source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23433

Last change on this file since 23433 was 23433, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-01 19:14+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-30 12:05+0000\n"
12"Last-Translator: METAdenisik <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-01 16:29+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:190
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
287#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
293#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
295#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
298#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
299#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
300#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
301#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
305#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
307#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
308#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
309msgid "Cancel"
310msgstr "Отмена"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
313msgid "Click to abort launching external browsers"
314msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
317msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
318msgstr ""
319"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
320"линию или отношение."
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
323msgid "Please select the target layer."
324msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
327msgid "Select target layer"
328msgstr "Выбор слоя"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
333msgid "Merge"
334msgstr "Объединить"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
337#, java-format
338msgid ""
339"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
340"</html>"
341msgstr ""
342"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
343"</html>"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
346msgid "No target layers"
347msgstr "Не выбран слой"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
352msgid "Add Node..."
353msgstr "Добавить точку..."
354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
356msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
357msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
358
359#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
360#. the correct group in
361#. Add extra shortcut C-S-a
362#. Add extra shortcut ESCAPE
363#.
364#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
365#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
366#. * for now this is a reasonable approximation.
367#.
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
383#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
385#, java-format
386msgid "Edit: {0}"
387msgstr "Править: {0}"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
392msgid "Align Nodes in Circle"
393msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
396msgid "Move the selected nodes into a circle."
397msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
398
399#. $NON-NLS-1$
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
417#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
419#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
420#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
422#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
423#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
424#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
425#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
426#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
427#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
428#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
429#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
430#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:38
431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
432#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
433#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
434#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
435#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
436#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
437#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
439#, java-format
440msgid "Tool: {0}"
441msgstr "Инструмент: {0}"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
444msgid "Please select at least four nodes."
445msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
468#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
470msgid "Information"
471msgstr "Информация"
472
473#. Do it!
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
477msgid "Align Nodes in Line"
478msgstr "Выстроить точки в линию"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
481msgid "Move the selected nodes in to a line."
482msgstr ""
483"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
487msgid "Please select at least three nodes."
488msgstr "Выделите не менее трёх точек."
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
491msgid "data"
492msgstr "данных"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
495msgid "layer"
496msgstr "слоя"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
499msgid "selection"
500msgstr "выделения"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
504msgid "conflict"
505msgstr "конфликта"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
508msgid "download"
509msgstr "скачанного"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
512msgid "previous"
513msgstr "предыдущего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
516msgid "next"
517msgstr "следующего"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
521msgid "Nothing selected to zoom to."
522msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
526#, java-format
527msgid "Zoom to {0}"
528msgstr "Масштабировать до {0}"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
531#, java-format
532msgid "Zoom the view to {0}."
533msgstr "Приблизить вид до {0}."
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
539#, java-format
540msgid "View: {0}"
541msgstr "Вид: {0}"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
544msgid "No conflicts to zoom to"
545msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
548msgid "Changeset Manager"
549msgstr "Менеджер пакета правок"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
553msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
554msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
558msgid "Close open changesets"
559msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563msgid "Closes open changesets"
564msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
576#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
577#, java-format
578msgid "File: {0}"
579msgstr "Файл: {0}"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
583msgid "There are no open changesets"
584msgstr "Пакеты правок не открыты"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
588msgid "No open changesets"
589msgstr "Нет открытых пакетов правок"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
593msgid "Downloading open changesets ..."
594msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
598msgid "Combine Way"
599msgstr "Объединить линию"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
602msgid "Combine several ways into one."
603msgstr "Объединить несколько линий в одну."
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
606msgid "Change directions?"
607msgstr "Изменить направления?"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
610msgid "Reverse and Combine"
611msgstr "Сменить направление и объединить"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
614msgid ""
615"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
616"reverse some of them?"
617msgstr ""
618"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
619"некоторых линий?"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
622msgid ""
623"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
624"nodes)"
625msgstr ""
626"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
627"последовательностью точек."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
630#, java-format
631msgid "Combine {0} ways"
632msgstr "Объединить {0} линии"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
635msgid "Please select at least two ways to combine."
636msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
643msgid "Copy"
644msgstr "Копировать"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
647msgid "Copy selected objects to paste buffer."
648msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
651msgid "Please select something to copy."
652msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
657msgid "Create Circle"
658msgstr "Создать окружность"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
661msgid "Create a circle from three selected nodes."
662msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
665msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
666msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
669msgid ""
670"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
671"three nodes."
672msgstr ""
673"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
686#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
695msgid "Delete"
696msgstr "Удалить"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
699msgid "Delete selected objects."
700msgstr "Удалить выделенные объекты."
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
708msgid "Overwrite"
709msgstr "Перезаписать"
710
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
713msgid "File exists. Overwrite?"
714msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
715
716#. Do it!
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
720msgid "Distribute Nodes"
721msgstr "Распределить точки"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
724msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
725msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
729msgid "Download from OSM..."
730msgstr "Скачать с OSM..."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
733msgid "Download map data from the OSM server."
734msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download object..."
738msgstr "Скачать объект .."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
741msgid "Download OSM object by ID."
742msgstr "Скачать OSM объект по ID."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
745msgid "Download Object..."
746msgstr "Скачать объект..."
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
750#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
751msgid "Separate Layer"
752msgstr "На отдельный слой"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
756msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
757msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
760msgid "Download referrers"
761msgstr "Скачать относящееся"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
764msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
765msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
768#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
769msgid "Object type:"
770msgstr "Тип объекта:"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
773msgid "Choose the OSM object type"
774msgstr "Выберите тип объекта OSM"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
777#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
778msgid "Object ID:"
779msgstr "ID объекта:"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
782msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
783msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
786msgid "Download Object"
787msgstr "Скачать объект с сервера"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
791msgid "Download object"
792msgstr "Скачать объект"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
795msgid "Start downloading"
796msgstr "Начать загрузку"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
800msgid "Close dialog and cancel downloading"
801msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
804msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
805msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
809msgid "Download parent ways/relations..."
810msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
813msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
814msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
821msgid "Duplicate"
822msgstr "Дублировать"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
825msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
826msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Duplicate Layer"
830msgstr "Дублировать слой"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
833msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
834msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
838#, java-format
839msgid "Layer: {0}"
840msgstr "Слой: {0}"
841
842#. Translators: "Copy of {layer name}"
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
844#, java-format
845msgid "Copy of {0}"
846msgstr "Копия {0}"
847
848#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
850#, java-format
851msgid "Copy {1} of {0}"
852msgstr "Копия {1} из {0}"
853
854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
855#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
856#. </button>
857#. <button label="Exit" hotkey="E">
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
860#: build/trans_surveyor.java:68
861msgid "Exit"
862msgstr "Выход"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
865msgid "Exit the application."
866msgstr "Выйти из программы"
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
869msgid "Fullscreen View"
870msgstr "Полноэкранный режим"
871
872#. no icon
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
874msgid "Toggle fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
878msgid "Toggle Fullscreen view"
879msgstr "Переключить полноэкранный режим"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
884msgid "Export to GPX..."
885msgstr "Экспорт в GPX..."
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
889msgid "Export the data to GPX file."
890msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
893msgid "Nothing to export. Get some data first."
894msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
897msgid "Export GPX file"
898msgstr "Экспорт GPX-файла"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
902msgid "Object history"
903msgstr "История элемента"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
906msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
907msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
911msgid "Info about Element"
912msgstr "Информация об элементе"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
915msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
916msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
919msgid "Join overlapping Areas"
920msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
923msgid "Joins areas that overlap each other"
924msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
927msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
928msgstr ""
929"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
930"присоединить."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
959msgid "Please abort if you are not sure"
960msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
964msgid "No intersection found. Nothing was changed."
965msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
966
967#. revert changes
968#. FIXME: this is dirty hack
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
970msgid "Reverting changes"
971msgstr ""
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
974msgid "Removed duplicate nodes"
975msgstr ""
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
978msgid "Added node on all intersections"
979msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:513
982msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
983msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:521
986msgid "Fix relations"
987msgstr "Исправить отношения"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:527
990msgid "Joined overlapping areas"
991msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:530
994msgid ""
995"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
996"verify no errors have been introduced."
997msgstr ""
998"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
999"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:589
1002msgid "Fix tag conflicts"
1003msgstr "Уладить конфликты тегов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1069
1006msgid "Split ways into fragments"
1007msgstr ""
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1547
1010msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1011msgstr ""
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1557
1014msgid ""
1015"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1016msgstr ""
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1569
1020msgid ""
1021"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1022"relations."
1023msgstr ""
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1026msgid ""
1027"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1028msgstr ""
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1681
1031msgid "Removed Element from Relations"
1032msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1747
1035msgid "Remove tags from inner ways"
1036msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1780
1039msgid "Join Areas Function"
1040msgstr "Функция объединения полигонов"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1044msgid "Join Node to Way"
1045msgstr "Включить точку в линию"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1048msgid "Join a node into the nearest way segments"
1049msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1052msgid "Join Node and Line"
1053msgstr "Включить точку в линию"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1056msgid "No Shortcut"
1057msgstr "Нет ярлыка"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1060msgid "Jump To Position"
1061msgstr "Перейти на позицию"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1064msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1065msgstr ""
1066"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1069msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1070msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1073msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1074msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1078#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1079#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1080msgid "Latitude"
1081msgstr "Широта"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1085#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1086#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1087msgid "Longitude"
1088msgstr "Долгота"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1091msgid "Zoom (in metres)"
1092msgstr "Приближение (в метрах)"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1096msgid "URL"
1097msgstr "URL"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1100msgid "Jump there"
1101msgstr "Перейти туда"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1104msgid "Jump to Position"
1105msgstr "Перейти к позиции"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1108msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1109msgstr ""
1110"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1111"проверьте."
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1114msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1115msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1118msgid "Merge layer"
1119msgstr "Объединить слои"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1122msgid "Merge the current layer into another layer"
1123msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1127msgid "Merge Nodes"
1128msgstr "Объединить точки"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1131msgid "Merge nodes into the oldest one."
1132msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1135msgid "Please select at least two nodes to merge."
1136msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1139msgid "Abort Merging"
1140msgstr "Прервать объединение"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1143msgid "Click to abort merging nodes"
1144msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1147#, java-format
1148msgid ""
1149"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1150msgstr ""
1151"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1152"используется."
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1155#, java-format
1156msgid "Merge {0} nodes"
1157msgstr "Объединить {0} точек"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1161msgid "Merge selection"
1162msgstr "Объединить выделенное"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1165msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1166msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1171msgid "Mirror"
1172msgstr "Зеркало"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1175msgid "Mirror selected nodes and ways."
1176msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1179msgid "Please select at least one node or way."
1180msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1183msgid "up"
1184msgstr "вверх"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1190#, java-format
1191msgid "Move objects {0}"
1192msgstr "Переместить объекты {0}"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1195msgid "down"
1196msgstr "вниз"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1199msgid "left"
1200msgstr "влево"
1201
1202#. dir == Direction.RIGHT) {
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1204msgid "right"
1205msgstr "вправо"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1208#, java-format
1209msgid "Move {0}"
1210msgstr "Переместить {0}"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1213#, java-format
1214msgid "Moves Objects {0}"
1215msgstr "Перемещает объекты {0}"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1219msgid "Cannot move objects outside of the world."
1220msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1224msgid "Move Node..."
1225msgstr "Двигать точку"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1228msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1229msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1233msgid "New Layer"
1234msgstr "Новый слой"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1237msgid "Create a new map layer."
1238msgstr "Создать новый слой"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1242msgid "Open..."
1243msgstr "Открыть..."
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1246msgid "Open a file."
1247msgstr "Открыть файл."
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1250msgid "Opening files"
1251msgstr "Открытие файлов"
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1254#, java-format
1255msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1256msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1257msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1258msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1259msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1262#, java-format
1263msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1264msgid_plural ""
1265"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1266msgstr[0] ""
1267"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1268msgstr[1] ""
1269"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1270msgstr[2] ""
1271"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1274#, java-format
1275msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1276msgstr ""
1277"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1278"html>"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1281msgid "Open file"
1282msgstr "Открыть файл"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1285msgid "Opening 1 file..."
1286msgstr "Открытие 1 файла..."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1289#, java-format
1290msgid "Opening {0} file..."
1291msgid_plural "Opening {0} files..."
1292msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1293msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1294msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1297#, java-format
1298msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1299msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1303msgid "Open Location..."
1304msgstr "Открыть адрес..."
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1307msgid "Open an URL."
1308msgstr "Открыть ссылку."
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1311msgid "Enter URL to download:"
1312msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1315msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1316msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1319msgid "Download Location"
1320msgstr "Каталог для скачивания"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1323msgid "Download URL"
1324msgstr "URL для скачивания"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1327msgid "Start downloading data"
1328msgstr "Начать скачивание данных"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1331msgid "Download Data"
1332msgstr "Скачать данные"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1335msgid ""
1336"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1337"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1338"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1339"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1340"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1341msgstr ""
1342"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1343"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1344"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1345"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1346"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1347"умолчанию это Shift-Q.)"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1352msgid "Orthogonalize Shape"
1353msgstr "Сделать углы прямыми"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1356msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1357msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1361msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1362msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1365msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1366msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1369msgid "Orthogonalize / Undo"
1370msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1373msgid ""
1374"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1375"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1376"action!"
1377msgstr ""
1378"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1379"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1380"Ортогонализирования формы!"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1383msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1384msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1387msgid ""
1388"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1389"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1390"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1391msgstr ""
1392"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1393"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1394"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1395"</html>"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1398msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1399msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1402msgid "Orthogonalize"
1403msgstr "Сделать углы прямыми"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1407msgid "Usage"
1408msgstr "Использование"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1411msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1412msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1415msgid ""
1416"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1417"orthogonalize them one by one.</html>"
1418msgstr ""
1419"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1420"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1423msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1424msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1433msgid "Paste"
1434msgstr "Вставить"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1437msgid "Paste contents of paste buffer."
1438msgstr "Вставить содержимое буфера."
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1441msgid "Delete incomplete members?"
1442msgstr "Удалить неполных участников?"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1445msgid "Paste without incomplete members"
1446msgstr "Вставить без неполных участников"
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1449msgid ""
1450"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1451"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1452"incomplete primitives?"
1453msgstr ""
1454"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1455"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1456"элементов?"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1460msgid "Paste Tags"
1461msgstr "Вставить теги"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1464msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1465msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1468#, java-format
1469msgid "Pasting {0} tag"
1470msgid_plural "Pasting {0} tags"
1471msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1472msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1473msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1476#, java-format
1477msgid "to {0} primitive"
1478msgid_plural "to {0} primtives"
1479msgstr[0] "для элемента {0}"
1480msgstr[1] "для элементов {0}"
1481msgstr[2] "для элементов {0}"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1484msgid "Preferences..."
1485msgstr "Настройки..."
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1488msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1489msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1493#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1494msgid "Preferences"
1495msgstr "Настройки"
1496
1497#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1499msgid "Purge..."
1500msgstr "Очистить..."
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1503msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1504msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1508msgid "Purge"
1509msgstr "Очистить"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1512msgid "Confirm Purging"
1513msgstr "Подтвердите очистку"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1516msgid ""
1517"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1518"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1519"uploading."
1520msgstr ""
1521"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1522"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1523"время отправки данных."
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1526msgid ""
1527"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1528"selected objects:"
1529msgstr ""
1530"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1531"объектам:"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1534msgid "Add to selection"
1535msgstr "Добавить к выделенному"
1536
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1538msgid ""
1539"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1540"discarded.</html>"
1541msgstr ""
1542"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1543"отменены.</html>"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1546msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1547msgstr "Очистить буфер последних действий"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1552msgid "Redo"
1553msgstr "Вернуть"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1556msgid "Redo the last undone action."
1557msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1561msgid "Rename layer"
1562msgstr "Переименовать слой"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1565msgid "Also rename the file"
1566msgstr "Переименовать файл"
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1569#, java-format
1570msgid "Could not rename file ''{0}''"
1571msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:834
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:844
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1615#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1627#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1628#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1629#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1630#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1631#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1633#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1635#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1637#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1638msgid "Error"
1639msgstr "Ошибка"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1642msgid "Reverse way"
1643msgstr "Развернуть линию"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1647msgid "Reverse Ways"
1648msgstr "Изменить направление линии"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1651msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1652msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1655msgid "Please select at least one way."
1656msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1659msgid "Reverse ways"
1660msgstr "Изменить направление линий"
1661
1662#. Strings in JFileChooser
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1667#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1327
1668#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1669#: build/specialmessages.java:65
1670msgid "Save"
1671msgstr "Сохранить"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1675msgid "Save the current data."
1676msgstr "Сохранить текущие данные."
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1679#, java-format
1680msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1681msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1684msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1685msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1688msgid "Empty document"
1689msgstr "Пустой документ"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1692msgid "Save anyway"
1693msgstr "Сохранить в любом случае"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1696msgid "The document contains no data."
1697msgstr "В документе нет данных"
1698
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1700msgid "Conflicts"
1701msgstr "Конфликты"
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1704msgid "Reject Conflicts and Save"
1705msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1708msgid ""
1709"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1710"if you rejected all. Continue?"
1711msgstr ""
1712"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1713"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1716msgid "Save OSM file"
1717msgstr "Сохранить файл OSM"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1720msgid "Save GPX file"
1721msgstr "Сохранить файл GPX"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1724msgid "Save Layer"
1725msgstr "Сохранить слой"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1730msgid "Save As..."
1731msgstr "Сохранить как..."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1735msgid "Save the current data to a new file."
1736msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1740msgid "Select All"
1741msgstr "Выбрать всё"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1744msgid ""
1745"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1746"objects too."
1747msgstr ""
1748"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1749"незаконченные объекты."
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1753msgid "Show Status Report"
1754msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1757msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1758msgstr ""
1759"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1760"прикрепить к сообщению об ошибке"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1763#, java-format
1764msgid "Help: {0}"
1765msgstr "Справка: {0}"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1768msgid "Status Report"
1769msgstr "Отчёт о состоянии"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1772msgid "Copy to clipboard and close"
1773msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1780#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1781#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1300
1782#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1783msgid "Close"
1784msgstr "Закрыть"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1787msgid "Simplify Way"
1788msgstr "Упростить линию"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1791msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1792msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1795#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1796msgid "Yes, delete nodes"
1797msgstr "Да, удалить точки"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1800#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1801msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1802msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1805#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1807msgid "No, abort"
1808msgstr "Нет, прервать"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1812#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1814msgid "Cancel operation"
1815msgstr "Отменить опрацию"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1818#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1819msgid "Do you want to delete them anyway?"
1820msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1823#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1824msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1825msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1828#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1829msgid "Please select at least one way to simplify."
1830msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1831
1832#. Strings in JOptionPane
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1837#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1838#: build/specialmessages.java:88
1839msgid "Yes"
1840msgstr "Да"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1843#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1844msgid "Simplify all selected ways"
1845msgstr "Упростить все выделенные линии"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1848#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1849#, java-format
1850msgid ""
1851"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1852msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1855#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1856msgid "Simplify ways?"
1857msgstr "Упростить линии?"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1860#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1861#, java-format
1862msgid "Simplify {0} way"
1863msgid_plural "Simplify {0} ways"
1864msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1865msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1866msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1870#, java-format
1871msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1872msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1873msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1874msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1875msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1879msgid "Split Way"
1880msgstr "Разделить линию"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1883msgid "Split a way at the selected node."
1884msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1887msgid ""
1888"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1889msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1892msgid "The selected nodes do not share the same way."
1893msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1896msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1897msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1898msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1899msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1900msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1903msgid ""
1904"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1905"way also."
1906msgid_plural ""
1907"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1908"way also."
1909msgstr[0] ""
1910"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1911"выделите также линию."
1912msgstr[1] ""
1913"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1914"выберите также линию."
1915msgstr[2] ""
1916"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1917"выберите также линию."
1918
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1921msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1922msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1925msgid ""
1926"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1927"middle of the way.)"
1928msgstr ""
1929"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1930"линии)."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1933msgid ""
1934"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1935"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1936msgstr ""
1937"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1938"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1939"html>"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1942msgid ""
1943"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1944"this and correct it when necessary.</html>"
1945msgstr ""
1946"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1947"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1950#, java-format
1951msgid "Split way {0} into {1} parts"
1952msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1956msgid "Toggle GPX Lines"
1957msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1960msgid "Draw lines between raw gps points."
1961msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1964#, java-format
1965msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1966msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1970msgid "UnGlue Ways"
1971msgstr "Разъединить линии"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1974msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1975msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1978msgid "This node is not glued to anything else."
1979msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1982msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1983msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1986msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1987msgstr ""
1988"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1991msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1992msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1995msgid "Select either:"
1996msgstr "Выберите один из вариантов:"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1999msgid "* One tagged node, or"
2000msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2003msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2004msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2007msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2008msgstr ""
2009"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2012msgid ""
2013"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2014msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2017msgid ""
2018"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2019msgstr ""
2020"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2021"несколькими линиями."
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2024msgid ""
2025"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2026"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2027"their\n"
2028"own copy and all nodes will be selected."
2029msgstr ""
2030"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2031"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2032"и все точки будут выделены."
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2035msgid "Unglued Node"
2036msgstr "Неприкрепленная точка"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2039#, java-format
2040msgid "Dupe into {0} nodes"
2041msgstr "Дублировать в {0} точек"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2044#, java-format
2045msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2046msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2047msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2048msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2049msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2054msgid "Undo"
2055msgstr "Отмена"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2058msgid "Undo the last action."
2059msgstr "Отменить последнее действие."
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2063msgid "Unselect All"
2064msgstr "Снять выделение"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2067msgid "Unselect all objects."
2068msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2069
2070#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2071#. the correct group in
2072#. Add extra shortcut C-S-a
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2074msgid "Unselect All (Focus)"
2075msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2076
2077#. Add extra shortcut ESCAPE
2078#.
2079#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2080#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2081#. * for now this is a reasonable approximation.
2082#.
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2084msgid "Unselect All (Escape)"
2085msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2089msgid "Update data"
2090msgstr "Обновить данные"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2093msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2094msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2095
2096#. bounds defined? => use the bbox downloader
2097#.
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2100#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2101msgid "Download data"
2102msgstr "Скачать данные"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2106msgid "Update modified"
2107msgstr "Обновить изменённое"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2110msgid ""
2111"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2112msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2115msgid "No current dataset found"
2116msgstr "Не найден текущий набор данных"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2119#, java-format
2120msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2121msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2125msgid "Update selection"
2126msgstr "Обновить выбор"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2129msgid ""
2130"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2131msgstr ""
2132"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2133"заново)"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2136msgid "There are no selected objects to update."
2137msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2140msgid "Selection empty"
2141msgstr "Выборка пуста"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2145msgid "Upload data"
2146msgstr "Передать данные на сервер"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2149msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2150msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2153#, java-format
2154msgid ""
2155"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2156"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2157msgstr ""
2158"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2159"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2164msgid "No changes to upload."
2165msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2168msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2169msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2172msgid "Upload selection"
2173msgstr "Передать выделенное на сервер"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2176msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2177msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2180msgid "Checking parents for deleted objects"
2181msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2184#, java-format
2185msgid "Reading parents of ''{0}''"
2186msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2189msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2190msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2193msgid "Wireframe View"
2194msgstr "Каркас"
2195
2196#. no icon
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2198msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2199msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2202msgid "Toggle Wireframe view"
2203msgstr "Показать/скрыть каркас"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2208msgid "Zoom In"
2209msgstr "Увеличить масштаб"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2213msgid "Zoom Out"
2214msgstr "Уменьшить масштаб"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Back"
2220msgstr "Назад"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2223msgctxt "audio"
2224msgid "Jump back."
2225msgstr "Перемотать назад."
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2234#, java-format
2235msgid "Audio: {0}"
2236msgstr "Звук: {0}"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2240msgctxt "audio"
2241msgid "Faster"
2242msgstr "Быстрее"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2245msgctxt "audio"
2246msgid "Faster Forward"
2247msgstr "Играть быстрее."
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2251msgctxt "audio"
2252msgid "Forward"
2253msgstr "Вперёд"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2256msgctxt "audio"
2257msgid "Jump forward"
2258msgstr "Перемотать вперёд"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2262msgctxt "audio"
2263msgid "Next Marker"
2264msgstr "Следующий маркер"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2267msgctxt "audio"
2268msgid "Play next marker."
2269msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Play/Pause"
2275msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2278msgid "Play/pause audio."
2279msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2283msgctxt "audio"
2284msgid "Previous Marker"
2285msgstr "Предыдущий маркер"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2288msgctxt "audio"
2289msgid "Play previous marker."
2290msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2294msgctxt "audio"
2295msgid "Slower"
2296msgstr "Медленнее"
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2299msgctxt "audio"
2300msgid "Slower Forward"
2301msgstr "Играть медленнее."
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2304msgid "Downloading GPS data"
2305msgstr "Скачивание данных GPS"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2308msgid "Downloaded GPX Data"
2309msgstr "Скачанные GPX данные"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2312msgid "Downloading data"
2313msgstr "Скачивание данных"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2316#, java-format
2317msgid ""
2318"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2319msgstr ""
2320"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2323msgid "No data found in this area."
2324msgstr "В этом месте нет данных."
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2327#, java-format
2328msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2329msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2332msgid "Updating data"
2333msgstr "Обновление данных"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2336msgid "Check on the server"
2337msgstr "Проверить на сервере"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2340msgid ""
2341"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2342"server"
2343msgstr ""
2344"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2345"вашей базе данных"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2349msgid "Ignore"
2350msgstr "Игнорировать"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2353msgid "Click to abort and to resume editing"
2354msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2357#, java-format
2358msgid ""
2359"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2360"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2361"report a conflict."
2362msgid_plural ""
2363"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2364"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2365"report a conflict."
2366msgstr[0] ""
2367"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2368"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2369"уведомит вас о наличии конфликта."
2370msgstr[1] ""
2371"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2372"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2373"уведомит вас о наличии конфликтов."
2374msgstr[2] ""
2375"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2376"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2377"уведомит вас о наличии конфликтов."
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2380#, java-format
2381msgid ""
2382"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2383msgid_plural ""
2384"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2385msgstr[0] ""
2386"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2387msgstr[1] ""
2388"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2389msgstr[2] ""
2390"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2393#, java-format
2394msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2395msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2398msgid "Deleted or moved objects"
2399msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2402#, java-format
2403msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2404msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2408msgid "Errors during download"
2409msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2414#, java-format
2415msgid "There was {0} conflict during import."
2416msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2417msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2418msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2419msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2422msgid "Conflict during download"
2423msgid_plural "Conflicts during download"
2424msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2425msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2426msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2429#, java-format
2430msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2431msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2434#, java-format
2435msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2436msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2439#, java-format
2440msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2441msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2444msgid "Error during download"
2445msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2448msgid "Delete Mode"
2449msgstr "Режим удаления"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2452msgid "Delete nodes or ways."
2453msgstr ""
2454"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2455"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2463#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2466#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2467#, java-format
2468msgid "Mode: {0}"
2469msgstr "Режим: {0}"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2472msgid ""
2473"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2474"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2475msgstr ""
2476"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2477"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2478"объекты."
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2482msgid "Draw"
2483msgstr "Рисовать"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2486msgid "Draw nodes"
2487msgstr "Рисовать точки"
2488
2489#. Add extra shortcut N
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2491msgid "Mode: Draw Focus"
2492msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2495msgid "Cannot add a node outside of the world."
2496msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2499msgid "Add node"
2500msgstr "Добавить точку"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2503msgid "Add node into way"
2504msgstr "Вставить точку в линию"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2507msgid "Connect existing way to node"
2508msgstr "Присоединить линию к точке"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2511msgid "Add a new node to an existing way"
2512msgstr "Добавить новую точку к линии"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2515msgid "Add node into way and connect"
2516msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2519msgid "Create new node."
2520msgstr "Создать новую точку"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2524msgid "Select node under cursor."
2525msgstr "Выделить точку под курсором."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2528#, java-format
2529msgid "Insert new node into way."
2530msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2531msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2532msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2533msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2536msgid "Start new way from last node."
2537msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2540msgid "Continue way from last node."
2541msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2545msgid "Finish drawing."
2546msgstr "Закончено вычерчивание"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2550msgid "Extrude"
2551msgstr "Выдавливание"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2554msgid "Create areas"
2555msgstr ""
2556"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2559msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2560msgstr ""
2561"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2564msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2565msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2568msgid ""
2569"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2570"its normal."
2571msgstr ""
2572"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2573"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2576msgid "Extrude Way"
2577msgstr "Выдавить линию"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2580msgid "Drag play head"
2581msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2584msgid ""
2585"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2586"+release to synchronize audio at that point."
2587msgstr ""
2588"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2589"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2590"этой точке"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:190
2600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2602msgid "Select"
2603msgstr "Выбор"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2606msgid "Select, move and rotate objects"
2607msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2610#, java-format
2611msgid "Add and move a virtual new node to way"
2612msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2613msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2614msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2615msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:495
2618msgid "Move elements"
2619msgstr "Переместить элементы"
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2622msgid "Move them"
2623msgstr "Переместить"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:496
2626msgid "Undo move"
2627msgstr "Отмена перемещения"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:498
2630#, java-format
2631msgid ""
2632"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2633"an error.\n"
2634"Really move them?"
2635msgstr ""
2636"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2637"элементов\n"
2638"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:630
2641msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2642msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:632
2645msgid ""
2646"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2647msgstr ""
2648"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2649"объединения с ближайшей точкой."
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:634
2652msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2653msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:636
2656msgid ""
2657"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2658"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2659msgstr ""
2660"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2661"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2662"выделите что-либо другое"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2666msgid "Zoom"
2667msgstr "Масштаб"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2670msgid "Zoom and move map"
2671msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2674msgid ""
2675"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2676"move zoom with right button"
2677msgstr ""
2678"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2679"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2682msgid "<not>"
2683msgstr "<not>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2686msgid "<or>"
2687msgstr "<or>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2690msgid "<left parent>"
2691msgstr "<left parent>"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2694msgid "<right parent>"
2695msgstr "<right parent>"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2698msgid "<colon>"
2699msgstr "<colon>"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2702msgid "<equals>"
2703msgstr "<equals>"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2706msgid "<key>"
2707msgstr "<key>"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2710msgid "<question mark>"
2711msgstr "<question mark>"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2714msgid "<end-of-file>"
2715msgstr "<end-of-file>"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2719msgid "Search..."
2720msgstr "Поиск..."
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2723msgid "Search for objects."
2724msgstr "Поиск объектов."
2725
2726#. -- prepare the combo box with the search expressions
2727#.
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2729msgid "Please enter a filter string."
2730msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2733msgid "Please enter a search string."
2734msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2737msgid "Enter the search expression"
2738msgstr "Введите выражение для поиска"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2741msgid "replace selection"
2742msgstr "заменить выделение"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2745msgid "add to selection"
2746msgstr "добавить к выделению"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2749msgid "remove from selection"
2750msgstr "убрать из выделения"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2753msgid "find in selection"
2754msgstr "найти в выделенном"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2757msgid "case sensitive"
2758msgstr "регистрозависимый"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2761msgid "all objects"
2762msgstr "все объекты"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2765msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2766msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2769msgid "regular expression"
2770msgstr "регулярное выражение"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2773msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2774msgstr ""
2775"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2778msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2779msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2782msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2783msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2786msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2787msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2790msgid ""
2791"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2792"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2793msgstr ""
2794"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2795"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2798msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2799msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2802msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2803msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2806msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2807msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2810msgid "<u>Special targets:</u>"
2811msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2814msgid ""
2815"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2816msgstr ""
2817"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2818"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2821msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2822msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2825msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2826msgstr ""
2827"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2830msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2831msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2834msgid ""
2835"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2836"assigned version)"
2837msgstr ""
2838"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2839"версии)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2842msgid ""
2843"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2844"assigned changeset)"
2845msgstr ""
2846"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2847"назначенного пакета правок)"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2850msgid ""
2851"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2852"min-max)"
2853msgstr ""
2854"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2855"nodes:min-max)"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2858msgid ""
2859"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2860"max)"
2861msgstr ""
2862"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2863"мин-макс)"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2866msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2867msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2870msgid ""
2871"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2872"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2873msgstr ""
2874"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2875"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2878msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2879msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2882msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2883msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2886msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2887msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2890msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2891msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2894msgid ""
2895"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2896msgstr ""
2897"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2898"выражению"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2901msgid ""
2902"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2903msgstr ""
2904"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2905"выражению"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2908msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2909msgstr ""
2910"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2911"«или»"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2914msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2915msgstr ""
2916"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2917"<b>:</b>)"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2920msgid ""
2921"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2922"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2923msgstr ""
2924"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2925"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2928msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2929msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2930
2931#. Strings in JFileChooser
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2935#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2936#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2937#: build/specialmessages.java:47
2938msgid "Filter"
2939msgstr "Фильтр"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2943msgid "Search"
2944msgstr "Поиск"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2947msgid "Submit filter"
2948msgstr "Принять фильтр"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2951msgid "Start Search"
2952msgstr "Начать поиск"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2955#, java-format
2956msgid ""
2957"Search expression is not valid: \n"
2958"\n"
2959" {0}"
2960msgstr ""
2961"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2962"\n"
2963" {0}"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2966msgid "Invalid search expression"
2967msgstr "Неверное выражение для поиска"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2970#, java-format
2971msgid "No match found for ''{0}''"
2972msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2975#, java-format
2976msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2977msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2980#, java-format
2981msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2982msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2985#, java-format
2986msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2987msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2990#, java-format
2991msgid "Found {0} matches"
2992msgstr "Найдено {0} совпадений"
2993
2994#. case sensitive
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2996msgctxt "search"
2997msgid "CS"
2998msgstr "CS"
2999
3000#. case insensitive
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3002msgctxt "search"
3003msgid "CI"
3004msgstr "CI"
3005
3006#. regex search
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3008msgctxt "search"
3009msgid "RX"
3010msgstr "RX"
3011
3012#. all elements
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3014msgctxt "search"
3015msgid "A"
3016msgstr "А-я"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3019#, java-format
3020msgid ""
3021"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3022"\n"
3023"{2}"
3024msgstr ""
3025"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3026"\n"
3027"{2}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3030#, java-format
3031msgid ""
3032"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3033"\n"
3034"{1}"
3035msgstr ""
3036"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3037"{1}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3040msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3041msgstr ""
3042"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3043"использования: ключ=значение"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:459
3046#, java-format
3047msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3048msgstr ""
3049"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3050"отношение"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:641
3053#, java-format
3054msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3055msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:656
3058#, java-format
3059msgid "Unexpected token: {0}"
3060msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:667
3063msgid "Missing parameter for OR"
3064msgstr "Пропущен параметр для OR"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:692
3067msgid "Missing operator for NOT"
3068msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3071msgid "Primitive id expected"
3072msgstr "Ожидался id элемента"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3076msgid "Range of numbers expected"
3077msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3080msgid "Changeset id expected"
3081msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:709
3084msgid "Version expected"
3085msgstr "Ожидаемая версия"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3088#, java-format
3089msgid ""
3090"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3091msgstr ""
3092"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3093"объекте {1}"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3096#, java-format
3097msgid ""
3098"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3099"length {2}. Values length is {3}."
3100msgstr ""
3101"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3102"{2}. Длина значения {3}."
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3105msgid "Precondition Violation"
3106msgstr "Нарушение предусловия"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3109#, java-format
3110msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3111msgstr ""
3112"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3113"{2}"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3116msgid "API Capabilities Violation"
3117msgstr "Нарушение возможностей API"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3120msgid "Cyclic dependency between relations:"
3121msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3124#, java-format
3125msgid ""
3126"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3127"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3128"dependency.</html>"
3129msgstr ""
3130"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3131"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3132"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3135msgid "Relation ..."
3136msgstr "Отношение ..."
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3139msgid "... refers to relation"
3140msgstr "... обращается к отношению"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3143msgid "Cycling dependencies"
3144msgstr "Циклические зависимости"
3145
3146#. Strings in JFileChooser
3147#. Strings in JOptionPane
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3162#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3164#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3166#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3167#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3168#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3169#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3170#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3171#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3172#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3174#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3176#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3177msgid "OK"
3178msgstr "OK"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3181#, java-format
3182msgid "Add node {0}"
3183msgstr "Добавить точку {0}"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3186#, java-format
3187msgid "Add way {0}"
3188msgstr "Добавить линию {0}"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3191#, java-format
3192msgid "Add relation {0}"
3193msgstr "Добавить отношение {0}"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3196#, java-format
3197msgid "Added {0} object"
3198msgid_plural "Added {0} objects"
3199msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3200msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3201msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3204#, java-format
3205msgid "Change node {0}"
3206msgstr "Изменить точку {0}"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3209#, java-format
3210msgid "Change way {0}"
3211msgstr "Изменить линию {0}"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3214#, java-format
3215msgid "Change relation {0}"
3216msgstr "Изменить отношение {0}"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3219#, java-format
3220msgid "Changed nodes of {0}"
3221msgstr "Изменены точки для {0}"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3224#, java-format
3225msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3226msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3229#, java-format
3230msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3231msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3234#, java-format
3235msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3236msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3239#, java-format
3240msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3241msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3244#, java-format
3245msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3246msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3249#, java-format
3250msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3251msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3254#, java-format
3255msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3256msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3259#, java-format
3260msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3261msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3264#, java-format
3265msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3266msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3269#, java-format
3270msgid ""
3271"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3272"conflict cannot be added.</html>"
3273msgstr ""
3274"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3275"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3279msgid "Double conflict"
3280msgstr "Двойной конфликт"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3283#, java-format
3284msgid ""
3285"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3286"primitive ''{1}''."
3287msgstr ""
3288"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3289"конфликт для элемента ''{1}''."
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3292#, java-format
3293msgid "Add conflict for ''{0}''"
3294msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3299#, java-format
3300msgid ""
3301"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3302msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3305#, java-format
3306msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3307msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3308
3309#. should not happen
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3312msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3313msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3317msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3318msgstr ""
3319"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3322#, java-format
3323msgid "Delete node {0}"
3324msgstr "Удалить точку {0}"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3327#, java-format
3328msgid "Delete way {0}"
3329msgstr "Удалить линию {0}"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3332#, java-format
3333msgid "Delete relation {0}"
3334msgstr "Удалить отношение {0}"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3337#, java-format
3338msgid "Delete {0} object"
3339msgid_plural "Delete {0} objects"
3340msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3341msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3342msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3345#, java-format
3346msgid "Delete {0} node"
3347msgid_plural "Delete {0} nodes"
3348msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3349msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3350msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3353#, java-format
3354msgid "Delete {0} way"
3355msgid_plural "Delete {0} ways"
3356msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3357msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3358msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3361#, java-format
3362msgid "Delete {0} relation"
3363msgid_plural "Delete {0} relations"
3364msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3365msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3366msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3369#, java-format
3370msgid "Deleted ''{0}''"
3371msgstr "Удалено {0}"
3372
3373#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3374#. connection.
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3377msgid ""
3378"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3379"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3380"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3381msgstr ""
3382"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3383"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3384"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3389msgid "Delete confirmation"
3390msgstr "Удалить подтверждение"
3391
3392#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3393#. connection.
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3395msgid ""
3396"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3397"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3398msgstr ""
3399"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3400"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3401"желаете удалить?"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3404#, java-format
3405msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3406msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3409#, java-format
3410msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3411msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3414#, java-format
3415msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3416msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3419#, java-format
3420msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3421msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3424#, java-format
3425msgid "Move {0} node"
3426msgid_plural "Move {0} nodes"
3427msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3428msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3429msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3433#, java-format
3434msgid "Purged {0} object"
3435msgid_plural "Purged {0} objects"
3436msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3437msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3438msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3442#, java-format
3443msgid "Purged object ''{0}''"
3444msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3450"{1}"
3451msgstr ""
3452"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3453"Текущее значение {1}"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3456#, java-format
3457msgid "Removing reference from relation {0}"
3458msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3461#, java-format
3462msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3463msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3466#, java-format
3467msgid "Rotate {0} node"
3468msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3469msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3470msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3471msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3474msgid "Sequence"
3475msgstr "Последовательность"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3478#, java-format
3479msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3480msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3483#, java-format
3484msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3485msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3488#, java-format
3489msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3490msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3493#, java-format
3494msgid "Undelete {0} primitive"
3495msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3496msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3497msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3498msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3501#, java-format
3502msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3503msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3506#, java-format
3507msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3508msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3511#, java-format
3512msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3513msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3516#, java-format
3517msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3518msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3521#, java-format
3522msgid "Main dataset does not include node {0}"
3523msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3526msgid "Apply?"
3527msgstr "Применить?"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3530msgid ""
3531"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3532"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3533msgstr ""
3534"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3535"для поддержания целостности данных"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3538msgid "Relation"
3539msgstr "Отношение"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3542msgid "Old role"
3543msgstr "Старая роль"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3546msgid "New role"
3547msgstr "Новая роль"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3550msgid "Old key"
3551msgstr "Старый ключ"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3554msgid "Old value"
3555msgstr "Старое значение"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3558msgid "New key"
3559msgstr "Новый ключ"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3562msgid "New value"
3563msgstr "Новое значение"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3566msgid "Apply selected changes"
3567msgstr "Применить выбранные изменения"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3570msgid "Do not apply changes"
3571msgstr "Не применять изменения"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3574msgid "Please select which property changes you want to apply."
3575msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3578msgid "Properties of "
3579msgstr "Параметры "
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3582msgid "Roles in relations referring to"
3583msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3586msgid "Automatic tag correction"
3587msgstr "Автоматически исправлять теги"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3591#, java-format
3592msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3593msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3596#, java-format
3597msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3598msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3601#, java-format
3602msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3603msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3606#, java-format
3607msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3608msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3611#, java-format
3612msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3613msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3616#, java-format
3617msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3618msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3623#, java-format
3624msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3625msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3628#, java-format
3629msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3630msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3633#, java-format
3634msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3635msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3638#, java-format
3639msgid "Malformed config file at lines {0}"
3640msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3643#, java-format
3644msgid ""
3645"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3646"not a directory."
3647msgstr ""
3648"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3649"не является каталогом."
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3652#, java-format
3653msgid ""
3654"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3655"not a directory.</html>"
3656msgstr ""
3657"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3658"является каталогом.</html>"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3661#, java-format
3662msgid ""
3663"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3664"preference directory: {0}"
3665msgstr ""
3666"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3667"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3670#, java-format
3671msgid ""
3672"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3673"preference directory: {0}</html>"
3674msgstr ""
3675"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3676"каталог настроек: {0}</html>"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3679#, java-format
3680msgid ""
3681"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3682msgstr ""
3683"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3684"параметрами по умолчанию."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3687#, java-format
3688msgid ""
3689"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3690"file."
3691msgstr ""
3692"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3693"параметров по умолчанию."
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3696#, java-format
3697msgid ""
3698"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3699"to default: {0}</html>"
3700msgstr ""
3701"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3702"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3705#, java-format
3706msgid ""
3707"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3708"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3709msgstr ""
3710"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3711"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3714#, java-format
3715msgid ""
3716"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3717"default: {0}"
3718msgstr ""
3719"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3720"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3723#, java-format
3724msgid "Preferences stored on {0}"
3725msgstr "Настройки сохранены {0}"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3728#, java-format
3729msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3730msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3733msgid "Could not load preferences from server."
3734msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3737#, java-format
3738msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3739msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3740
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3743msgid "UNKNOWN"
3744msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3745
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3747#, java-format
3748msgid ""
3749"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3750msgstr ""
3751"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3752"''{0}''"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3755msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3756msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3759#, java-format
3760msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3761msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3762
3763#. *
3764#. * the decimal format 999.999
3765#.
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3767msgid "Decimal Degrees"
3768msgstr "Десятичные градусы"
3769
3770#. *
3771#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3772#.
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3774msgid "deg° min'' sec\""
3775msgstr "град° мин'' сек\""
3776
3777#. *
3778#. * the nautical format
3779#.
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3781msgid "deg° min'' (Nautical)"
3782msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3783
3784#. *
3785#. * coordinates East/North
3786#.
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3788msgid "Projected Coordinates"
3789msgstr "Предполагаемые координаты"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3792msgctxt "compass"
3793msgid "S"
3794msgstr "Ю"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3797msgctxt "compass"
3798msgid "N"
3799msgstr "С"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3802msgctxt "compass"
3803msgid "W"
3804msgstr "З"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3807msgctxt "compass"
3808msgid "E"
3809msgstr "В"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3812#, java-format
3813msgid ""
3814"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3815msgstr ""
3816"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3819#, java-format
3820msgid ""
3821"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3822"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3823"error, it should be safe to continue in your work."
3824msgstr ""
3825"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3826"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3827"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3831#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3832#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3833#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3834#, java-format
3835msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3836msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3839#, java-format
3840msgid ""
3841"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3842"the source dataset"
3843msgstr ""
3844"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3845"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3848#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3849#, java-format
3850msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3851msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3854#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3855#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3856#, java-format
3857msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3858msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3861#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3862#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3863#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3864#, java-format
3865msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3866msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3867
3868#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3869#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3870#. We shouldn't merge that datasets.
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3872#, java-format
3873msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3874msgstr ""
3875"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3878#, java-format
3879msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3880msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3883#, java-format
3884msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3885msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3888#, java-format
3889msgid ""
3890"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3891"{0}"
3892msgstr ""
3893"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3894"- {0}"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3897msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3898msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3901msgid ""
3902"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3903"other is not"
3904msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3907#, java-format
3908msgid ""
3909"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3910msgstr ""
3911"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3916msgid "node"
3917msgid_plural "nodes"
3918msgstr[0] "точка"
3919msgstr[1] "точки"
3920msgstr[2] "точек"
3921
3922#. light cyan
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3926msgid "way"
3927msgid_plural "ways"
3928msgstr[0] "линия"
3929msgstr[1] "линии"
3930msgstr[2] "линий"
3931
3932#. dark blue
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3938msgid "relation"
3939msgid_plural "relations"
3940msgstr[0] "отношение"
3941msgstr[1] "отношения"
3942msgstr[2] "отношений"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3948msgid ""
3949"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3950"multiple values."
3951msgstr ""
3952"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3953"несколькими значениями."
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3957#, java-format
3958msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3959msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3962#, java-format
3963msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3964msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3967#, java-format
3968msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3969msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3972msgid "inactive"
3973msgstr "неактивный"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3976#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3977msgid "selected"
3978msgstr "выделено"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3981msgid "Relation: selected"
3982msgstr "Отношения: выделеные"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3985msgid "Node: standard"
3986msgstr "Точка: стандартная"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3989msgid "Node: connection"
3990msgstr "Точка: соединение"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3993msgid "Node: tagged"
3994msgstr "Точка: тегированная"
3995
3996#. teal
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3998msgid "untagged way"
3999msgstr "линия без тегов"
4000
4001#. dark green
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4003msgid "incomplete way"
4004msgstr "незаконченная линия"
4005
4006#. darker blue
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4010msgid "background"
4011msgstr "фон"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4014msgid "highlight"
4015msgstr "подсветка"
4016
4017#. lighteal
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4019msgid "untagged"
4020msgstr "без тегов"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4023msgid "text"
4024msgstr "текст"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4027msgid "areatext"
4028msgstr "для_текста"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4031msgid "WGS84 Geographic"
4032msgstr "Географическая WGS84"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4035#, java-format
4036msgid ""
4037"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4038"NTF<->RGF93 grid"
4039msgstr ""
4040"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4041"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4044msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4045msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4059#, java-format
4060msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4061msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4064#, java-format
4065msgid "{0} (Corsica)"
4066msgstr "{0} (Корсика)"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4070msgid "Lambert CC Zone"
4071msgstr "Зона Lambert CC"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4074msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4075msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4078msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4079msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4082msgid "Mercator"
4083msgstr "Проекция Меркатора"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4086msgid "PUWG (Poland)"
4087msgstr "PUWG (Польша)"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4090msgid "PUWG Zone"
4091msgstr "Зона PUWG"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4094msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4095msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4098#, java-format
4099msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4100msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4103msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4104msgstr "Швейцарская проекция"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4107msgid "UTM"
4108msgstr "UTM"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4111msgid "UTM Zone"
4112msgstr "Зона UTM"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4116msgid "North"
4117msgstr "Север"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4120msgid "South"
4121msgstr "Юг"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4124msgid "Hemisphere"
4125msgstr "Полушарий"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4128msgid "Offset 3.000.000m east"
4129msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4132msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4133msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4136msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4137msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4140msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4141msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4144msgid "Reunion RGR92"
4145msgstr "Reunion RGR92"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4148msgid "Guyane RGFG95"
4149msgstr "Гвиана RGFG95"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4152msgid "UTM France (DOM)"
4153msgstr "Франция UTM (DOM)"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4156msgid "UTM Geodesic system"
4157msgstr "Система координат UTM"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4160msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4161msgstr ""
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4164msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4165msgstr ""
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4168#, java-format
4169msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4170msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4173#, java-format
4174msgid ""
4175"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4176msgstr ""
4177"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4178"''{2}''"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4181#, java-format
4182msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4183msgstr ""
4184"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4188msgid "Do not show again (remembers choice)"
4189msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4195#, java-format
4196msgid " [id: {0}]"
4197msgstr " [id: {0}]"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4203msgid "incomplete"
4204msgstr "неполный"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4208msgid "highway"
4209msgstr "дорога"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4213#: build/trans_presets.java:3668
4214msgid "railway"
4215msgstr "железная дорога"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4219msgid "waterway"
4220msgstr "водоём"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4224msgid "landuse"
4225msgstr "землепользование"
4226
4227#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4228#. nevertheless, who knows what future brings
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4235#, java-format
4236msgid "{0} node"
4237msgid_plural "{0} nodes"
4238msgstr[0] "{0} точка"
4239msgstr[1] "{0} точки"
4240msgstr[2] "{0} точек"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4243msgid "public transport"
4244msgstr "общественный транспорт"
4245
4246#. </rule>
4247#.
4248#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4249#. <rule>
4250#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4251#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4252#. <scale_min>1</scale_min>
4253#. <scale_max>50000</scale_max>
4254#. </rule>
4255#.
4256#. <rule>
4257#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4258#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4259#. <scale_min>1</scale_min>
4260#. <scale_max>50000</scale_max>
4261#. </rule>
4262#.
4263#. <rule>
4264#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4265#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4266#. <scale_min>1</scale_min>
4267#. <scale_max>50000</scale_max>
4268#. </rule>
4269#.
4270#. <rule>
4271#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4272#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4273#. <scale_min>1</scale_min>
4274#. <scale_max>50000</scale_max>
4275#. </rule>
4276#.
4277#. <rule>
4278#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4279#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4280#. <scale_min>1</scale_min>
4281#. <scale_max>50000</scale_max>
4282#. </rule>
4283#.
4284#. <rule>
4285#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4286#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4287#. <scale_min>1</scale_min>
4288#. <scale_max>50000</scale_max>
4289#. </rule>
4290#.
4291#. <!--annotation tags -->
4292#.
4293#. <!--"work in progress" tags -->
4294#.
4295#. <rule>
4296#. <condition k="building"/>
4297#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4298#. color building
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4302#: build/trans_style.java:4490
4303msgid "building"
4304msgstr "здание"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4308#, java-format
4309msgid "{0} member"
4310msgid_plural "{0} members"
4311msgstr[0] "{0} участник"
4312msgstr[1] "{0} участника"
4313msgstr[2] "{0} участников"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4317#, java-format
4318msgid "Changeset {0}"
4319msgstr "Пакет правок {0}"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4322msgid "Precondition violation"
4323msgstr "Нарушение предварительного условия"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4326msgid "Security exception"
4327msgstr "Ошибка безопасности"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4330msgid "Network exception"
4331msgstr "Ошибка сети"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4334msgid "IO Exception"
4335msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4338msgid "Illegal Data"
4339msgstr "Неверные данные"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4342msgid "Internal Server Error"
4343msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4346msgid "Bad Request"
4347msgstr "Неверный запрос"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4350msgid "Not Found"
4351msgstr "Не найдено"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4357msgid "Conflict"
4358msgstr "Конфликт"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4361msgid "Authentication Failed"
4362msgstr "Идентификация личности не удалась"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4365msgid "Authorisation Failed"
4366msgstr "Авторизация не удалась"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4369msgid "Client Time Out"
4370msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4373msgid "Communication with OSM server failed"
4374msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4377msgid "Authentication failed"
4378msgstr "Ошибка идентификации"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4381msgid "Unknown host"
4382msgstr "Неизвестный хост"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4385msgid "Object deleted"
4386msgstr "Объект удалён"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4392msgid "Show help information"
4393msgstr "Показать справочную информацию"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4396msgid "Message of the day not available"
4397msgstr "Сообщение дня недоступно"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4400msgid "Downloading \"Message of the day\""
4401msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4404msgid "Click to close the dialog"
4405msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4408#, java-format
4409msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4410msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4414msgid "Upload Preferences"
4415msgstr "Передать настройки"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4418msgid "Upload the current preferences to the server"
4419msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4424msgid "string"
4425msgstr "строка"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4428msgid "Name of the user."
4429msgstr "Имя пользователя"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4432msgid "OSM Password."
4433msgstr "Пароль OSM"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4436msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4437msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4442msgid "string;string;..."
4443msgstr "строка;строка;..."
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4446msgid ""
4447"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4448"filename"
4449msgstr ""
4450"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4451"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4454msgid ""
4455"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4456"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4457msgstr ""
4458"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4459"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4462msgid ""
4463"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4464"URL which returns osm-xml"
4465msgstr ""
4466"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4467"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4470msgid "any"
4471msgstr "любое"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4474msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4475msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4479msgid "Username"
4480msgstr "Имя пользователя"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4484msgid "Password"
4485msgstr "Пароль"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4488msgid "usage"
4489msgstr "использование"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4492msgid "options"
4493msgstr "опции"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4496msgid "Show this help"
4497msgstr "Показать эту справку"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4500msgid "Standard unix geometry argument"
4501msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4504msgid "Download the bounding box"
4505msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4508msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4509msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4512msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4513msgstr ""
4514"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4517msgid "Download the bounding box as raw gps"
4518msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4521msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4522msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4525msgid "Select with the given search"
4526msgstr "Выбор с учетом поиска"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4529msgid "Launch in maximized mode"
4530msgstr "Запуск в развернутом виде"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4533msgid "Reset the preferences to default"
4534msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4537msgid "Set the language"
4538msgstr "Указать язык"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4541msgid "options provided as Java system properties"
4542msgstr "системные настройки Java"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4545msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4546msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4549msgid "Change the folder for all user settings"
4550msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4553msgid ""
4554"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4555"the following\n"
4556" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4557"megabytes"
4558msgstr ""
4559"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4560"необходимо добавить следующую\n"
4561" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4562"максимальный размер выделенной памяти"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4565msgid "examples"
4566msgstr "примеры"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4569msgid ""
4570"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4571"order."
4572msgstr ""
4573"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4574"порядке."
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4577msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4578msgstr ""
4579"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4580"selection."
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4583msgid "Initializing"
4584msgstr "Инициализация"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4587msgid "Updating plugins..."
4588msgstr "Обновление модулей..."
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4591msgid "Installing updated plugins"
4592msgstr "Установка обновлённых модулей"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4595msgid "Loading early plugins"
4596msgstr "Загрузка ранних модулей"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4599msgid "Setting defaults"
4600msgstr "Настройки по умолчанию"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4603msgid "Creating main GUI"
4604msgstr "Создание интерфейса"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4607msgid "Loading plugins"
4608msgstr "Загрузка модулей"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4611msgid "Unsaved osm data"
4612msgstr "Несохранённый данные osm"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4615msgid "Restore"
4616msgstr "Восстановить"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4619msgid "Discard"
4620msgstr "Отклонить"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4623#, java-format
4624msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4625msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4626msgstr[0] ""
4627msgstr[1] ""
4628msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4631msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4632msgstr ""
4633"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4636#, java-format
4637msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4638msgstr ""
4639"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4640"используется."
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4643#, java-format
4644msgid ""
4645"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4646"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4647"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4648msgstr ""
4649"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4650"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4651"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4654msgid "Exit JOSM"
4655msgstr "Выйти из JOSM"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4658msgid "Continue, try anyway"
4659msgstr "Все равно продолжить"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4662msgid "File"
4663msgstr "Файл"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4674#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4675#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4676#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4679msgid "Edit"
4680msgstr "Правка"
4681
4682#. Strings in JFileChooser
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4684#: build/specialmessages.java:76
4685msgid "View"
4686msgstr "Вид"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4689#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4690#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4691msgid "Tools"
4692msgstr "Инструменты"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:190
4696#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4697msgid "Presets"
4698msgstr "Заготовки"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4702#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4703#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4704#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4705#, java-format
4706msgid "Menu: {0}"
4707msgstr "Меню: {0}"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4710msgid "Audio"
4711msgstr "Аудио"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4714msgid "Move right"
4715msgstr "Переместить вправо"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4723#, java-format
4724msgid "Map: {0}"
4725msgstr "Карта: {0}"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4728msgid "Move left"
4729msgstr "Переместить влево"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4734msgid "Move up"
4735msgstr "Переместить вверх"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4740msgid "Move down"
4741msgstr "Переместить вниз"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4744msgid "Zoom in"
4745msgstr "Увеличить масштаб"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4748msgid "Zoom out"
4749msgstr "Уменьшить масштаб"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4752msgid "scale"
4753msgstr "масштаб"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4756msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4757msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4760msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4761msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4764msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4765msgstr "Географическая широта положения курсора"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4768msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4769msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4772msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4773msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4776msgid "The length of the new way segment being drawn."
4777msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4780msgid ""
4781"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4782"this list with the mouse.<hr>"
4783msgstr ""
4784"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4785"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4788msgid "(no object)"
4789msgstr "(нет объекта)"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4793msgid "User:"
4794msgstr "Пользователь:"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4798msgid "Layer not in list."
4799msgstr "слоя нет в списке."
4800
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4802#, java-format
4803msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4804msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4807msgid "Metric"
4808msgstr "Метрическая система"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4811msgid "Chinese"
4812msgstr "Китайский"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4815msgid "Imperial"
4816msgstr "Английская система мер"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4819msgid "Click to cancel the current operation"
4820msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4823msgid "false: the property is explicitly switched off"
4824msgstr "false: параметр явно выключен"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4827msgid "true: the property is explicitly switched on"
4828msgstr "true: параметр явно включён"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4831msgid ""
4832"partial: different selected objects have different values, do not change"
4833msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4836msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4837msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4840msgid ""
4841"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4842"relation</strong>.</html>"
4843msgstr ""
4844"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4845"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4849#, java-format
4850msgid ""
4851"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4852"relations</strong>.</html>"
4853msgstr ""
4854"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4855"{0} отношений</strong>.</html>"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4858#, java-format
4859msgid ""
4860"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4861"relations</strong>.</html>"
4862msgstr ""
4863"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4864"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4867#, java-format
4868msgid "Deleting {0} object"
4869msgid_plural "Deleting {0} objects"
4870msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4871msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4872msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4875msgid "Delete objects"
4876msgstr "Удалить объекты"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4879msgid "To delete"
4880msgstr "Удалить"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4883msgid "From Relation"
4884msgstr "Из отношения"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4888msgid "Pos."
4889msgstr "Поз."
4890
4891#. the role column
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4899msgid "Role"
4900msgstr "Роль"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4903msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4904msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4907msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4908msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4911msgid ""
4912"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4913"level.</html>"
4914msgstr ""
4915"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4916"уровне масштабирования.</html>"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4919msgid "Zoom level:"
4920msgstr "Уровень масштабирования:"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4923msgid "from tile"
4924msgstr "из квадрата"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4927msgid "up to tile"
4928msgstr "до квадрата"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4931msgid ""
4932"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4933"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4934"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4935"html>"
4936msgstr ""
4937"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4938"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4939"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4940"корректны.</html>"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4943msgid "Tile address:"
4944msgstr "Адрес квадрата:"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4947msgid "Apply the tile address"
4948msgstr "Назначить адрес квадрата"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4951msgid "Please enter a tile address"
4952msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4955msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4956msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4959msgid "Please enter a tile index"
4960msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4963msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4964msgstr ""
4965"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4966"масштабирования"
4967
4968#. *
4969#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4970#.
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4972msgid "My with Their"
4973msgstr "Мою с их"
4974
4975#. *
4976#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4977#.
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4979msgid "My with Merged"
4980msgstr "Мою с объединённой"
4981
4982#. *
4983#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4984#.
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4986msgid "Their with Merged"
4987msgstr "Их с объединённой"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4990#, java-format
4991msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4992msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4997msgid "Properties"
4998msgstr "Параметры"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5005#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5006#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5007msgid "Tags"
5008msgstr "Теги"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5014msgid "Nodes"
5015msgstr "Точки"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5021msgid "Members"
5022msgstr "Участники"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5025msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5026msgstr "Нет конфликтов тегов"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5029#, java-format
5030msgid "Tags({0} conflict)"
5031msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5032msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5033msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5034msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5037#, java-format
5038msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5039msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5040msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5041msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5042msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5045msgid "Nodes(resolved)"
5046msgstr "Точки (без конфликтов)"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5049msgid ""
5050"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5051msgstr ""
5052"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5053"точек этой линии."
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5056msgid "Nodes(with conflicts)"
5057msgstr "Точки (с конфликтами)"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5060msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5061msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5064msgid "Members(resolved)"
5065msgstr "Члены (без конфликтов)"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5068msgid ""
5069"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5070"relation"
5071msgstr ""
5072"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5073"конфликтов в списке участников этого отношения."
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5076msgid "Members(with conflicts)"
5077msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5080msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5081msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5084msgid "No pending property conflicts"
5085msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5088msgid "Properties(with conflicts)"
5089msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5092msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5093msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5096msgid "Conflict Resolution"
5097msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5100#, java-format
5101msgid "{0} more..."
5102msgstr "Ещё {0} ..."
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5105msgid ""
5106"The following primitives could not be copied to the target "
5107"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5108msgstr ""
5109"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5110"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5113msgid "Merging deleted primitives failed"
5114msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5118#, java-format
5119msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5120msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5123#, java-format
5124msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5125msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5128#, java-format
5129msgid "Item {0} not found in list."
5130msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5133msgid "lock scrolling"
5134msgstr "блокировать прокрутку"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5137msgid "Compare "
5138msgstr "Сравнить "
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5142msgid "My version"
5143msgstr "Моя версия"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5146msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5147msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5152msgid "Merged version"
5153msgstr "Объединённая версия"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5156msgid ""
5157"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5158"decisions are applied."
5159msgstr ""
5160"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5161"объединении будет принято."
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5165msgid "Their version"
5166msgstr "Их версия"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5169msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5170msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5173msgid "> top"
5174msgstr "> наверх"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5177msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5178msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5181msgid "> bottom"
5182msgstr "> вниз"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5185msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5186msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5189msgid ""
5190"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5191"merged elements."
5192msgstr ""
5193"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5194"объединённых элементов"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5197msgid ""
5198"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5199"merged elements."
5200msgstr ""
5201"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5202"списке объединённых элементов"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5205msgid ""
5206"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5207msgstr ""
5208"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5211msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5212msgstr ""
5213"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5216msgid ""
5217"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5218"of merged elements."
5219msgstr ""
5220"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5221"списке объединённых элементов"
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5224msgid ""
5225"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5226"merged elements"
5227msgstr ""
5228"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5229"списке объединённых элементов"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5232msgid "Copy all my elements to the target"
5233msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5236msgid "Copy all their elements to the target"
5237msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5238
5239#. Strings in JFileChooser
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5242#: build/specialmessages.java:72
5243msgid "Up"
5244msgstr "Вверх"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5247msgid "Move up the selected elements by one position."
5248msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5252msgid "Down"
5253msgstr "Вниз"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5256msgid "Move down the selected entries by one position."
5257msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5264#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5266msgid "Remove"
5267msgstr "Удалить"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5270msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5271msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5275msgid "Freeze"
5276msgstr "Заблокировать"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5280msgid "Freeze the current list of merged elements."
5281msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5284msgid "Unfreeze"
5285msgstr "Разблокировать"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5288msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5289msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5292#, java-format
5293msgid ""
5294"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5295"html>"
5296msgstr ""
5297"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5298"записей</html>"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5301#, java-format
5302msgid ""
5303"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5304"html>"
5305msgstr ""
5306"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5307"записей</html>"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5310#, java-format
5311msgid "My version ({0} entry)"
5312msgid_plural "My version ({0} entries)"
5313msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5314msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5315msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5318#, java-format
5319msgid "Merged version ({0} entry)"
5320msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5321msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5322msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5323msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5326#, java-format
5327msgid "Their version ({0} entry)"
5328msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5329msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5330msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5331msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5335#, java-format
5336msgid ""
5337"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5338"adjustment."
5339msgstr ""
5340"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5341"синхронизированных регулировках."
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5345#, java-format
5346msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5347msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5350msgid "Node"
5351msgstr "Узел"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5354msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5355msgstr ""
5356"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5357"устранения конфликтов."
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5360msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5361msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5364msgid ""
5365"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5366"elements when merge decisions are applied."
5367msgstr ""
5368"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5369"при применении объединения."
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5372msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5373msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5376msgid "Coordinates:"
5377msgstr "Координаты:"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5380msgid "Deleted State:"
5381msgstr "Удалён:"
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5384msgid "Referenced by:"
5385msgstr "Ссылаются:"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5390#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5392msgid "(none)"
5393msgstr "(отсутствует)"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5397msgid "deleted"
5398msgstr "удалён"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5401msgid "not deleted"
5402msgstr "не удалён"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5405msgid "Keep my coordiates"
5406msgstr "Оставить мои координаты"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5409msgid "Keep their coordiates"
5410msgstr "Оставить их координаты"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5413msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5414msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5417msgid "Keep my deleted state"
5418msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5421msgid "Keep their deleted state"
5422msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5425msgid "Undecide conflict between deleted state"
5426msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5430msgid "Primitive"
5431msgstr "Элемент"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5434msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5435msgstr ""
5436"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5437"устранения конфликтов"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5447msgid "<undefined>"
5448msgstr "<не определено>"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5454#, java-format
5455msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5456msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5460#, java-format
5461msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5462msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5463
5464#. setting up the properties table
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5473#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5474#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5475#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5476#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5477msgid "Key"
5478msgstr "Ключ"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5487#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5488#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5489#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5490#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5491#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5492msgid "Value"
5493msgstr "Значение"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5496msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5497msgstr ""
5498"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5499"конфликта"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5502msgid "My version (local dataset)"
5503msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5506msgid "Their version (server dataset)"
5507msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5510msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5511msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5514msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5515msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5518msgid "Undecide"
5519msgstr "Восстановить конфликт"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5522msgid "Mark the selected tags as undecided"
5523msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5527#, java-format
5528msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5529msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5532msgid "Conflicts when combining primitives"
5533msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5536#, java-format
5537msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5538msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5541#, java-format
5542msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5543msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5546msgid "No conflicts to resolve"
5547msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5551msgid "Cancel conflict resolution"
5552msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5556msgid "Apply resolved conflicts"
5557msgstr "Применить улаженные конфликты"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5565msgid "Apply"
5566msgstr "Применить"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5570#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5571#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5572msgid "none"
5573msgstr "ничего"
5574
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5576#: build/trans_presets.java:3599
5577msgid "all"
5578msgstr "все"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5581msgid "Choose a value"
5582msgstr "Выберите значение"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5585msgid "Please decide which values to keep"
5586msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5589#, java-format
5590msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5591msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5594#, java-format
5595msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5596msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5599#, java-format
5600msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5601msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5604#, java-format
5605msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5606msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5612msgid "Not decided yet."
5613msgstr "Ещё не решено"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5616msgid "Tags from nodes"
5617msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5620msgid "Tags from ways"
5621msgstr "Теги ролей \"from way\""
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5624msgid "Tags from relations"
5625msgstr "Теги отношений"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5628msgid "Conflicts in pasted tags"
5629msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5633msgid "Paste ..."
5634msgstr "Вставить ..."
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5638msgid "From ..."
5639msgstr "Из ..."
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5643msgid "To ..."
5644msgstr "В ..."
5645
5646#. minimum size is relevant for multisplit layout
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5648#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5649#, java-format
5650msgid "{0} tag"
5651msgid_plural "{0} tags"
5652msgstr[0] "{0} тег"
5653msgstr[1] "{0} тега"
5654msgstr[2] "{0} тегов"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5660#, java-format
5661msgid "{0} way"
5662msgid_plural "{0} ways"
5663msgstr[0] "{0} линия"
5664msgstr[1] "{0} линии"
5665msgstr[2] "{0} линий"
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5670#, java-format
5671msgid "{0} relation"
5672msgid_plural "{0} relations"
5673msgstr[0] "{0} отношение"
5674msgstr[1] "{0} отношения"
5675msgstr[2] "{0} отношений"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5678#, java-format
5679msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5680msgstr ""
5681"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5684msgid "Remove this relation member from the relation"
5685msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5688msgid "Keep"
5689msgstr "Сохранить"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5692msgid "Keep this relation member for the target object"
5693msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5696msgid "Undecided"
5697msgstr "Нерешённый"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5700msgid "Not decided yet"
5701msgstr "Ещё не решено"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5704msgid "Role:"
5705msgstr "Роль:"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5708msgid "Enter a role for all relation memberships"
5709msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5712msgid "Tag modified relations with "
5713msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5716msgid ""
5717"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5718"modified relations.</html>"
5719msgstr ""
5720"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5721"html>"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5724msgctxt "tag"
5725msgid "Key:"
5726msgstr "Ключ:"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5729msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5730msgstr ""
5731"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5732
5733#. Strings in GTK ColorChooser
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5736#: build/specialmessages.java:85
5737msgid "Value:"
5738msgstr "Значение:"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5741msgid ""
5742"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5743msgstr ""
5744"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5745"strong></html>"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5748msgid ""
5749"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5750"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5751"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5752"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5753"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5754"place of the original way in the relation.</html>"
5755msgstr ""
5756"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5757"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5758"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5759"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5760"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5761"отношении место исходной.</html>"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5764msgid ""
5765"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5766"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5767"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5768"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5769"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5770"the place of the original node in the relation.</html>"
5771msgstr ""
5772"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5773"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5774"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5775"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5776"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5777"отношении место исходной.</html>"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5780msgid "Apply this role to all members"
5781msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5784msgid "Orig. Way"
5785msgstr "Исх. линия"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5788msgid "Decision"
5789msgstr "Решение"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5792msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5793msgstr ""
5794"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5797msgid "Show tags with conflicts only"
5798msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5801msgid "Show tags with multiple values only"
5802msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5805msgid "For selected objects only"
5806msgstr "Только для выбранных объектов"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5809msgid ""
5810"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5811"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5812"html>"
5813msgstr ""
5814"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5815"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5816"слоя.</html>"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5820msgid "Changesets"
5821msgstr "Пакеты правок"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5824msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5825msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5828msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5829msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5834msgid "Download"
5835msgstr "Скачать"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5838msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5839msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5842msgid "Closes the selected open changesets"
5843msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5847msgid "Show info"
5848msgstr "Показать информацию"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5851msgid "Open a web page for each selected changeset"
5852msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5853
5854#. Strings in JFileChooser
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5856#: build/specialmessages.java:36
5857msgid "Details"
5858msgstr "Подробности"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5861msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5862msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5867msgid "Command Stack"
5868msgstr "Список изменений"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5871msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5872msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5883#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5884#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5885#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5886#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5887#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5889#, java-format
5890msgid "Toggle: {0}"
5891msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5894msgid ""
5895"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5896msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5899msgid "Undo the selected and all later commands"
5900msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5903msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5904msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5907msgid "Resolve conflicts."
5908msgstr "Уладить конфликты."
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5911#, java-format
5912msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5913msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5916msgid "Resolve"
5917msgstr "Устранить"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5920msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5921msgstr ""
5922"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5923"объектов."
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5928msgid ""
5929"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5930msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5933msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5934msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5937msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5938msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5941msgid "Apply Resolution"
5942msgstr "Применить устранение конфликтов"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5945msgid "Close anyway"
5946msgstr "Закрыть в любом случае"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5949msgid "Continue resolving"
5950msgstr "Продолжить решение"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5953#, java-format
5954msgid ""
5955"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5956"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5957"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5958"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5959"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5960msgstr ""
5961"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5962"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5963"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5964"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5965"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5968msgid "Conflict not resolved completely"
5969msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5972msgid "Resolve conflicts"
5973msgstr "Уладить конфликты"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5976#, java-format
5977msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5978msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5981msgid "Filter objects and hide/disable them."
5982msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5988#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5989#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
5992msgid "Add"
5993msgstr "Добавить"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5996msgid "Add filter."
5997msgstr "Добавить фильтр."
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6000msgid "Edit filter."
6001msgstr "Редактировать фильтр."
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6004msgid "Delete filter."
6005msgstr "Удалить фильтр."
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6008msgid "Move filter up."
6009msgstr "Переместить фильтр вверх."
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6012msgid "Move filter down."
6013msgstr "Переместить фильтр вниз."
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6016msgid "Enable filter"
6017msgstr "Включить фильтр"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6020msgid "Hide elements"
6021msgstr "Скрыть элементы"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6024msgid "Inverse filter"
6025msgstr "Инвертировать фильтр"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6028msgid "Filter mode"
6029msgstr "Режим фильтра"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6032#, java-format
6033msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6034msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6037msgid "Error in filter"
6038msgstr "Ошибка в фильтре"
6039
6040#. translators notes must be in front
6041#. column header: enable filter
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6043msgctxt "filter"
6044msgid "E"
6045msgstr "E"
6046
6047#. column header: hide filter
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6049msgctxt "filter"
6050msgid "H"
6051msgstr "H"
6052
6053#. column header: filter text
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6055msgctxt "filter"
6056msgid "Text"
6057msgstr "Текст"
6058
6059#. column header: inverted filter
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6061msgctxt "filter"
6062msgid "I"
6063msgstr "I"
6064
6065#. column header: filter mode
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6067msgctxt "filter"
6068msgid "M"
6069msgstr "M"
6070
6071#. translators notes must be in front
6072#. filter mode: replace
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6074msgctxt "filter"
6075msgid "R"
6076msgstr "R"
6077
6078#. filter mode: add
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6080msgctxt "filter"
6081msgid "A"
6082msgstr "A"
6083
6084#. filter mode: remove
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6086msgctxt "filter"
6087msgid "D"
6088msgstr "D"
6089
6090#. filter mode: in selection
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6092msgctxt "filter"
6093msgid "F"
6094msgstr "F"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6097msgid "<h2>Filter active</h2>"
6098msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6101#, java-format
6102msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6103msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6106#, java-format
6107msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6108msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6111msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6112msgstr ""
6113"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6117#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6118msgid "History"
6119msgstr "Журнал"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6122msgid "Display the history of all selected items."
6123msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6126msgid "Object with history"
6127msgstr "Объект с историей"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6133#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6134msgid "Reload"
6135msgstr "Обновить"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6138msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6139msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6142msgid "Show"
6143msgstr "Показать"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6146msgid "Display the history of the selected objects."
6147msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6150msgid "Advanced object info"
6151msgstr "Подробная информация"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6154msgid "Enter the coordinates for the new node."
6155msgstr "Введите координаты новой точки"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6158msgid "Use decimal degrees."
6159msgstr "Использовать десятичные градусы"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6162msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6163msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6166msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6167msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6170msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6171msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6174msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6175msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6178msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6179msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6182msgid "Close the dialog and create a new node"
6183msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6186msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6187msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6191msgid "Layers"
6192msgstr "Слои"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6195msgid "Open a list of all loaded layers."
6196msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6199msgid "Delete the selected layers."
6200msgstr "Удалить выбранные слои."
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6203msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6204msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6207msgid "Show/Hide"
6208msgstr "Показать/скрыть"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6212msgid "Activate"
6213msgstr "Включить"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6216msgid "Activate the selected layer"
6217msgstr "Активировать выделенный слой"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6220msgid "Merge this layer into another layer"
6221msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6224msgid "Duplicate this layer"
6225msgstr "Дублировать этот слой"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6228msgid "Move the selected layer one row up."
6229msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6232msgid "Move the selected layer one row down."
6233msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6236msgid "Information about layer"
6237msgstr "Информация о слое"
6238
6239#. group "Relations"
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6243#: build/trans_presets.java:3614
6244msgid "Relations"
6245msgstr "Отношения"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6248msgid "Open a list of all relations."
6249msgstr "Показать список всех отношений."
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6252msgid "Open an editor for the selected relation"
6253msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6256msgid "Delete the selected relation"
6257msgstr "Удалить выбранное отношение"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6260msgid "Create a new relation"
6261msgstr "Создать новое отношение"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6265msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6266msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6269msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6270msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6273msgid "Select the members of all selected relations"
6274msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6277msgid "Select members"
6278msgstr "Выбрать участников"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6281msgid "Download all members of the selected relations"
6282msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6285msgid "Download members"
6286msgstr "Скачать участников"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6290msgid "Download incomplete members of selected relations"
6291msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6295msgid "Download incomplete members"
6296msgstr "Докачать участников"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6299#, java-format
6300msgid "Relations: {0}"
6301msgstr "Отношения: {0}"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6305msgid "Current Selection"
6306msgstr "Текущее выделение"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6309msgid "Open a selection list window."
6310msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6313msgid "Search for objects"
6314msgstr "Поиск объектов"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6318msgid "Zoom to selection"
6319msgstr "Приблизиться к выделенному"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6323msgid "Zoom to selected element(s)"
6324msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6327msgid "Call editor for relation"
6328msgstr "Запустить редактор отношений"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6331msgid "Call relation editor for selected relation"
6332msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1149
6336msgid "Select in relation list"
6337msgstr "Выбрать в списке отношений"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1150
6341msgid "Select relation in relation list."
6342msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6348msgid "Selection"
6349msgstr "Выделение"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6352#, java-format
6353msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6354msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6357#, java-format
6358msgid "Selection: {0}"
6359msgstr "Выбор: {0}"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6362msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6363msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6366msgid "Inspect"
6367msgstr "Проверить"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6370msgid "Undock the panel"
6371msgstr "Отсоединить панель"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6374msgid ""
6375"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6376msgstr ""
6377"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6378"панели."
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6381msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6382msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6387msgid "Authors"
6388msgstr "Авторы"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6391msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6392msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6395#, java-format
6396msgid "{0} Author"
6397msgid_plural "{0} Authors"
6398msgstr[0] "{0} Автор"
6399msgstr[1] "{0} Автора"
6400msgstr[2] "{0} Авторов"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6403msgid "Select primitives submitted by this user"
6404msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6407msgid "Launches a browser with information about the user"
6408msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6411#, java-format
6412msgid ""
6413"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6414msgstr ""
6415"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6416"пользователей"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6419#, java-format
6420msgid ""
6421"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6422"this system.</html>"
6423msgstr ""
6424"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6425"''{0}''.</html>"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6428msgid "Missing encoding"
6429msgstr "Отсутствует кодировка"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6432msgid "<new object>"
6433msgstr "<новый_объект>"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6436msgid "Author"
6437msgstr "Автор"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6440msgid "# Objects"
6441msgstr "кол-во объектов"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6444msgid "Display the basic properties of the changeset"
6445msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6448msgid "Display the tags of the changeset"
6449msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6452msgid "Content"
6453msgstr "Содержимое"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6456msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6457msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6460msgid "Changeset Management Dialog"
6461msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6466msgid "Close the dialog"
6467msgstr "Закрыть диалог"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6471msgid "Query"
6472msgstr "Запрос"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6475msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6476msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6480msgid "Remove from cache"
6481msgstr "Удалить из кэша"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6484msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6485msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6488msgid "Close the selected changesets"
6489msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6493msgid "Update changeset"
6494msgstr "Обновить пакет правок"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6497msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6498msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6501msgid "Download changeset content"
6502msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6505msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6506msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6509msgid "My changesets"
6510msgstr "Мои пакеты правок"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6513msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6514msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6517msgid ""
6518"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6519"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6520"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6521msgstr ""
6522"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6523"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6524"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6527msgctxt "changeset.upload-comment"
6528msgid "empty"
6529msgstr "пусто"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6533msgctxt "changeset.state"
6534msgid "Open"
6535msgstr "Открыть"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6539msgctxt "changeset.state"
6540msgid "Closed"
6541msgstr "Закрыто"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6546msgid "anonymous"
6547msgstr "анонимный"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6550msgid "Comment"
6551msgstr "Комментарий"
6552
6553#. Strings in JFileChooser
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6555#: build/specialmessages.java:59
6556msgid "Open"
6557msgstr "Открыть"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6561msgid "User"
6562msgstr "Пользователь"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6565msgid "Created at"
6566msgstr "Создано"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6569msgid "Closed at"
6570msgstr "Закрыто"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6577#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6578msgid "Downloading changeset content"
6579msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6582#, java-format
6583msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6584msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6587#, java-format
6588msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6589msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6595msgid "Download content"
6596msgstr "Скачать содержимое"
6597
6598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6602msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6603msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6607msgid "Update content"
6608msgstr "Обновить содержимое"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6612msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6613msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6617msgid "Show history"
6618msgstr "Показать историю"
6619
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6621msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6622msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6626msgid "Select in layer"
6627msgstr "Выдлить в слое"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6630msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6631msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6635#, java-format
6636msgid ""
6637"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6638"''{0}''.</html>"
6639msgid_plural ""
6640"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6641"''{0}''.</html>"
6642msgstr[0] ""
6643"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6644"</html"
6645msgstr[1] ""
6646"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6647"слое ''{0}''.</html>"
6648msgstr[2] ""
6649"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6650"слое ''{0}''.</html>"
6651
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6654msgid "Nothing to select"
6655msgstr "Ничего не выбрано"
6656
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6659msgid "Zoom to in layer"
6660msgstr "Приблизиться в слое"
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6663msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6664msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6668msgid "Nothing to zoom to"
6669msgstr "Не к чему приблизиться"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6672msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6673msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6674
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6676msgid "Download now"
6677msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6678
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6680msgid "Download the changeset content"
6681msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6684msgid "Created"
6685msgstr "Создано"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6688msgid "Updated"
6689msgstr "Обновлено"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6692msgid "Deleted"
6693msgstr "Удалено"
6694
6695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6696msgid "ID"
6697msgstr "ID"
6698
6699#. Strings in JFileChooser
6700#. <optional>
6701#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6702#. <optional>
6703#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6704#. <optional>
6705#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6706#. <optional>
6707#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6708#. <optional>
6709#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6710#. <space />
6711#. <key key="highway" value="unclassified" />
6712#. <optional>
6713#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6714#. <space />
6715#. <key key="highway" value="residential" />
6716#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6717#. <space />
6718#. <key key="highway" value="living_street" />
6719#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6720#. <space />
6721#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6722#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6723#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6724#. <space />
6725#. <key key="highway" value="road" />
6726#. <optional>
6727#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6729#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6730#. <space />
6731#. <key key="highway" value="construction" />
6732#. <optional>
6733#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6734#. <optional>
6735#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6736#. <space />
6737#. <key key="bridge" value="yes" />
6738#. <optional>
6739#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6741#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6742#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6743#. <space />
6744#. <key key="tunnel" value="yes" />
6745#. <optional>
6746#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6747#. <space />
6748#. <key key="highway" value="track" />
6749#. <optional>
6750#. item "Ways/Track" text "Name"
6751#. <space />
6752#. <key key="highway" value="path" />
6753#. <optional>
6754#. item "Ways/Path" text "Name"
6755#. <space />
6756#. <key key="highway" value="bridleway" />
6757#. <optional>
6758#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6759#. <space />
6760#. <key key="highway" value="cycleway" />
6761#. <optional>
6762#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6763#. <space />
6764#. <key key="highway" value="path" />
6765#. <key key="bicycle" value="designated" />
6766#. <key key="foot" value="designated" />
6767#. <key key="segregated" value="yes" />
6768#. <optional>
6769#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6770#. <space />
6771#. <key key="highway" value="path" />
6772#. <key key="bicycle" value="designated" />
6773#. <key key="foot" value="designated" />
6774#. <key key="segregated" value="no" />
6775#. <optional>
6776#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="footway" />
6779#. <optional>
6780#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6781#. <space />
6782#. <key key="highway" value="steps" />
6783#. <optional>
6784#. item "Ways/Steps" text "Name"
6785#. <space />
6786#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6787#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="services" />
6790#. <optional>
6791#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6792#. <space />
6793#. <key key="highway" value="rest_area" />
6794#. <optional>
6795#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6796#. <space />
6797#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6798#. <space />
6799#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6800#. <space />
6801#. <key key="highway" value="ford" />
6802#. <optional>
6803#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6804#. <space />
6805#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6806#. <optional>
6807#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6808#. <space />
6809#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6810#. <optional>
6811#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6812#. <space />
6813#. <key key="waterway" value="drain" />
6814#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6815#. <space />
6816#. <key key="waterway" value="ditch" />
6817#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="waterway" value="stream" />
6820#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6821#. <space />
6822#. <key key="waterway" value="canal" />
6823#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6824#. <space />
6825#. <key key="waterway" value="river" />
6826#. item "Water/Water/River" text "Name"
6827#. <key key="natural" value="spring" />
6828#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6829#. <space />
6830#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6831#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6832#. <space />
6833#. <key key="waterway" value="weir" />
6834#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6835#. <space />
6836#. <key key="waterway" value="dam" />
6837#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6838#. <space />
6839#. <key key="landuse" value="basin" />
6840#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6841#. <space />
6842#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6843#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6844#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6845#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6846#. <key key="natural" value="water" />
6847#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6848#. <key key="natural" value="land" />
6849#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6850#. <key key="natural" value="coastline" />
6851#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6852#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6853#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6854#. <key key="natural" value="wetland" />
6855#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6856#. <key key="natural" value="mud" />
6857#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6858#. <key key="natural" value="beach" />
6859#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6860#. <key key="natural" value="bay" />
6861#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6862#. <key key="natural" value="cliff" />
6863#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6864#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6865#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6866#. <space />
6867#. <key key="route" value="ferry" />
6868#. <optional>
6869#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6870#. <key key="leisure" value="marina" />
6871#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6872#. <key key="man_made" value="pier" />
6873#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6874#. <key key="leisure" value="slipway" />
6875#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6876#. <space />
6877#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6878#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6879#. <space />
6880#. <key key="waterway" value="dock" />
6881#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6882#. <space />
6883#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6884#. <optional>
6885#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6886#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6887#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6888#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6889#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6890#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6891#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6892#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6893#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6894#. <key key="aerialway" value="station" />
6895#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6896#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6897#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6898#. <key key="aerialway" value="goods" />
6899#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6900#. <optional>
6901#. item "Car/Fuel" text "Name"
6902#. <key key="amenity" value="parking" />
6903#. item "Car/Parking" text "Name"
6904#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6905#. item "Car/Wash" text "Name"
6906#. <key key="shop" value="car" />
6907#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6908#. <key key="shop" value="car_repair" />
6909#. item "Car/Repair" text "Name"
6910#. <key key="shop" value="tyres" />
6911#. item "Car/Tyres" text "Name"
6912#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6913#. item "Car/Rental" text "Name"
6914#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6915#. item "Car/Sharing" text "Name"
6916#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6917#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6918#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6919#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6920#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6921#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6922#. <key key="shop" value="bicycle" />
6923#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6924#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6925#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6926#. <space />
6927#. <key key="railway" value="station" />
6928#. <optional>
6929#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6930#. <space />
6931#. <key key="railway" value="halt" />
6932#. <optional>
6933#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6934#. <space />
6935#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6936#. <optional>
6937#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6938#. <space />
6939#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6940#. <optional>
6941#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6942#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6943#. <optional>
6944#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6945#. <space />
6946#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6947#. <optional>
6948#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6949#. <key key="amenity" value="taxi" />
6950#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6951#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6952#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6953#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6954#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6955#. <key key="tourism" value="hotel" />
6956#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6957#. <key key="tourism" value="motel" />
6958#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6959#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6960#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6961#. <key key="tourism" value="chalet" />
6962#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6963#. <key key="tourism" value="hostel" />
6964#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6965#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6966#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6967#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6968#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6969#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6970#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6971#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6972#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6973#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6974#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6975#. <key key="amenity" value="food_court" />
6976#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6977#. <key key="amenity" value="cafe" />
6978#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="pub" />
6980#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6981#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6982#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6983#. <key key="amenity" value="bar" />
6984#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6985#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6986#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6987#. <key key="tourism" value="attraction" />
6988#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6989#. <key key="tourism" value="museum" />
6990#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6991#. <key key="tourism" value="zoo" />
6992#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6993#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6994#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6995#. <key key="tourism" value="artwork" />
6996#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
6997#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6998#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
6999#. <key key="amenity" value="shelter" />
7000#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7001#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7002#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7004#. <key key="tourism" value="information" />
7005#. <key key="information" value="office" />
7006#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7008#. <key key="tourism" value="information" />
7009#. <key key="information" value="map" />
7010#. item "Tourism/Map" text "Name"
7011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7012#. <key key="tourism" value="information" />
7013#. <key key="information" value="board" />
7014#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7016#. <key key="tourism" value="information" />
7017#. <key key="information" value="guidepost" />
7018#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7020#. <key key="tourism" value="information" />
7021#. <key key="information" value="terminal" />
7022#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7024#. <key key="tourism" value="information" />
7025#. <key key="information" value="audioguide" />
7026#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7028#. <key key="tourism" value="information" />
7029#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7030#. <key key="historic" value="castle" />
7031#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7032#. <key key="historic" value="ruins" />
7033#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7034#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7035#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7036#. <key key="historic" value="battlefield" />
7037#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7038#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7039#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7040#. <key key="historic" value="monument" />
7041#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7042#. <key key="historic" value="memorial" />
7043#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7044#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7045#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7046#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7047#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7048#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7049#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7050#. <key key="leisure" value="water_park" />
7051#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7052#. <key key="leisure" value="playground" />
7053#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7054#. <key key="leisure" value="fishing" />
7055#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7056#. <key key="leisure" value="stadium" />
7057#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7058#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7059#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7060#. <key key="leisure" value="pitch" />
7061#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7062#. <key key="leisure" value="track" />
7063#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7064#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7065#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7066#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7067#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7068#. <key key="sport" value="multi" />
7069#. item "Sport/Multi" text "Name"
7070#. <key key="sport" value="10pin" />
7071#. item "Sport/10pin" text "Name"
7072#. <key key="sport" value="athletics" />
7073#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7074#. <key key="sport" value="archery" />
7075#. item "Sport/Archery" text "Name"
7076#. <key key="sport" value="climbing" />
7077#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7078#. <key key="sport" value="canoe" />
7079#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7080#. <key key="sport" value="cycling" />
7081#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7082#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7083#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7084#. <key key="sport" value="equestrian" />
7085#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7086#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7087#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7088#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7089#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7090#. <key key="sport" value="skating" />
7091#. item "Sport/Skating" text "Name"
7092#. <key key="sport" value="skateboard" />
7093#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7094#. <key key="sport" value="swimming" />
7095#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7096#. <key key="sport" value="skiing" />
7097#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7098#. <key key="sport" value="shooting" />
7099#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7100#. <key key="sport" value="soccer" />
7101#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7102#. <key key="sport" value="australian_football" />
7103#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7104#. <key key="sport" value="american_football" />
7105#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7106#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7107#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7108#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7109#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7110#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7111#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7112#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7113#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7114#. <key key="sport" value="baseball" />
7115#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7116#. <key key="sport" value="basketball" />
7117#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7118#. <key key="sport" value="golf" />
7119#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7120#. <key key="sport" value="boules" />
7121#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7122#. <key key="sport" value="bowls" />
7123#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7124#. <key key="sport" value="cricket" />
7125#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7126#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7127#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7128#. <key key="sport" value="croquet" />
7129#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7130#. <key key="sport" value="hockey" />
7131#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7132#. <key key="sport" value="pelota" />
7133#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7134#. <key key="sport" value="racquet" />
7135#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7136#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7137#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7138#. <key key="sport" value="tennis" />
7139#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7140#. <key key="sport" value="motor" />
7141#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7142#. <key key="sport" value="karting" />
7143#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7144#. <key key="sport" value="motocross" />
7145#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7146#. <key key="sport" value="safety_training" />
7147#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7148#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7149#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7150#. <key key="sport" value="rc_car" />
7151#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7152#. <key key="amenity" value="public_building" />
7153#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7154#. <key key="amenity" value="townhall" />
7155#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7156#. <key key="amenity" value="embassy" />
7157#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7158#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7159#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7160#. <key key="amenity" value="prison" />
7161#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="police" />
7163#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7165#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7166#. <key key="amenity" value="post_office" />
7167#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7168#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7169#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7170#. <key key="amenity" value="school" />
7171#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7172#. <key key="amenity" value="university" />
7173#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7174#. <key key="amenity" value="college" />
7175#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7176#. <key key="amenity" value="cinema" />
7177#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7178#. <key key="amenity" value="library" />
7179#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7180#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7181#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7182#. <key key="amenity" value="theatre" />
7183#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7184#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7185#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7186#. <key key="man_made" value="works" />
7187#. item "Man Made/Works" text "Name"
7188#. <key key="man_made" value="tower" />
7189#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7190#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7191#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7192#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7193#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7194#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7195#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7196#. <key key="man_made" value="windmill" />
7197#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7198#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7199#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7200#. <key key="man_made" value="crane" />
7201#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7202#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7203#. item "Man Made/Mineshaft" text "Name"
7204#. <key key="man_made" value="beacon" />
7205#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7206#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7207#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7208#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7209#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7210#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7211#. <key key="power" value="station" />
7212#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7213#. <key key="amenity" value="fountain" />
7214#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7215#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7216#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7217#. <key key="shop" value="supermarket" />
7218#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7219#. <key key="shop" value="convenience" />
7220#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7221#. <key key="shop" value="kiosk" />
7222#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7223#. <key key="shop" value="butcher" />
7224#. item "Food/Butcher" text "Name"
7225#. <key key="shop" value="bakery" />
7226#. item "Food/Baker" text "Name"
7227#. <key key="shop" value="organic" />
7228#. item "Food/Organic" text "Name"
7229#. <key key="shop" value="alcohol" />
7230#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7231#. <key key="shop" value="beverages" />
7232#. item "Food/Beverages" text "Name"
7233#. <key key="shop" value="chemist" />
7234#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7235#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7236#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7237#. <key key="shop" value="optician" />
7238#. item "Shops/Optician" text "Name"
7239#. <key key="shop" value="clothes" />
7240#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7241#. <key key="shop" value="shoes" />
7242#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7243#. <key key="shop" value="outdoor" />
7244#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7245#. <key key="shop" value="sports" />
7246#. item "Shops/Sports" text "Name"
7247#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7248#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7249#. <key key="shop" value="laundry" />
7250#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7251#. <key key="shop" value="tailor" />
7252#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7253#. <key key="shop" value="computer" />
7254#. item "Shops/Computer" text "Name"
7255#. <key key="shop" value="electronics" />
7256#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7257#. <key key="shop" value="hifi" />
7258#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7259#. <key key="shop" value="video" />
7260#. item "Shops/Video" text "Name"
7261#. <key key="shop" value="florist" />
7262#. item "Shops/Florist" text "Name"
7263#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7264#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7265#. <key key="shop" value="hardware" />
7266#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7267#. <key key="shop" value="doityourself" />
7268#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7269#. <key key="shop" value="furniture" />
7270#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7271#. <key key="shop" value="stationery" />
7272#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7273#. <key key="shop" value="books" />
7274#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7275#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7276#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7277#. <key key="shop" value="toys" />
7278#. item "Shops/Toys" text "Name"
7279#. <key key="amenity" value="bank" />
7280#. item "Cash/Bank" text "Name"
7281#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7282#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7283#. <key key="amenity" value="doctors" />
7284#. item "Health/Doctors" text "Name"
7285#. <key key="amenity" value="dentist" />
7286#. item "Health/Dentist" text "Name"
7287#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7288#. <key key="amenity" value="hospital" />
7289#. item "Health/Hospital" text "Name"
7290#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7291#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7292#. <space />
7293#. <key key="boundary" value="national" />
7294#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7295#. <space />
7296#. <key key="boundary" value="administrative" />
7297#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7298#. <space />
7299#. <key key="boundary" value="civil" />
7300#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7301#. <space />
7302#. <key key="boundary" value="political" />
7303#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7304#. <space />
7305#. <key key="boundary" value="national_park" />
7306#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7307#. <space />
7308#. <key key="place" value="continent" />
7309#. item "Places/Continent" text "Name"
7310#. <space />
7311#. <key key="place" value="country" />
7312#. item "Places/Country" text "Name"
7313#. <space />
7314#. <key key="place" value="state" />
7315#. item "Places/State" text "Name"
7316#. <space />
7317#. <key key="place" value="region" />
7318#. item "Places/Region" text "Name"
7319#. <space />
7320#. <key key="place" value="county" />
7321#. item "Places/County" text "Name"
7322#. <space />
7323#. <key key="place" value="city" />
7324#. item "Places/City" text "Name"
7325#. <space />
7326#. <key key="place" value="town" />
7327#. item "Places/Town" text "Name"
7328#. <space />
7329#. <key key="place" value="suburb" />
7330#. item "Places/Suburb" text "Name"
7331#. <space />
7332#. <key key="place" value="village" />
7333#. item "Places/Village" text "Name"
7334#. <space />
7335#. <key key="place" value="hamlet" />
7336#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7337#. <space />
7338#. <key key="place" value="locality" />
7339#. item "Places/Locality" text "Name"
7340#. <key key="natural" value="peak" />
7341#. item "Geography/Peak" text "Name"
7342#. <key key="natural" value="glacier" />
7343#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7344#. <key key="natural" value="volcano" />
7345#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7346#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7347#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7348#. <space />
7349#. <key key="place" value="island" />
7350#. item "Geography/Island" text "Name"
7351#. <space />
7352#. <key key="place" value="islet" />
7353#. item "Geography/Islet" text "Name"
7354#. <key key="natural" value="tree" />
7355#. item "Nature/Tree" text "Name"
7356#. <key key="natural" value="wood" />
7357#. item "Nature/Wood" text "Name"
7358#. <space />
7359#. <key key="landuse" value="forest" />
7360#. item "Nature/Forest" text "Name"
7361#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7362#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7363#. <key key="natural" value="scree" />
7364#. item "Nature/Scree" text "Name"
7365#. <key key="natural" value="fell" />
7366#. item "Nature/Fell" text "Name"
7367#. <key key="natural" value="scrub" />
7368#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7369#. <key key="natural" value="heath" />
7370#. item "Nature/Heath" text "Name"
7371#. <space />
7372#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7373#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7374#. <space />
7375#. <key key="landuse" value="farmland" />
7376#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7377#. <space />
7378#. <key key="landuse" value="meadow" />
7379#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7380#. <space />
7381#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7382#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7383#. <space />
7384#. <key key="landuse" value="allotments" />
7385#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7386#. <key key="leisure" value="garden" />
7387#. item "Land use/Garden" text "Name"
7388#. <space />
7389#. <key key="landuse" value="grass" />
7390#. item "Land use/Grass" text "Name"
7391#. <space />
7392#. <key key="landuse" value="village_green" />
7393#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7394#. <key key="leisure" value="common" />
7395#. item "Land use/Common" text "Name"
7396#. <key key="leisure" value="park" />
7397#. item "Land use/Park" text "Name"
7398#. <space />
7399#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7400#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7401#. <space />
7402#. <key key="landuse" value="residential" />
7403#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7404#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7405#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7406#. <space />
7407#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7408#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7409#. <space />
7410#. <key key="landuse" value="retail" />
7411#. item "Land use/Retail" text "Name"
7412#. <space />
7413#. <key key="landuse" value="commercial" />
7414#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7415#. <space />
7416#. <key key="landuse" value="industrial" />
7417#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7418#. <space />
7419#. <key key="landuse" value="railway" />
7420#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7421#. <space />
7422#. <key key="landuse" value="military" />
7423#. item "Land use/Military" text "Name"
7424#. <space />
7425#. <key key="landuse" value="construction" />
7426#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7427#. <space />
7428#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7429#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7430#. <space />
7431#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7432#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7433#. <space />
7434#. <key key="landuse" value="landfill" />
7435#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7436#. <space />
7437#. <key key="landuse" value="quarry" />
7438#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7439#. <key key="type" value="multipolygon" />
7440#. <optional>
7441#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7442#. <key key="type" value="boundary" />
7443#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7444#. <optional>
7445#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7446#. item "Relations/Route" text "Name"
7447#. <key key="type" value="network" />
7448#. item "Relations/Route network" text "Name"
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7454#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7455#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:168
7456#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:229
7457#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
7458#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:305
7459#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:361
7460#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:432
7461#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:467
7462#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:506
7463#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:557
7464#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:604
7465#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:644
7466#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:673
7467#: build/trans_presets.java:684 build/trans_presets.java:746
7468#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:779
7469#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:993
7470#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
7471#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1028
7472#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7473#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1058
7474#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1073
7475#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7476#: build/trans_presets.java:1090 build/trans_presets.java:1096
7477#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1113
7478#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1125
7479#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7480#: build/trans_presets.java:1144 build/trans_presets.java:1153
7481#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1166
7482#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1190
7483#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1294
7484#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7485#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1363
7486#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
7487#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1394
7488#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
7489#: build/trans_presets.java:1444 build/trans_presets.java:1450
7490#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1473
7491#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1492
7492#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1523
7493#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1538
7494#: build/trans_presets.java:1549 build/trans_presets.java:1559
7495#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1589
7496#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1612
7497#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1641
7498#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7499#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7500#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
7501#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1819
7502#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
7503#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
7504#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1936
7505#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1971
7506#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
7507#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2020
7508#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2034
7509#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2047
7510#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2061
7511#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2085
7512#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2112
7513#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2134
7514#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2150
7515#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2165
7516#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2177
7517#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2188
7518#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2198
7519#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7520#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2225
7521#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2243
7522#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2261
7523#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2275
7524#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2287
7525#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2299
7526#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2311
7527#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2323
7528#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
7529#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7530#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2360
7531#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2377
7532#: build/trans_presets.java:2383 build/trans_presets.java:2389
7533#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2401
7534#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2413
7535#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2425
7536#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2437
7537#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2449
7538#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2461
7539#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
7540#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
7541#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2499
7542#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2511
7543#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2524
7544#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2544
7545#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556
7546#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:2570
7547#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2585
7548#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
7549#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7550#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2624
7551#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
7552#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2653
7553#: build/trans_presets.java:2663 build/trans_presets.java:2668
7554#: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2683
7555#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
7556#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
7557#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2732
7558#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
7559#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2762
7560#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2885
7561#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2905
7562#: build/trans_presets.java:2912 build/trans_presets.java:2919
7563#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2932
7564#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945
7565#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
7566#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2972
7567#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2985
7568#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:2998
7569#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7570#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
7571#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3036
7572#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3051
7573#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3065
7574#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3077
7575#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089
7576#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3120
7577#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3144
7578#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3158
7579#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3192
7580#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3209
7581#: build/trans_presets.java:3215 build/trans_presets.java:3221
7582#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3235
7583#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3249
7584#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3263
7585#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7586#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3294
7587#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
7588#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3327
7589#: build/trans_presets.java:3335 build/trans_presets.java:3343
7590#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3360
7591#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3380
7592#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7593#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
7594#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3418
7595#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
7596#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7597#: build/trans_presets.java:3452 build/trans_presets.java:3458
7598#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
7599#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3482
7600#: build/trans_presets.java:3489 build/trans_presets.java:3496
7601#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
7602#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3525
7603#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3538
7604#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3551
7605#: build/trans_presets.java:3557 build/trans_presets.java:3563
7606#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3575
7607#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3636
7608#: build/trans_presets.java:3655 build/trans_presets.java:3669
7609#: build/trans_presets.java:3692
7610msgid "Name"
7611msgstr "Название"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7614msgid "ID:"
7615msgstr "ID:"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7618msgid "Comment:"
7619msgstr "Комментарий:"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7622msgid "Open/Closed:"
7623msgstr "Открыто/Закрыто:"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7626msgid "Created by:"
7627msgstr "Создал:"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7630msgid "Created on:"
7631msgstr "Создано:"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7634msgid "Closed on:"
7635msgstr "Закрыто:"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7638msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7639msgstr ""
7640"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7643msgid "Update the changeset from the OSM server"
7644msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7647msgid ""
7648"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7649"layer"
7650msgstr ""
7651"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7655#, java-format
7656msgid ""
7657"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7658"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7659msgstr ""
7660"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7661"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7664msgid ""
7665"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7666"layer"
7667msgstr ""
7668"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7669"данных"
7670
7671#. parent for dialog is Main.parent
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7674msgid "Download changesets"
7675msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7678#, java-format
7679msgid "{0} [incomplete]"
7680msgstr "{0} [неполный]"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7683msgid "open"
7684msgstr "открыть"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7687msgid "closed"
7688msgstr "закрыто"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7691msgid "Changeset ID: "
7692msgstr "ID пакета правок: "
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7695msgid "Enter a changeset id"
7696msgstr "Введите id пакета правок"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7699msgid ""
7700"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7701msgstr ""
7702"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7703"правок"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7706msgid ""
7707"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7708"> 0"
7709msgstr ""
7710"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7711"число > 0"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7716msgid "Please enter an integer value > 0"
7717msgstr "Введите целое число > 0"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7720msgid "Select changesets owned by specific users"
7721msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7724msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7725msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7728msgid ""
7729"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7730msgstr ""
7731"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7734msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7735msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7738msgid "Query open changesets only"
7739msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7742msgid "Query closed changesets only"
7743msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7746msgid "Query both open and closed changesets"
7747msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7750msgid "User ID:"
7751msgstr "ID пользователя:"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7754msgid "User name:"
7755msgstr "Имя пользователя:"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7758msgid "Only changesets owned by myself"
7759msgstr "Только мои пакеты правок"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7762msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7763msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7766msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7767msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7770msgid ""
7771"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7772"is anonymous"
7773msgstr ""
7774"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7775"пользователь - анонимный"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7778#, java-format
7779msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7780msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7783#, java-format
7784msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7785msgstr ""
7786"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7789msgid "Please enter a valid user ID"
7790msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7793msgid "Invalid user ID"
7794msgstr "Неверный ID пользователя"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7797msgid "Please enter a non-empty user name"
7798msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7801msgid "Invalid user name"
7802msgstr "Неверное имя пользователя"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7805msgid "Date: "
7806msgstr "Дата: "
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7809msgid "Closed after - "
7810msgstr "Закрыто после - "
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7814msgid "Date:"
7815msgstr "Дата:"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7818msgid "Created before - "
7819msgstr "Создано до - "
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7822msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7823msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7826msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7827msgstr ""
7828"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7831msgid ""
7832"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7833"valid."
7834msgstr ""
7835"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7836"Введено неверное значение."
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7839msgid ""
7840"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7841"specific time range.</html>"
7842msgstr ""
7843"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7844"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7847msgid "Invalid date/time values"
7848msgstr "Неверные значения даты/времени"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7851msgid ""
7852"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7853"invalid."
7854msgstr ""
7855"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7858msgid ""
7859"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7860"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7861msgstr ""
7862"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7863"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7866msgid "Invalid bounding box"
7867msgstr "Неверная граница выбора"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7871msgid ""
7872"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7873msgstr ""
7874"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7875"значение > 0"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7878msgid ""
7879"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7880"empty user name.</html>"
7881msgstr ""
7882"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7883"непустое имя пользователя.</html>"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7886msgid "Please enter an non-empty user name"
7887msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7890#, java-format
7891msgid ""
7892"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7893"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7894msgstr ""
7895"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7896"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7899#, java-format
7900msgid ""
7901"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7902"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7903msgstr ""
7904"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7905"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7908msgid "Download my changesets only"
7909msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7912msgid ""
7913"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7914"include all changesets in the query.</html>"
7915msgstr ""
7916"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7917"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7920msgid ""
7921"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7922"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7923"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7924"max. 100 changesets.</html>"
7925msgstr ""
7926"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7927"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7928"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7929"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7932msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7933msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7936msgid ""
7937"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7938"user name in the preferences first.</em></html>"
7939msgstr ""
7940"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7941"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7944msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7945msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7948msgid ""
7949"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7950"currently no map view active.</em></html>"
7951msgstr ""
7952"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7953"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7956msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7957msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7960#, java-format
7961msgid ""
7962"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7963"default query."
7964msgstr ""
7965"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7966"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7971msgid "Basic"
7972msgstr "Основной"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7975msgid "Download changesets using predefined queries"
7976msgstr ""
7977"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7980msgid "From URL"
7981msgstr "Из URL"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7984msgid "Query changesets from a server URL"
7985msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7990msgid "Advanced"
7991msgstr "Расширенный"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7994msgid "Use a custom changeset query"
7995msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7998msgid "Query changesets"
7999msgstr "Запрос пакетов правок"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8002msgid "Query and download changesets"
8003msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8006msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8007msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8010msgid "Illegal changeset query URL"
8011msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8014msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8015msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8019msgid "Querying and downloading changesets"
8020msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8023msgid "Determine user id for current user..."
8024msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8027msgid "Query and download changesets ..."
8028msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8031msgid "URL: "
8032msgstr "URL: "
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8035msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8036msgstr ""
8037"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8038"API."
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8041msgid "Examples"
8042msgstr "Примеры"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8045#, java-format
8046msgid ""
8047"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8048"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8049msgstr ""
8050"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8051"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8052"ниже."
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8055msgid "This changeset query URL is invalid"
8056msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8059msgid "Add Properties"
8060msgstr "Добавить параметры"
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8063#, java-format
8064msgid "This will change {0} object."
8065msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8066msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8067msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8068msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8071msgid "An empty value deletes the tag."
8072msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:146
8080#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8081msgid "<different>"
8082msgstr "<различные>"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8086msgid "Change values?"
8087msgstr "Изменить значения?"
8088
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8090#, java-format
8091msgid "Change properties of up to {0} object"
8092msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8093msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8094msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8095msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8098#, java-format
8099msgid "This will change up to {0} object."
8100msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8101msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8102msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8103msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8106msgid "Please select a key"
8107msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8110msgid "Please select a value"
8111msgstr "Выберите значение"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8114msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8115msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8119msgid "Properties/Memberships"
8120msgstr "Параметры/Участники"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8123msgid "Properties for selected objects."
8124msgstr "Параметры выделенных объектов."
8125
8126#. setting up the membership table
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8128msgid "Member Of"
8129msgstr "Участник"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8132msgid "Position"
8133msgstr "Расположение"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8136#, java-format
8137msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8138msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8141msgid "Properties / Memberships"
8142msgstr "Параметры / Участники"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8145msgid "Change relation"
8146msgstr "Изменить отношение"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8149msgid "Delete from relation"
8150msgstr "Удалить из отношения"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8153#, java-format
8154msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8155msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8158msgid "Delete the selected key in all objects"
8159msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8162msgid "Delete Properties"
8163msgstr "Удалить параметры"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8166msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8167msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8170msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8171msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8174msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8175msgstr ""
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8178msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8179msgstr ""
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1145
8182msgid "Select relation"
8183msgstr "Выбрать отношение"
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1146
8186msgid "Select relation in main selection."
8187msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8190msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8191msgstr ""
8192"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8193"участник."
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8196msgid "Download all child relations (recursively)"
8197msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8200msgid "Download All Children"
8201msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8204msgid "Download selected relations"
8205msgstr "Скачать выбранные отношения"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8208msgid "Download Selected Children"
8209msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8216msgid "Download relation members"
8217msgstr "Скачать участников отношений"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8223msgid "Conflict in data"
8224msgid_plural "Conflicts in data"
8225msgstr[0] "Конфликт в данных"
8226msgstr[1] "Конфликта в данных"
8227msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8230#, java-format
8231msgid ""
8232"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8233"loaded"
8234msgstr ""
8235"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8238msgid "Relation is deleted"
8239msgstr "Отношение удалено"
8240
8241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8243#, java-format
8244msgid "Downloading relation {0}"
8245msgstr "Скачивание отношения {0}"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8251#, java-format
8252msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8253msgstr ""
8254"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8255"{0}"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8258#, java-format
8259msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8260msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8261msgstr[0] ""
8262"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8263msgstr[1] ""
8264"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8265msgstr[2] ""
8266"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8269#, java-format
8270msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8271msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8272msgstr[0] ""
8273"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8274msgstr[1] ""
8275"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8276msgstr[2] ""
8277"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8280msgid "Download relations"
8281msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8284#, java-format
8285msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8286msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8289msgid "Tags and Members"
8290msgstr "Теги и участники"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8294msgid "Parent Relations"
8295msgstr "Родительские отношения"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8298msgid "Child Relations"
8299msgstr "Дочерние элементы отношения"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8302msgid "Apply Role:"
8303msgstr "Применить роль:"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8306msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8307msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8310msgid ""
8311"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8312"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8313"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8314msgstr ""
8315"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8316"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8317"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8321msgid "Remove them, clean up relation"
8322msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8325msgid "Ignore them, leave relation as is"
8326msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8329#, java-format
8330msgid ""
8331"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8332"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8333"html>"
8334msgstr ""
8335"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8336"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8337"участника отношения?</html>"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8340msgid "Multiple members referring to same primitive"
8341msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8344#, java-format
8345msgid ""
8346"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8347"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8348"''{0}''.</html>"
8349msgstr ""
8350"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8351"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8352"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8355msgid ""
8356"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8357msgstr ""
8358"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8359"участником"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8362msgid ""
8363"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8364msgstr ""
8365"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8366"участника"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8369msgid ""
8370"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8371"member"
8372msgstr ""
8373"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8374"выделенным участником"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8377msgid ""
8378"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8379"member"
8380msgstr ""
8381"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8382"выделенного участника"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8385msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8386msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8387
8388#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8390msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8391msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8395msgid ""
8396"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8397msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8400#, java-format
8401msgid ""
8402"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8403"selection"
8404msgstr ""
8405"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8406"выделенных элементов"
8407
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8409msgid "Select primitives for selected relation members"
8410msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8411
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8413msgid "Sort the relation members"
8414msgstr "Сортировать участников отношений"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8417msgid "Sort"
8418msgstr "Сортировать"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8421msgid "Relation Editor: Sort"
8422msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8425msgid "Reverse the order of the relation members"
8426msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8429msgid "Reverse"
8430msgstr "В обратном порядке"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8433msgid "Relation Editor: Reverse"
8434msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8437msgid "Move the currently selected members up"
8438msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8439
8440#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8442msgid "Relation Editor: Move Up"
8443msgstr "Редактор отношений: поднять"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8446msgid "Move the currently selected members down"
8447msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8448
8449#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8451msgid "Relation Editor: Move Down"
8452msgstr "Редактор отношений: опустить"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8455msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8456msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8457
8458#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8460msgid "Relation Editor: Remove"
8461msgstr "Редактор отношений: удалить"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8464msgid "Delete the currently edited relation"
8465msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8468msgid ""
8469"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8470"relation editor\n"
8471"was open. They have been removed from the relation members list."
8472msgstr ""
8473"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8474"редактор отношений\n"
8475"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8476
8477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8479msgid "Yes, create a conflict and close"
8480msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8483msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8484msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8488msgid "No, continue editing"
8489msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8492msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8493msgstr ""
8494"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8495"отношения"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8498msgid ""
8499"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8500"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8501"conflict and close the editor?</html>"
8502msgstr ""
8503"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8504"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8505"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8508#, java-format
8509msgid ""
8510"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8511"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8512msgstr ""
8513"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8514"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8518msgid "Apply the current updates"
8519msgstr "Записать внесённые изменения"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8523msgid "Apply the updates and close the dialog"
8524msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8528msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8529msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8532msgid "Add an empty tag"
8533msgstr "Добавить пустой тег"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8536msgid "Download all incomplete members"
8537msgstr "Скачать всех неполных участников"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8541msgid "Download Members"
8542msgstr "Скачать участников"
8543
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8546msgid "Relation Editor: Download Members"
8547msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8550msgid "Download selected incomplete members"
8551msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8554msgid "Sets a role for the selected members"
8555msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8558msgid "Apply Role"
8559msgstr "Применить роль"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8562#, java-format
8563msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8564msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8565msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8566msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8567msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8570msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8571msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8574msgid "Do you really want to apply the new role?"
8575msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8578msgid "Yes, apply it"
8579msgstr "Да, записать"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8582msgid "No, do not apply"
8583msgstr "Нет, не записывать"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8586msgid "Confirm empty role"
8587msgstr "Подтвердить пустую роль"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8590msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8591msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8592
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8594msgid ""
8595"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8596"current layer"
8597msgstr ""
8598"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8599"относятся к текущему слою"
8600
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8604msgid "Zoom to"
8605msgstr "Приблизить"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8609msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8610msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8613msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8614msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8617msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8618msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8622msgid "Refers to"
8623msgstr "Ссылается на"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8626msgid "Download referring relations"
8627msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8630#, java-format
8631msgid "There were {0} conflicts during import."
8632msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8635#, java-format
8636msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8637msgstr ""
8638"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8639"Ошибка: {0}"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8642msgid "including immediate children of parent relations"
8643msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8646msgid "Load parent relations"
8647msgstr "Скачать родителей отношения"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8650msgid "Loading parent relations"
8651msgstr "Скачивание родителей отношения"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8654msgid "Edit the currently selected relation"
8655msgstr "Изменить выбранное отношение"
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8658msgid "Apply Changes"
8659msgstr "Применить изменения"
8660
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8662#, java-format
8663msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8664msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8667#, java-format
8668msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8669msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8672#, java-format
8673msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8674msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8677msgid "Load relation"
8678msgstr "Скачать отношение"
8679
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8681#, java-format
8682msgid ""
8683"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8684msgstr ""
8685"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8686"Текст ошибки: {0}"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8689msgid "way is connected"
8690msgstr "линия соединена"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8693msgid "way is connected to previous relation member"
8694msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8695
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8697msgid "way is connected to next relation member"
8698msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8701msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8702msgstr ""
8703"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8704
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8706msgid "Bookmarks"
8707msgstr "Закладки"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8710msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8711msgstr ""
8712"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8715msgid ""
8716"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8717"maxlat): </html>"
8718msgstr ""
8719"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8720"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8723msgid "Create bookmark"
8724msgstr "Создать закладку"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8727msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8728msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8731msgid ""
8732"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8733msgstr ""
8734"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8735"её."
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8739msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8740msgstr ""
8741"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8745msgid "Name of location"
8746msgstr "Название места"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8749msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8750msgstr "Удалить выделенные закладки"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8753msgid "Rename the currently selected bookmark"
8754msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8757msgid "min lat"
8758msgstr "мин. широта"
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8761msgid "min lon"
8762msgstr "мин. долгота"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8765msgid "max lat"
8766msgstr "макс. широта"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8769msgid "max lon"
8770msgstr "макс. долгота"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8773msgid "Clear textarea"
8774msgstr "Очистить текстовое поле"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8777msgid ""
8778"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8779"area)"
8780msgstr ""
8781"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8782"область)"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8785msgid "Bounding Box"
8786msgstr "Рамка"
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8792#, java-format
8793msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8794msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8798msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8799msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8803msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8804msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8808msgid "Paste URL from clipboard"
8809msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8810
8811#. adding the download tasks
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8813msgid "Data Sources and Types:"
8814msgstr "Источники и типы данных:"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8817msgid "OpenStreetMap data"
8818msgstr "Данные OpenStreetMap"
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8821msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8822msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8823
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8825msgid "Raw GPS data"
8826msgstr "Данные GPS"
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8829msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8830msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8831
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8833msgid "Download as new layer"
8834msgstr "Скачать как новый слой"
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8837msgid ""
8838"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8839"into the currently active data layer.</html>"
8840msgstr ""
8841"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8842"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8845msgid "No area selected yet"
8846msgstr "Область ещё не выбрана"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8849msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8850msgstr ""
8851"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8852"запрос."
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8855msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8856msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8859msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8860msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8863msgid "Click do download the currently selected area"
8864msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8867msgid "Please select a download area first."
8868msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8871#, java-format
8872msgid ""
8873"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8874"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8875msgstr ""
8876"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8877"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8878"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8881msgid "Class Type"
8882msgstr "Тип класса"
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8886msgid "Bounds"
8887msgstr "Границы"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8890msgid "Near"
8891msgstr "Возле"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8894msgctxt "placeselection"
8895msgid "Zoom"
8896msgstr "Масштаб"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8899msgid "Choose the server for searching:"
8900msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8903msgid "Enter a place name to search for:"
8904msgstr "Название места для поиска:"
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8907msgid "Enter a place name to search for"
8908msgstr "Введите название места для поиска"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8911msgid "Areas around places"
8912msgstr "Области вокруг мест"
8913
8914#. SAXException does not chain correctly
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8916msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8917msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8920msgid "Search ..."
8921msgstr "Найти ..."
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8924msgid "Click to start searching for places"
8925msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8928msgid "Querying name server"
8929msgstr "Запрос на сервер имён"
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8932msgid "Querying name server ..."
8933msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8934
8935#. Strings in JFileChooser
8936#. <space />
8937#. <key key="junction" value="roundabout" />
8938#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8939#. <key key="highway" value="crossing" />
8940#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8941#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8942#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8943#. item "Car/Parking" combo "Type"
8944#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8945#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8946#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8947#. <key key="power" value="generator" />
8948#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8949#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8950#. item "Nature/Tree" text "Type"
8951#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8952#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8954#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:430
8955#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:728
8956#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_presets.java:1422
8957#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:2703
8958#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2754
8959#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3371
8960#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
8961msgid "Type"
8962msgstr "Тип"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8973#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8974#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8976#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
8977#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
8978#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
8979#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
8980#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
8981#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
8982#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:520
8983#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:697
8984#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:1325
8985#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
8986#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:2869
8987#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
8988msgid "unknown"
8989msgstr "неизвестно"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8992msgid "Slippy map"
8993msgstr "Быстрая карта"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8996msgid "Tile Numbers"
8997msgstr "Номера квадратов"
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9000#, java-format
9001msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9002msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9005msgid "JOSM Help Browser"
9006msgstr "Браузер справки JOSM"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9009#, java-format
9010msgid ""
9011"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9012"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9013"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9014"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9015"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9016"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9017"a>.</p></html>"
9018msgstr ""
9019"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9020"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9021"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9022"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9023"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9024"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9025"английском</a>.</p></html>"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9028#, java-format
9029msgid ""
9030"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9031"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9032"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9033"p></html>"
9034msgstr ""
9035"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9036"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9037"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9038"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9041#, java-format
9042msgid ""
9043"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9044"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9045msgstr ""
9046"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9047"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9048"интернет</html>"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9051msgid "Failed to open URL"
9052msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9053
9054#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9056msgid "Open the current help page in an external browser"
9057msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9058
9059#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9061msgid "Edit the current help page"
9062msgstr "Править текущую страницу справки"
9063
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9065#, java-format
9066msgid ""
9067"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9068"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9069msgstr ""
9070"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9071"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9072
9073#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9075msgid "Reload the current help page"
9076msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9077
9078#. putValue(NAME, tr("Back"));
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9080msgid "Go to the previous page"
9081msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9082
9083#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9085msgid "Go to the next page"
9086msgstr "Перейти на следующую страницу"
9087
9088#. putValue(NAME, tr("Home"));
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9090msgid "Go to the JOSM help home page"
9091msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9094#, java-format
9095msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9096msgstr ""
9097"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9100msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9101msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9104msgid "Failed to open help page"
9105msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9108msgid "Latitude: "
9109msgstr "Широта: "
9110
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9112msgid "Longitude: "
9113msgstr "Долгота: "
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9116msgid "Coordinates"
9117msgstr "Координаты"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9120#, java-format
9121msgid "History for node {0}"
9122msgstr "История точки {0}"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9125#, java-format
9126msgid "History for way {0}"
9127msgstr "История линии {0}"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9130#, java-format
9131msgid "History for relation {0}"
9132msgstr "История для отношения {0}"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9135msgid "Reload the history from the server"
9136msgstr "Скачать историю с сервера"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9139msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9140msgstr ""
9141"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9145#, java-format
9146msgid ""
9147"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9148msgstr ""
9149"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9152#, java-format
9153msgid ""
9154"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9155msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9158msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9159msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9162#, java-format
9163msgid ""
9164"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9165"history."
9166msgstr ""
9167"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9168"истории."
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9172msgid "Load history"
9173msgstr "Скачать историю"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9176#, java-format
9177msgid "Loading history for node {0}"
9178msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9181#, java-format
9182msgid "Loading history for way {0}"
9183msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9186#, java-format
9187msgid "Loading history for relation {0}"
9188msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9192#, java-format
9193msgid "Node {0}"
9194msgstr "Точка {0}"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9197msgid "Zoom to node"
9198msgstr "Приблизиться к точке"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9201msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9202msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9205msgid "Open a history browser with the history of this node"
9206msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9209#, java-format
9210msgid "Way {0}"
9211msgstr "Линия {0}"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9214#, java-format
9215msgid "Relation {0}"
9216msgstr "Отношение {0}"
9217
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9220msgid "not present"
9221msgstr "не существует"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9224msgid "Changeset"
9225msgstr "Пакет правок"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9231msgstr ""
9232"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9233"''{1}''</html>"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9236#, java-format
9237msgid ""
9238"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9239msgstr ""
9240"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9243msgid "Changeset info"
9244msgstr "Информация о пакете правок"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9247msgid "Launch browser with information about the changeset"
9248msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9251#, java-format
9252msgid "Show changeset {0}"
9253msgstr "Показать пакет правок {0}"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9256#, java-format
9257msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9258msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9259
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9261#, java-format
9262msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9263msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9266#, java-format
9267msgid "Version {0} in editor"
9268msgstr "Версия {0} в редакторе"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9271msgid "[deleted]"
9272msgstr "[удалено]"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9275#, java-format
9276msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9277msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9280msgid "Version"
9281msgstr "Версия"
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9284#, java-format
9285msgid ""
9286"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9287msgstr ""
9288"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9289"является null"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9292#, java-format
9293msgid ""
9294"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9295"include such a primitive"
9296msgstr ""
9297"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9298"не содержит такого элемента"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9301#, java-format
9302msgid "Synchronize node {0} only"
9303msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9306#, java-format
9307msgid "Synchronize way {0} only"
9308msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9311#, java-format
9312msgid "Synchronize relation {0} only"
9313msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9317msgid "Synchronize entire dataset"
9318msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9321#, java-format
9322msgid ""
9323"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9324"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9325"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9326"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9327"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9328"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9329"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9330msgstr ""
9331"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9332"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9333"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9334"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9335"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9336"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9337"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9338"редактирование.<br></html>"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9343msgid "Conflicts detected"
9344msgstr "Обнаружены конфликты"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9347#, java-format
9348msgid ""
9349"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9350"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9351"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9352"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9353msgstr ""
9354"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9355"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9356"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9357"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9358"продолжите редактирование.<br></html>"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9361#, java-format
9362msgid ""
9363"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9364"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9365"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9366msgstr ""
9367"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9368"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9369"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9370"пакет правок.</html>"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9373msgid "Changeset closed"
9374msgstr "Пакет правок закрыт"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9377msgid "Prepare conflict resolution"
9378msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9381#, java-format
9382msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9383msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9386msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9387msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9390#, java-format
9391msgid ""
9392"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9393"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9394"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9395"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9396msgstr ""
9397"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9398"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9399"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9400"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9401"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9404msgid "Node still in use"
9405msgstr "Точка ещё используется"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9409#, java-format
9410msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9411msgstr ""
9412"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9413"образцу"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9416msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9417msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9420msgid "Enter an upload comment"
9421msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9424#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9425msgid "Changeset id:"
9426msgstr "ID пакета правок:"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9429msgid "Created at:"
9430msgstr "Создано в:"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9433msgid "Changeset comment:"
9434msgstr "Комментарий пакета правок"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9437msgid "No open changeset"
9438msgstr "Нет открытого пакета правок"
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9441msgid ""
9442"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9443"the changeset after the next upload."
9444msgstr ""
9445"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9446"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9449msgid "Upload to a new changeset"
9450msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9453msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9454msgstr ""
9455"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9458msgid "Upload to an existing changeset"
9459msgstr "Выбрать пакет правок"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9462msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9463msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9466msgid "Select an open changeset"
9467msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9470msgid "Close changeset after upload"
9471msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9474msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9475msgstr ""
9476"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9477
9478#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9480msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9481msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9484msgid "Close the currently selected open changeset"
9485msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9488msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9489msgstr ""
9490"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9493msgid "Open changesets"
9494msgstr "Открыть пакеты правок"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9497msgid "Close changesets"
9498msgstr "Закрыть пакеты правок"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9501msgid "Close the selected open changesets"
9502msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9505msgid "Cancel closing of changesets"
9506msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9509msgid "Closing changeset"
9510msgstr "Закрытие пакета правок"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9513#, java-format
9514msgid "Closing changeset {0}"
9515msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9518msgid ""
9519"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9520"exception."
9521msgstr ""
9522"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9523"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9526msgid "Enter credentials for OSM API"
9527msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9530msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9531msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9534msgid "Save user and password (unencrypted)"
9535msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9538msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9539msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9542msgid "Please enter the password of your OSM account"
9543msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9546#, java-format
9547msgid ""
9548"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9549"and a valid password."
9550msgstr ""
9551"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9552"пользователя и правильный пароль."
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9555msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9556msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9559msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9560msgstr ""
9561"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9562"прокси-сервере"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9565msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9566msgstr ""
9567"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9570#, java-format
9571msgid ""
9572"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9573"username and a valid password."
9574msgstr ""
9575"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9576"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9579msgid ""
9580"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9581"password may be transferred unencrypted."
9582msgstr ""
9583"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9584"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9587msgid "Authenticate"
9588msgstr "Идентификация личности"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9591msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9592msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9595msgid "Cancel authentication"
9596msgstr "Отменить идентификацию личности"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9599msgid ""
9600"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9601"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9602"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9603"working."
9604msgstr ""
9605"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9606"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9607"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9610msgid "Missing user identity"
9611msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9614#, java-format
9615msgid ""
9616"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9617"was: {0}"
9618msgstr ""
9619"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9620"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9624msgid "Launch a file chooser to select a file"
9625msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9628msgid "Select filename"
9629msgstr "Выберите имя файла"
9630
9631#. Strings in JOptionPane
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9635#: build/specialmessages.java:89
9636msgid "No"
9637msgstr "Нет"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9640#, java-format
9641msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9642msgstr ""
9643"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9646#, java-format
9647msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9648msgstr ""
9649"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9652#, java-format
9653msgid ""
9654"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9655"''{1}''."
9656msgstr ""
9657"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9658"соответствующий файл ''{1}''."
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9661#, java-format
9662msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9663msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9666msgid "No file associated with this layer"
9667msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9670msgid "Please select a file"
9671msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9674#, java-format
9675msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9676msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9679#, java-format
9680msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9681msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9685#, java-format
9686msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9687msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9690#, java-format
9691msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9692msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9695msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9696msgstr ""
9697"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9698"выходом?"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9701msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9702msgstr ""
9703"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9704"удалением?"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9707msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9708msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9711#, java-format
9712msgid ""
9713"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9714"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9715msgid_plural ""
9716"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9717"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9718msgstr[0] ""
9719"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9720"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9721msgstr[1] ""
9722"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9723"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9724msgstr[2] ""
9725"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9726"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9729msgid "Unsaved data and conflicts"
9730msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9733#, java-format
9734msgid ""
9735"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9736"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9737msgid_plural ""
9738"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9739"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9740"html>"
9741msgstr[0] ""
9742"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9743"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9744"html>"
9745msgstr[1] ""
9746"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9747"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9748"html>"
9749msgstr[2] ""
9750"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9751"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9752"html>"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9755msgid "Unsaved data and missing associated file"
9756msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9759#, java-format
9760msgid ""
9761"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9762"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9763"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9764msgid_plural ""
9765"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9766"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9767"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9768msgstr[0] ""
9769"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9770"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9771"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9772msgstr[1] ""
9773"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9774"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9775"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9776msgstr[2] ""
9777"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9778"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9779"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9782msgid "Unsaved data non-writable files"
9783msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9786msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9787msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9790msgid "Discard and Exit"
9791msgstr "Отменить и выйти"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9794msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9795msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9798msgid "Discard and Delete"
9799msgstr "Сбросить и Удалить"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9802msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9803msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9806msgid "Save/Upload and Exit"
9807msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9810msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9811msgstr ""
9812"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9813"локально или загружены на сервер."
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9816msgid "Save/Upload and Delete"
9817msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9820msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9821msgstr ""
9822"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9823
9824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9825#, java-format
9826msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9827msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9830#, java-format
9831msgid ""
9832"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9833"cancelled or has failed.</html>"
9834msgid_plural ""
9835"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9836"cancelled or have failed.</html>"
9837msgstr[0] ""
9838"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9839"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9840msgstr[1] ""
9841"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9842"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9843msgstr[2] ""
9844"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9845"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9848msgid "Incomplete upload and/or save"
9849msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9850
9851#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9852#. <space />
9853#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9854#. <optional>
9855#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9856#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9857#. <optional>
9858#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9859#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9860#. <space />
9861#. <key key="highway" value="primary_link" />
9862#. <optional>
9863#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9864#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9865#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9866#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9867#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9868#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9869#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9870#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9871#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9872#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9873#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9874#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9875#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9876#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9877#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9878#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9879#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9880#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9881#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9882#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9883#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9884#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9885#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9886#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9887#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9888#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9889#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9891#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:107
9892#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:147
9893#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:187
9894#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
9895#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275
9896#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
9897#: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:368
9898#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:438
9899#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
9900#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:524
9901#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:566
9902#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:613
9903#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
9904#: build/trans_presets.java:994 build/trans_presets.java:1002
9905#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1018
9906#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1300
9907msgid "Layer"
9908msgstr "Уровень"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9911msgid "Should upload?"
9912msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9915msgid "Should save?"
9916msgstr "Следует сохранить?"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9919msgid "Filename"
9920msgstr "Имя файла"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9924msgid "Upload"
9925msgstr "Передать на сервер"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9928msgid "Update objects"
9929msgstr "Обновить объекты"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9932msgid "Initializing nodes to update ..."
9933msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9936msgid "Initializing ways to update ..."
9937msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9940msgid "Initializing relations to update ..."
9941msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9944#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9945#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9946msgid "Settings"
9947msgstr "Настройки"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9950msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9951msgstr ""
9952"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9956msgid "Tags of new changeset"
9957msgstr "Теги нового пакета правок"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9960msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9961msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9964msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9965msgstr ""
9966"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9967"сервер"
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9970msgid "Configure advanced settings"
9971msgstr "Задать расширенные настройки"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9975#, java-format
9976msgid "Upload to ''{0}''"
9977msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9980msgid "Upload Changes"
9981msgstr "Передать изменения на сервер"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9984msgid "Upload the changed primitives"
9985msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9988msgid "Please revise upload comment"
9989msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9992msgid "Revise"
9993msgstr "Проверить"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9996msgid "Continue as is"
9997msgstr "Продолжить как есть"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10000msgid ""
10001"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10002"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10003">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10004">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10005"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10006msgstr ""
10007"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10008">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10009"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10010"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10011"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10012"поможет облегчить работу других участников проекта."
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10015msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10016msgstr ""
10017"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10020msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10021msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10024msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10025msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10028msgid "Do not show this message again"
10029msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10032msgid "Please enter a valid chunk size first"
10033msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10036msgid "Illegal chunk size"
10037msgstr "Неправильный размер куска"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10040msgid "Cancel the upload and resume editing"
10041msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10044#, java-format
10045msgid "Tags of changeset {0}"
10046msgstr "Теги пакета правок {0}"
10047
10048#. we tried to delete an already deleted primitive.
10049#.
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10051#, java-format
10052msgid ""
10053"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10054"primitive and retrying to upload."
10055msgstr ""
10056"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10057"сервер будет произведена без этого элемента."
10058
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10060msgid "Preparing primitives to upload ..."
10061msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10064msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10065msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10068#, java-format
10069msgid ""
10070"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10071"comment ''{1}''."
10072msgstr ""
10073"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10074"комментарием ''{1}''."
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10077msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10078msgstr ""
10079"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10082msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10083msgstr ""
10084"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10085"сервер"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10088msgid "configure changeset"
10089msgstr "конфигурировать пакет правок"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10092#, java-format
10093msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10094msgid_plural ""
10095"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10096msgstr[0] ""
10097"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10098"strong>"
10099msgstr[1] ""
10100"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10101"strong>"
10102msgstr[2] ""
10103"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10104"strong>"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10107#, java-format
10108msgid ""
10109"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10110"<strong>1 request</strong>"
10111msgid_plural ""
10112"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10113"<strong>1 request</strong>"
10114msgstr[0] ""
10115"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10116"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10117msgstr[1] ""
10118"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10119"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10120msgstr[2] ""
10121"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10122"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10125#, java-format
10126msgid ""
10127"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10128"<strong>{1} requests</strong>"
10129msgstr ""
10130"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10131"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10135msgid "advanced configuration"
10136msgstr "расширенная конфигурация"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10139#, java-format
10140msgid ""
10141"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10142"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10143"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10144msgstr ""
10145"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10146"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10147"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10150#, java-format
10151msgid ""
10152"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10153"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10154msgstr ""
10155"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10156"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10159#, java-format
10160msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10161msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10165msgid "Continue uploading"
10166msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10169msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10170msgstr ""
10171"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10172"правок"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10175msgid "Go back to Upload Dialog"
10176msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10179msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10180msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10183msgid "Abort"
10184msgstr "Прервать"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10187msgid "Click to abort uploading"
10188msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10191#, java-format
10192msgid ""
10193"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10194"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10195"on the server ''{1}''."
10196msgstr ""
10197"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10198"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10199"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10202#, java-format
10203msgid "There is {0} object left to upload."
10204msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10205msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10206msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10207msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10210#, java-format
10211msgid ""
10212"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10213"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10214"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10215"editing.<br>"
10216msgstr ""
10217"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10218"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10219"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10220"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10221"карты.<br>"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10224msgid "Changeset is full"
10225msgstr "Пакет правок заполнен"
10226
10227#. we tried to delete an already deleted primitive.
10228#.
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10230#, java-format
10231msgid ""
10232"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10233"object and retrying to upload."
10234msgstr ""
10235"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10236"снова на сервер, но без этого объекта."
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10239#, java-format
10240msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10241msgstr ""
10242"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10243"сервер."
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10247#, java-format
10248msgid "Uploading {0} object..."
10249msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10250msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10251msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10252msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10255#, java-format
10256msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10257msgstr ""
10258"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10259"Текст ошибки: {0}"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10262msgid ""
10263"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10264"be uploaded to the server.</html>"
10265msgstr ""
10266"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10267"надо загрузить на сервер.</html>"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10270msgid ""
10271"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10272"server.</html>"
10273msgstr ""
10274"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10275"быть удалены на сервере.</html>"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10278msgid "Select objects to upload"
10279msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10282msgid "Cancel uploading"
10283msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10286#, java-format
10287msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10288msgstr ""
10289"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10290"''{1}''"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10293msgid "Please select the upload strategy:"
10294msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10298msgid "Upload data in one request"
10299msgstr "Передать данные за один запрос"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10302msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10303msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10306msgid "Upload each object individually"
10307msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10310#, java-format
10311msgid ""
10312"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10313"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10314msgstr ""
10315"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10316"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10319msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10320msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10323msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10324msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10327msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10328msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10331#, java-format
10332msgid ""
10333"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10334"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10335msgstr ""
10336"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10337"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10338"''{2}''.</html>"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10341#, java-format
10342msgid ""
10343"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10344"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10345msgstr ""
10346"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10347"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10350msgid "(1 request)"
10351msgstr "(1 запрос)"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10357msgid "(# requests unknown)"
10358msgstr "(# запросов неизвестно)"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10362#, java-format
10363msgid "({0} request)"
10364msgid_plural "({0} requests)"
10365msgstr[0] "({0} запрос)"
10366msgstr[1] "({0} запроса)"
10367msgstr[2] "({0} запросов)"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10370msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10371msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10375#, java-format
10376msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10377msgstr ""
10378"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10381msgid "Please enter an integer > 1"
10382msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10385#, java-format
10386msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10387msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10388
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10390msgid "Objects to add:"
10391msgstr "Новые объекты:"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10394msgid "Objects to modify:"
10395msgstr "Изменённые объекты:"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10398msgid "Objects to delete:"
10399msgstr "Удаляемые объекты:"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10402#, java-format
10403msgid "{0} object to add:"
10404msgid_plural "{0} objects to add:"
10405msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10406msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10407msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10410#, java-format
10411msgid "{0} object to modify:"
10412msgid_plural "{0} objects to modify:"
10413msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10414msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10415msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10418#, java-format
10419msgid "{0} object to delete:"
10420msgid_plural "{0} objects to delete:"
10421msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10422msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10423msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10427#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10428#, java-format
10429msgid "Name: {0}"
10430msgstr "Название: {0}"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10435#, java-format
10436msgid "Description: {0}"
10437msgstr "Описание: {0}"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10440#, java-format
10441msgid "{0} track"
10442msgid_plural "{0} tracks"
10443msgstr[0] "{0} трек"
10444msgstr[1] "{0} трека"
10445msgstr[2] "{0} треков"
10446
10447#. item "Relations/Route" text "Description"
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10449#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10450#: build/trans_presets.java:3672
10451msgid "Description"
10452msgstr "Описание"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10455msgid "Timespan"
10456msgstr "Период"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10459msgid "Length"
10460msgstr "Длина"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10464#, java-format
10465msgid "Length: {0}"
10466msgstr "Длина: {0}"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10470#, java-format
10471msgid "{0} route, "
10472msgid_plural "{0} routes, "
10473msgstr[0] "{0} маршрут, "
10474msgstr[1] "{0} маршрута, "
10475msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10479#, java-format
10480msgid "{0} waypoint"
10481msgid_plural "{0} waypoints"
10482msgstr[0] "{0} путевая точка"
10483msgstr[1] "{0} путевые точки"
10484msgstr[2] "{0} путевых точек"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10489msgid "gps point"
10490msgstr "точка GPS"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10493#, java-format
10494msgid "{0} track, "
10495msgid_plural "{0} tracks, "
10496msgstr[0] "{0} дорожка, "
10497msgstr[1] "{0} дорожки, "
10498msgstr[2] "{0} дорожек, "
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10502msgid "Convert to data layer"
10503msgstr "Преобразовать в слой данных"
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10506msgid ""
10507"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10508"<br>If you want to upload traces, look here:"
10509msgstr ""
10510"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10511"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10515msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10516msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10521#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10522#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10523#, java-format
10524msgid "Converted from: {0}"
10525msgstr "Преобразовано из: {0}"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10530#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10531#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10532msgid "Download from OSM along this track"
10533msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10536#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10537msgid "Download everything within:"
10538msgstr "Скачать всё в пределах:"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10541#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10542#, java-format
10543msgid "{0} meters"
10544msgstr "{0} метров"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10547#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10548msgid "Maximum area per request:"
10549msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10552#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10553#, java-format
10554msgid "{0} sq km"
10555msgstr "{0} кв. км."
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10558msgid "Download near:"
10559msgstr "Загрузить возле:"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10562msgid "track only"
10563msgstr "только трек"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10566msgid "waypoints only"
10567msgstr "только дорожные точки"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10570msgid "track and waypoints"
10571msgstr "треки и дорожные точки"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10574#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10575#, java-format
10576msgid ""
10577"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10578"wish<br>to continue?</html>"
10579msgstr ""
10580"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10581"Продолжить?</html>"
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10584msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10585msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10588msgid ""
10589"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10590"the end were omitted or moved to the start."
10591msgstr ""
10592"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10593"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10596msgid ""
10597"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10598"time were omitted."
10599msgstr ""
10600"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10601"проигнорированы при расчете времени."
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10605msgid "Customize line drawing"
10606msgstr "Настроить отрисовку линий"
10607
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10610msgid "Use global settings."
10611msgstr "Использовать глобальные настройки."
10612
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10615msgid "Draw lines between points for this layer."
10616msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10620msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10621msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10625msgid "Select line drawing options"
10626msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10631msgid "Customize Color"
10632msgstr "Выбрать цвет"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10637#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10638msgid "Default"
10639msgstr "По умолчанию"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10644#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10645msgid "Choose a color"
10646msgstr "Выбор цвета"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10649msgid "Markers From Named Points"
10650msgstr "Маркеры из именованых точек"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10653#, java-format
10654msgid "Named Trackpoints from {0}"
10655msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10658msgid "Import Audio"
10659msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10662#, java-format
10663msgid ""
10664"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10665"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10666"them with audio data.</html>"
10667msgstr ""
10668"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10669"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10670"аудиоданными.</html>"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10674msgid "Import not possible"
10675msgstr "Импорт невозможен"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10678msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10679msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10682#, java-format
10683msgid "Audio markers from {0}"
10684msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10687msgid "Import images"
10688msgstr "Импорт изображений"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10691#, java-format
10692msgid ""
10693"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10694"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10695"them with images.</html>"
10696msgstr ""
10697"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10698"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10699"изображениями.</html>"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10702#, java-format
10703msgid "Data Layer {0}"
10704msgstr "Слой данных {0}"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10707msgid "outside downloaded area"
10708msgstr "вне области для скачивания"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10711#, java-format
10712msgid "version {0}"
10713msgstr "версия {0}"
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10716msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10717msgstr ""
10718"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10721#, java-format
10722msgid "There was {0} conflict detected."
10723msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10724msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10725msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10726msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10729msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10730msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10735#, java-format
10736msgid "{0} deleted"
10737msgid_plural "{0} deleted"
10738msgstr[0] "{0} удалён"
10739msgstr[1] "{0} удалено"
10740msgstr[2] "{0} удалено"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10743#, java-format
10744msgid "{0} consists of:"
10745msgstr "{0} состоит из:"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10748msgid "unset"
10749msgstr "отключено"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10752#, java-format
10753msgid "API version: {0}"
10754msgstr "Версия API: {0}"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10757#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10758msgid "Convert to GPX layer"
10759msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10762msgid "Dataset consistency test"
10763msgstr "Тест согласованности набора данных"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10766msgid "No problems found"
10767msgstr "Проблемы не обнаружены"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10770msgid "Following problems found:"
10771msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10774msgid ""
10775"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10776"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10777msgstr ""
10778"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10779"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10780"html>"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10783msgctxt "gps"
10784msgid "track"
10785msgid_plural "tracks"
10786msgstr[0] "трек"
10787msgstr[1] "треки"
10788msgstr[2] "треков"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10791msgid "point"
10792msgid_plural "points"
10793msgstr[0] "точка"
10794msgstr[1] "точки"
10795msgstr[2] "точек"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10798#, java-format
10799msgid "a track with {0} point"
10800msgid_plural "a track with {0} points"
10801msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10802msgstr[1] "трек с {0} точками"
10803msgstr[2] "трек с {0} точками"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10806#, java-format
10807msgid "{0} consists of {1} track"
10808msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10809msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10810msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10811msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10814#, java-format
10815msgid "{0} point"
10816msgid_plural "{0} points"
10817msgstr[0] "{0} точка"
10818msgstr[1] "{0} точки"
10819msgstr[2] "{0} точек"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10822msgid "Correlate to GPX"
10823msgstr "Относятся к GPX"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10826msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10827msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10830#, java-format
10831msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10832msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10835#, java-format
10836msgid "Error while parsing {0}"
10837msgstr "Ошибка разбора {0}"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10840#, java-format
10841msgid "Could not read \"{0}\""
10842msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10845msgid ""
10846"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10847"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10848"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10849msgstr ""
10850"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10851"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10852"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10855msgid "Photo time (from exif):"
10856msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10859msgid "Gps time (read from the above photo): "
10860msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10863msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10864msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10867msgid "I am in the timezone of: "
10868msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10872msgid "No date"
10873msgstr "Без даты"
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10876msgid "Open another photo"
10877msgstr "Открыть другое фото"
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10880msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10881msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10884msgid ""
10885"Error while parsing the date.\n"
10886"Please use the requested format"
10887msgstr ""
10888"Ошибка при разборе даты.\n"
10889"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10892msgid "Invalid date"
10893msgstr "Недопустимая дата"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10896msgid "<No GPX track loaded yet>"
10897msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10900msgid "GPX track: "
10901msgstr "Трек GPX: "
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10904msgid "Open another GPX trace"
10905msgstr "Открыть другой трек GPX"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10908msgid ""
10909"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10910msgstr ""
10911"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10912"приёмника GPS</html>"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10915msgid "Auto-Guess"
10916msgstr "Авто-Угадывание"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10919msgid "Matches first photo with first gpx point"
10920msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10923msgid "Manual adjust"
10924msgstr "Ручная регулировка"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10927msgid "Override position for: "
10928msgstr "Переустановить позицию для: "
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10931#, java-format
10932msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10933msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10936#, java-format
10937msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10938msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10941msgid "Show Thumbnail images on the map"
10942msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10945msgid "Timezone: "
10946msgstr "Часовой пояс: "
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10949msgid "Offset:"
10950msgstr "Смещение:"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10954msgid "Correlate images with GPX track"
10955msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10958msgid "Correlate"
10959msgstr "Установить соотношения"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10962msgid "Invalid timezone"
10963msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10966msgid "Invalid offset"
10967msgstr "Недопустимое смещение"
10968
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10970msgid "Try Again"
10971msgstr "Попытаться снова"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10974msgid "No images could be matched!"
10975msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10978msgid "No gpx selected"
10979msgstr "Нет выбранных gpx"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10982#, java-format
10983msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10984msgid_plural ""
10985"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10986msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10987msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10988msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10991#, java-format
10992msgid "Timezone: {0}"
10993msgstr "Часовой пояс: {0}"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10996#, java-format
10997msgid "Minutes: {0}"
10998msgstr "Минуты: {0}"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11001#, java-format
11002msgid "Seconds: {0}"
11003msgstr "Секунды: {0}"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11006#, java-format
11007msgid "(Time difference of {0} day)"
11008msgid_plural "Time difference of {0} days"
11009msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11010msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11011msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11012
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11014msgid ""
11015"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11016"adjust the sliders to manually match the photos."
11017msgstr ""
11018"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11019"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11022msgid "Matching photos to track failed"
11023msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11026msgid "Adjust timezone and offset"
11027msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11030msgid "The selected photos do not contain time information."
11031msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11034msgid "Photos do not contain time information"
11035msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11038msgid ""
11039"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11040"one."
11041msgstr ""
11042"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11045msgid "GPX Track has no time information"
11046msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11049msgid "You should select a GPX track"
11050msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11053msgid "No selected GPX track"
11054msgstr "Трек GPX не выделен"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11057#, java-format
11058msgid ""
11059"Error while parsing timezone.\n"
11060"Expected format: {0}"
11061msgstr ""
11062"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11063"Ожидаемый формат: {0}"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"Error while parsing offset.\n"
11069"Expected format: {0}"
11070msgstr ""
11071"Ошибка при разборе смещения.\n"
11072"Ожидаемый формат: {0}"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11075msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11076msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11079msgid "Starting directory scan"
11080msgstr "Запуск сканирования каталога"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11083msgid "One of the selected files was null"
11084msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11088msgid "Read photos..."
11089msgstr "Прочитать фотографии..."
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11092#, java-format
11093msgid "Reading {0}..."
11094msgstr "Чтение {0}..."
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11097#, java-format
11098msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11099msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11102#, java-format
11103msgid "Scanning directory {0}"
11104msgstr "Скнирование каталога {0}"
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11107#, java-format
11108msgid "Found null file in directory {0}\n"
11109msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11112#, java-format
11113msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11114msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11118msgid "Geotagged Images"
11119msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11122#, java-format
11123msgid "{0} image loaded."
11124msgid_plural "{0} images loaded."
11125msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11126msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11127msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11130#, java-format
11131msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11132msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11133msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11134msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11135msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11139msgid "Delete image file from disk"
11140msgstr "Удалить изображение с диска"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11143#, java-format
11144msgid ""
11145"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11146"permanently lost!</h3></html>"
11147msgstr ""
11148"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11149"утерян!</h3></html>"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11152msgid "Image file could not be deleted."
11153msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11156msgid "No image"
11157msgstr "Изображений нет"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11160#, java-format
11161msgid "Loading {0}"
11162msgstr "Загрузка {0}"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11166#, java-format
11167msgid "Error on file {0}"
11168msgstr "Ошибка в файле {0}"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11171msgid "Display geotagged images"
11172msgstr "Показать изображение с геотегами"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11175#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11176msgid "Previous"
11177msgstr "Предыдущее"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11180msgid "Show previous Image"
11181msgstr "Показать предыдущее изображение"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11187#, java-format
11188msgid "Geoimage: {0}"
11189msgstr "Геоизображение: {0}"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11192msgid "Remove photo from layer"
11193msgstr "Удалить фото из слоя"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11196msgid "Delete File from disk"
11197msgstr "Удалить файл с диска"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11200#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11201msgid "Next"
11202msgstr "Следующее"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11205msgid "Show next Image"
11206msgstr "Показать следующее изображение"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11209msgid "Center view"
11210msgstr "Центрировать вид"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11213msgid "Zoom best fit and 1:1"
11214msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11217msgid "Move dialog to the side pane"
11218msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11221#, java-format
11222msgid ""
11223"\n"
11224"Altitude: {0} m"
11225msgstr ""
11226"\n"
11227"Высота: {0} м"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11230#, java-format
11231msgid ""
11232"\n"
11233"{0} km/h"
11234msgstr ""
11235"\n"
11236"{0} км/ч"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11239#, java-format
11240msgid ""
11241"\n"
11242"Direction {0}°"
11243msgstr ""
11244"\n"
11245"Направление {0}°"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11248msgid "JPEG images (*.jpg)"
11249msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11252msgid "gps marker"
11253msgstr "маркер GPS"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11256msgid "marker"
11257msgid_plural "markers"
11258msgstr[0] "маркер"
11259msgstr[1] "маркера"
11260msgstr[2] "маркеров"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11263#, java-format
11264msgid "{0} consists of {1} marker"
11265msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11266msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11267msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11268msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11271msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11272msgstr ""
11273"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11276msgid "Show Text/Icons"
11277msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11280msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11281msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11284msgid "Synchronize Audio"
11285msgstr "Синхронизировать аудио"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11288msgid ""
11289"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11290msgstr ""
11291"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11292"синхронизации."
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11296#, java-format
11297msgid "Audio synchronized at point {0}."
11298msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11302msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11303msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11304
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11306msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11307msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11310msgid ""
11311"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11312"marker."
11313msgstr ""
11314"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11315"маркер."
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11318msgid ""
11319"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11320"track you were playing (after the first marker)."
11321msgstr ""
11322"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11323"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11326msgid ""
11327"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11328"point where you want to synchronize."
11329msgstr ""
11330"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11331"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11334msgid "Unable to create new audio marker."
11335msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11338msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11339msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11342msgid "(URL was: "
11343msgstr "(по ссылке: "
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11346msgid "Error displaying URL"
11347msgstr "Невозможно отобразить URL"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11350msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11351msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11354msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11355msgstr ""
11356"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11357"быть > 0"
11358
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11360#, java-format
11361msgid ""
11362"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11363msgstr ""
11364"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11365"ошибки: {1}"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11368#, java-format
11369msgid ""
11370"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11371msgstr ""
11372"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11373"ошибки: {1}"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11378msgid "Access Token Key:"
11379msgstr "Ключ маркера доступа:"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11384msgid "Access Token Secret:"
11385msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11388msgid "Save Access Token in preferences"
11389msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11392msgid ""
11393"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11394"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11395msgstr ""
11396"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11397"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11400msgid "Use default settings"
11401msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11404msgid "Consumer Key:"
11405msgstr "Ключ потребителя"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11408msgid "Consumer Secret:"
11409msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11412msgid "Request Token URL:"
11413msgstr "Запросить маркер URL:"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11416msgid "Access Token URL:"
11417msgstr "URL маркера доступа"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11421msgid "Authorize URL:"
11422msgstr "URL авторизации:"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11425msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11426msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11429msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11430msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11433msgid ""
11434"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11435"current custom settings are not saved.</html>"
11436msgstr ""
11437"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11438"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11441msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11442msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11445msgid "Fully automatic"
11446msgstr "Автоматически"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11449msgid "Semi-automatic"
11450msgstr "Полуавтоматически"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11453msgid "Manual"
11454msgstr "Вручную"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11457msgid ""
11458"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11459"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11460"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11461"html>"
11462msgstr ""
11463"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11464"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11465"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11466"</html>"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11469msgid ""
11470"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11471"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11472"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11473"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11474"submitted by JOSM.</html>"
11475msgstr ""
11476"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11477"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11478"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11479"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11480"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11483msgid ""
11484"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11485"outside<br>of JOSM.</html>"
11486msgstr ""
11487"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11488"пределами <br>JOSM.</html>"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11491msgid ""
11492"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11493"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11494"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11495"upload requests don't use your password any more."
11496msgstr ""
11497"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11498"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11499"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11500"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11504msgid "Username: "
11505msgstr "Пользователь: "
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11509msgid "Password: "
11510msgstr "Пароль: "
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11513msgid ""
11514"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11515"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11516"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11517"(HTTPS)."
11518msgstr ""
11519"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11520"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11521"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11524msgid "Granted rights"
11525msgstr "Предоставить права"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11528msgid "Advanced OAuth properties"
11529msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11533msgid "Accept Access Token"
11534msgstr "Принять маркер доступа"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11537#, java-format
11538msgid ""
11539"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11540"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11541"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11542msgstr ""
11543"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11544"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11545"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11549msgid "Authorize now"
11550msgstr "Авторизоваться"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11553msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11554msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11558msgid "Back"
11559msgstr "Назад"
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11562msgid "Run the automatic authorization steps again"
11563msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11569msgid "Test Access Token"
11570msgstr "Тест маркера доступа"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11575msgid "Please enter your OSM user name"
11576msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11581msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11582msgstr ""
11583"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11584"пользователя в OSM"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11588msgid "Please enter your OSM password"
11589msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11592msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11593msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11596msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11597msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11600msgid ""
11601"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11602"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11603"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11604msgstr ""
11605"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11606"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11607"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11608"</html>"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11613msgid "OAuth authorization failed"
11614msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11617#, java-format
11618msgid ""
11619"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11620"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11621"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11622"advanced setting and try again.</html>"
11623msgstr ""
11624"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11625"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11626"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11627"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11630#, java-format
11631msgid ""
11632"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11633"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11634"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11635msgstr ""
11636"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11637"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11638"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11639"раз.</html>"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11642#, java-format
11643msgid ""
11644"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11645"server ''{0}''."
11646msgstr ""
11647"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11648"серверу OSM \"{0}\"."
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11651msgid "Save Access Token to preferences"
11652msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11655msgid "Access Token"
11656msgstr "Маркер доступа"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11659msgid "Advanced OAuth parameters"
11660msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11663msgid "Enter the OAuth Access Token"
11664msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11667msgid "Enter advanced OAuth properties"
11668msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11671#, java-format
11672msgid ""
11673"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11674"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11675msgstr ""
11676"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11677"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11680msgid "Please enter an Access Token Key"
11681msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11684msgid ""
11685"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11686msgstr ""
11687"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11688"доступа"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11691msgid "Please enter an Access Token Secret"
11692msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11695msgid ""
11696"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11697"Secret"
11698msgstr ""
11699"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11700"крипто-ключ маркера доступа"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11704msgid "Click to test the Access Token"
11705msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11708#, java-format
11709msgid ""
11710"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11711"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11712msgstr ""
11713"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11714"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11717msgid "Please select an authorization procedure: "
11718msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11721#, java-format
11722msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11723msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11726msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11727msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11730msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11731msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11736msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11737msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11740#, java-format
11741msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11742msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11745#, java-format
11746msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11747msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11750#, java-format
11751msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11752msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11755#, java-format
11756msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11757msgstr ""
11758"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11759"пользователя с OAuth"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11762#, java-format
11763msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11764msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11767#, java-format
11768msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11769msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11772msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11773msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11776#, java-format
11777msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11778msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11781#, java-format
11782msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11783msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11786#, java-format
11787msgid "Logging out session ''{0}''..."
11788msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11791msgid "Allow to upload map data"
11792msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11795msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11796msgstr ""
11797"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11798"имени"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11801msgid "Allow to upload GPS traces"
11802msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11805msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11806msgstr ""
11807"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11810msgid "Allow to download your private GPS traces"
11811msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11814msgid ""
11815"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11816"layers"
11817msgstr ""
11818"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11819"слои JOSM"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11822msgid "Allow to read your preferences"
11823msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11826msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11827msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11830msgid "Allow to write your preferences"
11831msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11834msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11835msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11838msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11839msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11842#, java-format
11843msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11844msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11848msgid "Request Failed"
11849msgstr "Запрос не удался"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11852msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11853msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11856#, java-format
11857msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11858msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11862msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11863msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11867msgid "Retrieve Request Token"
11868msgstr "Извлечь маркер запроса"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11871#, java-format
11872msgid ""
11873"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11874"Token from ''{1}''.</html>"
11875msgstr ""
11876"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11877"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11880msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11881msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11884msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11885msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11888msgid "Request Access Token"
11889msgstr "Запросить маркер доступа"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11892#, java-format
11893msgid ""
11894"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11895"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11896"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11897"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11898"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11899"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11900"</html>"
11901msgstr ""
11902"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11903"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11904"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11905"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11906"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11907"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11908"браузера.</html>"
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11912msgid "Go back to step 1/3"
11913msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11916msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11917msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11920msgid ""
11921"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11922"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11923"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11924msgstr ""
11925"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11926"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11927"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11930msgid "Restart"
11931msgstr "Перезапустить"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11934msgid "Click to retrieve a Request Token"
11935msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11938msgid "Retrieve Access Token"
11939msgstr "Извлечь маркер доступа"
11940
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11942msgid "Click to retrieve an Access Token"
11943msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11946msgid "Testing OAuth Access Token"
11947msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11950#, java-format
11951msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11952msgstr ""
11953"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11954"отклонено."
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11957#, java-format
11958msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11959msgstr ""
11960"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11961"запрещено."
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11964#, java-format
11965msgid ""
11966"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11967"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11968"''{3}''.</html>"
11969msgstr ""
11970"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11971"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11972"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11975msgid "Success"
11976msgstr "Успешно"
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11979#, java-format
11980msgid ""
11981"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11982"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11983"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11984"token.</html>"
11985msgstr ""
11986"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11987"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11988"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11989"данным маркером доступа.</html>"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11995msgid "Test failed"
11996msgstr "Тест не прошёл"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11999#, java-format
12000msgid ""
12001"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12002"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12003"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12004"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12005"resources.</html>"
12006msgstr ""
12007"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12008"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12009"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12010"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12011"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12014msgid "Token allows restricted access"
12015msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12016
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12018#, java-format
12019msgid ""
12020"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12021"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12022"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12023"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12024msgstr ""
12025"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12026"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12027"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12028"ваше соединение с интернет.</html>"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12031#, java-format
12032msgid ""
12033"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12034"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12035msgstr ""
12036"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12037"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12040msgid ""
12041"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12042"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12043"</html>"
12044msgstr ""
12045"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12046"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12047"html>"
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12050msgid "Retrieving user info..."
12051msgstr "Получение информации о пользователе..."
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12054msgid "Advanced Preferences"
12055msgstr "Расширенные настройки"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12058msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12059msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12062#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12063#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12064msgid "Search: "
12065msgstr "Поиск: "
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12068msgid "Current value is default."
12069msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12072#, java-format
12073msgid "Default value is ''{0}''."
12074msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12077msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12078msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12081#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12083#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12084msgid "Please select the row to delete."
12085msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12088msgid "Enter a new key/value pair"
12089msgstr "Введите новый ключ и значение"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12092#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12094msgid "Please select the row to edit."
12095msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12098msgid "Change a key/value pair"
12099msgstr ""
12100
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12102msgid "Values"
12103msgstr ""
12104
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12106msgid "Display the Audio menu."
12107msgstr "Показать меню Аудио."
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12110msgid "Label audio (and image and web) markers."
12111msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12114msgid "Display live audio trace."
12115msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12116
12117#. various methods of making markers on import audio
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12119msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12120msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12123msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12124msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12127msgid "Named trackpoints."
12128msgstr "Именованных точек трека"
12129
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12131msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12132msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12133
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12135msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12136msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12139msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12140msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12143msgid ""
12144"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12145"the audio currently playing was recorded."
12146msgstr ""
12147"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12148"проигрываемый в данный момент звук."
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12151msgid ""
12152"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12153"button icons."
12154msgstr ""
12155"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12156"маркеров, а также их кнопок."
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12159msgid "When importing audio, make markers from..."
12160msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12164msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12165msgstr ""
12166"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12170msgid ""
12171"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12172"waypoints) with names or descriptions."
12173msgstr ""
12174"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12175"точек) с именами или описаниями."
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12178msgid ""
12179"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12180"modified time of each audio WAV file imported."
12181msgstr ""
12182"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12183"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12186msgid ""
12187"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12188"pressed"
12189msgstr ""
12190"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12191"соответствующей кнопки"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12194msgid "Forward/back time (seconds)"
12195msgstr "Время перемотки (секунд)"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12198msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12199msgstr ""
12200"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12203msgid "Fast forward multiplier"
12204msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12207msgid ""
12208"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12209"audio track position requested"
12210msgstr ""
12211"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12212"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12215msgid "Lead-in time (seconds)"
12216msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12217
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12219msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12220msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12223msgid "Voice recorder calibration"
12224msgstr "Калибровка звукозаписи"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12227msgid "Auto save interval (seconds)"
12228msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12232#, java-format
12233msgid "Default value: {0}"
12234msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12237msgid "Auto saved files per layer"
12238msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12241msgid ""
12242"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12243"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12244"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12245msgstr ""
12246"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12247"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12248"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12251msgid "Keep backup files when saving data layers"
12252msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12255msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12256msgstr ""
12257"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12258"~)"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12261msgid ""
12262"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12263"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12264msgstr ""
12265"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12266"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12267"директории.)</i>"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12270msgid "File backup"
12271msgstr "Резервное копирование"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12274msgid "Configure whether to create backup files"
12275msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12278msgid "Color"
12279msgstr "Цвет"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12282#, java-format
12283msgid "Paint style {0}: {1}"
12284msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12287msgid "Choose"
12288msgstr "Выбрать"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12291#, java-format
12292msgid "Choose a color for {0}"
12293msgstr "Выберите цвет для {0}"
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12296msgid "Set to default"
12297msgstr "Установить значение по умолчанию"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12300msgid "Set all to default"
12301msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12304msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12305msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12308msgid "Colors"
12309msgstr "Цвета"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12312#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12313#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12314#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12315#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12316#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12317msgid "All"
12318msgstr "Все"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12321msgid "Local files"
12322msgstr "Локальные файлы"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12326msgid "None"
12327msgstr "Нет"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12330msgid "Force lines if no segments imported."
12331msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12334msgid "Draw large GPS points."
12335msgstr "Отображать GPS большими точками"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12339msgid "Draw a circle form HDOP value."
12340msgstr ""
12341"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12342"окружностью."
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12345msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12346msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12349msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12350msgstr ""
12351"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12352"имеются)"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12355msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12356msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12357
12358#. <separator/>
12359#. group "Car"
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12361#: build/trans_presets.java:1385
12362msgid "Car"
12363msgstr "Автомобиль"
12364
12365#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12366#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12367#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12368#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12369#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12370#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12371#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12372#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12373#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12374#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12375#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12376#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12377#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12378#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12379#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12380#. group "Bicycle"
12381#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12383#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:518
12384#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12385#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12386#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12387#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12388#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12389#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12390#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:1518
12391#: build/trans_presets.java:1591
12392msgid "Bicycle"
12393msgstr "Вело"
12394
12395#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12396#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12397#. <space />
12398#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12399#. <space />
12400#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12401#. <space />
12402#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12403#. <space />
12404#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12405#. <space />
12406#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12407#. <space />
12408#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12409#. <space />
12410#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12411#. <space />
12412#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12413#. <space />
12414#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12415#. <space />
12416#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12417#. <space />
12418#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12419#. <space />
12420#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12421#. <space />
12422#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12424#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:517
12425#: build/trans_presets.java:795 build/trans_presets.java:814
12426#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:850
12427#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:900
12428#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12429#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
12430#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:967
12431#: build/trans_presets.java:976
12432msgid "Foot"
12433msgstr "Пешком"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12437msgid "Draw Direction Arrows"
12438msgstr "Отображать стрелки направления"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12441msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12442msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12443
12444#. only interesting directions
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12447msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12448msgstr ""
12449"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12450"с односторонним движением)."
12451
12452#. only on the head of a way
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12455msgid "Only on the head of a way."
12456msgstr "Только в начале пути"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12459msgid "Draw segment order numbers"
12460msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12463msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12464msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12467msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12468msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12471msgid "Draw inactive layers in other color"
12472msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12475msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12476msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12479msgid "Create markers when reading GPX."
12480msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12483msgid "Auto"
12484msgstr "Авто"
12485
12486#. gpx data field name
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12488msgctxt "gpx_field"
12489msgid "Name"
12490msgstr "Имя"
12491
12492#. gpx data field name
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12494msgctxt "gpx_field"
12495msgid "Desc(ription)"
12496msgstr "Описание"
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12499msgid "Both"
12500msgstr "Оба"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12503msgid ""
12504"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12505"layer."
12506msgstr ""
12507"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12510msgid "Draw lines between raw GPS points"
12511msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12514msgid ""
12515"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12516"draw all lines."
12517msgstr ""
12518"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12519"чтобы рисовать все линии."
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12522msgid "Maximum length for local files (meters)"
12523msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12526msgid ""
12527"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12528msgstr ""
12529"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12530"чтобы отображать все линии."
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12533msgid "Maximum length (meters)"
12534msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12535
12536#. forceRawGpsLines
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12538msgid ""
12539"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12540msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12543msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12544msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12545
12546#. drawGpsArrowsFast
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12548msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12549msgstr ""
12550"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12551"вычислений."
12552
12553#. drawGpsArrowsMinDist
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12555msgid ""
12556"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12557"one."
12558msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12561msgid "Minimum distance (pixels)"
12562msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12565msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12566msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12569msgid ""
12570"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12571"Layer Manager."
12572msgstr ""
12573"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12574"Менеджере Слоев."
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12577msgid "Colors points and track segments by velocity."
12578msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12581msgid ""
12582"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12583"capture device needs to log that information."
12584msgstr ""
12585"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12586"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12589msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12590msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12593msgid "Track and Point Coloring"
12594msgstr "Раскрасить треки и точки"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12597msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12598msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12601msgid "Waypoint labelling"
12602msgstr "Отображение путевых точек"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12605msgid "GPS Points"
12606msgstr "Точки GPS"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12609msgid "Draw direction hints for way segments."
12610msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12611
12612#. segment order number
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12614msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12615msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12616
12617#. antialiasing
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12619msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12620msgstr "Применить сглаживание карты."
12621
12622#. downloaded area
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12624msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12625msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12626
12627#. virtual nodes
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12629msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12630msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12631
12632#. background layers in inactive color
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12634msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12635msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12638msgid "OSM Data"
12639msgstr "Данные OSM"
12640
12641#. Show splash screen on startup
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12644msgid "Show splash screen at startup"
12645msgstr "Показывать заставку при запуске"
12646
12647#. Show ID in selection
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12650msgid "Show object ID in selection lists"
12651msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12654msgid "Show localized name in selection lists"
12655msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12659msgid "Draw rubber-band helper line"
12660msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12663msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12664msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12665
12666#. Show localized names
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12668msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12669msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12672msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12673msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12677msgid "Look and Feel"
12678msgstr "Оформление"
12679
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12681msgid "Language"
12682msgstr "Язык"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12685msgid "Default (Auto determined)"
12686msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12690msgid "Enable built-in defaults"
12691msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12694msgid "Enable built-in icon defaults"
12695msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12698msgid "Used style"
12699msgstr "Использованный стиль"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12702msgid "Map Paint Styles"
12703msgstr "Стили отрисовки карты"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12706#, java-format
12707msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12708msgid_plural ""
12709"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12710msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12711msgstr[1] ""
12712"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12713msgstr[2] ""
12714"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12717#, java-format
12718msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12719msgid_plural ""
12720"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12721msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12722msgstr[1] ""
12723"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12724msgstr[2] ""
12725"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12728msgid "Search:"
12729msgstr "Искать:"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12732msgid "Enter a search expression"
12733msgstr "Введите выражение для поиска"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12736msgid "Plugin update policy"
12737msgstr "Политика обновления модуля"
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12740msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12741msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12744msgid "Configure Plugin Sites"
12745msgstr "Настроить модуль сайтов"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12748msgid "Download list"
12749msgstr "Скачать список с сервера"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12752msgid "Download the list of available plugins"
12753msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12762msgid "Update plugins"
12763msgstr "Обновить модули"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12766msgid "Update the selected plugins"
12767msgstr "Обновить выделенные модули"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12770msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12771msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12774msgid ""
12775"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12776"versions."
12777msgstr ""
12778"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12779"версии."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12782msgid "Plugins up to date"
12783msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12786msgid "Configure sites..."
12787msgstr "Конфигурировать сервера..."
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12790msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12791msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12795msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12796msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12799msgid "Enter URL"
12800msgstr "Ввести ссылку"
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12804msgid "Please select an entry."
12805msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12808msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12809msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12812msgid "JOSM Plugin description URL"
12813msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12816msgid "disabled"
12817msgstr "отключено"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12820msgid "no modifier"
12821msgstr "нет модификатора"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12824msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12825msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12828msgid ""
12829"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12830"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12831msgstr ""
12832"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12833"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12834"изменения.</p>"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12837msgid ""
12838"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12839"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12840"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12841"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12842"</p>"
12843msgstr ""
12844"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12845"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12846"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12847"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12848"здесь.</p>"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12851msgid ""
12852"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12853"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12854"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12855"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12856"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12857"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12858"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12859"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12860"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12861"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12862"p>"
12863msgstr ""
12864"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12865"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12866"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12867"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12868"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12869"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12870"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12871"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12872"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12873"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12874"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12875"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12876"клавиатуре US.</p>"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12879msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12880msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12883msgid ""
12884"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12885"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12886"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12887"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12888"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12889msgstr ""
12890"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12891"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12892"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12893"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12894"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12897msgid ""
12898"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12899"encountered.</p>"
12900msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12901
12902#. scroll up
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12904msgid "Read First"
12905msgstr "Читать первым"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12908msgid "Use default"
12909msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12912msgid "Disable"
12913msgstr "Отключить"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12916msgid "Key:"
12917msgstr "Клавиша:"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12920msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12921msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12924msgid "Keyboard Shortcuts"
12925msgstr "Горячие клавиши"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12928msgid "Edit Shortcuts"
12929msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12935msgid "Primary modifier:"
12936msgstr "Основной модификатор:"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12942msgid "Secondary modifier:"
12943msgstr "Второй модификатор:"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12949msgid "Tertiary modifier:"
12950msgstr "Третий модификатор:"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12953msgid "Menu Shortcuts"
12954msgstr "Горячие клавиши меню"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12957msgid "Hotkey Shortcuts"
12958msgstr "Горячие клавиши"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12961msgid "Subwindow Shortcuts"
12962msgstr "Горячие клавиши подменю"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12965msgid "Modifier Groups"
12966msgstr "Группы модификаторов"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12969msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12970msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12973msgid "Save the preferences and close the dialog"
12974msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12975
12976#. some common tabs
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12978msgid "Display Settings"
12979msgstr "Настройки экрана"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12982msgid ""
12983"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12984"program."
12985msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12988msgid "Connection Settings"
12989msgstr "Параметры соединения"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12992msgid "Connection Settings for the OSM server."
12993msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12996msgid "Map Settings"
12997msgstr "Настройки карты"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13000msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13001msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13004msgid "Audio Settings"
13005msgstr "Параметры Аудио"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13008msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13009msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13012msgid "Configure available plugins."
13013msgstr "Настроить доступные модули."
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13016msgid "Download plugins"
13017msgstr "Скачать модули"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13020msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13021msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13024msgid "Projection method"
13025msgstr "Тип проекции"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13028msgid "Projection code"
13029msgstr "Код проекции"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13032msgid "Display coordinates as"
13033msgstr "Отображать координаты как"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13036msgid "System of measurement"
13037msgstr "Система измерения"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13040msgid "Map Projection"
13041msgstr "Картографическая проекция"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13044#, java-format
13045msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13046msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13049msgid "Authentication"
13050msgstr "Идентификация личности"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13053msgid "Proxy settings"
13054msgstr "Настройки прокси-сервера"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13057msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13058msgstr ""
13059"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13062msgid "Configure whether to use a proxy server"
13063msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13064
13065#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13066#. icon licence: GPL
13067#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13068#. icon original filename: keyboard.png
13069#. icon original size: 128x128
13070#. modifications: icon was cropped, then resized
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13072msgid "Shortcut Preferences"
13073msgstr "Настройки клавиш"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13076msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13077msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13080msgid "Action"
13081msgstr "Действие"
13082
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13084msgid "Shortcut"
13085msgstr "Горячая клвиша"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13088msgid "Active styles"
13089msgstr "Активные стили"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13092#, java-format
13093msgid "Available styles (from {0})"
13094msgstr "Доступные стили (из {0})"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13097msgid "Icon paths"
13098msgstr "Пути к пиктораммам"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13101#, java-format
13102msgid "Short Description: {0}"
13103msgstr "Краткое описание: {0}"
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13106#, java-format
13107msgid "URL: {0}"
13108msgstr "URL: {0}"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13111#, java-format
13112msgid "Author: {0}"
13113msgstr "Автор: {0}"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13116#, java-format
13117msgid "Webpage: {0}"
13118msgstr "Веб-страница: {0}"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13121#, java-format
13122msgid "Version: {0}"
13123msgstr "Версия: {0}"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13128msgid "New"
13129msgstr "Создать"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13132msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13133msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13136msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13137msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13140msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13141msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13144msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13145msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13148#, java-format
13149msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13150msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13153msgid "Add a new icon path"
13154msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13157msgid "Remove the selected icon paths"
13158msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13161msgid "Edit the selected icon path"
13162msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13165#, java-format
13166msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13167msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13170#, java-format
13171msgid ""
13172"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13173"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13174msgstr ""
13175"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13176"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13179msgid "Internal style"
13180msgstr "Внутренний стиль"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13183msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13184msgstr ""
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13188#, java-format
13189msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13190msgstr ""
13191"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13192"''{1}''"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13195#, java-format
13196msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13197msgstr ""
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13200#, java-format
13201msgid ""
13202"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13203"Do you want to keep it?"
13204msgstr ""
13205"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13206"Вы хотите сохранить его?"
13207
13208#. Should not happen, but at least show message
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13210#, java-format
13211msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13212msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13215#, java-format
13216msgid ""
13217"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13218"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13219"table></html>"
13220msgstr ""
13221"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13222"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13223"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13226#, java-format
13227msgid ""
13228"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13229"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13230msgstr ""
13231"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13232"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13233"{2}] {3}</table></html>"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13236#, java-format
13237msgid ""
13238"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13239"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13240msgstr ""
13241"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13242"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13243"ошибке: {1}</table></html>"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13246#, java-format
13247msgid ""
13248"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13249"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13250msgstr ""
13251"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13252"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13253"table></html>"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13256msgid "Sort presets menu"
13257msgstr "Сортировать меню заготовок"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13260msgid "Tagging Presets"
13261msgstr "Заготовки с тегами"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13264msgid "Actions"
13265msgstr "Действия"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13269msgid "Separator"
13270msgstr "Разделитель"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13273msgid "Toolbar"
13274msgstr "Панель инструментов"
13275
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13277msgid "Available"
13278msgstr "Доступно"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13281msgid "Action parameters"
13282msgstr "Параметры действия"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13285msgid "Parameter name"
13286msgstr "Имя параметра"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13289msgid "Parameter value"
13290msgstr "Значение параметра"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13293msgid "Toolbar customization"
13294msgstr "Настройка панели инструментов"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13297msgid "Customize the elements on the toolbar."
13298msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13301msgid "Plugin bundled with JOSM"
13302msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13305msgid ""
13306"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13307"list of available plugins."
13308msgstr ""
13309"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13310"список доступных модулей."
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13313#, java-format
13314msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13315msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13319msgid "Ask before updating"
13320msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13324msgid "Always update withouth asking"
13325msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13329msgid "Never update"
13330msgstr "Не обновлять"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13333msgid ""
13334"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13335"startup after an update of JOSM itself."
13336msgstr ""
13337"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13338"после загрузки новой версии JOSM."
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13341msgid "Update interval (in days):"
13342msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13345msgid ""
13346"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13347"certain periode of time."
13348msgstr ""
13349"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13350"установленные модули."
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13353#, java-format
13354msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13355msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13358#, java-format
13359msgid ""
13360"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13361"validate again.</html>"
13362msgstr ""
13363"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13364"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13368msgid "Invalid API URL"
13369msgstr "Неверная URL API"
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13372#, java-format
13373msgid ""
13374"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13375"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13376msgstr ""
13377"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13378"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13381#, java-format
13382msgid ""
13383"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13384"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13385msgstr ""
13386"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13387"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13388"попробуйте снова.</html>"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13393msgid "Connection to API failed"
13394msgstr "Соединение с API не удалось"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13397#, java-format
13398msgid ""
13399"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13400"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13401"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13402msgstr ""
13403"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13404"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13405"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13408#, java-format
13409msgid ""
13410"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13411"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13412"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13413msgstr ""
13414"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13415"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13416"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13419msgid "Use Basic Authentication"
13420msgstr "Обычная идентификация"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13423msgid ""
13424"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13425msgstr ""
13426"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13427"пароль OSM"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13430msgid "Use OAuth"
13431msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13434msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13435msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13438#, java-format
13439msgid ""
13440"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13441"authentication method ''Basic Authentication''."
13442msgstr ""
13443"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13444"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13445"идентификация\"."
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13448msgid "OSM username:"
13449msgstr "Имя в OSM:"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13452msgid "OSM password:"
13453msgstr "Пароль в OSM:"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13456msgid ""
13457"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13458"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13459"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13460"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13461msgstr ""
13462"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13463"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13464"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13465"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13466"паролей.</strong></p></body></html>"
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13469msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13470msgstr ""
13471"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13472"данных."
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13478#, java-format
13479msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13480msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13483msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13484msgstr ""
13485"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13486"данных."
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13489msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13490msgstr ""
13491"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13492"учётных данных"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13495msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13496msgstr ""
13497"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13498"учётных данных"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13501msgid ""
13502"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13503"Please authorize first."
13504msgstr ""
13505"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13506"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13509msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13510msgstr ""
13511"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13514msgid "Save to preferences"
13515msgstr "Сохранить в настройках"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13518msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13519msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13522msgid "New Access Token"
13523msgstr "Новый маркер доступа"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13526msgid ""
13527"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13528"Access Token"
13529msgstr ""
13530"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13531"доступа"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13534msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13535msgstr ""
13536"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13539#, java-format
13540msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13541msgstr ""
13542"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13545msgid "OSM Server URL:"
13546msgstr "URL сервера OSM:"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13549msgid "Validate"
13550msgstr "Проверить"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13553msgid "Test the API URL"
13554msgstr "Тестировать URL API"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13557msgid "The API URL is valid."
13558msgstr "URL API верная."
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13561msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13562msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13565msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13566msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13569msgid "The current value is not a valid URL"
13570msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13573msgid "Please enter the OSM API URL."
13574msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13578msgid "Host:"
13579msgstr "Сервер:"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13583msgctxt "server"
13584msgid "Port:"
13585msgstr "Порт:"
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13588msgid ""
13589"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13590msgstr ""
13591"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13592"идентификацию личности"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13595msgid "Password:"
13596msgstr "Пароль:"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13599msgid "No proxy"
13600msgstr "Нет прокси"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13603msgid "Use standard system settings"
13604msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13607msgid ""
13608"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13609"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13610msgstr ""
13611"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13612"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13613
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13615msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13616msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13619msgid "Use a SOCKS proxy"
13620msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13623msgid ""
13624"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13625"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13626msgstr ""
13627"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13628"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13629"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13630"сервера)"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13633#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13634msgid "multiple"
13635msgstr "несколько"
13636
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13638#, java-format
13639msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13640msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13641msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13642msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13643msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13646msgid "Delete the selection in the tag table"
13647msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13650msgid "Add a new tag"
13651msgstr "Добавить новый тег"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384
13654#, java-format
13655msgid ""
13656"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13657"be the same as in values"
13658msgstr ""
13659"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13660"display_values должно быть такое же, как и в values"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:514
13663#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13664msgid "More information about this feature"
13665msgstr "Подробнее"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:551
13668#, java-format
13669msgid "Unknown requisite: {0}"
13670msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13673msgid "Available roles"
13674msgstr "Доступные роли"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:609
13677msgid "role"
13678msgstr "роль"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:610
13681msgid "count"
13682msgstr "количество"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
13685msgid "elements"
13686msgstr "элементы"
13687
13688#. space
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:626
13690msgid "Optional Attributes:"
13691msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:724
13694#, java-format
13695msgid "Unknown type: {0}"
13696msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:792
13699msgid "Preset role element without parent"
13700msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:800
13703msgid "Preset sub element without parent"
13704msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13705
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:833
13707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13709#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13710#, java-format
13711msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13712msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:843
13715#, java-format
13716msgid "Error parsing {0}: "
13717msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:884
13720#, java-format
13721msgid "Elements of type {0} are supported."
13722msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13725#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13726#, java-format
13727msgid "Change {0} object"
13728msgid_plural "Change {0} objects"
13729msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13730msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13731msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:983
13734msgid "Nothing selected!"
13735msgstr "Ничего не выделено!"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:985
13738msgid "Selection unsuitable!"
13739msgstr "Неудачный выбор!"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
13743msgid "Apply Preset"
13744msgstr "Применить заготовку"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13747msgid "New relation"
13748msgstr "Новое отношение"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1083
13751#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13752msgid "Change Properties"
13753msgstr "Изменить параметры"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13756#, java-format
13757msgid "Preset group {1} / {0}"
13758msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13761#, java-format
13762msgid "Preset group {0}"
13763msgstr "Группа заготовок {0}"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13766msgid "Search preset"
13767msgstr "Найти заготовку"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13770msgid "Show preset search dialog"
13771msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13774msgid "Search presets"
13775msgstr "Поиск заготовок"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:273
13778msgid "Show only applicable to selection"
13779msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:290
13782msgid "Search in tags"
13783msgstr "Поиск в тегах"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13786msgid "Min. latitude"
13787msgstr "Мин. широта"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13790msgid "Min. longitude"
13791msgstr "Мин. долгота"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13794msgid "Max. latitude"
13795msgstr "Макс. широта"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13798msgid "Max. longitude"
13799msgstr "Макс. долгота"
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13802msgid ""
13803"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13804"a bounding box)"
13805msgstr ""
13806"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13807"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13810msgid ""
13811"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13812msgstr ""
13813"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13814"число> 0"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13817msgid "All Formats"
13818msgstr "Все форматы"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13825msgid "Contacting OSM Server..."
13826msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13829#, java-format
13830msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13831msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13835#, java-format
13836msgid ""
13837"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13838"capabilities. Got ''{2}''"
13839msgstr ""
13840"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13841"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13845#, java-format
13846msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13847msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13850#, java-format
13851msgid ""
13852"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13853"''{0}''"
13854msgstr ""
13855"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13856"правок. Получено ''{0}''"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13861#, java-format
13862msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13863msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13866#, java-format
13867msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13868msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13869
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13880#, java-format
13881msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13882msgstr ""
13883"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13887msgid ""
13888"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13889"and ''display_name''"
13890msgstr ""
13891"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13892"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13895#, java-format
13896msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13897msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13900#, java-format
13901msgid ""
13902"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13903msgstr ""
13904"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13911msgid "The proxy will not be used."
13912msgstr "Прокси не будет использован."
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13915#, java-format
13916msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13917msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13920#, java-format
13921msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13922msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13925#, java-format
13926msgid ""
13927"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13928"use no proxy."
13929msgstr ""
13930"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13931"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13934#, java-format
13935msgid ""
13936"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13937"''{1}''."
13938msgstr ""
13939"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13940"и порт ''{1}''."
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13943#, java-format
13944msgid ""
13945"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13946"''{1}''."
13947msgstr ""
13948"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13949"и порт ''{1}''."
13950
13951#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13952#. somewhere else
13953#.
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13955#, java-format
13956msgid ""
13957"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13958msgstr ""
13959"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13960"{2}"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13963msgid ""
13964"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13965"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13966"time. Will not use a proxy."
13967msgstr ""
13968"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13969"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13970"Прокси не будет использоваться."
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13973msgid "Parsing response from server..."
13974msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13977#, java-format
13978msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13979msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13982#, java-format
13983msgid "Could not export ''{0}''."
13984msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13985
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13987#, java-format
13988msgid "Could not import ''{0}''."
13989msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13992msgid "Could not import files."
13993msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13996#, java-format
13997msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13998msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14001#, java-format
14002msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14003msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14006msgid ""
14007"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14008"tracks."
14009msgstr ""
14010"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14011"лицензированные под GPL"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14015msgid "GPX Files"
14016msgstr "Файлы GPX"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14019msgid "GPS track description"
14020msgstr "описание трека GPS"
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14023msgid "Add author information"
14024msgstr "Добавить информацию об авторе"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14027msgid "Real name"
14028msgstr "Настоящее имя"
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14031msgid "E-Mail"
14032msgstr "E-Mail"
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14035msgid "Copyright (URL)"
14036msgstr "Авторские права (ссылка)"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14039msgid "Predefined"
14040msgstr "Набор"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14043msgid "Copyright year"
14044msgstr "Авторские права (год)"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14047msgid "Keywords"
14048msgstr "Ключевые слова"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14051msgid "Export options"
14052msgstr "Опции экспорта"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14055msgid "Export and Save"
14056msgstr "Экспортировать и сохранить"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14059#, java-format
14060msgid ""
14061"Error while exporting {0}:\n"
14062"{1}"
14063msgstr ""
14064"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14065"{1}"
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14068msgid "Choose a predefined license"
14069msgstr "Выберите лицензию из набора"
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14073#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14074#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14075#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14076#, java-format
14077msgid "Markers from {0}"
14078msgstr "Маркеры из {0}"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14081#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14082#, java-format
14083msgid ""
14084"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14085"available"
14086msgstr ""
14087"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14090#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14091#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14092#, java-format
14093msgid "File \"{0}\" does not exist"
14094msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14095
14096#. input was not properly parsed, abort
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14098#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14099#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14100#, java-format
14101msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14102msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14105msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14106msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14109#, java-format
14110msgid "Unknown mode {0}."
14111msgstr "Неизвестный режим {0}."
14112
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14114msgid "Image Files"
14115msgstr "Файлы изображений"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14118msgid "folder"
14119msgstr "каталог"
14120
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14122msgid "Looking for image files"
14123msgstr "Поиск файлов изображений"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14126msgid "No image files found."
14127msgstr "Файлы изображений не найдены"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14130#, java-format
14131msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14132msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14135#, java-format
14136msgid ""
14137"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14138"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14139msgstr ""
14140"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14141"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14144#, java-format
14145msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14146msgstr ""
14147"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14148"элемента."
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14156msgid "Downloading OSM data..."
14157msgstr "Скачивание данных OSM..."
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14160#, java-format
14161msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14162msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14165#, java-format
14166msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14167msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14170#, java-format
14171msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14172msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14175#, java-format
14176msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14177msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14180#, java-format
14181msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14182msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14185#, java-format
14186msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14187msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14190#, java-format
14191msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14192msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14195msgid ""
14196"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14197"for each primitive."
14198msgstr ""
14199"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14200"для каждого элемента"
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14203#, java-format
14204msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14205msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14206msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14207msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14208msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14211msgid "NMEA-0183 Files"
14212msgstr "Файлы NMEA-0183"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14215#, java-format
14216msgid "Coordinates imported: {0}"
14217msgstr "Импортировано координат : {0}"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14220#, java-format
14221msgid "Malformed sentences: {0}"
14222msgstr ""
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14225#, java-format
14226msgid "Checksum errors: {0}"
14227msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14230#, java-format
14231msgid "Unknown sentences: {0}"
14232msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14235#, java-format
14236msgid "Zero coordinates: {0}"
14237msgstr "Нулевых координат: {0}"
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14240msgid "NMEA import success"
14241msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14244msgid "NMEA import failure!"
14245msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14248#, java-format
14249msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14250msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14253msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14254msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14257#, java-format
14258msgid ""
14259"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14260"{1}."
14261msgstr ""
14262"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14263"поддерживает {0} до {1}."
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14266#, java-format
14267msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14268msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14272#, java-format
14273msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14274msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14277#, java-format
14278msgid ""
14279"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14280msgstr ""
14281"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14282"\""
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14285msgid "Creating changeset..."
14286msgstr "Создание пакета правок..."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14289#, java-format
14290msgid "Successfully opened changeset {0}"
14291msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14296#, java-format
14297msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14298msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14301msgid "Updating changeset..."
14302msgstr "Обновление пакета правок..."
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14305#, java-format
14306msgid "Updating changeset {0}..."
14307msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14310msgid "Closing changeset..."
14311msgstr "Закрытие пакета правок..."
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14314msgid "No changeset present for diff upload."
14315msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14318msgid "Preparing upload request..."
14319msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14322msgid "Waiting 10 seconds ... "
14323msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14326#, java-format
14327msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14328msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14331msgid "OK - trying again."
14332msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14335#, java-format
14336msgid "Starting retry {0} of {1}."
14337msgstr "Попытка {0} из {1}."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14340msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14341msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14344#, java-format
14345msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14346msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14349#, java-format
14350msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14351msgstr ""
14352"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14353"идентификатором {0}"
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14357#, java-format
14358msgid "(Code={0})"
14359msgstr "(Код={0})"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14362#, java-format
14363msgid "The server replied an error with code {0}."
14364msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14365
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14368msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14369msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14370
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14373msgid "Invalid bz2 file."
14374msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14377msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14378msgstr ""
14379"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14380"раз."
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14385msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14386msgstr ""
14387"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14388
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14401#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14402#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14403#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14404#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14405#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14406#, java-format
14407msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14408msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14409
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14414#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14415#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14416#, java-format
14417msgid ""
14418"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14419msgstr ""
14420"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14421"''{1}''"
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14427#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14428#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14429#, java-format
14430msgid ""
14431"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14432"''{1}''."
14433msgstr ""
14434"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14435"значение ''{1}''"
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14439#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14440#, java-format
14441msgid ""
14442"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14443msgstr ""
14444"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14448#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14449#, java-format
14450msgid ""
14451"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14452msgstr ""
14453"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14454"значение ''{1}''"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14458#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14459msgid "<anonymous>"
14460msgstr "<анонимный>"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14464#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14465#, java-format
14466msgid ""
14467"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14468"''{1}''."
14469msgstr ""
14470"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14471"текущее значение ''{1}''"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14474#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14475#, java-format
14476msgid ""
14477"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14478"({1},{2}). Skipping."
14479msgstr ""
14480"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14481"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14482
14483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14484#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14485msgid ""
14486"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14487"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14488msgstr ""
14489"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14490"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14493#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14494#, java-format
14495msgid ""
14496"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14497"({1},{2}). Skipping."
14498msgstr ""
14499"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14500"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14503#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14504msgid "Parsing changeset content ..."
14505msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14512#, java-format
14513msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14514msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14517#, java-format
14518msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14519msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14522#, java-format
14523msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14524msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14528#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14529#, java-format
14530msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14531msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14535#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14536#, java-format
14537msgid "Unsupported version: {0}"
14538msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14541#, java-format
14542msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14543msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14546msgid "Parsing list of changesets..."
14547msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14550msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14551msgstr ""
14552"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14553"личности OAuth"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14556#, java-format
14557msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14558msgstr ""
14559"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14563#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14564#, java-format
14565msgid "(at line {0}, column {1})"
14566msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14567
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14570msgid "OSM Server Files"
14571msgstr "Файлы сервера OSM"
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14574#, java-format
14575msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14576msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14579#, java-format
14580msgid ""
14581"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14582"html>"
14583msgstr ""
14584"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14585"<br>{0}</html>"
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14588#, java-format
14589msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14590msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14594msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14595msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14598msgid "Parsing OSM history data ..."
14599msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14602#, java-format
14603msgid "File ''{0}'' does not exist."
14604msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14607#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14608#, java-format
14609msgid ""
14610"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14611"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14612msgstr ""
14613"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14614"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14617#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14618msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14619msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14622#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14623#, java-format
14624msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14625msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14628#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14629#, java-format
14630msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14631msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14634#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14635#, java-format
14636msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14637msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14640#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14641msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14642msgstr ""
14643"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14644"<relation>."
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14647#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14648#, java-format
14649msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14650msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14653#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14654#, java-format
14655msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14656msgstr ""
14657"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14660#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14661#, java-format
14662msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14663msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14666#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14667#, java-format
14668msgid ""
14669"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14670msgstr ""
14671"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14672"{2}."
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14675#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14676msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14677msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14680#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14681#, java-format
14682msgid "Deleted relation {0} contains members"
14683msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14686msgid "Missing key or value attribute in tag."
14687msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14690#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14691#, java-format
14692msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14693msgstr ""
14694"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14697#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14698msgid "Illegal object with ID=0."
14699msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14703#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14704#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14705#, java-format
14706msgid ""
14707"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14708"{1}."
14709msgstr ""
14710"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14711"{1}."
14712
14713#. default version in 0.5 files for existing primitives
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14719#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14721#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14722#, java-format
14723msgid ""
14724"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14725"API version is ''{3}''. Got {1}."
14726msgstr ""
14727"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14728"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14729
14730#. should not happen. API version has been checked before
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14732#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14733#, java-format
14734msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14735msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14738#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14739#, java-format
14740msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14741msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14742
14743#. for a new primitive we just log a warning
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14746#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14747#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14748#, java-format
14749msgid ""
14750"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14751"Resetting to 0."
14752msgstr ""
14753"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14754"{0}. Будет сброшено к 0."
14755
14756#. for an existing primitive this is a problem
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14759#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14760#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14761#, java-format
14762msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14763msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14766#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14767#, java-format
14768msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14769msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14772#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14773#, java-format
14774msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14775msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14778#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14779#, java-format
14780msgid ""
14781"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14782msgstr ""
14783"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14786#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14787#, java-format
14788msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14789msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14792#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14793#, java-format
14794msgid ""
14795"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14796"missing in the loaded data."
14797msgstr ""
14798"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14799"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14802#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14803#, java-format
14804msgid ""
14805"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14806"external id ''{1}''."
14807msgstr ""
14808"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14809"внешним id ''{1}''."
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14812#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14813#, java-format
14814msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14815msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14818msgid "Prepare OSM data..."
14819msgstr "Подготовка данных..."
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14822msgid "Parsing OSM data..."
14823msgstr "Разбор данных OSM..."
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14826msgid "Preparing data set..."
14827msgstr "Подготовка набора данных..."
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14830#, java-format
14831msgid "Line {0} column {1}: "
14832msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14835msgid "Downloading from OSM Server..."
14836msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14839msgid "Downloading referring ways ..."
14840msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14843msgid "Downloading referring relations ..."
14844msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14847#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14848msgid "Reading changesets..."
14849msgstr "Чтение пакетов правок..."
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14852#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14853msgid "Downloading changesets ..."
14854msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14857#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14858#, java-format
14859msgid "Reading changeset {0} ..."
14860msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14863#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14864#, java-format
14865msgid "Downloading changeset {0} ..."
14866msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14870#, java-format
14871msgid "Downloading {0} changeset ..."
14872msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14873msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14874msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14875msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14878#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14879#, java-format
14880msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14881msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14884#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14885#, java-format
14886msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14887msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14890msgid "Downloading history..."
14891msgstr "Скачивание истории..."
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14894msgid "Contacting Server..."
14895msgstr "Соединение с сервером..."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14898#, java-format
14899msgid "Failed to open connection to API {0}."
14900msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14903msgid ""
14904"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14905msgstr ""
14906"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14907"соединение."
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14910msgid "Reading error text failed."
14911msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14914msgid "XML tag <user> is missing."
14915msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14921#, java-format
14922msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14923msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14929#, java-format
14930msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14931msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14934msgid "Reading user info ..."
14935msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14938msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14939msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14942#, java-format
14943msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14944msgstr ""
14945"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14948#, java-format
14949msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14950msgstr ""
14951"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14954#, java-format
14955msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14956msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14959msgid "Starting to upload in one request ..."
14960msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14963#, java-format
14964msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14965msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14968msgid "Starting to upload in chunks..."
14969msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14972#, java-format
14973msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14974msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14975msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14976msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14977msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14980msgid "Uploading data ..."
14981msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14984msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14985msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14988msgid "Skip download"
14989msgstr "Пропустить скачивание"
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14992msgid "Download Plugin"
14993msgstr "Скачать модуль"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14996msgid "Skip Download"
14997msgstr "Пропустить скачивание"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15000#, java-format
15001msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15002msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15005msgid "Download skipped"
15006msgstr "Скачивание пропущено"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15012"Skipping download."
15013msgstr ""
15014"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15015"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15021"valid URL. Skipping download."
15022msgstr ""
15023"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15024"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15027#, java-format
15028msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15029msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15032#, java-format
15033msgid "Downloading Plugin {0}..."
15034msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15038#, java-format
15039msgid "An error occurred in plugin {0}"
15040msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15041
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15043msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15044msgid_plural ""
15045"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15046msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15047msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15048msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15051#, java-format
15052msgid ""
15053"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15054"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15055"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15056msgstr ""
15057"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15058"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15059"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15062msgid ""
15063"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15064"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15065msgstr ""
15066"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15067"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15070#, java-format
15071msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15072msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15075msgid "Click to update the activated plugins"
15076msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15079msgid "Skip update"
15080msgstr "Пропустить обновление"
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15083msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15084msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15087msgid ""
15088"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15089"disabled."
15090msgstr ""
15091"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15092"момент запуска отключено."
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15095msgid ""
15096"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15097"startup is disabled."
15098msgstr ""
15099"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15100"запуска отключено."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15103msgid ""
15104"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15105"enabled."
15106msgstr ""
15107"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15108"момент запуска включено."
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15111msgid ""
15112"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15113"startup is disabled."
15114msgstr ""
15115"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15116"запуска включено."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15119#, java-format
15120msgid ""
15121"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15122msgstr ""
15123"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15124"''ask''."
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15127#, java-format
15128msgid ""
15129"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15130msgid_plural ""
15131"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15132"are:"
15133msgstr[0] ""
15134"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15135msgstr[1] ""
15136"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15137msgstr[2] ""
15138"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15141#, java-format
15142msgid ""
15143"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15144"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15145msgstr ""
15146"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15147"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15150#, java-format
15151msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15152msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15155#, java-format
15156msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15157msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15160#, java-format
15161msgid ""
15162"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15163"not found.<br>Delete from preferences?"
15164msgstr ""
15165"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15166"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15169msgid "Loading plugins ..."
15170msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15173msgid "Checking plugin preconditions..."
15174msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15177#, java-format
15178msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15179msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15182msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15183msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15184msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15185msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15186msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15189msgid "The plugin is not going to be loaded."
15190msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15191msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15192msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15193msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15196msgid "Determine plugins to load..."
15197msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15200msgid "Removing deprecated plugins..."
15201msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15204msgid "Removing unmaintained plugins..."
15205msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15208msgid "Updating the following plugin has failed:"
15209msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15210msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15211msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15212msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15215msgid ""
15216"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15217"it manually."
15218msgid_plural ""
15219"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15220"them manually."
15221msgstr[0] ""
15222"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15223"обновить его вручную."
15224msgstr[1] ""
15225"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15226"обновить их вручную."
15227msgstr[2] ""
15228"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15229"обновить их вручную."
15230
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15232msgid "Plugin update failed"
15233msgstr "Обновление модуля не удалось"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15237msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15238msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15243msgid "Disable plugin"
15244msgstr "Отключить модуль"
15245
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15247#, java-format
15248msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15249msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15253msgid "Keep plugin"
15254msgstr "Сохранить модуль"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15258#, java-format
15259msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15260msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15263#, java-format
15264msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15265msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15269#, java-format
15270msgid ""
15271"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15272"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15273msgstr ""
15274"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15275"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15278#, java-format
15279msgid ""
15280"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15281"''{1}''. Renaming failed."
15282msgstr ""
15283"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15284"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15285
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15287#, java-format
15288msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15289msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15292#, java-format
15293msgid ""
15294"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15295msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15298#, java-format
15299msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15300msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15301
15302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15303msgid ""
15304"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15305msgstr ""
15306"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15307"ошибке."
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15310msgid "Should the plugin be disabled?"
15311msgstr "Отключить модуль?"
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15314msgid ""
15315"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15316"unload the plugin."
15317msgstr ""
15318"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15319"модуль."
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15322msgid "Plugin information"
15323msgstr "Информация о модуле"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15327msgid "no description available"
15328msgstr "описание отсутствует"
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15331msgid ""
15332"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15333"change it later)"
15334msgstr ""
15335"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15336"измененить его позже)"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15339#, java-format
15340msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15341msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15344#, java-format
15345msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15346msgstr ""
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15349msgid "More info..."
15350msgstr "Дополнительная информация..."
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15354#, java-format
15355msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15356msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15360msgid "Reading local plugin information.."
15361msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15364msgid "Processing plugin site cache files..."
15365msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15370#, java-format
15371msgid "Processing file ''{0}''"
15372msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15376#, java-format
15377msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15378msgstr ""
15379"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15380"модуле. Пропущено."
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15383msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15384msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15387msgid "Processing plugin files..."
15388msgstr "Обработка файлов модулей..."
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15392msgid "Download plugin list..."
15393msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15397#, java-format
15398msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15399msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15402#, java-format
15403msgid ""
15404"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15405"from plugin site ''{1}''."
15406msgstr ""
15407"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15408"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15411#, java-format
15412msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15413msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15414
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15416#, java-format
15417msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15418msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15422#, java-format
15423msgid ""
15424"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15425"Exception was: {1}"
15426msgstr ""
15427"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15428"Текст ошибки: {1}"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15431#, java-format
15432msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15433msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15434
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15436msgid "This is after the end of the recording"
15437msgstr "Это позже конца записи"
15438
15439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15440msgid "unspecified reason"
15441msgstr "неопределенная причина"
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15444msgid "Error playing sound"
15445msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15446
15447#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15448#.
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15450msgid "Do nothing"
15451msgstr "Ничего не делать"
15452
15453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15454msgid "Report Bug"
15455msgstr "Сообщить об ошибке"
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15458msgid ""
15459"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15460"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15461"file a bug report."
15462msgstr ""
15463"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15464"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15465"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15468msgid "Unexpected Exception"
15469msgstr "Неожиданная ошибка"
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15472msgid ""
15473"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15474"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15475msgstr ""
15476"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15477"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15480msgid ""
15481"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15482"bug report in our bugtracker using this link:"
15483msgstr ""
15484"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15485"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15488msgid ""
15489"There the error information provided below should already be filled in for "
15490"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15491"supply as much detail as possible."
15492msgstr ""
15493"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15494"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15495"постарайтесь описать её как можно подробней."
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15498msgid ""
15499"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15500"information below at this URL:"
15501msgstr ""
15502"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15503"информацию ниже, по этой URL:"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15506msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15507msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15510msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15511msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15514#, java-format
15515msgid ""
15516"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15517"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15518msgstr ""
15519"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15520"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15523#, java-format
15524msgid ""
15525"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15526"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15527"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15528"Access Token.</html>"
15529msgstr ""
15530"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15531"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15532"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15533"или введите маркер доступа.</html>"
15534
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15536#, java-format
15537msgid ""
15538"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15539"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15540"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15541msgstr ""
15542"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15543"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15544"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15547#, java-format
15548msgid ""
15549"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15550"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15551"html>"
15552msgstr ""
15553"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15554"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15555"{0}</html>"
15556
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15558#, java-format
15559msgid ""
15560"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15561"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15562"html>"
15563msgstr ""
15564"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15565"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15568#, java-format
15569msgid ""
15570"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15571"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15572"html>"
15573msgstr ""
15574"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15575"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15576"OAuth.</html>"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15579#, java-format
15580msgid ""
15581"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15582"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15583"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15584"html>"
15585msgstr ""
15586"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15587"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15588"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15589"html>"
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15592#, java-format
15593msgid ""
15594"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15595"later.</html>"
15596msgstr ""
15597"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15598"попытайтесь позже.</html>"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15601msgid "no error message available"
15602msgstr "нет сообщений об ошибках"
15603
15604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15605#, java-format
15606msgid ""
15607"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15608"replied<br>the following error code and the following error message:"
15609"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15610"strong>: {2}</html>"
15611msgstr ""
15612"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15613"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15614"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15617#, java-format
15618msgid ""
15619"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15620"already been closed.</html>"
15621msgstr ""
15622"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15623"он уже был закрыт.</html>"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15626#, java-format
15627msgid ""
15628"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15629"already been closed on {1}.</html>"
15630msgstr ""
15631"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15632"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15633
15634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15635#, java-format
15636msgid ""
15637"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15638"(untranslated):<br>{0}</html>"
15639msgstr ""
15640"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15641"(англ.):<br>{0}</html>"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15644msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15645msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15648#, java-format
15649msgid ""
15650"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15651"already been closed on {1}.</html>"
15652msgstr ""
15653"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15654"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15657#, java-format
15658msgid ""
15659"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15660"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15661"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15662msgstr ""
15663"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15664"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15665"формы приложения ''{1}''.</html>"
15666
15667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15668#, java-format
15669msgid ""
15670"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15671"check your internet connection.</html>"
15672msgstr ""
15673"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15674"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15675
15676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15677#, java-format
15678msgid ""
15679"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15680"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15681msgstr ""
15682"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15683"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15686#, java-format
15687msgid ""
15688"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15689"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15690msgstr ""
15691"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15692"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15695#, java-format
15696msgid ""
15697"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15698"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15699msgstr ""
15700"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15701"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15704#, java-format
15705msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15706msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15709msgid ""
15710"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15711"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15712"community."
15713msgstr ""
15714"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15715"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15716"средствами экспорта файлов OSM."
15717
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15719#, java-format
15720msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15721msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15722
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15724#, java-format
15725msgid ""
15726"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15727"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15728"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15729"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15730msgstr ""
15731"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15732"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15733"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15734"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15737#, java-format
15738msgid ""
15739"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15740"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15741"preferences and your internet connection.</html>"
15742msgstr ""
15743"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15744"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15745"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15746
15747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15748#, java-format
15749msgid ""
15750"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15751"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15752"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15753"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15754msgstr ""
15755"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15756"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15757"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15758"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15759
15760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15761#, java-format
15762msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15763msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15766#, java-format
15767msgid ""
15768"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15769"problem. JOSM will stop working."
15770msgstr ""
15771"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15772"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15775#, java-format
15776msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15777msgstr ""
15778"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15779
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15782#, java-format
15783msgid ""
15784"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15785"was: {1}"
15786msgstr ""
15787"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15788"ошибки: {1}"
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15791#, java-format
15792msgid ""
15793"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15794"''{0}''. Using default code ''en''."
15795msgstr ""
15796"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15797"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15798
15799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15800msgid ""
15801"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15802"platform first."
15803msgstr ""
15804"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15805"установите тип платформы сначала."
15806
15807#. This list if far from complete!
15808#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15809#. not really system, but to avoid odd results
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15817msgid "unused"
15818msgstr "не задействовано"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15821#, java-format
15822msgid ""
15823"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15824"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15825"\n"
15826msgstr ""
15827"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15828"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15829"\n"
15830
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15832msgid ""
15833"This action will have no shortcut.\n"
15834"\n"
15835msgstr ""
15836"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15837"\n"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15840#, java-format
15841msgid ""
15842"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15843"\n"
15844msgstr ""
15845"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15846"\n"
15847
15848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15849msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15850msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15855#, java-format
15856msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15857msgstr ""
15858"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15859
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15862#, java-format
15863msgid ""
15864"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15865"was: {1}"
15866msgstr ""
15867"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15868"ошибки: {1}"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15871#, java-format
15872msgid ""
15873"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15874"geometry from preferences."
15875msgstr ""
15876"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15877"геометрию окна из параметров."
15878
15879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15880#, java-format
15881msgid ""
15882"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15883"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15884msgstr ""
15885"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15886"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15887
15888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15889#, java-format
15890msgid ""
15891"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15892"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15893msgstr ""
15894"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15895"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15896"настройками."
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15899#, java-format
15900msgid ""
15901"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15902"from preferences."
15903msgstr ""
15904"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15905"окна с помощью параметров.."
15906
15907#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15908msgid "Create grid of ways"
15909msgstr "Создать сетку из линий"
15910
15911#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15912msgid ""
15913"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15914"in common"
15915msgstr ""
15916"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15917"имеют различные точки и одну общую"
15918
15919#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15920msgid "Select two ways with a node in common"
15921msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15922
15923#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15924msgid "Select two ways with alone a node in common"
15925msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15926
15927#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15928msgid "Create a grid of ways"
15929msgstr "Создание сетки из линий"
15930
15931#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15932msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15933msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15934
15935#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15936msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15937msgstr ""
15938"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15939"точки)"
15940
15941#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15942msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15943msgstr ""
15944"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15945"времени)"
15946
15947#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15948msgid ""
15949"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15950"timestamps)"
15951msgstr ""
15952"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15953"пронумерованные точки с метками времени)"
15954
15955#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15956msgid "Upload Trace"
15957msgstr "Загрузка трека на сервер"
15958
15959#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15960#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15961#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15962msgid "Upload Traces"
15963msgstr "Загрузка треков на сервер"
15964
15965#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15966#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15967#: build/trans_presets.java:510
15968msgid "Visibility"
15969msgstr "Видимость"
15970
15971#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15972msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15973msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15974
15975#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15976msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15977msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15978
15979#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15980msgid "(What does that mean?)"
15981msgstr "(Что это означает?)"
15982
15983#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15984msgid "Please enter Description about your trace."
15985msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15986
15987#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15988msgid "Tags (comma delimited)"
15989msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15990
15991#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15992msgid "Please enter tags about your trace."
15993msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15994
15995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15996#, java-format
15997msgid "Selected track: {0}"
15998msgstr "Выделенный трек: {0}"
15999
16000#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16001#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16002msgid "Connecting..."
16003msgstr "Подключение..."
16004
16005#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16006msgid "Upload cancelled"
16007msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16008
16009#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16010msgid "Error while uploading"
16011msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16012
16013#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16014msgid "GPX upload was successful"
16015msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16016
16017#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16018msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16019msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16020
16021#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16022#, java-format
16023msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16024msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16025
16026#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16027msgid "No description provided. Please provide some description."
16028msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16029
16030#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16031#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16032msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16033msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16034
16035#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16036msgid "No username provided."
16037msgstr "Нет имени пользователя"
16038
16039#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16040msgid "No password provided."
16041msgstr "Нет пароля"
16042
16043#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16044msgid "Uploading GPX Track"
16045msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16046
16047#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16048msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16049msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16050
16051#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16052msgid "Layer Properties"
16053msgstr ""
16054
16055#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16056msgid "Import image"
16057msgstr ""
16058
16059#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16060msgid "Import georeferenced image"
16061msgstr ""
16062
16063#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16064msgid "Error while creating image layer: "
16065msgstr ""
16066
16067#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16068#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16069msgid "Edit opening hours"
16070msgstr "Править часы работы"
16071
16072#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16073msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16074msgstr ""
16075
16076#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16077msgid "Change properties of 1 object"
16078msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16079
16080#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16081#, java-format
16082msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16083msgstr ""
16084"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16085
16086#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16087msgid "Choose key"
16088msgstr "Выбери ключ"
16089
16090#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16091#, java-format
16092msgid "apply {0}"
16093msgstr "применить {0}"
16094
16095#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16096msgid "There is something wrong in the value near:"
16097msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16098
16099#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16100#, java-format
16101msgid "Info: {0}"
16102msgstr "Информация: {0}"
16103
16104#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16105msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16106msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16107
16108#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16109msgid "Error in timeformat"
16110msgstr "Ошибка в формате времени"
16111
16112#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16113msgid "open end"
16114msgstr ""
16115
16116#. </optional>
16117#. item "Annotation/Address Interpolation"
16118#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16119#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16120#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16121#: build/trans_presets.java:3594
16122msgid "Address Interpolation"
16123msgstr "Интерполяция адресов"
16124
16125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16126msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16127msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16128
16129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16130msgid "Define Address Interpolation"
16131msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16132
16133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16134msgid "Odd"
16135msgstr "Нечетные"
16136
16137#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16138msgid "Even"
16139msgstr "Четные"
16140
16141#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16142msgid "Alphabetic"
16143msgstr "По алфавиту"
16144
16145#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16146msgid "Numeric"
16147msgstr "Числовое"
16148
16149#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16150#. Tag values for map
16151#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16152msgid "Actual"
16153msgstr "Актуальное"
16154
16155#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16156msgid "Estimate"
16157msgstr "Примерное"
16158
16159#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16160msgid "Potential"
16161msgstr "Потенциальное"
16162
16163#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16164#, java-format
16165msgid "Relation: {0}"
16166msgstr "Отношение: {0}"
16167
16168#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16169msgid "Associate with street using:"
16170msgstr "Связать с улицей, используя:"
16171
16172#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16173msgid "Numbering Scheme:"
16174msgstr "Схема нумерации:"
16175
16176#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16177msgid "Increment:"
16178msgstr "Увеличение:"
16179
16180#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16181msgid "Starting #:"
16182msgstr "От №:"
16183
16184#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16185msgid "Ending #:"
16186msgstr "До №:"
16187
16188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16189msgid "Accuracy:"
16190msgstr "Точность:"
16191
16192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16193msgid "Convert way to individual house numbers."
16194msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16195
16196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16197#, java-format
16198msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16199msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16200
16201#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16202msgid "City:"
16203msgstr "Город:"
16204
16205#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16206msgid "State:"
16207msgstr "Штат:"
16208
16209#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16210msgid "Post Code:"
16211msgstr "Почтовый индекс:"
16212
16213#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16214msgid "Country:"
16215msgstr "Страна:"
16216
16217#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16218msgid "Full Address:"
16219msgstr "Полный адрес:"
16220
16221#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16222msgid "Optional Information:"
16223msgstr "Дополнительная информация:"
16224
16225#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16226msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16227msgstr ""
16228"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16229
16230#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16231msgid "Please select address interpolation way for this street"
16232msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16233
16234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16235msgid "Expected odd numbers for addresses"
16236msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16237
16238#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16239msgid "Expected even numbers for addresses"
16240msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16241
16242#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16243msgid "Expected valid number for address increment"
16244msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16245
16246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16247msgid "Country code must be 2 letters"
16248msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16249
16250#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16251msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16252msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16253
16254#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16255msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16256msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16257
16258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16259msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16260msgstr ""
16261"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16262
16263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16264msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16265msgstr ""
16266"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16267"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16268
16269#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16270msgid "Please enter valid number for starting address"
16271msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16272
16273#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16274msgid "Please enter valid number for ending address"
16275msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16276
16277#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16278msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16279msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16280
16281#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16282msgid "Align Way Segments"
16283msgstr "Выровнять сегменты линии"
16284
16285#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16286msgid ""
16287"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16288"around a chosen pivot."
16289msgstr ""
16290"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16291"из них вокруг выбранного центра."
16292
16293#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16294#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16295msgid "Align Ways"
16296msgstr "Выровнять линии"
16297
16298#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16299msgid ""
16300"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16301" or put the pivot on their common node.\n"
16302msgstr ""
16303
16304#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16305#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16306msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16307msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16308
16309#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16310msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16311msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16312
16313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16314msgid "I''m ready!"
16315msgstr "Я готов!"
16316
16317#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16318#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16319#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16320msgid "AlignWays Tips"
16321msgstr "Советы для AlignWays"
16322
16323#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16324msgid "Align Ways mode"
16325msgstr "Режим выравнивания линии"
16326
16327#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16328msgid "Align way segment"
16329msgstr "Выровнять сегмент линии"
16330
16331#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16332#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16333#, java-format
16334msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16335msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16336
16337#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16338msgid ""
16339"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16340"Please choose a different segment to be aligned."
16341msgstr ""
16342"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16343"выравниваете.\n"
16344"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16345
16346#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16347#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16348msgid "AlignWayS message"
16349msgstr "Сообщение AlignWayS"
16350
16351#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16352msgid ""
16353"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16354"Please choose a different reference segment."
16355msgstr ""
16356"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16357"выравниваете.\n"
16358"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16359
16360#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16361msgid ""
16362"<html>\n"
16363"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16364"italic;\">\n"
16365"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16366"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16367"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16368"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16369"...or it rather should be called <br>\n"
16370"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16371"span>\n"
16372"</div>\n"
16373"</html>"
16374msgstr ""
16375"<html>\n"
16376"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16377"italic;\">\n"
16378"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16379"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16380"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16381"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16382"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16383"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16384"span>\n"
16385"</div>\n"
16386"</html>"
16387
16388#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16389msgid ""
16390"<html>\n"
16391"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16392"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16393"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16394"with a street or road.<br>\n"
16395"<br>\n"
16396"Some tips may help before you start:\n"
16397"</p>\n"
16398"</html>\n"
16399"\n"
16400msgstr ""
16401"<html>\n"
16402"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16403"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16404"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16405"улице или дороге.\n"
16406"<br>\n"
16407"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16408"</p>\n"
16409"</html>\n"
16410"\n"
16411
16412#. NOI18N
16413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16414msgid ""
16415"<html>\n"
16416"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16417"<ul>\n"
16418"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16419"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16420"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16421"this one. </li>\n"
16422"</ul>\n"
16423"</div>\n"
16424"</html>\n"
16425"\n"
16426msgstr ""
16427"<html>\n"
16428"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16429"<ul>\n"
16430"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16431"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16432"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16433"этому сегменту. </li>\n"
16434"</ul>\n"
16435"</div>\n"
16436"</html>\n"
16437"\n"
16438
16439#. NOI18N
16440#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16441msgid ""
16442"<html>\n"
16443"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16444"<ul>\n"
16445" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16446"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16447"segment. \n"
16448"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16449"segment.\n"
16450" </li>\n"
16451"</ul>\n"
16452"</div>\n"
16453"</html>\n"
16454"\n"
16455msgstr ""
16456"<html>\n"
16457"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16458"<ul>\n"
16459" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16460"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16461"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16462" </li>\n"
16463"</ul>\n"
16464"</div>\n"
16465"</html>\n"
16466"\n"
16467
16468#. NOI18N
16469#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16470msgid ""
16471"<html>\n"
16472"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16473"<ul>\n"
16474" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16475"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16476"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16477"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16478"nearby. \n"
16479" </li>\n"
16480"</ul>\n"
16481"</div>\n"
16482"</html>\n"
16483"\n"
16484msgstr ""
16485"<html>\n"
16486"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16487"<ul>\n"
16488" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16489"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16490"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16491"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16492"b>поблизости. \n"
16493" </li>\n"
16494"</ul>\n"
16495"</div>\n"
16496"</html>\n"
16497"\n"
16498
16499#. NOI18N
16500#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16501msgid ""
16502"<html>\n"
16503"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16504"<ul>\n"
16505" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16506msgstr ""
16507"<html>\n"
16508"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16509"<ul>\n"
16510" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16511"\">"
16512
16513#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16514msgid ""
16515"<html>\n"
16516"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16517"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16518"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16519"on the map.\n"
16520"</div>\n"
16521"</html>\n"
16522"\n"
16523msgstr ""
16524"<html>\n"
16525"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16526"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16527"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16528"Click</span></i></b>.\n"
16529"</div>\n"
16530"</html>\n"
16531"\n"
16532
16533#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16534msgid "Don''t show this again"
16535msgstr "Больше не показывать"
16536
16537#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16538msgid "Building address"
16539msgstr "Адрес здания"
16540
16541#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16542msgid "House number:"
16543msgstr "Номер дома:"
16544
16545#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16546msgid "Street Name:"
16547msgstr "Улица:"
16548
16549#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16550msgid "Increment"
16551msgstr "Увеличивать"
16552
16553#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16554msgid "Decrement"
16555msgstr "Уменьшать"
16556
16557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16558msgid "Numbers:"
16559msgstr "Номера:"
16560
16561#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16562msgid "Big buildings mode"
16563msgstr "Режим большх зданий"
16564
16565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16566msgid "Rotate crosshair"
16567msgstr "Повернуть прицел"
16568
16569#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16570msgid "Advanced settings"
16571msgstr "Расширенные настройки"
16572
16573#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16574msgid "Buildings tags:"
16575msgstr "Теги зданий:"
16576
16577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16578msgid "Cannot place building outside of the world."
16579msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16580
16581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16583msgid "Create building"
16584msgstr "Создать здание"
16585
16586#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16587#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16588#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16589msgid "Set buildings size"
16590msgstr "Задать размеры зданий"
16591
16592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16593msgid "Use Address dialog"
16594msgstr "Использовать диалог адреса"
16595
16596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16597msgid "Auto-select building"
16598msgstr "Авто-выбор здания"
16599
16600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16601msgid "Buildings width:"
16602msgstr "Ширина зданий:"
16603
16604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16605msgid "Length step:"
16606msgstr "Шаг длины:"
16607
16608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16609msgid "Advanced..."
16610msgstr "Дополнительно ..."
16611
16612#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16614msgid "Draw buildings"
16615msgstr "Рисовать здания"
16616
16617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16618msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16619msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16620
16621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16622msgid "Point on opposite end of the building"
16623msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16624
16625#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16626msgid "Set width of the building"
16627msgstr "Укажите ширину здания"
16628
16629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16630msgid "on polygon"
16631msgstr "на полигоне"
16632
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16634msgid "Add address"
16635msgstr "Добавить адрес"
16636
16637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16638msgid "Helping tool for tag address"
16639msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16640
16641#. group "Man-Made/Buildings"
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16644#: build/trans_presets.java:2536
16645msgid "Buildings"
16646msgstr "Здания"
16647
16648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16649msgid "Next no"
16650msgstr "Next no"
16651
16652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16653#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16654msgid "Street"
16655msgstr "Улица"
16656
16657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16658msgid "Enter addresses"
16659msgstr "Ввести адреса"
16660
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16662msgid "Grab buildings"
16663msgstr "Захватить здание"
16664
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16666msgid "Extract building on click (vector images only)"
16667msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16668
16669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16670msgid ""
16671"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16672"Buildings layer and an OSM data layer."
16673msgstr ""
16674"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16675"Слой зданий и слой данных OSM."
16676
16677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16678#, java-format
16679msgid ""
16680"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16681"Load cache first ?\n"
16682"(No = new cache)"
16683msgstr ""
16684"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16685"Сначала загрузить кеш?\n"
16686"(Нет = новый кеш)"
16687
16688#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16689#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16690#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16693msgid "Select Feuille"
16694msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16695
16696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16697msgid ""
16698"Error loading file.\n"
16699"Probably an old version of the cache file."
16700msgstr ""
16701"Ошибка загрузки файла.\n"
16702"Возможно в кэше старая версия файла."
16703
16704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16708#, java-format
16709msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16710msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16711
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16721#, java-format
16722msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16723msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16724
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16726msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16727msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16730msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16731msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16732
16733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16734msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16735msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16736
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16738msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16739msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16740
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16746msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16747msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16748
16749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16750msgid ""
16751"Cannot open a new client session.\n"
16752"Server in maintenance or temporary overloaded."
16753msgstr ""
16754"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16755"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16756
16757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16758#, java-format
16759msgid ""
16760"Town/city {0} not found or not available\n"
16761"or action canceled"
16762msgstr ""
16763"Город {0} не найден или недоступен\n"
16764"или действие отменено"
16765
16766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16767msgid "Choose from..."
16768msgstr "Выбрать из..."
16769
16770#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16771#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16773msgid "Select commune"
16774msgstr "Выберите общее"
16775
16776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16777msgid "Cadastre"
16778msgstr "Кадастр"
16779
16780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16781msgid "Auto sourcing"
16782msgstr "Авто источники"
16783
16784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16785msgid ""
16786"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16787"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16788"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16789msgstr ""
16790"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16791"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16792"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16793
16794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16795msgid "Restore grab shortcut F11"
16796msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16797
16798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16799msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16800msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16801
16802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16803#, java-format
16804msgid ""
16805"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16806msgstr ""
16807"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16808"ошибки: {0}"
16809
16810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16811msgid "Replace original background by JOSM background color."
16812msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16813
16814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16815msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16816msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16817
16818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16819msgid "Set background transparent."
16820msgstr "Установить прозрачный фон."
16821
16822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16823msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16824msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16825
16826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16828msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16829msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16830
16831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16832msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16833msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16834
16835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16836msgid "Select first WMS layer in list."
16837msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16838
16839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16840msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16841msgstr ""
16842"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16843"элементах)."
16844
16845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16846#. <scale_min>1</scale_min>
16847#. <scale_max>50000</scale_max>
16848#. </rule>
16849#.
16850#. <!--waterway tags -->
16851#.
16852#. <rule>
16853#. <condition k="waterway" v="river"/>
16854#. color water
16855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16856#. <scale_min>1</scale_min>
16857#. <scale_max>50000</scale_max>
16858#. </rule>
16859#.
16860#. <rule>
16861#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16862#. color water
16863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16864#. <scale_min>1</scale_min>
16865#. <scale_max>50000</scale_max>
16866#. </rule>
16867#.
16868#. <rule>
16869#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16870#. color water
16871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16872#. <scale_min>1</scale_min>
16873#. <scale_max>50000</scale_max>
16874#. </rule>
16875#. <rule>
16876#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16877#. color water
16878#. <scale_min>1</scale_min>
16879#. <scale_max>50000</scale_max>
16880#. </rule>
16881#.
16882#. <rule>
16883#. <condition k="natural" v="water"/>
16884#. <icon src="nautical/water.png"/>
16885#. color water
16886#. <scale_min>1</scale_min>
16887#. <scale_max>50000</scale_max>
16888#. </rule>
16889#.
16890#. <rule>
16891#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16892#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16893#. color water
16894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16896#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_style.java:1079
16897#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16898#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16899#: build/trans_style.java:3626
16900msgid "water"
16901msgstr "вода"
16902
16903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16904msgid "symbol"
16905msgstr "символ"
16906
16907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16908msgid "parcel"
16909msgstr "участок"
16910
16911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16912msgid "parcel number"
16913msgstr "номер участка"
16914
16915#. <scale_min>1</scale_min>
16916#. <scale_max>50000</scale_max>
16917#. </rule>
16918#.
16919#. <rule>
16920#. <condition k="addr:housenumber"/>
16921#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16922#. <scale_min>1</scale_min>
16923#. <scale_max>50000</scale_max>
16924#. </rule>
16925#.
16926#. <rule>
16927#. <condition k="addr:postcode"/>
16928#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16929#. <scale_min>1</scale_min>
16930#. <scale_max>50000</scale_max>
16931#. </rule>
16932#.
16933#. <rule>
16934#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16935#. color address
16936#. <scale_min>1</scale_min>
16937#. <scale_max>40000</scale_max>
16938#. </rule>
16939#.
16940#. <rule>
16941#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16942#. color address
16943#. <scale_min>1</scale_min>
16944#. <scale_max>40000</scale_max>
16945#. </rule>
16946#.
16947#. <rule>
16948#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16949#. color address
16950#. <scale_min>1</scale_min>
16951#. <scale_max>40000</scale_max>
16952#. </rule>
16953#.
16954#. <rule>
16955#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16956#. color address
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16958#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
16959#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
16960msgid "address"
16961msgstr "адрес"
16962
16963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16964msgid "locality"
16965msgstr "район"
16966
16967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16968msgid "section"
16969msgstr "раздел"
16970
16971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16972msgid "commune"
16973msgstr "коммуна"
16974
16975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16976msgid "Enable automatic caching."
16977msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16978
16979#. disabled by default
16980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16981msgid "Max. cache size (in MB)"
16982msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16983
16984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16985msgid ""
16986"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16987"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16988"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16989"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16990"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16991"by this plugin."
16992msgstr ""
16993"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16994"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16995"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16996"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16997"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16998"данных, созданный этим модулем."
16999
17000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17001msgid "French cadastre WMS"
17002msgstr "WMS французского кадастра"
17003
17004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17005msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17006msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17007
17008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17009msgid "Source"
17010msgstr "Источник"
17011
17012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17014msgid ""
17015"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17016"preferences."
17017msgstr ""
17018"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17019
17020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17021msgid ""
17022"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17023"Useful for texts on dark backgrounds."
17024msgstr ""
17025"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17026"Полезно для текстов на темном фоне."
17027
17028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17029msgid "Allows multiple layers stacking"
17030msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17031
17032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17033msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17034msgstr ""
17035"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17036
17037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17038msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17039msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17040
17041#. option to select the single grabbed image resolution
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17043msgid "Image resolution:"
17044msgstr "Разрешение изображения:"
17045
17046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17047msgid "High resolution (1000x800)"
17048msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17049
17050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17051msgid "Medium resolution (800x600)"
17052msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17053
17054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17055msgid "Low resolution (600x400)"
17056msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17057
17058#. option to select image zooming interpolation method
17059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17060msgid "Image filter interpolation:"
17061msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17062
17063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17064msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17065msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17066
17067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17068msgid "Bilinear (fast)"
17069msgstr "Билинейная (быстро)"
17070
17071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17072msgid "Bicubic (slow)"
17073msgstr "Бикубическая (медленно)"
17074
17075#. the vectorized images multiplier
17076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17077msgid "Vector images grab multiplier:"
17078msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17079
17080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17081msgid "Grab one image full screen"
17082msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17083
17084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17086msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17087msgstr ""
17088"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17089
17090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17091msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17092msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17095msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17096msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17097
17098#. WMS layers selection
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17100msgid "Layers:"
17101msgstr "Слои:"
17102
17103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17104msgid "See, rivers, swimming pools."
17105msgstr "Моря, реки, бассейны."
17106
17107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17108msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17109msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17110
17111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17112msgid "Symbols like cristian cross."
17113msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17114
17115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17116msgid "Parcels."
17117msgstr "Участки."
17118
17119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17120msgid "Parcels numbers, street names."
17121msgstr "Номера участков, названия улиц."
17122
17123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17124msgid "Address, houses numbers."
17125msgstr "Адреса, номера домов."
17126
17127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17128msgid "Locality, hamlet, place."
17129msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17130
17131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17132msgid "Cadastral sections and subsections."
17133msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17134
17135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17136msgid "Municipality administrative borders."
17137msgstr "Муниципальные административные границы."
17138
17139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17140msgid "Raster images grab multiplier:"
17141msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17142
17143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17144msgid ""
17145"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17146msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17147
17148#. the crosspiece display
17149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17150msgid "Display crosspieces:"
17151msgstr "Показать перекрестья:"
17152
17153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17154msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17155msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17156
17157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17158msgid ""
17159"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17160"grabbing."
17161msgstr ""
17162"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17163"несколько слоёв."
17164
17165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17166msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17167msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17168
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17171msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17172msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17178#, java-format
17179msgid "Downloading {0}"
17180msgstr "Скачивается {0}"
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17185msgid "Contacting WMS Server..."
17186msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17187
17188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17189msgid "Create buildings"
17190msgstr "Создание зданий"
17191
17192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17193msgid ""
17194"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17195"building import size is limited to 1 km2 max."
17196msgstr ""
17197"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17198"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17199
17200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17202msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17203msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17204
17205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17206msgid "Extract SVG ViewBox..."
17207msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17208
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17210msgid "Extract best fitting boundary..."
17211msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17212
17213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17214msgid "Create boundary"
17215msgstr "Создать границы"
17216
17217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17218msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17219msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17220
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17222msgid "Image already loaded"
17223msgstr "Изображение уже загружено"
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17226msgid ""
17227"Municipality vectorized !\n"
17228"Use the normal Cadastre Grab menu."
17229msgstr ""
17230"Район векторизован !\n"
17231"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17232
17233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17234msgid "Extract commune boundary"
17235msgstr "Извлечь границы общины"
17236
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17238msgid "Only on vectorized layers"
17239msgstr "Только на векторизованных слоях"
17240
17241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17242msgid "Grab building layer only"
17243msgstr "Слой только для захвата зданий"
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17248msgid ""
17249"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17250"the current projection to one of the cadastre\n"
17251"projections and retry"
17252msgstr ""
17253"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17254"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17255"проекций и попытайтесь ещё раз"
17256
17257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17259msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17260msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17261
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17263#, java-format
17264msgid "Cadastre: {0}"
17265msgstr "Кадастр: {0}"
17266
17267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17268msgid "Grab non-georeferenced image"
17269msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17270
17271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17272msgid "Georeferencing interrupted"
17273msgstr "Геопривязка прервана"
17274
17275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17276msgid ""
17277"This image contains georeference data.\n"
17278"Do you want to use them ?"
17279msgstr ""
17280"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17281"Вы хотите воспользоваться ими?"
17282
17283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17284msgid ""
17285"Click first corner for image cropping\n"
17286"(two points required)"
17287msgstr ""
17288"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17289"(Требуется отметить две точки)"
17290
17291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17293msgid "Image cropping"
17294msgstr "Обрезать изображение"
17295
17296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17297msgid "Click second corner for image cropping"
17298msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17299
17300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17301msgid ""
17302"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17303"(two points required)"
17304msgstr ""
17305"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17306"(Всего нужно две точки)"
17307
17308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17310msgid "Image georeferencing"
17311msgstr "Геопривязка изображения"
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17314msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17315msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17318msgid ""
17319"Do you want to cancel completely\n"
17320"or just retry "
17321msgstr ""
17322"Вы хотите отменить полностью\n"
17323"или только попытаться снова "
17324
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17326msgid "Enter cadastre east,north position"
17327msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17330msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17331msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17332
17333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17334msgid "East"
17335msgstr "Восток"
17336
17337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17338msgid "I use the mouse"
17339msgstr "Я использую мышь"
17340
17341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17342#, java-format
17343msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17344msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17345
17346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17347msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17348msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17349
17350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17351#, java-format
17352msgid "{0} not allowed with the current projection"
17353msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17354
17355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17356#, java-format
17357msgid ""
17358"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17359msgstr ""
17360"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17361
17362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17363#, java-format
17364msgid ""
17365"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17366msgstr ""
17367"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17368
17369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17370#, java-format
17371msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17372msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17373
17374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17375msgid "(optional)"
17376msgstr "(не обязательно)"
17377
17378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17379msgid "Change location"
17380msgstr "Изменить расположение"
17381
17382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17383msgid "Set a new location for the next request"
17384msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17385
17386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17387msgid "Add a new municipality layer"
17388msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17389
17390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17391msgid "Commune"
17392msgstr "Коммуна"
17393
17394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17395msgid ""
17396"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17397"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17398msgstr ""
17399"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17400"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17401
17402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17403msgid "Departement"
17404msgstr "Департамент"
17405
17406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17407msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17408msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17409
17410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17411msgid "Add new layer"
17412msgstr "Добавить новый слой"
17413
17414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17415msgid "Reset cookie"
17416msgstr "Сбросить куки"
17417
17418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17419msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17420msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17421
17422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17423msgid "PNG files (*.png)"
17424msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17427msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17428msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17429
17430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17432msgid "Adjust WMS"
17433msgstr "Подстроить WMS"
17434
17435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17436msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17437msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17438
17439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17440msgid ""
17441"This mode works only if active layer is\n"
17442"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17443msgstr ""
17444"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17445"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17446
17447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17448msgid ""
17449"More than one WMS layer present\n"
17450"Select one of them first, then retry"
17451msgstr ""
17452"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17453"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17454
17455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17456#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17458msgid "Blank Layer"
17459msgstr "Пустой слой"
17460
17461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17462#, java-format
17463msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17464msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17465
17466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17467msgid "Is not vectorized."
17468msgstr "Не векторизованны."
17469
17470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17471#, java-format
17472msgid "Raster size: {0}"
17473msgstr "Размер растра: {0}"
17474
17475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17476msgid "Is vectorized."
17477msgstr "Векторизован."
17478
17479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17480#, java-format
17481msgid "Commune bbox: {0}"
17482msgstr "Общий квадрат: {0}"
17483
17484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17485#, java-format
17486msgid ""
17487"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17488"Create a new one."
17489msgstr ""
17490"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17491"Создайте новый файл."
17492
17493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17494msgid "Cache Format Error"
17495msgstr "Ошибка формата кеша"
17496
17497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17498#, java-format
17499msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17500msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17501
17502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17503msgid "Cache Lambert Zone Error"
17504msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17505
17506#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17507msgid "Use"
17508msgstr "Использовать"
17509
17510#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17511msgid "Please select a scheme to use."
17512msgstr "Выберите тему для использования."
17513
17514#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17515msgid "Color Scheme"
17516msgstr "Цветовая схема"
17517
17518#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17519msgid "Please select the scheme to delete."
17520msgstr "Выберите тему для удаления."
17521
17522#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17523#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17524msgid "Use the selected scheme from the list."
17525msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17526
17527#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17528msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17529msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17530
17531#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17532msgid "Delete the selected scheme from the list."
17533msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17534
17535#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17536#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17537msgid "Color Schemes"
17538msgstr "Цветовые схемы"
17539
17540#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17541#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17542msgid "Split area"
17543msgstr "Разделить полигон"
17544
17545#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17546msgid "Splits an area by an untagged way."
17547msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17548
17549#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17550msgid ""
17551"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17552"relation.\n"
17553"Remove the area from the relation before splitting it."
17554msgstr ""
17555"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17556"отношений.\n"
17557"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17558
17559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17560msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17561msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17562
17563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17564msgid "Coordinates imported: "
17565msgstr "Координаты импортированы: "
17566
17567#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17568msgid "Format errors: "
17569msgstr "Ошибки формата: "
17570
17571#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17572msgid "TangoGPS import success"
17573msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17574
17575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17576msgid "TangoGPS import failure!"
17577msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17578
17579#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17580msgid "TCX Files (*.tcx)"
17581msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17582
17583#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17584msgid "Download along..."
17585msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17586
17587#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17588msgid "Download OSM data along the selected ways."
17589msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17590
17591#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17592msgid "Download Along"
17593msgstr "Скачать вдоль"
17594
17595#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17596msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17597msgstr ""
17598"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17599
17600#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17601#, java-format
17602msgid "{0} intermediate nodes to download."
17603msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17604
17605#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17606#, java-format
17607msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17608msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17609
17610#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17611#, java-format
17612msgid " adding {0} {1}"
17613msgstr " добавить {0} {1}"
17614
17615#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17616#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17617msgid "Duplicate Way"
17618msgstr "Дублировать линию"
17619
17620#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17621msgid "Duplicate selected ways."
17622msgstr "Дублировать выбранные линии."
17623
17624#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17625msgid "Can't duplicate unordered way."
17626msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17627
17628#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17629#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17630#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17631msgid "No data loaded."
17632msgstr "Никаких данных не загружено"
17633
17634#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17635msgid "You must select at least one way."
17636msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17637
17638#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17639msgid "Create duplicate way"
17640msgstr "Создать копию линии"
17641
17642#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17643msgid "Layer for editing GPX tracks"
17644msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17645
17646#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17647msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17648msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17649
17650#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17651msgid "EditGpx"
17652msgstr "EditGpx"
17653
17654#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17655msgid "edit gpx tracks"
17656msgstr "Править GPX треки"
17657
17658#. TODO what is icon at the end?
17659#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17660#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17661#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17662#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17663msgid "Import path from GPX layer"
17664msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17665
17666#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17667#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17668msgid "Drop existing path"
17669msgstr "Очистить существующий путь"
17670
17671#. no gps layer
17672#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17673#. no gps layer
17674#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17675#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17676msgid "No GPX data layer found."
17677msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17678
17679#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17680msgid "External tool error"
17681msgstr ""
17682
17683#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17684msgid "Error executing the script:"
17685msgstr ""
17686
17687#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17688msgid ""
17689"Child script have returned invalid data.\n"
17690"\n"
17691"stderr contents:"
17692msgstr ""
17693
17694#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17695msgid "Edit tool"
17696msgstr "Инструмент редактирования"
17697
17698#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17699msgid "Name:"
17700msgstr "Название:"
17701
17702#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17703msgid "CmdLine:"
17704msgstr "CmdLine:"
17705
17706#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17707msgid "External tools"
17708msgstr "Внешние инструменты"
17709
17710#. Plugin ext_tools
17711#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17712#: build/trans_plugins.java:26
17713msgid "Use external scripts in JOSM"
17714msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17715
17716#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17717#, java-format
17718msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17719msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17720
17721#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17722msgid "Are you sure?"
17723msgstr "Вы уверены?"
17724
17725#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17726msgid "New tool..."
17727msgstr "Новый инструмент..."
17728
17729#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17730msgid "Install"
17731msgstr "Установить"
17732
17733#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17734msgid "Position only"
17735msgstr "Только положение"
17736
17737#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17738msgid "Position, Time, Date, Speed"
17739msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17740
17741#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17742msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17743msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17744
17745#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17746msgid "A By Time"
17747msgstr "А - По времени"
17748
17749#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17750msgid "A By Distance"
17751msgstr "А - По дистанции"
17752
17753#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17754msgid "B By Time"
17755msgstr "В - По времени"
17756
17757#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17758msgid "B By Distance"
17759msgstr "В - По дистанции"
17760
17761#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17762msgid "C By Time"
17763msgstr "С - По времени"
17764
17765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17766msgid "C By Distance"
17767msgstr "С - По расстоянию"
17768
17769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17770msgid "Data Logging Format"
17771msgstr "Формат протоколирования данных"
17772
17773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17774msgid "Disable data logging if speed falls below"
17775msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17776
17777#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17778msgid "Disable data logging if distance falls below"
17779msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17780
17781#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17782msgid "Unknown logFormat"
17783msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17784
17785#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17786msgid "Port:"
17787msgstr "Порт:"
17788
17789#. Strings in JFileChooser
17790#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17791#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17792#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17793#: build/specialmessages.java:62
17794msgid "Refresh"
17795msgstr "Обновить"
17796
17797#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17798msgid "refresh the port list"
17799msgstr "обновить список портов"
17800
17801#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17802msgid "Configure"
17803msgstr "Настройка"
17804
17805#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17806msgid "Configure Device"
17807msgstr "Конфигурация устройства"
17808
17809#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17810msgid "Connection Error."
17811msgstr "Ошибка соединения."
17812
17813#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17814msgid "configure the connected DG100"
17815msgstr "настроить подключенный DG100"
17816
17817#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17818msgid "delete data after import"
17819msgstr "удалить данные после импорта"
17820
17821#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17822msgid "Importing data from device."
17823msgstr "Импортирование данных с устройства."
17824
17825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17826msgid "Importing data from DG100..."
17827msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17828
17829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17830msgid "Error deleting data."
17831msgstr "Ошибка удаления данных."
17832
17833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17834#, java-format
17835msgid "imported data from {0}"
17836msgstr "Импортированы данные с {0}"
17837
17838#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17839msgid "No data found on device."
17840msgstr "На устройстве не найдено данных."
17841
17842#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17843msgid "Connection failed."
17844msgstr "Ошибка подключения."
17845
17846#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17847msgid ""
17848"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17849"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17850"plugin/"
17851msgstr ""
17852"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17853"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17854"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17855
17856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17858msgid "Globalsat Import"
17859msgstr "Импорт с Globalsat"
17860
17861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17862msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17863msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17864
17865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17866msgid "Import"
17867msgstr "Импортировать"
17868
17869#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17870msgid "Grid origin location"
17871msgstr "Сетка основного местонахождения"
17872
17873#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17874msgid "Grid rotation"
17875msgstr "Вращение сетки"
17876
17877#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17878msgid "World"
17879msgstr "Мир"
17880
17881#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17882msgid "Grid layout"
17883msgstr "Разметка сетки"
17884
17885#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17886msgid "Grid layer:"
17887msgstr "Слой сетки"
17888
17889#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17890msgid "Add grid"
17891msgstr "Добавить сетку"
17892
17893#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17894msgid "Normal"
17895msgstr "Нормальный"
17896
17897#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17898msgid "Rotate 90"
17899msgstr "Повернуть на 90°"
17900
17901#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17902msgid "Rotate 180"
17903msgstr "Повернуть на 180°"
17904
17905#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17906msgid "Rotate 270"
17907msgstr "Повернуть на 270°"
17908
17909#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17910msgid "Previous image"
17911msgstr "Предыдущее изображение"
17912
17913#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17914msgid "Next image"
17915msgstr "Следующее изображение"
17916
17917#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17918msgid "Rotate left"
17919msgstr "Повернуть влево"
17920
17921#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17922msgid "Rotate image left"
17923msgstr "Вращать изображение влево"
17924
17925#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17926msgid "Rotate right"
17927msgstr "Повернуть вправо"
17928
17929#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17930msgid "Rotate image right"
17931msgstr "Вращать изображение вправо"
17932
17933#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17934#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17935msgid "WayPoint Image"
17936msgstr "Картинка путевой точки"
17937
17938#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17939msgid "Display non-geotagged photos"
17940msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17941
17942#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17943msgid "Imported Images"
17944msgstr "Импортированные изображения"
17945
17946#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17947msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17948msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17949
17950#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17951msgid "Open images with ImageWayPoint"
17952msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17953
17954#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17955msgid "Load set of images as a new layer."
17956msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17957
17958#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
17959msgid ""
17960"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
17961"need to adjust WMS layer placement first.\n"
17962"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
17963"with [irs rectify] in subject."
17964msgstr ""
17965"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
17966"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
17967"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
17968"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
17969
17970#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
17971msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
17972msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
17973
17974#. if there are none, create one
17975#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
17976msgid "IRS Adjustment Layer"
17977msgstr "Слой сдвига IRS"
17978
17979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17980msgid "Direction index '{0}' not found"
17981msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17982
17983#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17984msgid "The starting location was not within the bbox"
17985msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17986
17987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17988msgid "Looking for shoreline..."
17989msgstr "Поиск береговой линии..."
17990
17991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17992#, java-format
17993msgid "{0} nodes so far..."
17994msgstr "{0} точек на данный момент..."
17995
17996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17997msgid "Lake Walker."
17998msgstr "Трассировщик озёр"
17999
18000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18002msgid "Lake Walker"
18003msgstr "Трассировщик озёр"
18004
18005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18006#, java-format
18007msgid "Error creating cache directory: {0}"
18008msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18009
18010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18011#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18012msgid "Tracing"
18013msgstr "Трассировка"
18014
18015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18016msgid "checking cache..."
18017msgstr "проверка кэша..."
18018
18019#. *
18020#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18021#.
18022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18023msgid "Running vertex reduction..."
18024msgstr "Упрощение геометрии..."
18025
18026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18027msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18028msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18029
18030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18031msgid "Removing duplicate nodes..."
18032msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18033
18034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18035msgid "Lakewalker trace"
18036msgstr "Трассировщик озёр"
18037
18038#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18039#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18040msgid "An unknown error has occurred"
18041msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18042
18043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18044msgid "east"
18045msgstr "восток"
18046
18047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18048msgid "northeast"
18049msgstr "северо-восток"
18050
18051#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18052msgid "north"
18053msgstr "север"
18054
18055#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18056msgid "northwest"
18057msgstr "северо-запад"
18058
18059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18060msgid "west"
18061msgstr "запад"
18062
18063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18064msgid "southwest"
18065msgstr "юго-запад"
18066
18067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18068msgid "south"
18069msgstr "юг"
18070
18071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18072msgid "southeast"
18073msgstr "юго-восток"
18074
18075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18076msgid "coastline"
18077msgstr "береговая линия"
18078
18079#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18080msgid "land"
18081msgstr "земля"
18082
18083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18084msgid "Maximum number of segments per way"
18085msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18086
18087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18088msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18089msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18090
18091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18092msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18093msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18094
18095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18096msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18097msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18098
18099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18100msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18101msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18102
18103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18104msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18105msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18106
18107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18108msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18109msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18110
18111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18112msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18113msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18114
18115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18116msgid "Direction to search for land"
18117msgstr "Направление для поиска суши"
18118
18119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18120msgid "Tag ways as"
18121msgstr "Назначить на линии теги:"
18122
18123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18124msgid "WMS Layer"
18125msgstr "Слой WMS"
18126
18127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18128msgid "Maximum cache size (MB)"
18129msgstr "Размер кэша (MB)"
18130
18131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18132msgid "Maximum cache age (days)"
18133msgstr "Хранить кэш (дней)"
18134
18135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18136msgid "Source text"
18137msgstr "Исходный текст"
18138
18139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18140msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18141msgstr ""
18142"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18143
18144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18145msgid ""
18146"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18147"lines). Default 50000."
18148msgstr ""
18149"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18150"линий). По умолчанию 50000."
18151
18152#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18153msgid ""
18154"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18155"in the range 0-255. Default 90."
18156msgstr ""
18157"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18158"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18159
18160#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18161msgid ""
18162"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18163"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18164msgstr ""
18165"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18166"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18167"умолчанию 0.0003."
18168
18169#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18170msgid ""
18171"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18172msgstr ""
18173"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18174"- 4000."
18175
18176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18177msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18178msgstr ""
18179"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18180
18181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18182msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18183msgstr ""
18184"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18185
18186#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18187msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18188msgstr ""
18189"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18190
18191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18192msgid "Direction to search for land. Default east."
18193msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18194
18195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18196msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18197msgstr ""
18198"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18199"ничего. По умолчанию - вода."
18200
18201#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18202msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18203msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18204
18205#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18206msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18207msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18208
18209#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18210msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18211msgstr ""
18212"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18213
18214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18215msgid "Data source text. Default is Landsat."
18216msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18217
18218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18219msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18220msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18221
18222#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18223msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18224msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18225
18226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18227msgid "Downloading image tile..."
18228msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18229
18230#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18231msgid "Could not acquire image"
18232msgstr "Невозможно получить изображение"
18233
18234#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18235#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18236msgid "Not connected"
18237msgstr "Не подключено"
18238
18239#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18240msgid "Connection Failed"
18241msgstr "Ошибка при подключении"
18242
18243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18244#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18245msgid "Connecting"
18246msgstr "Подключение"
18247
18248#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18249#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18250msgid "Connected"
18251msgstr "Подключено"
18252
18253#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18254msgid "no name"
18255msgstr "без имени"
18256
18257#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18259msgid "Live GPS"
18260msgstr "Живой GPS"
18261
18262#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18263msgid "Show GPS data."
18264msgstr "Показать данные GPS."
18265
18266#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18267msgid "Status"
18268msgstr "Состояние"
18269
18270#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18271msgid "Way Info"
18272msgstr "Информация о линии"
18273
18274#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18275msgid "Speed"
18276msgstr "Скорость"
18277
18278#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18279msgid "Course"
18280msgstr "Курс"
18281
18282#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18283msgid "LiveGPS layer"
18284msgstr "Слой LiveGPS"
18285
18286#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18287#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18289msgid "Capture GPS Track"
18290msgstr "Захват трека GPS"
18291
18292#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18293msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18294msgstr ""
18295"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18296
18297#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18298#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18299msgid "Center Once"
18300msgstr "Центрировать только один раз"
18301
18302#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18303msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18304msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18305
18306#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18307msgid "Auto-Center"
18308msgstr "Авто-центрирование"
18309
18310#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18311msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18312msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18313
18314#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18315msgid "LiveGPS"
18316msgstr "LiveGPS"
18317
18318#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18319#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18320msgid "Measured values"
18321msgstr "Измеренные значения"
18322
18323#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18324msgid "Open the measurement window."
18325msgstr "Открыть окно измерений"
18326
18327#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18328#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18329msgid "Reset"
18330msgstr "Сброс"
18331
18332#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18333msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18334msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18335
18336#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18337msgid "Path Length"
18338msgstr "Длина пути"
18339
18340#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18341msgid "Selection Length"
18342msgstr "Длина выделения"
18343
18344#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18345msgid "Selection Area"
18346msgstr "Область выделения"
18347
18348#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18349#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18350msgid "Angle"
18351msgstr "Угол"
18352
18353#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18354msgid "Angle between two selected Nodes"
18355msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18356
18357#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18358msgid "Layer to make measurements"
18359msgstr "Слой для проведения измерений"
18360
18361#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18362msgid "Can not draw outside of the world."
18363msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18364
18365#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18366msgid "measurement mode"
18367msgstr "Режим измерения"
18368
18369#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18370msgid "Measurements"
18371msgstr "Измерения"
18372
18373#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18374#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18375msgid "Michigan Left"
18376msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18377
18378#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18379msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18380msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18381
18382#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18383msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18384msgstr ""
18385"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18386
18387#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18388msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18389msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18390
18391#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18392msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18393msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18394
18395#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18396#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18397msgid "Create Michigan left turn restriction"
18398msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18399
18400#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18401msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18402msgstr ""
18403"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18404
18405#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18406#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18408msgid "Convert to multipolygon"
18409msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18410
18411#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18412msgid "Convert to multipolygon."
18413msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18414
18415#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18416#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18417msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18418msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18419
18420#. Commit
18421#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18422#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18423#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18425#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18426msgid "Create multipolygon"
18427msgstr "Создать мультиполигон"
18428
18429#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18430msgid "Create multipolygon."
18431msgstr "Создать мультиполигон."
18432
18433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18434msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18435msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18436
18437#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18438msgid "You must select at least two ways."
18439msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18440
18441#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18442msgid "OpenLayers"
18443msgstr "ОткрытыеСлои"
18444
18445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18446msgid "OpenStreetBugs download loop"
18447msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18448
18449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18450msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18451msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18452
18453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18454msgid ""
18455"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18456"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18457"new server? (Strongly recommended)</html>"
18458msgstr ""
18459"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18460"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18461"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18462
18463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18464msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18465msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18466
18467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18468msgid ""
18469"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18470"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18471msgstr ""
18472"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18473"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18474
18475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18476#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18477#, java-format
18478msgid "An error occurred: {0}"
18479msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18480
18481#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18482msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18483msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18484
18485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18486msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18487msgstr ""
18488"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18489"строкой."
18490
18491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18492msgid "Process queue"
18493msgstr "Обработать очередь"
18494
18495#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18496#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18497msgid "Open OpenStreetBugs"
18498msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18499
18500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18501msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18502msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18503
18504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18505msgid "Bug list"
18506msgstr "Список ошибок"
18507
18508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18509msgid ""
18510"The visible area is either too small or too big to download data from "
18511"OpenStreetBugs"
18512msgstr ""
18513"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18514
18515#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18516msgid "Queue"
18517msgstr "Очередь"
18518
18519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18520msgid "offline"
18521msgstr "не в сети"
18522
18523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18524msgid "online"
18525msgstr "в сети"
18526
18527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18528#, java-format
18529msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18530msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18531
18532#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18534msgid "Add a comment"
18535msgstr "Добавить комментарий"
18536
18537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18538msgid "Enter your comment"
18539msgstr "Введите Ваш комментарий"
18540
18541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18542msgid "Comment: "
18543msgstr "Комментарий: "
18544
18545#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18546msgid "Mark as done"
18547msgstr "Отметить \"сделано\""
18548
18549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18550msgid "Really close?"
18551msgstr "Действительно закрыть?"
18552
18553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18554msgid ""
18555"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18556"comment:</html>"
18557msgstr ""
18558"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18559"добавить комментарий:</html>"
18560
18561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18562msgid "Close: "
18563msgstr "Закрыть: "
18564
18565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18566#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18567msgid "New issue"
18568msgstr "Новая проблема"
18569
18570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18571msgid "Create issue"
18572msgstr "Указать новую проблему"
18573
18574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18575msgid "Describe the problem precisely"
18576msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18577
18578#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18579msgid "Create: "
18580msgstr "Создать: "
18581
18582#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18583msgid "Please enter a user name"
18584msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18585
18586#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18587msgid "Unknown issue state"
18588msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18589
18590#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18591msgid "Switch to online mode"
18592msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18593
18594#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18595msgid "Switch to offline mode"
18596msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18597
18598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18599msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18600msgstr ""
18601"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18602"сейчас?"
18603
18604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18605msgid "OpenStreetBugs"
18606msgstr "OpenStreetBugs"
18607
18608#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18609#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18610msgid "Open Visible..."
18611msgstr "Открыть видимое..."
18612
18613#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18614msgid "Open only files that are visible in current view."
18615msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18616
18617#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18618msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18619msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18620
18621#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18622#, java-format
18623msgid "Unknown file extension: {0}"
18624msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18625
18626#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18627#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18628msgid "Osmarender"
18629msgstr "Osmarender"
18630
18631#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18632msgid ""
18633"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18634"the preferences."
18635msgstr ""
18636"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18637"Настройки карты в окне настроек."
18638
18639#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18640msgid "Firefox executable"
18641msgstr "исполняемый файл Firefox"
18642
18643#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18644msgid "Read error!"
18645msgstr "Ошибка чтения!"
18646
18647#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18648msgid "Write error!"
18649msgstr "Ошибка записи!"
18650
18651#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
18652msgid "Write coordinates to image header"
18653msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18654
18655#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
18656msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18657msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18658
18659#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
18660msgid "settings"
18661msgstr "настройки"
18662
18663#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
18664msgid "keep backup files"
18665msgstr "сохранить резервный файл"
18666
18667#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
18668msgid "change file modification time:"
18669msgstr "поменять время внесения изменений:"
18670
18671#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18672msgid "to gps time"
18673msgstr "на время по gps"
18674
18675#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18676msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18677msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18678
18679#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
18680#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
18681msgid "Photo Geotagging Plugin"
18682msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18683
18684#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
18685msgid "Writing position information to image files..."
18686msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18687
18688#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
18689msgid "Could not read mtime."
18690msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18691
18692#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
18693msgid "Could not write mtime."
18694msgstr "Невозможно записать mtime."
18695
18696#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18697msgid "File could not be deleted!"
18698msgstr "Файл не может быть удалён!"
18699
18700#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18701#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
18702msgid "Could not rename file!"
18703msgstr "Файл не может быть переименован!"
18704
18705#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
18706msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18707msgstr ""
18708"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18709"h3>"
18710
18711#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18712msgid "Override old backup files?"
18713msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18714
18715#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18716msgid "Keep old backups and continue"
18717msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18718
18719#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18720msgid "Override"
18721msgstr "Перезаписать"
18722
18723#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
18724#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
18725msgid "Could not delete temporary file!"
18726msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18727
18728#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
18729msgid "Test failed: Could not read mtime."
18730msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18731
18732#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
18733msgid "Test failed: Could not write mtime."
18734msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18735
18736#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18737msgid "Calibration Files"
18738msgstr "Файлы калибровки"
18739
18740#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18741msgid "Load Picture Calibration..."
18742msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18743
18744#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18745msgid "Loads calibration data to a file"
18746msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18747
18748#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18749#, java-format
18750msgid "Loading file failed: {0}"
18751msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18752
18753#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18754msgid "PicLayer move"
18755msgstr "Передвижение PicLayer"
18756
18757#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18758msgid "Drag to move the picture"
18759msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18760
18761#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18762msgid "New picture layer from clipboard"
18763msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18764
18765#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18766#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
18767msgid "Image files"
18768msgstr "Файлы изображений"
18769
18770#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18771msgid "New picture layer from file..."
18772msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18773
18774#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18775msgid "Image not created properly."
18776msgstr "Изображение создано неудачно."
18777
18778#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18779msgid "Could not find the map object."
18780msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18781
18782#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18783msgid "Nothing in clipboard"
18784msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18785
18786#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18787msgid "The clipboard data is not an image"
18788msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18789
18790#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18791#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
18792msgid "PicLayer"
18793msgstr "PicLayer"
18794
18795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18796msgid "Resets picture calibration"
18797msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18798
18799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18800msgid "Resets picture rotation"
18801msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18802
18803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18804msgid "Reset position"
18805msgstr "Сбросить перемещение"
18806
18807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18808msgid "Resets picture position"
18809msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18810
18811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18812msgid "Scale"
18813msgstr "Масштабирование"
18814
18815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18816msgid "Resets picture scale"
18817msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18818
18819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18820msgid "PicLayer rotate"
18821msgstr "Повернуть PicLayer"
18822
18823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18824msgid "Drag to rotate the picture"
18825msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18826
18827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18828msgid "Save Picture Calibration..."
18829msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18830
18831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18832msgid "Saves calibration data to a file"
18833msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18834
18835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18836msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18837msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18838
18839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18840#, java-format
18841msgid "Saving file failed: {0}"
18842msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18843
18844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18845msgid "PicLayer scale X"
18846msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18847
18848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18849msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18850msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18851
18852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18853msgid "PicLayer scale"
18854msgstr "Масштабирование PicLayer"
18855
18856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18857msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18858msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18859
18860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18861msgid "PicLayer scale Y"
18862msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18863
18864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18865msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18866msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18867
18868#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18869#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18870msgid "Create Stops from GTFS ..."
18871msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18872
18873#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18874msgid "Create Stops from a GTFS file"
18875msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18876
18877#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18878#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18879#, java-format
18880msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18881msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18882
18883#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18884msgid "GTFS-Stops"
18885msgstr "GTFS-остановки"
18886
18887#. group "Public Transport"
18888#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18889#: build/trans_presets.java:1541
18890msgid "Public Transport"
18891msgstr "Общественный транспорт"
18892
18893#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18894msgid "Route patterns ..."
18895msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18896
18897#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18898msgid "Edit Route patterns for public transport"
18899msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18900
18901#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18902msgid "Overview"
18903msgstr "Обзор"
18904
18905#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18906msgid "Itinerary"
18907msgstr "Маршрут"
18908
18909#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18910#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18911msgid "Stops"
18912msgstr "Остановки"
18913
18914#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18915msgid "Meta"
18916msgstr "Мета"
18917
18918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18919#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18920msgid "Create Stops from GPX ..."
18921msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18922
18923#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18924msgid "Create Stops from a GPX file"
18925msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18926
18927#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18928msgid "Tracks"
18929msgstr "Треки"
18930
18931#. </optional>
18932#. group "Waypoints"
18933#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18934#: build/trans_presets.java:658
18935msgid "Waypoints"
18936msgstr "Точки на дорогах"
18937
18938#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18939msgid "load data from API"
18940msgstr "загрузить данные из API"
18941
18942#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18943msgid "import data from URL"
18944msgstr "Импортировать данные из URL"
18945
18946#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18947msgid "create new objects"
18948msgstr "создать новые объекты"
18949
18950#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18951msgid "change the selection"
18952msgstr "изменить выделение"
18953
18954#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18955msgid "change the viewport"
18956msgstr "изменить область просмотра на экране"
18957
18958#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18959msgid "read protocol version"
18960msgstr "прочитать версию протокола"
18961
18962#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18963msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18964msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18965
18966#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18967msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18968msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18969
18970#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18971msgid "Remote Control"
18972msgstr "Дистанционное управление"
18973
18974#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18975msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18976msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18977
18978#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18979msgid ""
18980"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18981"port is not variable because it is referenced by external applications "
18982"talking to the plugin."
18983msgstr ""
18984"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18985"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18986"подключающихся к модулю."
18987
18988#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18989msgid "Permitted actions"
18990msgstr "Разрешённые действия"
18991
18992#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18993msgid "Do you want to allow this?"
18994msgstr "Разрешить действие?"
18995
18996#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18997msgid "Confirm Remote Control action"
18998msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18999
19000#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19001msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19002msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19003
19004#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19005msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19006msgstr ""
19007"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19008"следующей ссылке:"
19009
19010#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19011msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19012msgstr ""
19013"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19014
19015#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19016#, java-format
19017msgid "Request details: {0}"
19018msgstr "Подробности запроса: {0}"
19019
19020#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19021msgid ""
19022"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19023"web sites to detect a running JOSM."
19024msgstr ""
19025"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19026"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19027"JOSM вы используете."
19028
19029#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19030msgid "Revert changeset fully"
19031msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19032
19033#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19034msgid "Revert selection only"
19035msgstr "Вернуть только выделенное"
19036
19037#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19038msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19039msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19040
19041#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19042#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19043#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19044msgid "Revert changeset"
19045msgstr "Откатить пакет правок"
19046
19047#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19048msgid "Revert"
19049msgstr "Откатить"
19050
19051#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19052#, java-format
19053msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19054msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19055
19056#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19057#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19058msgid "Objects history"
19059msgstr "История объектов"
19060
19061#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19062msgid "History reverter"
19063msgstr "Откатчик истории"
19064
19065#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19066msgid "Preparing history data..."
19067msgstr "Подготовка данных истории..."
19068
19069#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19070msgid "Reverting..."
19071msgstr "Откат..."
19072
19073#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19074msgid ""
19075"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19076"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19077msgstr ""
19078"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19079"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19080
19081#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19082msgid "Confirm"
19083msgstr "Подтвердить"
19084
19085#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19086msgid "Fetching missing primitives"
19087msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19088
19089#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19090msgid "Downloading changeset"
19091msgstr "Скачивание пакета правок"
19092
19093#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19094#, java-format
19095msgid "Revert changeset #{0}"
19096msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19097
19098#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19099#, fuzzy
19100msgid "New picture layer from RGIS..."
19101msgstr "Новый слой изображения из файла..."
19102
19103#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19104msgid "RGIS"
19105msgstr ""
19106
19107#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19108msgid "Road Sign Plugin"
19109msgstr "Модуль Road Sign"
19110
19111#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19112msgid "Roadsign tagging"
19113msgstr "Тегирование Roadsign"
19114
19115#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19116msgid "Add tags by clicking on road signs"
19117msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19118
19119#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19120msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19121msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19122
19123#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19124#, java-format
19125msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19126msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19127
19128#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19129#, java-format
19130msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19131msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19132
19133#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19134#, java-format
19135msgid "Sign {0}"
19136msgstr "Знак {0}"
19137
19138#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19139#, java-format
19140msgid "Additional sign {0}"
19141msgstr "Дополнительный знак {0}"
19142
19143#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19144#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19145msgid "Edit relation"
19146msgstr "Редактировать отношение"
19147
19148#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19149msgid "Edit relations"
19150msgstr "Редактировать отношения"
19151
19152#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19153msgid "No relation is selected"
19154msgstr "Нет выделенного отношения"
19155
19156#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19157#, java-format
19158msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19159msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19160
19161#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19162#, java-format
19163msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19164msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19165
19166#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19167#, java-format
19168msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19169msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19170
19171#. TODO Use constructor with shortcut
19172#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19174#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19178#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19179msgid "Routing"
19180msgstr "Маршрутизация"
19181
19182#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19183msgid "Click to add destination."
19184msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19185
19186#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19187msgid "Click and drag to move destination"
19188msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19189
19190#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19191msgid "Click to remove destination"
19192msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19193
19194#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19195msgid "Open a list of routing nodes"
19196msgstr "Открыть список точек маршрута"
19197
19198#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19199msgid "Add routing layer"
19200msgstr "Добавить слой путей."
19201
19202#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19203msgid "Criteria"
19204msgstr "Критерии"
19205
19206#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19207msgid "Shortest"
19208msgstr "Кратчайший"
19209
19210#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19211msgid "Fastest"
19212msgstr "Самый быстрый"
19213
19214#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19215msgid "Reverse route"
19216msgstr "Обратный маршрут"
19217
19218#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19219msgid "Clear route"
19220msgstr "Очистить маршрут"
19221
19222#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19223msgid "Routing Plugin Preferences"
19224msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19225
19226#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19227msgid "Configure routing preferences."
19228msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19229
19230#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19231msgid "Highway type"
19232msgstr "Тип автомобильной дороги"
19233
19234#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19235msgid "Speed (Km/h)"
19236msgstr "Скорость (км/ч)"
19237
19238#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19239msgid "Weight"
19240msgstr "Вес"
19241
19242#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19243msgid "Enter weight values"
19244msgstr "Введите значения веса"
19245
19246#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19247#, java-format
19248msgid "New value for {0}"
19249msgstr "Новое значение для {0}"
19250
19251#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19252#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19253msgid "Simplify Area"
19254msgstr "Упростить область"
19255
19256#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19257msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19258msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19259
19260#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19261msgid "Slippy Map"
19262msgstr "Быстрая карта"
19263
19264#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19265msgid "Auto Zoom"
19266msgstr "Автомасштабирование"
19267
19268#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19269msgid "Load Tile"
19270msgstr "Загрузить квадрат карты"
19271
19272#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19273msgid "Show Tile Info"
19274msgstr "Показать данные квадрата"
19275
19276#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19277msgid "Load All Tiles"
19278msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19279
19280#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19281msgid "Increase zoom"
19282msgstr "Увеличить масштаб"
19283
19284#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19285msgid "Decrease zoom"
19286msgstr "Уменьшить масштаб"
19287
19288#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19289msgid "Snap to tile size"
19290msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19291
19292#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19293msgid "Flush Tile Cache"
19294msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19295
19296#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19297msgid "image "
19298msgstr "изображение "
19299
19300#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19301msgid "autozoom"
19302msgstr "Автомасштабирование"
19303
19304#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19305msgid "autoload tiles"
19306msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19307
19308#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19309#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19310msgid "SlippyMap"
19311msgstr "SlippyMap"
19312
19313#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19314msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19315msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19316
19317#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19318msgid "Tile Sources"
19319msgstr "Источник квадратов карты"
19320
19321#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19322msgid "Auto zoom: "
19323msgstr "Автомасштабирование: "
19324
19325#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19326msgid "Autoload Tiles: "
19327msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19328
19329#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19330msgid "Min zoom lvl: "
19331msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19332
19333#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19334msgid "Max zoom lvl: "
19335msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19336
19337#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19338msgid "Fade background: "
19339msgstr "Бледный фон: "
19340
19341#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19342#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19343msgid "AutoSave LiveData"
19344msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19345
19346#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19347msgid "Save captured data to file every minute."
19348msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19349
19350#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19351#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19352#, java-format
19353msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19354msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19355
19356#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19357#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19358msgid "Way: "
19359msgstr "Линия: "
19360
19361#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19362msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19363msgstr ""
19364"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19365
19366#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19367msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19368msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19369
19370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19371#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19372msgid "Surveyor..."
19373msgstr "Землемер…"
19374
19375#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19376msgid "Open surveyor tool."
19377msgstr "Открыть землемер."
19378
19379#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19380#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19381msgid "Surveyor"
19382msgstr "Землемер"
19383
19384#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19385#, java-format
19386msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19387msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19388
19389#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19390#, java-format
19391msgid "Error parsing {0}: {1}"
19392msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19393
19394#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19395msgid "Surveyor waypoint layer"
19396msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19397
19398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19399#, java-format
19400msgid "{0} start"
19401msgstr "{0} начало"
19402
19403#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19404#, java-format
19405msgid "{0} end"
19406msgstr "{0} конец"
19407
19408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19409msgid "Waypoint Description"
19410msgstr "Описание путевой точки"
19411
19412#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19413msgid "Edit tags"
19414msgstr "Редактировать теги"
19415
19416#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19418#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19419msgid "Launches the tag editor dialog"
19420msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19421
19422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19423msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19424msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19425
19426#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19427msgid "Abort tag editing and close dialog"
19428msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19429
19430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19431msgid "Apply edited tags and close dialog"
19432msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19433
19434#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19435msgid "Highlight"
19436msgstr "Выделение"
19437
19438#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19439#, java-format
19440msgid "Updating properties of up to {0} object"
19441msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19442msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19443msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19444msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19445
19446#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19447msgid "Group"
19448msgstr "Группа"
19449
19450#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19451msgid "Item"
19452msgstr "Элемент"
19453
19454#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19455#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19456msgid "Clear"
19457msgstr "Очистить"
19458
19459#. should not happen
19460#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19461#, java-format
19462msgid "unexpected column number {0}"
19463msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19464
19465#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19466#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19467#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19468msgid "Tagging Preset Tester"
19469msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19470
19471#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19472msgid ""
19473"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19474msgstr ""
19475"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19476"просмотра этих тегов."
19477
19478#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19479msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19480msgstr ""
19481"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19482
19483#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19484msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19485msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19486
19487#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19488msgid "Terrace a house"
19489msgstr "Пронумеровать дом"
19490
19491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19492msgid "Interpolation"
19493msgstr "Интерполяция"
19494
19495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19496#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19497msgid "Segments"
19498msgstr "Сегменты"
19499
19500#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19501msgid "Lowest Number"
19502msgstr "Минимальный номер"
19503
19504#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19505msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19506msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19507
19508#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19509msgid "Highest Number"
19510msgstr "Максимальный номер"
19511
19512#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19513msgid "add to existing associatedStreet relation"
19514msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19515
19516#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19517msgid "create an associatedStreet relation"
19518msgstr "создать отношение associatedStreet"
19519
19520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19521msgid "delete outline way"
19522msgstr "удалить линию контура"
19523
19524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19525msgid "Street name: "
19526msgstr "Название улицы: "
19527
19528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19529#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19530msgid "Even/Odd"
19531msgstr "Четные/Нечётные"
19532
19533#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19534msgid "Lowest number"
19535msgstr "Минимальный номер"
19536
19537#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19538msgid "Highest number"
19539msgstr "Максимальный номер"
19540
19541#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19542msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19543msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19544
19545#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19546msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19547msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19548
19549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19550msgid "Segment must be a number greater 1"
19551msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19552
19553#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19554#, java-format
19555msgid "{0} must be greater than 0"
19556msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19557
19558#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19559#, java-format
19560msgid "{0} is not a number"
19561msgstr "{0} не число"
19562
19563#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19564msgid "Reverse a terrace"
19565msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19566
19567#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19568msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19569msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19570
19571#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19572msgid "Reverse a Terrace"
19573msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19574
19575#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19576msgid "Cannot reverse!"
19577msgstr "Невозможно реверсировать!"
19578
19579#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19580msgid "Reverse Terrace"
19581msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19582
19583#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19584#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19585msgid "Terrace a building"
19586msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19587
19588#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19589msgid "Creates individual buildings from a long building."
19590msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19591
19592#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19593msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19594msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19595
19596#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19597msgid "Terrace"
19598msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19599
19600#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19601msgid "Browse"
19602msgstr "Просмотр"
19603
19604#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19605msgid "Browse map with left button"
19606msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19607
19608#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19609msgid "Merge objects nodes"
19610msgstr "Объединить точки объектов"
19611
19612#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19613msgid "Tracer"
19614msgstr "Трассировщик"
19615
19616#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19617msgid "Tracer."
19618msgstr "Трассировщик."
19619
19620#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19621msgid "Tracer building"
19622msgstr "Построитель здания"
19623
19624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19625#, java-format
19626msgid ""
19627"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19628"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19629msgstr ""
19630"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19631"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19632
19633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19635#, java-format
19636msgid ""
19637"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19638"default value ''shift ctrl T''."
19639msgstr ""
19640"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19641"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19642
19643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19644msgid "Create/Edit turn restriction..."
19645msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19646
19647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19648msgid "Create or edit a turn restriction."
19649msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19652msgid ""
19653"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19654"relation representing this turn restriction."
19655msgstr ""
19656"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19657"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19658
19659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19660msgid ""
19661"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19662"OSM relation representing this turn restriction."
19663msgstr ""
19664"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19665"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19666"на поворот."
19667
19668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19669msgid "Type:"
19670msgstr "Тип:"
19671
19672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19673msgid "From:"
19674msgstr "От:"
19675
19676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19677msgid "To:"
19678msgstr "Куда:"
19679
19680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19681msgid "Vias:"
19682msgstr "Через:"
19683
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19686msgid "Copy to the clipboard"
19687msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19688
19689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19690#, java-format
19691msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19692msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19693
19694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19695#, java-format
19696msgid ""
19697"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19698"invisible in layer ''{1}''"
19699msgstr ""
19700"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19701"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19702
19703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19704msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19705msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19706
19707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19708msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19709msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19710
19711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19712msgid "Move the selected relation members down by one position"
19713msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19714
19715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19716msgid "Move the selected relation members up by one position"
19717msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19718
19719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19720msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19721msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19722
19723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19724msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19725msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19726
19727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19728msgid "Errors/Warnings"
19729msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19730
19731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19732msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19733msgstr ""
19734"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19735"поворот"
19736
19737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19738#, java-format
19739msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19740msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19741
19742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19743#, java-format
19744msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19745msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19746
19747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19748#, java-format
19749msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19750msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19751
19752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19753#, java-format
19754msgid ""
19755"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19756"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19757msgid_plural ""
19758"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19759"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19760msgstr[0] ""
19761"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19762"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19763msgstr[1] ""
19764"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19765"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19766msgstr[2] ""
19767"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19768"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19769
19770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19771msgid "Do you want to save anyway?"
19772msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19773
19774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19775msgid "Yes, save anyway"
19776msgstr "Да, в любом случае"
19777
19778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19779msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19780msgstr ""
19781"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19782
19783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19784msgid "No, resolve issues first"
19785msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19786
19787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19788msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19789msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19790
19791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19792msgid "Pending errors and warnings"
19793msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19794
19795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19796#, java-format
19797msgid ""
19798"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19799"turn restriction editor:"
19800msgid_plural ""
19801"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19802"restriction editor:"
19803msgstr[0] ""
19804"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19805"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19806msgstr[1] ""
19807"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19808"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19809msgstr[2] ""
19810"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19811"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19812
19813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19814msgid ""
19815"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19816"removed.<br>How to you want to proceed?"
19817msgstr ""
19818"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19819"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19820
19821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19823msgid "Remove deleted members and save"
19824msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19825
19826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19828msgid "Cancel and return to editor"
19829msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19830
19831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19832msgid "Deleted members in turn restriction"
19833msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19834
19835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19836msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19837msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19838
19839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19840msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19841msgstr ""
19842"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19843
19844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19845msgid ""
19846"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19847"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19848"a conflict and close the editor?</html>"
19849msgstr ""
19850"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19851"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19852"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19853
19854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19855#, java-format
19856msgid ""
19857"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19858"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19859msgstr ""
19860"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19861"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19862"html>"
19863
19864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19865msgid "Already participating in a conflict"
19866msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19867
19868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19869msgid "Delete this turn restriction"
19870msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19871
19872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19873msgid "Select this turn restriction"
19874msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19875
19876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19877msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19878msgstr ""
19879"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19880"приблизиться к нему"
19881
19882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19883#, java-format
19884msgid "{0} warning"
19885msgid_plural "{0} warnings"
19886msgstr[0] "{0} предупреждение"
19887msgstr[1] "{0} предупреждения"
19888msgstr[2] "{0} предупреждений"
19889
19890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19891#, java-format
19892msgid "{0} error"
19893msgid_plural "{0} errors"
19894msgstr[0] "{0} ошибка"
19895msgstr[1] "{0} ошибки"
19896msgstr[2] "{0} ошибок"
19897
19898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19899msgid "no issues"
19900msgstr "проблем нет"
19901
19902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19903msgid "please select a way"
19904msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19905
19906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19907#, java-format
19908msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19909msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19910
19911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19912msgid "Delete from turn restriction"
19913msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19914
19915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19916msgid "Paste from the clipboard"
19917msgstr "Вставить из буфера обмена"
19918
19919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19920msgid "Create new turn restriction"
19921msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19922
19923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19924msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19925msgstr ""
19926"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19927"на поворот"
19928
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19930msgid "No Right Turn"
19931msgstr "Поворот направо запрещён"
19932
19933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19934msgid "No Left Turn"
19935msgstr "Поворот налево запрещён"
19936
19937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19938msgid "No U-Turn"
19939msgstr "Разворот запрещён"
19940
19941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19942msgid "No Straight On"
19943msgstr "Запрет проезда прямо"
19944
19945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19946msgid "Only Right Turn"
19947msgstr "Только направо"
19948
19949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19950msgid "Only Left Turn"
19951msgstr "Только налево"
19952
19953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19954msgid "Only Straight On"
19955msgstr "Только прямо"
19956
19957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19958#, java-format
19959msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19960msgstr ""
19961"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19962"типа ''{0}''"
19963
19964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19965msgid "please select a turn restriction type"
19966msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19967
19968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19969msgid ""
19970"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19971"applicable for."
19972msgstr ""
19973"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19974"ограничение на поворот."
19975
19976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19977msgid "Public Service Vehicles"
19978msgstr "Общественный транспорт"
19979
19980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19981msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19982msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19983
19984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19985msgid "Heavy Goods Vehicles"
19986msgstr "Большегрузный транспорт"
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19989msgid "Motorcars"
19990msgstr "Автомобили"
19991
19992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19993msgid "Bicycles"
19994msgstr "Велосипеды"
19995
19996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19997msgid "Use standard exceptions"
19998msgstr "Использовать стандартные исключения"
19999
20000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20001msgid "Use non-standard exceptions"
20002msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20003
20004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20005msgid "Remove the currently selected vias"
20006msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20007
20008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20009msgid "Move the selected vias down by one position"
20010msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20011
20012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20013msgid "Move the selected vias up by one position"
20014msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20015
20016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20017msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20018msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20019
20020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20021msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20022msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20023
20024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20025#, java-format
20026msgid ""
20027"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20028"''via''."
20029msgstr ""
20030"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20031"добавить его как ''via'' (через)."
20032
20033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20034msgctxt "turnrestrictions"
20035msgid "From:"
20036msgstr "От:"
20037
20038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20039msgctxt "turnrestriction"
20040msgid "To:"
20041msgstr "Куда:"
20042
20043#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20045msgid "no participating way with role ''from''"
20046msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20047
20048#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20050msgid "no participating way with role ''to''"
20051msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20052
20053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20054msgid "Only participating in selection"
20055msgstr "Только участники в выделенном"
20056
20057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20058msgid ""
20059"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20060"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20061"data set.</html>"
20062msgstr ""
20063"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20064"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20065"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20069msgid "Turn Restrictions"
20070msgstr "Ограничения на поворот"
20071
20072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20073msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20074msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20075
20076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20077msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20078msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20079
20080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20081msgid "Delete the selected turn restriction"
20082msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20083
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20085msgid "Create a new turn restriction"
20086msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20089msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20090msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20093msgid "Select in current data layer"
20094msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20095
20096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20097msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20098msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20099
20100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20101msgid ""
20102"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20103"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20104msgstr ""
20105"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20106"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20107
20108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20109msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20110msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20111
20112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20113msgid "Sponsor"
20114msgstr "Спонсор"
20115
20116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20117msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20118msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20119
20120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20121msgid ""
20122"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20123"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20124"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20125msgstr ""
20126"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20127"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20128"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20129"возможно только в Расширенном редакторе."
20130
20131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20132msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20133msgstr ""
20134"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20135
20136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20137msgid "Road signs - Set A"
20138msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20139
20140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20141msgid "Road signs - Set B"
20142msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20143
20144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20145msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20146msgstr ""
20147"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20148"использоваться в модуле."
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20151#, java-format
20152msgid ""
20153"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20154"Assuming the default value ''set-a''."
20155msgstr ""
20156"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20157"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20158
20159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20160msgid ""
20161"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20162"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20163msgstr ""
20164"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20165"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20166
20167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20168msgctxt "keyboard-key"
20169msgid "Key:"
20170msgstr "Клавиша:"
20171
20172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20173msgctxt "keyboard-modifiers"
20174msgid "Modifiers:"
20175msgstr "Модификаторы:"
20176
20177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20178msgctxt "keyboard-modifiers"
20179msgid "Shift"
20180msgstr "Shift"
20181
20182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20183msgctxt "keyboard-modifiers"
20184msgid "Ctrl"
20185msgstr "Ctrl"
20186
20187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20188msgctxt "keyboard-modifiers"
20189msgid "Alt"
20190msgstr "Alt"
20191
20192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20193msgctxt "keyboard-modifiers"
20194msgid "Meta"
20195msgstr "Мета"
20196
20197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20198#, java-format
20199msgid ""
20200"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20201"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20202"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20203"the way with role <tt>to</tt>, though."
20204msgstr ""
20205"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20206"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20207"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20208"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20209
20210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20211msgid "Delete ''from''"
20212msgstr "Удалить ''from''"
20213
20214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20215msgid "Removes the member with role ''from''"
20216msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20217
20218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20219msgid "Delete ''to''"
20220msgstr "Удалить ''to''"
20221
20222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20223msgid "Removes the member with role ''to''"
20224msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20225
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20233msgid "Fix in editor"
20234msgstr "Исправить в редакторе"
20235
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20237msgid ""
20238"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20239msgstr ""
20240"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20241"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20242
20243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20244#, java-format
20245msgid ""
20246"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20247"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20248"only. Please select one in the Basic editor."
20249msgstr ""
20250"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20251"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20252"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20253"редакторе."
20254
20255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20257msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20258msgstr ""
20259"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20260
20261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20262#, java-format
20263msgid ""
20264"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20265"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20266"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20267"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20268"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20269"object."
20270msgstr ""
20271"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20272"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20273"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20274"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20275"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20276"strong>."
20277
20278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20279msgid "Set via-Object"
20280msgstr "Задать объект \"через\""
20281
20282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20283msgid ""
20284"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20285"intersection"
20286msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20289msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20290msgstr ""
20291"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20292
20293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20294msgid ""
20295"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20296"type in the Basic Editor."
20297msgstr ""
20298"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20299"выберите тип в Основном редакторе."
20300
20301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20302msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20303msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20304
20305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20306msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20307msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20308
20309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20310msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20311msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20312
20313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20314msgid "Add in editor"
20315msgstr "Добавить в редактор"
20316
20317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20318msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20319msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20320
20321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20322msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20323msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20324
20325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20326#, java-format
20327msgid ""
20328"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20329"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20330msgstr ""
20331"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20332"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20333"удалите {1} из них."
20334
20335#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20336#, java-format
20337msgid ""
20338"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20339"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20340msgstr ""
20341"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20342"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20343"удалите {1} из них."
20344
20345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20346msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20347msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20348
20349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20350#, java-format
20351msgid ""
20352"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20353"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20354msgstr ""
20355"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20356"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20357
20358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20359msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20360msgstr ""
20361"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20362"транспорта"
20363
20364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20365#, java-format
20366msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20367msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20368
20369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20370msgid "Add missing tag"
20371msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20372
20373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20374#, java-format
20375msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20376msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20377
20378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20379#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20380#, java-format
20381msgid ""
20382"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20383"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20384"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20385msgstr ""
20386"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20387"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20388"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20389
20390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20391msgid "Split now"
20392msgstr "Разделить сейчас"
20393
20394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20395msgid "Splits the way"
20396msgstr "Разделяет линию"
20397
20398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20399#, java-format
20400msgid ""
20401"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20402"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20403msgstr ""
20404"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20405"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20406
20407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20408#, java-format
20409msgid ""
20410"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20411"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20412msgstr ""
20413"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20414"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20415
20416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20417msgid "An OSM way is required instead."
20418msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20419
20420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20421msgid "Delete the member from the turn restriction"
20422msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20423
20424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20425msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20426msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20427
20428#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20429msgid "Undelete object..."
20430msgstr "Восстановить объект..."
20431
20432#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20433msgid "Undelete object by id"
20434msgstr "Восстановить объект по id"
20435
20436#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20437msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20438msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20439
20440#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20441msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20442msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20443
20444#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20445msgid "Undelete Object"
20446msgstr "Восстановить объект"
20447
20448#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20449msgid "Undelete object"
20450msgstr "Восстановить объект"
20451
20452#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20453msgid "Start undeleting"
20454msgstr "Начать восстановление"
20455
20456#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20457msgid "Close dialog and cancel"
20458msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20459
20460#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20461#, java-format
20462msgid "Will get {0}"
20463msgstr "Ожидается получить {0}"
20464
20465#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20466#, java-format
20467msgid "Looking for {0}"
20468msgstr "Поиск для {0}"
20469
20470#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20471#, java-format
20472msgid "Found {0}"
20473msgstr "Найдено {0}"
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20479msgid "Validation errors"
20480msgstr "Ошибки при проверке"
20481
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20483msgid "No validation errors"
20484msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20485
20486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20487msgid "Grid"
20488msgstr "Сетка"
20489
20490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20491#, java-format
20492msgid ""
20493"Error initializing test {0}:\n"
20494" {1}"
20495msgstr ""
20496"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20497" {1}"
20498
20499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20500msgid "Use ignore list."
20501msgstr "Использовать список игнорирования"
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20504msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20505msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20508msgid "Use error layer."
20509msgstr "Использовать слой ошибок"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20512msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20513msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20516msgid "Show informational level on upload."
20517msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20520msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20521msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20524msgid "On demand"
20525msgstr "По требованию"
20526
20527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20528msgid "On upload"
20529msgstr "При загрузке на сервер"
20530
20531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20532msgid ""
20533"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20534"programs."
20535msgstr ""
20536"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20537"и программами."
20538
20539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20540msgid "Data validator"
20541msgstr "Проверка данных"
20542
20543#. * Error messages
20544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20545msgid "Errors"
20546msgstr "Ошибки"
20547
20548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20549msgid "validation error"
20550msgstr "ошибка при проверке"
20551
20552#. * Warning messages
20553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20554msgid "Warnings"
20555msgstr "Предупреждения"
20556
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20558msgid "validation warning"
20559msgstr "предупреждение при проверке"
20560
20561#. * Other messages
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20564msgid "Other"
20565msgstr "Другие"
20566
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20568msgid "validation other"
20569msgstr "другое при проверке"
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20572#, java-format
20573msgid "Running test {0}"
20574msgstr "Запуск теста {0}"
20575
20576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20578msgid "Validation"
20579msgstr "Проверка"
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20582msgid "Performs the data validation"
20583msgstr "Произвести проверку данных"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20586msgid "Validating"
20587msgstr "Оценка"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20590#, java-format
20591msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20592msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20593
20594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20595msgid "Updating ignored errors ..."
20596msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20599msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20600msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20603msgid "Open the validation window."
20604msgstr "Открыть окно проверки"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20607msgid "Zoom to problem"
20608msgstr "Приблизиться к проблеме"
20609
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20611msgid "Fix"
20612msgstr "Исправить"
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20615msgid "Fix the selected errors."
20616msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20617
20618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20619msgid "Ignore the selected errors next time."
20620msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20621
20622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20623msgid "Whole group"
20624msgstr "Всю группу"
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20627msgid "Single elements"
20628msgstr "Отдельные элементы"
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20631msgid "Nothing"
20632msgstr "Ничего"
20633
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20635msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20636msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20637
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20639msgid "Ignoring elements"
20640msgstr "Игнорировать элементы"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20643msgid "Fixing errors ..."
20644msgstr "Исправление ошибок ..."
20645
20646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20647#, java-format
20648msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20649msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20650
20651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20652msgid "Updating map ..."
20653msgstr "Обновление карты ..."
20654
20655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20656#, java-format
20657msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20658msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20659
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20662msgid "object"
20663msgid_plural "objects"
20664msgstr[0] "объект"
20665msgstr[1] "объекта"
20666msgstr[2] "объектов"
20667
20668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20669msgid "Coastlines."
20670msgstr "Береговые линии"
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20673msgid "This test checks that coastlines are correct."
20674msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20675
20676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20677msgid "Unconnected coastline"
20678msgstr "Несоединённая береговая линия"
20679
20680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20681msgid "Unordered coastline"
20682msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20683
20684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20685msgid "Reversed coastline"
20686msgstr "Обратная береговая линия"
20687
20688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20689msgid "Crossing ways."
20690msgstr "Пересекающиеся линии"
20691
20692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20693msgid ""
20694"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20695"the same layer, but are not connected by a node."
20696msgstr ""
20697"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20698"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20699"одном и том же слое."
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20702msgid "Crossing buildings"
20703msgstr "Пересекающиеся здания"
20704
20705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20706msgid "Crossing ways"
20707msgstr "Пересекающиеся линии"
20708
20709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20717msgid "Duplicated nodes"
20718msgstr "Дублированные точки"
20719
20720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20721msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20722msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20725msgid "Mixed type duplicated nodes"
20726msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20727
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20729msgid "Highway duplicated nodes"
20730msgstr "Продублированные точки дорог"
20731
20732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20733msgid "Railway duplicated nodes"
20734msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20735
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20737msgid "Waterway duplicated nodes"
20738msgstr "Продублированные точки водных путей"
20739
20740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20741msgid "Boundary duplicated nodes"
20742msgstr "Продублированные точки границ"
20743
20744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20745msgid "Power duplicated nodes"
20746msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20749msgid "Nodes at same position"
20750msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20751
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20754msgid "Duplicated ways"
20755msgstr "Сдублированные линии"
20756
20757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20758msgid ""
20759"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20760"coordinates."
20761msgstr ""
20762"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20763"координатами точек."
20764
20765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20766msgid "Delete duplicate ways"
20767msgstr "Удалить дубликаты линий"
20768
20769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20770msgid "Duplicated way nodes."
20771msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20772
20773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20774msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20775msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20776
20777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20778msgid "Duplicated way nodes"
20779msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20780
20781#. item "Relations/Multipolygon"
20782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20783#: build/trans_presets.java:3615
20784msgid "Multipolygon"
20785msgstr "Мультиполигон"
20786
20787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20788msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20789msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20790
20791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20792msgid "Area style way is not closed"
20793msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20794
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20796msgid "No outer way for multipolygon"
20797msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20798
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20800msgid "No style in multipolygon relation"
20801msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20802
20803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20804msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20805msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20806
20807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20808msgid "Style for outer way mismatches"
20809msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20812msgid "No style for multipolygon"
20813msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20814
20815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20816msgid "Multipolygon is not closed"
20817msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20818
20819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20820msgid "Multipolygon inner way is outside"
20821msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20822
20823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20824msgid "Intersection between multipolygon ways"
20825msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20826
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20828msgid "No useful role for multipolygon member"
20829msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20830
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20832msgid "Non-Way in multipolygon"
20833msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20834
20835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20836msgid "Missing name:* translation."
20837msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20838
20839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20840msgid ""
20841"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20842"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20843"Italia - Italien - Italy."
20844msgstr ""
20845"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20846"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20847"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20848
20849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20850msgid "A name:* translation is missing."
20851msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20852
20853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20854msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20855msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20856
20857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20859msgid "Nodes with same name"
20860msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20861
20862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20863msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20864msgstr ""
20865"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20866
20867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20868msgid "Overlapping ways."
20869msgstr "Совпадающие линии"
20870
20871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20872msgid ""
20873"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20874"than one way."
20875msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20876
20877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20878msgid "Overlapping areas"
20879msgstr "Наложение полигонов"
20880
20881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20882msgid "Overlapping highways (with area)"
20883msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20884
20885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20886msgid "Overlapping railways (with area)"
20887msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20890msgid "Overlapping ways (with area)"
20891msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20894msgid "Overlapping highways"
20895msgstr "Перекрытие автодорог"
20896
20897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20898msgid "Overlapping railways"
20899msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20900
20901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20902msgid "Overlapping ways"
20903msgstr "Перекрытие линий"
20904
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20906msgid "Relation checker :"
20907msgstr "Проверка отношений:"
20908
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20910msgid "This plugin checks for errors in relations."
20911msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20912
20913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20914msgid "Relation type is unknown"
20915msgstr "Неизвестный тип отношения"
20916
20917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20918msgid "Relation is empty"
20919msgstr "Пустое отношение"
20920
20921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20922msgid "<empty>"
20923msgstr "<пусто>"
20924
20925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20926#, java-format
20927msgid "Role {0} missing"
20928msgstr "Отсутствует роль {0}"
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20936msgid "Role verification problem"
20937msgstr "Проблема проверки роли"
20938
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20940#, java-format
20941msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20942msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20943
20944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20945#, java-format
20946msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20947msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20948
20949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20950#, java-format
20951msgid "Member for role {0} of wrong type"
20952msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20953
20954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20955#, java-format
20956msgid "Role {0} unknown"
20957msgstr "Неизвестная роль {0}"
20958
20959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20960msgid "Empty role found"
20961msgstr "Обнаружена пустая роль"
20962
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20965msgid "Self-intersecting ways"
20966msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20967
20968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20969msgid ""
20970"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20971msgstr ""
20972"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20973
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20976msgid "Similarly named ways"
20977msgstr "Похожие названия линий"
20978
20979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20980msgid ""
20981"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20982msgstr ""
20983"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20984
20985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20986msgid "Properties checker :"
20987msgstr "Проверка параметров:"
20988
20989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20990msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20991msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20992
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20994#, java-format
20995msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20996msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20997
20998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20999#, java-format
21000msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21001msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21002
21003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21004#, java-format
21005msgid ""
21006"Could not access data file(s):\n"
21007"{0}"
21008msgstr ""
21009"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21010"{0}"
21011
21012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21015msgid "Illegal tag/value combinations"
21016msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21017
21018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21019#, java-format
21020msgid "Key ''{0}'' invalid."
21021msgstr "Неправильный ключ {0}."
21022
21023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21024msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21025msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21026
21027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21028msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21029msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21030
21031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21032msgid "Tag value longer than allowed"
21033msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21034
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21036msgid "Tag key longer than allowed"
21037msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21038
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21040msgid "Tags with empty values"
21041msgstr "Теги с пустыми значениями"
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21044msgid "Invalid property key"
21045msgstr "Неверный параметр ключа"
21046
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21048msgid "Invalid white space in property key"
21049msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21052msgid "Property values start or end with white space"
21053msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21054
21055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21056msgid "Property values contain HTML entity"
21057msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21058
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21060#, java-format
21061msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21062msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21063
21064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21065msgid "Presets do not contain property key"
21066msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21067
21068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21069#, java-format
21070msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21071msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21072
21073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21074msgid "Presets do not contain property value"
21075msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21076
21077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21078msgid "FIXMES"
21079msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21080
21081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21082msgid "Check property keys."
21083msgstr "Проверить написание ключей."
21084
21085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21086msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21087msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21090msgid "Use complex property checker."
21091msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21092
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21094msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21095msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21102msgid "TagChecker source"
21103msgstr "Источник средства проверки тегов"
21104
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21106msgid ""
21107"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21108"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21109msgstr ""
21110"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21111"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21112"тегов."
21113
21114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21115msgid "Add a new source to the list."
21116msgstr "Добавить в список новый источник."
21117
21118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21119msgid "Edit the selected source."
21120msgstr "Править выбранный источник."
21121
21122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21123msgid "Delete the selected source from the list."
21124msgstr "Удалить источник из списка."
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21127msgid "Data sources"
21128msgstr "Источники данных"
21129
21130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21131msgid "Check property values."
21132msgstr "Проверить написание значений"
21133
21134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21135msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21136msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21137
21138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21139msgid "Check for FIXMES."
21140msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21141
21142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21143msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21144msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21145
21146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21147msgid "Use default data file."
21148msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21149
21150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21151msgid "Use the default data file (recommended)."
21152msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21153
21154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21155msgid "Use default tag ignore file."
21156msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21157
21158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21159msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21160msgstr ""
21161"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21162
21163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21164msgid "Use default spellcheck file."
21165msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21166
21167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21168msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21169msgstr ""
21170"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21171"(рекомендуется)"
21172
21173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21174msgid "Fix properties"
21175msgstr "Исправить параметры"
21176
21177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21178msgid "Could not find element type"
21179msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21180
21181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21182msgid "Incorrect number of parameters"
21183msgstr "Некорректное количество параметров"
21184
21185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21186msgid "Could not find warning level"
21187msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21188
21189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21190#, java-format
21191msgid "Illegal expression ''{0}''"
21192msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21193
21194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21195#, java-format
21196msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21197msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21198
21199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21200msgid "Turnrestriction"
21201msgstr "Ограничение на поворот"
21202
21203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21204msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21205msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21206
21207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21209msgid "Unknown role"
21210msgstr "неизвестная роль"
21211
21212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21213msgid "Unknown member type"
21214msgstr "Неизвестный тип участника"
21215
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21217msgid "More than one \"from\" way found"
21218msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21219
21220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21221msgid "More than one \"to\" way found"
21222msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21223
21224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21225msgid "More than one \"via\" way found"
21226msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21227
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21229msgid "No \"from\" way found"
21230msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21231
21232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21233msgid "No \"to\" way found"
21234msgstr "Не указан путь \"куда\""
21235
21236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21237msgid "No \"via\" node or way found"
21238msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21239
21240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21241msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21242msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21245msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21246msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21247
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21249msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21250msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21251
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21253msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21254msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21255
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21257msgid "Unclosed Ways."
21258msgstr "Незамкнутые линии"
21259
21260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21261msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21262msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21263
21264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21265#, java-format
21266msgid "natural type {0}"
21267msgstr "естественного типа {0}"
21268
21269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21270#, java-format
21271msgid "landuse type {0}"
21272msgstr "землепользование типа {0}"
21273
21274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21275#, java-format
21276msgid "amenities type {0}"
21277msgstr "удобства типа {0}"
21278
21279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21280#, java-format
21281msgid "sport type {0}"
21282msgstr "спорт типа {0}"
21283
21284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21285#, java-format
21286msgid "tourism type {0}"
21287msgstr "туризм типа {0}"
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21290#, java-format
21291msgid "shop type {0}"
21292msgstr "тип магазина: {0}"
21293
21294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21295#, java-format
21296msgid "leisure type {0}"
21297msgstr "отдых типа {0}"
21298
21299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21300#, java-format
21301msgid "waterway type {0}"
21302msgstr "тип водоёма: {0}"
21303
21304#. <scale_min>1</scale_min>
21305#. <scale_max>50000</scale_max>
21306#. </rule>
21307#.
21308#. <rule>
21309#. <condition k="area" b="yes"/>
21310#. color area
21311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21312#: build/trans_style.java:4497
21313msgid "area"
21314msgstr "полигон"
21315
21316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21317msgid "Unclosed way"
21318msgstr "Незамкнутая линия"
21319
21320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21321msgid "Unconnected ways."
21322msgstr "Несоединённые линии"
21323
21324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21325msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21326msgstr ""
21327"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21328
21329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21330msgid "Way end node near other highway"
21331msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21332
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21334msgid "Way end node near other way"
21335msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21336
21337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21338msgid "Way node near other way"
21339msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21340
21341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21342msgid "Connected way end node near other way"
21343msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21344
21345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21346msgid "Untagged and unconnected nodes"
21347msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21348
21349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21350msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21351msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21354msgid "No tags"
21355msgstr "Без тегов"
21356
21357#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21362msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21363msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21364
21365#. translation note: don't translate quoted words
21366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21367msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21368msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21369
21370#. translation note: don't translate quoted words
21371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21372msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21373msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21374
21375#. translation note: don't translate quoted words
21376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21377msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21378msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21379
21380#. translation note: don't translate quoted words
21381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21382msgid "Has key ''watch''"
21383msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21384
21385#. translation note: don't translate quoted words
21386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21387msgid "Has key ''source''"
21388msgstr "Имеется ключ ''source''"
21389
21390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21391msgid "Untagged, empty and one node ways."
21392msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21393
21394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21395msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21396msgstr ""
21397"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21398"точки"
21399
21400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21401msgid "Unnamed ways"
21402msgstr "Безымянные линии"
21403
21404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21405msgid "Unnamed junction"
21406msgstr "Перекрёсток без названия"
21407
21408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21409msgid "Untagged ways (commented)"
21410msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21411
21412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21413msgid "Untagged ways"
21414msgstr "Линии без тегов"
21415
21416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21417msgid "Empty ways"
21418msgstr "Пустые линии"
21419
21420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21421msgid "One node ways"
21422msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21423
21424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21425msgid "Wrongly Ordered Ways."
21426msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21427
21428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21429msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21430msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21433msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21434msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21435
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21437msgid "Reversed water: land not on left side"
21438msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21439
21440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21441msgid "Reversed land: land not on left side"
21442msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21443
21444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21445#, java-format
21446msgid "{0}, ..."
21447msgstr "{0}, ..."
21448
21449#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92
21450#, java-format
21451msgid "{0} {1}% of GPS track"
21452msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21453
21454#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21455msgid "Shows current position in the video"
21456msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21457
21458#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21459msgid "Import Video"
21460msgstr "Импортировать видео"
21461
21462#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21463msgid "Sync a video against this GPS track"
21464msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21465
21466#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21467msgid "Remove Video"
21468msgstr "Удалить видео"
21469
21470#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21471msgid "removes current video from layer"
21472msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21473
21474#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21475msgid "Play/Pause"
21476msgstr "Воспроизвести/пауза"
21477
21478#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21479msgid "starts/pauses video playback"
21480msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21481
21482#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21483msgid "Backward"
21484msgstr ""
21485
21486#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21487msgid "jumps n sec back"
21488msgstr "отмотать n сек назад"
21489
21490#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21491msgid "Jump To"
21492msgstr ""
21493
21494#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21495msgid "jumps to the entered gps time"
21496msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21497
21498#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21499msgid "please enter GPS timecode"
21500msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21501
21502#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21503msgid "Forward"
21504msgstr "Вперёд"
21505
21506#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21507msgid "jumps n sec forward"
21508msgstr "промотать n сек вперёд"
21509
21510#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21511msgid "Faster"
21512msgstr "Быстрее"
21513
21514#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21515msgid "faster playback"
21516msgstr "воспроизводить быстрее"
21517
21518#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21519msgid "Slower"
21520msgstr "Медленнее"
21521
21522#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21523msgid "slower playback"
21524msgstr "воспроизводить медленнее"
21525
21526#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21527msgid "Loop"
21528msgstr ""
21529
21530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21531msgid "loops n sec around current position"
21532msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21533
21534#. now the options menu
21535#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21536msgid "Keep centered"
21537msgstr "Удерживать в центре"
21538
21539#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21540msgid "follows the video icon automaticly"
21541msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21542
21543#. now the options menu
21544#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21545msgid "Subtitles"
21546msgstr "Подзаголовок"
21547
21548#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21549msgid "Show subtitles in video"
21550msgstr "Показать субтитры на видео"
21551
21552#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21553#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21554msgid "Jump length"
21555msgstr "Длительность промотки"
21556
21557#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21558msgid "Set the length of a jump"
21559msgstr "Задать продолжительность промотки"
21560
21561#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21562#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21563msgid "Jump in video for x ms"
21564msgstr "Промотать видео на x мсек"
21565
21566#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21568msgid "Loop length"
21569msgstr "Длина цикла"
21570
21571#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21572msgid "Set the length around a looppoint"
21573msgstr "Задать продолжительность цикла"
21574
21575#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21576msgid "no deinterlacing"
21577msgstr "без деинтерлейзинга"
21578
21579#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21580msgid "deinterlacing using line doubling"
21581msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21582
21583#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21584msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21585msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21586
21587#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21588msgid "Unable to find JNA Java library!"
21589msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21590
21591#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21592msgid "Unable to find native libvlc library!"
21593msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21594
21595#. TODO we need Icons instead
21596#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21597msgid "play"
21598msgstr "воспр"
21599
21600#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21601msgid "loop"
21602msgstr "циклически"
21603
21604#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21605msgid "mute"
21606msgstr "отключить звук"
21607
21608#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21609msgid "Scanned Map..."
21610msgstr "Сканированная карта..."
21611
21612#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21613msgid ""
21614"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21615msgstr ""
21616"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21617"papers.org"
21618
21619#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21620msgid ""
21621"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21622msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21623
21624#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21625#, java-format
21626msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21627msgstr ""
21628"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21629
21630#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21631#, java-format
21632msgid "Walking Papers: {0}"
21633msgstr "Walking Papers: {0}"
21634
21635#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21636#, java-format
21637msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21638msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21639
21640#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21641msgid "Walking Papers"
21642msgstr "Walking Papers"
21643
21644#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21645#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21646msgid "Way Download"
21647msgstr "Скачать линию"
21648
21649#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21650msgid "Download map data on the end of selected way"
21651msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21652
21653#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21654msgid ""
21655"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21656"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21657"an entire way first.</html>"
21658msgstr ""
21659"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21660"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21661"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21662
21663#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21664msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21665msgstr ""
21666"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21667
21668#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21669#, java-format
21670msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21671msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21672
21673#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21674#, java-format
21675msgid ""
21676"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21677"discovered after download"
21678msgstr ""
21679"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21680"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21681
21682#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21683#, java-format
21684msgid ""
21685"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21686"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21687"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21688"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21689"continue way downloading?</html>"
21690msgstr ""
21691"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21692"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21693"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21694"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21695
21696#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21697msgid "Merge duplicate node?"
21698msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21699
21700#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21701msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21702msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21703
21704#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21705#, java-format
21706msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21707msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21708
21709#. search field
21710#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21711msgid "Enter search expression here.."
21712msgstr ""
21713
21714#. add label
21715#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21716msgid "Select waypoint to move map"
21717msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
21718
21719#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21720msgid "Waypoint search"
21721msgstr "Поиск путевых точек"
21722
21723#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21724msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21725msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
21726
21727#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21728#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21729msgid "Way Select"
21730msgstr "Выбрать линию"
21731
21732#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21733msgid "Select non-branching sequences of ways"
21734msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21735
21736#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21737msgid "Unnamed WMS Layer"
21738msgstr "Безымянный слой WMS"
21739
21740#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21741#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21742msgid "Menu Name"
21743msgstr "Название меню"
21744
21745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21746msgid "Service URL"
21747msgstr "Служебная ссылка"
21748
21749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21750msgid "Get Capabilities"
21751msgstr ""
21752
21753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21754msgid ""
21755"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21756"so you can not use it. This message will not show again."
21757msgstr ""
21758"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
21759"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
21760
21761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21762#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21764#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:254
21765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:273
21766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:310
21769msgid "WMS Error"
21770msgstr "Ошибка WMS"
21771
21772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21774msgid "Show Bounds"
21775msgstr "Показать границы"
21776
21777#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21778msgid "No bounding box was found for this layer."
21779msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
21780
21781#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21783msgid "WMS URL"
21784msgstr "Ссылка на WMS"
21785
21786#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21787msgid "Invalid service URL."
21788msgstr "Неверная служебная ссылка"
21789
21790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:253
21791msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21792msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
21793
21794#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:272
21795#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21796#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:309
21798msgid "Could not parse WMS layer list."
21799msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
21800
21801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21802msgid "Exception occurred"
21803msgstr "Произошла ошибка."
21804
21805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21806msgid "Not in cache"
21807msgstr "Не в кеше"
21808
21809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21810#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21811msgid "Rectified Image..."
21812msgstr "Трансформированное изображение..."
21813
21814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21815msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21816msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21817
21818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21819#, java-format
21820msgid "WMS: {0}"
21821msgstr "WMS: {0}"
21822
21823#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21824#. to commit the link to the preferences
21825#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21826#. service will never be selected automatically.
21827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21828msgid "Custom WMS Link"
21829msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21830
21831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21832msgid "Supported Rectifier Services:"
21833msgstr ""
21834"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21835"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21836
21837#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21838msgid "Visit Homepage"
21839msgstr "Домашняя страница"
21840
21841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21842msgid "WMS URL or Image ID:"
21843msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21844
21845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21847msgid "Add Rectified Image"
21848msgstr "Добавить привязанное изображение"
21849
21850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21851msgid ""
21852"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21853"again."
21854msgstr ""
21855"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21856"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21857
21858#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21859msgid "No valid WMS URL or id"
21860msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21861
21862#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21863msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21864msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21865
21866#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21867msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21868msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21869
21870#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21871msgid "Select WMS layer"
21872msgstr "Выбрать слой WMS"
21873
21874#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21875msgid "Start adjusting"
21876msgstr "Начало выравнивания"
21877
21878#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21879msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21880msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21881
21882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21883msgid "No layers to adjust"
21884msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21885
21886#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21887#, java-format
21888msgid "Download WMS tile from {0}"
21889msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21890
21891#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21892#, java-format
21893msgid ""
21894"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21895"or a trailing '?'."
21896msgstr ""
21897"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21898"знак '&' или '?'."
21899
21900#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21901msgid ""
21902"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21903"settings."
21904msgstr ""
21905"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21906"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21907
21908#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21909#, java-format
21910msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21911msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21912
21913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21914#, java-format
21915msgid ""
21916"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21917"This may lead to wrong coordinates."
21918msgstr ""
21919"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21920"Это может привести к ошибочным координатам."
21921
21922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
21923#, java-format
21924msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21925msgstr ""
21926"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21927"искажена"
21928
21929#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
21930msgid "(deactivated)"
21931msgstr "(деактивировано)"
21932
21933#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
21934#, java-format
21935msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21936msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21937
21938#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
21939#, java-format
21940msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21941msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21942
21943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
21944#, java-format
21945msgid ""
21946"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21947"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21948"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21949"tiles anyway?"
21950msgstr ""
21951"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21952"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21953"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21954"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21955
21956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
21957msgid "Yes, fetch images"
21958msgstr "Да, выбрать изображения"
21959
21960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
21961msgid "Invalid URL?"
21962msgstr "Ошибочная ссылка?"
21963
21964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
21965msgid "Download visible tiles"
21966msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21967
21968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
21969msgid ""
21970"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21971msgstr ""
21972"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21973"измените разрешение"
21974
21975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
21976msgid "Change resolution"
21977msgstr "Изменить разрешение"
21978
21979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
21980msgid "Reload erroneous tiles"
21981msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21982
21983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
21984msgid "Alpha channel"
21985msgstr "Альфа канал"
21986
21987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
21988msgid "Save WMS layer to file"
21989msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21990
21991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
21992msgid "Save WMS layer"
21993msgstr "Сохранить WMS слой"
21994
21995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
21996msgid "Load WMS layer from file"
21997msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21998
21999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22000msgid "Load WMS layer"
22001msgstr "Загрузить WMS слой"
22002
22003#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22004#, java-format
22005msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22006msgstr ""
22007"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22008
22009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22010msgid "File Format Error"
22011msgstr "Ошибка формата файла"
22012
22013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22014msgid "Error loading file"
22015msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22016
22017#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22018msgid "Set WMS Bookmark"
22019msgstr "Установить закладку WMS"
22020
22021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22022msgid "Automatic downloading"
22023msgstr "Автоматическое скачивание"
22024
22025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22026msgid "Could not initialize remote control."
22027msgstr ""
22028
22029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22030#, java-format
22031msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22032msgstr ""
22033
22034#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22035#, java-format
22036msgid ""
22037"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22038"You should update the plugins."
22039msgstr ""
22040
22041#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22042#, java-format
22043msgid ""
22044"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22045"internal version {5}.\n"
22046"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22047msgstr ""
22048
22049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22050#, java-format
22051msgid "{0}: Problem with remote control"
22052msgstr ""
22053
22054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22055msgid "WMS"
22056msgstr "WMS"
22057
22058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22059msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22060msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22061
22062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22063msgid "WMS Plugin Preferences"
22064msgstr "Настройки модуля WMS"
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22067msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22068msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22071msgid "Add WMS URL"
22072msgstr ""
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22075msgid "Copy Selected Default(s)"
22076msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22077
22078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22079msgid "Please select at least one row to copy."
22080msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22081
22082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22083msgid "Downloader:"
22084msgstr "Средство скачивания:"
22085
22086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22087msgid "Overlap tiles"
22088msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22089
22090#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22091msgid "% of east:"
22092msgstr "% восточнее:"
22093
22094#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22095msgid "% of north:"
22096msgstr "% севернее:"
22097
22098#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22099msgid "Simultaneous connections"
22100msgstr "Одновременно соединений"
22101
22102#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22103msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22104msgstr ""
22105
22106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22107msgctxt "layer"
22108msgid "Zoom"
22109msgstr ""
22110
22111#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22112msgid "Menu Name (Default)"
22113msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22114
22115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22116msgid "WMS URL (Default)"
22117msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22118
22119#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22120#, java-format
22121msgid "EULA license URL not available: {0}"
22122msgstr ""
22123
22124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22125#, java-format
22126msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22127msgstr ""
22128
22129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22130msgid ""
22131"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22132msgstr ""
22133
22134#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22135msgid "Remote WMS"
22136msgstr ""
22137
22138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22140msgid "WMS Files (*.wms)"
22141msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22142
22143#. *
22144#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22145#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22146#.
22147#. The text before is for translators
22148#.
22149#. OSM server message
22150#: build/specialmessages.java:8
22151msgid ""
22152"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22153"area, or use planet.osm"
22154msgstr ""
22155"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22156"либо используйте planet.osm"
22157
22158#. OSM server message
22159#: build/specialmessages.java:9
22160msgid "Database offline for maintenance"
22161msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22162
22163#. OSM server message
22164#: build/specialmessages.java:10
22165msgid ""
22166"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22167"request a smaller area, or use planet.osm"
22168msgstr ""
22169"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22170"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22171
22172#. Java message loading audio data
22173#: build/specialmessages.java:11
22174msgid "could not get audio input stream from input URL"
22175msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22176
22177#. Java message loading audio data
22178#: build/specialmessages.java:12
22179msgid "Audio Device Unavailable"
22180msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22181
22182#. OSM server message
22183#: build/specialmessages.java:13
22184msgid "You must make your edits public to upload new data"
22185msgstr ""
22186"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22187"сервер"
22188
22189#. Nominatim search place type
22190#: build/specialmessages.java:14
22191msgid "town"
22192msgstr "адм. центр"
22193
22194#. Landuse type used in multipolygons
22195#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22196#. <scale_min>1</scale_min>
22197#. <scale_max>50000</scale_max>
22198#. </rule>
22199#.
22200#. <rule>
22201#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22202#. color forest
22203#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22204msgid "forest"
22205msgstr "лесопосадки"
22206
22207#. Landuse type used in multipolygons
22208#: build/specialmessages.java:16
22209msgid "farmland"
22210msgstr "сельскохозяйственные земли"
22211
22212#. relation type
22213#: build/specialmessages.java:17
22214msgctxt "Relation type"
22215msgid "associatedStreet"
22216msgstr ""
22217
22218#. relation type
22219#: build/specialmessages.java:18
22220msgctxt "Relation type"
22221msgid "boundary"
22222msgstr "граница"
22223
22224#. relation type
22225#: build/specialmessages.java:19
22226msgctxt "Relation type"
22227msgid "enforcement"
22228msgstr ""
22229
22230#. relation type
22231#: build/specialmessages.java:20
22232msgctxt "Relation type"
22233msgid "line"
22234msgstr "линия"
22235
22236#. relation type
22237#: build/specialmessages.java:21
22238msgctxt "Relation type"
22239msgid "multipolygon"
22240msgstr "мультиполигон"
22241
22242#. relation type
22243#: build/specialmessages.java:22
22244msgctxt "Relation type"
22245msgid "network"
22246msgstr "сеть"
22247
22248#. relation type
22249#: build/specialmessages.java:23
22250msgctxt "Relation type"
22251msgid "public_transport"
22252msgstr "общественный_транспорт"
22253
22254#. relation type
22255#: build/specialmessages.java:24
22256msgctxt "Relation type"
22257msgid "restriction"
22258msgstr "ограничение"
22259
22260#. relation type
22261#: build/specialmessages.java:25
22262msgctxt "Relation type"
22263msgid "route"
22264msgstr "маршрут"
22265
22266#. relation type
22267#: build/specialmessages.java:26
22268msgctxt "Relation type"
22269msgid "site"
22270msgstr "окрестность"
22271
22272#. relation type
22273#: build/specialmessages.java:27
22274msgctxt "Relation type"
22275msgid "waterway"
22276msgstr "водный путь"
22277
22278#. Strings in JFileChooser
22279#: build/specialmessages.java:29
22280msgid "All Files"
22281msgstr "Все файлы"
22282
22283#. Strings in JFileChooser
22284#: build/specialmessages.java:30
22285msgid "Attributes"
22286msgstr "Атрибуты"
22287
22288#. Strings in JFileChooser
22289#: build/specialmessages.java:31
22290msgid "Abort file chooser dialog"
22291msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22292
22293#. Strings in JFileChooser
22294#: build/specialmessages.java:32
22295msgid "Abort file chooser dialog."
22296msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22297
22298#. Strings in JFileChooser
22299#: build/specialmessages.java:34
22300msgid "Create New Folder"
22301msgstr "Создать новую папку"
22302
22303#. Strings in JFileChooser
22304#: build/specialmessages.java:35
22305msgid "Delete File"
22306msgstr "Удалить файл"
22307
22308#. Strings in JFileChooser
22309#: build/specialmessages.java:37
22310msgid "Enter file name:"
22311msgstr "Укажите имя файла"
22312
22313#. Strings in JFileChooser
22314#: build/specialmessages.java:38
22315msgid "Enter path or folder name:"
22316msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22317
22318#. Strings in JFileChooser
22319#: build/specialmessages.java:39
22320msgid "Error "
22321msgstr "Ошибка "
22322
22323#. Strings in JFileChooser
22324#: build/specialmessages.java:40
22325#, java-format
22326msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22327msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22328
22329#. Strings in JFileChooser
22330#: build/specialmessages.java:41
22331msgid "File name:"
22332msgstr "Имя файла:"
22333
22334#. Strings in JFileChooser
22335#: build/specialmessages.java:42
22336msgid "File Name:"
22337msgstr "Имя файла:"
22338
22339#. Strings in JFileChooser
22340#: build/specialmessages.java:43
22341msgid "FileChooser help."
22342msgstr "Справка по выбору файла."
22343
22344#. Strings in JFileChooser
22345#: build/specialmessages.java:44
22346msgid "Files"
22347msgstr "Файлы"
22348
22349#. Strings in JFileChooser
22350#: build/specialmessages.java:45
22351msgid "Files of type:"
22352msgstr "Файлы типа:"
22353
22354#. Strings in JFileChooser
22355#: build/specialmessages.java:46
22356msgid "Files of Type:"
22357msgstr "Файлы типа:"
22358
22359#. Strings in JFileChooser
22360#: build/specialmessages.java:48
22361msgid "Filter:"
22362msgstr "Фильтр:"
22363
22364#. Strings in JFileChooser
22365#: build/specialmessages.java:49
22366msgid "Folders"
22367msgstr "Каталоги"
22368
22369#. Strings in JFileChooser
22370#: build/specialmessages.java:51
22371msgid "Home"
22372msgstr "Домашняя папка"
22373
22374#. Strings in JFileChooser
22375#: build/specialmessages.java:52
22376msgid "List"
22377msgstr "Список"
22378
22379#. Strings in JFileChooser
22380#: build/specialmessages.java:53
22381msgid "Look in:"
22382msgstr "Искать в:"
22383
22384#. Strings in JFileChooser
22385#: build/specialmessages.java:54
22386msgid "Look In:"
22387msgstr "Папка:"
22388
22389#. Strings in JFileChooser
22390#: build/specialmessages.java:55
22391msgid "Modified"
22392msgstr "Изменено"
22393
22394#. Strings in JFileChooser
22395#: build/specialmessages.java:56
22396msgid "New Folder"
22397msgstr "Новая папка"
22398
22399#. Strings in JFileChooser
22400#: build/specialmessages.java:60
22401msgid "Open selected file"
22402msgstr "Открыть выбранный файл"
22403
22404#. Strings in JFileChooser
22405#: build/specialmessages.java:61
22406msgid "Open selected file."
22407msgstr "Открыть выбранный файл"
22408
22409#. Strings in JFileChooser
22410#: build/specialmessages.java:63
22411msgid "Rename File"
22412msgstr "Переименовать файл"
22413
22414#. Strings in JFileChooser
22415#: build/specialmessages.java:64
22416#, java-format
22417msgid "Rename file \"{0}\" to"
22418msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22419
22420#. Strings in JFileChooser
22421#: build/specialmessages.java:66
22422msgid "Save in:"
22423msgstr "Сохранить в:"
22424
22425#. Strings in JFileChooser
22426#: build/specialmessages.java:67
22427msgid "Save In:"
22428msgstr "Сохранить в:"
22429
22430#. Strings in JFileChooser
22431#: build/specialmessages.java:68
22432msgid "Save selected file."
22433msgstr "Сохранить выделенный файл."
22434
22435#. Strings in JFileChooser
22436#: build/specialmessages.java:69
22437msgid "Selection:"
22438msgstr "Выбор:"
22439
22440#. Strings in JFileChooser
22441#: build/specialmessages.java:70
22442msgid "Size"
22443msgstr "Размер"
22444
22445#. Strings in JFileChooser
22446#: build/specialmessages.java:73
22447msgid "Up One Level"
22448msgstr "Вверх на один уровень"
22449
22450#. Strings in JFileChooser
22451#: build/specialmessages.java:74
22452msgid "Update"
22453msgstr "Обновить"
22454
22455#. Strings in JFileChooser
22456#: build/specialmessages.java:75
22457msgid "Update directory listing."
22458msgstr "Обновить список каталога."
22459
22460#. Strings in GTK ColorChooser
22461#: build/specialmessages.java:78
22462msgid "Blue:"
22463msgstr "Синий:"
22464
22465#. Strings in GTK ColorChooser
22466#: build/specialmessages.java:79
22467msgid "Color Name:"
22468msgstr "Цвет:"
22469
22470#. Strings in GTK ColorChooser
22471#: build/specialmessages.java:80
22472msgid "Green:"
22473msgstr "Зелёный:"
22474
22475#. Strings in GTK ColorChooser
22476#: build/specialmessages.java:81
22477msgid "Hue:"
22478msgstr "Оттенок:"
22479
22480#. Strings in GTK ColorChooser
22481#: build/specialmessages.java:82
22482msgid "GTK Color Chooser"
22483msgstr "Выбор цвета GTK"
22484
22485#. Strings in GTK ColorChooser
22486#: build/specialmessages.java:83
22487msgid "Red:"
22488msgstr "Красный:"
22489
22490#. Strings in GTK ColorChooser
22491#: build/specialmessages.java:84
22492msgid "Saturation:"
22493msgstr "Насыщенность:"
22494
22495#. Plugin AddrInterpolation
22496#: build/trans_plugins.java:3
22497msgid ""
22498"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22499"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22500msgstr ""
22501"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22502"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22503
22504#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22505#. Plugin buildings_tools
22506#: build/trans_plugins.java:6
22507msgid "Tools for drawing buildings."
22508msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22509
22510#. Plugin cadastre-fr
22511#: build/trans_plugins.java:8
22512msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22513msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22514
22515#. Plugin colorscheme
22516#: build/trans_plugins.java:10
22517msgid ""
22518"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22519"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22520"white background with matching colors for better visibility in bright "
22521"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22522"true :-)"
22523msgstr ""
22524"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22525"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22526"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22527"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22528"\" (странно, но это так :-)"
22529
22530#. Plugin Create_grid_of_ways
22531#: build/trans_plugins.java:12
22532msgid "Create a grid of ways."
22533msgstr "Создаёт сетку из линий."
22534
22535#. Plugin czechaddress
22536#: build/trans_plugins.java:14
22537msgid ""
22538"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22539msgstr ""
22540"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22541
22542#. Plugin dataimport
22543#: build/trans_plugins.java:16
22544msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22545msgstr ""
22546"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22547
22548#. Plugin DirectUpload
22549#: build/trans_plugins.java:18
22550msgid ""
22551"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22552"openstreetmap.org."
22553msgstr ""
22554"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22555"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22556
22557#. Plugin download_along
22558#: build/trans_plugins.java:20
22559msgid "Downloads OSM data along a way"
22560msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22561
22562#. Plugin Duplicate-Way
22563#: build/trans_plugins.java:22
22564msgid "Duplicate Ways with an offset"
22565msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22566
22567#. Plugin editgpx
22568#: build/trans_plugins.java:24
22569msgid ""
22570"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22571"very fast."
22572msgstr ""
22573"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22574"больших GPX треков"
22575
22576#. Plugin globalsat
22577#: build/trans_plugins.java:28
22578msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22579msgstr ""
22580"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22581
22582#. Plugin graphview
22583#: build/trans_plugins.java:30
22584msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22585msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22586
22587#. Plugin grid
22588#: build/trans_plugins.java:32
22589msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22590msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22591
22592#. Plugin ImageWayPoint
22593#: build/trans_plugins.java:34
22594msgid ""
22595"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22596"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22597"the filename of an image."
22598msgstr ""
22599"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22600"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22601"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22602
22603#. Plugin ImportImagePlugin
22604#: build/trans_plugins.java:36 build/trans_plugins.java:38
22605msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22606msgstr ""
22607
22608#. Plugin irsrectify
22609#: build/trans_plugins.java:40
22610msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22611msgstr ""
22612
22613#. Plugin lakewalker
22614#: build/trans_plugins.java:42
22615msgid "Helps vectorizing WMS images."
22616msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22617
22618#. Plugin livegps
22619#: build/trans_plugins.java:44
22620msgid ""
22621"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22622msgstr ""
22623"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22624
22625#. Plugin measurement
22626#: build/trans_plugins.java:46
22627msgid ""
22628"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22629"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22630"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22631msgstr ""
22632"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22633"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22634"быть также импортирован из слоя gps)."
22635
22636#. Plugin michigan_left
22637#: build/trans_plugins.java:48
22638msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22639msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22640
22641#. Plugin multipoly-convert
22642#: build/trans_plugins.java:50
22643msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22644msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22645
22646#. Plugin multipoly
22647#: build/trans_plugins.java:52
22648msgid ""
22649"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22650"relation editor."
22651msgstr ""
22652"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22653"редактора отношений."
22654
22655#. Plugin nearclick
22656#: build/trans_plugins.java:54
22657msgid ""
22658"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22659"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22660"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22661msgstr ""
22662"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22663"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22664"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22665
22666#. Plugin OpeningHoursEditor
22667#: build/trans_plugins.java:56
22668msgid "extended options for editing opening_hours"
22669msgstr ""
22670
22671#. Plugin openlayers
22672#: build/trans_plugins.java:58
22673msgid "Displays an OpenLayers background image"
22674msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22675
22676#. Plugin openstreetbugs
22677#: build/trans_plugins.java:60
22678msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22679msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22680
22681#. Plugin openvisible
22682#: build/trans_plugins.java:62
22683msgid ""
22684"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22685msgstr ""
22686"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22687"экрана"
22688
22689#. Plugin osmarender
22690#: build/trans_plugins.java:64
22691msgid ""
22692"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22693msgstr ""
22694"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22695"изображения."
22696
22697#. Plugin photo_geotagging
22698#: build/trans_plugins.java:66
22699msgid ""
22700"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22701"right click menu of the image layer."
22702msgstr ""
22703"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22704"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22705
22706#. Plugin PicLayer
22707#: build/trans_plugins.java:68
22708msgid ""
22709"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22710"align it with the map."
22711msgstr ""
22712"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22713"выравнивать её на карте."
22714
22715#. Plugin plastic_laf
22716#: build/trans_plugins.java:70
22717msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22718msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22719
22720#. Plugin public_transport
22721#: build/trans_plugins.java:72
22722msgid ""
22723"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22724msgstr ""
22725"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22726"общественного транспорта."
22727
22728#. Plugin remotecontrol
22729#: build/trans_plugins.java:74
22730msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22731msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22732
22733#. Plugin reverter
22734#: build/trans_plugins.java:76
22735msgid "Plugin for reverting changesets"
22736msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22737
22738#. Plugin rgisopen
22739#: build/trans_plugins.java:78
22740msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
22741msgstr ""
22742
22743#. Plugin RoadSigns
22744#: build/trans_plugins.java:80
22745msgid ""
22746"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22747"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22748"properties window. Available country presets: Germany."
22749msgstr ""
22750"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22751"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22752"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22753
22754#. Plugin routes
22755#: build/trans_plugins.java:82
22756msgid ""
22757"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22758"defined in routes.xml file in plugin directory"
22759msgstr ""
22760"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22761"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22762
22763#. Plugin routing
22764#: build/trans_plugins.java:84
22765msgid "Provides routing capabilities."
22766msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22767
22768#. Plugin SimplifyArea
22769#: build/trans_plugins.java:86
22770msgid ""
22771"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22772"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22773msgstr ""
22774"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22775"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22776"Также удаляет близкорасположенные точки."
22777
22778#. Plugin slippymap
22779#: build/trans_plugins.java:88
22780msgid ""
22781"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22782"background and request updates."
22783msgstr ""
22784"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22785"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22786
22787#. Plugin smed
22788#: build/trans_plugins.java:90
22789msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22790msgstr ""
22791
22792#. Plugin surveyor
22793#: build/trans_plugins.java:92
22794msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22795msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22796
22797#. Plugin tageditor
22798#: build/trans_plugins.java:94
22799msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22800msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22801
22802#. Plugin tagging-preset-tester
22803#: build/trans_plugins.java:96
22804msgid ""
22805"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22806"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22807"the jar-file as standalone as well."
22808msgstr ""
22809"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22810"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22811"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22812
22813#. Plugin terracer
22814#: build/trans_plugins.java:98
22815msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22816msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22817
22818#. Plugin toms
22819#: build/trans_plugins.java:100
22820msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22821msgstr ""
22822"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22823
22824#. Plugin touchscreenhelper
22825#: build/trans_plugins.java:102
22826msgid ""
22827"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22828"Currently adds only one button to slip the map."
22829msgstr ""
22830"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22831"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22832"клавиша для перетягивания карты."
22833
22834#. Plugin Tracer
22835#: build/trans_plugins.java:104
22836msgid ""
22837"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22838"to be running."
22839msgstr ""
22840"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22841"TracerServer (.NET или Mono)."
22842
22843#. Plugin turnrestrictions
22844#: build/trans_plugins.java:106
22845msgid ""
22846"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22847"restrictions in the OpenStreetMap database."
22848msgstr ""
22849"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22850"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22851
22852#. Plugin undelete
22853#: build/trans_plugins.java:108
22854msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22855msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22856
22857#. Plugin validator
22858#: build/trans_plugins.java:110
22859msgid ""
22860"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22861"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22862msgstr ""
22863"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22864"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22865"правописание имён тегов."
22866
22867#. Plugin videomapping
22868#: build/trans_plugins.java:112
22869msgid ""
22870"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22871"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22872"objects."
22873msgstr ""
22874"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22875"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22876"нанесения приметных объектов."
22877
22878#. Plugin walkingpapers
22879#: build/trans_plugins.java:114
22880msgid ""
22881"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22882"plugin is still under early development and may be buggy."
22883msgstr ""
22884"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22885"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22886
22887#. Plugin waydownloader
22888#: build/trans_plugins.java:116
22889msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22890msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22891
22892#. Plugin waypoint_search
22893#: build/trans_plugins.java:118
22894msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22895msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
22896
22897#. Plugin wayselector
22898#: build/trans_plugins.java:120
22899msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22900msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22901
22902#. Plugin wms-turbo-challenge2
22903#: build/trans_plugins.java:122
22904msgid ""
22905"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22906"behind."
22907msgstr ""
22908"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22909"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22910"сервер полученный трек!)"
22911
22912#. Plugin wmsplugin
22913#: build/trans_plugins.java:124
22914msgid ""
22915"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22916msgstr ""
22917"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22918"серверов Yahoo, ...)."
22919
22920#. <!--
22921#. Pics have been derived from
22922#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22923#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22924#. http://www.kde.org
22925#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22926#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22927#. -->
22928#. <!--
22929#. item:
22930#. name: the text to display
22931#. icon: the icon to display
22932#. - relative to the icon path
22933#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22934#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22935#. link: link to the relating map features website
22936#. label: simple static text label
22937#. text: the text to display
22938#. key: fixed key/value pair to be set
22939#. key: key to set
22940#. value: value to set
22941#. text: text box
22942#. key: key to set
22943#. text: fixed label to display
22944#. default: default string to display
22945#. delete_if_empty: true/false
22946#. use_last_as_default: true/false
22947#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22948#. key: key to set
22949#. text: fixed label to display
22950#. values: comma separated list of values
22951#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22952#. database values, order and number must be equal to values
22953#. default: default string to display
22954#. delete_if_empty: true/false
22955#. use_last_as_default: true/false
22956#. check: checkbox
22957#. key: key to set
22958#. text: fixed label to display
22959#. default: ticked on/off
22960#. delete_if_empty: true/false
22961#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22962#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22963#. role: type to specify possible roles in relations
22964#. key: the role name used in relation
22965#. text: fixed label to display
22966#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22967#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22968#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22969#. For external files the <presets> should have following elements:
22970#. - author the author of the preset
22971#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22972#. - description what is your preset meant to be
22973#. - shortdescription very short description
22974#. - link a link to a helpful website (optional)
22975#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22976#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22977#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22978#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22979#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
22980#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22981#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22982#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22983#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22984#. -->
22985#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22986#. group "Highways"
22987#: build/trans_presets.java:78
22988msgid "Highways"
22989msgstr "Дороги"
22990
22991#. group "Highways/Streets"
22992#: build/trans_presets.java:79
22993msgid "Streets"
22994msgstr "Улицы"
22995
22996#. item "Highways/Streets/Motorway"
22997#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22998#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22999#. </button>
23000#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23001#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23002msgid "Motorway"
23003msgstr "Автомагистраль"
23004
23005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23006#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23007#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23008#: build/trans_presets.java:83
23009msgid "Edit Motorway"
23010msgstr "Свойства автомагистрали"
23011
23012#. <space />
23013#. <key key="highway" value="motorway" />
23014#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23015#. <space />
23016#. <key key="highway" value="trunk" />
23017#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23018#. <space />
23019#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23020#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23021#. <space />
23022#. <key key="highway" value="primary" />
23023#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23024#. <space />
23025#. <key key="highway" value="secondary" />
23026#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23027#. <space />
23028#. <key key="highway" value="tertiary" />
23029#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23030#. <key key="aeroway" value="runway" />
23031#. <optional>
23032#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23033#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23034#. <optional>
23035#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23036#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23037#. <optional>
23038#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23039#. <key key="aeroway" value="gate" />
23040#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23041#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23042#. item "Relations/Route" text "Reference"
23043#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:124
23044#: build/trans_presets.java:145 build/trans_presets.java:166
23045#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:227
23046#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1662
23047#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1704
23048#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3670
23049msgid "Reference"
23050msgstr "Обозначение"
23051
23052#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23053#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23054#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23055#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23056#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23057#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23058#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23059#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23060#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
23061#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
23062#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
23063#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:439
23064msgid "Lanes"
23065msgstr "Кол-во полос"
23066
23067#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23068#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23069#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23070#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23071#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23072#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23073#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23074#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23075#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23076#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23077#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23078#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23079#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23080#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23081#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23082#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23083#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23084#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23085#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23086#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23087#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23088#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:231
23089#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:336
23090#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:391
23091#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:454
23092#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:525
23093#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:1302
23094msgid "Max. speed (km/h)"
23095msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23096
23097#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23098#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23099#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23100#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23101#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23102#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23103#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23104#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23105#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23106#. <optional>
23107#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23108#. <optional>
23109#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23110#. <optional>
23111#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23112#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23113#. <space />
23114#. <key key="highway" value="service" />
23115#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23116#. <optional>
23117#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23118#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23119#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23120#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23121#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23122#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23123#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23124#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23125#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23126#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23127#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23128#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23129#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23130#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23131#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23132#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23133#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23134#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:269
23135#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:307
23136#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:349
23137#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:382
23138#: build/trans_presets.java:400 build/trans_presets.java:433
23139#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
23140#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23141#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23142#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1295
23143msgid "Oneway"
23144msgstr "Односторонняя"
23145
23146#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23147#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23148#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23149#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23150#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23151#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23152#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23153#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23154#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23155#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23156#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23157#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23158#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23159#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23160#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23161#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23162#. </optional>
23163#. item "Highways/Streets/Bridge"
23164#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23165#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23166#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23167#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23168#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23169#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23170#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23171#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23172#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23173#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23174#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23175#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23176#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23177#. </button>
23178#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23179#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23180#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
23181#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
23182#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23183#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23184#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23185#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:363
23186#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:434
23187#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:486
23188#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:539
23189#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:584
23190#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
23191#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1296
23192#: build/trans_surveyor.java:12
23193msgid "Bridge"
23194msgstr "Мост"
23195
23196#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23197#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23198#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23199#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23200#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23201#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23202#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23203#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23204#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23205#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23206#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23207#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23208#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23209#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23210#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23211#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23212#. </optional>
23213#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23214#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23215#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23216#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23217#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23218#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23219#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23220#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23221#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23222#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23223#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23224#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23225#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23226#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23227#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23228#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23229#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23230#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23231#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:487
23232#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23233#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23234#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23235#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1297
23236msgid "Tunnel"
23237msgstr "Тоннель"
23238
23239#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23240#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23241#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23242#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23243#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23244#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23245#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23246#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23247#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23248#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23249#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23250#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23251#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23252#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23253#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23254#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23255#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23256#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23257#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23258#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23259#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23260#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23261#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23262#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23263#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23264#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
23265#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
23266#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
23267#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
23268#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
23269#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
23270#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
23271#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
23272#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:513
23273#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:562
23274#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:609
23275#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
23276#: build/trans_presets.java:1298
23277msgid "Cutting"
23278msgstr "Выемка"
23279
23280#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23281#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23282#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23283#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23284#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23285#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23286#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23287#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23288#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23289#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23290#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23291#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23292#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23293#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23294#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23295#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23296#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23297#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23298#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23299#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23300#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23301#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23302#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23303#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23304#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23305#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
23306#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
23307#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
23308#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
23309#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
23310#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
23311#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
23312#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
23313#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
23314#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
23315#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
23316#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
23317#: build/trans_presets.java:1299
23318msgid "Embankment"
23319msgstr "Насыпь"
23320
23321#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
23322#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
23323#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
23324#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
23325#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
23326#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
23327#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
23328#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
23329#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
23330#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
23331#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
23332#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
23333#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
23334#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
23335#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
23336#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
23337#. item "Ways/Track" check "Lit"
23338#. item "Ways/Path" check "Lit"
23339#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
23340#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
23341#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
23342#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
23343#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
23344#. item "Ways/Steps" check "Lit"
23345#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
23346#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
23347#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
23348#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
23349#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
23350#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
23351#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:351
23352#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:387
23353#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
23354#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
23355#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
23356#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
23357#, fuzzy
23358msgid "Lit"
23359msgstr "Список"
23360
23361#. </optional>
23362#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23363#: build/trans_presets.java:100
23364msgid "Motorway Link"
23365msgstr "Съезд с автомагистрали"
23366
23367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23368#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23369#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23370#: build/trans_presets.java:103
23371msgid "Edit Motorway Link"
23372msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23373
23374#. </optional>
23375#. item "Highways/Streets/Trunk"
23376#: build/trans_presets.java:118
23377msgid "Trunk"
23378msgstr "Автострада"
23379
23380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23381#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23382#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23383#: build/trans_presets.java:121
23384msgid "Edit Trunk"
23385msgstr "Свойства автострады"
23386
23387#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23388#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23389#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23390#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23391#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23392#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23393msgid "Motorroad"
23394msgstr "Автомагистраль"
23395
23396#. </optional>
23397#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23398#: build/trans_presets.java:139
23399msgid "Trunk Link"
23400msgstr "Съезд с автострады"
23401
23402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23404#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23405#: build/trans_presets.java:142
23406msgid "Edit Trunk Link"
23407msgstr "Свойства съезда с автострады"
23408
23409#. </optional>
23410#. <separator/>
23411#. item "Highways/Streets/Primary"
23412#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23413#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23414#. </button>
23415#. <button label="Primary" hotkey="2">
23416#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:76
23417msgid "Primary"
23418msgstr "Основная"
23419
23420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23421#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23422#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23423#: build/trans_presets.java:163
23424msgid "Edit Primary Road"
23425msgstr "Свойства основной дороги"
23426
23427#. </optional>
23428#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23429#: build/trans_presets.java:181
23430msgid "Primary Link"
23431msgstr "Съезд с основной"
23432
23433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23434#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23435#: build/trans_presets.java:183
23436msgid "Edit Primary Link"
23437msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23438
23439#. </optional>
23440#. item "Highways/Streets/Secondary"
23441#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23442#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23443#. </button>
23444#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23445#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:80
23446msgid "Secondary"
23447msgstr "Вторичная"
23448
23449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23450#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23451#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23452#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23453#: build/trans_presets.java:203
23454msgid "Edit Secondary Road"
23455msgstr "Свойства вторичной дороги"
23456
23457#. </optional>
23458#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23459#: build/trans_presets.java:220
23460msgid "Tertiary"
23461msgstr "Третичная"
23462
23463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23464#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23465#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23466#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23467#: build/trans_presets.java:224
23468msgid "Edit Tertiary Road"
23469msgstr "Свойства третичной дороги"
23470
23471#. </optional>
23472#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23473#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23474#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23475#. </button>
23476#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23477#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:84
23478msgid "Unclassified"
23479msgstr "Не классифицировано"
23480
23481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23483#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23484#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23485#: build/trans_presets.java:244
23486msgid "Edit Unclassified Road"
23487msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23488
23489#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23490#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23491#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23492#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23493#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:333
23494#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:631
23495msgid "Passing Places"
23496msgstr "Место для разъезда"
23497
23498#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23499#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23500#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23501#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23502#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23503#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23504#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23505#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23506#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23507#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23508#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23509#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23510#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23511#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23512#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23513#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23514#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23515#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23516#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23517#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23518#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23519#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:277
23520#: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:315
23521#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:371
23522#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:440
23523#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:470
23524#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:526
23525#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
23526#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
23527#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
23528#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_presets.java:1579
23529#: build/trans_presets.java:1624
23530msgid "Width (meters)"
23531msgstr "Ширина (метры)"
23532
23533#. </optional>
23534#. item "Highways/Streets/Residential"
23535#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23536#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23537#. </button>
23538#. <button label="Residential" hotkey="5">
23539#: build/trans_presets.java:261 build/trans_surveyor.java:88
23540msgid "Residential"
23541msgstr "Местного значения"
23542
23543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23544#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23545#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23546#: build/trans_presets.java:264
23547msgid "Edit Residential Street"
23548msgstr "Свойства местной улицы"
23549
23550#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23551#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23552#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23553#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23554#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23555#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23556#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23557#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23558#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23559#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23560#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23561#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23562#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23563#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23564#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23565#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23566#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23567#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23568#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23569#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23570#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23571#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23572#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23573#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23574msgid "Surface"
23575msgstr "Дорожное покрытие"
23576
23577#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23578#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23579#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23580#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23581#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23582#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23583#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23584#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23585msgid "paved"
23586msgstr "негрунтовая дорога"
23587
23588#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23589#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23590#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23591#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23592#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23593#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23594#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23595#: build/trans_presets.java:1301
23596msgid "unpaved"
23597msgstr "грунтовая дорога"
23598
23599#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23600#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23601#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23602#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23603#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23604#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23605#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23606#: build/trans_presets.java:1301
23607msgid "asphalt"
23608msgstr "асфальт"
23609
23610#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23611#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23612#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23613#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23614#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23615#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23616#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23617#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23618msgid "concrete"
23619msgstr "бетон"
23620
23621#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23622#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23623#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23624#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23625#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23626#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23627#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23628#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23629msgid "metal"
23630msgstr "металл"
23631
23632#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23633#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23634#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23635#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23636#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23637#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23638#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23639#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23640msgid "wood"
23641msgstr "древесина"
23642
23643#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23644#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23645#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23646#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23647#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23648#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23649#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23650#: build/trans_presets.java:1301
23651msgid "paving_stones"
23652msgstr "дорожные_камни"
23653
23654#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23655#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23656#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23657#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23658#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23659#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23660#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23661#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23662msgid "cobblestone"
23663msgstr "мостовая"
23664
23665#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23666#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23667#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23668#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23669#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23670#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23671#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23672#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23673msgid "gravel"
23674msgstr "гравий"
23675
23676#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23677#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23678#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23679#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23680#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23681#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23682#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23683#: build/trans_presets.java:1301
23684msgid "pebblestone"
23685msgstr "галька"
23686
23687#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23688#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23689#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23690#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23691#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23692#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23693#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23694#: build/trans_presets.java:1301
23695msgid "compacted"
23696msgstr "сжато"
23697
23698#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23699#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23700#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23701#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23702#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23703#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23704#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23705#: build/trans_presets.java:1301
23706msgid "grass_paver"
23707msgstr "экогазон"
23708
23709#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23710#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23711#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23712#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23713#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23714#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23715#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23716#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23717msgid "grass"
23718msgstr "трава"
23719
23720#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23721#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23722#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23723#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23724#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23725#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23726#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23727#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23728msgid "sand"
23729msgstr "песок"
23730
23731#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23732#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23733#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23734#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23735#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23736#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23737#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23738#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23739#: build/trans_presets.java:2832
23740msgid "ground"
23741msgstr "грунт"
23742
23743#. </optional>
23744#. item "Highways/Streets/Living Street"
23745#: build/trans_presets.java:280
23746msgid "Living Street"
23747msgstr "Жилая улица"
23748
23749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23750#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23751#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23752#: build/trans_presets.java:283
23753msgid "Edit Living Street"
23754msgstr "Свойства жилой улицы"
23755
23756#. </optional>
23757#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23758#: build/trans_presets.java:299
23759msgid "Pedestrian"
23760msgstr "Пешеходная"
23761
23762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23764#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23765#: build/trans_presets.java:302
23766msgid "Edit Pedestrian Street"
23767msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23768
23769#. </optional>
23770#. item "Highways/Streets/Service"
23771#: build/trans_presets.java:318
23772msgid "Service"
23773msgstr "Служебная"
23774
23775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23777#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23778#: build/trans_presets.java:321
23779msgid "Edit Serviceway"
23780msgstr "Свойства служебного проезда"
23781
23782#. <space />
23783#. <key key="highway" value="service" />
23784#. <optional>
23785#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23786#: build/trans_presets.java:325
23787msgid "Serviceway type"
23788msgstr "Тип служебного проезда"
23789
23790#: build/trans_presets.java:325
23791msgid "alley"
23792msgstr "проезд"
23793
23794#: build/trans_presets.java:325
23795msgid "driveway"
23796msgstr "подъездная дорожка"
23797
23798#: build/trans_presets.java:325
23799msgid "parking_aisle"
23800msgstr "парковочный проезд"
23801
23802#. </optional>
23803#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23804#: build/trans_presets.java:340
23805msgid "Parking Aisle"
23806msgstr "Проезд на парковке"
23807
23808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23811#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23812#: build/trans_presets.java:344
23813msgid "Edit Parking Aisle"
23814msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23815
23816#. </optional>
23817#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23818#: build/trans_presets.java:354
23819msgid "Road (Unknown Type)"
23820msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23821
23822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23824#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23825#: build/trans_presets.java:357
23826msgid "Edit Road of unknown type"
23827msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23828
23829#. </optional>
23830#. item "Highways/Streets/Construction"
23831#: build/trans_presets.java:374
23832msgid "Construction"
23833msgstr "Строительство"
23834
23835#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23836#: build/trans_presets.java:375
23837msgid "Edit Highway Under Construction"
23838msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23839
23840#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23841#: build/trans_presets.java:390
23842msgid "Junction"
23843msgstr "Перекрёсток"
23844
23845#. <scale_min>1</scale_min>
23846#. <scale_max>50000</scale_max>
23847#. </rule>
23848#.
23849#. <!-- traffic_calming tag -->
23850#.
23851#. <rule>
23852#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23853#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23854#. <scale_min>1</scale_min>
23855#. <scale_max>50000</scale_max>
23856#. </rule>
23857#.
23858#. <rule>
23859#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23860#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23861#. <scale_min>1</scale_min>
23862#. <scale_max>50000</scale_max>
23863#. </rule>
23864#.
23865#. <rule>
23866#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23867#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23868#. <scale_min>1</scale_min>
23869#. <scale_max>50000</scale_max>
23870#. </rule>
23871#.
23872#. <rule>
23873#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23874#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23875#. <scale_min>1</scale_min>
23876#. <scale_max>50000</scale_max>
23877#. </rule>
23878#.
23879#. <rule>
23880#. <condition k="highway" v="choker"/>
23881#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23882#. <scale_min>1</scale_min>
23883#. <scale_max>50000</scale_max>
23884#. </rule>
23885#.
23886#. <rule>
23887#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23888#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23889#. <scale_min>1</scale_min>
23890#. <scale_max>50000</scale_max>
23891#. </rule>
23892#.
23893#. <!-- junction tag -->
23894#.
23895#. <rule>
23896#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23897#. color roundabout
23898#: build/trans_presets.java:390 build/trans_style.java:984
23899msgid "roundabout"
23900msgstr "Круг"
23901
23902#. </optional>
23903#. <separator/>
23904#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23905#: build/trans_presets.java:396
23906msgid "Road Restrictions"
23907msgstr "Дорожные ограничения"
23908
23909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23911#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23912#: build/trans_presets.java:399
23913msgid "Edit Road Restrictions"
23914msgstr "Правка дорожных ограничений"
23915
23916#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23917#: build/trans_presets.java:401
23918msgid "Toll"
23919msgstr "Платная"
23920
23921#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23922#: build/trans_presets.java:402
23923msgid "No exit (cul-de-sac)"
23924msgstr "Тупик"
23925
23926#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23927#. item "Ways/Track" combo "Access"
23928#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:493
23929msgid "Access"
23930msgstr "Доступ"
23931
23932#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
23933#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
23934#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
23935#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
23936#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
23937#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
23938#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
23939#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
23940#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
23941#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
23942#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:728
23943#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23944#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
23945#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
23946#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1397
23947#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1424
23948#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
23949#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1495
23950#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1507
23951#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
23952#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1613
23953#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1615
23954#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23955#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
23956#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
23957#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1740
23958#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
23959#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
23960#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1771
23961#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
23962#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
23963#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
23964#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
23965#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
23966#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
23967#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
23968#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1844
23969#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1846
23970#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1867
23971#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1869
23972#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1886
23973#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1888
23974#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1903
23975#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
23976#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1922
23977#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1924
23978#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1941
23979#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
23980#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1957
23981#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
23982#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1974
23983#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
23984#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1991
23985#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2116
23986#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2803
23987#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2860
23988#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2870
23989#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:3157
23990msgid "yes"
23991msgstr "да"
23992
23993#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23994#. <scale_min>1</scale_min>
23995#. <scale_max>40000</scale_max>
23996#. </rule>
23997#. <rule>
23998#. <condition k="access" v="private"/>
23999#. color private
24000#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:405
24001#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24002#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24003#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24004#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24005#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24006#: build/trans_style.java:212
24007msgid "private"
24008msgstr "по пропускам"
24009
24010#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24011#. <scale_min>1</scale_min>
24012#. <scale_max>40000</scale_max>
24013#. </rule>
24014#. <rule>
24015#. <condition k="access" v="destination"/>
24016#. color destination
24017#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24018#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24019#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24020#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24021#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24022#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24023#: build/trans_style.java:219
24024msgid "destination"
24025msgstr "резиденты"
24026
24027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24028#. <scale_min>1</scale_min>
24029#. <scale_max>40000</scale_max>
24030#. </rule>
24031#.
24032#. <!--restrictions tags -->
24033#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24034#.
24035#. <rule>
24036#. <condition k="access" b="no"/>
24037#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24038#. <scale_min>1</scale_min>
24039#. <scale_max>50000</scale_max>
24040#. </rule>
24041#. <rule>
24042#. <condition k="access" v="permissive"/>
24043#. color permissive
24044#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24045#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24046#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24047#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24048#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24049#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24050#: build/trans_presets.java:495 build/trans_style.java:205
24051msgid "permissive"
24052msgstr "разрешено владельцем"
24053
24054#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24055#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24056#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24057#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24058msgid "agricultural"
24059msgstr "сельскохозяйственное"
24060
24061#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24062#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24063#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24064#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24065msgid "forestry"
24066msgstr "лесничество"
24067
24068#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24069#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24070#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24071#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24072#: build/trans_presets.java:495
24073msgid "delivery"
24074msgstr "доставка"
24075
24076#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24077#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24078#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24079#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24080#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24081#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24082#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:510
24083#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24084#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24085#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24086#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:565
24087#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24088#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24089#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24090#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24091#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1325
24092#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1423
24093#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1427
24094#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1429
24095#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1506
24096#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1508
24097#: build/trans_presets.java:1509 build/trans_presets.java:1510
24098#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:1614
24099#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1719
24100#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
24101#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1737
24102#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
24103#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1753
24104#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24105#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1770
24106#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24107#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1788
24108#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24109#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
24110#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24111#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1822
24112#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24113#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1828
24114#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1845
24115#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24116#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1868
24117#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1870
24118#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24119#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1889
24120#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24121#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1906
24122#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24123#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
24124#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
24125#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24126#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24127#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1960
24128#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
24129#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24130#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24131#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
24132#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2804
24133#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2869
24134#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
24135#: build/trans_presets.java:3157
24136msgid "no"
24137msgstr "нет"
24138
24139#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24140#: build/trans_presets.java:404
24141msgid "Agricultural"
24142msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24143
24144#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24145#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24146#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24147#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24148#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24149#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24150#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24151#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:521
24152#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24153msgid "designated"
24154msgstr "осн. предназначение"
24155
24156#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24157#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24158#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24159#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24160#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24161#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
24162#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24163#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24164msgid "official"
24165msgstr "официальное"
24166
24167#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24168#: build/trans_presets.java:407
24169msgid "Goods"
24170msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24171
24172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24173#: build/trans_presets.java:408
24174msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24175msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24176
24177#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24178#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24179#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24180#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24181#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24182#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24183#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24184#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24185#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24186#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24187#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24188#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:519
24189#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:830
24190#: build/trans_presets.java:852 build/trans_presets.java:889
24191#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:914
24192#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:938
24193#: build/trans_presets.java:978
24194msgid "Horse"
24195msgstr "Лошадь"
24196
24197#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24198#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24199#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24200#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24201#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24202#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24203#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24204#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24205#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24206#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24207#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24208#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24209#. group "Motorcycle"
24210#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:494
24211#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:816
24212#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:853
24213#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:903
24214#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:927
24215#: build/trans_presets.java:939 build/trans_presets.java:979
24216#: build/trans_presets.java:1488
24217msgid "Motorcycle"
24218msgstr "Мотоцикл"
24219
24220#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24221#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24222#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24223#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24224#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24225#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24226#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24227#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24228#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24229#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24230#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24231#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24232#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
24233#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:817
24234#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
24235#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
24236#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
24237#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
24238msgid "Motorcar"
24239msgstr "Автомобиль"
24240
24241#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24242#: build/trans_presets.java:412
24243msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24244msgstr "Общественный транспорт"
24245
24246#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24247#: build/trans_presets.java:414
24248msgid "Min. speed (km/h)"
24249msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24250
24251#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24252#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24253#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:455
24254msgid "Max. weight (tonnes)"
24255msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24256
24257#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
24258#: build/trans_presets.java:416
24259#, fuzzy
24260msgid "Max. axleload (tonnes)"
24261msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24262
24263#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24264#: build/trans_presets.java:417
24265msgid "Max. Height (meters)"
24266msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24267
24268#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24269#: build/trans_presets.java:418
24270msgid "Max. Width (meters)"
24271msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24272
24273#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24274#: build/trans_presets.java:419
24275msgid "Max. Length (meters)"
24276msgstr "Макс. Длина (метры)"
24277
24278#. <separator/>
24279#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24280#: build/trans_presets.java:422
24281msgid "Roundabout"
24282msgstr "Круг"
24283
24284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24286#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24287#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24288#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24289#: build/trans_presets.java:427
24290msgid "Edit Junction"
24291msgstr "Свойства перекрёстка"
24292
24293#. </rule>
24294#.
24295#. <rule>
24296#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24297#. color motorway
24298#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24299#. <scale_min>1</scale_min>
24300#. <scale_max>200000000</scale_max>
24301#. </rule>
24302#.
24303#. <rule>
24304#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24305#. color motorway
24306#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:553
24307#: build/trans_style.java:561
24308msgid "motorway"
24309msgstr "автомагистраль"
24310
24311#: build/trans_presets.java:430
24312msgid "motorway_link"
24313msgstr "съезд с дороги"
24314
24315#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24316#. <scale_min>1</scale_min>
24317#. <scale_max>200000000</scale_max>
24318#. </rule>
24319#.
24320#. <rule>
24321#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24322#. color trunk
24323#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24324#. <scale_min>1</scale_min>
24325#. <scale_max>200000000</scale_max>
24326#. </rule>
24327#.
24328#. <rule>
24329#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24330#. color trunk
24331#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:569
24332#: build/trans_style.java:577
24333msgid "trunk"
24334msgstr "автострада"
24335
24336#: build/trans_presets.java:430
24337msgid "trunk_link"
24338msgstr "cъезд с автострады"
24339
24340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24341#. <scale_min>1</scale_min>
24342#. <scale_max>200000000</scale_max>
24343#. </rule>
24344#.
24345#. <rule>
24346#. <condition k="highway" v="primary"/>
24347#. color primary
24348#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24349#. <scale_min>1</scale_min>
24350#. <scale_max>200000000</scale_max>
24351#. </rule>
24352#.
24353#. <rule>
24354#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24355#. color primary
24356#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:585
24357#: build/trans_style.java:593
24358msgid "primary"
24359msgstr "главная дорога"
24360
24361#: build/trans_presets.java:430
24362msgid "primary_link"
24363msgstr "съезд с основной дороги"
24364
24365#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24366#. <scale_min>1</scale_min>
24367#. <scale_max>200000000</scale_max>
24368#. </rule>
24369#.
24370#. <rule>
24371#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24372#. color secondary
24373#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24374#. <scale_min>1</scale_min>
24375#. <scale_max>300000</scale_max>
24376#. </rule>
24377#.
24378#. <rule>
24379#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24380#. color secondary
24381#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:601
24382#: build/trans_style.java:609
24383msgid "secondary"
24384msgstr "второстепенная дорога"
24385
24386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24387#. <scale_min>1</scale_min>
24388#. <scale_max>300000</scale_max>
24389#. </rule>
24390#.
24391#. <rule>
24392#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24393#. color tertiary
24394#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:617
24395msgid "tertiary"
24396msgstr "дорога третьего порядка"
24397
24398#: build/trans_presets.java:430
24399msgid "unclassified"
24400msgstr "неклассифицированная дорога"
24401
24402#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24403#. <scale_min>1</scale_min>
24404#. <scale_max>50000</scale_max>
24405#. </rule>
24406#.
24407#. <rule>
24408#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24409#. color residential
24410#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:3378
24411msgid "residential"
24412msgstr "дорога местного значения"
24413
24414#: build/trans_presets.java:430
24415msgid "living_street"
24416msgstr "жилая улица"
24417
24418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24419#. <scale_min>1</scale_min>
24420#. <scale_max>40000</scale_max>
24421#. </rule>
24422#.
24423#. <rule>
24424#. <condition k="highway" v="service"/>
24425#. color service
24426#. <scale_min>1</scale_min>
24427#. <scale_max>40000</scale_max>
24428#. </rule>
24429#.
24430#. <rule>
24431#. <condition k="fixme"/>
24432#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24433#. <scale_min>1</scale_min>
24434#. <scale_max>50000</scale_max>
24435#. </rule>
24436#.
24437#. <rule>
24438#. <condition k="FIXME"/>
24439#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24440#. <scale_min>1</scale_min>
24441#. <scale_max>50000</scale_max>
24442#. </rule>
24443#.
24444#. <!--public_transport tags -->
24445#. <rule>
24446#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24447#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24448#. <scale_min>1</scale_min>
24449#. <scale_max>50000</scale_max>
24450#. </rule>
24451#.
24452#. <rule>
24453#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24454#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24455#. color service
24456#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:673
24457#: build/trans_style.java:4569
24458msgid "service"
24459msgstr "служебный проезд"
24460
24461#: build/trans_presets.java:430
24462msgid "bus_guideway"
24463msgstr "автобусный рельс"
24464
24465#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24466#. <scale_min>1</scale_min>
24467#. <scale_max>50000</scale_max>
24468#. </rule>
24469#.
24470#. <rule>
24471#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24472#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24473#. <scale_min>1</scale_min>
24474#. <scale_max>50000</scale_max>
24475#. </rule>
24476#.
24477#. <rule>
24478#. <condition k="highway" v="construction"/>
24479#. color construction
24480#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24481#. <scale_min>1</scale_min>
24482#. <scale_max>50000</scale_max>
24483#. </rule>
24484#.
24485#. <rule>
24486#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24487#. color construction
24488#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:922
24489#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24490msgid "construction"
24491msgstr "строящаяся дорога"
24492
24493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24496#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24497#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24498#: build/trans_presets.java:448
24499msgid "Edit Bridge"
24500msgstr "Свойства моста"
24501
24502#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24503#: build/trans_presets.java:460
24504msgid "Edit Tunnel"
24505msgstr "Свойства тоннеля"
24506
24507#. </optional>
24508#. group "Ways"
24509#: build/trans_presets.java:474
24510msgid "Ways"
24511msgstr "Линии"
24512
24513#. item "Ways/Track"
24514#: build/trans_presets.java:475
24515msgid "Track"
24516msgstr "Грунтовка"
24517
24518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24519#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24520#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24521#: build/trans_presets.java:478
24522msgid "Edit Track"
24523msgstr "Свойства грунтовки"
24524
24525#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24526#: build/trans_presets.java:483
24527msgid "Tracktype"
24528msgstr "Дорожное покрытие"
24529
24530#: build/trans_presets.java:483
24531msgid "grade1"
24532msgstr "тип1"
24533
24534#: build/trans_presets.java:483
24535msgid "grade2"
24536msgstr "тип2"
24537
24538#: build/trans_presets.java:483
24539msgid "grade3"
24540msgstr "тип3"
24541
24542#: build/trans_presets.java:483
24543msgid "grade4"
24544msgstr "тип4"
24545
24546#: build/trans_presets.java:483
24547msgid "grade5"
24548msgstr "тип5"
24549
24550#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24551#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24552#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:509
24553msgid "MTB Scale"
24554msgstr "Шкала MTB"
24555
24556#. </optional>
24557#. item "Ways/Path"
24558#: build/trans_presets.java:499
24559msgid "Path"
24560msgstr "Тропа"
24561
24562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24564#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24565#: build/trans_presets.java:502
24566msgid "Edit Path"
24567msgstr "Свойства тропы"
24568
24569#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24570#: build/trans_presets.java:507
24571msgid "SAC Scale"
24572msgstr "Шкала SAC"
24573
24574#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:3668
24575msgid "hiking"
24576msgstr "туристический"
24577
24578#: build/trans_presets.java:507
24579msgid "mountain_hiking"
24580msgstr "горный_туризм"
24581
24582#: build/trans_presets.java:507
24583msgid "demanding_mountain_hiking"
24584msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24585
24586#: build/trans_presets.java:507
24587msgid "alpine_hiking"
24588msgstr "альпинизм"
24589
24590#: build/trans_presets.java:507
24591msgid "demanding_alpine_hiking"
24592msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24593
24594#: build/trans_presets.java:507
24595msgid "difficult_alpine_hiking"
24596msgstr "сложный_альпинизм"
24597
24598#: build/trans_presets.java:510
24599msgid "excellent"
24600msgstr "превосходное"
24601
24602#: build/trans_presets.java:510
24603msgid "good"
24604msgstr "хорошее"
24605
24606#: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:2362
24607msgid "intermediate"
24608msgstr "средний"
24609
24610#: build/trans_presets.java:510
24611msgid "bad"
24612msgstr "плохое"
24613
24614#: build/trans_presets.java:510
24615msgid "horrible"
24616msgstr "ужасное"
24617
24618#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24619#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24620#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24621#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24622#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24623#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24624#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24625#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24626#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24627#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24628#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24629#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24630#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24631#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24632#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24633#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24634#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24635#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:1722
24636#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1756
24637#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
24638#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1825
24639#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1870
24640#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1906
24641#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1944
24642#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1977
24643#: build/trans_presets.java:1992
24644msgid "Wheelchairs"
24645msgstr "Инвалидные коляски"
24646
24647#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24648#: build/trans_presets.java:521
24649msgid "Ski"
24650msgstr "Лыжи"
24651
24652#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24653#: build/trans_presets.java:522
24654msgid "Snowmobile"
24655msgstr "Снегоход"
24656
24657#. </optional>
24658#. <separator/>
24659#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24660#: build/trans_presets.java:530
24661msgid "Dedicated Bridleway"
24662msgstr "Дорога для верховой езды"
24663
24664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24665#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24666#: build/trans_presets.java:532
24667msgid "Edit Bridleway"
24668msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24669
24670#. </optional>
24671#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24672#: build/trans_presets.java:549
24673msgid "Dedicated Cycleway"
24674msgstr "Велодорожка"
24675
24676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24677#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24678#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24679#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24682#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24683#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24685#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24686#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24687#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24688#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
24689#: build/trans_presets.java:597
24690msgid "Edit Cycleway"
24691msgstr "Свойства велодорожки"
24692
24693#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24694#: build/trans_presets.java:565
24695msgid "Pedestrians"
24696msgstr "Пешеходы"
24697
24698#. </optional>
24699#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24700#: build/trans_presets.java:570
24701msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24702msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24703
24704#. </optional>
24705#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24706#: build/trans_presets.java:593
24707msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24708msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24709
24710#. </optional>
24711#. item "Ways/Dedicated Footway"
24712#: build/trans_presets.java:617
24713msgid "Dedicated Footway"
24714msgstr "Пешеходная дорожка"
24715
24716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24718#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24719#: build/trans_presets.java:620
24720msgid "Edit Footway"
24721msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24722
24723#. </optional>
24724#. item "Ways/Steps"
24725#: build/trans_presets.java:636
24726msgid "Steps"
24727msgstr "Лестница"
24728
24729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24731#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24732#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24733#: build/trans_presets.java:640
24734msgid "Edit Flight of Steps"
24735msgstr "Свойства лестницы"
24736
24737#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24738#: build/trans_presets.java:654
24739msgid "Amount of Steps"
24740msgstr "Количество ступенек"
24741
24742#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24743#: build/trans_presets.java:659
24744msgid "Motorway Junction"
24745msgstr "Магистральная развязка"
24746
24747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24748#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24749#: build/trans_presets.java:661
24750msgid "Edit Motorway Junction"
24751msgstr "Свойства магистральной развязки"
24752
24753#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24754#: build/trans_presets.java:665
24755msgid "Number"
24756msgstr "Номер"
24757
24758#. item "Waypoints/Services"
24759#: build/trans_presets.java:667
24760msgid "Services"
24761msgstr "Придорожный сервис"
24762
24763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24764#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24765#: build/trans_presets.java:669
24766msgid "Edit Service Station"
24767msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24768
24769#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24770#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24771#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24772#. item "Car/Wash" text "Operator"
24773#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24774#. item "Car/Repair" text "Operator"
24775#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24776#. item "Car/Rental" text "Operator"
24777#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24778#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24779#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24780#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24781#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24782#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24783#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24784#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24785#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24786#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24787#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24788#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24789#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24790#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24791#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24792#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24793#. item "Man Made/Mineshaft" text "Operator"
24794#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24795#. <key key="power" value="sub_station" />
24796#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24797#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24799#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24800#. <key key="amenity" value="toilets" />
24801#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24803#. <key key="amenity" value="post_box" />
24804#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24805#. <key key="amenity" value="telephone" />
24806#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24807#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24808#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24809#. <key key="amenity" value="atm" />
24810#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24811#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24812#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24813#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24814#. item "Relations/Route" text "Operator"
24815#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24816#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:841
24817#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1437
24818#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1452
24819#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1475
24820#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1503
24821#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1734
24822#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
24823#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1882
24824#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1937
24825#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2124
24826#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2672
24827#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2726
24828#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2771
24829#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2801
24830#: build/trans_presets.java:2810 build/trans_presets.java:2817
24831#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3121
24832#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3171
24833#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3675
24834#: build/trans_presets.java:3695
24835msgid "Operator"
24836msgstr "Оператор"
24837
24838#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24839#. </optional>
24840#. item "Waypoints/Rest Area"
24841#: build/trans_presets.java:678
24842msgid "Rest Area"
24843msgstr "Место для отдыха"
24844
24845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24846#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24847#: build/trans_presets.java:680
24848msgid "Edit Rest Area"
24849msgstr "Свойства Места для отдыха"
24850
24851#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24852#. </optional>
24853#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24854#: build/trans_presets.java:688
24855msgid "Emergency Phone"
24856msgstr "Телефон экстренного вызова"
24857
24858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24859#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24860#. <separator/>
24861#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24862#: build/trans_presets.java:693
24863msgid "Traffic Signal"
24864msgstr "Светофор"
24865
24866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24867#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24868#. <optional>
24869#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24870#: build/trans_presets.java:697
24871msgid "Pedestrian crossing type"
24872msgstr "Тип пешеходного перехода"
24873
24874#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24875#: build/trans_presets.java:1325
24876msgid "uncontrolled"
24877msgstr "нерегулируемый"
24878
24879#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24880#: build/trans_presets.java:1325
24881msgid "traffic_signals"
24882msgstr "регулируемый"
24883
24884#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24885#: build/trans_presets.java:1325
24886msgid "island"
24887msgstr "остров"
24888
24889#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24890#: build/trans_presets.java:1325
24891msgid "unmarked"
24892msgstr "необозначенный"
24893
24894#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24895#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24896#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24897#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:721
24898#: build/trans_presets.java:1326
24899msgid "Cross on horseback"
24900msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24901
24902#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24903#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24904#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24905#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:720
24906#: build/trans_presets.java:1327
24907msgid "Cross by bicycle"
24908msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24909
24910#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24911#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24912#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24913#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:722
24914#: build/trans_presets.java:1328
24915msgid "Crossing attendant"
24916msgstr "Под наблюдением постового"
24917
24918#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24919#: build/trans_presets.java:701
24920msgid "Crossing type name (UK)"
24921msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24922
24923#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24924msgid "zebra"
24925msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24926
24927#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24928msgid "pelican"
24929msgstr "pelican (со светофором)"
24930
24931#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24932msgid "toucan"
24933msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24934
24935#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24936msgid "puffin"
24937msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24938
24939#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24940msgid "pegasus"
24941msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24942
24943#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
24944msgid "tiger"
24945msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24946
24947#. </optional>
24948#. item "Waypoints/Stop"
24949#: build/trans_presets.java:704
24950msgid "Stop"
24951msgstr "Стоп"
24952
24953#. <key key="highway" value="stop" />
24954#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24955#: build/trans_presets.java:707
24956msgid "Mini-roundabout"
24957msgstr "Мини-круг"
24958
24959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24960#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24961#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24962#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24963#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24964#: build/trans_presets.java:712
24965msgid "Direction"
24966msgstr "Направление"
24967
24968#: build/trans_presets.java:712
24969msgid "clockwise"
24970msgstr "по часовой стрелке"
24971
24972#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24973#: build/trans_presets.java:714
24974msgid "Pedestrian Crossing"
24975msgstr "Пешеходный переход"
24976
24977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24978#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24979#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
24980#: build/trans_presets.java:717
24981msgid "Edit Crossing"
24982msgstr "Свойства перекрёстка"
24983
24984#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24985#: build/trans_presets.java:723
24986msgid "Type name (UK)"
24987msgstr "Имя типа (UK)"
24988
24989#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24990#: build/trans_presets.java:725
24991msgid "Traffic Calming"
24992msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24993
24994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24995#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
24996#: build/trans_presets.java:727
24997msgid "Edit Traffic Calming"
24998msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24999
25000#: build/trans_presets.java:728
25001msgid "bump"
25002msgstr "лежачий полицейский"
25003
25004#: build/trans_presets.java:728
25005msgid "chicane"
25006msgstr "шикана"
25007
25008#: build/trans_presets.java:728
25009msgid "choker"
25010msgstr "сужение"
25011
25012#: build/trans_presets.java:728
25013msgid "cushion"
25014msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25015
25016#: build/trans_presets.java:728
25017msgid "hump"
25018msgstr "широкий лежачий полицейский"
25019
25020#: build/trans_presets.java:728
25021msgid "table"
25022msgstr "стол"
25023
25024#. item "Waypoints/Passing Place"
25025#: build/trans_presets.java:730
25026msgid "Passing Place"
25027msgstr "Место разъезда"
25028
25029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25030#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25031#: build/trans_presets.java:732
25032msgid "Edit Passing Place"
25033msgstr "Свойства места разъезда"
25034
25035#. <key key="highway" value="passing_place" />
25036#. item "Waypoints/Turning Circle"
25037#: build/trans_presets.java:735
25038msgid "Turning Circle"
25039msgstr "Разворотный круг"
25040
25041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25043#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25044#. item "Waypoints/City Limit"
25045#: build/trans_presets.java:740
25046msgid "City Limit"
25047msgstr "Граница населённого пункта"
25048
25049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25050#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25051#: build/trans_presets.java:742
25052msgid "Edit City Limit Sign"
25053msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25054
25055#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25056#: build/trans_presets.java:747
25057msgid "Second Name"
25058msgstr "Второе название"
25059
25060#. item "Waypoints/Speed Camera"
25061#: build/trans_presets.java:749
25062msgid "Speed Camera"
25063msgstr "Камера-скоростемер"
25064
25065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25066#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25067#. <separator/>
25068#. item "Waypoints/Incline"
25069#: build/trans_presets.java:754
25070msgid "Incline"
25071msgstr "Уклон"
25072
25073#. <key key="highway" value="incline" />
25074#. item "Waypoints/Incline Steep"
25075#: build/trans_presets.java:757
25076msgid "Incline Steep"
25077msgstr "Крутой уклон"
25078
25079#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25080#. item "Waypoints/Grit Bin"
25081#: build/trans_presets.java:760
25082msgid "Grit Bin"
25083msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25084
25085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25086#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25087#. <separator/>
25088#. item "Waypoints/Ford"
25089#: build/trans_presets.java:765
25090msgid "Ford"
25091msgstr "Брод"
25092
25093#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25094#: build/trans_presets.java:766
25095msgid "Edit Ford"
25096msgstr "Свойства брода"
25097
25098#. </optional>
25099#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25100#: build/trans_presets.java:773
25101msgid "Mountain Pass"
25102msgstr "Перевал"
25103
25104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25105#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25106#: build/trans_presets.java:775
25107msgid "Edit Mountain Pass"
25108msgstr "свойства перевала"
25109
25110#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25111#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25112#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25113#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25114#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25115#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25116#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:1803
25117#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:3320
25118#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3336
25119msgid "Elevation"
25120msgstr "Высота над уровнем моря"
25121
25122#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25123#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25124#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25125#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25126#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25127#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25128#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25129#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25130#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25131#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25132#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25133#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25134#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25135#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25136#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25137#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25138#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25139#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25140#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25141#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25142#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25143#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25144#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25145#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25146#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25147#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25148#. <space />
25149#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25150#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1019
25151#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1044
25152#: build/trans_presets.java:1059 build/trans_presets.java:1645
25153#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2022
25154#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:3236
25155#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3250
25156#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
25157#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
25158#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
25159#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3311
25160#: build/trans_presets.java:3321 build/trans_presets.java:3329
25161#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3344
25162#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3361
25163#: build/trans_presets.java:3610
25164msgid "Wikipedia"
25165msgstr "Википедия"
25166
25167#. </optional>
25168#. group "Barriers"
25169#: build/trans_presets.java:785
25170msgid "Barriers"
25171msgstr "Преграды"
25172
25173#. <!-- *** node barriers *** -->
25174#. item "Barriers/Bollard"
25175#: build/trans_presets.java:788
25176msgid "Bollard"
25177msgstr "Столбик"
25178
25179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25180#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25181#: build/trans_presets.java:790
25182msgid "Edit Bollard"
25183msgstr "Свойства столбика"
25184
25185#. <space />
25186#. <key key="barrier" value="bollard" />
25187#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25188#. <space />
25189#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25190#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25191#. <space />
25192#. <key key="barrier" value="spikes" />
25193#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25194#. <space />
25195#. <key key="barrier" value="border_control" />
25196#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25197#. <space />
25198#. <key key="barrier" value="entrance" />
25199#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25200#. <space />
25201#. <key key="barrier" value="gate" />
25202#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25203#. <space />
25204#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25205#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25206#. <space />
25207#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25208#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25209#. <space />
25210#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25211#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25212#. <space />
25213#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25214#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25215#. <space />
25216#. <key key="barrier" value="stile" />
25217#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25218#. <space />
25219#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25220#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25221#. <space />
25222#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25223#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25224#: build/trans_presets.java:793 build/trans_presets.java:812
25225#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:848
25226#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:898
25227#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:922
25228#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:946
25229#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:965
25230#: build/trans_presets.java:974
25231msgid "Allowed traffic:"
25232msgstr "Разрешено движение:"
25233
25234#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25235#: build/trans_presets.java:800
25236msgid "Cycle Barrier"
25237msgstr "Преграда для велосипедов"
25238
25239#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25240#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25241#. item "Barriers/Block"
25242#: build/trans_presets.java:804
25243msgid "Block"
25244msgstr "Бетонный блок"
25245
25246#. <key key="barrier" value="block" />
25247#. item "Barriers/Cattle Grid"
25248#: build/trans_presets.java:807
25249msgid "Cattle Grid"
25250msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25251
25252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25253#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25254#: build/trans_presets.java:809
25255msgid "Edit Cattle Grid"
25256msgstr "Свойства лежачей решётки"
25257
25258#. item "Barriers/Bus Trap"
25259#: build/trans_presets.java:819
25260msgid "Bus Trap"
25261msgstr "Проезд для автобусов"
25262
25263#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25264#. item "Barriers/Spikes"
25265#: build/trans_presets.java:822
25266msgid "Spikes"
25267msgstr "Шипы"
25268
25269#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25270#: build/trans_presets.java:823
25271msgid "Edit Spikes"
25272msgstr "Свойства шипов"
25273
25274#. item "Barriers/Toll Booth"
25275#: build/trans_presets.java:834
25276msgid "Toll Booth"
25277msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25278
25279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25280#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25281#: build/trans_presets.java:836
25282msgid "Edit Toll Booth"
25283msgstr "Свойства платного проезда"
25284
25285#. </optional>
25286#. item "Barriers/Border Control"
25287#: build/trans_presets.java:844
25288msgid "Border Control"
25289msgstr "Пограничный контроль"
25290
25291#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25292#: build/trans_presets.java:845
25293msgid "Edit Border Control"
25294msgstr "Свойства пограничного контроля"
25295
25296#. <separator/>
25297#. <!-- *** linear barriers *** -->
25298#. item "Barriers/Hedge"
25299#: build/trans_presets.java:859
25300msgid "Hedge"
25301msgstr "Живая изгородь"
25302
25303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25304#. <key key="barrier" value="hedge" />
25305#. item "Barriers/Fence"
25306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25307#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25308#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:865
25309msgid "Fence"
25310msgstr "Забор"
25311
25312#: build/trans_presets.java:865
25313msgid "fence"
25314msgstr "забор"
25315
25316#: build/trans_presets.java:865
25317msgid "wood_fence"
25318msgstr "деревянный забор"
25319
25320#: build/trans_presets.java:865
25321msgid "wire_fence"
25322msgstr "проволочный забор"
25323
25324#. item "Barriers/Wall"
25325#: build/trans_presets.java:867
25326msgid "Wall"
25327msgstr "Стена"
25328
25329#. <key key="barrier" value="wall" />
25330#. item "Barriers/City Wall"
25331#: build/trans_presets.java:870
25332msgid "City Wall"
25333msgstr "Городская стена"
25334
25335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25336#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25337#. item "Barriers/Retaining Wall"
25338#: build/trans_presets.java:874
25339msgid "Retaining Wall"
25340msgstr "Подпорная стена"
25341
25342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25343#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25344#. <separator/>
25345#. <!-- *** access *** -->
25346#. item "Barriers/Entrance"
25347#: build/trans_presets.java:881
25348msgid "Entrance"
25349msgstr "проход"
25350
25351#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25352#: build/trans_presets.java:882
25353msgid "Edit Entrance"
25354msgstr "Свойства прохода"
25355
25356#. item "Barriers/Gate"
25357#: build/trans_presets.java:893
25358msgid "Gate"
25359msgstr "ворота / дверь"
25360
25361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25362#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25363#: build/trans_presets.java:895
25364msgid "Edit Gate"
25365msgstr "Свойства ворот"
25366
25367#. item "Barriers/Lift Gate"
25368#: build/trans_presets.java:906
25369msgid "Lift Gate"
25370msgstr "Шлагбаум"
25371
25372#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25373#: build/trans_presets.java:907
25374msgid "Edit Lift Gate"
25375msgstr "Свойства шлагбаума"
25376
25377#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25378#: build/trans_presets.java:918
25379msgid "Hampshire Gate"
25380msgstr "Проволочные ворота"
25381
25382#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25383#: build/trans_presets.java:919
25384msgid "Edit Hampshire Gate"
25385msgstr "Свойства проволочных ворот"
25386
25387#. item "Barriers/Bump Gate"
25388#: build/trans_presets.java:930
25389msgid "Bump Gate"
25390msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25391
25392#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25393#: build/trans_presets.java:931
25394msgid "Edit Bump Gate"
25395msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25396
25397#. item "Barriers/Kissing Gate"
25398#: build/trans_presets.java:942
25399msgid "Kissing Gate"
25400msgstr "Узкая калитка"
25401
25402#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25403#: build/trans_presets.java:943
25404msgid "Edit Kissing Gate"
25405msgstr "Свойства узкой калитки"
25406
25407#. item "Barriers/Stile"
25408#: build/trans_presets.java:951
25409msgid "Stile"
25410msgstr "Ступени через ограду"
25411
25412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25413#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25414#: build/trans_presets.java:953
25415msgid "Edit Stile"
25416msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25417
25418#. item "Barriers/Turnstile"
25419#: build/trans_presets.java:961
25420msgid "Turnstile"
25421msgstr "Турникет"
25422
25423#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25424#: build/trans_presets.java:962
25425msgid "Edit Turnstile"
25426msgstr "Свойства турникета"
25427
25428#. item "Barriers/Sally Port"
25429#: build/trans_presets.java:970
25430msgid "Sally Port"
25431msgstr "Двойные ворота"
25432
25433#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25434#: build/trans_presets.java:971
25435msgid "Edit Sally Port"
25436msgstr "Свойства двойных ворот"
25437
25438#. group "Water"
25439#. group "Water/Water"
25440#. <separator/>
25441#. item "Water/Water/Water"
25442#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:986
25443#: build/trans_presets.java:1081
25444msgid "Water"
25445msgstr "Вода"
25446
25447#. <separator/>
25448#. item "Water/Water/Drain"
25449#: build/trans_presets.java:988
25450msgid "Drain"
25451msgstr "Дренажный канал"
25452
25453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25454#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25455#: build/trans_presets.java:990
25456msgid "Edit Drain"
25457msgstr "Свойства дренажного канала"
25458
25459#. item "Water/Water/Ditch"
25460#: build/trans_presets.java:996
25461msgid "Ditch"
25462msgstr "Канава"
25463
25464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25465#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25466#: build/trans_presets.java:998
25467msgid "Edit Ditch"
25468msgstr "Свойства канавы"
25469
25470#. item "Water/Water/Stream"
25471#: build/trans_presets.java:1004
25472msgid "Stream"
25473msgstr "Ручей"
25474
25475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25476#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25477#: build/trans_presets.java:1006
25478msgid "Edit Stream"
25479msgstr "Свойства ручья"
25480
25481#. item "Water/Water/Canal"
25482#: build/trans_presets.java:1012
25483msgid "Canal"
25484msgstr "Канал"
25485
25486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25487#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25488#: build/trans_presets.java:1014
25489msgid "Edit Canal"
25490msgstr "Свойства канала"
25491
25492#. item "Water/Water/River"
25493#: build/trans_presets.java:1021
25494msgid "River"
25495msgstr "Река"
25496
25497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25499#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25500#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25501#: build/trans_presets.java:1025
25502msgid "Edit River"
25503msgstr "Свойства реки"
25504
25505#. <separator/>
25506#. item "Water/Water/Spring"
25507#: build/trans_presets.java:1033
25508msgid "Spring"
25509msgstr "Родник"
25510
25511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25512#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25513#: build/trans_presets.java:1035
25514msgid "Edit Spring"
25515msgstr "Свойства родника"
25516
25517#. item "Water/Water/Waterfall"
25518#: build/trans_presets.java:1039
25519msgid "Waterfall"
25520msgstr "Водопад"
25521
25522#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25523#: build/trans_presets.java:1040
25524msgid "Edit Waterfall"
25525msgstr "Свойства водопада"
25526
25527#. item "Water/Water/Weir"
25528#: build/trans_presets.java:1046
25529msgid "Weir"
25530msgstr "Водосливной порог"
25531
25532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25533#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25534#: build/trans_presets.java:1048
25535msgid "Edit Weir"
25536msgstr "Свойства водосливного порога"
25537
25538#. item "Water/Water/Dam"
25539#: build/trans_presets.java:1053
25540msgid "Dam"
25541msgstr "Дамба"
25542
25543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25544#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25545#: build/trans_presets.java:1055
25546msgid "Edit Dam"
25547msgstr "Свойства дамбы"
25548
25549#. <separator/>
25550#. item "Water/Water/Basin"
25551#: build/trans_presets.java:1062
25552msgid "Basin"
25553msgstr "Сточный бассейн"
25554
25555#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25556#: build/trans_presets.java:1063
25557msgid "Edit Basin Landuse"
25558msgstr "Свойства сточного бассейна"
25559
25560#. item "Water/Water/Reservoir"
25561#: build/trans_presets.java:1068
25562msgid "Reservoir"
25563msgstr "Резервуар"
25564
25565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25566#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25567#: build/trans_presets.java:1070
25568msgid "Edit Reservoir Landuse"
25569msgstr "Править резервуар"
25570
25571#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25572#: build/trans_presets.java:1075
25573msgid "Covered Reservoir"
25574msgstr "Крытый резервуар"
25575
25576#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25577#: build/trans_presets.java:1076
25578msgid "Edit Covered Reservoir"
25579msgstr "Свойства крытого резервуара"
25580
25581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25582#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25583#: build/trans_presets.java:1083
25584msgid "Edit Water"
25585msgstr "Свойства водоёма"
25586
25587#. item "Water/Water/Land"
25588#: build/trans_presets.java:1087
25589msgid "Land"
25590msgstr "Суша"
25591
25592#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25593#: build/trans_presets.java:1088
25594msgid "Edit Land"
25595msgstr "Свойства суши"
25596
25597#. item "Water/Water/Coastline"
25598#: build/trans_presets.java:1092
25599msgid "Coastline"
25600msgstr "Береговая линия"
25601
25602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25603#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25604#: build/trans_presets.java:1094
25605msgid "Edit Coastline"
25606msgstr "Свойства береговой линии"
25607
25608#. item "Water/Water/Riverbank"
25609#: build/trans_presets.java:1098
25610msgid "Riverbank"
25611msgstr "Берег реки"
25612
25613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25614#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25615#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25616#: build/trans_presets.java:1101
25617msgid "Edit Riverbank"
25618msgstr "Свойства берега реки"
25619
25620#. <separator/>
25621#. item "Water/Water/Wetland"
25622#: build/trans_presets.java:1106
25623msgid "Wetland"
25624msgstr "Заболоченные земли"
25625
25626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25627#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25628#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25629#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25630#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25631#: build/trans_presets.java:1111
25632msgid "Edit Wetland"
25633msgstr "Свойства заболоченных земель"
25634
25635#: build/trans_presets.java:1114
25636msgid "swamp"
25637msgstr "лесное болото"
25638
25639#: build/trans_presets.java:1114
25640msgid "bog"
25641msgstr "торфяное болото"
25642
25643#. <scale_min>1</scale_min>
25644#. <scale_max>50000</scale_max>
25645#. </rule>
25646#.
25647#. <rule>
25648#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25649#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25650#. color marsh
25651#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_style.java:3610
25652msgid "marsh"
25653msgstr "открытое болото"
25654
25655#: build/trans_presets.java:1114
25656msgid "reedbed"
25657msgstr "плавни"
25658
25659#: build/trans_presets.java:1114
25660msgid "saltmarsh"
25661msgstr "солёное болото"
25662
25663#: build/trans_presets.java:1114
25664msgid "tidalflat"
25665msgstr "ватты"
25666
25667#: build/trans_presets.java:1114
25668msgid "mangrove"
25669msgstr "мангровые заросли"
25670
25671#. item "Water/Water/Mud"
25672#: build/trans_presets.java:1116
25673msgid "Mud"
25674msgstr "Грязь"
25675
25676#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25677#: build/trans_presets.java:1117
25678msgid "Edit Mud"
25679msgstr "Свойства грязи"
25680
25681#. item "Water/Water/Beach"
25682#: build/trans_presets.java:1121
25683msgid "Beach"
25684msgstr "Пляж"
25685
25686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25687#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25688#: build/trans_presets.java:1123
25689msgid "Edit Beach"
25690msgstr "Свойства пляжа"
25691
25692#. item "Water/Water/Bay"
25693#: build/trans_presets.java:1127
25694msgid "Bay"
25695msgstr "Бухта"
25696
25697#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25698#: build/trans_presets.java:1128
25699msgid "Edit Bay"
25700msgstr "Свойства бухты"
25701
25702#. item "Water/Water/Cliff"
25703#: build/trans_presets.java:1132
25704msgid "Cliff"
25705msgstr "Утёс"
25706
25707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25708#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25709#: build/trans_presets.java:1134
25710msgid "Edit Cliff"
25711msgstr "Свойства утёса"
25712
25713#. group "Shipping"
25714#: build/trans_presets.java:1139
25715msgid "Shipping"
25716msgstr ""
25717
25718#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25719#: build/trans_presets.java:1140
25720msgid "Ferry Terminal"
25721msgstr "Паромный причал"
25722
25723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25724#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25725#: build/trans_presets.java:1142
25726msgid "Edit Ferry Terminal"
25727msgstr "Свойства паромного причала"
25728
25729#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25730#: build/trans_presets.java:1145
25731msgid "Cargo"
25732msgstr ""
25733
25734#: build/trans_presets.java:1145
25735msgid "passengers"
25736msgstr ""
25737
25738#: build/trans_presets.java:1145
25739msgid "vehicle"
25740msgstr ""
25741
25742#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25743#. <scale_min>1</scale_min>
25744#. <scale_max>40000</scale_max>
25745#. </rule>
25746#.
25747#. <rule>
25748#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25749#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25750#. <scale_min>1</scale_min>
25751#. <scale_max>50000</scale_max>
25752#. </rule>
25753#. <rule>
25754#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25755#. color bicycle
25756#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25757#. <scale_min>1</scale_min>
25758#. <scale_max>30000</scale_max>
25759#. </rule>
25760#.
25761#. <rule>
25762#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25763#. color bicycle
25764#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25765#. <scale_min>1</scale_min>
25766#. <scale_max>10000</scale_max>
25767#. </rule>
25768#.
25769#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25770#. <rule>
25771#. <condition k="highway" v="path"/>
25772#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25773#. color bicycle
25774#. <scale_min>1</scale_min>
25775#. <scale_max>50000</scale_max>
25776#. </rule>
25777#.
25778#. <rule>
25779#. <condition k="highway" v="path"/>
25780#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25781#. color bicycle
25782#. <scale_min>1</scale_min>
25783#. <scale_max>50000</scale_max>
25784#. </rule>
25785#.
25786#. <rule>
25787#. <condition k="highway" v="path"/>
25788#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25789#. <condition k="foot" v="designated"/>
25790#. color bicycle
25791#. <scale_min>1</scale_min>
25792#. <scale_max>50000</scale_max>
25793#. </rule>
25794#.
25795#. <rule>
25796#. <condition k="highway" v="path"/>
25797#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25798#. <condition k="foot" v="official"/>
25799#. color bicycle
25800#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25802#. <scale_min>1</scale_min>
25803#. <scale_max>50000</scale_max>
25804#. </rule>
25805#.
25806#. <!-- cycleway tags -->
25807#.
25808#. <rule>
25809#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25810#. color bicycle
25811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25812#. <scale_min>1</scale_min>
25813#. <scale_max>50000</scale_max>
25814#. </rule>
25815#.
25816#. <rule>
25817#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25818#. color bicycle
25819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25820#. <scale_min>1</scale_min>
25821#. <scale_max>50000</scale_max>
25822#. </rule>
25823#.
25824#. <rule>
25825#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25826#. color bicycle
25827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25828#. <scale_min>1</scale_min>
25829#. <scale_max>50000</scale_max>
25830#. </rule>
25831#.
25832#. <rule>
25833#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25834#. color bicycle
25835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25836#. <scale_min>1</scale_min>
25837#. <scale_max>50000</scale_max>
25838#. </rule>
25839#.
25840#. <rule>
25841#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25842#. color bicycle
25843#: build/trans_presets.java:1145 build/trans_presets.java:3668
25844#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25845#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25846#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25847#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25848#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25849#: build/trans_style.java:1027
25850msgid "bicycle"
25851msgstr "велосипедный"
25852
25853#: build/trans_presets.java:1145
25854msgid "hgv"
25855msgstr ""
25856
25857#: build/trans_presets.java:1145
25858msgid "passengers;vehicle"
25859msgstr ""
25860
25861#. item "Shipping/Ferry Route"
25862#: build/trans_presets.java:1147
25863msgid "Ferry Route"
25864msgstr "Паромная переправа"
25865
25866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25867#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25868#: build/trans_presets.java:1149
25869msgid "Edit Ferry"
25870msgstr "Свойства паромной переправы"
25871
25872#. </optional>
25873#. <separator/>
25874#. item "Shipping/Marina"
25875#: build/trans_presets.java:1157
25876msgid "Marina"
25877msgstr "Пристань для яхт"
25878
25879#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25880#: build/trans_presets.java:1158
25881msgid "Edit Marina"
25882msgstr "Свойства пристани для яхт"
25883
25884#. item "Shipping/Pier"
25885#: build/trans_presets.java:1162
25886msgid "Pier"
25887msgstr "Пирс"
25888
25889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25890#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25891#: build/trans_presets.java:1164
25892msgid "Edit Pier"
25893msgstr "Свойства пирса"
25894
25895#. item "Shipping/Lock Gate"
25896#: build/trans_presets.java:1168
25897msgid "Lock Gate"
25898msgstr "Ворота шлюза"
25899
25900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25901#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25902#. item "Shipping/Turning Point"
25903#: build/trans_presets.java:1172
25904msgid "Turning Point"
25905msgstr "Место разворота"
25906
25907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25908#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25909#. <separator/>
25910#. item "Shipping/Slipway"
25911#: build/trans_presets.java:1177
25912msgid "Slipway"
25913msgstr "Слип"
25914
25915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25916#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25917#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25918#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25919#: build/trans_presets.java:1181
25920msgid "Edit Slipway"
25921msgstr "Свойства слипа"
25922
25923#. item "Shipping/Boatyard"
25924#: build/trans_presets.java:1185
25925msgid "Boatyard"
25926msgstr "Лодочная мастерская"
25927
25928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25929#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25930#: build/trans_presets.java:1187
25931msgid "Edit Boatyard"
25932msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25933
25934#. item "Shipping/Dock"
25935#: build/trans_presets.java:1192
25936msgid "Dock"
25937msgstr "Док"
25938
25939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25940#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25941#: build/trans_presets.java:1194
25942msgid "Edit Dock"
25943msgstr "Свойства дока"
25944
25945#. group "Transport"
25946#: build/trans_presets.java:1201
25947msgid "Transport"
25948msgstr "Транспорт"
25949
25950#. group "Transport/Railway"
25951#: build/trans_presets.java:1202
25952msgid "Railway"
25953msgstr "Рельсовый транспорт"
25954
25955#. item "Transport/Railway/Rail"
25956#: build/trans_presets.java:1203
25957msgid "Rail"
25958msgstr "Железная дорога"
25959
25960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25961#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25962#: build/trans_presets.java:1205
25963msgid "Edit Rail"
25964msgstr "Свойства железной дороги"
25965
25966#. <space />
25967#. <key key="railway" value="rail" />
25968#. <optional>
25969#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25970#. <space />
25971#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25972#. <optional>
25973#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25974#. <space />
25975#. <key key="railway" value="preserved" />
25976#. <optional>
25977#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25978#. <space />
25979#. <key key="railway" value="light_rail" />
25980#. <optional>
25981#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25982#. <space />
25983#. <key key="railway" value="subway" />
25984#. <optional>
25985#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25986#. <space />
25987#. <key key="railway" value="tram" />
25988#. <optional>
25989#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25990#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25991#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:1257
25992#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1281
25993msgid "Gauge (mm)"
25994msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25995
25996#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25997#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25998#. <space />
25999#. <key key="railway" value="monorail" />
26000#. <optional>
26001#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26002#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26003#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26004#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26005#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26006#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26007#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26008#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26009#: build/trans_presets.java:1282
26010msgid "Types"
26011msgstr "Типы"
26012
26013#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26014#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26015#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26016#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26017msgid "yard"
26018msgstr "депо"
26019
26020#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26021#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26022#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26023#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26024msgid "siding"
26025msgstr "боковой путь"
26026
26027#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26028#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26029#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26030#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26031msgid "spur"
26032msgstr "ответвление"
26033
26034#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26035#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26036#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26037#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26038#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26039#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26040#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26041#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26042#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26043#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26044#: build/trans_presets.java:1283
26045msgid "Electrified"
26046msgstr "Электрифицированный"
26047
26048#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26049#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26050#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26051#: build/trans_presets.java:1283
26052msgid "contact_line"
26053msgstr "контактный провод"
26054
26055#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26056#. <scale_min>1</scale_min>
26057#. <scale_max>10000</scale_max>
26058#. </rule>
26059#.
26060#. <rule>
26061#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26062#. color rail
26063#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26064#. <scale_min>1</scale_min>
26065#. <scale_max>50000</scale_max>
26066#. </rule>
26067#.
26068#. <rule>
26069#. <condition k="railway" v="rail"/>
26070#. color rail
26071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26072#. <scale_min>1</scale_min>
26073#. <scale_max>50000</scale_max>
26074#. </rule>
26075#.
26076#. <rule>
26077#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26078#. color rail
26079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26080#. <scale_min>1</scale_min>
26081#. <scale_max>50000</scale_max>
26082#. </rule>
26083#.
26084#. <rule>
26085#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26086#. color rail
26087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26088#. <scale_min>1</scale_min>
26089#. <scale_max>50000</scale_max>
26090#. </rule>
26091#.
26092#. <rule>
26093#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26094#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26095#. color rail
26096#. <scale_min>1</scale_min>
26097#. <scale_max>50000</scale_max>
26098#. </rule>
26099#.
26100#. <rule>
26101#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26102#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26103#. color rail
26104#. <scale_min>1</scale_min>
26105#. <scale_max>50000</scale_max>
26106#. </rule>
26107#.
26108#. <rule>
26109#. <condition k="railway" v="platform"/>
26110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26111#. color rail
26112#. <scale_min>1</scale_min>
26113#. <scale_max>50000</scale_max>
26114#. </rule>
26115#.
26116#. <rule>
26117#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26118#. color rail
26119#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26120#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26121#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26122#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_style.java:781
26123#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26124#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26125#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26126#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26127msgid "rail"
26128msgstr "рельс"
26129
26130#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26131#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26132#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26133#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26134#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26135#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26136#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26137#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26138#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26139#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26140#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26141#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26142#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:2791
26143msgid "Voltage"
26144msgstr "Напряжение"
26145
26146#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26147#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26148#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26149#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26150#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26151#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26152#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26153#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26154#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26155#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26156#: build/trans_presets.java:1285
26157msgid "Frequency (Hz)"
26158msgstr "Частота (Гц)"
26159
26160#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26161#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26162#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26163#: build/trans_presets.java:1285
26164msgid "16.7"
26165msgstr "16.7"
26166
26167#. </optional>
26168#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26169#: build/trans_presets.java:1216
26170msgid "Narrow Gauge Rail"
26171msgstr "Узкоколейка"
26172
26173#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26174#: build/trans_presets.java:1217
26175msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26176msgstr "Свойства узкоколейки"
26177
26178#. </optional>
26179#. item "Transport/Railway/Monorail"
26180#: build/trans_presets.java:1228
26181msgid "Monorail"
26182msgstr "Монорельс"
26183
26184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26185#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26186#: build/trans_presets.java:1230
26187msgid "Edit Monorail"
26188msgstr "Свойства монорельса"
26189
26190#. </optional>
26191#. item "Transport/Railway/Preserved"
26192#: build/trans_presets.java:1240
26193msgid "Preserved"
26194msgstr "Историческая железная дорога"
26195
26196#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26197#: build/trans_presets.java:1241
26198msgid "Edit Preserved Railway"
26199msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26200
26201#. </optional>
26202#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26203#: build/trans_presets.java:1252
26204msgid "Light Rail"
26205msgstr "Лёгкая железная дорога"
26206
26207#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26208#: build/trans_presets.java:1253
26209msgid "Edit Light Rail"
26210msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26211
26212#. </optional>
26213#. item "Transport/Railway/Subway"
26214#: build/trans_presets.java:1264
26215msgid "Subway"
26216msgstr "Метрополитен"
26217
26218#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26219#: build/trans_presets.java:1265
26220msgid "Edit Subway"
26221msgstr "Свойства метрополитена"
26222
26223#. </optional>
26224#. item "Transport/Railway/Tram"
26225#: build/trans_presets.java:1276
26226msgid "Tram"
26227msgstr "Трамвайная линия"
26228
26229#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26230#: build/trans_presets.java:1277
26231msgid "Edit Tram"
26232msgstr "Свойства трамвайной линии"
26233
26234#. </optional>
26235#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26236#: build/trans_presets.java:1288
26237msgid "Bus Guideway"
26238msgstr "Автобусные рельсы"
26239
26240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26241#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26242#: build/trans_presets.java:1290
26243msgid "Edit Bus Guideway"
26244msgstr "Свойства автобусных рельс"
26245
26246#. </optional>
26247#. <separator/>
26248#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26249#: build/trans_presets.java:1307
26250msgid "Disused Rail"
26251msgstr "Неиспользуемые пути"
26252
26253#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26254#: build/trans_presets.java:1308
26255msgid "Edit Disused Railway"
26256msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26257
26258#. <space />
26259#. <key key="railway" value="disused" />
26260#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26261#: build/trans_presets.java:1311
26262msgid "Optional Types"
26263msgstr "Необязательные типы"
26264
26265#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26266#: build/trans_presets.java:1313
26267msgid "Abandoned Rail"
26268msgstr "Разобранные пути"
26269
26270#. <key key="railway" value="abandoned" />
26271#. <separator/>
26272#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26273#: build/trans_presets.java:1317
26274msgid "Level Crossing"
26275msgstr "Железнодорожный переезд"
26276
26277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26278#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26279#. item "Transport/Railway/Crossing"
26280#: build/trans_presets.java:1321
26281msgid "Crossing"
26282msgstr "Переход через рельсовые пути"
26283
26284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26285#. <key key="railway" value="crossing" />
26286#. <optional>
26287#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26288#: build/trans_presets.java:1325
26289msgid "Crossing type"
26290msgstr "Тип перехода"
26291
26292#. </optional>
26293#. item "Transport/Railway/Turntable"
26294#: build/trans_presets.java:1331
26295msgid "Turntable"
26296msgstr "Поворотный стол"
26297
26298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26299#. <key key="railway" value="turntable" />
26300#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26301#: build/trans_presets.java:1335
26302msgid "Buffer Stop"
26303msgstr "Буферный упор"
26304
26305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26306#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26307#. group "Aerialway"
26308#: build/trans_presets.java:1340
26309msgid "Aerialway"
26310msgstr "Канатная дорога"
26311
26312#. item "Aerialway/Chair Lift"
26313#: build/trans_presets.java:1341
26314msgid "Chair Lift"
26315msgstr "Кресельная"
26316
26317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26318#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26319#: build/trans_presets.java:1343
26320msgid "Edit Chair Lift"
26321msgstr "Свойства кресельной дороги"
26322
26323#. item "Aerialway/Drag Lift"
26324#: build/trans_presets.java:1347
26325msgid "Drag Lift"
26326msgstr "Бугельная"
26327
26328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26329#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26330#: build/trans_presets.java:1349
26331msgid "Edit Drag Lift"
26332msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26333
26334#. item "Aerialway/Cable Car"
26335#: build/trans_presets.java:1353
26336msgid "Cable Car"
26337msgstr "Фуникулер"
26338
26339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26340#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26341#: build/trans_presets.java:1355
26342msgid "Edit Cable Car"
26343msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26344
26345#. item "Aerialway/Gondola"
26346#: build/trans_presets.java:1359
26347msgid "Gondola"
26348msgstr "Гондольная"
26349
26350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26351#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26352#: build/trans_presets.java:1361
26353msgid "Edit Gondola"
26354msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26355
26356#. <separator/>
26357#. item "Aerialway/Station"
26358#: build/trans_presets.java:1366
26359msgctxt "aerialway"
26360msgid "Station"
26361msgstr "Станция"
26362
26363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26364#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26365#: build/trans_presets.java:1368
26366msgctxt "aerialway"
26367msgid "Edit Station"
26368msgstr "Свойства станции"
26369
26370#. item "Aerialway/Pylon"
26371#: build/trans_presets.java:1372
26372msgctxt "aerialway"
26373msgid "Pylon"
26374msgstr "Опора"
26375
26376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26377#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26378#: build/trans_presets.java:1374
26379msgctxt "aerialway"
26380msgid "Edit Pylon"
26381msgstr "Свойства опоры"
26382
26383#. item "Aerialway/Goods"
26384#: build/trans_presets.java:1378
26385msgctxt "aerialway"
26386msgid "Goods"
26387msgstr ""
26388
26389#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26390#: build/trans_presets.java:1379
26391msgctxt "aerialway"
26392msgid "Edit Goods"
26393msgstr ""
26394
26395#. item "Car/Fuel"
26396#: build/trans_presets.java:1386
26397msgid "Fuel"
26398msgstr "Заправочная станция"
26399
26400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26401#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26402#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26403#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26404#: build/trans_presets.java:1390
26405msgid "Edit Fuel"
26406msgstr "Свойства заправочной станции"
26407
26408#. <key key="amenity" value="fuel" />
26409#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26410#. item "Car/Wash" text "Brand"
26411#. item "Car/Repair" text "Brand"
26412#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26413#. item "Car/Rental" text "Brand"
26414#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26415#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26416#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1436
26417#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1459
26418#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1483
26419#: build/trans_presets.java:1502
26420msgid "Brand"
26421msgstr ""
26422
26423#: build/trans_presets.java:1392
26424msgid "Agip"
26425msgstr "Agip"
26426
26427#: build/trans_presets.java:1392
26428msgid "Aral"
26429msgstr "Aral"
26430
26431#: build/trans_presets.java:1392
26432msgid "Avia"
26433msgstr "Avia"
26434
26435#: build/trans_presets.java:1392
26436msgid "BP"
26437msgstr "BP"
26438
26439#: build/trans_presets.java:1392
26440msgid "Esso"
26441msgstr "Esso"
26442
26443#: build/trans_presets.java:1392
26444msgid "OMV"
26445msgstr "OMV"
26446
26447#: build/trans_presets.java:1392
26448msgid "Q8"
26449msgstr "Q8"
26450
26451#: build/trans_presets.java:1392
26452msgid "Repsol"
26453msgstr "Repsol"
26454
26455#: build/trans_presets.java:1392
26456msgid "Shell"
26457msgstr "Shell"
26458
26459#: build/trans_presets.java:1392
26460msgid "Statoil"
26461msgstr "Statoil"
26462
26463#: build/trans_presets.java:1392
26464msgid "Tamoil"
26465msgstr "Tamoil"
26466
26467#: build/trans_presets.java:1392
26468msgid "Texaco"
26469msgstr "Texaco"
26470
26471#: build/trans_presets.java:1392
26472msgid "Total"
26473msgstr "Total"
26474
26475#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1502
26476msgid "Independent"
26477msgstr ""
26478
26479#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26480#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26481#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26482#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26483#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26484#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26485#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26486#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26487#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26488#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26489#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26490#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26491#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26492#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26493#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26494#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26495#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26496#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26497#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26498#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26499#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26500#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26501#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26502#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26503#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26504#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26505#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26506#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26507#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26508#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26509#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26510#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26511#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26512#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26513#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26514#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26515#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26516#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26517#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26518#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26519#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26520#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26521#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26522#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26523#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26524#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26525#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26526#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26527#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26528#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26529#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26530#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26531#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26532#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26533#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26534#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26535#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26536#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26537#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26538#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26539#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26540#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26541#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26542#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26543#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26544#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26545#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26546#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26547#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26548#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26549#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26550#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
26551#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2021
26552#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2062
26553#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2159
26554#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2268
26555#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2656
26556#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2906
26557#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26558#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
26559#: build/trans_presets.java:2940 build/trans_presets.java:2946
26560#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26561#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2973
26562#: build/trans_presets.java:2979 build/trans_presets.java:2986
26563#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26564#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3012
26565#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26566#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26567#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3052
26568#: build/trans_presets.java:3059 build/trans_presets.java:3066
26569#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3078
26570#: build/trans_presets.java:3084 build/trans_presets.java:3090
26571#: build/trans_presets.java:3096 build/trans_presets.java:3122
26572#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3145
26573#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3159
26574#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3193
26575msgid "Opening Hours"
26576msgstr "Часы работы"
26577
26578#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26579#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26580#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26581#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26582#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26583#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26584#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26585#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26586#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26587#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26588#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26589#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26590#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26591#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26592#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26593#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26594#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26595#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26596#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26597#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26598#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26599#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26600#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26601#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26602#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26603#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26604#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26605#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26606#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26607#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26608#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26609msgid "24/7"
26610msgstr "24/7"
26611
26612#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26613#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26614#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26615#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26616#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26617#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26618#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26619#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26620#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26621#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26622#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26623#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26624#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26625#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26626#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26627#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26628#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26629#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26630#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26631#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26632#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26633#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26634#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26635#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26636#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26637#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26638#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26639#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26640#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26641#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26642#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26643msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26644msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26645
26646#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26647#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26648#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26649#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26650#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26651#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26652#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26653#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26654#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26655#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26656#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26657#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26658#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26659#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26660#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26661#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26662#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26663#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26664#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26665#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26666#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26667#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26668#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26669#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26670#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26671#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26672#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26673#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26674#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26675#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26676#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26677msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26678msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26679
26680#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26681#: build/trans_presets.java:1397
26682msgid "With shop"
26683msgstr ""
26684
26685#: build/trans_presets.java:1397
26686msgid "convenience"
26687msgstr ""
26688
26689#: build/trans_presets.java:1397
26690msgid "kiosk"
26691msgstr ""
26692
26693#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26694#: build/trans_presets.java:1398
26695msgid "Fuel types:"
26696msgstr "Виды топлива:"
26697
26698#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26699#: build/trans_presets.java:1399
26700msgid "Diesel"
26701msgstr "дизельное"
26702
26703#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26704#: build/trans_presets.java:1400
26705msgid "Bio Diesel"
26706msgstr "биодизель"
26707
26708#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26709#: build/trans_presets.java:1401
26710msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26711msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26712
26713#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26714#: build/trans_presets.java:1402
26715msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26716msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26717
26718#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26719#: build/trans_presets.java:1403
26720msgid "Octane 91"
26721msgstr "бензин АИ-91"
26722
26723#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26724#: build/trans_presets.java:1404
26725msgid "Octane 95"
26726msgstr "бензин АИ-95"
26727
26728#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26729#: build/trans_presets.java:1405
26730msgid "Octane 98"
26731msgstr "бензин АИ-98"
26732
26733#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26734#: build/trans_presets.java:1406
26735msgid "Octane 100"
26736msgstr "бензин АИ-100"
26737
26738#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26739#: build/trans_presets.java:1407
26740msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26741msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26742
26743#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26744#: build/trans_presets.java:1408
26745msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26746msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26747
26748#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26749#: build/trans_presets.java:1409
26750msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26751msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26752
26753#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26754#: build/trans_presets.java:1410
26755msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26756msgstr "природный газ"
26757
26758#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26759#: build/trans_presets.java:1411
26760msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26761msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26762
26763#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26764#: build/trans_presets.java:1412
26765msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26766msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26767
26768#. </optional>
26769#. item "Car/Parking"
26770#. item "Motorcycle/Parking"
26771#. item "Bicycle/Parking"
26772#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26773#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26774#. <!--
26775#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26776#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26777#. -->
26778#. </button>
26779#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26780#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1489
26781#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_surveyor.java:24
26782msgid "Parking"
26783msgstr "Стоянка"
26784
26785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26787#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26788#: build/trans_presets.java:1418
26789msgid "Edit Parking"
26790msgstr "Свойства стоянки"
26791
26792#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26793#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26794#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26795#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26796#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26797#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:2115
26798#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2802
26799#: build/trans_presets.java:3105
26800msgid "Reference number"
26801msgstr "Справочный номер"
26802
26803#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26804msgid "multi-storey"
26805msgstr "многоуровневая"
26806
26807#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26808msgid "surface"
26809msgstr "наземная"
26810
26811#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26812#: build/trans_presets.java:2704
26813msgid "underground"
26814msgstr "подземная"
26815
26816#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26817#: build/trans_presets.java:1423
26818msgid "Park and Ride"
26819msgstr "Перехватывающая парковка"
26820
26821#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26822#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26823#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26824#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26825#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26826#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1495
26827#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
26828#: build/trans_presets.java:2803
26829msgid "Fee"
26830msgstr "Денежный сбор"
26831
26832#. <space />
26833#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26834#: build/trans_presets.java:1426
26835msgid "Capacity (overall)"
26836msgstr "Вместимость (общая)"
26837
26838#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26839#: build/trans_presets.java:1427
26840msgid "Spaces for Disabled"
26841msgstr "Места для инвалидов"
26842
26843#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26844#: build/trans_presets.java:1428
26845msgid "Spaces for Women"
26846msgstr "Места для женщин"
26847
26848#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26849#: build/trans_presets.java:1429
26850msgid "Spaces for Parents"
26851msgstr "Места для родителей"
26852
26853#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26854#: build/trans_presets.java:1430
26855msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26856msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26857
26858#. item "Car/Wash"
26859#: build/trans_presets.java:1432
26860msgid "Wash"
26861msgstr "Автомойка"
26862
26863#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26864#: build/trans_presets.java:1433
26865msgid "Edit Car Wash"
26866msgstr "Свойства автомойки"
26867
26868#. item "Car/Car Dealer"
26869#: build/trans_presets.java:1440
26870msgid "Car Dealer"
26871msgstr "Автомагазин"
26872
26873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26874#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26875#: build/trans_presets.java:1442
26876msgid "Edit Car Shop"
26877msgstr "Свойства автомагазина"
26878
26879#. item "Car/Repair"
26880#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26881#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1508
26882msgid "Repair"
26883msgstr "Автомастерская"
26884
26885#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26886#: build/trans_presets.java:1448
26887msgid "Edit Car Repair"
26888msgstr "Свойства автомастерской"
26889
26890#. item "Car/Tyres"
26891#: build/trans_presets.java:1455
26892msgid "Tyres"
26893msgstr ""
26894
26895#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26896#: build/trans_presets.java:1456
26897msgid "Edit Tyres"
26898msgstr ""
26899
26900#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26901#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26902#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1511
26903msgid "Contact:"
26904msgstr "Контакты:"
26905
26906#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26907#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26908#. <space />
26909#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26910#. <space />
26911#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26912#. <space />
26913#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26914#. <space />
26915#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26916#. <space />
26917#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26918#. <space />
26919#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26920#. <space />
26921#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26922#. <space />
26923#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26924#. <space />
26925#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26926#. <space />
26927#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26928#. <space />
26929#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26930#. <space />
26931#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26932#. <space />
26933#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26934#. <space />
26935#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26936#. <space />
26937#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26938#. <space />
26939#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26940#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26941#. <space />
26942#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26943#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1512
26944#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1742
26945#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
26946#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
26947#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1849
26948#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
26949#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
26950#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1962
26951#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1994
26952#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3604
26953msgid "Phone Number"
26954msgstr "Номер телефона"
26955
26956#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26957#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26958#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26959#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26960#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26961#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26962#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26963#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26964#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26965#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26966#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26967#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26968#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26969#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26970#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26971#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26972#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26973#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26974#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26975#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1513
26976#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1743
26977#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
26978#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
26979#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
26980#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
26981#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
26982#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1963
26983#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1995
26984#: build/trans_presets.java:3605
26985msgid "Fax Number"
26986msgstr "Номер факса"
26987
26988#. item "Car/Tyres" text "Website"
26989#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26990#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26991#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26992#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26993#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26994#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26995#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26996#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26997#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26998#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26999#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27000#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27001#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27002#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27003#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27004#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27005#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27006#. <space />
27007#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27008#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1514
27009#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1744
27010#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27011#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27012#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
27013#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27014#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1929
27015#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1964
27016#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1996
27017#: build/trans_presets.java:3607
27018msgid "Website"
27019msgstr "Сайт"
27020
27021#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27022#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27023#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27024#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27025#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27026#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27027#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27028#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27029#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27030#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27031#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27032#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27033#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27034#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27035#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27036#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27037#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27038#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27039#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27040#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1515
27041#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1745
27042#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27043#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27044#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
27045#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27046#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1930
27047#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
27048#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1997
27049#: build/trans_presets.java:3608
27050msgid "Email Address"
27051msgstr "Адрес электронной почты"
27052
27053#. item "Car/Rental"
27054#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27055#. item "Bicycle/Rental"
27056#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1507
27057#: build/trans_presets.java:1533
27058msgid "Rental"
27059msgstr "Прокат"
27060
27061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27062#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27063#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27064#: build/trans_presets.java:1471
27065msgid "Edit Car Rental"
27066msgstr "Свойства проката автомобилей"
27067
27068#. item "Car/Sharing"
27069#: build/trans_presets.java:1478
27070msgid "Sharing"
27071msgstr "Кратковременный прокат"
27072
27073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27074#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27075#: build/trans_presets.java:1480
27076msgid "Edit Car Sharing"
27077msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27078
27079#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27080#: build/trans_presets.java:1490
27081msgid "Edit Motorcycle Parking"
27082msgstr ""
27083
27084#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27085#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27086#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1524
27087msgid "Capacity"
27088msgstr "Вместимость"
27089
27090#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27091#: build/trans_presets.java:1497
27092msgid "Motorcycle Dealer"
27093msgstr ""
27094
27095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27096#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27097#: build/trans_presets.java:1499
27098msgid "Edit Shop Motorcycle"
27099msgstr ""
27100
27101#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27102#: build/trans_presets.java:1505
27103msgid "Services:"
27104msgstr ""
27105
27106#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27107#: build/trans_presets.java:1506
27108msgid "Sale"
27109msgstr ""
27110
27111#: build/trans_presets.java:1506
27112#, fuzzy
27113msgid "used"
27114msgstr "не задействовано"
27115
27116#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27117msgid "brand"
27118msgstr ""
27119
27120#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27121#, fuzzy
27122msgid "oldtimer"
27123msgstr "каталог"
27124
27125#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27126#: build/trans_presets.java:1509
27127msgid "Parts"
27128msgstr ""
27129
27130#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27131#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27132#. <separator/>
27133#. item "Shops/Clothes"
27134#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:2847
27135#: build/trans_presets.java:2969
27136msgid "Clothes"
27137msgstr "Одежда"
27138
27139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27140#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27141#: build/trans_presets.java:1521
27142msgid "Edit Bicycle Parking"
27143msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27144
27145#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27146#: build/trans_presets.java:1526
27147msgid "Bike Dealer"
27148msgstr "Веломагазин"
27149
27150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27151#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27152#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27153#: build/trans_presets.java:1529
27154msgid "Edit Bicycle Shop"
27155msgstr "Свойства веломагазина"
27156
27157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27158#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27159#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27160#: build/trans_presets.java:1536
27161msgid "Edit Bicycle Rental"
27162msgstr "Свойства велопроката"
27163
27164#. item "Public Transport/Station"
27165#: build/trans_presets.java:1542
27166msgctxt "railway"
27167msgid "Station"
27168msgstr "Станция"
27169
27170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27172#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27173#: build/trans_presets.java:1545
27174msgctxt "railway"
27175msgid "Edit Station"
27176msgstr "Свойства станции"
27177
27178#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27179#: build/trans_presets.java:1550
27180msgid "UIC-Reference"
27181msgstr "код UIC"
27182
27183#. </optional>
27184#. item "Public Transport/Railway Halt"
27185#: build/trans_presets.java:1553
27186msgid "Railway Halt"
27187msgstr "Остановочный пункт"
27188
27189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27190#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27191#: build/trans_presets.java:1555
27192msgid "Edit Halt"
27193msgstr "Свойства остановочного пункта"
27194
27195#. </optional>
27196#. item "Public Transport/Tram Stop"
27197#: build/trans_presets.java:1562
27198msgid "Tram Stop"
27199msgstr "Трамвайная остановка"
27200
27201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27202#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27203#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27204#: build/trans_presets.java:1565
27205msgid "Edit Tram Stop"
27206msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27207
27208#. </optional>
27209#. item "Public Transport/Railway Platform"
27210#: build/trans_presets.java:1572
27211msgid "Railway Platform"
27212msgstr "Платформа"
27213
27214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27215#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27216#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27217#: build/trans_presets.java:1575
27218msgid "Edit Railway Platform"
27219msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27220
27221#. <key key="railway" value="platform" />
27222#. <space />
27223#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27224#. <key key="highway" value="platform" />
27225#. <space />
27226#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27227#: build/trans_presets.java:1578 build/trans_presets.java:1623
27228msgid "Reference (track number)"
27229msgstr "Номер платформы (пути)"
27230
27231#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27232#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27233#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1625
27234msgid "Area"
27235msgstr "Полигон"
27236
27237#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27238#: build/trans_presets.java:1582
27239msgid "Subway Entrance"
27240msgstr "Вход в метро"
27241
27242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27243#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27244#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27245#: build/trans_presets.java:1585
27246msgid "Edit Subway Entrance"
27247msgstr "Свойства входа в метро"
27248
27249#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27250#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27251#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:2804
27252msgid "Wheelchair"
27253msgstr "Инвалидное кресло"
27254
27255#. </optional>
27256#. <separator/>
27257#. item "Public Transport/Bus Station"
27258#: build/trans_presets.java:1595
27259msgid "Bus Station"
27260msgstr "Автобусная станция"
27261
27262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27263#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27264#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27265#: build/trans_presets.java:1598
27266msgid "Edit Bus Station"
27267msgstr "Свойства автобусной станции"
27268
27269#. </optional>
27270#. item "Public Transport/Bus Stop"
27271#: build/trans_presets.java:1604
27272msgid "Bus Stop"
27273msgstr "Автобусная остановка"
27274
27275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27277#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27278#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27279#: build/trans_presets.java:1608
27280msgid "Edit Bus Stop"
27281msgstr "Свойства автобусной остановки"
27282
27283#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27284#. item "Tourism/Shelter"
27285#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27286#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:2044
27287#: build/trans_presets.java:2869
27288msgid "Shelter"
27289msgstr "Навес"
27290
27291#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27292#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27293#. item "Amenities/Bench"
27294#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:2857
27295msgid "Bench"
27296msgstr "Скамейка"
27297
27298#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27299#: build/trans_presets.java:1615
27300msgid "Tactile Paving"
27301msgstr "Тактильное мощение"
27302
27303#. </optional>
27304#. item "Public Transport/Bus Platform"
27305#: build/trans_presets.java:1619
27306msgid "Bus Platform"
27307msgstr "Автобусная платформа"
27308
27309#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27310#: build/trans_presets.java:1620
27311msgid "Edit Bus Platform"
27312msgstr "Свойства автобусной платформы"
27313
27314#. <separator/>
27315#. item "Public Transport/Taxi"
27316#: build/trans_presets.java:1628
27317msgid "Taxi"
27318msgstr "Такси"
27319
27320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27321#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27322#: build/trans_presets.java:1630
27323msgid "Edit Taxi station"
27324msgstr "Свойства стоянки такси"
27325
27326#. <separator/>
27327#. group "Airport"
27328#: build/trans_presets.java:1636
27329msgid "Airport"
27330msgstr "Аэропорт"
27331
27332#. item "Airport/Airport Ground"
27333#: build/trans_presets.java:1637
27334msgid "Airport Ground"
27335msgstr "Территория аэропорта"
27336
27337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27338#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27339#: build/trans_presets.java:1639
27340msgid "Edit Airport Ground"
27341msgstr "Свойства территории аэропорта"
27342
27343#. <optional>
27344#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27345#: build/trans_presets.java:1643
27346msgid "IATA"
27347msgstr "Код ИАТА"
27348
27349#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27350#: build/trans_presets.java:1644
27351msgid "ICAO"
27352msgstr "Код ИКАО"
27353
27354#. </optional>
27355#. <separator/>
27356#. item "Airport/Runway"
27357#: build/trans_presets.java:1649
27358msgid "Runway"
27359msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27360
27361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27362#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27363#: build/trans_presets.java:1651
27364msgid "Edit Runway"
27365msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27366
27367#. </optional>
27368#. item "Airport/Taxiway"
27369#: build/trans_presets.java:1657
27370msgid "Taxiway"
27371msgstr "Рулёжная дорожка"
27372
27373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27374#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27375#: build/trans_presets.java:1659
27376msgid "Edit Taxiway"
27377msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27378
27379#. </optional>
27380#. item "Airport/Helipad"
27381#: build/trans_presets.java:1665
27382msgid "Helipad"
27383msgstr "Вертолётная площадка"
27384
27385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27386#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27387#: build/trans_presets.java:1667
27388msgid "Edit Helipad"
27389msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27390
27391#. </optional>
27392#. item "Airport/Apron"
27393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27394#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27395#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1675
27396msgid "Apron"
27397msgstr "Перрон"
27398
27399#. <key key="aeroway" value="apron" />
27400#. item "Airport/Hangar"
27401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27402#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27403#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1680
27404msgid "Hangar"
27405msgstr "Ангар"
27406
27407#. <key key="building" value="hangar" />
27408#. item "Airport/Beacon"
27409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27410#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27411#. item "Man Made/Beacon"
27412#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1685
27413#: build/trans_presets.java:2728
27414msgid "Beacon"
27415msgstr "Бакен"
27416
27417#. <key key="man_made" value="beacon" />
27418#. item "Airport/Windsock"
27419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27420#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27421#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1690
27422msgid "Windsock"
27423msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27424
27425#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27426#. <separator/>
27427#. item "Airport/Terminal"
27428#: build/trans_presets.java:1694
27429msgid "Terminal"
27430msgstr "Терминал"
27431
27432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27433#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27434#: build/trans_presets.java:1696
27435msgid "Edit Terminal"
27436msgstr "Свойства терминала"
27437
27438#. item "Airport/Gate"
27439#: build/trans_presets.java:1700
27440msgctxt "airport"
27441msgid "Gate"
27442msgstr ""
27443
27444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27445#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27446#: build/trans_presets.java:1702
27447msgid "Edit Terminal Gate"
27448msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27449
27450#. group "Travel"
27451#: build/trans_presets.java:1708
27452msgid "Travel"
27453msgstr "Путешествия"
27454
27455#. group "Travel/Accomodation"
27456#: build/trans_presets.java:1709
27457msgid "Accomodation"
27458msgstr "Проживание"
27459
27460#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27461#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27462#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27463#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27464#. </button>
27465#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27466#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_surveyor.java:43
27467msgid "Hotel"
27468msgstr "Гостиница"
27469
27470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27471#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27472#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27473#: build/trans_presets.java:1713
27474msgid "Edit Hotel"
27475msgstr "Свойства гостиницы"
27476
27477#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27478#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27479#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27480#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27481#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27482#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27483#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27484#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27485#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1735
27486#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27487#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1820
27488#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1865
27489msgid "Stars"
27490msgstr "Звёзды"
27491
27492#. <space />
27493#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27494#. <space />
27495#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27496#. <space />
27497#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27498#. <space />
27499#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27500#. <space />
27501#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27502#. <space />
27503#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27504#. <space />
27505#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27506#. <space />
27507#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27508#. <space />
27509#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27510#. <space />
27511#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27512#. <space />
27513#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27514#. <space />
27515#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27516#. <space />
27517#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27518#. <space />
27519#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27520#. <space />
27521#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27522#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27523#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27524#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27525#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27526#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27527#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27528#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27529#: build/trans_presets.java:1974
27530msgid "Internet access"
27531msgstr "Точка доступа в интернет"
27532
27533#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27534#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27535#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27536#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27537#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27538#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27539#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27540#: build/trans_presets.java:1974
27541msgid "wlan"
27542msgstr "беспроводная сеть"
27543
27544#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27545#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27546#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27547#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27548#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27549#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27550#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27551#: build/trans_presets.java:1974
27552msgid "wired"
27553msgstr "проводной доступ в сеть"
27554
27555#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27556#. <scale_min>1</scale_min>
27557#. <scale_max>50000</scale_max>
27558#. </rule>
27559#.
27560#. <rule>
27561#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27562#. color terminal
27563#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27564#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27565#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27566#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27567#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27568#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27569#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27570#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_style.java:1413
27571msgid "terminal"
27572msgstr "пассажирский терминал"
27573
27574#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27575#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27576#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27577#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27578#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27579#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27580#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27581#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27582#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27583#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27584#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27585#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27586#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27587#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27588#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27589#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1738
27590#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27591#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27592#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1845
27593#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1887
27594#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1923
27595#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1958
27596#: build/trans_presets.java:1975
27597msgid "Internet access fee"
27598msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27599
27600#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27601#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27602#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27603#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27604#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27605#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27606#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27607#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27608#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27609#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27610#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27611#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27612#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27613#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27614#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27615#. <space />
27616#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27617#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27618#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27619#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27620#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27621#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27622#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27623#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27624#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27625msgid "Smoking"
27626msgstr ""
27627
27628#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27629#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27630#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27631#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27632#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27633#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27634#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27635#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27636msgid "dedicated"
27637msgstr "выделеный"
27638
27639#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27640#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27641#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27642#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27643#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27644#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27645#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27646#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27647msgid "separated"
27648msgstr "разделённый"
27649
27650#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27651#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27652#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27653#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27654#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27655#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27656#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27657#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27658msgid "isolated"
27659msgstr "изолированный"
27660
27661#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27662#: build/trans_presets.java:1729
27663msgid "Motel"
27664msgstr "Мотель"
27665
27666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27667#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27668#: build/trans_presets.java:1731
27669msgid "Edit Motel"
27670msgstr "Свойства мотеля"
27671
27672#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27673#: build/trans_presets.java:1747
27674msgid "Guest House"
27675msgstr "Гостевой дом"
27676
27677#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27678#: build/trans_presets.java:1748
27679msgid "Edit Guest House"
27680msgstr "Свойства гостевого дома"
27681
27682#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27683#: build/trans_presets.java:1763
27684msgid "Chalet"
27685msgstr "Съёмный домик (шале)"
27686
27687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27688#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27689#: build/trans_presets.java:1765
27690msgid "Edit Chalet"
27691msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27692
27693#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27694#: build/trans_presets.java:1780
27695msgid "Hostel"
27696msgstr "Общежитие / хостел"
27697
27698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27699#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27700#: build/trans_presets.java:1782
27701msgid "Edit Hostel"
27702msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27703
27704#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27705#: build/trans_presets.java:1798
27706msgid "Alpine Hut"
27707msgstr "Альпинистский домик"
27708
27709#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27710#: build/trans_presets.java:1799
27711msgid "Edit Alpine Hut"
27712msgstr "Свойства альпинистского домика"
27713
27714#. <separator/>
27715#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27716#: build/trans_presets.java:1816
27717msgid "Caravan Site"
27718msgstr "Стоянка фургонов"
27719
27720#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27721#: build/trans_presets.java:1817
27722msgid "Edit Caravan Site"
27723msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27724
27725#. <space />
27726#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Number of places"
27727#: build/trans_presets.java:1827
27728msgid "Number of places"
27729msgstr ""
27730
27731#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
27732#: build/trans_presets.java:1828
27733#, fuzzy
27734msgid "Requires a fee"
27735msgstr "Запрос не удался"
27736
27737#: build/trans_presets.java:1828
27738#, fuzzy
27739msgid "interval"
27740msgstr "промышленный"
27741
27742#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Power supply"
27743#: build/trans_presets.java:1829
27744msgid "Power supply"
27745msgstr ""
27746
27747#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
27748#: build/trans_presets.java:1830
27749#, fuzzy
27750msgid "Tents allowed"
27751msgstr "Тест не прошёл"
27752
27753#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27754#: build/trans_presets.java:1837
27755msgid "Camping Site"
27756msgstr "Кемпинг"
27757
27758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27759#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27760#: build/trans_presets.java:1839
27761msgid "Edit Camping Site"
27762msgstr "Свойства кемпинга"
27763
27764#. group "Food+Drinks"
27765#: build/trans_presets.java:1855
27766msgid "Food+Drinks"
27767msgstr "Общественное питание"
27768
27769#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27770#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27771#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27772#. </button>
27773#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27774#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_surveyor.java:47
27775msgid "Restaurant"
27776msgstr "Ресторан"
27777
27778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27779#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27780#: build/trans_presets.java:1858
27781msgid "Edit Restaurant"
27782msgstr "Свойства ресторана"
27783
27784#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27785#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27786#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27787#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27788#: build/trans_presets.java:1919
27789msgid "Cuisine"
27790msgstr "Кухня"
27791
27792#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27793msgid "italian"
27794msgstr "итальянская"
27795
27796#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27797msgid "chinese"
27798msgstr "китайская"
27799
27800#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27801msgid "pizza"
27802msgstr "пицца"
27803
27804#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27805msgid "burger"
27806msgstr "бутерброды"
27807
27808#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27809msgid "greek"
27810msgstr "греческая"
27811
27812#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27813msgid "german"
27814msgstr "немецкая"
27815
27816#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27817msgid "indian"
27818msgstr "индийская"
27819
27820#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27821msgid "regional"
27822msgstr "местная"
27823
27824#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27825msgid "kebab"
27826msgstr "шашлык"
27827
27828#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27829msgid "turkish"
27830msgstr "турецкая"
27831
27832#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27833msgid "asian"
27834msgstr "азиатская"
27835
27836#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27837msgid "thai"
27838msgstr "тайская"
27839
27840#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27841msgid "mexican"
27842msgstr "мексиканская"
27843
27844#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27845msgid "japanese"
27846msgstr "японская"
27847
27848#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27849msgid "french"
27850msgstr "французская"
27851
27852#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27853msgid "sandwich"
27854msgstr "сэндвичи"
27855
27856#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27857msgid "sushi"
27858msgstr "суши"
27859
27860#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27861#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27862#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1938
27863msgid "Microbrewery"
27864msgstr "Пивоварня"
27865
27866#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27867#: build/trans_presets.java:1877
27868msgid "Fast Food"
27869msgstr "Ресторан быстрого питания"
27870
27871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27872#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27873#: build/trans_presets.java:1879
27874msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27875msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27876
27877#: build/trans_presets.java:1883
27878msgid "fish_and_chips"
27879msgstr "рыба и чипсы"
27880
27881#: build/trans_presets.java:1883
27882msgid "chicken"
27883msgstr "курятина"
27884
27885#. item "Food+Drinks/Food Court"
27886#: build/trans_presets.java:1896
27887msgid "Food Court"
27888msgstr "Ресторанный дворик"
27889
27890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27891#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27892#: build/trans_presets.java:1898
27893msgid "Edit Food Court"
27894msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27895
27896#. item "Food+Drinks/Cafe"
27897#: build/trans_presets.java:1913
27898msgid "Cafe"
27899msgstr "Кафе"
27900
27901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27902#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27903#: build/trans_presets.java:1915
27904msgid "Edit Cafe"
27905msgstr "Свойства кафе"
27906
27907#: build/trans_presets.java:1919
27908msgid "ice_cream"
27909msgstr ""
27910
27911#. item "Food+Drinks/Pub"
27912#: build/trans_presets.java:1932
27913msgid "Pub"
27914msgstr "Пивная"
27915
27916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27917#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27918#: build/trans_presets.java:1934
27919msgid "Edit Pub"
27920msgstr "Свойства пивной"
27921
27922#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27923#: build/trans_presets.java:1951
27924msgid "Biergarten"
27925msgstr "Пивной сад"
27926
27927#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27928#: build/trans_presets.java:1952
27929msgid "Edit Biergarten"
27930msgstr "Свойства пивного сада"
27931
27932#. item "Food+Drinks/Bar"
27933#: build/trans_presets.java:1967
27934msgid "Bar"
27935msgstr "Бар"
27936
27937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27938#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27939#: build/trans_presets.java:1969
27940msgid "Edit Bar"
27941msgstr "Свойства бара"
27942
27943#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27944#: build/trans_presets.java:1984
27945msgid "Nightclub"
27946msgstr "Ночной клуб"
27947
27948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27949#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27950#: build/trans_presets.java:1986
27951msgid "Edit Nightclub"
27952msgstr "Свойства ночного клуба"
27953
27954#. group "Tourism"
27955#: build/trans_presets.java:2000
27956msgid "Tourism"
27957msgstr "Туризм"
27958
27959#. item "Tourism/Attraction"
27960#: build/trans_presets.java:2001
27961msgid "Attraction"
27962msgstr "Достопримечательность"
27963
27964#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27965#: build/trans_presets.java:2002
27966msgid "Edit Attraction"
27967msgstr "Свойства достопримечательности"
27968
27969#. item "Tourism/Museum"
27970#: build/trans_presets.java:2007
27971msgid "Museum"
27972msgstr "Музей"
27973
27974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27975#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27976#: build/trans_presets.java:2009
27977msgid "Edit Museum"
27978msgstr "Свойства музея"
27979
27980#. item "Tourism/Zoo"
27981#: build/trans_presets.java:2015
27982msgid "Zoo"
27983msgstr "Зоопарк"
27984
27985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27986#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27987#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27988#: build/trans_presets.java:2018
27989msgid "Edit Zoo"
27990msgstr "Свойства зоопарка"
27991
27992#. item "Tourism/Theme Park"
27993#: build/trans_presets.java:2024
27994msgid "Theme Park"
27995msgstr "Парк развлечений"
27996
27997#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27998#: build/trans_presets.java:2025
27999msgid "Edit Theme Park"
28000msgstr "Свойства парка развлечений"
28001
28002#. item "Tourism/Artwork"
28003#: build/trans_presets.java:2030
28004msgid "Artwork"
28005msgstr "Произведения искусства"
28006
28007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
28008#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
28009#: build/trans_presets.java:2032
28010msgid "Edit Artwork"
28011msgstr "Свойства произведений искусств"
28012
28013#. <separator/>
28014#. item "Tourism/Viewpoint"
28015#: build/trans_presets.java:2037
28016msgid "Viewpoint"
28017msgstr "Место с хорошим видом"
28018
28019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28020#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28021#: build/trans_presets.java:2039
28022msgid "Edit Viewpoint"
28023msgstr "Свойства смотровой площадки"
28024
28025#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28026#: build/trans_presets.java:2042
28027msgid "Look-Out Tower"
28028msgstr "Наблюдательная вышка"
28029
28030#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28031#: build/trans_presets.java:2045
28032msgid "Edit Shelter"
28033msgstr "Свойства навеса"
28034
28035#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28036#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28037#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2054
28038msgid "Fireplace"
28039msgstr "Очаг"
28040
28041#. item "Tourism/Picnic Site"
28042#: build/trans_presets.java:2050
28043msgid "Picnic Site"
28044msgstr "Место для пикника"
28045
28046#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28047#: build/trans_presets.java:2051
28048msgid "Edit Picnic Site"
28049msgstr "свойства места для пикника"
28050
28051#. <separator/>
28052#. item "Tourism/Information Office"
28053#: build/trans_presets.java:2057
28054msgid "Information Office"
28055msgstr "Справочное бюро"
28056
28057#. item "Tourism/Map"
28058#: build/trans_presets.java:2064
28059msgid "Map"
28060msgstr "Карта"
28061
28062#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28063#: build/trans_presets.java:2069
28064msgid "Detail Grade"
28065msgstr "Тип карты"
28066
28067#: build/trans_presets.java:2069
28068msgid "topo"
28069msgstr "топографическая"
28070
28071#. <roles>
28072#. item "Relations/Associated street" role "street"
28073#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28074#. <scale_min>1</scale_min>
28075#. <scale_max>30000</scale_max>
28076#. </rule>
28077#.
28078#. <rule>
28079#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28080#. color street
28081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28082#. <scale_min>1</scale_min>
28083#. <scale_max>40000</scale_max>
28084#. </rule>
28085#.
28086#. <rule>
28087#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28088#. color street
28089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28090#. <scale_min>1</scale_min>
28091#. <scale_max>20000</scale_max>
28092#. </rule>
28093#.
28094#. <rule>
28095#. <condition k="highway" v="residential"/>
28096#. color street
28097#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28098#. <scale_min>1</scale_min>
28099#. <scale_max>40000</scale_max>
28100#. </rule>
28101#.
28102#. <rule>
28103#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28104#. color street
28105#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:3707
28106#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28107#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28108msgid "street"
28109msgstr "карта улиц"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2069
28112msgid "scheme"
28113msgstr "план-схема"
28114
28115#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28116#: build/trans_presets.java:2070
28117msgid "Shown Area"
28118msgstr "Показанная область"
28119
28120#: build/trans_presets.java:2070
28121msgid "site"
28122msgstr "окрестность"
28123
28124#: build/trans_presets.java:2070
28125msgid "city"
28126msgstr "город"
28127
28128#: build/trans_presets.java:2070
28129msgid "region"
28130msgstr "регион"
28131
28132#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28133#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28134#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28135#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2087
28136#: build/trans_presets.java:2135
28137msgid "Closer Description"
28138msgstr "Подробное описание"
28139
28140#. <space />
28141#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28142#. <space />
28143#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28144#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
28145msgid "Routes shown for:"
28146msgstr "Показаны маршруты:"
28147
28148#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28149#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28150#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
28151msgid "Hiking"
28152msgstr "пешие"
28153
28154#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28155#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28156#. item "Sport/Cycling"
28157#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
28158#: build/trans_presets.java:2308
28159msgid "Cycling"
28160msgstr "велосипедные"
28161
28162#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28163#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28164#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2099
28165msgid "Mountainbiking"
28166msgstr "для горного велосипеда"
28167
28168#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28169#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28170#. item "Sport/Skiing"
28171#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2100
28172#: build/trans_presets.java:2356
28173msgid "Skiing"
28174msgstr "лыжные"
28175
28176#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28177#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28178#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2101
28179msgid "Riding"
28180msgstr "конные"
28181
28182#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28183#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28184#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2102
28185msgid "... other transportation modes possible"
28186msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28187
28188#. item "Tourism/Information Board"
28189#: build/trans_presets.java:2081
28190msgid "Information Board"
28191msgstr "Информационный стенд"
28192
28193#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28194#: build/trans_presets.java:2086
28195msgid "Board Content"
28196msgstr "Содержимое указателя"
28197
28198#: build/trans_presets.java:2086
28199msgid "notice"
28200msgstr "объявления"
28201
28202#: build/trans_presets.java:2086
28203msgid "history"
28204msgstr "история"
28205
28206#: build/trans_presets.java:2086
28207msgid "nature"
28208msgstr "природа"
28209
28210#: build/trans_presets.java:2086
28211msgid "wildlife"
28212msgstr "животный мир"
28213
28214#: build/trans_presets.java:2086
28215msgid "plants"
28216msgstr "растения"
28217
28218#. item "Tourism/Guidepost"
28219#: build/trans_presets.java:2089
28220msgid "Guidepost"
28221msgstr "Указатель направлений"
28222
28223#. item "Tourism/Flagpole"
28224#: build/trans_presets.java:2104
28225msgid "Flagpole"
28226msgstr "Флагшток"
28227
28228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28229#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28230#. item "Tourism/Information Terminal"
28231#: build/trans_presets.java:2108
28232msgid "Information Terminal"
28233msgstr "Информационная стойка"
28234
28235#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28236#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28237#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2123
28238msgid "Closer description"
28239msgstr "Подробное описание"
28240
28241#. item "Tourism/Audioguide"
28242#: build/trans_presets.java:2118
28243msgid "Audioguide"
28244msgstr "Аудиогид"
28245
28246#. <space />
28247#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28248#: build/trans_presets.java:2128
28249msgid "Audioguide via mobile phone?"
28250msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28251
28252#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28253#: build/trans_presets.java:2129
28254msgid "Phone number"
28255msgstr "Номер телефона"
28256
28257#. item "Tourism/Other Information Points"
28258#: build/trans_presets.java:2131
28259msgid "Other Information Points"
28260msgstr "Другие справочные бюро"
28261
28262#. group "Historic Places"
28263#: build/trans_presets.java:2138
28264msgid "Historic Places"
28265msgstr "Исторические места"
28266
28267#. item "Historic Places/Castle"
28268#: build/trans_presets.java:2139
28269msgid "Castle"
28270msgstr "Замок"
28271
28272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28274#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28275#: build/trans_presets.java:2142
28276msgid "Edit Castle"
28277msgstr "Свойства замка"
28278
28279#. item "Historic Places/Ruins"
28280#: build/trans_presets.java:2147
28281msgid "Ruins"
28282msgstr "Развалины"
28283
28284#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28285#: build/trans_presets.java:2148
28286msgid "Edit Ruins"
28287msgstr "Свойства развалин"
28288
28289#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28290#: build/trans_presets.java:2153
28291msgid "Archaeological Site"
28292msgstr "Археологические раскопки"
28293
28294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28295#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28296#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28297#: build/trans_presets.java:2156
28298msgid "Edit Archaeological Site"
28299msgstr "Свойства археологических раскопок"
28300
28301#. item "Historic Places/Battlefield"
28302#: build/trans_presets.java:2161
28303msgid "Battlefield"
28304msgstr "Поле битвы"
28305
28306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28307#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28308#: build/trans_presets.java:2163
28309msgid "Edit Battlefield"
28310msgstr "Свойства поля битвы"
28311
28312#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28313#: build/trans_presets.java:2167
28314msgid "Palaeontological Site"
28315msgstr "Палеонтологические раскопки"
28316
28317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28318#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28319#: build/trans_presets.java:2169
28320msgid "Edit Palaeontological Site"
28321msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28322
28323#. <separator/>
28324#. item "Historic Places/Monument"
28325#: build/trans_presets.java:2174
28326msgid "Monument"
28327msgstr "Монумент"
28328
28329#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28330#: build/trans_presets.java:2175
28331msgid "Edit Monument"
28332msgstr "Свойства монумента"
28333
28334#. item "Historic Places/Memorial"
28335#: build/trans_presets.java:2179
28336msgid "Memorial"
28337msgstr "Памятник"
28338
28339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28340#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28341#: build/trans_presets.java:2181
28342msgid "Edit Memorial"
28343msgstr "Свойства памятника"
28344
28345#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28346#: build/trans_presets.java:2185
28347msgid "Wayside Cross"
28348msgstr "Придорожный крест"
28349
28350#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28351#: build/trans_presets.java:2186
28352msgid "Edit Wayside Cross"
28353msgstr "Свойства придорожного креста"
28354
28355#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28356#: build/trans_presets.java:2190
28357msgid "Wayside Shrine"
28358msgstr "Придорожная святыня"
28359
28360#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28361#: build/trans_presets.java:2191
28362msgid "Edit Wayside Shrine"
28363msgstr "Свойства придорожной святыни"
28364
28365#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28366#: build/trans_presets.java:2195
28367msgid "Boundary Stone"
28368msgstr "Пограничный камень"
28369
28370#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28371#: build/trans_presets.java:2196
28372msgid "Edit Boundary Stone"
28373msgstr "Свойства пограничного камня"
28374
28375#. group "Leisure"
28376#: build/trans_presets.java:2201
28377msgid "Leisure"
28378msgstr "Досуг"
28379
28380#. item "Leisure/Water Park"
28381#: build/trans_presets.java:2202
28382msgid "Water Park"
28383msgstr "Аквапарк"
28384
28385#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28386#: build/trans_presets.java:2203
28387msgid "Edit Water Park"
28388msgstr "Свойства аквапарка"
28389
28390#. item "Leisure/Playground"
28391#: build/trans_presets.java:2207
28392msgid "Playground"
28393msgstr "Игровая площадка"
28394
28395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28396#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28397#: build/trans_presets.java:2209
28398msgid "Edit Playground"
28399msgstr "Свойства игровой площадки"
28400
28401#. item "Leisure/Fishing"
28402#: build/trans_presets.java:2213
28403msgid "Fishing"
28404msgstr "Место для рыбалки"
28405
28406#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28407#: build/trans_presets.java:2214
28408msgid "Edit Fishing"
28409msgstr "Свойства места для рыбалки"
28410
28411#. group "Sports"
28412#. item "Shops/Sports"
28413#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2988
28414msgid "Sports"
28415msgstr "Спорт"
28416
28417#. group "Sports/Sport Facilities"
28418#: build/trans_presets.java:2221
28419msgid "Sport Facilities"
28420msgstr "Спортивные сооружения"
28421
28422#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28423#: build/trans_presets.java:2222
28424msgid "Stadium"
28425msgstr "Стадион"
28426
28427#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28428#: build/trans_presets.java:2223
28429msgid "Edit Stadium"
28430msgstr "Свойства стадиона"
28431
28432#. <space />
28433#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28434#. <space />
28435#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28436#. <space />
28437#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28438#. <space />
28439#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28440#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2236
28441#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2254
28442msgid "select sport:"
28443msgstr "вид спорта:"
28444
28445#. <space />
28446#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28447#. <space />
28448#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28449#. <space />
28450#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28451#. <space />
28452#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28453#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28454#. <scale_min>1</scale_min>
28455#. <scale_max>50000</scale_max>
28456#. </rule>
28457#.
28458#. <!--sport tags -->
28459#.
28460#. <rule>
28461#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28462#. color sport
28463#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28464#. <scale_min>1</scale_min>
28465#. <scale_max>50000</scale_max>
28466#. </rule>
28467#.
28468#. <rule>
28469#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28470#. color sport
28471#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28472#. <scale_min>1</scale_min>
28473#. <scale_max>50000</scale_max>
28474#. </rule>
28475#.
28476#. <rule>
28477#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28478#. color sport
28479#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28480#. <scale_min>1</scale_min>
28481#. <scale_max>50000</scale_max>
28482#. </rule>
28483#.
28484#. <rule>
28485#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28486#. color sport
28487#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28488#. <scale_min>1</scale_min>
28489#. <scale_max>50000</scale_max>
28490#. </rule>
28491#.
28492#. <rule>
28493#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28494#. color sport
28495#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28496#. <scale_min>1</scale_min>
28497#. <scale_max>50000</scale_max>
28498#. </rule>
28499#.
28500#. <rule>
28501#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28502#. color sport
28503#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28504#. <scale_min>1</scale_min>
28505#. <scale_max>50000</scale_max>
28506#. </rule>
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28510#. color sport
28511#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28512#. <scale_min>1</scale_min>
28513#. <scale_max>50000</scale_max>
28514#. </rule>
28515#.
28516#. <rule>
28517#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28518#. color sport
28519#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28520#. <scale_min>1</scale_min>
28521#. <scale_max>50000</scale_max>
28522#. </rule>
28523#.
28524#. <rule>
28525#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28526#. color sport
28527#. <icon src="sport/football.png"/>
28528#. <scale_min>1</scale_min>
28529#. <scale_max>50000</scale_max>
28530#. </rule>
28531#.
28532#. <rule>
28533#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28534#. color sport
28535#. <icon src="sport/football.png"/>
28536#. <scale_min>1</scale_min>
28537#. <scale_max>50000</scale_max>
28538#. </rule>
28539#.
28540#. <rule>
28541#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28542#. color sport
28543#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28544#. <scale_min>1</scale_min>
28545#. <scale_max>50000</scale_max>
28546#. </rule>
28547#.
28548#. <rule>
28549#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28550#. color sport
28551#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28552#. <scale_min>1</scale_min>
28553#. <scale_max>50000</scale_max>
28554#. </rule>
28555#.
28556#. <rule>
28557#. <condition k="sport" v="boules"/>
28558#. color sport
28559#. <icon src="sport/boule.png"/>
28560#. <scale_min>1</scale_min>
28561#. <scale_max>50000</scale_max>
28562#. </rule>
28563#.
28564#. <rule>
28565#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28566#. color sport
28567#. <icon src="sport/boule.png"/>
28568#. <scale_min>1</scale_min>
28569#. <scale_max>50000</scale_max>
28570#. </rule>
28571#.
28572#. <rule>
28573#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28574#. color sport
28575#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28576#. <scale_min>1</scale_min>
28577#. <scale_max>50000</scale_max>
28578#. </rule>
28579#.
28580#. <rule>
28581#. <condition k="sport" v="chess"/>
28582#. color sport
28583#. <icon src="sport/chess.png"/>
28584#. <scale_min>1</scale_min>
28585#. <scale_max>50000</scale_max>
28586#. </rule>
28587#.
28588#. <rule>
28589#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28590#. color sport
28591#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28592#. <scale_min>1</scale_min>
28593#. <scale_max>50000</scale_max>
28594#. </rule>
28595#.
28596#. <rule>
28597#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28598#. color sport
28599#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28600#. <scale_min>1</scale_min>
28601#. <scale_max>50000</scale_max>
28602#. </rule>
28603#.
28604#. <rule>
28605#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28606#. color sport
28607#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28608#. <scale_min>1</scale_min>
28609#. <scale_max>50000</scale_max>
28610#. </rule>
28611#.
28612#. <rule>
28613#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28614#. color sport
28615#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28616#. <scale_min>1</scale_min>
28617#. <scale_max>50000</scale_max>
28618#. </rule>
28619#.
28620#. <rule>
28621#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28622#. color sport
28623#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28624#. <scale_min>1</scale_min>
28625#. <scale_max>50000</scale_max>
28626#. </rule>
28627#.
28628#. <rule>
28629#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28630#. color sport
28631#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28632#. <scale_min>1</scale_min>
28633#. <scale_max>50000</scale_max>
28634#. </rule>
28635#.
28636#. <rule>
28637#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28638#. color sport
28639#. <icon src="sport/riding.png"/>
28640#. <scale_min>1</scale_min>
28641#. <scale_max>50000</scale_max>
28642#. </rule>
28643#.
28644#. <rule>
28645#. <condition k="sport" v="golf"/>
28646#. color sport
28647#. <icon src="sport/golf.png"/>
28648#. <scale_min>1</scale_min>
28649#. <scale_max>50000</scale_max>
28650#. </rule>
28651#.
28652#. <rule>
28653#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28654#. color sport
28655#. <icon src="sport/multi.png"/>
28656#. <scale_min>1</scale_min>
28657#. <scale_max>50000</scale_max>
28658#. </rule>
28659#.
28660#. <rule>
28661#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28662#. color sport
28663#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28664#. <scale_min>1</scale_min>
28665#. <scale_max>50000</scale_max>
28666#. </rule>
28667#.
28668#. <rule>
28669#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28670#. color sport
28671#. <icon src="sport/riding.png"/>
28672#. <scale_min>1</scale_min>
28673#. <scale_max>50000</scale_max>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="sport" v="karting"/>
28678#. color sport
28679#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28680#. <scale_min>1</scale_min>
28681#. <scale_max>50000</scale_max>
28682#. </rule>
28683#.
28684#. <rule>
28685#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28686#. color sport
28687#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28688#. <scale_min>1</scale_min>
28689#. <scale_max>50000</scale_max>
28690#. </rule>
28691#.
28692#. <rule>
28693#. <condition k="sport" v="motor"/>
28694#. color sport
28695#. <icon src="sport/motor.png"/>
28696#. <scale_min>1</scale_min>
28697#. <scale_max>50000</scale_max>
28698#. </rule>
28699#.
28700#. <rule>
28701#. <condition k="sport" v="multi"/>
28702#. color sport
28703#. <icon src="sport/multi.png"/>
28704#. <scale_min>1</scale_min>
28705#. <scale_max>50000</scale_max>
28706#. </rule>
28707#.
28708#. <rule>
28709#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28710#. color sport
28711#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28712#. <scale_min>1</scale_min>
28713#. <scale_max>50000</scale_max>
28714#. </rule>
28715#.
28716#. <rule>
28717#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28718#. color sport
28719#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28720#. <scale_min>1</scale_min>
28721#. <scale_max>50000</scale_max>
28722#. </rule>
28723#.
28724#. <rule>
28725#. <condition k="sport" v="skating"/>
28726#. color sport
28727#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28728#. <scale_min>1</scale_min>
28729#. <scale_max>50000</scale_max>
28730#. </rule>
28731#.
28732#. <rule>
28733#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28734#. color sport
28735#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28736#. <scale_min>1</scale_min>
28737#. <scale_max>50000</scale_max>
28738#. </rule>
28739#.
28740#. <rule>
28741#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28742#. color sport
28743#. <icon src="sport/pool.png"/>
28744#. <scale_min>1</scale_min>
28745#. <scale_max>50000</scale_max>
28746#. </rule>
28747#.
28748#. <rule>
28749#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28750#. color sport
28751#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28752#. <scale_min>1</scale_min>
28753#. <scale_max>50000</scale_max>
28754#. </rule>
28755#.
28756#. <rule>
28757#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28758#. color sport
28759#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28760#. <scale_min>1</scale_min>
28761#. <scale_max>50000</scale_max>
28762#. </rule>
28763#.
28764#. <rule>
28765#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28766#. color sport
28767#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28768#. <scale_min>1</scale_min>
28769#. <scale_max>50000</scale_max>
28770#. </rule>
28771#.
28772#. <rule>
28773#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28774#. color sport
28775#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28776#. <scale_min>1</scale_min>
28777#. <scale_max>50000</scale_max>
28778#. </rule>
28779#.
28780#. <rule>
28781#. <condition k="sport" v="squash"/>
28782#. color sport
28783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28784#. <scale_min>1</scale_min>
28785#. <scale_max>50000</scale_max>
28786#. </rule>
28787#.
28788#. <rule>
28789#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28790#. color sport
28791#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28792#. <scale_min>1</scale_min>
28793#. <scale_max>50000</scale_max>
28794#. </rule>
28795#.
28796#. <rule>
28797#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28798#. color sport
28799#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28800#. <scale_min>1</scale_min>
28801#. <scale_max>50000</scale_max>
28802#. </rule>
28803#.
28804#. <rule>
28805#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28806#. color sport
28807#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28808#. <scale_min>1</scale_min>
28809#. <scale_max>50000</scale_max>
28810#. </rule>
28811#.
28812#. <rule>
28813#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28814#. color sport
28815#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28816#. <scale_min>1</scale_min>
28817#. <scale_max>50000</scale_max>
28818#. </rule>
28819#.
28820#. <rule>
28821#. <condition k="sport" v="handball"/>
28822#. color sport
28823#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28824#. <scale_min>1</scale_min>
28825#. <scale_max>50000</scale_max>
28826#. </rule>
28827#.
28828#. <rule>
28829#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28830#. color sport
28831#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28832#. <scale_min>1</scale_min>
28833#. <scale_max>50000</scale_max>
28834#. </rule>
28835#.
28836#. <rule>
28837#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28838#. color sport
28839#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28840#. <scale_min>1</scale_min>
28841#. <scale_max>50000</scale_max>
28842#. </rule>
28843#.
28844#. <rule>
28845#. <condition k="sport" v="diving"/>
28846#. color sport
28847#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28848#. <scale_min>1</scale_min>
28849#. <scale_max>50000</scale_max>
28850#. </rule>
28851#.
28852#. <rule>
28853#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28854#. color sport
28855#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28856#. <scale_min>1</scale_min>
28857#. <scale_max>50000</scale_max>
28858#. </rule>
28859#.
28860#. <rule>
28861#. <condition k="sport" v="archery"/>
28862#. color sport
28863#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28864#. <scale_min>1</scale_min>
28865#. <scale_max>50000</scale_max>
28866#. </rule>
28867#.
28868#. <rule>
28869#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28870#. color sport
28871#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28872#. <scale_min>1</scale_min>
28873#. <scale_max>50000</scale_max>
28874#. </rule>
28875#.
28876#. <rule>
28877#. <condition k="sport" v="karting"/>
28878#. color sport
28879#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28880#. <scale_min>1</scale_min>
28881#. <scale_max>50000</scale_max>
28882#. </rule>
28883#.
28884#. <rule>
28885#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28886#. color sport
28887#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28888#. <scale_min>1</scale_min>
28889#. <scale_max>50000</scale_max>
28890#. </rule>
28891#.
28892#. <rule>
28893#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28894#. color sport
28895#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28896#. <scale_min>1</scale_min>
28897#. <scale_max>50000</scale_max>
28898#. </rule>
28899#.
28900#. <rule>
28901#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28902#. color sport
28903#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28904#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28905#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28906#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28907#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28908#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28909#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28910#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28911#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28912#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28913#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28914#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28915#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28916#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28917#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28918#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28919#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28920#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28921#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28922#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28923#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28924#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28925#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28926#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28927#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28928#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28929#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28930#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28931#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28932#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28933msgid "sport"
28934msgstr "спорт"
28935
28936#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28937#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28938msgid "multi"
28939msgstr "несколько"
28940
28941#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28942#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28943msgid "archery"
28944msgstr "стрельба из лука"
28945
28946#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28947#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28948msgid "athletics"
28949msgstr "атлетика"
28950
28951#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28952#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28953msgid "american_football"
28954msgstr "американский_футбол"
28955
28956#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28957#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28958msgid "australian_football"
28959msgstr "австралийский футбол"
28960
28961#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28962#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28963msgid "baseball"
28964msgstr "бейсбол"
28965
28966#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28967#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28968msgid "basketball"
28969msgstr "баскетбол"
28970
28971#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28972#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28973msgid "boules"
28974msgstr "бочче"
28975
28976#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28977#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28978msgid "bowls"
28979msgstr "боулз"
28980
28981#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28982#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28983msgid "canadian_football"
28984msgstr "канадский_футбол"
28985
28986#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28987#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28988msgid "canoe"
28989msgstr "гребля на каное / каяке"
28990
28991#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28992#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28993msgid "climbing"
28994msgstr "скалолазание"
28995
28996#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
28997#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
28998msgid "cricket"
28999msgstr "крикет"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29002#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29003msgid "cricket_nets"
29004msgstr "тренировочные сетки для крикета"
29005
29006#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29007#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29008msgid "croquet"
29009msgstr "крокет"
29010
29011#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29012#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29013msgid "cycling"
29014msgstr "велоспорт"
29015
29016#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29017#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29018msgid "dog_racing"
29019msgstr "собачьи бега"
29020
29021#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29022#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29023msgid "equestrian"
29024msgstr "конный спорт"
29025
29026#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29027#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29028msgid "gaelic_football"
29029msgstr "гаэльский_футбол"
29030
29031#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29032#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29033msgid "golf"
29034msgstr "гольф"
29035
29036#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29037#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29038msgid "gymnastics"
29039msgstr "гимнастика"
29040
29041#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29042#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29043msgid "hockey"
29044msgstr "хоккей"
29045
29046#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29047#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29048msgid "horse_racing"
29049msgstr "лошадиные бега"
29050
29051#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29052#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29053msgid "motor"
29054msgstr "моторный спорт"
29055
29056#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29057#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29058msgid "pelota"
29059msgstr "пелота"
29060
29061#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29062#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29063msgid "racquet"
29064msgstr "ракетбол"
29065
29066#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29067#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29068msgid "rugby_league"
29069msgstr "лига_регби"
29070
29071#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29072#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29073msgid "rugby_union"
29074msgstr "объединение_регби"
29075
29076#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29077#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29078msgid "shooting"
29079msgstr "стрельба"
29080
29081#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29082#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29083msgid "skateboard"
29084msgstr "скейтборд"
29085
29086#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29087#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29088msgid "skating"
29089msgstr "фигурное катание"
29090
29091#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29092#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29093msgid "skiing"
29094msgstr "лыжный спорт"
29095
29096#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29097#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29098msgid "soccer"
29099msgstr "футбол"
29100
29101#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29102#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29103msgid "swimming"
29104msgstr "плавание"
29105
29106#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29107#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29108msgid "table_tennis"
29109msgstr "настольный теннис"
29110
29111#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29112#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29113msgid "tennis"
29114msgstr "теннис"
29115
29116#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29117#: build/trans_presets.java:2231
29118msgid "Sports Centre"
29119msgstr "Спортивный центр"
29120
29121#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29122#: build/trans_presets.java:2232
29123msgid "Edit Sports Centre"
29124msgstr "Свойства спортивного центра"
29125
29126#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29127#: build/trans_presets.java:2240
29128msgid "Pitch"
29129msgstr "Спортивное поле"
29130
29131#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29132#: build/trans_presets.java:2241
29133msgid "Edit Pitch"
29134msgstr "Свойства спортивного поля"
29135
29136#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29137#: build/trans_presets.java:2249
29138msgid "Racetrack"
29139msgstr "Трек"
29140
29141#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29142#: build/trans_presets.java:2250
29143msgid "Edit Racetrack"
29144msgstr "Свойства трека"
29145
29146#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29147#: build/trans_presets.java:2258
29148msgid "Golf Course"
29149msgstr "Поле для гольфа"
29150
29151#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29152#: build/trans_presets.java:2259
29153msgid "Edit Golf Course"
29154msgstr "Свойства поля для гольфа"
29155
29156#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29157#: build/trans_presets.java:2264
29158msgid "Miniature Golf"
29159msgstr "Поле для минигольфа"
29160
29161#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29162#: build/trans_presets.java:2265
29163msgid "Edit Miniature Golf"
29164msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29165
29166#. group "Sport"
29167#: build/trans_presets.java:2271
29168msgid "Sport"
29169msgstr "Спорт"
29170
29171#. item "Sport/Multi"
29172#: build/trans_presets.java:2272
29173msgid "Multi"
29174msgstr "Многоборье"
29175
29176#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29177#: build/trans_presets.java:2273
29178msgid "Edit Multi"
29179msgstr "Править Многоборье"
29180
29181#. item "Sport/Multi" combo "type"
29182#. item "Sport/10pin" combo "type"
29183#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29184#. item "Sport/Archery" combo "type"
29185#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29186#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29187#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29188#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29189#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29190#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29191#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29192#. item "Sport/Skating" combo "type"
29193#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29194#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29195#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29196#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29197#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29198#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29199#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29200#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29201#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29202#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29203#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29204#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29205#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29206#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29207#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29208#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29209#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29210#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29211#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29212#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29213#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29214#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29215#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29216#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29217#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29218#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29219#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29220#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29221#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29222#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29223#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29224#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29225#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29226#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29227#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29228#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29229#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29230#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29231#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29232#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29233#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29234#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29235#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29236#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29237#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29238#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29239#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29240#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29241#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29242#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29243#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29244msgid "type"
29245msgstr "вид"
29246
29247#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29248#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29249#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29250#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29251#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29252#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29253#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29254#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29255#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29256#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29257#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29258#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29259#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29260#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29261#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29262#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29263#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29264#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29265#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29266#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29267#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29268msgid "pitch"
29269msgstr "спортивное поле"
29270
29271#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29272#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29273#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29274#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29275#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29276#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29277#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29278#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29279#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29280#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29281#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29282#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29283#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29284#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29285#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29286#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29287#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29288#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29289#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29290#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29291#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29292msgid "sports_centre"
29293msgstr "спортивный центр"
29294
29295#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29296#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29297#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29298#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29299#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29300#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29301#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29302#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29303#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29304#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29305#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29306#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29307#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29308#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29309#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29310#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29311#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29312#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29313#: build/trans_presets.java:2500
29314msgid "stadium"
29315msgstr "стадион"
29316
29317#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29318#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29319#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29320#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29321#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29322#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29323#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29324#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29325#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29326#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29327#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29328#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29329#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29330#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29331#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29332#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29333#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29334#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29335#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29336#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29337#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29338msgid "track"
29339msgstr "трек"
29340
29341#. item "Sport/10pin"
29342#: build/trans_presets.java:2278
29343msgid "10pin"
29344msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29345
29346#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29347#: build/trans_presets.java:2279
29348msgid "Edit 10pin"
29349msgstr "Свойства боулинга"
29350
29351#. item "Sport/Athletics"
29352#: build/trans_presets.java:2284
29353msgid "Athletics"
29354msgstr "Атлетика"
29355
29356#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29357#: build/trans_presets.java:2285
29358msgid "Edit Athletics"
29359msgstr "Свойства атлетики"
29360
29361#. item "Sport/Archery"
29362#: build/trans_presets.java:2290
29363msgid "Archery"
29364msgstr "Стрельба из лука"
29365
29366#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29367#: build/trans_presets.java:2291
29368msgid "Edit Archery"
29369msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29370
29371#. item "Sport/Climbing"
29372#: build/trans_presets.java:2296
29373msgid "Climbing"
29374msgstr "Скалолазание"
29375
29376#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29377#: build/trans_presets.java:2297
29378msgid "Edit Climbing"
29379msgstr "Свойства скалолазания"
29380
29381#. item "Sport/Canoeing"
29382#: build/trans_presets.java:2302
29383msgid "Canoeing"
29384msgstr "Гребля на каное / каяке"
29385
29386#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29387#: build/trans_presets.java:2303
29388msgid "Edit Canoeing"
29389msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29390
29391#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29392#: build/trans_presets.java:2309
29393msgid "Edit Cycling"
29394msgstr "Свойства велоспорта"
29395
29396#. item "Sport/Dog Racing"
29397#: build/trans_presets.java:2314
29398msgid "Dog Racing"
29399msgstr "Собачьи бега"
29400
29401#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29402#: build/trans_presets.java:2315
29403msgid "Edit Dog Racing"
29404msgstr "Свойства собачьих бегов"
29405
29406#. item "Sport/Equestrian"
29407#: build/trans_presets.java:2320
29408msgid "Equestrian"
29409msgstr "Конный спорт"
29410
29411#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29412#: build/trans_presets.java:2321
29413msgid "Edit Equestrian"
29414msgstr "Править конный спорт"
29415
29416#. item "Sport/Horse Racing"
29417#: build/trans_presets.java:2326
29418msgid "Horse Racing"
29419msgstr "Лошадиные бега"
29420
29421#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29422#: build/trans_presets.java:2327
29423msgid "Edit Horse Racing"
29424msgstr "Править лошадиные бега"
29425
29426#. item "Sport/Gymnastics"
29427#: build/trans_presets.java:2332
29428msgid "Gymnastics"
29429msgstr "Гимнастика"
29430
29431#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29432#: build/trans_presets.java:2333
29433msgid "Edit Gymnastics"
29434msgstr "Свойства гимнастики"
29435
29436#. item "Sport/Skating"
29437#: build/trans_presets.java:2338
29438msgid "Skating"
29439msgstr "Фигурное катание"
29440
29441#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29442#: build/trans_presets.java:2339
29443msgid "Edit Skating"
29444msgstr "Свойства фигурного катания"
29445
29446#. item "Sport/Skateboard"
29447#: build/trans_presets.java:2344
29448msgid "Skateboard"
29449msgstr "Скейтбординг"
29450
29451#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29452#: build/trans_presets.java:2345
29453msgid "Edit Skateboard"
29454msgstr "Свойства скейтбординга"
29455
29456#. item "Sport/Swimming"
29457#: build/trans_presets.java:2350
29458msgid "Swimming"
29459msgstr "Плавание"
29460
29461#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29462#: build/trans_presets.java:2351
29463msgid "Edit Swimming"
29464msgstr "Свойства плавания"
29465
29466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29467#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29468#: build/trans_presets.java:2358
29469msgid "Edit Skiing"
29470msgstr "Свойства лыжного спорта"
29471
29472#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29473#: build/trans_presets.java:2361
29474msgid "Piste type"
29475msgstr "Тип лыжни"
29476
29477#: build/trans_presets.java:2361
29478msgid "downhill"
29479msgstr "горные лыжи"
29480
29481#: build/trans_presets.java:2361
29482msgid "nordic"
29483msgstr "беговые лыжи"
29484
29485#: build/trans_presets.java:2361
29486msgid "snow_park"
29487msgstr "снежный парк"
29488
29489#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29490#: build/trans_presets.java:2362
29491msgid "Difficulty"
29492msgstr "Сложность"
29493
29494#: build/trans_presets.java:2362
29495msgid "novice"
29496msgstr "начальный"
29497
29498#: build/trans_presets.java:2362
29499msgid "easy"
29500msgstr "лёгкий"
29501
29502#: build/trans_presets.java:2362
29503msgid "advanced"
29504msgstr "сложный"
29505
29506#: build/trans_presets.java:2362
29507msgid "expert"
29508msgstr "очень сложный"
29509
29510#: build/trans_presets.java:2362
29511msgid "freeride"
29512msgstr "фрирайд"
29513
29514#. item "Sport/Shooting"
29515#: build/trans_presets.java:2365
29516msgid "Shooting"
29517msgstr "Стрельба"
29518
29519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29520#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29521#: build/trans_presets.java:2367
29522msgid "Edit Shooting"
29523msgstr "Свойства стрельбы"
29524
29525#. group "Sport (Ball)"
29526#: build/trans_presets.java:2373
29527msgid "Sport (Ball)"
29528msgstr "Спорт (с мячом)"
29529
29530#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29531#: build/trans_presets.java:2374
29532msgid "Soccer"
29533msgstr "Футбол (европейский)"
29534
29535#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29536#: build/trans_presets.java:2375
29537msgid "Edit Soccer"
29538msgstr "Свойства футбола"
29539
29540#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29541#: build/trans_presets.java:2380
29542msgid "Australian Football"
29543msgstr "Австралийский футбол"
29544
29545#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29546#: build/trans_presets.java:2381
29547msgid "Edit Australian Football"
29548msgstr "Свойства австралийского футбола"
29549
29550#. item "Sport (Ball)/American Football"
29551#: build/trans_presets.java:2386
29552msgid "American Football"
29553msgstr "Американский футбол"
29554
29555#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29556#: build/trans_presets.java:2387
29557msgid "Edit American Football"
29558msgstr "Свойства Американского футбола"
29559
29560#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29561#: build/trans_presets.java:2392
29562msgid "Canadian Football"
29563msgstr "Канадский футбол"
29564
29565#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29566#: build/trans_presets.java:2393
29567msgid "Edit Canadian Football"
29568msgstr "Свойства Канадского футбола"
29569
29570#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29571#: build/trans_presets.java:2398
29572msgid "Gaelic Football"
29573msgstr "Гаэльский футбол"
29574
29575#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29576#: build/trans_presets.java:2399
29577msgid "Edit Gaelic Football"
29578msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29579
29580#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29581#: build/trans_presets.java:2404
29582msgid "Rugby League"
29583msgstr "Лига регби"
29584
29585#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29586#: build/trans_presets.java:2405
29587msgid "Edit Rugby League"
29588msgstr "Свойства лиги регби"
29589
29590#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29591#: build/trans_presets.java:2410
29592msgid "Rugby Union"
29593msgstr "Объединение регби"
29594
29595#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29596#: build/trans_presets.java:2411
29597msgid "Edit Rugby Union"
29598msgstr "Свойства объединения регби"
29599
29600#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29601#: build/trans_presets.java:2416
29602msgid "Baseball"
29603msgstr "Бейсбол"
29604
29605#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29606#: build/trans_presets.java:2417
29607msgid "Edit Baseball"
29608msgstr "Свойства бейсбола"
29609
29610#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29611#: build/trans_presets.java:2422
29612msgid "Basketball"
29613msgstr "Баскетбол"
29614
29615#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29616#: build/trans_presets.java:2423
29617msgid "Edit Basketball"
29618msgstr "Свойства бейсбола"
29619
29620#. item "Sport (Ball)/Golf"
29621#: build/trans_presets.java:2428
29622msgid "Golf"
29623msgstr "Гольф"
29624
29625#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29626#: build/trans_presets.java:2429
29627msgid "Edit Golf"
29628msgstr "Свойства гольфа"
29629
29630#: build/trans_presets.java:2432
29631msgid "golf_course"
29632msgstr "поле для гольфа"
29633
29634#. item "Sport (Ball)/Boule"
29635#: build/trans_presets.java:2434
29636msgid "Boule"
29637msgstr "Бочче"
29638
29639#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29640#: build/trans_presets.java:2435
29641msgid "Edit Boule"
29642msgstr "Свойства бочче"
29643
29644#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29645#: build/trans_presets.java:2440
29646msgid "Bowls"
29647msgstr "Боулз"
29648
29649#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29650#: build/trans_presets.java:2441
29651msgid "Edit Bowls"
29652msgstr "Свойства боулз"
29653
29654#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29655#: build/trans_presets.java:2446
29656msgid "Cricket"
29657msgstr "Крикет"
29658
29659#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29660#: build/trans_presets.java:2447
29661msgid "Edit Cricket"
29662msgstr "Свойства крикета"
29663
29664#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29665#: build/trans_presets.java:2452
29666msgid "Cricket Nets"
29667msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29668
29669#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29670#: build/trans_presets.java:2453
29671msgid "Edit Cricket Nets"
29672msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29673
29674#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29675#: build/trans_presets.java:2458
29676msgid "Croquet"
29677msgstr "Крокет"
29678
29679#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29680#: build/trans_presets.java:2459
29681msgid "Edit Croquet"
29682msgstr "Свойства крокета"
29683
29684#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29685#: build/trans_presets.java:2464
29686msgid "Hockey"
29687msgstr "Хоккей"
29688
29689#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29690#: build/trans_presets.java:2465
29691msgid "Edit Hockey"
29692msgstr "Свойства хокея"
29693
29694#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29695#: build/trans_presets.java:2470
29696msgid "Pelota"
29697msgstr "Пелота"
29698
29699#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29700#: build/trans_presets.java:2471
29701msgid "Edit Pelota"
29702msgstr "Свойства пелоты"
29703
29704#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29705#: build/trans_presets.java:2476
29706msgid "Racquet"
29707msgstr "Ракетбол"
29708
29709#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29710#: build/trans_presets.java:2477
29711msgid "Edit Racquet"
29712msgstr "Свойства ракетбола"
29713
29714#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29715#: build/trans_presets.java:2482
29716msgid "Table Tennis"
29717msgstr "Настольный теннис"
29718
29719#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29720#: build/trans_presets.java:2483
29721msgid "Edit Table Tennis"
29722msgstr "Свойства настольного тенниса"
29723
29724#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29725#: build/trans_presets.java:2488
29726msgid "Tennis"
29727msgstr "Теннис"
29728
29729#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29730#: build/trans_presets.java:2489
29731msgid "Edit Tennis"
29732msgstr "Свойства тенниса"
29733
29734#. group "Motorsport"
29735#. item "Motorsport/Motorsport"
29736#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2496
29737msgid "Motorsport"
29738msgstr ""
29739
29740#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29741#: build/trans_presets.java:2497
29742msgid "Edit Motorsport"
29743msgstr ""
29744
29745#. item "Motorsport/Karting"
29746#: build/trans_presets.java:2502
29747msgid "Karting"
29748msgstr ""
29749
29750#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29751#: build/trans_presets.java:2503
29752msgid "Edit Karting"
29753msgstr ""
29754
29755#. item "Motorsport/Motocross"
29756#: build/trans_presets.java:2508
29757msgid "Motocross"
29758msgstr ""
29759
29760#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29761#: build/trans_presets.java:2509
29762msgid "Edit Motocross"
29763msgstr ""
29764
29765#. item "Motorsport/Safety Training"
29766#: build/trans_presets.java:2514
29767msgid "Safety Training"
29768msgstr ""
29769
29770#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29771#: build/trans_presets.java:2515
29772msgid "Edit Safety Training"
29773msgstr ""
29774
29775#. <separator/>
29776#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29777#: build/trans_presets.java:2521
29778msgid "Model Aerodrome"
29779msgstr ""
29780
29781#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29782#: build/trans_presets.java:2522
29783msgid "Edit Model Aerodrome"
29784msgstr ""
29785
29786#. item "Motorsport/RC Car"
29787#: build/trans_presets.java:2527
29788msgid "RC Car"
29789msgstr ""
29790
29791#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29792#: build/trans_presets.java:2528
29793msgid "Edit RC Car"
29794msgstr ""
29795
29796#. group "Man-Made"
29797#: build/trans_presets.java:2535
29798msgid "Man-Made"
29799msgstr "Рукотворное"
29800
29801#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29802#: build/trans_presets.java:2537
29803msgid "Building"
29804msgstr "Здание"
29805
29806#. <key key="building" value="yes" />
29807#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29808#: build/trans_presets.java:2540
29809msgid "Public Building"
29810msgstr "Общественное здание"
29811
29812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29813#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29814#: build/trans_presets.java:2542
29815msgid "Edit Public Building"
29816msgstr "Свойства общественного здания"
29817
29818#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29819#: build/trans_presets.java:2546
29820msgid "Town hall"
29821msgstr "Муниципалитет"
29822
29823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29824#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29825#: build/trans_presets.java:2548
29826msgid "Edit Town hall"
29827msgstr "Свойства муниципалитета"
29828
29829#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29830#: build/trans_presets.java:2552
29831msgid "Embassy"
29832msgstr "Посольство"
29833
29834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29835#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29836#: build/trans_presets.java:2554
29837msgid "Edit Embassy"
29838msgstr "Свойства посольства"
29839
29840#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29841#: build/trans_presets.java:2558
29842msgid "Courthouse"
29843msgstr "Суд"
29844
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29846#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29847#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29848#: build/trans_presets.java:2561
29849msgid "Edit Courthouse"
29850msgstr "Свойства суда"
29851
29852#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29853#: build/trans_presets.java:2565
29854msgid "Prison"
29855msgstr "Тюрьма"
29856
29857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29858#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29859#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29860#: build/trans_presets.java:2568
29861msgid "Edit Prison"
29862msgstr "Свойства тюрьмы"
29863
29864#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29865#: build/trans_presets.java:2572
29866msgid "Police"
29867msgstr "Полиция / милиция"
29868
29869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29870#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29871#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29872#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29873#: build/trans_presets.java:2576
29874msgid "Edit Police"
29875msgstr "свойства полиции / милиции"
29876
29877#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29878#: build/trans_presets.java:2580
29879msgid "Fire Station"
29880msgstr "Пожарное депо"
29881
29882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29883#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29884#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29885#: build/trans_presets.java:2583
29886msgid "Edit Fire Station"
29887msgstr "Свойства пожарного депо"
29888
29889#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29890#: build/trans_presets.java:2587
29891msgid "Post Office"
29892msgstr "Почтовое отделение"
29893
29894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29895#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29896#: build/trans_presets.java:2589
29897msgid "Edit Post Office"
29898msgstr "Свойства почтамта"
29899
29900#. <separator/>
29901#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29902#: build/trans_presets.java:2595
29903msgid "Kindergarten"
29904msgstr "Детский сад"
29905
29906#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29907#: build/trans_presets.java:2596
29908msgid "Edit Kindergarten"
29909msgstr "Свойства детского сада"
29910
29911#. item "Man-Made/Buildings/School"
29912#: build/trans_presets.java:2600
29913msgid "School"
29914msgstr "Школа"
29915
29916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29917#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29918#: build/trans_presets.java:2602
29919msgid "Edit School"
29920msgstr "Свойства школы"
29921
29922#. item "Man-Made/Buildings/University"
29923#: build/trans_presets.java:2606
29924msgid "University"
29925msgstr "Вуз"
29926
29927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29928#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29929#: build/trans_presets.java:2608
29930msgid "Edit University"
29931msgstr "Свойства вуза"
29932
29933#. item "Man-Made/Buildings/College"
29934#: build/trans_presets.java:2612
29935msgid "College"
29936msgstr "Профессиональное училище"
29937
29938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29939#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29940#: build/trans_presets.java:2614
29941msgid "Edit College"
29942msgstr "Свойства профессионального училища"
29943
29944#. <separator/>
29945#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29946#: build/trans_presets.java:2619
29947msgid "Cinema"
29948msgstr "Кинотеатр"
29949
29950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29951#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29952#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29953#: build/trans_presets.java:2622
29954msgid "Edit Cinema"
29955msgstr "Свойства кинотеатра"
29956
29957#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29958#: build/trans_presets.java:2626
29959msgid "Library"
29960msgstr "Библиотека"
29961
29962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29963#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29964#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29965#: build/trans_presets.java:2629
29966msgid "Edit Library"
29967msgstr "Свойства библиотеки"
29968
29969#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29970#: build/trans_presets.java:2634
29971msgid "Arts Centre"
29972msgstr "Центр искусств"
29973
29974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29975#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29976#: build/trans_presets.java:2636
29977msgid "Edit Arts Centre"
29978msgstr "Свойства центра искусств"
29979
29980#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29981#: build/trans_presets.java:2640
29982msgid "Theatre"
29983msgstr "Театр"
29984
29985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29986#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29987#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29988#: build/trans_presets.java:2643
29989msgid "Edit Theatre"
29990msgstr "Свойства театра"
29991
29992#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29993#: build/trans_presets.java:2647
29994msgid "Place of Worship"
29995msgstr "Культовое место"
29996
29997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29998#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29999#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30000#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30001#: build/trans_presets.java:2651
30002msgid "Edit Place of Worship"
30003msgstr "Свойства культового места"
30004
30005#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
30006#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30007#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30008#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30009#: build/trans_presets.java:3512
30010msgid "Religion"
30011msgstr "Религия"
30012
30013#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30014#: build/trans_presets.java:3512
30015msgid "bahai"
30016msgstr "бахаи"
30017
30018#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30019#: build/trans_presets.java:3512
30020msgid "buddhist"
30021msgstr "буддизм"
30022
30023#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30024#: build/trans_presets.java:3512
30025msgid "christian"
30026msgstr "христианство"
30027
30028#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30029#: build/trans_presets.java:3512
30030msgid "hindu"
30031msgstr "индуизм"
30032
30033#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30034#: build/trans_presets.java:3512
30035msgid "jain"
30036msgstr "джайнизм"
30037
30038#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30039#: build/trans_presets.java:3512
30040msgid "jewish"
30041msgstr "иудаизм"
30042
30043#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30044#: build/trans_presets.java:3512
30045msgid "muslim"
30046msgstr "ислам"
30047
30048#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30049#: build/trans_presets.java:3512
30050msgid "sikh"
30051msgstr "сикхизм"
30052
30053#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30054#: build/trans_presets.java:3512
30055msgid "spiritualist"
30056msgstr "спиритуализм"
30057
30058#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30059#: build/trans_presets.java:3512
30060msgid "taoist"
30061msgstr "даосизм"
30062
30063#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30064#: build/trans_presets.java:3512
30065msgid "unitarian"
30066msgstr "унитарианство"
30067
30068#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30069#: build/trans_presets.java:3512
30070msgid "zoroastrian"
30071msgstr "зороастризм"
30072
30073#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30074#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30075#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30076#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30077#: build/trans_presets.java:3513
30078msgid "Denomination"
30079msgstr "Конфессия"
30080
30081#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30082#: build/trans_presets.java:3513
30083msgid "anglican"
30084msgstr "англиканская"
30085
30086#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30087#: build/trans_presets.java:3513
30088msgid "baptist"
30089msgstr "баптисты"
30090
30091#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30092#: build/trans_presets.java:3513
30093msgid "catholic"
30094msgstr "католики"
30095
30096#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30097#: build/trans_presets.java:3513
30098msgid "evangelical"
30099msgstr "евангелисты"
30100
30101#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30102#: build/trans_presets.java:3513
30103msgid "jehovahs_witness"
30104msgstr "свидетели иеговы"
30105
30106#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30107#: build/trans_presets.java:3513
30108msgid "lutheran"
30109msgstr "лютеране"
30110
30111#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30112#: build/trans_presets.java:3513
30113msgid "methodist"
30114msgstr "методисты"
30115
30116#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30117#: build/trans_presets.java:3513
30118msgid "mormon"
30119msgstr "мормоны"
30120
30121#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30122#: build/trans_presets.java:3513
30123msgid "orthodox"
30124msgstr "православные"
30125
30126#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30127#: build/trans_presets.java:3513
30128msgid "pentecostal"
30129msgstr "пятидесятники"
30130
30131#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30132#: build/trans_presets.java:3513
30133msgid "presbyterian"
30134msgstr "пресвитериане"
30135
30136#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30137#: build/trans_presets.java:3513
30138msgid "protestant"
30139msgstr "протестанты"
30140
30141#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30142#: build/trans_presets.java:3513
30143msgid "quaker"
30144msgstr "квакеры"
30145
30146#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30147#: build/trans_presets.java:3513
30148msgid "shia"
30149msgstr "шииты"
30150
30151#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30152#: build/trans_presets.java:3513
30153msgid "sunni"
30154msgstr "сунниты"
30155
30156#. group "Man Made"
30157#: build/trans_presets.java:2659
30158msgid "Man Made"
30159msgstr "Рукотворное"
30160
30161#. item "Man Made/Works"
30162#: build/trans_presets.java:2660
30163msgid "Works"
30164msgstr "Цеха"
30165
30166#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30167#: build/trans_presets.java:2661
30168msgid "Edit Works"
30169msgstr "Свойства цехов"
30170
30171#. item "Man Made/Tower"
30172#: build/trans_presets.java:2665
30173msgid "Tower"
30174msgstr "Башня"
30175
30176#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30177#: build/trans_presets.java:2666
30178msgid "Edit Tower"
30179msgstr "Свойства башни"
30180
30181#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30182#: build/trans_presets.java:2669
30183msgid "Tower type"
30184msgstr "Назначение башни"
30185
30186#: build/trans_presets.java:2669
30187msgid "communication"
30188msgstr "связная"
30189
30190#: build/trans_presets.java:2669
30191msgid "observation"
30192msgstr "наблюдательная"
30193
30194#. <optional>
30195#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30196#: build/trans_presets.java:2671
30197msgid "Height (meters)"
30198msgstr "Высота (в метрах)"
30199
30200#. </optional>
30201#. item "Man Made/Water Tower"
30202#: build/trans_presets.java:2675
30203msgid "Water Tower"
30204msgstr "Водонапорная башня"
30205
30206#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30207#: build/trans_presets.java:2676
30208msgid "Edit Water Tower"
30209msgstr "Свойства водонапорной башни"
30210
30211#. item "Man Made/Gasometer"
30212#: build/trans_presets.java:2680
30213msgid "Gasometer"
30214msgstr "Газгольдер"
30215
30216#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30217#: build/trans_presets.java:2681
30218msgid "Edit Gasometer"
30219msgstr "Свойства газгольдера"
30220
30221#. item "Man Made/Lighthouse"
30222#: build/trans_presets.java:2685
30223msgid "Lighthouse"
30224msgstr "Маяк"
30225
30226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30227#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30228#: build/trans_presets.java:2687
30229msgid "Edit Lighthouse"
30230msgstr "Свойства маяка"
30231
30232#. item "Man Made/Windmill"
30233#: build/trans_presets.java:2691
30234msgid "Windmill"
30235msgstr "Ветряная мельница"
30236
30237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30238#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30239#: build/trans_presets.java:2693
30240msgid "Edit Windmill"
30241msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30242
30243#. item "Man Made/Pipeline"
30244#: build/trans_presets.java:2697
30245msgid "Pipeline"
30246msgstr "Трубопровод"
30247
30248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30250#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30251#: build/trans_presets.java:2700
30252msgid "Edit Pipeline"
30253msgstr "Свойства трубопровода"
30254
30255#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2754
30256msgid "gas"
30257msgstr "газ"
30258
30259#: build/trans_presets.java:2703
30260msgid "heat"
30261msgstr "теплотрасса"
30262
30263#: build/trans_presets.java:2703
30264msgid "oil"
30265msgstr "нефть"
30266
30267#: build/trans_presets.java:2703
30268msgid "sewage"
30269msgstr "канализация"
30270
30271#: build/trans_presets.java:2703
30272msgid "any substance"
30273msgstr "любого назначения"
30274
30275#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30276#: build/trans_presets.java:2704
30277msgid "Location"
30278msgstr "Расположение"
30279
30280#: build/trans_presets.java:2704
30281msgid "underwater"
30282msgstr "подводная"
30283
30284#: build/trans_presets.java:2704
30285msgid "overground"
30286msgstr "надземная"
30287
30288#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30289#: build/trans_presets.java:2706
30290msgid "Wastewater Plant"
30291msgstr "Очистные сооружения"
30292
30293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30294#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30295#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30296#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30297#: build/trans_presets.java:2710
30298msgid "Edit Wastewater Plant"
30299msgstr "Свойства чистных сооружений"
30300
30301#. item "Man Made/Crane"
30302#: build/trans_presets.java:2714
30303msgid "Crane"
30304msgstr "Кран"
30305
30306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30307#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30308#: build/trans_presets.java:2716
30309msgid "Edit Crane"
30310msgstr "Свойства крана"
30311
30312#. item "Man Made/Mineshaft"
30313#: build/trans_presets.java:2720
30314msgid "Mineshaft"
30315msgstr ""
30316
30317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30318#. item "Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30319#: build/trans_presets.java:2722
30320#, fuzzy
30321msgid "Edit Mineshaft"
30322msgstr "Свойства пристани для яхт"
30323
30324#. item "Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30325#: build/trans_presets.java:2725
30326#, fuzzy
30327msgid "Depth in meters"
30328msgstr "Параметры действия"
30329
30330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30331#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30332#: build/trans_presets.java:2730
30333msgid "Edit Beacon"
30334msgstr "Свойства бакена"
30335
30336#. item "Man Made/Survey Point"
30337#: build/trans_presets.java:2734
30338msgid "Survey Point"
30339msgstr "Геодезический пункт"
30340
30341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30342#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30343#: build/trans_presets.java:2736
30344msgid "Edit Survey Point"
30345msgstr "Свойства геодезического пункта"
30346
30347#. item "Man Made/Surveillance"
30348#: build/trans_presets.java:2740
30349msgid "Surveillance"
30350msgstr "Камера наблюдения"
30351
30352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30353#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30354#: build/trans_presets.java:2742
30355msgid "Edit Surveillance Camera"
30356msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30357
30358#: build/trans_presets.java:2745
30359msgid "indoor"
30360msgstr "внутренняя"
30361
30362#: build/trans_presets.java:2745
30363msgid "outdoor"
30364msgstr "внешняя"
30365
30366#: build/trans_presets.java:2745
30367msgid "public"
30368msgstr "общедоступное"
30369
30370#. <separator/>
30371#. item "Man Made/Power Generator"
30372#: build/trans_presets.java:2748
30373msgid "Power Generator"
30374msgstr "Электростанция"
30375
30376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30377#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30378#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30379#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30380#: build/trans_presets.java:2752
30381msgid "Edit Power Generator"
30382msgstr "Свойства электростанции"
30383
30384#: build/trans_presets.java:2754
30385msgid "wind"
30386msgstr "ветряная"
30387
30388#: build/trans_presets.java:2754
30389msgid "hydro"
30390msgstr "гидро"
30391
30392#: build/trans_presets.java:2754
30393msgid "fossil"
30394msgstr "тепловая"
30395
30396#: build/trans_presets.java:2754
30397msgid "nuclear"
30398msgstr "атомная"
30399
30400#: build/trans_presets.java:2754
30401msgid "coal"
30402msgstr "угольная"
30403
30404#: build/trans_presets.java:2754
30405msgid "photovoltaic"
30406msgstr "солнечная"
30407
30408#. item "Man Made/Power Station"
30409#: build/trans_presets.java:2757
30410msgid "Power Station"
30411msgstr "Электроподстанция"
30412
30413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30414#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30415#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30416#: build/trans_presets.java:2760
30417msgid "Edit Power Station"
30418msgstr "Свойства электроподстанции"
30419
30420#. item "Man Made/Power Sub Station"
30421#: build/trans_presets.java:2766
30422msgid "Power Sub Station"
30423msgstr "Трансформаторная будка"
30424
30425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30426#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30427#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30428#: build/trans_presets.java:2769
30429msgid "Edit Power Sub Station"
30430msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30431
30432#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30433#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30434#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2789
30435msgid "Line reference"
30436msgstr "Табличка на линии электропередач"
30437
30438#. item "Man Made/Power Tower"
30439#: build/trans_presets.java:2774
30440msgid "Power Tower"
30441msgstr "Опора ЛЭП"
30442
30443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30445#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30446#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30447#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30448#: build/trans_presets.java:2779
30449msgid "Edit Power Tower"
30450msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30451
30452#: build/trans_presets.java:2780
30453msgid "tower"
30454msgstr "вышка"
30455
30456#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2832
30457msgid "pole"
30458msgstr "столб"
30459
30460#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30461#: build/trans_presets.java:2781
30462msgid "Tower reference"
30463msgstr "Номер вышки"
30464
30465#. item "Man Made/Power Line"
30466#: build/trans_presets.java:2783
30467msgid "Power Line"
30468msgstr "Линия электропередач"
30469
30470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30471#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30472#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30473#: build/trans_presets.java:2786
30474msgid "Edit Power Line"
30475msgstr "Свойства линии электропередач"
30476
30477#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30478#: build/trans_presets.java:2787
30479msgid "Line type"
30480msgstr "Тип линии"
30481
30482#: build/trans_presets.java:2787
30483msgctxt "Power Line"
30484msgid "line"
30485msgstr "высоковольтная"
30486
30487#: build/trans_presets.java:2787
30488msgctxt "Power Line"
30489msgid "minor_line"
30490msgstr "minor_line"
30491
30492#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30493#: build/trans_presets.java:2792
30494msgid "Amount of Cables"
30495msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30496
30497#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30498#: build/trans_presets.java:2793
30499msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30500msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30501
30502#: build/trans_presets.java:2793
30503msgid "single"
30504msgstr "один провод"
30505
30506#: build/trans_presets.java:2793
30507msgid "double"
30508msgstr "два провода"
30509
30510#: build/trans_presets.java:2793
30511msgid "triple"
30512msgstr "три провода"
30513
30514#: build/trans_presets.java:2793
30515msgid "quad"
30516msgstr "четыре провода"
30517
30518#. group "Amenities"
30519#: build/trans_presets.java:2796
30520msgid "Amenities"
30521msgstr "Удобства"
30522
30523#. item "Amenities/Toilets"
30524#: build/trans_presets.java:2797
30525msgid "Toilets"
30526msgstr "Туалет"
30527
30528#: build/trans_presets.java:2804
30529msgid "limited"
30530msgstr "ограничено"
30531
30532#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30533#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30534#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:3106
30535msgid "Note"
30536msgstr "Примечание"
30537
30538#. item "Amenities/Post Box"
30539#: build/trans_presets.java:2807
30540msgid "Post Box"
30541msgstr "Почтовый ящик"
30542
30543#. item "Amenities/Telephone"
30544#: build/trans_presets.java:2812
30545msgid "Telephone"
30546msgstr "Телефон"
30547
30548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30549#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30550#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30551#: build/trans_presets.java:2815
30552msgid "Edit Telephone"
30553msgstr "Свойства телефона"
30554
30555#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30556#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30557#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3107
30558msgid "Coins"
30559msgstr "Монеты"
30560
30561#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30562#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30563#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:3108
30564msgid "Notes"
30565msgstr "Банкноты"
30566
30567#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30568#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30569#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:3109
30570msgid "Electronic purses and Charge cards"
30571msgstr "Электронные средства оплаты"
30572
30573#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30574#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30575#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:3110
30576msgid "Debit cards"
30577msgstr "Дебетные карты"
30578
30579#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30580#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30581#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:3111
30582msgid "Credit cards"
30583msgstr "Кредитные карты"
30584
30585#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30586#: build/trans_presets.java:2823
30587msgid "Telephone cards"
30588msgstr "Телефонные карты"
30589
30590#. item "Amenities/Clock"
30591#: build/trans_presets.java:2825
30592#, fuzzy
30593msgid "Clock"
30594msgstr "Бетонный блок"
30595
30596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30598#. item "Amenities/Clock" label "Edit Clock"
30599#: build/trans_presets.java:2828
30600#, fuzzy
30601msgid "Edit Clock"
30602msgstr "Свойства дока"
30603
30604#. <key key="amenity" value="clock" />
30605#. <optional>
30606#. item "Amenities/Clock" combo "Display"
30607#: build/trans_presets.java:2831
30608#, fuzzy
30609msgid "Display"
30610msgstr "воспр"
30611
30612#: build/trans_presets.java:2831
30613#, fuzzy
30614msgid "analog"
30615msgstr "Канал"
30616
30617#: build/trans_presets.java:2831
30618#, fuzzy
30619msgid "digital"
30620msgstr "Свойства железной дороги"
30621
30622#: build/trans_presets.java:2831
30623#, fuzzy
30624msgid "sundial"
30625msgstr "сунниты"
30626
30627#: build/trans_presets.java:2831
30628#, fuzzy
30629msgid "unorthodox"
30630msgstr "православные"
30631
30632#. item "Amenities/Clock" combo "Support"
30633#: build/trans_presets.java:2832
30634#, fuzzy
30635msgid "Support"
30636msgstr "Спорт"
30637
30638#: build/trans_presets.java:2832
30639msgid "wall_mounted"
30640msgstr ""
30641
30642#: build/trans_presets.java:2832
30643#, fuzzy
30644msgid "billboard"
30645msgstr "Столбик"
30646
30647#. item "Amenities/Clock" combo "Visibility/readability"
30648#: build/trans_presets.java:2833
30649#, fuzzy
30650msgid "Visibility/readability"
30651msgstr "Видимость"
30652
30653#: build/trans_presets.java:2833
30654#, fuzzy
30655msgid "(up to 5m)"
30656msgstr "до квадрата"
30657
30658#: build/trans_presets.java:2833
30659msgid "(up to 20m)"
30660msgstr ""
30661
30662#: build/trans_presets.java:2833
30663msgid "(more than 20m)"
30664msgstr ""
30665
30666#. item "Amenities/Clock" check "Shows current date"
30667#: build/trans_presets.java:2834
30668#, fuzzy
30669msgid "Shows current date"
30670msgstr "Сохранить текущие данные."
30671
30672#. item "Amenities/Clock" check "Shows temperature"
30673#: build/trans_presets.java:2835
30674msgid "Shows temperature"
30675msgstr ""
30676
30677#. item "Amenities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30678#: build/trans_presets.java:2836
30679msgid "Shows barometric pressure"
30680msgstr ""
30681
30682#. item "Amenities/Clock" check "Shows humidity"
30683#: build/trans_presets.java:2837
30684#, fuzzy
30685msgid "Shows humidity"
30686msgstr "Показать историю"
30687
30688#. </optional>
30689#. item "Amenities/Recycling"
30690#: build/trans_presets.java:2840
30691msgid "Recycling"
30692msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30693
30694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30695#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30696#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30697#: build/trans_presets.java:2843
30698msgid "Edit Recycling station"
30699msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30700
30701#. <key key="amenity" value="recycling" />
30702#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30703#: build/trans_presets.java:2845
30704msgid "Batteries"
30705msgstr "Батарейки"
30706
30707#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30708#: build/trans_presets.java:2846
30709msgid "Cans"
30710msgstr "Консервные банки"
30711
30712#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30713#: build/trans_presets.java:2848
30714msgid "Glass"
30715msgstr "Стекло"
30716
30717#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30718#: build/trans_presets.java:2849
30719msgid "Paper"
30720msgstr "Бумага"
30721
30722#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30723#: build/trans_presets.java:2850
30724msgid "Scrap Metal"
30725msgstr "Металлолом"
30726
30727#. item "Amenities/Waste Basket"
30728#: build/trans_presets.java:2852
30729msgid "Waste Basket"
30730msgstr "Урна для мусора"
30731
30732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30733#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30734#: build/trans_presets.java:2854
30735msgid "Edit Waste Basket"
30736msgstr "Свойства урны для мусора"
30737
30738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30739#. <key key="amenity" value="bench" />
30740#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30741#: build/trans_presets.java:2860
30742msgid "Backrest"
30743msgstr "Спинка"
30744
30745#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30746#: build/trans_presets.java:2861
30747msgid "Material"
30748msgstr "Материал"
30749
30750#: build/trans_presets.java:2861
30751msgid "stone"
30752msgstr "камень"
30753
30754#: build/trans_presets.java:2861
30755msgid "plastic"
30756msgstr "пластик"
30757
30758#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30759#: build/trans_presets.java:2862
30760msgid "Colour"
30761msgstr "Цвет"
30762
30763#: build/trans_presets.java:2862
30764msgid "black"
30765msgstr "чёрный"
30766
30767#: build/trans_presets.java:2862
30768msgid "brown"
30769msgstr "коричневый"
30770
30771#. <scale_min>1</scale_min>
30772#. <scale_max>50000</scale_max>
30773#. </rule>
30774#.
30775#. <!--landuse tags -->
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30779#. color green
30780#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30787#. color green
30788#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30795#. color green
30796#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#.
30801#. <rule>
30802#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30803#. color green
30804#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30805#. <scale_min>1</scale_min>
30806#. <scale_max>50000</scale_max>
30807#. </rule>
30808#.
30809#. <rule>
30810#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30811#. color green
30812#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30813#. <scale_min>1</scale_min>
30814#. <scale_max>50000</scale_max>
30815#. </rule>
30816#.
30817#. <rule>
30818#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30819#. color green
30820#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30821#. <scale_min>1</scale_min>
30822#. <scale_max>50000</scale_max>
30823#. </rule>
30824#.
30825#. <rule>
30826#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30827#. color green
30828#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30829#. <scale_min>1</scale_min>
30830#. <scale_max>50000</scale_max>
30831#. </rule>
30832#.
30833#. <rule>
30834#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30835#. color green
30836#. <icon src="leisure/common.png"/>
30837#. <scale_min>1</scale_min>
30838#. <scale_max>50000</scale_max>
30839#. </rule>
30840#.
30841#. <rule>
30842#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30843#. color green
30844#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_style.java:3283
30845#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30846#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30847#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30848#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30849msgid "green"
30850msgstr "зелёный"
30851
30852#: build/trans_presets.java:2862
30853msgid "red"
30854msgstr "красный"
30855
30856#: build/trans_presets.java:2862
30857msgid "blue"
30858msgstr "синий"
30859
30860#: build/trans_presets.java:2862
30861msgid "gray"
30862msgstr "серый"
30863
30864#: build/trans_presets.java:2862
30865msgid "white"
30866msgstr "белый"
30867
30868#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30869#: build/trans_presets.java:2863
30870msgid "Amount of Seats"
30871msgstr "Количество мест"
30872
30873#. item "Amenities/Hunting Stand"
30874#: build/trans_presets.java:2865
30875msgid "Hunting Stand"
30876msgstr "Охотничья вышка"
30877
30878#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30879#: build/trans_presets.java:2866
30880msgid "Edit Hunting Stand"
30881msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30882
30883#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30884#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30885#. item "Nature/Tree" text "Height"
30886#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:3372
30887msgid "Height"
30888msgstr "Высота"
30889
30890#: build/trans_presets.java:2868
30891msgid "low"
30892msgstr "низкая"
30893
30894#: build/trans_presets.java:2868
30895msgid "half"
30896msgstr "половинная"
30897
30898#: build/trans_presets.java:2868
30899msgid "full"
30900msgstr "полная"
30901
30902#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30903#: build/trans_presets.java:2870
30904msgid "Hide"
30905msgstr "Скрытая"
30906
30907#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30908#: build/trans_presets.java:2871
30909msgid "Lock"
30910msgstr "Запирается"
30911
30912#. item "Amenities/Fountain"
30913#: build/trans_presets.java:2873
30914msgid "Fountain"
30915msgstr "Фонтан"
30916
30917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30918#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30919#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30920#: build/trans_presets.java:2876
30921msgid "Edit Fountain"
30922msgstr "Свойства фонтана"
30923
30924#. item "Amenities/Drinking Water"
30925#: build/trans_presets.java:2880
30926msgid "Drinking Water"
30927msgstr "Питьевая вода"
30928
30929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30930#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30931#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30932#: build/trans_presets.java:2883
30933msgid "Edit Drinking Water"
30934msgstr "Свойства питьевой воды"
30935
30936#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30937#: build/trans_presets.java:2887
30938msgid "Fire Hydrant"
30939msgstr "Пожарный кран"
30940
30941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30942#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30943#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30944#: build/trans_presets.java:2890
30945msgid "Edit Fire Hydrant"
30946msgstr "Свойства пожарного крана"
30947
30948#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30949#. group "Food"
30950#: build/trans_presets.java:2894
30951msgid "Food"
30952msgstr ""
30953
30954#. item "Food/Supermarket"
30955#: build/trans_presets.java:2895
30956msgid "Supermarket"
30957msgstr "Супермаркет"
30958
30959#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30960#: build/trans_presets.java:2896
30961msgid "Edit Supermarket"
30962msgstr "Свойства супермаркета"
30963
30964#. item "Food/Convenience Store"
30965#: build/trans_presets.java:2901
30966msgid "Convenience Store"
30967msgstr "Небольшой магазин"
30968
30969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30970#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30971#: build/trans_presets.java:2903
30972msgid "Edit Convenience Store"
30973msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30974
30975#. item "Food/Kiosk"
30976#: build/trans_presets.java:2908
30977msgid "Kiosk"
30978msgstr "Киоск"
30979
30980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30981#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30982#: build/trans_presets.java:2910
30983msgid "Edit Kiosk"
30984msgstr "Свойства киоска"
30985
30986#. item "Food/Butcher"
30987#: build/trans_presets.java:2915
30988msgid "Butcher"
30989msgstr "Мясная лавка"
30990
30991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30992#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30993#: build/trans_presets.java:2917
30994msgid "Edit Butcher"
30995msgstr "Свойства мясной лавки"
30996
30997#. item "Food/Baker"
30998#: build/trans_presets.java:2922
30999msgid "Baker"
31000msgstr "Булочная"
31001
31002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
31003#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
31004#: build/trans_presets.java:2924
31005msgid "Edit Baker"
31006msgstr "Свойства булочной"
31007
31008#. item "Food/Organic"
31009#: build/trans_presets.java:2929
31010msgid "Organic"
31011msgstr "Натуральные продукты"
31012
31013#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31014#: build/trans_presets.java:2930
31015msgid "Edit Organic Shop"
31016msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
31017
31018#. item "Food/Alcohol"
31019#: build/trans_presets.java:2935
31020msgid "Alcohol"
31021msgstr "Алкогольная продукция"
31022
31023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31024#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31025#: build/trans_presets.java:2937
31026msgid "Edit Alcohol Shop"
31027msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
31028
31029#. item "Food/Beverages"
31030#: build/trans_presets.java:2942
31031msgid "Beverages"
31032msgstr "Напитки"
31033
31034#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31035#: build/trans_presets.java:2943
31036msgid "Edit Beverages Shop"
31037msgstr "Свойства магазина напитков"
31038
31039#. group "Shops"
31040#: build/trans_presets.java:2949
31041msgid "Shops"
31042msgstr "Магазины, служба быта"
31043
31044#. item "Shops/Chemist"
31045#: build/trans_presets.java:2950
31046msgid "Chemist"
31047msgstr "Бытовая химия"
31048
31049#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
31050#: build/trans_presets.java:2951
31051msgid "Edit Chemist"
31052msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
31053
31054#. item "Shops/Hairdresser"
31055#: build/trans_presets.java:2956
31056msgid "Hairdresser"
31057msgstr "Парикмахерская"
31058
31059#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31060#: build/trans_presets.java:2957
31061msgid "Edit Hairdresser"
31062msgstr "Свойства парикмахерской"
31063
31064#. item "Shops/Optician"
31065#: build/trans_presets.java:2962
31066msgid "Optician"
31067msgstr "Оптика"
31068
31069#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
31070#: build/trans_presets.java:2963
31071msgid "Edit Optician"
31072msgstr "Свойства магазина оптики"
31073
31074#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31075#: build/trans_presets.java:2970
31076msgid "Edit Clothes Shop"
31077msgstr ""
31078
31079#. item "Shops/Shoes"
31080#: build/trans_presets.java:2975
31081msgid "Shoes"
31082msgstr "Обувь"
31083
31084#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31085#: build/trans_presets.java:2976
31086msgid "Edit Shoe Shop"
31087msgstr "Свойство обувного магазина"
31088
31089#. item "Shops/Outdoor"
31090#: build/trans_presets.java:2981
31091msgid "Outdoor"
31092msgstr "Товары для активного отдыха"
31093
31094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31095#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31096#: build/trans_presets.java:2983
31097msgid "Edit Outdoor Shop"
31098msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
31099
31100#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
31101#: build/trans_presets.java:2989
31102msgid "Edit Sports Shop"
31103msgstr "Свойства спортивного магазина"
31104
31105#. item "Shops/Dry Cleaning"
31106#: build/trans_presets.java:2994
31107msgid "Dry Cleaning"
31108msgstr "Химчистка"
31109
31110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31111#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31112#: build/trans_presets.java:2996
31113msgid "Edit Dry Cleaning"
31114msgstr "Свойства химчистки"
31115
31116#. item "Shops/Laundry"
31117#: build/trans_presets.java:3001
31118msgid "Laundry"
31119msgstr "Прачечная"
31120
31121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31122#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
31123#: build/trans_presets.java:3003
31124msgid "Edit Laundry"
31125msgstr "Свойства прачечной"
31126
31127#. item "Shops/Tailor"
31128#: build/trans_presets.java:3008
31129msgid "Tailor"
31130msgstr ""
31131
31132#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
31133#: build/trans_presets.java:3009
31134msgid "Edit Tailor"
31135msgstr ""
31136
31137#. <separator/>
31138#. item "Shops/Computer"
31139#: build/trans_presets.java:3015
31140msgid "Computer"
31141msgstr "Компьютеры"
31142
31143#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
31144#: build/trans_presets.java:3016
31145msgid "Edit Computer Shop"
31146msgstr "Свойства компьютерного магазина"
31147
31148#. item "Shops/Electronics"
31149#: build/trans_presets.java:3021
31150msgid "Electronics"
31151msgstr "Бытовая электроника"
31152
31153#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31154#: build/trans_presets.java:3022
31155msgid "Edit Electronics Shop"
31156msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
31157
31158#. item "Shops/Hifi"
31159#: build/trans_presets.java:3027
31160msgid "Hifi"
31161msgstr "Звуковая аппаратура"
31162
31163#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31164#: build/trans_presets.java:3028
31165msgid "Edit Hifi Shop"
31166msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
31167
31168#. item "Shops/Video"
31169#: build/trans_presets.java:3033
31170msgid "Video"
31171msgstr "Видео"
31172
31173#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
31174#: build/trans_presets.java:3034
31175msgid "Edit Video Shop"
31176msgstr "Свойства магазина видео"
31177
31178#. <separator/>
31179#. item "Shops/Florist"
31180#: build/trans_presets.java:3040
31181msgid "Florist"
31182msgstr "Цветочный магазин"
31183
31184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31185#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
31186#: build/trans_presets.java:3042
31187msgid "Edit Florist"
31188msgstr "Свойства цветочного магазина"
31189
31190#. item "Shops/Garden Centre"
31191#: build/trans_presets.java:3047
31192msgid "Garden Centre"
31193msgstr "Садово-огородный магазин"
31194
31195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31196#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31197#: build/trans_presets.java:3049
31198msgid "Edit Garden Centre"
31199msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
31200
31201#. item "Shops/Hardware"
31202#: build/trans_presets.java:3054
31203msgid "Hardware"
31204msgstr "Хозяйственный магазин"
31205
31206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31207#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31208#: build/trans_presets.java:3056
31209msgid "Edit Hardware Store"
31210msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
31211
31212#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31213#: build/trans_presets.java:3061
31214msgid "Do-it-yourself-store"
31215msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
31216
31217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31218#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31219#: build/trans_presets.java:3063
31220msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31221msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
31222
31223#. item "Shops/Furniture"
31224#: build/trans_presets.java:3068
31225msgid "Furniture"
31226msgstr "Мебель"
31227
31228#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31229#: build/trans_presets.java:3069
31230msgid "Edit Furniture Shop"
31231msgstr "Свойства мебельного магазина"
31232
31233#. item "Shops/Stationery"
31234#: build/trans_presets.java:3074
31235msgid "Stationery"
31236msgstr "Канцтовары"
31237
31238#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31239#: build/trans_presets.java:3075
31240msgid "Edit Stationery Shop"
31241msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
31242
31243#. item "Shops/Book Store"
31244#: build/trans_presets.java:3080
31245msgid "Book Store"
31246msgstr "Книжный магазин"
31247
31248#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31249#: build/trans_presets.java:3081
31250msgid "Edit Book Store"
31251msgstr "Свойства книжного магазина"
31252
31253#. item "Shops/Travel Agency"
31254#: build/trans_presets.java:3086
31255msgid "Travel Agency"
31256msgstr "Туристическое агенство"
31257
31258#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31259#: build/trans_presets.java:3087
31260msgid "Edit Travel Agency"
31261msgstr "Свойства туристического агентства"
31262
31263#. item "Shops/Toys"
31264#: build/trans_presets.java:3092
31265msgid "Toys"
31266msgstr "Игрушки"
31267
31268#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31269#: build/trans_presets.java:3093
31270msgid "Edit Toy Shop"
31271msgstr "Свойства магазина игрушек"
31272
31273#. <separator/>
31274#. item "Shops/Vending machine"
31275#: build/trans_presets.java:3099
31276msgid "Vending machine"
31277msgstr "Торговый автомат"
31278
31279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31280#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31281#: build/trans_presets.java:3101
31282msgid "Edit Vending machine"
31283msgstr "Свойства торгового автомата"
31284
31285#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31286#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31287#: build/trans_presets.java:3103
31288msgid "Vending products"
31289msgstr "Реализуемая продукция"
31290
31291#: build/trans_presets.java:3103
31292msgid "public_transport_tickets"
31293msgstr "билеты на общественный транспорт"
31294
31295#: build/trans_presets.java:3103
31296msgid "public_transport_plans"
31297msgstr "схемы общественного транспорта"
31298
31299#: build/trans_presets.java:3103
31300msgid "parking_tickets"
31301msgstr "талоны на парковку"
31302
31303#: build/trans_presets.java:3103
31304msgid "food"
31305msgstr "продукты питания"
31306
31307#: build/trans_presets.java:3103
31308msgid "drinks"
31309msgstr "напитки"
31310
31311#: build/trans_presets.java:3103
31312msgid "sweets"
31313msgstr "сладости"
31314
31315#: build/trans_presets.java:3103
31316msgid "cigarettes"
31317msgstr "сигареты"
31318
31319#: build/trans_presets.java:3103
31320msgid "photos"
31321msgstr "фотографии"
31322
31323#: build/trans_presets.java:3103
31324msgid "animal_food"
31325msgstr "еда для животных"
31326
31327#: build/trans_presets.java:3103
31328msgid "news_papers"
31329msgstr "газеты"
31330
31331#: build/trans_presets.java:3103
31332msgid "toys"
31333msgstr "игрушки"
31334
31335#: build/trans_presets.java:3103
31336msgid "stamps"
31337msgstr "марки"
31338
31339#: build/trans_presets.java:3103
31340msgid "SIM-cards"
31341msgstr "SIM-карты"
31342
31343#: build/trans_presets.java:3103
31344msgid "telephone_vouchers"
31345msgstr "телефонные карты"
31346
31347#: build/trans_presets.java:3103
31348msgid "vouchers"
31349msgstr "ваучеры"
31350
31351#: build/trans_presets.java:3103
31352msgid "bicycle_tube"
31353msgstr "велосипедная шина"
31354
31355#: build/trans_presets.java:3103
31356msgid "condoms"
31357msgstr "презервативы"
31358
31359#: build/trans_presets.java:3103
31360msgid "tampons"
31361msgstr "тампоны"
31362
31363#: build/trans_presets.java:3103
31364msgid "excrement_bags"
31365msgstr "пакеты для экскрементов"
31366
31367#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31368#: build/trans_presets.java:3112
31369msgid "Account or loyalty cards"
31370msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31371
31372#. group "Cash"
31373#: build/trans_presets.java:3115
31374msgid "Cash"
31375msgstr "Финансы"
31376
31377#. item "Cash/Bank"
31378#: build/trans_presets.java:3116
31379msgid "Bank"
31380msgstr "Банк"
31381
31382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31383#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31384#: build/trans_presets.java:3118
31385msgid "Edit Bank"
31386msgstr "Свойства банка"
31387
31388#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31389#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31390#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3132
31391msgid "Automated Teller Machine"
31392msgstr "Банкомат"
31393
31394#. item "Cash/Money Exchange"
31395#: build/trans_presets.java:3125
31396msgid "Money Exchange"
31397msgstr "Обмен валют"
31398
31399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31400#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31401#: build/trans_presets.java:3127
31402msgid "Edit Money Exchange"
31403msgstr "Свойства пункта обмена валют"
31404
31405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31406#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31407#: build/trans_presets.java:3134
31408msgid "Edit Automated Teller Machine"
31409msgstr "Свойства банкомата"
31410
31411#. group "Health"
31412#: build/trans_presets.java:3139
31413msgid "Health"
31414msgstr "Здравоохранение"
31415
31416#. item "Health/Doctors"
31417#: build/trans_presets.java:3140
31418msgid "Doctors"
31419msgstr "Врач"
31420
31421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31422#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31423#: build/trans_presets.java:3142
31424msgid "Edit Doctors"
31425msgstr "Свойства врача"
31426
31427#. item "Health/Dentist"
31428#: build/trans_presets.java:3147
31429msgid "Dentist"
31430msgstr "Стоматология"
31431
31432#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31433#: build/trans_presets.java:3148
31434msgid "Edit Dentist"
31435msgstr "Свойства стоматологии"
31436
31437#. item "Health/Pharmacy"
31438#: build/trans_presets.java:3153
31439msgid "Pharmacy"
31440msgstr "Аптека"
31441
31442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31443#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31444#: build/trans_presets.java:3155
31445msgid "Edit Pharmacy"
31446msgstr "Свойства аптеки"
31447
31448#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31449#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31450#: build/trans_presets.java:3157
31451msgid "Dispensing"
31452msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31453
31454#. item "Health/Hospital"
31455#: build/trans_presets.java:3161
31456msgid "Hospital"
31457msgstr "Больница"
31458
31459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31460#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31461#: build/trans_presets.java:3163
31462msgid "Edit Hospital"
31463msgstr "Свойства больницы"
31464
31465#. item "Health/Baby Hatch"
31466#: build/trans_presets.java:3167
31467msgid "Baby Hatch"
31468msgstr "Детский дом"
31469
31470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31471#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31472#: build/trans_presets.java:3169
31473msgid "Edit Baby Hatch"
31474msgstr "Свойства детского дома"
31475
31476#. item "Health/Emergency Access Point"
31477#: build/trans_presets.java:3174
31478msgid "Emergency Access Point"
31479msgstr "Пункт экстренного вызова"
31480
31481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31483#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31484#: build/trans_presets.java:3177
31485msgid "Edit Emergency Access Point"
31486msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31487
31488#. <space />
31489#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31490#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31491#: build/trans_presets.java:3180
31492msgid "Point Number"
31493msgstr "Номер пункта"
31494
31495#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31496#: build/trans_presets.java:3181
31497msgid "Point Name"
31498msgstr "Название точки"
31499
31500#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31501#: build/trans_presets.java:3184
31502msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31503msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31504
31505#. <space />
31506#. item "Health/Veterinary"
31507#: build/trans_presets.java:3187
31508msgid "Veterinary"
31509msgstr "Ветеринария"
31510
31511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31512#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31513#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31514#: build/trans_presets.java:3190
31515msgid "Edit Veterinary"
31516msgstr "Свойства ветеринарии"
31517
31518#. group "Geography"
31519#: build/trans_presets.java:3197 build/trans_presets.java:3314
31520msgid "Geography"
31521msgstr "География"
31522
31523#. group "Geography/Boundaries"
31524#: build/trans_presets.java:3198
31525msgid "Boundaries"
31526msgstr "Границы"
31527
31528#. item "Geography/Boundaries/National"
31529#: build/trans_presets.java:3199
31530msgid "National"
31531msgstr "Государственная"
31532
31533#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31534#: build/trans_presets.java:3200
31535msgid "Edit National Boundary"
31536msgstr "Свойства государственной границы"
31537
31538#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31539#: build/trans_presets.java:3205
31540msgid "Administrative"
31541msgstr "Административная"
31542
31543#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31544#: build/trans_presets.java:3206
31545msgid "Edit Administrative Boundary"
31546msgstr "Свойства административной границы"
31547
31548#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31549#: build/trans_presets.java:3211
31550msgid "Civil"
31551msgstr "Гражданская"
31552
31553#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31554#: build/trans_presets.java:3212
31555msgid "Edit Civil Boundary"
31556msgstr "Свойства политико-административной границы"
31557
31558#. item "Geography/Boundaries/Political"
31559#: build/trans_presets.java:3217
31560msgid "Political"
31561msgstr "Политическая"
31562
31563#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31564#: build/trans_presets.java:3218
31565msgid "Edit Political Boundary"
31566msgstr "Свойства политической границы"
31567
31568#. item "Geography/Boundaries/National park"
31569#: build/trans_presets.java:3223
31570msgid "National park"
31571msgstr "Национальный парк"
31572
31573#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31574#: build/trans_presets.java:3224
31575msgid "Edit National Park Boundary"
31576msgstr "Свойства национального парка"
31577
31578#. group "Places"
31579#: build/trans_presets.java:3230
31580msgid "Places"
31581msgstr "Места"
31582
31583#. item "Places/Continent"
31584#: build/trans_presets.java:3231
31585msgid "Continent"
31586msgstr "Континент"
31587
31588#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31589#: build/trans_presets.java:3232
31590msgid "Edit Continent"
31591msgstr "Свойства континента"
31592
31593#. item "Places/Country"
31594#: build/trans_presets.java:3238
31595msgid "Country"
31596msgstr "Страна"
31597
31598#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31599#: build/trans_presets.java:3239
31600msgid "Edit Country"
31601msgstr "Свойства страны"
31602
31603#. item "Places/State"
31604#: build/trans_presets.java:3245
31605msgid "State"
31606msgstr "Штат"
31607
31608#. item "Places/State" label "Edit State"
31609#: build/trans_presets.java:3246
31610msgid "Edit State"
31611msgstr "Свойства штата"
31612
31613#. item "Places/Region"
31614#: build/trans_presets.java:3252
31615msgid "Region"
31616msgstr "Область"
31617
31618#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31619#: build/trans_presets.java:3253
31620msgid "Edit Region"
31621msgstr "Свойства области"
31622
31623#. item "Places/County"
31624#: build/trans_presets.java:3259
31625msgid "County"
31626msgstr "Округ"
31627
31628#. item "Places/County" label "Edit County"
31629#: build/trans_presets.java:3260
31630msgid "Edit County"
31631msgstr "Свойства округа"
31632
31633#. <separator/>
31634#. item "Places/City"
31635#: build/trans_presets.java:3267
31636msgid "City"
31637msgstr "Город (более 100 000)"
31638
31639#. item "Places/City" label "Edit City"
31640#: build/trans_presets.java:3268
31641msgid "Edit City"
31642msgstr "Свойства большого города"
31643
31644#. item "Places/Town"
31645#: build/trans_presets.java:3274
31646msgid "Town"
31647msgstr "Город (до 100 000)"
31648
31649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31650#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31651#: build/trans_presets.java:3276
31652msgid "Edit Town"
31653msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31654
31655#. item "Places/Suburb"
31656#: build/trans_presets.java:3282
31657msgid "Suburb"
31658msgstr "Пригород"
31659
31660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31661#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31662#: build/trans_presets.java:3284
31663msgid "Edit Suburb"
31664msgstr "Свойства пригорода"
31665
31666#. item "Places/Village"
31667#: build/trans_presets.java:3290
31668msgid "Village"
31669msgstr "Село"
31670
31671#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31672#: build/trans_presets.java:3291
31673msgid "Edit Village"
31674msgstr "Свойства села"
31675
31676#. item "Places/Hamlet"
31677#: build/trans_presets.java:3297
31678msgid "Hamlet"
31679msgstr "Деревня"
31680
31681#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31682#: build/trans_presets.java:3298
31683msgid "Edit Hamlet"
31684msgstr "Свойства деревни"
31685
31686#. <separator/>
31687#. item "Places/Locality"
31688#: build/trans_presets.java:3305
31689msgid "Locality"
31690msgstr "Местность"
31691
31692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31693#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31694#: build/trans_presets.java:3307
31695msgid "Edit Locality"
31696msgstr "Свойства местности"
31697
31698#. item "Geography/Peak"
31699#: build/trans_presets.java:3315
31700msgid "Peak"
31701msgstr "Вершина"
31702
31703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31704#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31705#: build/trans_presets.java:3317
31706msgid "Edit Peak"
31707msgstr "Свойства вершины"
31708
31709#. item "Geography/Glacier"
31710#: build/trans_presets.java:3323
31711msgid "Glacier"
31712msgstr "Ледник"
31713
31714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31715#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31716#: build/trans_presets.java:3325
31717msgid "Edit Glacier"
31718msgstr "Свойства ледника"
31719
31720#. item "Geography/Volcano"
31721#: build/trans_presets.java:3331
31722msgid "Volcano"
31723msgstr "Вулкан"
31724
31725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31726#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31727#: build/trans_presets.java:3333
31728msgid "Edit Volcano"
31729msgstr "Свойства вулкана"
31730
31731#. item "Geography/Cave Entrance"
31732#: build/trans_presets.java:3339
31733msgid "Cave Entrance"
31734msgstr "Вход в пещеру"
31735
31736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31737#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31738#: build/trans_presets.java:3341
31739msgid "Edit Cave Entrance"
31740msgstr "Свойства входа в пещеру"
31741
31742#. <separator/>
31743#. item "Geography/Island"
31744#: build/trans_presets.java:3347
31745msgid "Island"
31746msgstr "Остров"
31747
31748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31749#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31750#: build/trans_presets.java:3349
31751msgid "Edit Island"
31752msgstr "Свойства острова"
31753
31754#. item "Geography/Islet"
31755#: build/trans_presets.java:3355
31756msgid "Islet"
31757msgstr "Островок"
31758
31759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31760#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31761#: build/trans_presets.java:3357
31762msgid "Edit Islet"
31763msgstr "Свойства островка"
31764
31765#. group "Nature"
31766#: build/trans_presets.java:3364
31767msgid "Nature"
31768msgstr ""
31769
31770#. item "Nature/Tree"
31771#: build/trans_presets.java:3365
31772msgid "Tree"
31773msgstr "Дерево"
31774
31775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31776#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31777#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31778#: build/trans_presets.java:3368
31779msgid "Edit Tree"
31780msgstr "Свойства дерева"
31781
31782#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31783#: build/trans_presets.java:3373
31784msgid "Botanical Name"
31785msgstr "Научное название"
31786
31787#. item "Nature/Wood"
31788#: build/trans_presets.java:3375
31789msgid "Wood"
31790msgstr "Лес"
31791
31792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31794#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31795#: build/trans_presets.java:3378
31796msgid "Edit Wood"
31797msgstr "Свойства леса"
31798
31799#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31800msgid "coniferous"
31801msgstr "Хвойный"
31802
31803#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31804msgid "deciduous"
31805msgstr "Лиственный"
31806
31807#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31808msgid "mixed"
31809msgstr "Смешанный"
31810
31811#. item "Nature/Forest"
31812#: build/trans_presets.java:3383
31813msgid "Forest"
31814msgstr "Лесопосадки"
31815
31816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31817#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31818#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31819#: build/trans_presets.java:3386
31820msgid "Edit Forest Landuse"
31821msgstr "Свойства лесопосадок"
31822
31823#. item "Nature/Nature Reserve"
31824#: build/trans_presets.java:3392
31825msgid "Nature Reserve"
31826msgstr "Заповедник"
31827
31828#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31829#: build/trans_presets.java:3393
31830msgid "Edit Nature Reserve"
31831msgstr "Свойства заповедника"
31832
31833#. <separator/>
31834#. item "Nature/Scree"
31835#: build/trans_presets.java:3398
31836msgid "Scree"
31837msgstr "Каменистая осыпь"
31838
31839#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31840#: build/trans_presets.java:3399
31841msgid "Edit Scree"
31842msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31843
31844#. item "Nature/Fell"
31845#: build/trans_presets.java:3403
31846msgid "Fell"
31847msgstr "Каменистая пустошь"
31848
31849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31850#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31851#: build/trans_presets.java:3405
31852msgid "Edit Fell"
31853msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31854
31855#. item "Nature/Scrub"
31856#: build/trans_presets.java:3409
31857msgid "Scrub"
31858msgstr "Заросли кустарника"
31859
31860#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31861#: build/trans_presets.java:3410
31862msgid "Edit Scrub"
31863msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31864
31865#. item "Nature/Heath"
31866#: build/trans_presets.java:3414
31867msgid "Heath"
31868msgstr "Пустырь"
31869
31870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31871#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31872#: build/trans_presets.java:3416
31873msgid "Edit Heath"
31874msgstr "Свойства пустыря"
31875
31876#. group "Land use"
31877#: build/trans_presets.java:3421
31878msgid "Land use"
31879msgstr "Землепользование"
31880
31881#. item "Land use/Farmyard"
31882#: build/trans_presets.java:3422
31883msgid "Farmyard"
31884msgstr "Двор фермы"
31885
31886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31887#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31888#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31889#: build/trans_presets.java:3425
31890msgid "Edit Farmyard Landuse"
31891msgstr "Свойства двора фермы"
31892
31893#. item "Land use/Farmland"
31894#: build/trans_presets.java:3430
31895msgid "Farmland"
31896msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31897
31898#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31899#: build/trans_presets.java:3431
31900msgid "Edit Farmland Landuse"
31901msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31902
31903#. item "Land use/Meadow"
31904#: build/trans_presets.java:3436
31905msgid "Meadow"
31906msgstr "Сенокосный луг"
31907
31908#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31909#: build/trans_presets.java:3437
31910msgid "Edit Meadow Landuse"
31911msgstr "Свойства сенокосного луга"
31912
31913#. item "Land use/Vineyard"
31914#: build/trans_presets.java:3442
31915msgid "Vineyard"
31916msgstr "Виноградники"
31917
31918#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31919#: build/trans_presets.java:3443
31920msgid "Edit Vineyard Landuse"
31921msgstr "Свойства виноградников"
31922
31923#. item "Land use/Allotments"
31924#: build/trans_presets.java:3448
31925msgid "Allotments"
31926msgstr "Огородные участки"
31927
31928#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31929#: build/trans_presets.java:3449
31930msgid "Edit Allotments Landuse"
31931msgstr "Свойства огородных участков"
31932
31933#. <separator/>
31934#. item "Land use/Garden"
31935#: build/trans_presets.java:3455
31936msgid "Garden"
31937msgstr "Сады"
31938
31939#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31940#: build/trans_presets.java:3456
31941msgid "Edit Garden"
31942msgstr "Свойства садов"
31943
31944#. item "Land use/Grass"
31945#: build/trans_presets.java:3460
31946msgid "Grass"
31947msgstr "Газон"
31948
31949#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31950#: build/trans_presets.java:3461
31951msgid "Edit Grass Landuse"
31952msgstr "Свойства газона"
31953
31954#. item "Land use/Village Green"
31955#: build/trans_presets.java:3466
31956msgid "Village Green"
31957msgstr "Площадка для праздников"
31958
31959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31960#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31961#: build/trans_presets.java:3468
31962msgid "Edit Village Green Landuse"
31963msgstr "Свойства площадки для праздников"
31964
31965#. item "Land use/Common"
31966#: build/trans_presets.java:3473
31967msgid "Common"
31968msgstr "Общественные земли"
31969
31970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31971#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31972#: build/trans_presets.java:3475
31973msgid "Edit Common"
31974msgstr "Свойства общественных земель"
31975
31976#. item "Land use/Park"
31977#: build/trans_presets.java:3479
31978msgid "Park"
31979msgstr "Парк"
31980
31981#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31982#: build/trans_presets.java:3480
31983msgid "Edit Park"
31984msgstr "Свойства парка"
31985
31986#. item "Land use/Recreation Ground"
31987#: build/trans_presets.java:3484
31988msgid "Recreation Ground"
31989msgstr "Игровая площадка"
31990
31991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31992#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31993#: build/trans_presets.java:3486
31994msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31995msgstr "Свойства игровой площадки"
31996
31997#. <separator/>
31998#. item "Land use/Residential area"
31999#: build/trans_presets.java:3492
32000msgid "Residential area"
32001msgstr "Жилая зона"
32002
32003#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32004#: build/trans_presets.java:3493
32005msgid "Edit Residential Landuse"
32006msgstr "Свойства жилой зоны"
32007
32008#. item "Land use/Graveyard"
32009#: build/trans_presets.java:3498
32010msgid "Graveyard"
32011msgstr "Погост"
32012
32013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32014#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32015#: build/trans_presets.java:3500
32016msgid "Edit Graveyard"
32017msgstr "Свойства погоста"
32018
32019#. item "Land use/Cemetery"
32020#: build/trans_presets.java:3506
32021msgid "Cemetery"
32022msgstr "Кладбище"
32023
32024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32025#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32026#: build/trans_presets.java:3508
32027msgid "Edit Cemetery Landuse"
32028msgstr "Свойства кладбища"
32029
32030#. item "Land use/Retail"
32031#: build/trans_presets.java:3515
32032msgid "Retail"
32033msgstr "Розничная торговля"
32034
32035#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32036#: build/trans_presets.java:3516
32037msgid "Edit Retail Landuse"
32038msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
32039
32040#. item "Land use/Commercial"
32041#: build/trans_presets.java:3521
32042msgid "Commercial"
32043msgstr "Деловая территория"
32044
32045#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32046#: build/trans_presets.java:3522
32047msgid "Edit Commercial Landuse"
32048msgstr "Свойства деловой территории"
32049
32050#. item "Land use/Industrial"
32051#: build/trans_presets.java:3527
32052msgid "Industrial"
32053msgstr "Промышленная территория"
32054
32055#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32056#: build/trans_presets.java:3528
32057msgid "Edit Industrial Landuse"
32058msgstr "Свойства промышленной территории"
32059
32060#. item "Land use/Railway land"
32061#: build/trans_presets.java:3533
32062msgid "Railway land"
32063msgstr "Территория железной дороги"
32064
32065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32066#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32067#: build/trans_presets.java:3535
32068msgid "Edit Railway Landuse"
32069msgstr "Свойства территории железной дороги"
32070
32071#. item "Land use/Military"
32072#: build/trans_presets.java:3540
32073msgid "Military"
32074msgstr "Военная зона"
32075
32076#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32077#: build/trans_presets.java:3541
32078msgid "Edit Military Landuse"
32079msgstr "Свойства военной зоны"
32080
32081#. <separator/>
32082#. item "Land use/Construction area"
32083#: build/trans_presets.java:3547
32084msgid "Construction area"
32085msgstr "Строительная площадка"
32086
32087#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32088#: build/trans_presets.java:3548
32089msgid "Edit Construction Landuse"
32090msgstr "Свойства стройплощадки"
32091
32092#. item "Land use/Brownfield"
32093#: build/trans_presets.java:3553
32094msgid "Brownfield"
32095msgstr "Расчистка застройки"
32096
32097#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32098#: build/trans_presets.java:3554
32099msgid "Edit Brownfield Landuse"
32100msgstr "Свойства расчистки застройки"
32101
32102#. item "Land use/Greenfield"
32103#: build/trans_presets.java:3559
32104msgid "Greenfield"
32105msgstr "Зона под застройку"
32106
32107#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32108#: build/trans_presets.java:3560
32109msgid "Edit Greenfield Landuse"
32110msgstr "Свойства зоны под застройку"
32111
32112#. item "Land use/Landfill"
32113#: build/trans_presets.java:3565
32114msgid "Landfill"
32115msgstr "Свалка"
32116
32117#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32118#: build/trans_presets.java:3566
32119msgid "Edit Landfill Landuse"
32120msgstr "Свойства свалки"
32121
32122#. item "Land use/Quarry"
32123#: build/trans_presets.java:3571
32124msgid "Quarry"
32125msgstr "Карьер"
32126
32127#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32128#: build/trans_presets.java:3572
32129msgid "Edit Quarry Landuse"
32130msgstr "Свойства карьера"
32131
32132#. group "Annotation"
32133#: build/trans_presets.java:3579
32134msgid "Annotation"
32135msgstr ""
32136
32137#. item "Annotation/Addresses"
32138#: build/trans_presets.java:3580
32139msgid "Addresses"
32140msgstr "Адреса"
32141
32142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32143#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32144#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32145#: build/trans_presets.java:3583
32146msgid "Edit Address Information"
32147msgstr "Правка адресов"
32148
32149#. <space />
32150#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32151#: build/trans_presets.java:3585
32152msgid "House number"
32153msgstr "Номер дома"
32154
32155#. <optional>
32156#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32157#: build/trans_presets.java:3587
32158msgid "House name"
32159msgstr "Название дома"
32160
32161#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32162#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32163#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32164#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3705
32165msgid "Street name"
32166msgstr "Улица"
32167
32168#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32169#: build/trans_presets.java:3589
32170msgid "City name"
32171msgstr "Город"
32172
32173#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32174#: build/trans_presets.java:3590
32175msgid "Post code"
32176msgstr "Почтовый индекс"
32177
32178#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32179#: build/trans_presets.java:3591
32180msgid "Country code"
32181msgstr "Код страны"
32182
32183#: build/trans_presets.java:3591
32184msgid "AT"
32185msgstr ""
32186
32187#: build/trans_presets.java:3591
32188msgid "CH"
32189msgstr ""
32190
32191#: build/trans_presets.java:3591
32192msgid "DE"
32193msgstr ""
32194
32195#: build/trans_presets.java:3591
32196msgid "FR"
32197msgstr ""
32198
32199#: build/trans_presets.java:3591
32200msgid "GB"
32201msgstr ""
32202
32203#: build/trans_presets.java:3591
32204msgid "IT"
32205msgstr ""
32206
32207#: build/trans_presets.java:3591
32208msgid "US"
32209msgstr ""
32210
32211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32212#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32213#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32214#: build/trans_presets.java:3597
32215msgid "Edit Address Interpolation"
32216msgstr "Править интерполяцию адресов"
32217
32218#. <space />
32219#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32220#: build/trans_presets.java:3599
32221msgid "Numbering scheme"
32222msgstr "Схема нумерации"
32223
32224#: build/trans_presets.java:3599
32225msgid "odd"
32226msgstr "нечётные"
32227
32228#: build/trans_presets.java:3599
32229msgid "even"
32230msgstr "чётные"
32231
32232#: build/trans_presets.java:3599
32233msgid "alphabetic"
32234msgstr "алфавитный"
32235
32236#. item "Annotation/Contact"
32237#: build/trans_presets.java:3601
32238msgid "Contact"
32239msgstr ""
32240
32241#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32242#: build/trans_presets.java:3602
32243msgid "Edit Contact information"
32244msgstr ""
32245
32246#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32247#: build/trans_presets.java:3611
32248msgid "Image"
32249msgstr "Изображение"
32250
32251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32252#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32253#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32254#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32255#: build/trans_presets.java:3619
32256msgid "Edit Multipolygon"
32257msgstr "Править мультиполигон"
32258
32259#. </optional>
32260#. <roles>
32261#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32262#. </optional>
32263#. <roles>
32264#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32265#: build/trans_presets.java:3625 build/trans_presets.java:3642
32266msgid "outer segment"
32267msgstr "внешний сегмент"
32268
32269#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32270#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32271#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3643
32272msgid "inner segment"
32273msgstr "внутренний сегмент"
32274
32275#. </roles>
32276#. item "Relations/Boundary"
32277#: build/trans_presets.java:3629
32278msgid "Boundary"
32279msgstr "Граница"
32280
32281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32283#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32284#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32285#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32286#: build/trans_presets.java:3634
32287msgid "Edit Boundary"
32288msgstr "Свойства границы"
32289
32290#. <optional>
32291#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32292#: build/trans_presets.java:3638
32293msgid "Boundary type"
32294msgstr "Тип границы"
32295
32296#: build/trans_presets.java:3638
32297msgid "administrative"
32298msgstr "административная"
32299
32300#: build/trans_presets.java:3638
32301msgid "national"
32302msgstr "национальная"
32303
32304#: build/trans_presets.java:3638
32305msgid "civil"
32306msgstr "общины"
32307
32308#: build/trans_presets.java:3638
32309msgid "political"
32310msgstr "политическая"
32311
32312#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32313#: build/trans_presets.java:3639
32314msgid "Administrative level"
32315msgstr "Административный уровень"
32316
32317#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32318#: build/trans_presets.java:3644
32319msgid "Sub area"
32320msgstr "Подчиненная территория"
32321
32322#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32323#: build/trans_presets.java:3645
32324msgid "Administration centre"
32325msgstr "Административный центр"
32326
32327#. </roles>
32328#. item "Relations/Turn restriction"
32329#: build/trans_presets.java:3648
32330msgid "Turn restriction"
32331msgstr "Ограничение на поворот"
32332
32333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32335#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32336#: build/trans_presets.java:3651
32337msgid "Edit Turn Restriction"
32338msgstr "Свойства ограничения на поворот"
32339
32340#. <key key="type" value="restriction" />
32341#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32342#: build/trans_presets.java:3653
32343msgid "Restriction"
32344msgstr "Ограничение"
32345
32346#: build/trans_presets.java:3653
32347msgid "no_left_turn"
32348msgstr "поворот налево запрещён"
32349
32350#: build/trans_presets.java:3653
32351msgid "no_right_turn"
32352msgstr "поворот направо запрещён"
32353
32354#: build/trans_presets.java:3653
32355msgid "no_straight_on"
32356msgstr "движение прямо запрещено"
32357
32358#: build/trans_presets.java:3653
32359msgid "no_u_turn"
32360msgstr "разворот запрещён"
32361
32362#: build/trans_presets.java:3653
32363msgid "only_right_turn"
32364msgstr "только направо"
32365
32366#: build/trans_presets.java:3653
32367msgid "only_left_turn"
32368msgstr "только налево"
32369
32370#: build/trans_presets.java:3653
32371msgid "only_straight_on"
32372msgstr "только прямо"
32373
32374#. </optional>
32375#. <roles>
32376#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32377#: build/trans_presets.java:3658
32378msgid "from way"
32379msgstr "с линии"
32380
32381#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32382#: build/trans_presets.java:3659
32383msgid "via node or way"
32384msgstr "через точку или линию"
32385
32386#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32387#: build/trans_presets.java:3660
32388msgid "to way"
32389msgstr "на линию"
32390
32391#. </roles>
32392#. item "Relations/Route"
32393#: build/trans_presets.java:3663
32394msgid "Route"
32395msgstr "Маршрут"
32396
32397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32399#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32400#: build/trans_presets.java:3666
32401msgid "Edit Route"
32402msgstr "Свойства маршрута"
32403
32404#. <key key="type" value="route" />
32405#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32406#: build/trans_presets.java:3668
32407msgid "Route type"
32408msgstr "Тип маршрута"
32409
32410#: build/trans_presets.java:3668
32411msgid "bus"
32412msgstr "автобусный"
32413
32414#: build/trans_presets.java:3668
32415msgid "road"
32416msgstr "трасса"
32417
32418#: build/trans_presets.java:3668
32419msgid "ferry"
32420msgstr "паромный"
32421
32422#: build/trans_presets.java:3668
32423msgid "ski"
32424msgstr "лыжный"
32425
32426#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32427#. <scale_min>1</scale_min>
32428#. <scale_max>50000</scale_max>
32429#. </rule>
32430#.
32431#. <rule>
32432#. <condition k="foot" b="no"/>
32433#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#. <rule>
32438#. <condition k="foot" v="designated"/>
32439#. color foot
32440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32441#. <scale_min>1</scale_min>
32442#. <scale_max>50000</scale_max>
32443#. </rule>
32444#.
32445#. <rule>
32446#. <condition k="highway" v="footway"/>
32447#. color foot
32448#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32449#. <scale_min>1</scale_min>
32450#. <scale_max>10000</scale_max>
32451#. </rule>
32452#.
32453#. <rule>
32454#. <condition k="highway" v="path"/>
32455#. color foot
32456#. <scale_min>1</scale_min>
32457#. <scale_max>50000</scale_max>
32458#. </rule>
32459#.
32460#. <rule>
32461#. <condition k="highway" v="path"/>
32462#. <condition k="foot" v="designated"/>
32463#. color foot
32464#. <scale_min>1</scale_min>
32465#. <scale_max>50000</scale_max>
32466#. </rule>
32467#.
32468#. <rule>
32469#. <condition k="highway" v="path"/>
32470#. <condition k="foot" v="official"/>
32471#. color foot
32472#. <scale_min>1</scale_min>
32473#. <scale_max>50000</scale_max>
32474#. </rule>
32475#.
32476#. <rule>
32477#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32478#. color foot
32479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32480#. <scale_min>1</scale_min>
32481#. <scale_max>10000</scale_max>
32482#. </rule>
32483#.
32484#. <rule>
32485#. <condition k="highway" v="steps"/>
32486#. color foot
32487#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:247
32488#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32489#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32490#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32491#: build/trans_style.java:773
32492msgid "foot"
32493msgstr "пеший"
32494
32495#: build/trans_presets.java:3668
32496msgid "tram"
32497msgstr "трамвайный"
32498
32499#: build/trans_presets.java:3668
32500msgid "detour"
32501msgstr "объездной"
32502
32503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32504#. <scale_min>1</scale_min>
32505#. <scale_max>50000</scale_max>
32506#. </rule>
32507#.
32508#. <rule>
32509#. <condition k="railway" v="subway"/>
32510#. color subway
32511#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:1294
32512msgid "subway"
32513msgstr "линия метро"
32514
32515#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32516#: build/trans_presets.java:3671
32517msgid "Symbol description"
32518msgstr "Описание знака"
32519
32520#. <optional>
32521#. item "Relations/Route" text "Network"
32522#. <optional>
32523#. item "Relations/Route network" text "Network"
32524#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3694
32525msgid "Network"
32526msgstr "Сеть"
32527
32528#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32529#: build/trans_presets.java:3676
32530msgid "Route state"
32531msgstr "Состояние маршрута"
32532
32533#: build/trans_presets.java:3676
32534msgid "proposed"
32535msgstr "планируемый"
32536
32537#: build/trans_presets.java:3676
32538msgid "alternate"
32539msgstr "альтернативный"
32540
32541#: build/trans_presets.java:3676
32542msgid "temporary"
32543msgstr "временный"
32544
32545#: build/trans_presets.java:3676
32546msgid "connection"
32547msgstr "соединяющий"
32548
32549#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32550#: build/trans_presets.java:3677
32551msgid "Color (hex)"
32552msgstr "Цвет (hex)"
32553
32554#. </optional>
32555#. <roles>
32556#. item "Relations/Route" role "route segment"
32557#: build/trans_presets.java:3680
32558msgid "route segment"
32559msgstr "сегмент маршрута"
32560
32561#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32562#: build/trans_presets.java:3681
32563msgid "forward segment"
32564msgstr "сегмент вперёд"
32565
32566#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32567#: build/trans_presets.java:3682
32568msgid "backward segment"
32569msgstr "сегмент назад"
32570
32571#. item "Relations/Route" role "halt point"
32572#: build/trans_presets.java:3683
32573msgid "halt point"
32574msgstr "конечная точка"
32575
32576#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32577#: build/trans_presets.java:3684
32578msgid "forward halt point"
32579msgstr "конечная вперёд"
32580
32581#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32582#: build/trans_presets.java:3685
32583msgid "backward halt point"
32584msgstr "конечная назад"
32585
32586#. </roles>
32587#. item "Relations/Route network"
32588#: build/trans_presets.java:3688
32589msgid "Route network"
32590msgstr ""
32591
32592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32593#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32594#: build/trans_presets.java:3690
32595msgid "Edit route network"
32596msgstr ""
32597
32598#. </optional>
32599#. <roles>
32600#. item "Relations/Route network" role "member"
32601#: build/trans_presets.java:3698
32602msgid "member"
32603msgstr ""
32604
32605#. </roles>
32606#. item "Relations/Associated street"
32607#: build/trans_presets.java:3701
32608msgid "Associated street"
32609msgstr ""
32610
32611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32612#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32613#: build/trans_presets.java:3703
32614msgid "Edit associated street"
32615msgstr ""
32616
32617#. item "Relations/Associated street" role "house"
32618#: build/trans_presets.java:3708
32619msgid "house"
32620msgstr ""
32621
32622#. <!--
32623#. A little help:
32624#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32625#. 2. every rule needs a condition
32626#. -k for the key (required)
32627#. -v for the value as a string
32628#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32629#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32630#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32631#. 3. line attributes
32632#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32633#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32634#. - colour
32635#. - priority
32636#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32637#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32638#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32639#. 4. linemod attributes
32640#. - all line attributes
32641#. - mode ('over' or 'under')
32642#. - width can be specified relative to modified way:
32643#. +x - <x> pixels are added to way size
32644#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32645#. x% - the size is <x> percent of modified way
32646#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32647#. 5. area attributes
32648#. - colour
32649#. - priority
32650#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32651#. 6. icon attributes
32652#. - icon (path to icon)
32653#. - relative to the icon path
32654#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32655#. - priority
32656#. - annonate (true or false)
32657#. 7. scale_min / scale_max
32658#. - zoom scale for display
32659#.
32660#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32661#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32662#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32663#.
32664#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32665#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32666#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32667#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32668#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32669#.
32670#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32671#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32672#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32673#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32674#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32675#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32676#. look strange).
32677#.
32678#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32679#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32680#.
32681#. For external files the <rules> should have following elements:
32682#. - author the author of the style
32683#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32684#. - description what is your style meant to be
32685#. - shortdescription very short description
32686#. - link a link to a helpful website (optional)
32687#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32688#. - name is the name of the style
32689#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32690#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32691#. -->
32692#.
32693#. mappaint style named "standard"
32694#: build/trans_style.java:72
32695msgid "standard"
32696msgstr "стандарт"
32697
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32702#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32703#. <scale_min>1</scale_min>
32704#. <scale_max>40000</scale_max>
32705#. </rule>
32706#. <rule>
32707#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32708#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32709#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32710#. <scale_min>1</scale_min>
32711#. <scale_max>40000</scale_max>
32712#. </rule>
32713#. <rule>
32714#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32715#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32716#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32717#. <scale_min>1</scale_min>
32718#. <scale_max>40000</scale_max>
32719#. </rule>
32720#. <rule>
32721#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32722#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32723#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32724#. <scale_min>1</scale_min>
32725#. <scale_max>40000</scale_max>
32726#. </rule>
32727#. <rule>
32728#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32729#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32730#. <scale_min>1</scale_min>
32731#. <scale_max>40000</scale_max>
32732#. </rule>
32733#. <rule>
32734#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32735#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32736#. <scale_min>1</scale_min>
32737#. <scale_max>40000</scale_max>
32738#. </rule>
32739#. <rule>
32740#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32741#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32742#. <scale_min>1</scale_min>
32743#. <scale_max>40000</scale_max>
32744#. </rule>
32745#.
32746#.
32747#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32748#. <rule>
32749#. <condition k="oneway"/>
32750#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32752#. <scale_min>1</scale_min>
32753#. <scale_max>40000</scale_max>
32754#. </rule>
32755#. <rule>
32756#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32757#. color bridge
32758#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32759#. <scale_min>1</scale_min>
32760#. <scale_max>40000</scale_max>
32761#. </rule>
32762#. <rule>
32763#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32764#. color bridge
32765#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32766#. <scale_min>1</scale_min>
32767#. <scale_max>40000</scale_max>
32768#. </rule>
32769#. <rule>
32770#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32771#. color bridge
32772#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32773#. <scale_min>1</scale_min>
32774#. <scale_max>40000</scale_max>
32775#. </rule>
32776#. <rule>
32777#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32778#. color bridge
32779#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32780#. <scale_min>1</scale_min>
32781#. <scale_max>40000</scale_max>
32782#. </rule>
32783#. <rule>
32784#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32785#. color bridge
32786#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32787#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32788#: build/trans_style.java:167
32789msgid "bridge"
32790msgstr "мост"
32791
32792#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>40000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#. <rule>
32797#. <condition k="bridge" b="no"/>
32798#. color deprecated
32799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32800#. <scale_min>1</scale_min>
32801#. <scale_max>40000</scale_max>
32802#. </rule>
32803#. <rule>
32804#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32805#. color deprecated
32806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>40000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#. <rule>
32811#. <condition k="cutting" b="no"/>
32812#. color deprecated
32813#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32814#. <scale_min>1</scale_min>
32815#. <scale_max>40000</scale_max>
32816#. </rule>
32817#. <rule>
32818#. <condition k="embankment" b="no"/>
32819#. color deprecated
32820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32821#. <scale_min>1</scale_min>
32822#. <scale_max>40000</scale_max>
32823#. </rule>
32824#.
32825#. <rule>
32826#. <condition k="highway" v="road"/>
32827#. color deprecated
32828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32829#. <scale_min>1</scale_min>
32830#. <scale_max>50000</scale_max>
32831#. </rule>
32832#.
32833#. <!--abutters tags -->
32834#.
32835#. <!--accessories tags -->
32836#.
32837#. <!--properties tags -->
32838#.
32839#. <rule>
32840#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32841#. color deprecated
32842#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32843#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32844#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32845msgid "deprecated"
32846msgstr "устаревший"
32847
32848#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32849#. <scale_min>1</scale_min>
32850#. <scale_max>10000</scale_max>
32851#. </rule>
32852#.
32853#. <rule>
32854#. <condition k="goods" b="no"/>
32855#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32856#. <scale_min>1</scale_min>
32857#. <scale_max>50000</scale_max>
32858#. </rule>
32859#.
32860#. <rule>
32861#. <condition k="hgv" b="no"/>
32862#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32863#. <scale_min>1</scale_min>
32864#. <scale_max>50000</scale_max>
32865#. </rule>
32866#.
32867#. <rule>
32868#. <condition k="horse" b="no"/>
32869#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32870#. <scale_min>1</scale_min>
32871#. <scale_max>50000</scale_max>
32872#. </rule>
32873#. <rule>
32874#. <condition k="horse" v="designated"/>
32875#. color horse
32876#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32877#. <scale_min>1</scale_min>
32878#. <scale_max>20000</scale_max>
32879#. </rule>
32880#.
32881#. <rule>
32882#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32883#. color horse
32884#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32885msgid "horse"
32886msgstr "лошадь"
32887
32888#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>30000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <rule>
32894#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32895#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32896#. <scale_min>1</scale_min>
32897#. <scale_max>50000</scale_max>
32898#. </rule>
32899#.
32900#. <rule>
32901#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32902#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>50000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#.
32907#. <rule>
32908#. <condition k="psv" b="no"/>
32909#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32910#. <scale_min>1</scale_min>
32911#. <scale_max>50000</scale_max>
32912#. </rule>
32913#.
32914#. <rule>
32915#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32916#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32917#. <scale_min>1</scale_min>
32918#. <scale_max>50000</scale_max>
32919#. </rule>
32920#.
32921#. <rule>
32922#. <condition k="boat" b="no"/>
32923#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32924#. <scale_min>1</scale_min>
32925#. <scale_max>50000</scale_max>
32926#. </rule>
32927#.
32928#. <rule>
32929#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32930#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32931#. <scale_min>1</scale_min>
32932#. <scale_max>50000</scale_max>
32933#. </rule>
32934#.
32935#. <rule>
32936#. <condition k="maxweight"/>
32937#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32938#. <scale_min>1</scale_min>
32939#. <scale_max>50000</scale_max>
32940#. </rule>
32941#.
32942#. <rule>
32943#. <condition k="maxheight"/>
32944#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32945#. <scale_min>1</scale_min>
32946#. <scale_max>50000</scale_max>
32947#. </rule>
32948#.
32949#. <rule>
32950#. <condition k="maxwidth"/>
32951#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32952#. <scale_min>1</scale_min>
32953#. <scale_max>50000</scale_max>
32954#. </rule>
32955#.
32956#. <rule>
32957#. <condition k="maxlength"/>
32958#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>50000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="maxspeed"/>
32965#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32966#. <scale_min>1</scale_min>
32967#. <scale_max>50000</scale_max>
32968#. </rule>
32969#.
32970#. <rule>
32971#. <condition k="minspeed"/>
32972#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32973#. <scale_min>1</scale_min>
32974#. <scale_max>50000</scale_max>
32975#. </rule>
32976#.
32977#. <rule>
32978#. <condition k="maxstay"/>
32979#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32980#. <scale_min>1</scale_min>
32981#. <scale_max>50000</scale_max>
32982#. </rule>
32983#.
32984#. <rule>
32985#. <condition k="toll"/>
32986#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32987#. <scale_min>1</scale_min>
32988#. <scale_max>50000</scale_max>
32989#. </rule>
32990#.
32991#. <rule>
32992#. <condition k="barrier"/>
32993#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32994#. <scale_min>1</scale_min>
32995#. <scale_max>50000</scale_max>
32996#. </rule>
32997#. <rule>
32998#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32999#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33000#. color barrier
33001#. <scale_min>1</scale_min>
33002#. <scale_max>50000</scale_max>
33003#. </rule>
33004#. <rule>
33005#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33006#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33007#. <scale_min>1</scale_min>
33008#. <scale_max>50000</scale_max>
33009#. </rule>
33010#. <rule>
33011#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33012#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33013#. color barrier
33014#. <scale_min>1</scale_min>
33015#. <scale_max>50000</scale_max>
33016#. </rule>
33017#. <rule>
33018#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33019#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#. <rule>
33024#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33025#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33026#. <scale_min>1</scale_min>
33027#. <scale_max>50000</scale_max>
33028#. </rule>
33029#. <rule>
33030#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33031#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33032#. color barrier
33033#. <scale_min>1</scale_min>
33034#. <scale_max>50000</scale_max>
33035#. </rule>
33036#. <rule>
33037#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33038#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33039#. <scale_min>1</scale_min>
33040#. <scale_max>50000</scale_max>
33041#. </rule>
33042#. <rule>
33043#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33044#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33045#. <scale_min>1</scale_min>
33046#. <scale_max>50000</scale_max>
33047#. </rule>
33048#. <rule>
33049#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33051#. color barrier
33052#. <scale_min>1</scale_min>
33053#. <scale_max>50000</scale_max>
33054#. </rule>
33055#. <rule>
33056#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33057#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33058#. color barrier
33059#. <scale_min>1</scale_min>
33060#. <scale_max>50000</scale_max>
33061#. </rule>
33062#. <rule>
33063#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33064#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33065#. <scale_min>1</scale_min>
33066#. <scale_max>50000</scale_max>
33067#. </rule>
33068#. <rule>
33069#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33071#. color barrier
33072#. <scale_min>1</scale_min>
33073#. <scale_max>50000</scale_max>
33074#. </rule>
33075#. <rule>
33076#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33077#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33078#. <scale_min>1</scale_min>
33079#. <scale_max>50000</scale_max>
33080#. </rule>
33081#. <rule>
33082#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33084#. color barrier
33085#. <scale_min>1</scale_min>
33086#. <scale_max>50000</scale_max>
33087#. </rule>
33088#. <rule>
33089#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33090#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33091#. <scale_min>1</scale_min>
33092#. <scale_max>50000</scale_max>
33093#. </rule>
33094#. <rule>
33095#. <condition k="barrier" v="block"/>
33096#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33097#. color barrier
33098#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
33099#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
33100#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
33101#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
33102#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
33103#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
33104#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
33105msgid "barrier"
33106msgstr "ограждение"
33107
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#. <rule>
33112#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33113#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33114#. <scale_min>1</scale_min>
33115#. <scale_max>50000</scale_max>
33116#. </rule>
33117#. <rule>
33118#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33119#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33120#. <scale_min>1</scale_min>
33121#. <scale_max>50000</scale_max>
33122#. </rule>
33123#. <rule>
33124#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33125#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33126#. <scale_min>1</scale_min>
33127#. <scale_max>50000</scale_max>
33128#. </rule>
33129#. <rule>
33130#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33131#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33132#. <scale_min>1</scale_min>
33133#. <scale_max>50000</scale_max>
33134#. </rule>
33135#. <rule>
33136#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33137#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33138#. <scale_min>1</scale_min>
33139#. <scale_max>50000</scale_max>
33140#. </rule>
33141#. <rule>
33142#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33143#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33144#. <scale_min>1</scale_min>
33145#. <scale_max>50000</scale_max>
33146#. </rule>
33147#. <rule>
33148#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33149#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33150#. <scale_min>1</scale_min>
33151#. <scale_max>50000</scale_max>
33152#. </rule>
33153#. <rule>
33154#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33155#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33156#. <scale_min>1</scale_min>
33157#. <scale_max>50000</scale_max>
33158#. </rule>
33159#.
33160#. <!-- highway tags -->
33161#.
33162#. <rule>
33163#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33164#. color motorroad
33165#: build/trans_style.java:548
33166msgid "motorroad"
33167msgstr "дорога для легковых автомобилей"
33168
33169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33170#. <scale_min>1</scale_min>
33171#. <scale_max>40000</scale_max>
33172#. </rule>
33173#.
33174#. <rule>
33175#. <condition k="highway" v="track"/>
33176#. color highway_track
33177#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33178#. <scale_min>1</scale_min>
33179#. <scale_max>50000</scale_max>
33180#. </rule>
33181#.
33182#. <!-- tracktype tags -->
33183#.
33184#. <rule>
33185#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33186#. color highway_track
33187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33188#. <scale_min>1</scale_min>
33189#. <scale_max>50000</scale_max>
33190#. </rule>
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33194#. color highway_track
33195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33196#. <scale_min>1</scale_min>
33197#. <scale_max>50000</scale_max>
33198#. </rule>
33199#.
33200#. <rule>
33201#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33202#. color highway_track
33203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33204#. <scale_min>1</scale_min>
33205#. <scale_max>50000</scale_max>
33206#. </rule>
33207#.
33208#. <rule>
33209#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33210#. color highway_track
33211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33212#. <scale_min>1</scale_min>
33213#. <scale_max>50000</scale_max>
33214#. </rule>
33215#.
33216#. <rule>
33217#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33218#. color highway_track
33219#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33220#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33221#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33222msgid "highway_track"
33223msgstr "трек автодороги"
33224
33225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33226#. <scale_min>1</scale_min>
33227#. <scale_max>10000</scale_max>
33228#. </rule>
33229#.
33230#. <rule>
33231#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33232#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33233#. <scale_min>1</scale_min>
33234#. <scale_max>50000</scale_max>
33235#. </rule>
33236#.
33237#. <rule>
33238#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33239#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33240#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33241#. <scale_min>1</scale_min>
33242#. <scale_max>50000</scale_max>
33243#. </rule>
33244#.
33245#. <rule>
33246#. <condition k="highway" v="stop"/>
33247#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33248#. <scale_min>1</scale_min>
33249#. <scale_max>50000</scale_max>
33250#. </rule>
33251#.
33252#. <rule>
33253#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33254#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33255#. <scale_min>1</scale_min>
33256#. <scale_max>50000</scale_max>
33257#. </rule>
33258#.
33259#. <rule>
33260#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33261#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33262#. <scale_min>1</scale_min>
33263#. <scale_max>50000</scale_max>
33264#. </rule>
33265#.
33266#. <rule>
33267#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33268#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33275#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33276#. <scale_min>1</scale_min>
33277#. <scale_max>40000</scale_max>
33278#. </rule>
33279#.
33280#. <rule>
33281#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33282#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33283#. <scale_min>1</scale_min>
33284#. <scale_max>50000</scale_max>
33285#. </rule>
33286#.
33287#. <rule>
33288#. <condition k="highway" v="incline"/>
33289#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>50000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <rule>
33295#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33296#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33297#. <scale_min>1</scale_min>
33298#. <scale_max>50000</scale_max>
33299#. </rule>
33300#.
33301#. <rule>
33302#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33303#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33304#. <scale_min>1</scale_min>
33305#. <scale_max>50000</scale_max>
33306#. </rule>
33307#.
33308#. <rule>
33309#. <condition k="highway" v="services"/>
33310#. color services
33311#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33312#. <scale_min>1</scale_min>
33313#. <scale_max>50000</scale_max>
33314#. </rule>
33315#.
33316#. <rule>
33317#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33318#. color services
33319#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33320msgid "services"
33321msgstr "услуги"
33322
33323#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33324#. <scale_min>1</scale_min>
33325#. <scale_max>50000</scale_max>
33326#. </rule>
33327#.
33328#. <rule>
33329#. <condition k="highway" v="ford"/>
33330#. color ford
33331#: build/trans_style.java:883
33332msgid "ford"
33333msgstr "брод"
33334
33335#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33336#. <scale_min>1</scale_min>
33337#. <scale_max>50000</scale_max>
33338#. </rule>
33339#.
33340#. <rule>
33341#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33342#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33343#. <scale_min>1</scale_min>
33344#. <scale_max>50000</scale_max>
33345#. </rule>
33346#.
33347#. <rule>
33348#. <condition k="highway" v="platform"/>
33349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33350#. color highway_platform
33351#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33352msgid "highway_platform"
33353msgstr ""
33354
33355#. <scale_min>1</scale_min>
33356#. <scale_max>50000</scale_max>
33357#. </rule>
33358#.
33359#. <rule>
33360#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33361#. color turningcircle
33362#: build/trans_style.java:907
33363msgid "turningcircle"
33364msgstr "круг для разворота"
33365
33366#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33367#. <scale_min>1</scale_min>
33368#. <scale_max>50000</scale_max>
33369#. </rule>
33370#.
33371#. <rule>
33372#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33373#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33374#. color emergency_access_point
33375#: build/trans_style.java:931
33376msgid "emergency_access_point"
33377msgstr "пункт_неотложной_помощи"
33378
33379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>200000000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33386#. color riverbank
33387#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33388msgid "riverbank"
33389msgstr "берег реки"
33390
33391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>200000000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <rule>
33397#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33398#. color stream
33399#: build/trans_style.java:1104
33400msgid "stream"
33401msgstr "поток"
33402
33403#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33404#. <scale_min>1</scale_min>
33405#. <scale_max>50000</scale_max>
33406#. </rule>
33407#.
33408#. <rule>
33409#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33410#. color dock
33411#: build/trans_style.java:1127
33412msgid "dock"
33413msgstr "док"
33414
33415#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33416#. <scale_min>1</scale_min>
33417#. <scale_max>50000</scale_max>
33418#. </rule>
33419#.
33420#. <rule>
33421#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33422#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33423#. <scale_min>1</scale_min>
33424#. <scale_max>50000</scale_max>
33425#. </rule>
33426#.
33427#. <rule>
33428#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33429#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33430#. <scale_min>1</scale_min>
33431#. <scale_max>50000</scale_max>
33432#. </rule>
33433#.
33434#. <rule>
33435#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33436#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33437#. color manmade
33438#. <scale_min>1</scale_min>
33439#. <scale_max>50000</scale_max>
33440#. </rule>
33441#.
33442#. <rule>
33443#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33444#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33445#. <scale_min>1</scale_min>
33446#. <scale_max>50000</scale_max>
33447#. </rule>
33448#.
33449#. <rule>
33450#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33451#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33452#. <scale_min>1</scale_min>
33453#. <scale_max>50000</scale_max>
33454#. </rule>
33455#.
33456#. <rule>
33457#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33458#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>50000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <rule>
33464#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33465#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33466#. color manmade
33467#. <scale_min>1</scale_min>
33468#. <scale_max>50000</scale_max>
33469#. </rule>
33470#.
33471#. <rule>
33472#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33473#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33474#. color manmade
33475#. <scale_min>1</scale_min>
33476#. <scale_max>50000</scale_max>
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33481#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33482#. color manmade
33483#. <scale_min>1</scale_min>
33484#. <scale_max>50000</scale_max>
33485#. </rule>
33486#.
33487#. <!--man_made tags -->
33488#.
33489#. <rule>
33490#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33491#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33492#. color manmade
33493#. <scale_min>1</scale_min>
33494#. <scale_max>50000</scale_max>
33495#. </rule>
33496#.
33497#. <rule>
33498#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33499#. color manmade
33500#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33501#. <scale_min>1</scale_min>
33502#. <scale_max>50000</scale_max>
33503#. </rule>
33504#.
33505#. <rule>
33506#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33507#. color manmade
33508#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33509#. <scale_min>1</scale_min>
33510#. <scale_max>50000</scale_max>
33511#. </rule>
33512#.
33513#. <rule>
33514#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33515#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33516#. color manmade
33517#. <scale_min>1</scale_min>
33518#. <scale_max>50000</scale_max>
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33523#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33524#. color manmade
33525#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33526#. <scale_min>1</scale_min>
33527#. <scale_max>50000</scale_max>
33528#. </rule>
33529#.
33530#. <rule>
33531#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33532#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33533#. <scale_min>1</scale_min>
33534#. <scale_max>50000</scale_max>
33535#. </rule>
33536#.
33537#. <rule>
33538#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33540#. color manmade
33541#. <scale_min>1</scale_min>
33542#. <scale_max>50000</scale_max>
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33547#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33548#. color manmade
33549#. <scale_min>1</scale_min>
33550#. <scale_max>50000</scale_max>
33551#. </rule>
33552#.
33553#. <rule>
33554#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33556#. color manmade
33557#. <scale_min>1</scale_min>
33558#. <scale_max>50000</scale_max>
33559#. </rule>
33560#.
33561#. <rule>
33562#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33563#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33564#. color manmade
33565#. <scale_min>1</scale_min>
33566#. <scale_max>50000</scale_max>
33567#. </rule>
33568#.
33569#. <rule>
33570#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33571#. color manmade
33572#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33573#. <scale_min>1</scale_min>
33574#. <scale_max>50000</scale_max>
33575#. </rule>
33576#.
33577#. <rule>
33578#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33579#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33580#. color manmade
33581#. <scale_min>1</scale_min>
33582#. <scale_max>50000</scale_max>
33583#. </rule>
33584#.
33585#. <rule>
33586#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33587#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33588#. color manmade
33589#. <scale_min>1</scale_min>
33590#. <scale_max>50000</scale_max>
33591#. </rule>
33592#.
33593#. <rule>
33594#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33595#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33596#. color manmade
33597#. <scale_min>1</scale_min>
33598#. <scale_max>50000</scale_max>
33599#. </rule>
33600#.
33601#. <rule>
33602#. <condition k="man_made" v="works"/>
33603#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33604#. color manmade
33605#. <scale_min>1</scale_min>
33606#. <scale_max>50000</scale_max>
33607#. </rule>
33608#.
33609#. <rule>
33610#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33611#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33612#. color manmade
33613#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33614#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33615#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33616#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33617#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33618#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33619#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33620#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33621#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33622#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33623msgid "manmade"
33624msgstr "искусственный"
33625
33626#. <scale_min>1</scale_min>
33627#. <scale_max>50000</scale_max>
33628#. </rule>
33629#.
33630#. <rule>
33631#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33632#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33633#. color rapids
33634#: build/trans_style.java:1187
33635msgid "rapids"
33636msgstr "Водные пороги"
33637
33638#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33639#. <scale_min>1</scale_min>
33640#. <scale_max>50000</scale_max>
33641#. </rule>
33642#.
33643#. <!-- railway tags -->
33644#.
33645#. <rule>
33646#. <condition k="railway" v="station"/>
33647#. color railwaypoint
33648#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33649#. <scale_min>1</scale_min>
33650#. <scale_max>50000</scale_max>
33651#. </rule>
33652#.
33653#. <rule>
33654#. <condition k="railway" v="halt"/>
33655#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33656#. <scale_min>1</scale_min>
33657#. <scale_max>50000</scale_max>
33658#. </rule>
33659#.
33660#. <rule>
33661#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33662#. color railwaypoint
33663#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33664#. <scale_min>1</scale_min>
33665#. <scale_max>50000</scale_max>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33670#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33671#. <scale_min>1</scale_min>
33672#. <scale_max>50000</scale_max>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33677#. color railwaypoint
33678#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33679#. <scale_min>1</scale_min>
33680#. <scale_max>50000</scale_max>
33681#. </rule>
33682#.
33683#. <rule>
33684#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33685#. color railwaypoint
33686#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33687#. <scale_min>1</scale_min>
33688#. <scale_max>50000</scale_max>
33689#. </rule>
33690#.
33691#. <rule>
33692#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33693#. color railwaypoint
33694#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33695#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33696#: build/trans_style.java:1260
33697msgid "railwaypoint"
33698msgstr "ж/д путевая точка"
33699
33700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33701#. <scale_min>1</scale_min>
33702#. <scale_max>200000000</scale_max>
33703#. </rule>
33704#.
33705#. <rule>
33706#. <condition k="railway" v="tram"/>
33707#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33708#. color otherrail
33709#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33710#. <scale_min>1</scale_min>
33711#. <scale_max>50000</scale_max>
33712#. </rule>
33713#.
33714#. <rule>
33715#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33716#. color otherrail
33717#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33718msgid "otherrail"
33719msgstr "другая жд дорога"
33720
33721#. color railover
33722#: build/trans_style.java:1278
33723msgid "railover"
33724msgstr "жд дорога сверху"
33725
33726#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33727#. <scale_min>1</scale_min>
33728#. <scale_max>50000</scale_max>
33729#. </rule>
33730#.
33731#. <rule>
33732#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33733#. color oldrail
33734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33735#. <scale_min>1</scale_min>
33736#. <scale_max>50000</scale_max>
33737#. </rule>
33738#.
33739#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33740#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33741#. <rule>
33742#. <condition k="railway" v="disused"/>
33743#. color oldrail
33744#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33745#. <scale_min>1</scale_min>
33746#. <scale_max>50000</scale_max>
33747#. </rule>
33748#.
33749#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33750#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33751#. <rule>
33752#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33753#. color oldrail
33754#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33755#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33756#: build/trans_style.java:1324
33757msgid "oldrail"
33758msgstr "Старая жд дорога"
33759
33760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33761#. <scale_min>1</scale_min>
33762#. <scale_max>50000</scale_max>
33763#. </rule>
33764#.
33765#. <rule>
33766#. <condition k="service" v="yard"/>
33767#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33768#. <scale_min>1</scale_min>
33769#. <scale_max>50000</scale_max>
33770#. </rule>
33771#.
33772#. <rule>
33773#. <condition k="service" v="siding"/>
33774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33775#. <scale_min>1</scale_min>
33776#. <scale_max>50000</scale_max>
33777#. </rule>
33778#.
33779#. <rule>
33780#. <condition k="service" v="spur"/>
33781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33782#. <scale_min>1</scale_min>
33783#. <scale_max>50000</scale_max>
33784#. </rule>
33785#.
33786#. <!--aeroway tags -->
33787#.
33788#. <rule>
33789#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33790#. color aeroway
33791#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33792#. <scale_min>1</scale_min>
33793#. <scale_max>50000</scale_max>
33794#. </rule>
33795#.
33796#. <rule>
33797#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33798#. color aeroway
33799#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33800#: build/trans_style.java:1437
33801msgid "aeroway"
33802msgstr "воздушная трасса"
33803
33804#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33805#. <scale_min>1</scale_min>
33806#. <scale_max>50000</scale_max>
33807#. </rule>
33808#.
33809#. <rule>
33810#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33811#. color aeroway_dark
33812#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33813#. <scale_min>1</scale_min>
33814#. <scale_max>50000</scale_max>
33815#. </rule>
33816#.
33817#. <rule>
33818#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33819#. color aeroway_dark
33820#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33821msgid "aeroway_dark"
33822msgstr "тёмная воздушная трасса"
33823
33824#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33825#. <scale_min>1</scale_min>
33826#. <scale_max>50000</scale_max>
33827#. </rule>
33828#.
33829#. <rule>
33830#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33831#. color aeroway_light
33832#: build/trans_style.java:1445
33833msgid "aeroway_light"
33834msgstr "светлая воздушная трасса"
33835
33836#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33837#. <scale_min>1</scale_min>
33838#. <scale_max>50000</scale_max>
33839#. </rule>
33840#.
33841#. <rule>
33842#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33843#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33844#. <scale_min>1</scale_min>
33845#. <scale_max>50000</scale_max>
33846#. </rule>
33847#.
33848#. <rule>
33849#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33850#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33851#. <scale_min>1</scale_min>
33852#. <scale_max>50000</scale_max>
33853#. </rule>
33854#.
33855#. <!--aerialway tags -->
33856#.
33857#. <rule>
33858#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33859#. color aerialway
33860#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33861#. <scale_min>1</scale_min>
33862#. <scale_max>50000</scale_max>
33863#. </rule>
33864#.
33865#. <rule>
33866#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33867#. color aerialway
33868#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33869#. <scale_min>1</scale_min>
33870#. <scale_max>50000</scale_max>
33871#. </rule>
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33875#. color aerialway
33876#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33877#. <scale_min>1</scale_min>
33878#. <scale_max>50000</scale_max>
33879#. </rule>
33880#.
33881#. <rule>
33882#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33883#. color aerialway
33884#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33885#. <scale_min>1</scale_min>
33886#. <scale_max>50000</scale_max>
33887#. </rule>
33888#.
33889#. <rule>
33890#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33891#. color aerialway
33892#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33893#. <scale_min>1</scale_min>
33894#. <scale_max>50000</scale_max>
33895#. </rule>
33896#.
33897#. <rule>
33898#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33899#. color aerialway
33900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33901#. <scale_min>1</scale_min>
33902#. <scale_max>50000</scale_max>
33903#. </rule>
33904#.
33905#. <rule>
33906#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33907#. color aerialway
33908#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33909#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33910#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33911#: build/trans_style.java:1517
33912msgid "aerialway"
33913msgstr "канатная дорога"
33914
33915#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33916#. <scale_min>1</scale_min>
33917#. <scale_max>50000</scale_max>
33918#. </rule>
33919#.
33920#. <!-- piste tags -->
33921#.
33922#. <rule>
33923#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33924#. color piste_easy
33925#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33926msgid "piste_easy"
33927msgstr "простая_лыжня"
33928
33929#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33930#. <scale_min>1</scale_min>
33931#. <scale_max>30000</scale_max>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <rule>
33935#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33936#. color piste_intermediate
33937#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33938msgid "piste_intermediate"
33939msgstr "нормальная_лыжня"
33940
33941#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33942#. <scale_min>1</scale_min>
33943#. <scale_max>30000</scale_max>
33944#. </rule>
33945#.
33946#. <rule>
33947#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33948#. color piste_advanced
33949#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33950msgid "piste_advanced"
33951msgstr "усложнённая_лыжня"
33952
33953#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33954#. <scale_min>1</scale_min>
33955#. <scale_max>30000</scale_max>
33956#. </rule>
33957#.
33958#. <rule>
33959#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33960#. color piste_expert
33961#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33962msgid "piste_expert"
33963msgstr "очень_сложная_лыжня"
33964
33965#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33966#. <scale_min>1</scale_min>
33967#. <scale_max>30000</scale_max>
33968#. </rule>
33969#.
33970#. <rule>
33971#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33972#. color piste_freeride
33973#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
33974msgid "piste_freeride"
33975msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33976
33977#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33978#. <scale_min>1</scale_min>
33979#. <scale_max>30000</scale_max>
33980#. </rule>
33981#.
33982#. <rule>
33983#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33984#. color piste_novice
33985#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
33986msgid "piste_novice"
33987msgstr "новичковая_лыжня"
33988
33989#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33990#. <scale_min>1</scale_min>
33991#. <scale_max>300000</scale_max>
33992#. </rule>
33993#.
33994#. <!--power tags -->
33995#.
33996#. <rule>
33997#. <condition k="power" v="tower"/>
33998#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33999#. color power
34000#. <scale_min>1</scale_min>
34001#. <scale_max>50000</scale_max>
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <rule>
34005#. <condition k="power" v="pole"/>
34006#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
34007#. <scale_min>1</scale_min>
34008#. <scale_max>50000</scale_max>
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="power" v="line"/>
34013#. color power
34014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34015#. <scale_min>1</scale_min>
34016#. <scale_max>50000</scale_max>
34017#. </rule>
34018#.
34019#. <rule>
34020#. <condition k="power" v="minor_line"/>
34021#. color power
34022#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34023#. <scale_min>1</scale_min>
34024#. <scale_max>50000</scale_max>
34025#. </rule>
34026#.
34027#. <rule>
34028#. <condition k="power" v="station"/>
34029#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34030#. color power
34031#. <scale_min>1</scale_min>
34032#. <scale_max>50000</scale_max>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34037#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34038#. color power
34039#. <scale_min>1</scale_min>
34040#. <scale_max>50000</scale_max>
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34046#. color power
34047#. <scale_min>1</scale_min>
34048#. <scale_max>50000</scale_max>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34053#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34054#. color power
34055#. <scale_min>1</scale_min>
34056#. <scale_max>50000</scale_max>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34061#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34062#. color power
34063#. <scale_min>1</scale_min>
34064#. <scale_max>50000</scale_max>
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34069#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34070#. color power
34071#. <scale_min>1</scale_min>
34072#. <scale_max>50000</scale_max>
34073#. </rule>
34074#.
34075#. <rule>
34076#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34077#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34078#. color power
34079#. <scale_min>1</scale_min>
34080#. <scale_max>50000</scale_max>
34081#. </rule>
34082#.
34083#. <rule>
34084#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34085#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34086#. color power
34087#. <scale_min>1</scale_min>
34088#. <scale_max>50000</scale_max>
34089#. </rule>
34090#.
34091#. <rule>
34092#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34093#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34094#. color power
34095#. <scale_min>1</scale_min>
34096#. <scale_max>50000</scale_max>
34097#. </rule>
34098#.
34099#. <rule>
34100#. <condition k="power" v="generator"/>
34101#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34102#. color power
34103#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
34104#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
34105#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
34106#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
34107#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
34108#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
34109#: build/trans_style.java:1687
34110msgid "power"
34111msgstr "энергия"
34112
34113#. <scale_min>1</scale_min>
34114#. <scale_max>50000</scale_max>
34115#. </rule>
34116#.
34117#. <rule>
34118#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34119#. color pier
34120#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
34121msgid "pier"
34122msgstr "пирс"
34123
34124#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34125#. <scale_min>1</scale_min>
34126#. <scale_max>50000</scale_max>
34127#. </rule>
34128#.
34129#. <rule>
34130#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34131#. color pipeline
34132#: build/trans_style.java:1745
34133msgid "pipeline"
34134msgstr "трубопровод"
34135
34136#. <scale_min>1</scale_min>
34137#. <scale_max>50000</scale_max>
34138#. </rule>
34139#.
34140#. <!--leisure tags -->
34141#.
34142#. <rule>
34143#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34144#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34145#. color leisure
34146#. <scale_min>1</scale_min>
34147#. <scale_max>50000</scale_max>
34148#. </rule>
34149#.
34150#. <rule>
34151#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34152#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34153#. color leisure
34154#. <scale_min>1</scale_min>
34155#. <scale_max>50000</scale_max>
34156#. </rule>
34157#.
34158#. <rule>
34159#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34160#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34161#. color leisure
34162#. <scale_min>1</scale_min>
34163#. <scale_max>50000</scale_max>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="leisure" v="track"/>
34168#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34169#. color leisure
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>50000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#.
34174#. <rule>
34175#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34176#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34177#. color leisure
34178#. <scale_min>1</scale_min>
34179#. <scale_max>50000</scale_max>
34180#. </rule>
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34184#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34185#. color leisure
34186#. <scale_min>1</scale_min>
34187#. <scale_max>50000</scale_max>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34192#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34193#. color leisure
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>50000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34200#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34201#. color leisure
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>50000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34208#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34209#. color leisure
34210#. <scale_min>1</scale_min>
34211#. <scale_max>50000</scale_max>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="leisure" v="park"/>
34216#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34217#. color leisure
34218#. <scale_min>1</scale_min>
34219#. <scale_max>50000</scale_max>
34220#. </rule>
34221#.
34222#. <rule>
34223#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34224#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34225#. color leisure
34226#. <scale_min>1</scale_min>
34227#. <scale_max>50000</scale_max>
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34232#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34233#. color leisure
34234#. <scale_min>1</scale_min>
34235#. <scale_max>50000</scale_max>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="leisure" v="common"/>
34240#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34241#. color leisure
34242#. <scale_min>1</scale_min>
34243#. <scale_max>50000</scale_max>
34244#. </rule>
34245#.
34246#. <rule>
34247#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34248#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34249#. color leisure
34250#. <scale_min>1</scale_min>
34251#. <scale_max>50000</scale_max>
34252#. </rule>
34253#.
34254#. <rule>
34255#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34256#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34257#. color leisure
34258#. <scale_min>1</scale_min>
34259#. <scale_max>50000</scale_max>
34260#. </rule>
34261#.
34262#. <rule>
34263#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34264#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34265#. color leisure
34266#. <scale_min>1</scale_min>
34267#. <scale_max>50000</scale_max>
34268#. </rule>
34269#.
34270#. <rule>
34271#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34272#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34273#. color leisure
34274#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34275#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34276#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34277#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34278#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34279#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34280#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34281#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34282#: build/trans_style.java:1979
34283msgid "leisure"
34284msgstr "развлечения"
34285
34286#. <scale_min>1</scale_min>
34287#. <scale_max>50000</scale_max>
34288#. </rule>
34289#.
34290#. <rule>
34291#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34292#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34293#. color marina
34294#: build/trans_style.java:1891
34295msgid "marina"
34296msgstr "гавань"
34297
34298#. <scale_min>1</scale_min>
34299#. <scale_max>50000</scale_max>
34300#. </rule>
34301#.
34302#. <!--amenity tags -->
34303#.
34304#. <rule>
34305#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34306#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34307#. color amenity
34308#. <scale_min>1</scale_min>
34309#. <scale_max>50000</scale_max>
34310#. </rule>
34311#.
34312#. <rule>
34313#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34314#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34315#. color amenity
34316#. <scale_min>1</scale_min>
34317#. <scale_max>50000</scale_max>
34318#. </rule>
34319#.
34320#. <rule>
34321#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34322#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34323#. color amenity
34324#. <scale_min>1</scale_min>
34325#. <scale_max>50000</scale_max>
34326#. </rule>
34327#.
34328#. <rule>
34329#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34330#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34331#. color amenity
34332#. <scale_min>1</scale_min>
34333#. <scale_max>50000</scale_max>
34334#. </rule>
34335#.
34336#. <rule>
34337#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34338#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34339#. color amenity
34340#. <scale_min>1</scale_min>
34341#. <scale_max>50000</scale_max>
34342#. </rule>
34343#.
34344#. <rule>
34345#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34346#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34347#. color amenity
34348#. <scale_min>1</scale_min>
34349#. <scale_max>50000</scale_max>
34350#. </rule>
34351#.
34352#. <rule>
34353#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34354#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34355#. color amenity
34356#. <scale_min>1</scale_min>
34357#. <scale_max>50000</scale_max>
34358#. </rule>
34359#.
34360#. <rule>
34361#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34362#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34363#. color amenity
34364#. <scale_min>1</scale_min>
34365#. <scale_max>50000</scale_max>
34366#. </rule>
34367#.
34368#. <rule>
34369#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34370#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34371#. color amenity
34372#. <scale_min>1</scale_min>
34373#. <scale_max>50000</scale_max>
34374#. </rule>
34375#.
34376#. <rule>
34377#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34378#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34379#. color amenity
34380#. <scale_min>1</scale_min>
34381#. <scale_max>50000</scale_max>
34382#. </rule>
34383#.
34384#. <rule>
34385#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34386#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34387#. color amenity
34388#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34389#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34390#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34391#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34392#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34393#: build/trans_style.java:2069
34394msgid "amenity"
34395msgstr "инфраструктура"
34396
34397#. <scale_min>1</scale_min>
34398#. <scale_max>50000</scale_max>
34399#. </rule>
34400#.
34401#. <rule>
34402#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34403#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34404#. color amenity_traffic
34405#. <scale_min>1</scale_min>
34406#. <scale_max>50000</scale_max>
34407#. </rule>
34408#.
34409#. <rule>
34410#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34411#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34412#. color amenity_traffic
34413#. <scale_min>1</scale_min>
34414#. <scale_max>50000</scale_max>
34415#. </rule>
34416#.
34417#. <rule>
34418#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34419#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34420#. color amenity_traffic
34421#. <scale_min>1</scale_min>
34422#. <scale_max>50000</scale_max>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34427#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34428#. color amenity_traffic
34429#. <scale_min>1</scale_min>
34430#. <scale_max>50000</scale_max>
34431#. </rule>
34432#.
34433#. <rule>
34434#. <condition k="parking" v="underground"/>
34435#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34436#. color amenity_traffic
34437#. <scale_min>1</scale_min>
34438#. <scale_max>50000</scale_max>
34439#. </rule>
34440#.
34441#. <rule>
34442#. <condition k="parking" v="surface"/>
34443#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34444#. color amenity_traffic
34445#. <scale_min>1</scale_min>
34446#. <scale_max>50000</scale_max>
34447#. </rule>
34448#.
34449#. <rule>
34450#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34451#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34452#. color amenity_traffic
34453#. <scale_min>1</scale_min>
34454#. <scale_max>50000</scale_max>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34459#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34460#. color amenity_traffic
34461#. <scale_min>1</scale_min>
34462#. <scale_max>50000</scale_max>
34463#. </rule>
34464#.
34465#. <rule>
34466#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34467#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34468#. color amenity_traffic
34469#. <scale_min>1</scale_min>
34470#. <scale_max>50000</scale_max>
34471#. </rule>
34472#.
34473#. <rule>
34474#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34475#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34476#. color amenity_traffic
34477#. <scale_min>1</scale_min>
34478#. <scale_max>50000</scale_max>
34479#. </rule>
34480#.
34481#. <rule>
34482#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34483#. color amenity_traffic
34484#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34485#. <scale_min>1</scale_min>
34486#. <scale_max>50000</scale_max>
34487#. </rule>
34488#.
34489#. <rule>
34490#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34491#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34492#. color amenity_traffic
34493#. <scale_min>1</scale_min>
34494#. <scale_max>50000</scale_max>
34495#. </rule>
34496#.
34497#. <rule>
34498#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34499#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34500#. color amenity_traffic
34501#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34502#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34503#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34504#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34505#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34506#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34507#: build/trans_style.java:2173
34508msgid "amenity_traffic"
34509msgstr "режим_работы"
34510
34511#. <scale_min>1</scale_min>
34512#. <scale_max>50000</scale_max>
34513#. </rule>
34514#.
34515#. <rule>
34516#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34517#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34518#. <scale_min>1</scale_min>
34519#. <scale_max>50000</scale_max>
34520#. </rule>
34521#.
34522#. <rule>
34523#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34524#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34525#. color amenity_light
34526#. <scale_min>1</scale_min>
34527#. <scale_max>50000</scale_max>
34528#. </rule>
34529#.
34530#. <rule>
34531#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34532#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34533#. <scale_min>1</scale_min>
34534#. <scale_max>50000</scale_max>
34535#. </rule>
34536#.
34537#. <rule>
34538#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34539#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34540#. color amenity_light
34541#. <scale_min>1</scale_min>
34542#. <scale_max>50000</scale_max>
34543#. </rule>
34544#.
34545#. <rule>
34546#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34547#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34548#. color amenity_light
34549#. <scale_min>1</scale_min>
34550#. <scale_max>50000</scale_max>
34551#. </rule>
34552#.
34553#. <rule>
34554#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34555#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34556#. color amenity_light
34557#. <scale_min>1</scale_min>
34558#. <scale_max>50000</scale_max>
34559#. </rule>
34560#.
34561#. <rule>
34562#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34563#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34564#. <scale_min>1</scale_min>
34565#. <scale_max>50000</scale_max>
34566#. </rule>
34567#.
34568#. <rule>
34569#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34570#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34571#. color amenity_light
34572#. <scale_min>1</scale_min>
34573#. <scale_max>50000</scale_max>
34574#. </rule>
34575#.
34576#. <rule>
34577#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34578#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34579#. color amenity_light
34580#. <scale_min>1</scale_min>
34581#. <scale_max>50000</scale_max>
34582#. </rule>
34583#.
34584#. <rule>
34585#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34586#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34587#. color amenity_light
34588#. <scale_min>1</scale_min>
34589#. <scale_max>50000</scale_max>
34590#. </rule>
34591#.
34592#. <rule>
34593#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34594#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34595#. color amenity_light
34596#. <scale_min>1</scale_min>
34597#. <scale_max>50000</scale_max>
34598#. </rule>
34599#.
34600#. <rule>
34601#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34602#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34603#. <scale_min>1</scale_min>
34604#. <scale_max>50000</scale_max>
34605#. </rule>
34606#.
34607#. <rule>
34608#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34609#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34610#. <scale_min>1</scale_min>
34611#. <scale_max>50000</scale_max>
34612#. </rule>
34613#.
34614#. <rule>
34615#. <condition k="religion" v="christian"/>
34616#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34617#. <scale_min>1</scale_min>
34618#. <scale_max>50000</scale_max>
34619#. </rule>
34620#.
34621#. <rule>
34622#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34623#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34624#. <scale_min>1</scale_min>
34625#. <scale_max>50000</scale_max>
34626#. </rule>
34627#.
34628#. <rule>
34629#. <condition k="religion" v="jain"/>
34630#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34631#. <scale_min>1</scale_min>
34632#. <scale_max>50000</scale_max>
34633#. </rule>
34634#.
34635#. <rule>
34636#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34637#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34638#. <scale_min>1</scale_min>
34639#. <scale_max>50000</scale_max>
34640#. </rule>
34641#.
34642#. <rule>
34643#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34644#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34645#. <scale_min>1</scale_min>
34646#. <scale_max>50000</scale_max>
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34651#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34652#. <scale_min>1</scale_min>
34653#. <scale_max>50000</scale_max>
34654#. </rule>
34655#.
34656#. <rule>
34657#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34658#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34659#. <scale_min>1</scale_min>
34660#. <scale_max>50000</scale_max>
34661#. </rule>
34662#.
34663#. <rule>
34664#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34665#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34666#. <scale_min>1</scale_min>
34667#. <scale_max>50000</scale_max>
34668#. </rule>
34669#.
34670#. <rule>
34671#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34672#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34673#. <scale_min>1</scale_min>
34674#. <scale_max>50000</scale_max>
34675#. </rule>
34676#.
34677#. <rule>
34678#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34679#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34680#. <scale_min>1</scale_min>
34681#. <scale_max>50000</scale_max>
34682#. </rule>
34683#.
34684#. <rule>
34685#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34686#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34687#. <scale_min>1</scale_min>
34688#. <scale_max>50000</scale_max>
34689#. </rule>
34690#.
34691#. <rule>
34692#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34693#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34694#. color amenity_light
34695#. <scale_min>1</scale_min>
34696#. <scale_max>50000</scale_max>
34697#. </rule>
34698#.
34699#. <rule>
34700#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34701#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34702#. color amenity_light
34703#. <scale_min>1</scale_min>
34704#. <scale_max>50000</scale_max>
34705#. </rule>
34706#.
34707#. <rule>
34708#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34709#. color amenity_light
34710#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34711#. <scale_min>1</scale_min>
34712#. <scale_max>50000</scale_max>
34713#. </rule>
34714#.
34715#. <rule>
34716#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34717#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34718#. color amenity_light
34719#. <scale_min>1</scale_min>
34720#. <scale_max>50000</scale_max>
34721#. </rule>
34722#.
34723#. <rule>
34724#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34725#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34726#. color amenity_light
34727#. <scale_min>1</scale_min>
34728#. <scale_max>50000</scale_max>
34729#. </rule>
34730#.
34731#. <rule>
34732#. <condition k="amenity" v="school"/>
34733#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34734#. color amenity_light
34735#. <scale_min>1</scale_min>
34736#. <scale_max>50000</scale_max>
34737#. </rule>
34738#.
34739#. <rule>
34740#. <condition k="amenity" v="university"/>
34741#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34742#. color amenity_light
34743#. <scale_min>1</scale_min>
34744#. <scale_max>50000</scale_max>
34745#. </rule>
34746#.
34747#. <rule>
34748#. <condition k="amenity" v="college"/>
34749#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34750#. color amenity_light
34751#. <scale_min>1</scale_min>
34752#. <scale_max>50000</scale_max>
34753#. </rule>
34754#.
34755#. <rule>
34756#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34757#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34758#. color amenity_light
34759#. <scale_min>1</scale_min>
34760#. <scale_max>50000</scale_max>
34761#. </rule>
34762#.
34763#. <rule>
34764#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34765#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34766#. color amenity_light
34767#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34768#. <scale_min>1</scale_min>
34769#. <scale_max>50000</scale_max>
34770#. </rule>
34771#.
34772#. <rule>
34773#. <condition k="amenity" v="library"/>
34774#. color amenity_light
34775#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34776#. <scale_min>1</scale_min>
34777#. <scale_max>50000</scale_max>
34778#. </rule>
34779#.
34780#. <rule>
34781#. <condition k="amenity" v="police"/>
34782#. color amenity_light
34783#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34784#. <scale_min>1</scale_min>
34785#. <scale_max>50000</scale_max>
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34790#. color amenity_light
34791#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34792#. <scale_min>1</scale_min>
34793#. <scale_max>50000</scale_max>
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <rule>
34797#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34798#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34799#. color amenity_light
34800#. <scale_min>1</scale_min>
34801#. <scale_max>50000</scale_max>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34806#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34807#. color amenity_light
34808#. <scale_min>1</scale_min>
34809#. <scale_max>50000</scale_max>
34810#. </rule>
34811#.
34812#. <rule>
34813#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34814#. color amenity_light
34815#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34816#. <scale_min>1</scale_min>
34817#. <scale_max>50000</scale_max>
34818#. </rule>
34819#.
34820#. <rule>
34821#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34822#. color amenity_light
34823#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34824#. <scale_min>1</scale_min>
34825#. <scale_max>50000</scale_max>
34826#. </rule>
34827#.
34828#. <rule>
34829#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34830#. color amenity_light
34831#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34832#. <scale_min>1</scale_min>
34833#. <scale_max>50000</scale_max>
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34838#. color amenity_light
34839#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34840#. <scale_min>1</scale_min>
34841#. <scale_max>50000</scale_max>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34846#. color amenity_light
34847#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34848#. <scale_min>1</scale_min>
34849#. <scale_max>50000</scale_max>
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34854#. color amenity_light
34855#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34856#. <scale_min>1</scale_min>
34857#. <scale_max>50000</scale_max>
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34862#. color amenity_light
34863#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#.
34868#. <rule>
34869#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34870#. color amenity_light
34871#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34872#. <scale_min>1</scale_min>
34873#. <scale_max>50000</scale_max>
34874#. </rule>
34875#.
34876#. <rule>
34877#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34878#. color amenity_light
34879#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34880#. <scale_min>1</scale_min>
34881#. <scale_max>50000</scale_max>
34882#. </rule>
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34886#. color amenity_light
34887#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34888#. <scale_min>1</scale_min>
34889#. <scale_max>50000</scale_max>
34890#. </rule>
34891#.
34892#. <rule>
34893#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34894#. color amenity_light
34895#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34896#. <scale_min>1</scale_min>
34897#. <scale_max>50000</scale_max>
34898#. </rule>
34899#.
34900#. <rule>
34901#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34902#. color amenity_light
34903#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34904#. <scale_min>1</scale_min>
34905#. <scale_max>50000</scale_max>
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34910#. color amenity_light
34911#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34912#. <scale_min>1</scale_min>
34913#. <scale_max>50000</scale_max>
34914#. </rule>
34915#.
34916#. <rule>
34917#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34918#. color amenity_light
34919#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34920#. <scale_min>1</scale_min>
34921#. <scale_max>50000</scale_max>
34922#. </rule>
34923#.
34924#. <rule>
34925#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34926#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34927#. color amenity_light
34928#. <scale_min>1</scale_min>
34929#. <scale_max>50000</scale_max>
34930#. </rule>
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34934#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34935#. <scale_min>1</scale_min>
34936#. <scale_max>50000</scale_max>
34937#. </rule>
34938#.
34939#. <rule>
34940#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34941#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34942#. color amenity_light
34943#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34944#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34945#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34946#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34947#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34948#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34949#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34950#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34951#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34952#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34953#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34954#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34955#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34956#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34957#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34958#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34959#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34960#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34961#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34962#: build/trans_style.java:2676
34963msgid "amenity_light"
34964msgstr "инфраструктура_светлый"
34965
34966#. <scale_min>1</scale_min>
34967#. <scale_max>50000</scale_max>
34968#. </rule>
34969#.
34970#. <rule>
34971#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34972#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34973#. color light_water
34974#. <scale_min>1</scale_min>
34975#. <scale_max>50000</scale_max>
34976#. </rule>
34977#.
34978#. <rule>
34979#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34980#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34981#. color light_water
34982#. <scale_min>1</scale_min>
34983#. <scale_max>50000</scale_max>
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <!--natural tags -->
34987#.
34988#. <rule>
34989#. <condition k="natural" v="spring"/>
34990#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34991#. color light_water
34992#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
34993#: build/trans_style.java:3529
34994msgid "light_water"
34995msgstr "светлая_вода"
34996
34997#. <scale_min>1</scale_min>
34998#. <scale_max>50000</scale_max>
34999#. </rule>
35000#.
35001#. <rule>
35002#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
35003#. color health
35004#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
35005#. <scale_min>1</scale_min>
35006#. <scale_max>50000</scale_max>
35007#. </rule>
35008#.
35009#. <rule>
35010#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
35011#. color health
35012#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
35013#. <scale_min>1</scale_min>
35014#. <scale_max>50000</scale_max>
35015#. </rule>
35016#.
35017#. <rule>
35018#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
35019#. color health
35020#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35021#. <scale_min>1</scale_min>
35022#. <scale_max>50000</scale_max>
35023#. </rule>
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
35027#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35028#. color health
35029#. <scale_min>1</scale_min>
35030#. <scale_max>50000</scale_max>
35031#. </rule>
35032#.
35033#. <rule>
35034#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
35035#. color health
35036#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
35037#. <scale_min>1</scale_min>
35038#. <scale_max>50000</scale_max>
35039#. </rule>
35040#.
35041#. <rule>
35042#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
35043#. color health
35044#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
35045#. <scale_min>1</scale_min>
35046#. <scale_max>50000</scale_max>
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
35051#. color health
35052#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
35053#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
35054#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
35055#: build/trans_style.java:2500
35056msgid "health"
35057msgstr "здоровье"
35058
35059#. <scale_min>1</scale_min>
35060#. <scale_max>50000</scale_max>
35061#. </rule>
35062#.
35063#. <!--shop tags -->
35064#.
35065#. <rule>
35066#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
35067#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35068#. color shop
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="shop" v="convenience"/>
35075#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35076#. color shop
35077#. <scale_min>1</scale_min>
35078#. <scale_max>50000</scale_max>
35079#. </rule>
35080#.
35081#. <rule>
35082#. <condition k="shop" v="bakery"/>
35083#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
35084#. color shop
35085#. <scale_min>1</scale_min>
35086#. <scale_max>50000</scale_max>
35087#. </rule>
35088#.
35089#. <rule>
35090#. <condition k="shop" v="butcher"/>
35091#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
35092#. color shop
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>50000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
35099#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35100#. color shop
35101#. <scale_min>1</scale_min>
35102#. <scale_max>50000</scale_max>
35103#. </rule>
35104#.
35105#. <rule>
35106#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
35107#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35108#. color shop
35109#. <scale_min>1</scale_min>
35110#. <scale_max>50000</scale_max>
35111#. </rule>
35112#.
35113#. <rule>
35114#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
35115#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35116#. color shop
35117#. <scale_min>1</scale_min>
35118#. <scale_max>50000</scale_max>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="shop" v="laundry"/>
35123#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35124#. color shop
35125#. <scale_min>1</scale_min>
35126#. <scale_max>50000</scale_max>
35127#. </rule>
35128#.
35129#. <rule>
35130#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
35131#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
35132#. color shop
35133#. <scale_min>1</scale_min>
35134#. <scale_max>50000</scale_max>
35135#. </rule>
35136#.
35137#. <rule>
35138#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
35139#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35140#. color shop
35141#. <scale_min>1</scale_min>
35142#. <scale_max>50000</scale_max>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
35147#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35148#. color shop
35149#. <scale_min>1</scale_min>
35150#. <scale_max>50000</scale_max>
35151#. </rule>
35152#.
35153#. <rule>
35154#. <condition k="shop" v="beverages"/>
35155#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35156#. color shop
35157#. <scale_min>1</scale_min>
35158#. <scale_max>50000</scale_max>
35159#. </rule>
35160#.
35161#. <rule>
35162#. <condition k="shop" v="books"/>
35163#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35164#. color shop
35165#. <scale_min>1</scale_min>
35166#. <scale_max>50000</scale_max>
35167#. </rule>
35168#.
35169#. <rule>
35170#. <condition k="shop" v="car"/>
35171#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35172#. color shop
35173#. <scale_min>1</scale_min>
35174#. <scale_max>50000</scale_max>
35175#. </rule>
35176#.
35177#. <rule>
35178#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
35179#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35180#. color shop
35181#. <scale_min>1</scale_min>
35182#. <scale_max>50000</scale_max>
35183#. </rule>
35184#.
35185#. <rule>
35186#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35187#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35188#. color shop
35189#. <scale_min>1</scale_min>
35190#. <scale_max>50000</scale_max>
35191#. </rule>
35192#.
35193#. <rule>
35194#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35195#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35196#. color shop
35197#. <scale_min>1</scale_min>
35198#. <scale_max>50000</scale_max>
35199#. </rule>
35200#.
35201#. <rule>
35202#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35203#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35204#. color shop
35205#. <scale_min>1</scale_min>
35206#. <scale_max>50000</scale_max>
35207#. </rule>
35208#.
35209#. <rule>
35210#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35211#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35212#. color shop
35213#. <scale_min>1</scale_min>
35214#. <scale_max>50000</scale_max>
35215#. </rule>
35216#.
35217#. <rule>
35218#. <condition k="shop" v="computer"/>
35219#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35220#. color shop
35221#. <scale_min>1</scale_min>
35222#. <scale_max>50000</scale_max>
35223#. </rule>
35224#.
35225#. <rule>
35226#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35227#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35228#. color shop
35229#. <scale_min>1</scale_min>
35230#. <scale_max>50000</scale_max>
35231#. </rule>
35232#.
35233#. <rule>
35234#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35235#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35236#. color shop
35237#. <scale_min>1</scale_min>
35238#. <scale_max>50000</scale_max>
35239#. </rule>
35240#.
35241#. <rule>
35242#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35243#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35244#. color shop
35245#. <scale_min>1</scale_min>
35246#. <scale_max>50000</scale_max>
35247#. </rule>
35248#.
35249#. <rule>
35250#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35251#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35252#. color shop
35253#. <scale_min>1</scale_min>
35254#. <scale_max>50000</scale_max>
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="shop" v="florist"/>
35259#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35260#. color shop
35261#. <scale_min>1</scale_min>
35262#. <scale_max>50000</scale_max>
35263#. </rule>
35264#.
35265#. <rule>
35266#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35267#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35268#. color shop
35269#. <scale_min>1</scale_min>
35270#. <scale_max>50000</scale_max>
35271#. </rule>
35272#.
35273#. <rule>
35274#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35275#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35276#. color shop
35277#. <scale_min>1</scale_min>
35278#. <scale_max>50000</scale_max>
35279#. </rule>
35280#.
35281#. <rule>
35282#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35283#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35284#. color shop
35285#. <scale_min>1</scale_min>
35286#. <scale_max>50000</scale_max>
35287#. </rule>
35288#.
35289#. <rule>
35290#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35291#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35292#. color shop
35293#. <scale_min>1</scale_min>
35294#. <scale_max>50000</scale_max>
35295#. </rule>
35296#.
35297#. <rule>
35298#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35299#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35300#. color shop
35301#. <scale_min>1</scale_min>
35302#. <scale_max>50000</scale_max>
35303#. </rule>
35304#.
35305#. <rule>
35306#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35307#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35308#. color shop
35309#. <scale_min>1</scale_min>
35310#. <scale_max>50000</scale_max>
35311#. </rule>
35312#.
35313#. <rule>
35314#. <condition k="shop" v="mall"/>
35315#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35316#. color shop
35317#. <scale_min>1</scale_min>
35318#. <scale_max>50000</scale_max>
35319#. </rule>
35320#.
35321#. <rule>
35322#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35323#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35324#. color shop
35325#. <scale_min>1</scale_min>
35326#. <scale_max>50000</scale_max>
35327#. </rule>
35328#.
35329#. <rule>
35330#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35331#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35332#. color shop
35333#. <scale_min>1</scale_min>
35334#. <scale_max>50000</scale_max>
35335#. </rule>
35336#.
35337#. <rule>
35338#. <condition k="shop" v="organic"/>
35339#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35340#. color shop
35341#. <scale_min>1</scale_min>
35342#. <scale_max>50000</scale_max>
35343#. </rule>
35344#.
35345#. <rule>
35346#. <condition k="shop" v="optician"/>
35347#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35348#. color shop
35349#. <scale_min>1</scale_min>
35350#. <scale_max>50000</scale_max>
35351#. </rule>
35352#.
35353#. <rule>
35354#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35355#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35356#. color shop
35357#. <scale_min>1</scale_min>
35358#. <scale_max>50000</scale_max>
35359#. </rule>
35360#.
35361#. <rule>
35362#. <condition k="shop" v="sports"/>
35363#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35364#. color shop
35365#. <scale_min>1</scale_min>
35366#. <scale_max>50000</scale_max>
35367#. </rule>
35368#.
35369#. <rule>
35370#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35371#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35372#. color shop
35373#. <scale_min>1</scale_min>
35374#. <scale_max>50000</scale_max>
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35379#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35380#. color shop
35381#. <scale_min>1</scale_min>
35382#. <scale_max>50000</scale_max>
35383#. </rule>
35384#.
35385#. <rule>
35386#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35387#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35388#. color shop
35389#. <scale_min>1</scale_min>
35390#. <scale_max>50000</scale_max>
35391#. </rule>
35392#.
35393#. <rule>
35394#. <condition k="shop" v="toys"/>
35395#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35396#. color shop
35397#. <scale_min>1</scale_min>
35398#. <scale_max>50000</scale_max>
35399#. </rule>
35400#.
35401#. <rule>
35402#. <condition k="shop" v="video"/>
35403#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35404#. color shop
35405#. <scale_min>1</scale_min>
35406#. <scale_max>50000</scale_max>
35407#. </rule>
35408#.
35409#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35410#. <rule>
35411#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35412#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35413#. color shop
35414#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35415#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35416#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35417#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35418#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35419#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35420#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35421#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35422#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35423#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35424#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35425#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35426#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35427#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35428#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35429#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35430#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35431#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35432#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35433#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35434#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35435#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35436msgid "shop"
35437msgstr "магазин"
35438
35439#. <scale_min>1</scale_min>
35440#. <scale_max>50000</scale_max>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <!--tourism tags -->
35444#.
35445#. <rule>
35446#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35447#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35448#. color hotel
35449#. <scale_min>1</scale_min>
35450#. <scale_max>50000</scale_max>
35451#. </rule>
35452#.
35453#. <rule>
35454#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35455#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35456#. color hotel
35457#. <scale_min>1</scale_min>
35458#. <scale_max>50000</scale_max>
35459#. </rule>
35460#.
35461#. <rule>
35462#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35463#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35464#. color hotel
35465#. <scale_min>1</scale_min>
35466#. <scale_max>50000</scale_max>
35467#. </rule>
35468#.
35469#. <rule>
35470#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35471#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35472#. color hotel
35473#. <scale_min>1</scale_min>
35474#. <scale_max>50000</scale_max>
35475#. </rule>
35476#.
35477#. <rule>
35478#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35479#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35480#. color hotel
35481#. <scale_min>1</scale_min>
35482#. <scale_max>50000</scale_max>
35483#. </rule>
35484#.
35485#. <rule>
35486#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35487#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35488#. color hotel
35489#. <scale_min>1</scale_min>
35490#. <scale_max>50000</scale_max>
35491#. </rule>
35492#.
35493#. <rule>
35494#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35495#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35496#. color hotel
35497#. <scale_min>1</scale_min>
35498#. <scale_max>50000</scale_max>
35499#. </rule>
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35503#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35504#. color hotel
35505#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35506#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35507#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35508#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35509msgid "hotel"
35510msgstr "отель"
35511
35512#. <scale_min>1</scale_min>
35513#. <scale_max>50000</scale_max>
35514#. </rule>
35515#.
35516#. <rule>
35517#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35518#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35519#. color tourism
35520#. <scale_min>1</scale_min>
35521#. <scale_max>50000</scale_max>
35522#. </rule>
35523#.
35524#. <rule>
35525#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35526#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35527#. color tourism
35528#. <scale_min>1</scale_min>
35529#. <scale_max>50000</scale_max>
35530#. </rule>
35531#.
35532#. <rule>
35533#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35534#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35535#. color tourism
35536#. <scale_min>1</scale_min>
35537#. <scale_max>50000</scale_max>
35538#. </rule>
35539#.
35540#. <rule>
35541#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35542#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35543#. color tourism
35544#. <scale_min>1</scale_min>
35545#. <scale_max>50000</scale_max>
35546#. </rule>
35547#.
35548#. <rule>
35549#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35550#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35551#. color tourism
35552#. <scale_min>1</scale_min>
35553#. <scale_max>50000</scale_max>
35554#. </rule>
35555#.
35556#. <rule>
35557#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35558#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35559#. color tourism
35560#. <scale_min>1</scale_min>
35561#. <scale_max>50000</scale_max>
35562#. </rule>
35563#.
35564#. <rule>
35565#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35566#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35567#. color tourism
35568#. <scale_min>1</scale_min>
35569#. <scale_max>50000</scale_max>
35570#. </rule>
35571#.
35572#. <!-- information tags -->
35573#. <rule>
35574#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35575#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35576#. <scale_min>1</scale_min>
35577#. <scale_max>40000</scale_max>
35578#. </rule>
35579#.
35580#. <rule>
35581#. <condition k="information" v="office"/>
35582#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35583#. color tourism
35584#. <scale_min>1</scale_min>
35585#. <scale_max>50000</scale_max>
35586#. </rule>
35587#.
35588#. <rule>
35589#. <condition k="information" v="map"/>
35590#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35591#. <scale_min>1</scale_min>
35592#. <scale_max>40000</scale_max>
35593#. </rule>
35594#.
35595#. <rule>
35596#. <condition k="information" v="board"/>
35597#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35598#. <scale_min>1</scale_min>
35599#. <scale_max>40000</scale_max>
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="tourism" v="information"/>
35604#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35605#. color tourism
35606#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35607#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35608#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35609#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35610#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35611msgid "tourism"
35612msgstr "туристический"
35613
35614#. <scale_min>1</scale_min>
35615#. <scale_max>50000</scale_max>
35616#. </rule>
35617#.
35618#. <!--historic tags -->
35619#.
35620#. <rule>
35621#. <condition k="historic" v="castle"/>
35622#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35623#. color historic
35624#. <scale_min>1</scale_min>
35625#. <scale_max>50000</scale_max>
35626#. </rule>
35627#.
35628#. <rule>
35629#. <condition k="historic" v="monument"/>
35630#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35631#. color historic
35632#. <scale_min>1</scale_min>
35633#. <scale_max>50000</scale_max>
35634#. </rule>
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35638#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35639#. color historic
35640#. <scale_min>1</scale_min>
35641#. <scale_max>50000</scale_max>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35646#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35647#. color historic
35648#. <scale_min>1</scale_min>
35649#. <scale_max>50000</scale_max>
35650#. </rule>
35651#.
35652#. <rule>
35653#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35654#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35655#. color historic
35656#. <scale_min>1</scale_min>
35657#. <scale_max>50000</scale_max>
35658#. </rule>
35659#.
35660#. <rule>
35661#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35662#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35663#. color historic
35664#. <scale_min>1</scale_min>
35665#. <scale_max>50000</scale_max>
35666#. </rule>
35667#.
35668#. <rule>
35669#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35670#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35671#. color historic
35672#. <scale_min>1</scale_min>
35673#. <scale_max>50000</scale_max>
35674#. </rule>
35675#.
35676#. <rule>
35677#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35678#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35679#. color historic
35680#. <scale_min>1</scale_min>
35681#. <scale_max>50000</scale_max>
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35686#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35687#. color historic
35688#. <scale_min>1</scale_min>
35689#. <scale_max>50000</scale_max>
35690#. </rule>
35691#.
35692#. <rule>
35693#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35694#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35695#. color historic
35696#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35697#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35698#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35699#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35700#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35701msgid "historic"
35702msgstr "исторический"
35703
35704#. <scale_min>1</scale_min>
35705#. <scale_max>50000</scale_max>
35706#. </rule>
35707#.
35708#. <rule>
35709#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35710#. color quarry
35711#: build/trans_style.java:3322
35712msgid "quarry"
35713msgstr "карьер"
35714
35715#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35716#. <scale_min>1</scale_min>
35717#. <scale_max>50000</scale_max>
35718#. </rule>
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35722#. color landfill
35723#: build/trans_style.java:3330
35724msgid "landfill"
35725msgstr "мусорная свалка"
35726
35727#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35728#. <scale_min>1</scale_min>
35729#. <scale_max>50000</scale_max>
35730#. </rule>
35731#.
35732#. <rule>
35733#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35734#. color basin
35735#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35736#. <scale_min>1</scale_min>
35737#. <scale_max>50000</scale_max>
35738#. </rule>
35739#.
35740#. <rule>
35741#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35742#. color basin
35743#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35744msgid "basin"
35745msgstr "водоём"
35746
35747#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35748#. <scale_min>1</scale_min>
35749#. <scale_max>50000</scale_max>
35750#. </rule>
35751#.
35752#. <rule>
35753#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35754#. color farmyard
35755#: build/trans_style.java:3386
35756msgid "farmyard"
35757msgstr "двор фермы"
35758
35759#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35760#. <scale_min>1</scale_min>
35761#. <scale_max>50000</scale_max>
35762#. </rule>
35763#.
35764#.
35765#. <rule>
35766#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35767#. color retail
35768#. <icon src="shop/mall.png"/>
35769#. <scale_min>1</scale_min>
35770#. <scale_max>50000</scale_max>
35771#. </rule>
35772#.
35773#. <rule>
35774#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35775#. color retail
35776#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35777msgid "retail"
35778msgstr "розничная продажа"
35779
35780#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35781#. <scale_min>1</scale_min>
35782#. <scale_max>50000</scale_max>
35783#. </rule>
35784#.
35785#. <rule>
35786#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35787#. color industrial
35788#: build/trans_style.java:3411
35789msgid "industrial"
35790msgstr "промышленный"
35791
35792#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35793#. <scale_min>1</scale_min>
35794#. <scale_max>50000</scale_max>
35795#. </rule>
35796#.
35797#. <rule>
35798#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35799#. color brownfield
35800#: build/trans_style.java:3419
35801msgid "brownfield"
35802msgstr "заброшенная застройка"
35803
35804#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35805#. <scale_min>1</scale_min>
35806#. <scale_max>50000</scale_max>
35807#. </rule>
35808#.
35809#. <rule>
35810#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35811#. color greenfield
35812#: build/trans_style.java:3427
35813msgid "greenfield"
35814msgstr "участок для застройки"
35815
35816#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35817#. <scale_min>1</scale_min>
35818#. <scale_max>50000</scale_max>
35819#. </rule>
35820#.
35821#. <rule>
35822#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35823#. color railland
35824#: build/trans_style.java:3435
35825msgid "railland"
35826msgstr "жд разъезд"
35827
35828#. <icon src="misc/construction.png"/>
35829#. <scale_min>1</scale_min>
35830#. <scale_max>50000</scale_max>
35831#. </rule>
35832#.
35833#. <rule>
35834#. <condition k="landuse" v="military"/>
35835#. color military
35836#. <icon src="leisure/common.png"/>
35837#. <scale_min>1</scale_min>
35838#. <scale_max>50000</scale_max>
35839#. </rule>
35840#.
35841#. <!--military tags -->
35842#.
35843#. <rule>
35844#. <condition k="military" v="airfield"/>
35845#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35846#. color military
35847#. <scale_min>1</scale_min>
35848#. <scale_max>50000</scale_max>
35849#. </rule>
35850#.
35851#. <rule>
35852#. <condition k="military" v="bunker"/>
35853#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35854#. color military
35855#. <scale_min>1</scale_min>
35856#. <scale_max>50000</scale_max>
35857#. </rule>
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="military" v="barracks"/>
35861#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35862#. color military
35863#. <scale_min>1</scale_min>
35864#. <scale_max>50000</scale_max>
35865#. </rule>
35866#.
35867#. <rule>
35868#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35869#. <icon src="misc/danger.png"/>
35870#. color military
35871#. <scale_min>1</scale_min>
35872#. <scale_max>50000</scale_max>
35873#. </rule>
35874#.
35875#. <rule>
35876#. <condition k="military" v="range"/>
35877#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35878#. color military
35879#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35880#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35881#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35882msgid "military"
35883msgstr "военный"
35884
35885#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35886#. <scale_min>1</scale_min>
35887#. <scale_max>50000</scale_max>
35888#. </rule>
35889#.
35890#. <rule>
35891#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35892#. color cemetery
35893#: build/trans_style.java:3460
35894msgid "cemetery"
35895msgstr "кладбище"
35896
35897#. <scale_min>1</scale_min>
35898#. <scale_max>50000</scale_max>
35899#. </rule>
35900#.
35901#. <rule>
35902#. <condition k="natural" v="peak"/>
35903#. color peak
35904#: build/trans_style.java:3536
35905msgid "peak"
35906msgstr "пик"
35907
35908#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35909#. <scale_min>1</scale_min>
35910#. <scale_max>50000</scale_max>
35911#. </rule>
35912#.
35913#. <rule>
35914#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35915#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35916#. color glacier
35917#: build/trans_style.java:3545
35918msgid "glacier"
35919msgstr "ледник"
35920
35921#. <scale_min>1</scale_min>
35922#. <scale_max>50000</scale_max>
35923#. </rule>
35924#.
35925#. <rule>
35926#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35927#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35928#. color volcano
35929#: build/trans_style.java:3553
35930msgid "volcano"
35931msgstr "вулкан"
35932
35933#. <scale_min>1</scale_min>
35934#. <scale_max>50000</scale_max>
35935#. </rule>
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35939#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35940#. color natural
35941#. <scale_min>1</scale_min>
35942#. <scale_max>50000</scale_max>
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="natural" v="scree"/>
35947#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35948#. color natural
35949#. <scale_min>1</scale_min>
35950#. <scale_max>50000</scale_max>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="natural" v="fell"/>
35955#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35956#. color natural
35957#. <scale_min>1</scale_min>
35958#. <scale_max>50000</scale_max>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="natural" v="bay"/>
35963#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35964#. color natural
35965#. <scale_min>1</scale_min>
35966#. <scale_max>50000</scale_max>
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="natural" v="land"/>
35971#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35972#. color natural
35973#. <scale_min>1</scale_min>
35974#. <scale_max>50000</scale_max>
35975#. </rule>
35976#.
35977#. <rule>
35978#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35979#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35980#. color natural
35981#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
35982#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
35983#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
35984#: build/trans_style.java:3666
35985msgid "natural"
35986msgstr "природный"
35987
35988#. <scale_min>1</scale_min>
35989#. <scale_max>50000</scale_max>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35994#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35995#. color scrub
35996#: build/trans_style.java:3578
35997msgid "scrub"
35998msgstr "кустарник"
35999
36000#. <scale_min>1</scale_min>
36001#. <scale_max>50000</scale_max>
36002#. </rule>
36003#.
36004#. <rule>
36005#. <condition k="natural" v="heath"/>
36006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36007#. color heath
36008#: build/trans_style.java:3594
36009msgid "heath"
36010msgstr "пустошь"
36011
36012#. <scale_min>1</scale_min>
36013#. <scale_max>50000</scale_max>
36014#. </rule>
36015#.
36016#. <rule>
36017#. <condition k="natural" v="wood"/>
36018#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36019#. color woodarea
36020#: build/trans_style.java:3602
36021msgid "woodarea"
36022msgstr "лес"
36023
36024#. <scale_min>1</scale_min>
36025#. <scale_max>50000</scale_max>
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="natural" v="mud"/>
36030#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36031#. color mud
36032#: build/trans_style.java:3634
36033msgid "mud"
36034msgstr "грязь"
36035
36036#. <scale_min>1</scale_min>
36037#. <scale_max>50000</scale_max>
36038#. </rule>
36039#.
36040#. <rule>
36041#. <condition k="natural" v="beach"/>
36042#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36043#. color beach
36044#: build/trans_style.java:3642
36045msgid "beach"
36046msgstr "пляж"
36047
36048#. <scale_min>1</scale_min>
36049#. <scale_max>50000</scale_max>
36050#. </rule>
36051#.
36052#. <rule>
36053#. <condition k="natural" v="tree"/>
36054#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36055#. <scale_min>1</scale_min>
36056#. <scale_max>50000</scale_max>
36057#. </rule>
36058#.
36059#. <!--route tags -->
36060#.
36061#. <rule>
36062#. <condition k="route" v="bus"/>
36063#. color route
36064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36065#. <scale_min>1</scale_min>
36066#. <scale_max>50000</scale_max>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="route" v="ferry"/>
36071#. color route
36072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36073#. <scale_min>1</scale_min>
36074#. <scale_max>50000</scale_max>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="route" v="flight"/>
36079#. color route
36080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36081#. <scale_min>1</scale_min>
36082#. <scale_max>50000</scale_max>
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="route" v="ncn"/>
36087#. color route
36088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36089#. <scale_min>1</scale_min>
36090#. <scale_max>50000</scale_max>
36091#. </rule>
36092#.
36093#. <rule>
36094#. <condition k="route" v="subsea"/>
36095#. color route
36096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36097#. <scale_min>1</scale_min>
36098#. <scale_max>50000</scale_max>
36099#. </rule>
36100#.
36101#. <rule>
36102#. <condition k="route" v="ski"/>
36103#. color route
36104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36105#. <scale_min>1</scale_min>
36106#. <scale_max>50000</scale_max>
36107#. </rule>
36108#.
36109#. <rule>
36110#. <condition k="route" v="tour"/>
36111#. color route
36112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36113#. <scale_min>1</scale_min>
36114#. <scale_max>50000</scale_max>
36115#. </rule>
36116#.
36117#. <rule>
36118#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
36119#. color route
36120#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
36121#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
36122#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
36123#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
36124msgid "route"
36125msgstr "маршрут"
36126
36127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36128#. <scale_min>1</scale_min>
36129#. <scale_max>50000</scale_max>
36130#. </rule>
36131#.
36132#. <!--boundary tags -->
36133#.
36134#. <rule>
36135#. <condition k="boundary" v="national"/>
36136#. color boundary
36137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36138#. <scale_min>1</scale_min>
36139#. <scale_max>50000</scale_max>
36140#. </rule>
36141#.
36142#. <rule>
36143#. <condition k="admin_level" v="1"/>
36144#. color boundary
36145#. </rule>
36146#. <rule>
36147#. <condition k="admin_level" v="2"/>
36148#. color boundary
36149#. </rule>
36150#. <rule>
36151#. <condition k="admin_level" v="3"/>
36152#. color boundary
36153#. </rule>
36154#. <rule>
36155#. <condition k="admin_level" v="4"/>
36156#. color boundary
36157#. </rule>
36158#. <rule>
36159#. <condition k="admin_level" v="5"/>
36160#. color boundary
36161#. </rule>
36162#. <rule>
36163#. <condition k="admin_level" v="6"/>
36164#. color boundary
36165#. </rule>
36166#. <rule>
36167#. <condition k="admin_level" v="7"/>
36168#. color boundary
36169#. </rule>
36170#. <rule>
36171#. <condition k="admin_level" v="8"/>
36172#. color boundary
36173#. </rule>
36174#. <rule>
36175#. <condition k="admin_level" v="9"/>
36176#. color boundary
36177#. </rule>
36178#. <rule>
36179#. <condition k="admin_level" v="10"/>
36180#. color boundary
36181#. </rule>
36182#.
36183#. <rule>
36184#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36185#. color boundary
36186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36187#. <scale_min>1</scale_min>
36188#. <scale_max>50000</scale_max>
36189#. </rule>
36190#.
36191#. <rule>
36192#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36193#. color boundary
36194#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36195#. <scale_min>1</scale_min>
36196#. <scale_max>50000</scale_max>
36197#. </rule>
36198#.
36199#. <rule>
36200#. <condition k="boundary" v="political"/>
36201#. color boundary
36202#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36203#. <scale_min>1</scale_min>
36204#. <scale_max>50000</scale_max>
36205#. </rule>
36206#.
36207#. <rule>
36208#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36209#. color boundary
36210#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36211#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36212#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36213#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36214#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36215#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36216#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36217#: build/trans_style.java:3821
36218msgid "boundary"
36219msgstr "граница"
36220
36221#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36222#. <scale_min>1</scale_min>
36223#. <scale_max>50000</scale_max>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36227#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36228#. <rule>
36229#. <condition k="surface" v="paved"/>
36230#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36232#. <scale_min>1</scale_min>
36233#. <scale_max>40000</scale_max>
36234#. </rule>
36235#. <rule>
36236#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36237#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36238#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36239#. <scale_min>1</scale_min>
36240#. <scale_max>40000</scale_max>
36241#. </rule>
36242#. <rule>
36243#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36244#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36246#. <scale_min>1</scale_min>
36247#. <scale_max>40000</scale_max>
36248#. </rule>
36249#.
36250#. <rule>
36251#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36252#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36253#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36254#. <scale_min>1</scale_min>
36255#. <scale_max>40000</scale_max>
36256#. </rule>
36257#. -->
36258#.
36259#. <!--name tags -->
36260#.
36261#. <!--preferences tags -->
36262#.
36263#. <!--place tags -->
36264#.
36265#. <rule>
36266#. <condition k="place" v="continent"/>
36267#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36268#. color place
36269#. <scale_min>1</scale_min>
36270#. <scale_max>200000000</scale_max>
36271#. </rule>
36272#.
36273#. <rule>
36274#. <condition k="place" v="country"/>
36275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36276#. color place
36277#. <scale_min>1</scale_min>
36278#. <scale_max>200000000</scale_max>
36279#. </rule>
36280#.
36281#. <rule>
36282#. <condition k="place" v="state"/>
36283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36284#. color place
36285#. <scale_min>1</scale_min>
36286#. <scale_max>200000000</scale_max>
36287#. </rule>
36288#.
36289#. <rule>
36290#. <condition k="place" v="region"/>
36291#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36292#. color place
36293#. <scale_min>1</scale_min>
36294#. <scale_max>200000000</scale_max>
36295#. </rule>
36296#.
36297#. <rule>
36298#. <condition k="place" v="county"/>
36299#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36300#. color place
36301#. <scale_min>1</scale_min>
36302#. <scale_max>200000000</scale_max>
36303#. </rule>
36304#.
36305#. <rule>
36306#. <condition k="place" v="city"/>
36307#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36308#. color place
36309#. <scale_min>1</scale_min>
36310#. <scale_max>200000000</scale_max>
36311#. </rule>
36312#.
36313#. <rule>
36314#. <condition k="place" v="town"/>
36315#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36316#. color place
36317#. <scale_min>1</scale_min>
36318#. <scale_max>50000</scale_max>
36319#. </rule>
36320#.
36321#. <rule>
36322#. <condition k="place" v="village"/>
36323#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36324#. color place
36325#. <scale_min>1</scale_min>
36326#. <scale_max>50000</scale_max>
36327#. </rule>
36328#.
36329#. <rule>
36330#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36331#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36332#. color place
36333#. <scale_min>1</scale_min>
36334#. <scale_max>50000</scale_max>
36335#. </rule>
36336#.
36337#. <rule>
36338#. <condition k="place" v="suburb"/>
36339#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36340#. color place
36341#. <scale_min>1</scale_min>
36342#. <scale_max>50000</scale_max>
36343#. </rule>
36344#.
36345#. <rule>
36346#. <condition k="place" v="locality"/>
36347#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36348#. color place
36349#. <scale_min>1</scale_min>
36350#. <scale_max>50000</scale_max>
36351#. </rule>
36352#.
36353#. <rule>
36354#. <condition k="place" v="island"/>
36355#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36356#. color place
36357#. <scale_min>1</scale_min>
36358#. <scale_max>50000</scale_max>
36359#. </rule>
36360#.
36361#. <rule>
36362#. <condition k="place" v="islet"/>
36363#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36364#. color place
36365#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36366#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36367#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36368#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36369#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36370#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36371#: build/trans_style.java:4429
36372msgid "place"
36373msgstr "место"
36374
36375#. <scale_min>1</scale_min>
36376#. <scale_max>50000</scale_max>
36377#. </rule>
36378#.
36379#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36380#. <rule>
36381#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36382#. color tiger_data
36383#: build/trans_style.java:4437
36384msgid "tiger_data"
36385msgstr "данные TIGER"
36386
36387#. <?xml version="1.0"?>
36388#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36389#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36390#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36391#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36392#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36393#: build/trans_surveyor.java:6
36394msgid "Tunnel Start"
36395msgstr "Начало тоннеля"
36396
36397#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36398#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36399#. </button>
36400#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36401#: build/trans_surveyor.java:16
36402msgid "Village/City"
36403msgstr "Город/Село"
36404
36405#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36406#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36407#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36408#. </button>
36409#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36410#: build/trans_surveyor.java:29
36411msgid "One Way"
36412msgstr "Односторонняя"
36413
36414#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36415#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36416#. </button>
36417#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36418#: build/trans_surveyor.java:33
36419msgid "Church"
36420msgstr "Церковь"
36421
36422#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36423#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36424#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36425#. </button>
36426#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36427#: build/trans_surveyor.java:38
36428msgid "Fuel Station"
36429msgstr "Заправочная станция"
36430
36431#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36432#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36433#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36434#. </button>
36435#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36436#: build/trans_surveyor.java:52
36437msgid "Shopping"
36438msgstr "Магазин"
36439
36440#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36441#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36442#. </button>
36443#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36444#: build/trans_surveyor.java:56
36445msgid "WC"
36446msgstr "Туалет"
36447
36448#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36449#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36450#. </button>
36451#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36452#: build/trans_surveyor.java:60
36453msgid "Camping"
36454msgstr "Кемпинг"
36455
36456#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36457#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36458#. </button>
36459#. <!--
36460#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36461#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36462#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36463#. </button>
36464#. <button label="Test" hotkey="F12">
36465#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36466msgid "Test"
36467msgstr "Тест"
36468
36469#. JOSM TagChecker validator file
36470#. Format:
36471#. Each line specifies a certain error to be reported
36472#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36473#.
36474#. Data type can be:
36475#. node - a node point
36476#. way - a way
36477#. relation - a relation
36478#. * - all data types
36479#.
36480#. Message type can be:
36481#. E - an error
36482#. W - a warning
36483#. I - an low priority informational warning
36484#.
36485#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36486#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36487#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36488#. case insensitive.
36489#.
36490#. The * sign indicates any string.
36491#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36492#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36493#.
36494#. Expression can be:
36495#. != - the key/value combination does not match
36496#. == - the key/value combination does match
36497#.
36498#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36499#. with an logical and (&&).
36500#.
36501#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36502#.
36503#. Empty lines and space signs are ignored
36504#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36505#: build/trans_validator.java:38
36506msgid "abbreviated street name"
36507msgstr "сокращённое название улицы"
36508
36509#. node : W : oneway == *
36510#: build/trans_validator.java:40
36511msgid "oneway tag on a node"
36512msgstr "тег oneway на точке"
36513
36514#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36515#: build/trans_validator.java:41
36516msgid "bridge tag on a node"
36517msgstr "тег bridge на точке"
36518
36519#. node : W : highway == tertiary
36520#. node : W : highway == secondary
36521#. node : W : highway == residential
36522#. node : W : highway == unclassified
36523#. node : W : highway == track
36524#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36525#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36526#: build/trans_validator.java:46
36527msgid "wrong highway tag on a node"
36528msgstr "неверный тег highway на точке"
36529
36530#. way : W : highway == unclassified && name != *
36531#: build/trans_validator.java:47
36532msgid "Unnamed unclassified highway"
36533msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36534
36535#. way : I : highway == secondary && ref != *
36536#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36537#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36538#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36539#: build/trans_validator.java:50
36540msgid "highway without a reference"
36541msgstr "дорога без классификации"
36542
36543#. * : W : highway == road
36544#: build/trans_validator.java:51
36545msgid "temporary highway type"
36546msgstr "временная дорога"
36547
36548#. * : W : / *name
36549#: build/trans_validator.java:52
36550msgid "misspelled key name"
36551msgstr "опечатка в названии ключа"
36552
36553#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36554#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36555#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36556#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36557#: build/trans_validator.java:58
36558msgid "cycleway with tag bicycle"
36559msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36560
36561#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36562#: build/trans_validator.java:59
36563msgid "footway with tag foot"
36564msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36565
36566#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36567#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36568#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36569#: build/trans_validator.java:62
36570msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36571msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36572
36573#. way : W : highway == * && barrier == *
36574#: build/trans_validator.java:63
36575msgid "barrier used on a way"
36576msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36577
36578#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36579#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36580#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36581#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36582msgid "maxspeed used for footway"
36583msgstr ""
36584"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36585
36586#. * : W : layer == /\+.
36587#: build/trans_validator.java:69
36588msgid "layer tag with + sign"
36589msgstr "тег слоя со знаком +"
36590
36591#. * : I : name == /.*Strasse.
36592#: build/trans_validator.java:71
36593msgid "street name contains ss"
36594msgstr "название улицы содержит ss"
36595
36596#. relation : E : type != *
36597#: build/trans_validator.java:73
36598msgid "relation without type"
36599msgstr "Отношение без типа"
36600
36601#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36602#: build/trans_validator.java:75
36603msgid "restaurant without name"
36604msgstr "ресторан без имени"
36605
36606#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36607#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36608#. * : W : highway == * && waterway == *
36609#. * : W : highway == * && natural == *
36610#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36611msgid "unusual tag combination"
36612msgstr "необычная комбинация тегов"
36613
36614#. FORMAT
36615#. default(true or false);Name;URL
36616#. NOTE: default items should be common and worldwide
36617#.
36618#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36619#: build/trans_wms.java:5
36620msgid "Landsat"
36621msgstr "Подложка Landsat"
36622
36623#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36624#: build/trans_wms.java:6
36625msgid "Landsat (mirror)"
36626msgstr "Landsat (зеркало)"
36627
36628#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36629#: build/trans_wms.java:7
36630msgid "Open Aerial Map"
36631msgstr "Подложка Aerial Map"
36632
36633#.
36634#. different forms for web access
36635#. must be html:<url>
36636#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36637#: build/trans_wms.java:11
36638msgid "Yahoo Sat"
36639msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36640
36641#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36642#: build/trans_wms.java:12
36643msgid "OpenStreetMap"
36644msgstr "OpenStreetMap"
36645
36646#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36647#: build/trans_wms.java:13
36648msgid "OpenCycleMap"
36649msgstr "OpenCycleMap"
36650
36651#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36652#: build/trans_wms.java:14
36653msgid "TilesAtHome"
36654msgstr "TilesAtHome"
36655
36656#.
36657#.
36658#. only for Germany
36659#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36660#: build/trans_wms.java:18
36661msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36662msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36663
36664#.
36665#.
36666#. only for North America
36667#. Terraserver USCG - High resolution maps
36668#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36669#: build/trans_wms.java:23
36670msgid "Terraserver Topo"
36671msgstr "Terraserver Topo"
36672
36673#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36674#: build/trans_wms.java:24
36675msgid "Terraserver Urban"
36676msgstr "Terraserver Urban"
36677
36678#.
36679#.
36680#. only for Czech Republic
36681#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36682#: build/trans_wms.java:28
36683msgid "Czech CUZK:KM"
36684msgstr "Czech CUZK:KM"
36685
36686#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36687#: build/trans_wms.java:29
36688msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36689msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36690
36691#.
36692#.
36693#. only for GB
36694#. fails with division by zero error
36695#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36696#: build/trans_wms.java:34
36697msgid "NPE Maps"
36698msgstr "карты NPE"
36699
36700#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36701#: build/trans_wms.java:35
36702msgid "NPE Maps (Tim)"
36703msgstr "NPE Карты (Tim)"
36704
36705#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36706#: build/trans_wms.java:36
36707msgid "7th Series (OS7)"
36708msgstr "7th Series (OS7)"
36709
36710#.
36711#.
36712#. only for Japan
36713#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36714#: build/trans_wms.java:40
36715msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36716msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36717
36718#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36719#: build/trans_wms.java:41
36720msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36721msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36722
36723#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36724#: build/trans_wms.java:42
36725msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36726msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36727
36728#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36729#: build/trans_wms.java:43
36730msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36731msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36732
36733#.
36734#.
36735#. only for Italy
36736#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36737#: build/trans_wms.java:47
36738msgid "Lodi - Italy"
36739msgstr "Lodi - Италия"
36740
36741#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36742#: build/trans_wms.java:48
36743msgid "Sicily - Italy"
36744msgstr "Sicily - Италия"
36745
36746#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36747#: build/trans_wms.java:49
36748msgid "PCN 2006 - Italy"
36749msgstr "PCN 2006 — Италия"
36750
36751#~ msgid "No data imported."
36752#~ msgstr "Данные не импортированы"
36753
36754#~ msgid "Unknown file extension."
36755#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36756
36757#~ msgid "Email"
36758#~ msgstr "Электронная почта"
36759
36760#~ msgid "Unsaved Changes"
36761#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36762
36763#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36764#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36765
36766#~ msgid "Unknown version"
36767#~ msgstr "Неизвестная версия"
36768
36769#~ msgid "Preparing data..."
36770#~ msgstr "Подготовка данных..."
36771
36772#~ msgid "Incorrect password or username."
36773#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36774
36775#~ msgid "Enter Password"
36776#~ msgstr "Введите пароль"
36777
36778#~ msgid "different"
36779#~ msgstr "различный"
36780
36781#~ msgid "true"
36782#~ msgstr "истина"
36783
36784#~ msgid "false"
36785#~ msgstr "ложь"
36786
36787#~ msgid "Change"
36788#~ msgstr "Изменить"
36789
36790#~ msgid "unnamed"
36791#~ msgstr "безымянный"
36792
36793#~ msgid "Move"
36794#~ msgstr "Переместить"
36795
36796#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36797#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
36798
36799#~ msgid ""
36800#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36801#~ "to combine them?"
36802#~ msgstr ""
36803#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36804#~ "объединить?"
36805
36806#~ msgid "All the ways were empty"
36807#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36808
36809#~ msgid "Conflicting relation"
36810#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36811
36812#~ msgid "Error while loading page {0}"
36813#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36814
36815#~ msgid "Open in Browser"
36816#~ msgstr "Открыть в браузере"
36817
36818#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36819#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36820
36821#~ msgid "Rotate"
36822#~ msgstr "Вращать"
36823
36824#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36825#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36826
36827#~ msgid "my version:"
36828#~ msgstr "моя версия:"
36829
36830#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36831#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36832#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36833#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36834#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36835
36836#~ msgid "Resolve Conflicts"
36837#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36838
36839#~ msgid "Merging conflicts."
36840#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36841
36842#~ msgid "their version:"
36843#~ msgstr "их версия:"
36844
36845#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36846#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36847
36848#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36849#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36850
36851#~ msgid "to"
36852#~ msgstr "до"
36853
36854#~ msgid "x from"
36855#~ msgstr "x от"
36856
36857#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36858#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36859
36860#~ msgid "y from"
36861#~ msgstr "y от"
36862
36863#~ msgid "Images for {0}"
36864#~ msgstr "Изображения для {0}"
36865
36866#~ msgid "Read GPX..."
36867#~ msgstr "Прочесть GPX"
36868
36869#~ msgid "GPS start: {0}"
36870#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36871
36872#~ msgid "GPS end: {0}"
36873#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36874
36875#~ msgid "image"
36876#~ msgid_plural "images"
36877#~ msgstr[0] "изображение"
36878#~ msgstr[1] "изображения"
36879#~ msgstr[2] "изображений"
36880
36881#~ msgid "timezone difference: "
36882#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36883
36884#~ msgid "Sync clock"
36885#~ msgstr "Синхронизация часов"
36886
36887#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36888#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36889
36890#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36891#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36892
36893#~ msgid "name"
36894#~ msgstr "название"
36895
36896#~ msgid "Cannot connect to server."
36897#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36898
36899#~ msgid "There were conflicts during import."
36900#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36901
36902#~ msgid "Set the language."
36903#~ msgstr "Установить язык."
36904
36905#~ msgid ""
36906#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36907#~ "load\n"
36908#~ "some data before --selection"
36909#~ msgstr ""
36910#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36911#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36912
36913#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36914#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36915
36916#~ msgid "File not found"
36917#~ msgstr "Файл не найден"
36918
36919#~ msgid "Keep backup files"
36920#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36921
36922#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36923#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36924
36925#~ msgid ""
36926#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36927#~ msgstr ""
36928#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36929
36930#~ msgid "Proxy server host"
36931#~ msgstr "Адрес"
36932
36933#~ msgid "Anonymous"
36934#~ msgstr "Анонимный"
36935
36936#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36937#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36938
36939#~ msgid "Proxy server port"
36940#~ msgstr "Порт"
36941
36942#~ msgid "Proxy server password"
36943#~ msgstr "Пароль"
36944
36945#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36946#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36947
36948#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36949#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36950
36951#~ msgid "Commit comment"
36952#~ msgstr "Комментарий правки"
36953
36954#~ msgid ""
36955#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36956#~ "some time."
36957#~ msgstr ""
36958#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36959#~ "повторите попытку позже."
36960
36961#~ msgid ""
36962#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36963#~ "\n"
36964#~ " {0}"
36965#~ msgstr ""
36966#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36967#~ "\n"
36968#~ " {0}"
36969
36970#~ msgid "Update Plugins"
36971#~ msgstr "Обновить модули"
36972
36973#~ msgid "Do not show again"
36974#~ msgstr "Больше не показывать"
36975
36976#~ msgid ""
36977#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36978#~ "about the problem."
36979#~ msgstr ""
36980#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36981
36982#~ msgid "All images"
36983#~ msgstr "Все изображения"
36984
36985#~ msgid "Motorboat"
36986#~ msgstr "Моторная лодка"
36987
36988#~ msgid "Cycleway"
36989#~ msgstr "Велодорожка"
36990
36991#~ msgid "Footway"
36992#~ msgstr "Тротуар"
36993
36994#~ msgid "Track Grade 3"
36995#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36996
36997#~ msgid "Track Grade 1"
36998#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36999
37000#~ msgid "Track Grade 2"
37001#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
37002
37003#~ msgid "Track Grade 4"
37004#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
37005
37006#~ msgid "Track Grade 5"
37007#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
37008
37009#~ msgid "Refresh the selection list."
37010#~ msgstr "Обновить список выбранного."
37011
37012#~ msgid "Football"
37013#~ msgstr "Американский футбол"
37014
37015#~ msgid "Occupied By"
37016#~ msgstr "Объект"
37017
37018#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37019#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
37020
37021#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37022#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
37023
37024#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
37025#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
37026
37027#~ msgid ""
37028#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37029#~ "as a bug."
37030#~ msgstr ""
37031#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
37032#~ "создайте отчёт об ошибке."
37033
37034#~ msgid ""
37035#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
37036#~ "want to merge them?"
37037#~ msgstr ""
37038#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
37039#~ "объединить?"
37040
37041#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
37042#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
37043
37044#~ msgid "No images with readable timestamps found."
37045#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
37046
37047#~ msgid ""
37048#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
37049#~ "to overwrite the existing ones."
37050#~ msgstr ""
37051#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
37052#~ "разрешение переписывать существующие модули."
37053
37054#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
37055#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
37056
37057#~ msgid ""
37058#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
37059#~ msgstr ""
37060#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
37061
37062#~ msgid "Contact {0}..."
37063#~ msgstr "Связаться с {0}..."
37064
37065#~ msgid "Waterway Point"
37066#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
37067
37068#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
37069#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
37070
37071#~ msgid "Preparing..."
37072#~ msgstr "Подготовка..."
37073
37074#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37075#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
37076
37077#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37078#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
37079
37080#~ msgid ""
37081#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37082#~ "selected in the history list."
37083#~ msgstr ""
37084#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
37085#~ "правок."
37086
37087#~ msgid "Plugin already exists"
37088#~ msgstr "Модуль уже существует"
37089
37090#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
37091#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
37092
37093#~ msgid "Only one node selected"
37094#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
37095
37096#~ msgid "zoom"
37097#~ msgstr "масштаб"
37098
37099#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37100#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
37101
37102#~ msgid "WMS Plugin Help"
37103#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
37104
37105#~ msgid "Help / About"
37106#~ msgstr "Справка / О модуле"
37107
37108#~ msgid "Navigation"
37109#~ msgstr "Навигация"
37110
37111#~ msgid "Drawbridge"
37112#~ msgstr "Подъёмный мост"
37113
37114#~ msgid "Edit Hiking"
37115#~ msgstr "Править туризм"
37116
37117#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
37118#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
37119
37120#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
37121#~ msgstr "Править альпийский туризм"
37122
37123#~ msgid "Mountain Hiking"
37124#~ msgstr "Горный туризм"
37125
37126#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
37127#~ msgstr "Править горный туризм"
37128
37129#~ msgid "Edit Station"
37130#~ msgstr "Править станцию"
37131
37132#~ msgid "Shop"
37133#~ msgstr "Магазин"
37134
37135#~ msgid "citymap"
37136#~ msgstr "карта города"
37137
37138#~ msgid "hikingmap"
37139#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
37140
37141#~ msgid "map"
37142#~ msgstr "карта"
37143
37144#~ msgid "bicyclemap"
37145#~ msgstr "карта велодорожек"
37146
37147#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37148#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
37149
37150#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37151#~ msgstr ""
37152#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
37153
37154#~ msgid "Server does not support changesets"
37155#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
37156
37157#~ msgid ""
37158#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37159#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37160#~ msgstr ""
37161#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
37162#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
37163
37164#~ msgid "Edit Properties"
37165#~ msgstr "Изменить параметры"
37166
37167#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37168#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
37169
37170#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37171#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
37172
37173#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37174#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37175#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37176#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37177#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37178
37179#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37180#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
37181
37182#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
37183#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
37184
37185#~ msgid ""
37186#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37187#~ "reporting a bug."
37188#~ msgstr ""
37189#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
37190#~ "об ошибке."
37191
37192#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37193#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
37194
37195#~ msgid "Ill-formed node id"
37196#~ msgstr "Неверный номер точки"
37197
37198#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37199#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
37200
37201#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37202#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
37203
37204#~ msgid "Portcullis"
37205#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
37206
37207#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37208#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
37209
37210#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37211#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
37212
37213#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37214#~ msgstr ""
37215#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
37216#~ "подробнее!)"
37217
37218#~ msgid ""
37219#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37220#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37221#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37222#~ "a French WMS server.\n"
37223#~ "Do not upload any data after this message."
37224#~ msgstr ""
37225#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
37226#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
37227#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
37228#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
37229#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
37230
37231#~ msgid "Upload to OSM..."
37232#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
37233
37234#~ msgid ""
37235#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37236#~ "version by deleting existing archive?\n"
37237#~ "\n"
37238#~ "{0}"
37239#~ msgstr ""
37240#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
37241#~ "существующий архив?\n"
37242#~ "\n"
37243#~ "{0}"
37244
37245#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37246#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
37247
37248#~ msgid "Error during parse."
37249#~ msgstr "Ошибка при разборе."
37250
37251#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37252#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
37253
37254#~ msgid "No document open so nothing to save."
37255#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
37256
37257#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37258#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
37259
37260#~ msgid "Load Selection"
37261#~ msgstr "Загрузить выделенное"
37262
37263#~ msgid "Data Layer"
37264#~ msgstr "Слой данных"
37265
37266#~ msgid "JOSM Online Help"
37267#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
37268
37269#~ msgid "Error while parsing"
37270#~ msgstr "Ошибка разбора"
37271
37272#~ msgid "Download Area"
37273#~ msgstr "Область для скачивания"
37274
37275#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37276#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
37277
37278#~ msgid "current delta: {0}s"
37279#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
37280
37281#~ msgid "{0} within the track."
37282#~ msgstr "{0} в пределах трека"
37283
37284#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37285#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
37286
37287#~ msgid "Enable proxy server"
37288#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
37289
37290#~ msgid "Error parsing server response."
37291#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
37292
37293#~ msgid "GPX Track loaded"
37294#~ msgstr "Трек GPX загружен"
37295
37296#~ msgid "Please enter a search string"
37297#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
37298
37299#~ msgid "<nd> has zero ref"
37300#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
37301
37302#~ msgid "EPSG:4326"
37303#~ msgstr "EPSG:4326"
37304
37305#~ msgid "Error: {0}"
37306#~ msgstr "Ошибка: {0}"
37307
37308#~ msgid "Warning: {0}"
37309#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
37310
37311#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
37312#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
37313
37314#~ msgid "Malformed sentences: "
37315#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
37316
37317#~ msgid "Unknown sentences: "
37318#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
37319
37320#~ msgid "Checksum errors: "
37321#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
37322
37323#~ msgid "Zero coordinates: "
37324#~ msgstr "Пустые координаты: "
37325
37326#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37327#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
37328
37329#~ msgid "Authors: {0}"
37330#~ msgstr "Авторы: {0}"
37331
37332#~ msgid "Layers: {0}"
37333#~ msgstr "Слои: {0}"
37334
37335#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37336#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
37337
37338#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37339#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
37340
37341#~ msgid "Painting problem"
37342#~ msgstr "Проблемы отображения"
37343
37344#~ msgid "error loading metadata"
37345#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
37346
37347#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37348#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
37349
37350#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37351#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
37352
37353#~ msgid "Please select some data"
37354#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
37355
37356#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37357#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
37358
37359#~ msgid ""
37360#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37361#~ "automatically."
37362#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
37363
37364#~ msgid "History of Element"
37365#~ msgstr "История элемента"
37366
37367#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37368#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
37369
37370#~ msgid "Command Stack: {0}"
37371#~ msgstr "Стек команд: {0}"
37372
37373#~ msgid ""
37374#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37375#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37376#~ msgstr ""
37377#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
37378#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
37379
37380#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37381#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
37382
37383#~ msgid "Tagging preset sources"
37384#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
37385
37386#~ msgid "Tagging preset source"
37387#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
37388
37389#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
37390#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
37391
37392#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37393#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
37394
37395#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37396#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
37397
37398#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37399#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
37400
37401#~ msgid "Import TCX File..."
37402#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
37403
37404#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
37405#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
37406
37407#~ msgid "error requesting update"
37408#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
37409
37410#~ msgid "Zone"
37411#~ msgstr "Зона"
37412
37413#~ msgid ""
37414#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37415#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
37416
37417#~ msgid "Open User Page in browser"
37418#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
37419
37420#~ msgid "Open User Page"
37421#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
37422
37423#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
37424#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
37425
37426#~ msgid "Please select the row to copy."
37427#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
37428
37429#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37430#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37431
37432#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37433#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
37434
37435#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37436#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
37437
37438#~ msgid "Remove Selected"
37439#~ msgstr "Удалить выбранные"
37440
37441#~ msgid "Delete Layer"
37442#~ msgstr "Удалить слой"
37443
37444#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37445#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
37446
37447#~ msgid "Move Down"
37448#~ msgstr "Переместить вниз"
37449
37450#~ msgid "Delete and Download"
37451#~ msgstr "Удалить и скачать"
37452
37453#~ msgid "Move Up"
37454#~ msgstr "Переместить вверх"
37455
37456#~ msgid "Update Data"
37457#~ msgstr "Обновить данные"
37458
37459#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37460#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
37461
37462#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37463#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
37464
37465#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37466#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
37467
37468#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37469#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
37470
37471#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37472#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
37473
37474#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37475#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
37476
37477#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37478#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
37479
37480#~ msgid "Edit Drawbridge"
37481#~ msgstr "Править подъёмный мост"
37482
37483#~ msgid "Edit Portcullis"
37484#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
37485
37486#~ msgid ""
37487#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37488#~ "layer?"
37489#~ msgstr ""
37490#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
37491
37492#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37493#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
37494
37495#~ msgid ""
37496#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37497#~ "continue?"
37498#~ msgstr ""
37499#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37500#~ "желаете продолжить?"
37501
37502#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37503#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37504
37505#~ msgid ""
37506#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37507#~ "elements have a history."
37508#~ msgstr ""
37509#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37510#~ "загруженных элементов есть история."
37511
37512#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37513#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37514
37515#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37516#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37517
37518#~ msgid "Images with no exif position"
37519#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37520
37521#~ msgid ""
37522#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37523#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37524#~ msgstr ""
37525#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37526#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37527
37528#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37529#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37530
37531#~ msgid "Default Values"
37532#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37533
37534#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37535#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37536
37537#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37538#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37539
37540#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37541#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37542
37543#~ msgid "Invalid projection"
37544#~ msgstr "Неправильная проекция"
37545
37546#~ msgid "Edit Information Office"
37547#~ msgstr "Править справочное бюро"
37548
37549#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37550#~ msgstr ""
37551#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37552#~ "существуют: {0}\n"
37553
37554#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37555#~ msgstr ""
37556#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37557
37558#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37559#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37560
37561#~ msgid "osmarender options"
37562#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37563
37564#~ msgid "Remove route nodes"
37565#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37566
37567#~ msgid "<multiple>"
37568#~ msgstr "<множественный>"
37569
37570#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37571#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37572
37573#~ msgid "Select User's Data"
37574#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37575
37576#~ msgid "Show Author Panel"
37577#~ msgstr "Показать панель автора"
37578
37579#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37580#~ msgstr ""
37581#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37582#~ "перед загрузкой."
37583
37584#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37585#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37586
37587#~ msgid "Closed Way"
37588#~ msgstr "Замкнутая линия"
37589
37590#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37591#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37592
37593#~ msgid ""
37594#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37595#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37596#~ "\n"
37597#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37598#~ "following schema:\n"
37599#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37600#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37601#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37602#~ "\n"
37603#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37604#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37605#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37606#~ "format=image/jpeg \n"
37607#~ "\n"
37608#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37609#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37610#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37611#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37612#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37613#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37614#~ " \n"
37615#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37616#~ "use."
37617#~ msgstr ""
37618#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37619#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37620#~ "\n"
37621#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37622#~ "следующую схему:\n"
37623#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37624#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37625#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37626#~ "\n"
37627#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37628#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37629#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37630#~ "format=image/jpeg \n"
37631#~ "\n"
37632#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37633#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37634#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37635#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37636#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37637#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37638#~ " \n"
37639#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37640#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37641
37642#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37643#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37644
37645#~ msgid "rectifier id={0}"
37646#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37647
37648#~ msgid "Copy Default"
37649#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37650
37651#~ msgid ""
37652#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37653#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37654#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37655#~ msgstr ""
37656#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37657#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37658#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37659
37660#~ msgid ""
37661#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37662#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37663#~ msgstr ""
37664#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37665#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37666#~ "страницей профиля выбранного автора."
37667
37668#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37669#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37670
37671#~ msgid "Map Type"
37672#~ msgstr "Тип карты"
37673
37674#~ msgid "Board Type"
37675#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37676
37677#~ msgid "Charge"
37678#~ msgstr "Переодевание"
37679
37680#~ msgid "sports"
37681#~ msgstr "Спортивный"
37682
37683#~ msgid "viaduct"
37684#~ msgstr "виадук"
37685
37686#~ msgid "aqueduct"
37687#~ msgstr "акведук"
37688
37689#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37690#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37691
37692#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37693#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37694
37695#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37696#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37697
37698#~ msgid "More details"
37699#~ msgstr "Подробнее"
37700
37701#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37702#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37703
37704#~ msgid ""
37705#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37706#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37707#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37708#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37709#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37710#~ "Do not upload any data after this message."
37711#~ msgstr ""
37712#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37713#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37714#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37715#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37716#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37717#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37718
37719#~ msgid "% of lon:"
37720#~ msgstr "% долготы:"
37721
37722#~ msgid "Yes, undelete them too"
37723#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37724
37725#~ msgid "No, cancel operation"
37726#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37727
37728#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37729#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37730
37731#~ msgid "Undeleting relation..."
37732#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37733
37734#~ msgid "Undeleting Way..."
37735#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37736
37737#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37738#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37739
37740#~ msgid "Update Selection"
37741#~ msgstr "Обновить выборку"
37742
37743#~ msgid "Selection too big"
37744#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37745
37746#~ msgid "Conflict detected"
37747#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37748
37749#~ msgid "Error while communicating with server."
37750#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37751
37752#~ msgid ""
37753#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37754#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37755#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37756#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37757#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37758#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37759#~ msgstr ""
37760#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37761#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37762#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37763#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37764#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37765#~ "strong> для отмены.<br>"
37766
37767#~ msgid ""
37768#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37769#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37770#~ "</html>"
37771#~ msgstr ""
37772#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37773#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37774#~ "html>"
37775
37776#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37777#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37778
37779#~ msgid "nodes"
37780#~ msgstr "точки"
37781
37782#~ msgid "relations"
37783#~ msgstr "отношения"
37784
37785#~ msgid ""
37786#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37787#~ "{0}, max is {1}"
37788#~ msgstr ""
37789#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37790#~ "максимальное - {1}"
37791
37792#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37793#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37794
37795#~ msgid "Reached the end of the line"
37796#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37797
37798#~ msgid "removing reference from way {0}"
37799#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37800
37801#~ msgid "ways"
37802#~ msgstr "линии"
37803
37804#~ msgid ""
37805#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37806#~ "{0}</html>"
37807#~ msgstr ""
37808#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37809#~ "</html>"
37810
37811#~ msgid "visible (on the server)"
37812#~ msgstr "видим (на сервере)"
37813
37814#~ msgid "Visible State:"
37815#~ msgstr "Видим:"
37816
37817#~ msgid "Communication with server failed"
37818#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37819
37820#~ msgid "Keep my visible state"
37821#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37822
37823#~ msgid "not visible (on the server)"
37824#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37825
37826#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37827#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37828
37829#~ msgid "Reset id to 0"
37830#~ msgstr "Сбросить в 0"
37831
37832#~ msgid "Keep their visible state"
37833#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37834
37835#~ msgid "Yes, purge it"
37836#~ msgstr "Да, очистить"
37837
37838#~ msgid "Yes, reset the id"
37839#~ msgstr "Да, сбросить id"
37840
37841#~ msgid "Remove from dataset"
37842#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37843
37844#~ msgid "Merge Anyway"
37845#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37846
37847#~ msgid ">"
37848#~ msgstr ">"
37849
37850#~ msgid "Apply partial resolutions"
37851#~ msgstr "Применить частичное решение"
37852
37853#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37854#~ msgstr ""
37855#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37856#~ "html>"
37857
37858#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37859#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37860
37861#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37862#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37863
37864#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37865#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37866
37867#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37868#~ msgstr "ГСК WGS84"
37869
37870#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37871#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37872
37873#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37874#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37875
37876#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37877#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37878
37879#~ msgid "Conflicts in data"
37880#~ msgstr "Конфликт в данных"
37881
37882#~ msgid "Conflict created"
37883#~ msgstr "Конфликт создан"
37884
37885#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37886#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37887
37888#~ msgid "Copy defaults"
37889#~ msgstr "Копировать умолчания"
37890
37891#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37892#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37893
37894#~ msgid ""
37895#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37896#~ "found."
37897#~ msgstr ""
37898#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37899#~ "найдены."
37900
37901#~ msgid "Delete all"
37902#~ msgstr "Удалить всё"
37903
37904#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
37905#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
37906
37907#~ msgid "Select a bookmark first."
37908#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37909
37910#~ msgid ""
37911#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
37912#~ "was: {1}"
37913#~ msgstr ""
37914#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
37915#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
37916
37917#~ msgid ""
37918#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37919#~ msgid_plural ""
37920#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37921#~ msgstr[0] ""
37922#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37923#~ "продолжить?"
37924#~ msgstr[1] ""
37925#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37926#~ "продолжить?"
37927#~ msgstr[2] ""
37928#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37929#~ "продолжить?"
37930
37931#~ msgid "Close current changeset"
37932#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37933
37934#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37935#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37936
37937#~ msgid ""
37938#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37939#~ "open for further uploads"
37940#~ msgstr ""
37941#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37942#~ "его открытым после загрузки"
37943
37944#~ msgid ""
37945#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37946#~ "after this upload"
37947#~ msgstr ""
37948#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37949#~ "его после загрузки"
37950
37951#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37952#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37953
37954#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37955#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37956
37957#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37958#~ msgstr ""
37959#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37960
37961#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37962#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37963
37964#~ msgid ""
37965#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37966#~ "add the following\n"
37967#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37968#~ msgstr ""
37969#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37970#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37971#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37972#~ "памяти"
37973
37974#~ msgid "Replace"
37975#~ msgstr "Заменить"
37976
37977#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37978#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37979
37980#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37981#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37982
37983#~ msgid "not yet decided"
37984#~ msgstr "ещё не решено"
37985
37986#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37987#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37988
37989#~ msgid "Empty member in relation."
37990#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37991
37992#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37993#~ msgstr ""
37994#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37995#~ "A>."
37996
37997#~ msgid ""
37998#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37999#~ "\"{1}\">your language</A>."
38000#~ msgstr ""
38001#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
38002#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
38003
38004#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38005#~ msgstr ""
38006#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
38007
38008#~ msgid ""
38009#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38010#~ "\"{1}\">your language</A>."
38011#~ msgstr ""
38012#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
38013#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
38014
38015#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
38016#~ msgstr ""
38017#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
38018
38019#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
38020#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
38021
38022#~ msgid ""
38023#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38024#~ "primitives only"
38025#~ msgstr ""
38026#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
38027#~ "выделенных элементов"
38028
38029#~ msgid "Updating primitive"
38030#~ msgstr "Обновление элемента"
38031
38032#~ msgid "Purging 1 primitive"
38033#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
38034
38035#~ msgid "Deleted or moved primitives"
38036#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
38037
38038#~ msgid ""
38039#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38040#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38041#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38042#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38043#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38044#~ msgstr ""
38045#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
38046#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
38047#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
38048#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
38049#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
38050#~ "проигнорировать.<br></html>"
38051
38052#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
38053#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
38054
38055#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
38056#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
38057
38058#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
38059#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
38060
38061#~ msgid "Primitive already deleted"
38062#~ msgstr "Элемент уже удален"
38063
38064#~ msgid ""
38065#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
38066#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
38067#~ "the new role?</html>"
38068#~ msgstr ""
38069#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
38070#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
38071#~ "</html>"
38072
38073#~ msgid "Download referrers from OSM..."
38074#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
38075
38076#~ msgid ""
38077#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38078#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38079#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38080#~ msgstr ""
38081#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
38082#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
38083#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
38084#~ "точки?"
38085
38086#~ msgid "Errors during Download"
38087#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
38088
38089#~ msgid "Upload to OSM API failed"
38090#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
38091
38092#~ msgid ""
38093#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38094#~ "per changed primitive"
38095#~ msgstr ""
38096#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
38097#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
38098
38099#~ msgid "Uploading..."
38100#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
38101
38102#~ msgid ""
38103#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
38104#~ "version 0.6"
38105#~ msgstr ""
38106#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
38107#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
38108
38109#~ msgid ""
38110#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
38111#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
38112#~ "is:<br>{0}</html>"
38113#~ msgstr ""
38114#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
38115#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
38116#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
38117
38118#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
38119#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
38120
38121#~ msgid "Undelete additional nodes?"
38122#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
38123
38124#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
38125#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
38126
38127#~ msgid "No \"to\" way found."
38128#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
38129
38130#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
38131#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
38132
38133#~ msgid ""
38134#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
38135#~ msgid_plural ""
38136#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
38137#~ "all?"
38138#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
38139#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38140#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38141
38142#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38143#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
38144
38145#~ msgid "Only two nodes allowed"
38146#~ msgstr "Можно только две точки"
38147
38148#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
38149#~ msgstr ""
38150#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
38151#~ "минимум, из четырех точек."
38152
38153#~ msgid ""
38154#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
38155#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
38156#~ msgstr ""
38157#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
38158#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
38159
38160#~ msgid "{0} extrem nodes."
38161#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
38162
38163#~ msgid ""
38164#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38165#~ "resolve them first.</html>"
38166#~ msgstr ""
38167#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
38168#~ "устранить.</html>"
38169
38170#~ msgid ""
38171#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38172#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
38173
38174#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
38175#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
38176
38177#~ msgid "Area style way is not closed."
38178#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
38179
38180#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38181#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
38182
38183#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38184#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
38185
38186#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
38187#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
38188
38189#~ msgid ""
38190#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38191#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38192#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38193#~ "Undo your last action, save your work\n"
38194#~ "and start a new layer on the new zone."
38195#~ msgstr ""
38196#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
38197#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
38198#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
38199#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
38200#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
38201
38202#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38203#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38204
38205#~ msgid "Bikes"
38206#~ msgstr "Велосипеды"
38207
38208#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38209#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
38210
38211#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38212#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
38213
38214#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38215#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
38216
38217#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38218#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38219
38220#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
38221#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
38222
38223#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
38224#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
38225
38226#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38227#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
38228
38229#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38230#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
38231
38232#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38233#~ msgstr ""
38234#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
38235
38236#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38237#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
38238
38239#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38240#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
38241
38242#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38243#~ msgstr ""
38244#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
38245
38246#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38247#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
38248
38249#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38250#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38251
38252#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38253#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
38254
38255#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38256#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
38257
38258#~ msgid ""
38259#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
38260#~ msgstr ""
38261#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
38262#~ "значение ''{1}''"
38263
38264#~ msgid ""
38265#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38266#~ "''{1}''."
38267#~ msgstr ""
38268#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
38269#~ "значение ''{1}''"
38270
38271#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38272#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38273
38274#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38275#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
38276
38277#~ msgid ""
38278#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38279#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38280#~ msgstr ""
38281#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
38282#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38283
38284#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38285#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
38286
38287#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38288#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
38289
38290#~ msgid "Linked"
38291#~ msgstr "Связанные"
38292
38293#~ msgid "Bridleway"
38294#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
38295
38296#~ msgid "closedway"
38297#~ msgstr "замкнутая линия"
38298
38299#~ msgid "MIddle way: {0}"
38300#~ msgstr "Середина линии: {0}"
38301
38302#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38303#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
38304
38305#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38306#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
38307
38308#~ msgid "Download missing plugins"
38309#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
38310
38311#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38312#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
38313
38314#~ msgid ""
38315#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38316#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38317#~ "\n"
38318#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38319#~ "following schema:\n"
38320#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38321#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38322#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38323#~ "\n"
38324#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38325#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38326#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38327#~ "\n"
38328#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38329#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38330#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38331#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38332#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38333#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38334#~ "\n"
38335#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38336#~ "use."
38337#~ msgstr ""
38338#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
38339#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
38340#~ "\n"
38341#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
38342#~ "следующую схему:\n"
38343#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38344#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38345#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
38346#~ "\n"
38347#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
38348#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38349#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38350#~ "\n"
38351#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
38352#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
38353#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
38354#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
38355#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38356#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38357#~ "\n"
38358#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
38359#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
38360
38361#~ msgid "Show Tile Status"
38362#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
38363
38364#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38365#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
38366
38367#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
38368#~ msgstr ""
38369#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
38370
38371#~ msgid ""
38372#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
38373#~ "missing on this system.</html>"
38374#~ msgstr ""
38375#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
38376#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
38377
38378#~ msgid ""
38379#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38380#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38381#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38382#~ msgstr ""
38383#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
38384#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
38385#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
38386#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
38387
38388#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
38389#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
38390
38391#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
38392#~ msgstr ""
38393#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
38394#~ "соединению."
38395
38396#~ msgid ""
38397#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
38398#~ msgstr ""
38399#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
38400#~ "''{1}''."
38401
38402#~ msgid "<html>"
38403#~ msgstr "<html>"
38404
38405#~ msgid ""
38406#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
38407#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
38408#~ "upload."
38409#~ msgstr ""
38410#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
38411#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
38412#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
38413
38414#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
38415#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
38416
38417#~ msgid ""
38418#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
38419#~ "to default geometry. Details: {1}"
38420#~ msgstr ""
38421#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
38422#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
38423
38424#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
38425#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
38426
38427#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38428#~ msgstr ""
38429#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
38430
38431#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
38432#~ msgstr ""
38433#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
38434#~ "шт.."
38435
38436#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
38437#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
38438
38439#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
38440#~ msgstr ""
38441#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
38442
38443#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38444#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
38445
38446#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38447#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
38448
38449#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38450#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
38451
38452#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38453#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
38454
38455#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38456#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
38457
38458#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
38459#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
38460
38461#~ msgid "Via node {0}, {1}"
38462#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
38463
38464#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38465#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
38466
38467#~ msgid "More than one \"via\" found."
38468#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
38469
38470#~ msgid ""
38471#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38472#~ msgstr ""
38473#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
38474
38475#~ msgid ""
38476#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38477#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38478#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38479#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38480#~ msgstr ""
38481#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38482#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38483#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38484#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38485
38486#~ msgid "Delete the selected layer."
38487#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
38488
38489#~ msgid ""
38490#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38491#~ "relation?</html>"
38492#~ msgstr ""
38493#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
38494#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
38495
38496#~ msgid ""
38497#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38498#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38499#~ msgstr ""
38500#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
38501#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
38502
38503#~ msgid ""
38504#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38505#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38506#~ "Are you really sure to continue?"
38507#~ msgstr ""
38508#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38509#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38510#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38511
38512#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38513#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38514
38515#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38516#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38517#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38518#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38519#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38520
38521#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38522#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38523
38524#~ msgid "help"
38525#~ msgstr "Справка"
38526
38527#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38528#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38529
38530#~ msgid "Login"
38531#~ msgstr "Войти"
38532
38533#~ msgid "Proxy server username"
38534#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38535
38536#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38537#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38538#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38539#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38540#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38541
38542#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38543#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38544
38545#~ msgid "No type found. History is empty."
38546#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38547
38548#~ msgid "longitude"
38549#~ msgstr "долгота"
38550
38551#~ msgid "Coordinate"
38552#~ msgstr "Координата"
38553
38554#~ msgid "latitude"
38555#~ msgstr "широта"
38556
38557#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38558#~ msgstr ""
38559#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38560#~ "(мин. 3 символа)"
38561
38562#~ msgid ""
38563#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38564#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38565#~ "html>"
38566#~ msgstr ""
38567#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38568#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38569#~ "ожидания.</html>"
38570
38571#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38572#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38573
38574#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38575#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38576
38577#~ msgid ""
38578#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38579#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38580#~ msgstr ""
38581#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38582#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38583
38584#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38585#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38586
38587#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38588#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38589
38590#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38591#~ msgstr ""
38592#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38593
38594#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38595#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38596
38597#~ msgid ""
38598#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38599#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38600#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38601#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38602#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38603#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38604#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38605#~ msgstr ""
38606#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38607#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38608#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38609#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38610#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38611#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38612#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38613#~ "p></html>"
38614
38615#~ msgid ""
38616#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38617#~ msgstr ""
38618#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38619#~ "редактирование отношения"
38620
38621#~ msgid ""
38622#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38623#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38624#~ msgstr ""
38625#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38626#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38627
38628#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38629#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38630
38631#~ msgid ""
38632#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38633#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38634#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38635#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38636#~ msgstr ""
38637#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38638#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38639#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38640#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38641
38642#~ msgid ""
38643#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38644#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38645#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38646#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38647#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38648#~ msgstr ""
38649#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38650#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38651#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38652#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38653#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38654
38655#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38656#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38657
38658#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38659#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38660
38661#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38662#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38663
38664#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38665#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38666
38667#~ msgid ""
38668#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38669#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38670#~ msgstr ""
38671#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38672#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38673
38674#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38675#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38676
38677#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38678#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38679
38680#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38681#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38682
38683#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
38684#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
38685
38686#~ msgid ""
38687#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
38688#~ "server"
38689#~ msgstr ""
38690#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
38691#~ "закладок с сервера"
38692
38693#~ msgid ""
38694#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38695#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38696#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38697#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38698#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38699#~ msgstr ""
38700#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38701#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38702#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38703#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38704#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38705
38706#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38707#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38708#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38709#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38710#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38711
38712#~ msgid "Please restart JOSM."
38713#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38714
38715#~ msgid "Not yet tagged images"
38716#~ msgstr "Картинки без тегов"
38717
38718#~ msgid "Auto-tag source added:"
38719#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38720
38721#~ msgid ""
38722#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38723#~ "import EXIF geotagged pictures."
38724#~ msgstr ""
38725#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38726#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38727
38728#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38729#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
38730
38731#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38732#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
38733
38734#~ msgid ""
38735#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38736#~ "areas, jump to position."
38737#~ msgstr ""
38738#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38739#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38740
38741#~ msgid "Apply also for children"
38742#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38743
38744#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38745#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38746
38747#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38748#~ msgstr ""
38749#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38750#~ "именем"
38751
38752#~ msgid "null detected in node list"
38753#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38754
38755#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38756#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38757
38758#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38759#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38760
38761#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38762#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38763
38764#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38765#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38766
38767#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38768#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38769
38770#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38771#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38772
38773#~ msgid "Looking up available translations..."
38774#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38775
38776#~ msgid "Checking locales..."
38777#~ msgstr "Проверка языков..."
38778
38779#~ msgid "Loading available locales..."
38780#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38781
38782#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38783#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38784
38785#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38786#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38787
38788#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38789#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38790
38791#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38792#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38793
38794#~ msgctxt "changeset.open"
38795#~ msgid "Closed"
38796#~ msgstr "Закрыто"
38797
38798#~ msgctxt "changeset.open"
38799#~ msgid "Open"
38800#~ msgstr "Открыть"
38801
38802#~ msgid "Enter a changset id"
38803#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38804
38805#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38806#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38807
38808#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38809#~ msgstr ""
38810#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38811
38812#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38813#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38814
38815#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38816#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38817
38818#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38819#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38820
38821#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38822#~ msgstr ""
38823#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38824
38825#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38826#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38827
38828#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38829#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38830
38831#~ msgid "Check for paint notes."
38832#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38833
38834#~ msgid ""
38835#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38836#~ "include all changesets in the query.</html>"
38837#~ msgstr ""
38838#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38839#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38840
38841#~ msgid ""
38842#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38843#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38844#~ "objects on the server ''{1}''."
38845#~ msgstr ""
38846#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38847#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38848#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38849
38850#~ msgid ""
38851#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38852#~ "Exceptions was: {0}"
38853#~ msgstr ""
38854#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38855#~ "Исключения были: {0}"
38856
38857#~ msgid ""
38858#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38859#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38860#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38861#~ "to map editing.<br>"
38862#~ msgstr ""
38863#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38864#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38865#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38866#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38867#~ "карты.<br>"
38868
38869#~ msgid ""
38870#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38871#~ "and internal id {2}"
38872#~ msgstr ""
38873#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38874#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38875
38876#~ msgid ""
38877#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38878#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38879#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38880#~ msgstr ""
38881#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38882#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38883#~ "объект сохранён. "
38884
38885#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38886#~ msgstr ""
38887#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38888#~ "\" (через)."
38889
38890#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38891#~ msgstr ""
38892#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38893#~ "\" (через)."
38894
38895#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38896#~ msgstr ""
38897#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38898#~ "\" (через)."
38899
38900#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38901#~ msgstr ""
38902#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38903#~ "\" (через)."
38904
38905#~ msgctxt "filter"
38906#~ msgid "C"
38907#~ msgstr "C"
38908
38909#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38910#~ msgstr ""
38911#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38912
38913#~ msgid ""
38914#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38915#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38916#~ msgid_plural ""
38917#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38918#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38919#~ msgstr[0] ""
38920#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38921#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38922#~ msgstr[1] ""
38923#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38924#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38925#~ msgstr[2] ""
38926#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38927#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38928
38929#~ msgid ""
38930#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38931#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38932#~ msgid_plural ""
38933#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38934#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38935#~ msgstr[0] ""
38936#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38937#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38938#~ msgstr[1] ""
38939#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38940#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38941#~ "тоже?"
38942#~ msgstr[2] ""
38943#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38944#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38945#~ "тоже?"
38946
38947#~ msgid "GPS point"
38948#~ msgstr "точка GPS"
38949
38950#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38951#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38952
38953#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38954#~ msgstr ""
38955#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38956
38957#~ msgid "Error: "
38958#~ msgstr "Ошибка: "
38959
38960#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38961#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38962
38963#~ msgid "Exec"
38964#~ msgstr "Выполнить"
38965
38966#~ msgid "Use all their elements"
38967#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38968
38969#~ msgid ""
38970#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38971#~ msgstr ""
38972#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38973#~ "несколько."
38974
38975#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38976#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38977
38978#~ msgid "Do some stuff"
38979#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38980
38981#~ msgid "nice Plugin"
38982#~ msgstr "Модуль nice"
38983
38984#~ msgid "<number>"
38985#~ msgstr "<число>"
38986
38987#~ msgid "Use all my elements"
38988#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38989
38990#~ msgid "range"
38991#~ msgstr "диапазон"
38992
38993#~ msgid "football"
38994#~ msgstr "американский футбол"
38995
38996#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38997#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38998
38999#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39000#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
39001
39002#~ msgid "Solve Conflicts"
39003#~ msgstr "Уладить конфликты"
39004
39005#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
39006#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
39007
39008#~ msgid ""
39009#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
39010#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
39011#~ msgid_plural ""
39012#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
39013#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
39014#~ "on the server."
39015#~ msgstr[0] ""
39016#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
39017#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
39018#~ "сервере."
39019#~ msgstr[1] ""
39020#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39021#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39022#~ "удалёны на сервере."
39023#~ msgstr[2] ""
39024#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39025#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39026#~ "удалёны на сервере."
39027
39028#~ msgid ""
39029#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39030#~ "Dialog and manually resolve it."
39031#~ msgid_plural ""
39032#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39033#~ "Dialog and manually resolve them."
39034#~ msgstr[0] ""
39035#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39036#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
39037#~ msgstr[1] ""
39038#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39039#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39040#~ msgstr[2] ""
39041#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
39042#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39043
39044#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39045#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
39046
39047#~ msgid ""
39048#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39049#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39050#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39051#~ msgstr ""
39052#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
39053#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
39054#~ "<br>Вы согласны?</html>"
39055
39056#~ msgid "reverter: {0}"
39057#~ msgstr "откатчик: {0}"
39058
39059#~ msgid "No \"from\" way found."
39060#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
39061
39062#~ msgid "More than one \"from\" way found."
39063#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
39064
39065#~ msgid " Video"
39066#~ msgstr " Видео"
39067
39068#~ msgid ""
39069#~ "<html>\n"
39070#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39071#~ "<ul>\n"
39072#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
39073#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
39074#~ "<b>Tools</b>\n"
39075#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
39076#~ " </li>\n"
39077#~ "</ul>\n"
39078#~ "</div>\n"
39079#~ "</html>\n"
39080#~ "\n"
39081#~ msgstr ""
39082#~ "<html>\n"
39083#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39084#~ "<ul>\n"
39085#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
39086#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
39087#~ "<b>инструменты</b>\n"
39088#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
39089#~ " </li>\n"
39090#~ "</ul>\n"
39091#~ "</div>\n"
39092#~ "</html>\n"
39093#~ "\n"
39094
39095#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
39096#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
39097
39098#~ msgid ""
39099#~ "You cannot align connected segments.\n"
39100#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39101#~ msgstr ""
39102#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
39103#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
39104
39105#~ msgid "faster"
39106#~ msgstr "быстрее"
39107
39108#~ msgid "forward"
39109#~ msgstr "вперёд"
39110
39111#~ msgid "play/pause"
39112#~ msgstr "воспр/пауза"
39113
39114#~ msgid "slower"
39115#~ msgstr "медленнее"
39116
39117#~ msgid "Building tag:"
39118#~ msgstr "Тег здания:"
39119
39120#~ msgid "Create house number and street name relation"
39121#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
39122
39123#~ msgid "Seamark Editor"
39124#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
39125
39126#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
39127#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
39128
39129#~ msgid "jump"
39130#~ msgstr "Перейти"
39131
39132#~ msgid "Get Layers"
39133#~ msgstr "Получить слои"
39134
39135#~ msgid "Add relation"
39136#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.