#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38316#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38317#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38318#~ "\n"
38319#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38320#~ "use."
38321#~ msgstr ""
38322#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
38323#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
38324#~ "\n"
38325#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
38326#~ "следующую схему:\n"
38327#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38328#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38329#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
38330#~ "\n"
38331#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
38332#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38333#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38334#~ "\n"
38335#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
38336#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
38337#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
38338#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
38339#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38340#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38341#~ "\n"
38342#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
38343#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
38344
38345#~ msgid "Show Tile Status"
38346#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
38347
38348#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38349#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
38350
38351#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
38352#~ msgstr ""
38353#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
38354
38355#~ msgid ""
38356#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
38357#~ "missing on this system.</html>"
38358#~ msgstr ""
38359#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
38360#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
38361
38362#~ msgid ""
38363#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38364#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38365#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38366#~ msgstr ""
38367#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
38368#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
38369#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
38370#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
38371
38372#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
38373#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
38374
38375#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
38376#~ msgstr ""
38377#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
38378#~ "соединению."
38379
38380#~ msgid ""
38381#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
38382#~ msgstr ""
38383#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
38384#~ "''{1}''."
38385
38386#~ msgid "<html>"
38387#~ msgstr "<html>"
38388
38389#~ msgid ""
38390#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
38391#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
38392#~ "upload."
38393#~ msgstr ""
38394#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
38395#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
38396#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
38397
38398#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
38399#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
38400
38401#~ msgid ""
38402#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
38403#~ "to default geometry. Details: {1}"
38404#~ msgstr ""
38405#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
38406#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
38407
38408#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
38409#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
38410
38411#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38412#~ msgstr ""
38413#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
38414
38415#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
38416#~ msgstr ""
38417#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
38418#~ "шт.."
38419
38420#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
38421#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
38422
38423#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
38424#~ msgstr ""
38425#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
38426
38427#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38428#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
38429
38430#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38431#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
38432
38433#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38434#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
38435
38436#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38437#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
38438
38439#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38440#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
38441
38442#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
38443#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
38444
38445#~ msgid "Via node {0}, {1}"
38446#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
38447
38448#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38449#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
38450
38451#~ msgid "More than one \"via\" found."
38452#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
38453
38454#~ msgid ""
38455#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38456#~ msgstr ""
38457#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
38458
38459#~ msgid ""
38460#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38461#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38462#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38463#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38464#~ msgstr ""
38465#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38466#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38467#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38468#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38469
38470#~ msgid "Delete the selected layer."
38471#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
38472
38473#~ msgid ""
38474#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38475#~ "relation?</html>"
38476#~ msgstr ""
38477#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
38478#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
38479
38480#~ msgid ""
38481#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38482#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38483#~ msgstr ""
38484#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
38485#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
38486
38487#~ msgid ""
38488#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38489#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38490#~ "Are you really sure to continue?"
38491#~ msgstr ""
38492#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38493#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38494#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38495
38496#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38497#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38498
38499#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38500#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38501#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38502#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38503#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38504
38505#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38506#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38507
38508#~ msgid "help"
38509#~ msgstr "Справка"
38510
38511#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38512#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38513
38514#~ msgid "Login"
38515#~ msgstr "Войти"
38516
38517#~ msgid "Proxy server username"
38518#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38519
38520#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38521#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38522#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38523#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38524#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38525
38526#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38527#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38528
38529#~ msgid "No type found. History is empty."
38530#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38531
38532#~ msgid "longitude"
38533#~ msgstr "долгота"
38534
38535#~ msgid "Coordinate"
38536#~ msgstr "Координата"
38537
38538#~ msgid "latitude"
38539#~ msgstr "широта"
38540
38541#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38542#~ msgstr ""
38543#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38544#~ "(мин. 3 символа)"
38545
38546#~ msgid ""
38547#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38548#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38549#~ "html>"
38550#~ msgstr ""
38551#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38552#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38553#~ "ожидания.</html>"
38554
38555#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38556#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38557
38558#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38559#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38560
38561#~ msgid ""
38562#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38563#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38564#~ msgstr ""
38565#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38566#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38567
38568#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38569#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38570
38571#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38572#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38573
38574#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38575#~ msgstr ""
38576#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38577
38578#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38579#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38580
38581#~ msgid ""
38582#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38583#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38584#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38585#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38586#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38587#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38588#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38589#~ msgstr ""
38590#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38591#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38592#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38593#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38594#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38595#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38596#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38597#~ "p></html>"
38598
38599#~ msgid ""
38600#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38601#~ msgstr ""
38602#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38603#~ "редактирование отношения"
38604
38605#~ msgid ""
38606#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38607#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38608#~ msgstr ""
38609#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38610#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38611
38612#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38613#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38614
38615#~ msgid ""
38616#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38617#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38618#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38619#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38620#~ msgstr ""
38621#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38622#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38623#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38624#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38625
38626#~ msgid ""
38627#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38628#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38629#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38630#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38631#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38632#~ msgstr ""
38633#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38634#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38635#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38636#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38637#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38638
38639#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38640#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38641
38642#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38643#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38644
38645#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38646#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38647
38648#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38649#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38650
38651#~ msgid ""
38652#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38653#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38654#~ msgstr ""
38655#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38656#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38657
38658#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38659#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38660
38661#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38662#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38663
38664#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38665#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38666
38667#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
38668#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
38669
38670#~ msgid ""
38671#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
38672#~ "server"
38673#~ msgstr ""
38674#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
38675#~ "закладок с сервера"
38676
38677#~ msgid ""
38678#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38679#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38680#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38681#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38682#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38683#~ msgstr ""
38684#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38685#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38686#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38687#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38688#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38689
38690#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38691#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38692#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38693#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38694#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38695
38696#~ msgid "Please restart JOSM."
38697#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38698
38699#~ msgid "Not yet tagged images"
38700#~ msgstr "Картинки без тегов"
38701
38702#~ msgid "Auto-tag source added:"
38703#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38704
38705#~ msgid ""
38706#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38707#~ "import EXIF geotagged pictures."
38708#~ msgstr ""
38709#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38710#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38711
38712#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38713#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
38714
38715#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38716#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
38717
38718#~ msgid ""
38719#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38720#~ "areas, jump to position."
38721#~ msgstr ""
38722#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38723#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38724
38725#~ msgid "Apply also for children"
38726#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38727
38728#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38729#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38730
38731#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38732#~ msgstr ""
38733#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38734#~ "именем"
38735
38736#~ msgid "null detected in node list"
38737#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38738
38739#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38740#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38741
38742#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38743#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38744
38745#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38746#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38747
38748#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38749#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38750
38751#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38752#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38753
38754#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38755#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38756
38757#~ msgid "Looking up available translations..."
38758#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38759
38760#~ msgid "Checking locales..."
38761#~ msgstr "Проверка языков..."
38762
38763#~ msgid "Loading available locales..."
38764#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38765
38766#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38767#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38768
38769#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38770#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38771
38772#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38773#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38774
38775#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38776#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38777
38778#~ msgctxt "changeset.open"
38779#~ msgid "Closed"
38780#~ msgstr "Закрыто"
38781
38782#~ msgctxt "changeset.open"
38783#~ msgid "Open"
38784#~ msgstr "Открыть"
38785
38786#~ msgid "Enter a changset id"
38787#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38788
38789#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38790#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38791
38792#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38793#~ msgstr ""
38794#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38795
38796#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38797#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38798
38799#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38800#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38801
38802#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38803#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38804
38805#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38806#~ msgstr ""
38807#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38808
38809#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38810#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38811
38812#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38813#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38814
38815#~ msgid "Check for paint notes."
38816#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38817
38818#~ msgid ""
38819#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38820#~ "include all changesets in the query.</html>"
38821#~ msgstr ""
38822#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38823#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38824
38825#~ msgid ""
38826#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38827#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38828#~ "objects on the server ''{1}''."
38829#~ msgstr ""
38830#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38831#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38832#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38833
38834#~ msgid ""
38835#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38836#~ "Exceptions was: {0}"
38837#~ msgstr ""
38838#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38839#~ "Исключения были: {0}"
38840
38841#~ msgid ""
38842#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38843#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38844#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38845#~ "to map editing.<br>"
38846#~ msgstr ""
38847#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38848#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38849#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38850#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38851#~ "карты.<br>"
38852
38853#~ msgid ""
38854#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38855#~ "and internal id {2}"
38856#~ msgstr ""
38857#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38858#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38859
38860#~ msgid ""
38861#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38862#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38863#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38864#~ msgstr ""
38865#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38866#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38867#~ "объект сохранён. "
38868
38869#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38870#~ msgstr ""
38871#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38872#~ "\" (через)."
38873
38874#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38875#~ msgstr ""
38876#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38877#~ "\" (через)."
38878
38879#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38880#~ msgstr ""
38881#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38882#~ "\" (через)."
38883
38884#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38885#~ msgstr ""
38886#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38887#~ "\" (через)."
38888
38889#~ msgctxt "filter"
38890#~ msgid "C"
38891#~ msgstr "C"
38892
38893#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38894#~ msgstr ""
38895#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38896
38897#~ msgid ""
38898#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38899#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38900#~ msgid_plural ""
38901#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38902#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38903#~ msgstr[0] ""
38904#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38905#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38906#~ msgstr[1] ""
38907#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38908#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38909#~ msgstr[2] ""
38910#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38911#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38912
38913#~ msgid ""
38914#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38915#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38916#~ msgid_plural ""
38917#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38918#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38919#~ msgstr[0] ""
38920#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38921#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38922#~ msgstr[1] ""
38923#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38924#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38925#~ "тоже?"
38926#~ msgstr[2] ""
38927#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38928#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38929#~ "тоже?"
38930
38931#~ msgid "GPS point"
38932#~ msgstr "точка GPS"
38933
38934#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38935#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38936
38937#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38938#~ msgstr ""
38939#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38940
38941#~ msgid "Error: "
38942#~ msgstr "Ошибка: "
38943
38944#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38945#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38946
38947#~ msgid "Exec"
38948#~ msgstr "Выполнить"
38949
38950#~ msgid "Use all their elements"
38951#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38952
38953#~ msgid ""
38954#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38955#~ msgstr ""
38956#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38957#~ "несколько."
38958
38959#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38960#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38961
38962#~ msgid "Do some stuff"
38963#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38964
38965#~ msgid "nice Plugin"
38966#~ msgstr "Модуль nice"
38967
38968#~ msgid "<number>"
38969#~ msgstr "<число>"
38970
38971#~ msgid "Use all my elements"
38972#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38973
38974#~ msgid "range"
38975#~ msgstr "диапазон"
38976
38977#~ msgid "football"
38978#~ msgstr "американский футбол"
38979
38980#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38981#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38982
38983#~ msgid "Joined self-overlapping area"
38984#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
38985
38986#~ msgid "Solve Conflicts"
38987#~ msgstr "Уладить конфликты"
38988
38989#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38990#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38991
38992#~ msgid ""
38993#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38994#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38995#~ msgid_plural ""
38996#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38997#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38998#~ "on the server."
38999#~ msgstr[0] ""
39000#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
39001#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
39002#~ "сервере."
39003#~ msgstr[1] ""
39004#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39005#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39006#~ "удалёны на сервере."
39007#~ msgstr[2] ""
39008#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39009#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39010#~ "удалёны на сервере."
39011
39012#~ msgid ""
39013#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39014#~ "Dialog and manually resolve it."
39015#~ msgid_plural ""
39016#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39017#~ "Dialog and manually resolve them."
39018#~ msgstr[0] ""
39019#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39020#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
39021#~ msgstr[1] ""
39022#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39023#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39024#~ msgstr[2] ""
39025#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
39026#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39027
39028#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39029#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
39030
39031#~ msgid ""
39032#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39033#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39034#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39035#~ msgstr ""
39036#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
39037#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
39038#~ "<br>Вы согласны?</html>"
39039
39040#~ msgid "reverter: {0}"
39041#~ msgstr "откатчик: {0}"
39042
39043#~ msgid "No \"from\" way found."
39044#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
39045
39046#~ msgid "More than one \"from\" way found."
39047#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
39048
39049#~ msgid " Video"
39050#~ msgstr " Видео"
39051
39052#~ msgid ""
39053#~ "<html>\n"
39054#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39055#~ "<ul>\n"
39056#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
39057#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
39058#~ "<b>Tools</b>\n"
39059#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
39060#~ " </li>\n"
39061#~ "</ul>\n"
39062#~ "</div>\n"
39063#~ "</html>\n"
39064#~ "\n"
39065#~ msgstr ""
39066#~ "<html>\n"
39067#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39068#~ "<ul>\n"
39069#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
39070#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
39071#~ "<b>инструменты</b>\n"
39072#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
39073#~ " </li>\n"
39074#~ "</ul>\n"
39075#~ "</div>\n"
39076#~ "</html>\n"
39077#~ "\n"
39078
39079#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
39080#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
39081
39082#~ msgid ""
39083#~ "You cannot align connected segments.\n"
39084#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39085#~ msgstr ""
39086#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
39087#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
39088
39089#~ msgid "faster"
39090#~ msgstr "быстрее"
39091
39092#~ msgid "forward"
39093#~ msgstr "вперёд"
39094
39095#~ msgid "play/pause"
39096#~ msgstr "воспр/пауза"
39097
39098#~ msgid "slower"
39099#~ msgstr "медленнее"
39100
39101#~ msgid "Building tag:"
39102#~ msgstr "Тег здания:"
39103
39104#~ msgid "Create house number and street name relation"
39105#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
39106
39107#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
39108#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
39109
39110#~ msgid "jump"
39111#~ msgstr "Перейти"
39112
39113#~ msgid "Add relation"
39114#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.