source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23350

Last change on this file since 23350 was 23350, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-09-25 11:32+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-18 18:04+0000\n"
12"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-25 09:20+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:242
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:956
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
287#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
293#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
295#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
298#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
299#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
300#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
301#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
305#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
307#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
308#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
309msgid "Cancel"
310msgstr "Отмена"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
313msgid "Click to abort launching external browsers"
314msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
317msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
318msgstr ""
319"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
320"линию или отношение."
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
323msgid "Please select the target layer."
324msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
327msgid "Select target layer"
328msgstr "Выбор слоя"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
333msgid "Merge"
334msgstr "Объединить"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
337#, java-format
338msgid ""
339"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
340"</html>"
341msgstr ""
342"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
343"</html>"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
346msgid "No target layers"
347msgstr "Не выбран слой"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
352msgid "Add Node..."
353msgstr "Добавить точку..."
354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
356msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
357msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
358
359#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
360#. the correct group in
361#. Add extra shortcut C-S-a
362#. Add extra shortcut ESCAPE
363#.
364#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
365#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
366#. * for now this is a reasonable approximation.
367#.
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
383#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
385#, java-format
386msgid "Edit: {0}"
387msgstr "Править: {0}"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
392msgid "Align Nodes in Circle"
393msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
396msgid "Move the selected nodes into a circle."
397msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
398
399#. $NON-NLS-1$
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
417#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
419#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
420#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
422#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
423#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
424#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
425#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
426#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
427#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
428#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
429#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
430#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:33
431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
432#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
433#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
434#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
435#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
436#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
437#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
439#, java-format
440msgid "Tool: {0}"
441msgstr "Инструмент: {0}"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
444msgid "Please select at least four nodes."
445msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
468#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
470msgid "Information"
471msgstr "Информация"
472
473#. Do it!
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
477msgid "Align Nodes in Line"
478msgstr "Выстроить точки в линию"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
481msgid "Move the selected nodes in to a line."
482msgstr ""
483"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
487msgid "Please select at least three nodes."
488msgstr "Выделите не менее трёх точек."
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
491msgid "data"
492msgstr "данных"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
495msgid "layer"
496msgstr "слоя"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
499msgid "selection"
500msgstr "выделения"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
504msgid "conflict"
505msgstr "конфликта"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
508msgid "download"
509msgstr "скачанного"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
512msgid "previous"
513msgstr "предыдущего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
516msgid "next"
517msgstr "следующего"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
521msgid "Nothing selected to zoom to."
522msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
526#, java-format
527msgid "Zoom to {0}"
528msgstr "Масштабировать до {0}"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
531#, java-format
532msgid "Zoom the view to {0}."
533msgstr "Приблизить вид до {0}."
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
539#, java-format
540msgid "View: {0}"
541msgstr "Вид: {0}"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
544msgid "No conflicts to zoom to"
545msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
548msgid "Changeset Manager"
549msgstr "Менеджер пакета правок"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
553msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
554msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
558msgid "Close open changesets"
559msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563msgid "Closes open changesets"
564msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
576#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
577#, java-format
578msgid "File: {0}"
579msgstr "Файл: {0}"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
583msgid "There are no open changesets"
584msgstr "Пакеты правок не открыты"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
588msgid "No open changesets"
589msgstr "Нет открытых пакетов правок"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
593msgid "Downloading open changesets ..."
594msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
598msgid "Combine Way"
599msgstr "Объединить линию"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
602msgid "Combine several ways into one."
603msgstr "Объединить несколько линий в одну."
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
606msgid "Change directions?"
607msgstr "Изменить направления?"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
610msgid "Reverse and Combine"
611msgstr "Сменить направление и объединить"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
614msgid ""
615"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
616"reverse some of them?"
617msgstr ""
618"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
619"некоторых линий?"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
622msgid ""
623"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
624"nodes)"
625msgstr ""
626"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
627"последовательностью точек."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
630#, java-format
631msgid "Combine {0} ways"
632msgstr "Объединить {0} линии"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
635msgid "Please select at least two ways to combine."
636msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
643msgid "Copy"
644msgstr "Копировать"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
647msgid "Copy selected objects to paste buffer."
648msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
651msgid "Please select something to copy."
652msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
657msgid "Create Circle"
658msgstr "Создать окружность"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
661msgid "Create a circle from three selected nodes."
662msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
665msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
666msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
669msgid ""
670"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
671"three nodes."
672msgstr ""
673"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
686#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
695msgid "Delete"
696msgstr "Удалить"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
699msgid "Delete selected objects."
700msgstr "Удалить выделенные объекты."
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
708msgid "Overwrite"
709msgstr "Перезаписать"
710
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
713msgid "File exists. Overwrite?"
714msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
715
716#. Do it!
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
720msgid "Distribute Nodes"
721msgstr "Распределить точки"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
724msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
725msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
729msgid "Download from OSM..."
730msgstr "Скачать с OSM..."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
733msgid "Download map data from the OSM server."
734msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download object..."
738msgstr "Скачать объект .."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
741msgid "Download OSM object by ID."
742msgstr "Скачать OSM объект по ID."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
745msgid "Download Object..."
746msgstr "Скачать объект..."
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
750#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
751msgid "Separate Layer"
752msgstr "На отдельный слой"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
756msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
757msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
760msgid "Download referrers"
761msgstr "Скачать относящееся"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
764msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
765msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
768#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
769msgid "Object type:"
770msgstr "Тип объекта:"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
773msgid "Choose the OSM object type"
774msgstr "Выберите тип объекта OSM"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
777#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
778msgid "Object ID:"
779msgstr "ID объекта:"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
782msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
783msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
786msgid "Download Object"
787msgstr "Скачать объект с сервера"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
791msgid "Download object"
792msgstr "Скачать объект"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
795msgid "Start downloading"
796msgstr "Начать загрузку"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
800msgid "Close dialog and cancel downloading"
801msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
804msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
805msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
809msgid "Download parent ways/relations..."
810msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
813msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
814msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
821msgid "Duplicate"
822msgstr "Дублировать"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
825msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
826msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Duplicate Layer"
830msgstr "Дублировать слой"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
833msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
834msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
838#, java-format
839msgid "Layer: {0}"
840msgstr "Слой: {0}"
841
842#. Translators: "Copy of {layer name}"
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
844#, java-format
845msgid "Copy of {0}"
846msgstr "Копия {0}"
847
848#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
850#, java-format
851msgid "Copy {1} of {0}"
852msgstr "Копия {1} из {0}"
853
854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
855#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
856#. </button>
857#. <button label="Exit" hotkey="E">
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
860#: build/trans_surveyor.java:68
861msgid "Exit"
862msgstr "Выход"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
865msgid "Exit the application."
866msgstr "Выйти из программы"
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
869msgid "Fullscreen View"
870msgstr "Полноэкранный режим"
871
872#. no icon
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
874msgid "Toggle fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
878msgid "Toggle Fullscreen view"
879msgstr "Переключить полноэкранный режим"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
884msgid "Export to GPX..."
885msgstr "Экспорт в GPX..."
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
889msgid "Export the data to GPX file."
890msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
893msgid "Nothing to export. Get some data first."
894msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
897msgid "Export GPX file"
898msgstr "Экспорт GPX-файла"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
902msgid "Object history"
903msgstr "История элемента"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
906msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
907msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
911msgid "Info about Element"
912msgstr "Информация об элементе"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
915msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
916msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
919msgid "Join overlapping Areas"
920msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
923msgid "Joins areas that overlap each other"
924msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
927msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
928msgstr ""
929"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
930"присоединить."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:366
959msgid "Please abort if you are not sure"
960msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
964msgid "No intersection found. Nothing was changed."
965msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
966
967#. revert changes
968#. FIXME: this is dirty hack
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
970#, fuzzy
971msgid "Reverting changes"
972msgstr "Откатить пакет правок"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
975#, fuzzy
976msgid "Removed duplicate nodes"
977msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
980msgid "Added node on all intersections"
981msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:513
984msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
985msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:521
988msgid "Fix relations"
989msgstr "Исправить отношения"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:527
992msgid "Joined overlapping areas"
993msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:530
996msgid ""
997"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
998"verify no errors have been introduced."
999msgstr ""
1000"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1001"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:589
1004msgid "Fix tag conflicts"
1005msgstr "Уладить конфликты тегов"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1069
1008#, fuzzy
1009msgid "Split ways into fragments"
1010msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1547
1013msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1014msgstr ""
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1557
1017msgid ""
1018"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1019msgstr ""
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1569
1023msgid ""
1024"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1025"relations."
1026msgstr ""
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1029msgid ""
1030"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1031msgstr ""
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1681
1034msgid "Removed Element from Relations"
1035msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1747
1038msgid "Remove tags from inner ways"
1039msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1780
1042msgid "Join Areas Function"
1043msgstr "Функция объединения полигонов"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1047msgid "Join Node to Way"
1048msgstr "Включить точку в линию"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1051msgid "Join a node into the nearest way segments"
1052msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1055msgid "Join Node and Line"
1056msgstr "Включить точку в линию"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1059msgid "No Shortcut"
1060msgstr "Нет ярлыка"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1063msgid "Jump To Position"
1064msgstr "Перейти на позицию"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1067msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1068msgstr ""
1069"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1072msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1073msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1076msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1077msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1081#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1082#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1083msgid "Latitude"
1084msgstr "Широта"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1088#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1089#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1090msgid "Longitude"
1091msgstr "Долгота"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1094msgid "Zoom (in metres)"
1095msgstr "Приближение (в метрах)"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1099msgid "URL"
1100msgstr "URL"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1103msgid "Jump there"
1104msgstr "Перейти туда"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1107msgid "Jump to Position"
1108msgstr "Перейти к позиции"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1111msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1112msgstr ""
1113"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1114"проверьте."
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1117msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1118msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1121msgid "Merge layer"
1122msgstr "Объединить слои"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1125msgid "Merge the current layer into another layer"
1126msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1130msgid "Merge Nodes"
1131msgstr "Объединить точки"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1134msgid "Merge nodes into the oldest one."
1135msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1138msgid "Please select at least two nodes to merge."
1139msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1142msgid "Abort Merging"
1143msgstr "Прервать объединение"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1146msgid "Click to abort merging nodes"
1147msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1150#, java-format
1151msgid ""
1152"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1153msgstr ""
1154"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1155"используется."
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1158#, java-format
1159msgid "Merge {0} nodes"
1160msgstr "Объединить {0} точек"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1164msgid "Merge selection"
1165msgstr "Объединить выделенное"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1168msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1169msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1174msgid "Mirror"
1175msgstr "Зеркало"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1178msgid "Mirror selected nodes and ways."
1179msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1182msgid "Please select at least one node or way."
1183msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1186msgid "up"
1187msgstr "вверх"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1193#, java-format
1194msgid "Move objects {0}"
1195msgstr "Переместить объекты {0}"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1198msgid "down"
1199msgstr "вниз"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1202msgid "left"
1203msgstr "влево"
1204
1205#. dir == Direction.RIGHT) {
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1207msgid "right"
1208msgstr "вправо"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1211#, java-format
1212msgid "Move {0}"
1213msgstr "Переместить {0}"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1216#, java-format
1217msgid "Moves Objects {0}"
1218msgstr "Перемещает объекты {0}"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:241
1222msgid "Cannot move objects outside of the world."
1223msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1227msgid "Move Node..."
1228msgstr "Двигать точку"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1231msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1232msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1236msgid "New Layer"
1237msgstr "Новый слой"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1240msgid "Create a new map layer."
1241msgstr "Создать новый слой"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1245msgid "Open..."
1246msgstr "Открыть..."
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1249msgid "Open a file."
1250msgstr "Открыть файл."
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1253msgid "Opening files"
1254msgstr "Открытие файлов"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1257#, java-format
1258msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1259msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1260msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1261msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1262msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1265#, java-format
1266msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1267msgid_plural ""
1268"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1269msgstr[0] ""
1270"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1271msgstr[1] ""
1272"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1273msgstr[2] ""
1274"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1277#, java-format
1278msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1279msgstr ""
1280"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1281"html>"
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1284msgid "Open file"
1285msgstr "Открыть файл"
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1288msgid "Opening 1 file..."
1289msgstr "Открытие 1 файла..."
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1292#, java-format
1293msgid "Opening {0} file..."
1294msgid_plural "Opening {0} files..."
1295msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1296msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1297msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1300#, java-format
1301msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1302msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1306msgid "Open Location..."
1307msgstr "Открыть адрес..."
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1310msgid "Open an URL."
1311msgstr "Открыть ссылку."
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1314msgid "Enter URL to download:"
1315msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1318msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1319msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1322msgid "Download Location"
1323msgstr "Каталог для скачивания"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1326msgid "Download URL"
1327msgstr "URL для скачивания"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1330msgid "Start downloading data"
1331msgstr "Начать скачивание данных"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1334msgid "Download Data"
1335msgstr "Скачать данные"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1338msgid ""
1339"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1340"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1341"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1342"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1343"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1344msgstr ""
1345"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1346"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1347"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1348"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1349"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1350"умолчанию это Shift-Q.)"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1355msgid "Orthogonalize Shape"
1356msgstr "Сделать углы прямыми"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1359msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1360msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1364msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1365msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1368msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1369msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1372msgid "Orthogonalize / Undo"
1373msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1376msgid ""
1377"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1378"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1379"action!"
1380msgstr ""
1381"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1382"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1383"Ортогонализирования формы!"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1386msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1387msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1390msgid ""
1391"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1392"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1393"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1394msgstr ""
1395"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1396"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1397"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1398"</html>"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1401msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1402msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1405msgid "Orthogonalize"
1406msgstr "Сделать углы прямыми"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1410msgid "Usage"
1411msgstr "Использование"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1414msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1415msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1418msgid ""
1419"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1420"orthogonalize them one by one.</html>"
1421msgstr ""
1422"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1423"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1426msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1427msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1436msgid "Paste"
1437msgstr "Вставить"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1440msgid "Paste contents of paste buffer."
1441msgstr "Вставить содержимое буфера."
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1444msgid "Delete incomplete members?"
1445msgstr "Удалить неполных участников?"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1448msgid "Paste without incomplete members"
1449msgstr "Вставить без неполных участников"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1452msgid ""
1453"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1454"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1455"incomplete primitives?"
1456msgstr ""
1457"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1458"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1459"элементов?"
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1463msgid "Paste Tags"
1464msgstr "Вставить теги"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1467msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1468msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1471#, java-format
1472msgid "Pasting {0} tag"
1473msgid_plural "Pasting {0} tags"
1474msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1475msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1476msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1479#, java-format
1480msgid "to {0} primitive"
1481msgid_plural "to {0} primtives"
1482msgstr[0] "для элемента {0}"
1483msgstr[1] "для элементов {0}"
1484msgstr[2] "для элементов {0}"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1487msgid "Preferences..."
1488msgstr "Настройки..."
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1491msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1492msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1497msgid "Preferences"
1498msgstr "Настройки"
1499
1500#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1502msgid "Purge..."
1503msgstr "Очистить..."
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1506msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1507msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1511msgid "Purge"
1512msgstr "Очистить"
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1515msgid "Confirm Purging"
1516msgstr "Подтвердите очистку"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1519msgid ""
1520"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1521"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1522"uploading."
1523msgstr ""
1524"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1525"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1526"время отправки данных."
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1529msgid ""
1530"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1531"selected objects:"
1532msgstr ""
1533"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1534"объектам:"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1537msgid "Add to selection"
1538msgstr "Добавить к выделенному"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1541msgid ""
1542"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1543"discarded.</html>"
1544msgstr ""
1545"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1546"отменены.</html>"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1549msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1550msgstr "Очистить буфер последних действий"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1555msgid "Redo"
1556msgstr "Вернуть"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1559msgid "Redo the last undone action."
1560msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1564msgid "Rename layer"
1565msgstr "Переименовать слой"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1568msgid "Also rename the file"
1569msgstr "Переименовать файл"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1572#, java-format
1573msgid "Could not rename file ''{0}''"
1574msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:834
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:844
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1619#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1104
1620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
1621#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1357
1622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1628#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1629#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1630#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1631#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1632#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1633#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1634#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1635#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1636#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1638#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1641msgid "Error"
1642msgstr "Ошибка"
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1645msgid "Reverse way"
1646msgstr "Развернуть линию"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1650msgid "Reverse Ways"
1651msgstr "Изменить направление линии"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1654msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1655msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1658msgid "Please select at least one way."
1659msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1662msgid "Reverse ways"
1663msgstr "Изменить направление линий"
1664
1665#. Strings in JFileChooser
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1670#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1399
1671#: build/specialmessages.java:65
1672msgid "Save"
1673msgstr "Сохранить"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1677msgid "Save the current data."
1678msgstr "Сохранить текущие данные."
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1681#, java-format
1682msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1683msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1686msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1687msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1690msgid "Empty document"
1691msgstr "Пустой документ"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1694msgid "Save anyway"
1695msgstr "Сохранить в любом случае"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1698msgid "The document contains no data."
1699msgstr "В документе нет данных"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1702msgid "Conflicts"
1703msgstr "Конфликты"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1706msgid "Reject Conflicts and Save"
1707msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1710msgid ""
1711"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1712"if you rejected all. Continue?"
1713msgstr ""
1714"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1715"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1718msgid "Save OSM file"
1719msgstr "Сохранить файл OSM"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1722msgid "Save GPX file"
1723msgstr "Сохранить файл GPX"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1726msgid "Save Layer"
1727msgstr "Сохранить слой"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1732msgid "Save As..."
1733msgstr "Сохранить как..."
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1737msgid "Save the current data to a new file."
1738msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1742msgid "Select All"
1743msgstr "Выбрать всё"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1746msgid ""
1747"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1748"objects too."
1749msgstr ""
1750"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1751"незаконченные объекты."
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1755msgid "Show Status Report"
1756msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1759msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1760msgstr ""
1761"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1762"прикрепить к сообщению об ошибке"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1765#, java-format
1766msgid "Help: {0}"
1767msgstr "Справка: {0}"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1770msgid "Status Report"
1771msgstr "Отчёт о состоянии"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1774msgid "Copy to clipboard and close"
1775msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1783#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1375
1784msgid "Close"
1785msgstr "Закрыть"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1788msgid "Simplify Way"
1789msgstr "Упростить линию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1792msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1793msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1796#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1797msgid "Yes, delete nodes"
1798msgstr "Да, удалить точки"
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1801#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1802msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1803msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1806#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1808msgid "No, abort"
1809msgstr "Нет, прервать"
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1814#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1815msgid "Cancel operation"
1816msgstr "Отменить опрацию"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1819#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1820msgid "Do you want to delete them anyway?"
1821msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1824#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1825msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1826msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1829#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1830msgid "Please select at least one way to simplify."
1831msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1832
1833#. Strings in JOptionPane
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1838#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1839#: build/specialmessages.java:88
1840msgid "Yes"
1841msgstr "Да"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1844#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1845msgid "Simplify all selected ways"
1846msgstr "Упростить все выделенные линии"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1849#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1850#, java-format
1851msgid ""
1852"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1853msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1856#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1857msgid "Simplify ways?"
1858msgstr "Упростить линии?"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1861#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1862#, java-format
1863msgid "Simplify {0} way"
1864msgid_plural "Simplify {0} ways"
1865msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1866msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1867msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1870#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1871#, java-format
1872msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1873msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1874msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1875msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1876msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1880msgid "Split Way"
1881msgstr "Разделить линию"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1884msgid "Split a way at the selected node."
1885msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1888msgid ""
1889"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1890msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1893msgid "The selected nodes do not share the same way."
1894msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1897msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1898msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1899msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1900msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1901msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1904msgid ""
1905"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1906"way also."
1907msgid_plural ""
1908"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1909"way also."
1910msgstr[0] ""
1911"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1912"выделите также линию."
1913msgstr[1] ""
1914"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1915"выберите также линию."
1916msgstr[2] ""
1917"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1918"выберите также линию."
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1922msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1923msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1926msgid ""
1927"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1928"middle of the way.)"
1929msgstr ""
1930"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1931"линии)."
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1934msgid ""
1935"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1936"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1937msgstr ""
1938"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1939"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1940"html>"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1943msgid ""
1944"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1945"this and correct it when necessary.</html>"
1946msgstr ""
1947"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1948"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1951#, java-format
1952msgid "Split way {0} into {1} parts"
1953msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1957msgid "Toggle GPX Lines"
1958msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1961msgid "Draw lines between raw gps points."
1962msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1965#, java-format
1966msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1967msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1971msgid "UnGlue Ways"
1972msgstr "Разъединить линии"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1975msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1976msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1979msgid "This node is not glued to anything else."
1980msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1983msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1984msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1987msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1988msgstr ""
1989"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1992msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1993msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1996msgid "Select either:"
1997msgstr "Выберите один из вариантов:"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2000msgid "* One tagged node, or"
2001msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2004msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2005msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2008msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2009msgstr ""
2010"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2013msgid ""
2014"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2015msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2018msgid ""
2019"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2020msgstr ""
2021"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2022"несколькими линиями."
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2025msgid ""
2026"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2027"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2028"their\n"
2029"own copy and all nodes will be selected."
2030msgstr ""
2031"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2032"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2033"и все точки будут выделены."
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2036msgid "Unglued Node"
2037msgstr "Неприкрепленная точка"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2040#, java-format
2041msgid "Dupe into {0} nodes"
2042msgstr "Дублировать в {0} точек"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2045#, java-format
2046msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2047msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2048msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2049msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2050msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2055msgid "Undo"
2056msgstr "Отмена"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2059msgid "Undo the last action."
2060msgstr "Отменить последнее действие."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2064msgid "Unselect All"
2065msgstr "Снять выделение"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2068msgid "Unselect all objects."
2069msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2070
2071#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2072#. the correct group in
2073#. Add extra shortcut C-S-a
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2075msgid "Unselect All (Focus)"
2076msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2077
2078#. Add extra shortcut ESCAPE
2079#.
2080#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2081#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2082#. * for now this is a reasonable approximation.
2083#.
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2085msgid "Unselect All (Escape)"
2086msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2090msgid "Update data"
2091msgstr "Обновить данные"
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2094msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2095msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2096
2097#. bounds defined? => use the bbox downloader
2098#.
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2101#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2102msgid "Download data"
2103msgstr "Скачать данные"
2104
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2107msgid "Update modified"
2108msgstr "Обновить изменённое"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2111msgid ""
2112"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2113msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2116msgid "No current dataset found"
2117msgstr "Не найден текущий набор данных"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2120#, java-format
2121msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2122msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2126msgid "Update selection"
2127msgstr "Обновить выбор"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2130msgid ""
2131"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2132msgstr ""
2133"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2134"заново)"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2137msgid "There are no selected objects to update."
2138msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2141msgid "Selection empty"
2142msgstr "Выборка пуста"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2146msgid "Upload data"
2147msgstr "Передать данные на сервер"
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2150msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2151msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2154#, java-format
2155msgid ""
2156"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2157"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2158msgstr ""
2159"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2160"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2165msgid "No changes to upload."
2166msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2169msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2170msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2173msgid "Upload selection"
2174msgstr "Передать выделенное на сервер"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2177msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2178msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2181msgid "Checking parents for deleted objects"
2182msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2185#, java-format
2186msgid "Reading parents of ''{0}''"
2187msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2190msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2191msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2194msgid "Wireframe View"
2195msgstr "Каркас"
2196
2197#. no icon
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2199msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2200msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2203msgid "Toggle Wireframe view"
2204msgstr "Показать/скрыть каркас"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2209msgid "Zoom In"
2210msgstr "Увеличить масштаб"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2214msgid "Zoom Out"
2215msgstr "Уменьшить масштаб"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2219msgctxt "audio"
2220msgid "Back"
2221msgstr "Назад"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2224msgctxt "audio"
2225msgid "Jump back."
2226msgstr "Перемотать назад."
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2235#, java-format
2236msgid "Audio: {0}"
2237msgstr "Звук: {0}"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2241msgctxt "audio"
2242msgid "Faster"
2243msgstr "Быстрее"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2246msgctxt "audio"
2247msgid "Faster Forward"
2248msgstr "Играть быстрее."
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Forward"
2254msgstr "Вперёд"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Jump forward"
2259msgstr "Перемотать вперёд"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2263msgctxt "audio"
2264msgid "Next Marker"
2265msgstr "Следующий маркер"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2268msgctxt "audio"
2269msgid "Play next marker."
2270msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2274msgctxt "audio"
2275msgid "Play/Pause"
2276msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2279msgid "Play/pause audio."
2280msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2284msgctxt "audio"
2285msgid "Previous Marker"
2286msgstr "Предыдущий маркер"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2289msgctxt "audio"
2290msgid "Play previous marker."
2291msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2295msgctxt "audio"
2296msgid "Slower"
2297msgstr "Медленнее"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2300msgctxt "audio"
2301msgid "Slower Forward"
2302msgstr "Играть медленнее."
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2305msgid "Downloading GPS data"
2306msgstr "Скачивание данных GPS"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2309msgid "Downloaded GPX Data"
2310msgstr "Скачанные GPX данные"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2313msgid "Downloading data"
2314msgstr "Скачивание данных"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2317#, java-format
2318msgid ""
2319"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2320msgstr ""
2321"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2324msgid "No data found in this area."
2325msgstr "В этом месте нет данных."
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2328#, java-format
2329msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2330msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2333msgid "Updating data"
2334msgstr "Обновление данных"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2337msgid "Check on the server"
2338msgstr "Проверить на сервере"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2341msgid ""
2342"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2343"server"
2344msgstr ""
2345"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2346"вашей базе данных"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2350msgid "Ignore"
2351msgstr "Игнорировать"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2354msgid "Click to abort and to resume editing"
2355msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2358#, java-format
2359msgid ""
2360"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2361"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2362"report a conflict."
2363msgid_plural ""
2364"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2365"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2366"report a conflict."
2367msgstr[0] ""
2368"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2369"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2370"уведомит вас о наличии конфликта."
2371msgstr[1] ""
2372"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2373"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2374"уведомит вас о наличии конфликтов."
2375msgstr[2] ""
2376"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2377"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2378"уведомит вас о наличии конфликтов."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2381#, java-format
2382msgid ""
2383"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2384msgid_plural ""
2385"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2386msgstr[0] ""
2387"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2388msgstr[1] ""
2389"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2390msgstr[2] ""
2391"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2394#, java-format
2395msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2396msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2399msgid "Deleted or moved objects"
2400msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2403#, java-format
2404msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2405msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2409msgid "Errors during download"
2410msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2415#, java-format
2416msgid "There was {0} conflict during import."
2417msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2418msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2419msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2420msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2423msgid "Conflict during download"
2424msgid_plural "Conflicts during download"
2425msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2426msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2427msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2430#, java-format
2431msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2432msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2435#, java-format
2436msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2437msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2440#, java-format
2441msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2442msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2445msgid "Error during download"
2446msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2449msgid "Delete Mode"
2450msgstr "Режим удаления"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2453msgid "Delete nodes or ways."
2454msgstr ""
2455"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2456"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2463#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2464#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2467#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2468#, java-format
2469msgid "Mode: {0}"
2470msgstr "Режим: {0}"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2473msgid ""
2474"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2475"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2476msgstr ""
2477"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2478"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2479"объекты."
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2483msgid "Draw"
2484msgstr "Рисовать"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2487msgid "Draw nodes"
2488msgstr "Рисовать точки"
2489
2490#. Add extra shortcut N
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2492msgid "Mode: Draw Focus"
2493msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2496msgid "Cannot add a node outside of the world."
2497msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2500msgid "Add node"
2501msgstr "Добавить точку"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2504msgid "Add node into way"
2505msgstr "Вставить точку в линию"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2508msgid "Connect existing way to node"
2509msgstr "Присоединить линию к точке"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2512msgid "Add a new node to an existing way"
2513msgstr "Добавить новую точку к линии"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2516msgid "Add node into way and connect"
2517msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2520msgid "Create new node."
2521msgstr "Создать новую точку"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2525msgid "Select node under cursor."
2526msgstr "Выделить точку под курсором."
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2529#, java-format
2530msgid "Insert new node into way."
2531msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2532msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2533msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2534msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2537msgid "Start new way from last node."
2538msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2541msgid "Continue way from last node."
2542msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2546msgid "Finish drawing."
2547msgstr "Закончено вычерчивание"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2551msgid "Extrude"
2552msgstr "Выдавливание"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2555msgid "Create areas"
2556msgstr ""
2557"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2560msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2561msgstr ""
2562"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2565msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2566msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2569msgid ""
2570"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2571"its normal."
2572msgstr ""
2573"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2574"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2577msgid "Extrude Way"
2578msgstr "Выдавить линию"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2581msgid "Drag play head"
2582msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2585msgid ""
2586"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2587"+release to synchronize audio at that point."
2588msgstr ""
2589"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2590"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2591"этой точке"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2603msgid "Select"
2604msgstr "Выбор"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
2607msgid "Select, move and rotate objects"
2608msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:203
2611#, java-format
2612msgid "Add and move a virtual new node to way"
2613msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2614msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2615msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2616msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
2619msgid "Move elements"
2620msgstr "Переместить элементы"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:478
2623msgid "Move them"
2624msgstr "Переместить"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:478
2627msgid "Undo move"
2628msgstr "Отмена перемещения"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:480
2631#, java-format
2632msgid ""
2633"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2634"an error.\n"
2635"Really move them?"
2636msgstr ""
2637"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2638"элементов\n"
2639"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:623
2642msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2643msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:625
2646msgid ""
2647"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2648msgstr ""
2649"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2650"объединения с ближайшей точкой."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:627
2653msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2654msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:629
2657msgid ""
2658"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2659"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2660msgstr ""
2661"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2662"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2663"выделите что-либо другое"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2667msgid "Zoom"
2668msgstr "Масштаб"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2671msgid "Zoom and move map"
2672msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2675msgid ""
2676"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2677"move zoom with right button"
2678msgstr ""
2679"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2680"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2683msgid "<not>"
2684msgstr "<not>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2687msgid "<or>"
2688msgstr "<or>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2691msgid "<left parent>"
2692msgstr "<left parent>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2695msgid "<right parent>"
2696msgstr "<right parent>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2699msgid "<colon>"
2700msgstr "<colon>"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2703msgid "<equals>"
2704msgstr "<equals>"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2707msgid "<key>"
2708msgstr "<key>"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2711msgid "<question mark>"
2712msgstr "<question mark>"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2715msgid "<end-of-file>"
2716msgstr "<end-of-file>"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2720msgid "Search..."
2721msgstr "Поиск..."
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2724msgid "Search for objects."
2725msgstr "Поиск объектов."
2726
2727#. -- prepare the combo box with the search expressions
2728#.
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2730msgid "Please enter a filter string."
2731msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2734msgid "Please enter a search string."
2735msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2738msgid "Enter the search expression"
2739msgstr "Введите выражение для поиска"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2742msgid "replace selection"
2743msgstr "заменить выделение"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2746msgid "add to selection"
2747msgstr "добавить к выделению"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2750msgid "remove from selection"
2751msgstr "убрать из выделения"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2754msgid "find in selection"
2755msgstr "найти в выделенном"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2758msgid "case sensitive"
2759msgstr "регистрозависимый"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2762msgid "all objects"
2763msgstr "все объекты"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2766msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2767msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2770msgid "regular expression"
2771msgstr "регулярное выражение"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2774msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2775msgstr ""
2776"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2779msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2780msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2783msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2784msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2787msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2788msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2791msgid ""
2792"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2793"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2794msgstr ""
2795"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2796"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2799msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2800msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2803msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2804msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2807msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2808msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2811msgid "<u>Special targets:</u>"
2812msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2815msgid ""
2816"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2817msgstr ""
2818"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2819"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2822msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2823msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2826msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2827msgstr ""
2828"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2831msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2832msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2835msgid ""
2836"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2837"assigned version)"
2838msgstr ""
2839"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2840"версии)"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2843msgid ""
2844"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2845"assigned changeset)"
2846msgstr ""
2847"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2848"назначенного пакета правок)"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2851msgid ""
2852"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2853"min-max)"
2854msgstr ""
2855"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2856"nodes:min-max)"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2859msgid ""
2860"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2861"max)"
2862msgstr ""
2863"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2864"мин-макс)"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2867msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2868msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2869
2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2871msgid ""
2872"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2873"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2874msgstr ""
2875"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2876"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2879msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2880msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2883msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2884msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2887msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2888msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2891msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2892msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2895msgid ""
2896"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2897msgstr ""
2898"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2899"выражению"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2902msgid ""
2903"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2904msgstr ""
2905"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2906"выражению"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2909msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2910msgstr ""
2911"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2912"«или»"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2915msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2916msgstr ""
2917"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2918"<b>:</b>)"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2921msgid ""
2922"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2923"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2924msgstr ""
2925"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2926"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2929msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2930msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2931
2932#. Strings in JFileChooser
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2936#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2937#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2938#: build/specialmessages.java:47
2939msgid "Filter"
2940msgstr "Фильтр"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2944msgid "Search"
2945msgstr "Поиск"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2948msgid "Submit filter"
2949msgstr "Принять фильтр"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2952msgid "Start Search"
2953msgstr "Начать поиск"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2956#, java-format
2957msgid ""
2958"Search expression is not valid: \n"
2959"\n"
2960" {0}"
2961msgstr ""
2962"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2963"\n"
2964" {0}"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2967msgid "Invalid search expression"
2968msgstr "Неверное выражение для поиска"
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2971#, java-format
2972msgid "No match found for ''{0}''"
2973msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2976#, java-format
2977msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2978msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2981#, java-format
2982msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2983msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2986#, java-format
2987msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2988msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2991#, java-format
2992msgid "Found {0} matches"
2993msgstr "Найдено {0} совпадений"
2994
2995#. case sensitive
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2997msgctxt "search"
2998msgid "CS"
2999msgstr "CS"
3000
3001#. case insensitive
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3003msgctxt "search"
3004msgid "CI"
3005msgstr "CI"
3006
3007#. regex search
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3009msgctxt "search"
3010msgid "RX"
3011msgstr "RX"
3012
3013#. all elements
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3015msgctxt "search"
3016msgid "A"
3017msgstr "А-я"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3020#, java-format
3021msgid ""
3022"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3023"\n"
3024"{2}"
3025msgstr ""
3026"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3027"\n"
3028"{2}"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3031#, java-format
3032msgid ""
3033"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3034"\n"
3035"{1}"
3036msgstr ""
3037"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3038"{1}"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3041msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3042msgstr ""
3043"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3044"использования: ключ=значение"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:459
3047#, java-format
3048msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3049msgstr ""
3050"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3051"отношение"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:641
3054#, java-format
3055msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3056msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:656
3059#, java-format
3060msgid "Unexpected token: {0}"
3061msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:667
3064msgid "Missing parameter for OR"
3065msgstr "Пропущен параметр для OR"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:692
3068msgid "Missing operator for NOT"
3069msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3072msgid "Primitive id expected"
3073msgstr "Ожидался id элемента"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3077msgid "Range of numbers expected"
3078msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3081msgid "Changeset id expected"
3082msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:709
3085msgid "Version expected"
3086msgstr "Ожидаемая версия"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3092msgstr ""
3093"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3094"объекте {1}"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3097#, java-format
3098msgid ""
3099"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3100"length {2}. Values length is {3}."
3101msgstr ""
3102"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3103"{2}. Длина значения {3}."
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3106msgid "Precondition Violation"
3107msgstr "Нарушение предусловия"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3110#, java-format
3111msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3112msgstr ""
3113"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3114"{2}"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3117msgid "API Capabilities Violation"
3118msgstr "Нарушение возможностей API"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3121msgid "Cyclic dependency between relations:"
3122msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3125#, java-format
3126msgid ""
3127"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3128"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3129"dependency.</html>"
3130msgstr ""
3131"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3132"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3133"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3136msgid "Relation ..."
3137msgstr "Отношение ..."
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3140msgid "... refers to relation"
3141msgstr "... обращается к отношению"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3144msgid "Cycling dependencies"
3145msgstr "Циклические зависимости"
3146
3147#. Strings in JFileChooser
3148#. Strings in JOptionPane
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3164#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3165#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3167#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3168#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3169#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3170#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3171#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3172#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3173#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3174#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3175#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3177#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3178msgid "OK"
3179msgstr "OK"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3182#, java-format
3183msgid "Add node {0}"
3184msgstr "Добавить точку {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3187#, java-format
3188msgid "Add way {0}"
3189msgstr "Добавить линию {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3192#, java-format
3193msgid "Add relation {0}"
3194msgstr "Добавить отношение {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3197#, java-format
3198msgid "Added {0} object"
3199msgid_plural "Added {0} objects"
3200msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3201msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3202msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3205#, java-format
3206msgid "Change node {0}"
3207msgstr "Изменить точку {0}"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3210#, java-format
3211msgid "Change way {0}"
3212msgstr "Изменить линию {0}"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3215#, java-format
3216msgid "Change relation {0}"
3217msgstr "Изменить отношение {0}"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3220#, java-format
3221msgid "Changed nodes of {0}"
3222msgstr "Изменены точки для {0}"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3225#, java-format
3226msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3227msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3230#, java-format
3231msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3232msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3235#, java-format
3236msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3237msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3240#, java-format
3241msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3242msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3245#, java-format
3246msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3247msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3250#, java-format
3251msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3252msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3255#, java-format
3256msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3257msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3260#, java-format
3261msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3262msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3265#, java-format
3266msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3267msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3270#, java-format
3271msgid ""
3272"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3273"conflict cannot be added.</html>"
3274msgstr ""
3275"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3276"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3280msgid "Double conflict"
3281msgstr "Двойной конфликт"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3284#, java-format
3285msgid ""
3286"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3287"primitive ''{1}''."
3288msgstr ""
3289"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3290"конфликт для элемента ''{1}''."
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3293#, java-format
3294msgid "Add conflict for ''{0}''"
3295msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3300#, java-format
3301msgid ""
3302"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3303msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3306#, java-format
3307msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3308msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3309
3310#. should not happen
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3313msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3314msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3318msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3319msgstr ""
3320"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3323#, java-format
3324msgid "Delete node {0}"
3325msgstr "Удалить точку {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3328#, java-format
3329msgid "Delete way {0}"
3330msgstr "Удалить линию {0}"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3333#, java-format
3334msgid "Delete relation {0}"
3335msgstr "Удалить отношение {0}"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3338#, java-format
3339msgid "Delete {0} object"
3340msgid_plural "Delete {0} objects"
3341msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3342msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3343msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3346#, java-format
3347msgid "Delete {0} node"
3348msgid_plural "Delete {0} nodes"
3349msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3350msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3351msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3354#, java-format
3355msgid "Delete {0} way"
3356msgid_plural "Delete {0} ways"
3357msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3358msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3359msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3362#, java-format
3363msgid "Delete {0} relation"
3364msgid_plural "Delete {0} relations"
3365msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3366msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3367msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3370#, java-format
3371msgid "Deleted ''{0}''"
3372msgstr "Удалено {0}"
3373
3374#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3375#. connection.
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3378msgid ""
3379"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3380"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3381"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3382msgstr ""
3383"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3384"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3385"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3390msgid "Delete confirmation"
3391msgstr "Удалить подтверждение"
3392
3393#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3394#. connection.
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3396msgid ""
3397"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3398"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3399msgstr ""
3400"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3401"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3402"желаете удалить?"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3405#, java-format
3406msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3407msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3410#, java-format
3411msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3412msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3415#, java-format
3416msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3417msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3420#, java-format
3421msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3422msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3425#, java-format
3426msgid "Move {0} node"
3427msgid_plural "Move {0} nodes"
3428msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3429msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3430msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3434#, java-format
3435msgid "Purged {0} object"
3436msgid_plural "Purged {0} objects"
3437msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3438msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3439msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3443#, java-format
3444msgid "Purged object ''{0}''"
3445msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3448#, java-format
3449msgid ""
3450"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3451"{1}"
3452msgstr ""
3453"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3454"Текущее значение {1}"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3457#, java-format
3458msgid "Removing reference from relation {0}"
3459msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3462#, java-format
3463msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3464msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3467#, java-format
3468msgid "Rotate {0} node"
3469msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3470msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3471msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3472msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3473
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3475msgid "Sequence"
3476msgstr "Последовательность"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3479#, java-format
3480msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3481msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3484#, java-format
3485msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3486msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3489#, java-format
3490msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3491msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3494#, java-format
3495msgid "Undelete {0} primitive"
3496msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3497msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3498msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3499msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3502#, java-format
3503msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3504msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3507#, java-format
3508msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3509msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3512#, java-format
3513msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3514msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3517#, java-format
3518msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3519msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3522#, java-format
3523msgid "Main dataset does not include node {0}"
3524msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3527msgid "Apply?"
3528msgstr "Применить?"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3531msgid ""
3532"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3533"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3534msgstr ""
3535"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3536"для поддержания целостности данных"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3539msgid "Relation"
3540msgstr "Отношение"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3543msgid "Old role"
3544msgstr "Старая роль"
3545
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3547msgid "New role"
3548msgstr "Новая роль"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3551msgid "Old key"
3552msgstr "Старый ключ"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3555msgid "Old value"
3556msgstr "Старое значение"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3559msgid "New key"
3560msgstr "Новый ключ"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3563msgid "New value"
3564msgstr "Новое значение"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3567msgid "Apply selected changes"
3568msgstr "Применить выбранные изменения"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3571msgid "Do not apply changes"
3572msgstr "Не применять изменения"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3575msgid "Please select which property changes you want to apply."
3576msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3579msgid "Properties of "
3580msgstr "Параметры "
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3583msgid "Roles in relations referring to"
3584msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3587msgid "Automatic tag correction"
3588msgstr "Автоматически исправлять теги"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3592#, java-format
3593msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3594msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3597#, java-format
3598msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3599msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3602#, java-format
3603msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3604msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3607#, java-format
3608msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3609msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3612#, java-format
3613msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3614msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3617#, java-format
3618msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3619msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3624#, java-format
3625msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3626msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3629#, java-format
3630msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3631msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3634#, java-format
3635msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3636msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3637
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3639#, java-format
3640msgid "Malformed config file at lines {0}"
3641msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3644#, java-format
3645msgid ""
3646"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3647"not a directory."
3648msgstr ""
3649"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3650"не является каталогом."
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3653#, java-format
3654msgid ""
3655"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3656"not a directory.</html>"
3657msgstr ""
3658"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3659"является каталогом.</html>"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3662#, java-format
3663msgid ""
3664"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3665"preference directory: {0}"
3666msgstr ""
3667"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3668"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3671#, java-format
3672msgid ""
3673"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3674"preference directory: {0}</html>"
3675msgstr ""
3676"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3677"каталог настроек: {0}</html>"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3680#, java-format
3681msgid ""
3682"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3683msgstr ""
3684"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3685"параметрами по умолчанию."
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3688#, java-format
3689msgid ""
3690"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3691"file."
3692msgstr ""
3693"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3694"параметров по умолчанию."
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3697#, java-format
3698msgid ""
3699"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3700"to default: {0}</html>"
3701msgstr ""
3702"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3703"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3706#, java-format
3707msgid ""
3708"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3709"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3710msgstr ""
3711"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3712"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3715#, java-format
3716msgid ""
3717"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3718"default: {0}"
3719msgstr ""
3720"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3721"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3724#, java-format
3725msgid "Preferences stored on {0}"
3726msgstr "Настройки сохранены {0}"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3729#, java-format
3730msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3731msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3734msgid "Could not load preferences from server."
3735msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3738#, java-format
3739msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3740msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3744msgid "UNKNOWN"
3745msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3748#, java-format
3749msgid ""
3750"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3751msgstr ""
3752"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3753"''{0}''"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3756msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3757msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3760#, java-format
3761msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3762msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3763
3764#. *
3765#. * the decimal format 999.999
3766#.
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3768msgid "Decimal Degrees"
3769msgstr "Десятичные градусы"
3770
3771#. *
3772#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3773#.
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3775msgid "deg° min'' sec\""
3776msgstr "град° мин'' сек\""
3777
3778#. *
3779#. * the nautical format
3780#.
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3782msgid "deg° min'' (Nautical)"
3783msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3784
3785#. *
3786#. * coordinates East/North
3787#.
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3789msgid "Projected Coordinates"
3790msgstr "Предполагаемые координаты"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3793msgctxt "compass"
3794msgid "S"
3795msgstr "Ю"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3798msgctxt "compass"
3799msgid "N"
3800msgstr "С"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3803msgctxt "compass"
3804msgid "W"
3805msgstr "З"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3808msgctxt "compass"
3809msgid "E"
3810msgstr "В"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3813#, java-format
3814msgid ""
3815"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3816msgstr ""
3817"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3820#, java-format
3821msgid ""
3822"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3823"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3824"error, it should be safe to continue in your work."
3825msgstr ""
3826"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3827"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3828"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3832#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3833#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3834#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3835#, java-format
3836msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3837msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3840#, java-format
3841msgid ""
3842"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3843"the source dataset"
3844msgstr ""
3845"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3846"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3849#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3850#, java-format
3851msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3852msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3855#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3856#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3857#, java-format
3858msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3859msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3862#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3863#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3864#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3865#, java-format
3866msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3867msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3868
3869#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3870#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3871#. We shouldn't merge that datasets.
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3873#, java-format
3874msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3875msgstr ""
3876"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3879#, java-format
3880msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3881msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3884#, java-format
3885msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3886msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3889#, java-format
3890msgid ""
3891"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3892"{0}"
3893msgstr ""
3894"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3895"- {0}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3898msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3899msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3902msgid ""
3903"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3904"other is not"
3905msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3908#, java-format
3909msgid ""
3910"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3911msgstr ""
3912"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3917msgid "node"
3918msgid_plural "nodes"
3919msgstr[0] "точка"
3920msgstr[1] "точки"
3921msgstr[2] "точек"
3922
3923#. light cyan
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3927msgid "way"
3928msgid_plural "ways"
3929msgstr[0] "линия"
3930msgstr[1] "линии"
3931msgstr[2] "линий"
3932
3933#. dark blue
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3939msgid "relation"
3940msgid_plural "relations"
3941msgstr[0] "отношение"
3942msgstr[1] "отношения"
3943msgstr[2] "отношений"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3949msgid ""
3950"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3951"multiple values."
3952msgstr ""
3953"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3954"несколькими значениями."
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3958#, java-format
3959msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3960msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3963#, java-format
3964msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3965msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3968#, java-format
3969msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3970msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3973msgid "inactive"
3974msgstr "неактивный"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3977#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3978msgid "selected"
3979msgstr "выделено"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3982msgid "Relation: selected"
3983msgstr "Отношения: выделеные"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3986msgid "Node: standard"
3987msgstr "Точка: стандартная"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3990msgid "Node: connection"
3991msgstr "Точка: соединение"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3994msgid "Node: tagged"
3995msgstr "Точка: тегированная"
3996
3997#. teal
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3999msgid "untagged way"
4000msgstr "линия без тегов"
4001
4002#. dark green
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4004msgid "incomplete way"
4005msgstr "незаконченная линия"
4006
4007#. darker blue
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4011msgid "background"
4012msgstr "фон"
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4015msgid "highlight"
4016msgstr "подсветка"
4017
4018#. lighteal
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4020msgid "untagged"
4021msgstr "без тегов"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4024msgid "text"
4025msgstr "текст"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4028msgid "areatext"
4029msgstr "для_текста"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4032msgid "WGS84 Geographic"
4033msgstr "Географическая WGS84"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4036#, java-format
4037msgid ""
4038"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4039"NTF<->RGF93 grid"
4040msgstr ""
4041"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4042"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4045msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4046msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4060#, java-format
4061msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4062msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4065#, java-format
4066msgid "{0} (Corsica)"
4067msgstr "{0} (Корсика)"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4071msgid "Lambert CC Zone"
4072msgstr "Зона Lambert CC"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4075msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4076msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4079msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4080msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4083msgid "Mercator"
4084msgstr "Проекция Меркатора"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4087msgid "PUWG (Poland)"
4088msgstr "PUWG (Польша)"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4091msgid "PUWG Zone"
4092msgstr "Зона PUWG"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4095msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4096msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4099#, java-format
4100msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4101msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4104msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4105msgstr "Швейцарская проекция"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4108msgid "UTM"
4109msgstr "UTM"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4112msgid "UTM Zone"
4113msgstr "Зона UTM"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4117msgid "North"
4118msgstr "Север"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4121msgid "South"
4122msgstr "Юг"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4125msgid "Hemisphere"
4126msgstr "Полушарий"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4129msgid "Offset 3.000.000m east"
4130msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4133msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4134msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4137msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4138msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4141msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4142msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4145msgid "Reunion RGR92"
4146msgstr "Reunion RGR92"
4147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4149msgid "Guyane RGFG95"
4150msgstr "Гвиана RGFG95"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4153msgid "UTM France (DOM)"
4154msgstr "Франция UTM (DOM)"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4157msgid "UTM Geodesic system"
4158msgstr "Система координат UTM"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4161#, fuzzy
4162msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4163msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4166#, fuzzy
4167msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4168msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4171#, java-format
4172msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4173msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4176#, java-format
4177msgid ""
4178"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4179msgstr ""
4180"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4181"''{2}''"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4184#, java-format
4185msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4186msgstr ""
4187"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4191msgid "Do not show again (remembers choice)"
4192msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4198#, java-format
4199msgid " [id: {0}]"
4200msgstr " [id: {0}]"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4206msgid "incomplete"
4207msgstr "неполный"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4211msgid "highway"
4212msgstr "дорога"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4216#: build/trans_presets.java:3615
4217msgid "railway"
4218msgstr "железная дорога"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4222msgid "waterway"
4223msgstr "водоём"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4227msgid "landuse"
4228msgstr "землепользование"
4229
4230#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4231#. nevertheless, who knows what future brings
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4238#, java-format
4239msgid "{0} node"
4240msgid_plural "{0} nodes"
4241msgstr[0] "{0} точка"
4242msgstr[1] "{0} точки"
4243msgstr[2] "{0} точек"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4246msgid "public transport"
4247msgstr "общественный транспорт"
4248
4249#. </rule>
4250#.
4251#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4252#. <rule>
4253#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4254#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4255#. <scale_min>1</scale_min>
4256#. <scale_max>50000</scale_max>
4257#. </rule>
4258#.
4259#. <rule>
4260#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4262#. <scale_min>1</scale_min>
4263#. <scale_max>50000</scale_max>
4264#. </rule>
4265#.
4266#. <rule>
4267#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4268#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4269#. <scale_min>1</scale_min>
4270#. <scale_max>50000</scale_max>
4271#. </rule>
4272#.
4273#. <rule>
4274#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4276#. <scale_min>1</scale_min>
4277#. <scale_max>50000</scale_max>
4278#. </rule>
4279#.
4280#. <rule>
4281#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4282#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4283#. <scale_min>1</scale_min>
4284#. <scale_max>50000</scale_max>
4285#. </rule>
4286#.
4287#. <rule>
4288#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4289#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4290#. <scale_min>1</scale_min>
4291#. <scale_max>50000</scale_max>
4292#. </rule>
4293#.
4294#. <!--annotation tags -->
4295#.
4296#. <!--"work in progress" tags -->
4297#.
4298#. <rule>
4299#. <condition k="building"/>
4300#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4301#. color building
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4305#: build/trans_style.java:4490
4306msgid "building"
4307msgstr "здание"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4311#, java-format
4312msgid "{0} member"
4313msgid_plural "{0} members"
4314msgstr[0] "{0} участник"
4315msgstr[1] "{0} участника"
4316msgstr[2] "{0} участников"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4320#, java-format
4321msgid "Changeset {0}"
4322msgstr "Пакет правок {0}"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4325msgid "Precondition violation"
4326msgstr "Нарушение предварительного условия"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4329msgid "Security exception"
4330msgstr "Ошибка безопасности"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4333msgid "Network exception"
4334msgstr "Ошибка сети"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4337msgid "IO Exception"
4338msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4341msgid "Illegal Data"
4342msgstr "Неверные данные"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4345msgid "Internal Server Error"
4346msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4349msgid "Bad Request"
4350msgstr "Неверный запрос"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4353msgid "Not Found"
4354msgstr "Не найдено"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4360msgid "Conflict"
4361msgstr "Конфликт"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4364msgid "Authentication Failed"
4365msgstr "Идентификация личности не удалась"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4368msgid "Authorisation Failed"
4369msgstr "Авторизация не удалась"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4372msgid "Client Time Out"
4373msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4376msgid "Communication with OSM server failed"
4377msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4380msgid "Authentication failed"
4381msgstr "Ошибка идентификации"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4384msgid "Unknown host"
4385msgstr "Неизвестный хост"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4388msgid "Object deleted"
4389msgstr "Объект удалён"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4395msgid "Show help information"
4396msgstr "Показать справочную информацию"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4399msgid "Message of the day not available"
4400msgstr "Сообщение дня недоступно"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4403msgid "Downloading \"Message of the day\""
4404msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4407msgid "Click to close the dialog"
4408msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4411#, java-format
4412msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4413msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4417msgid "Upload Preferences"
4418msgstr "Передать настройки"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4421msgid "Upload the current preferences to the server"
4422msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4427msgid "string"
4428msgstr "строка"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4431msgid "Name of the user."
4432msgstr "Имя пользователя"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4435msgid "OSM Password."
4436msgstr "Пароль OSM"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4439msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4440msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4445msgid "string;string;..."
4446msgstr "строка;строка;..."
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4449msgid ""
4450"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4451"filename"
4452msgstr ""
4453"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4454"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4457msgid ""
4458"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4459"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4460msgstr ""
4461"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4462"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4465msgid ""
4466"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4467"URL which returns osm-xml"
4468msgstr ""
4469"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4470"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4473msgid "any"
4474msgstr "любое"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4477msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4478msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4482msgid "Username"
4483msgstr "Имя пользователя"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4487msgid "Password"
4488msgstr "Пароль"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4491msgid "usage"
4492msgstr "использование"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4495msgid "options"
4496msgstr "опции"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4499msgid "Show this help"
4500msgstr "Показать эту справку"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4503msgid "Standard unix geometry argument"
4504msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4507msgid "Download the bounding box"
4508msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4511msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4512msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4515msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4516msgstr ""
4517"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4520msgid "Download the bounding box as raw gps"
4521msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4524msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4525msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4528msgid "Select with the given search"
4529msgstr "Выбор с учетом поиска"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4532msgid "Launch in maximized mode"
4533msgstr "Запуск в развернутом виде"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4536msgid "Reset the preferences to default"
4537msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4540msgid "Set the language"
4541msgstr "Указать язык"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4544msgid "options provided as Java system properties"
4545msgstr "системные настройки Java"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4548msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4549msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4552msgid "Change the folder for all user settings"
4553msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4556msgid ""
4557"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4558"the following\n"
4559" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4560"megabytes"
4561msgstr ""
4562"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4563"необходимо добавить следующую\n"
4564" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4565"максимальный размер выделенной памяти"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4568msgid "examples"
4569msgstr "примеры"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4572msgid ""
4573"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4574"order."
4575msgstr ""
4576"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4577"порядке."
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4580msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4581msgstr ""
4582"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4583"selection."
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4586msgid "Initializing"
4587msgstr "Инициализация"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4590msgid "Updating plugins..."
4591msgstr "Обновление модулей..."
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4594msgid "Installing updated plugins"
4595msgstr "Установка обновлённых модулей"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4598msgid "Loading early plugins"
4599msgstr "Загрузка ранних модулей"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4602msgid "Setting defaults"
4603msgstr "Настройки по умолчанию"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4606msgid "Creating main GUI"
4607msgstr "Создание интерфейса"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4610msgid "Loading plugins"
4611msgstr "Загрузка модулей"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4614msgid "Unsaved osm data"
4615msgstr "Несохранённый данные osm"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4618msgid "Restore"
4619msgstr "Восстановить"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4622msgid "Discard"
4623msgstr "Отклонить"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4626#, java-format
4627msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4628msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4629msgstr[0] ""
4630msgstr[1] ""
4631msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4634msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4635msgstr ""
4636"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4639#, java-format
4640msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4641msgstr ""
4642"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4643"используется."
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4646#, java-format
4647msgid ""
4648"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4649"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4650"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4651msgstr ""
4652"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4653"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4654"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4657msgid "Exit JOSM"
4658msgstr "Выйти из JOSM"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4661msgid "Continue, try anyway"
4662msgstr "Все равно продолжить"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4665msgid "File"
4666msgstr "Файл"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4677#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4678#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4679#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4682msgid "Edit"
4683msgstr "Правка"
4684
4685#. Strings in JFileChooser
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4687#: build/specialmessages.java:76
4688msgid "View"
4689msgstr "Вид"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4692#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4693#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4694msgid "Tools"
4695msgstr "Инструменты"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4699#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4700msgid "Presets"
4701msgstr "Заготовки"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4704#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4705#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4706#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4707#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4708#, java-format
4709msgid "Menu: {0}"
4710msgstr "Меню: {0}"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4713msgid "Audio"
4714msgstr "Аудио"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4717msgid "Move right"
4718msgstr "Переместить вправо"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4726#, java-format
4727msgid "Map: {0}"
4728msgstr "Карта: {0}"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4731msgid "Move left"
4732msgstr "Переместить влево"
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4737msgid "Move up"
4738msgstr "Переместить вверх"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4743msgid "Move down"
4744msgstr "Переместить вниз"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4747msgid "Zoom in"
4748msgstr "Увеличить масштаб"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4751msgid "Zoom out"
4752msgstr "Уменьшить масштаб"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4755msgid "scale"
4756msgstr "масштаб"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4759msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4760msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4763msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4764msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4767msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4768msgstr "Географическая широта положения курсора"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4771msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4772msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4775msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4776msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4779msgid "The length of the new way segment being drawn."
4780msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4783msgid ""
4784"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4785"this list with the mouse.<hr>"
4786msgstr ""
4787"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4788"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4791msgid "(no object)"
4792msgstr "(нет объекта)"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4796msgid "User:"
4797msgstr "Пользователь:"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4801msgid "Layer not in list."
4802msgstr "слоя нет в списке."
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4805#, java-format
4806msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4807msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:950
4810msgid "Metric"
4811msgstr "Метрическая система"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:951
4814msgid "Chinese"
4815msgstr "Китайский"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:952
4818msgid "Imperial"
4819msgstr "Английская система мер"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4822msgid "Click to cancel the current operation"
4823msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4826msgid "false: the property is explicitly switched off"
4827msgstr "false: параметр явно выключен"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4830msgid "true: the property is explicitly switched on"
4831msgstr "true: параметр явно включён"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4834msgid ""
4835"partial: different selected objects have different values, do not change"
4836msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4839msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4840msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4843msgid ""
4844"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4845"relation</strong>.</html>"
4846msgstr ""
4847"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4848"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4852#, java-format
4853msgid ""
4854"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4855"relations</strong>.</html>"
4856msgstr ""
4857"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4858"{0} отношений</strong>.</html>"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4861#, java-format
4862msgid ""
4863"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4864"relations</strong>.</html>"
4865msgstr ""
4866"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4867"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4870#, java-format
4871msgid "Deleting {0} object"
4872msgid_plural "Deleting {0} objects"
4873msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4874msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4875msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4878msgid "Delete objects"
4879msgstr "Удалить объекты"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4882msgid "To delete"
4883msgstr "Удалить"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4886msgid "From Relation"
4887msgstr "Из отношения"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4891msgid "Pos."
4892msgstr "Поз."
4893
4894#. the role column
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4902msgid "Role"
4903msgstr "Роль"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4906msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4907msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4910msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4911msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4914msgid ""
4915"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4916"level.</html>"
4917msgstr ""
4918"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4919"уровне масштабирования.</html>"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4922msgid "Zoom level:"
4923msgstr "Уровень масштабирования:"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4926msgid "from tile"
4927msgstr "из квадрата"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4930msgid "up to tile"
4931msgstr "до квадрата"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4934msgid ""
4935"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4936"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4937"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4938"html>"
4939msgstr ""
4940"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4941"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4942"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4943"корректны.</html>"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4946msgid "Tile address:"
4947msgstr "Адрес квадрата:"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4950msgid "Apply the tile address"
4951msgstr "Назначить адрес квадрата"
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4954msgid "Please enter a tile address"
4955msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4958msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4959msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4960
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4962msgid "Please enter a tile index"
4963msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4966msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4967msgstr ""
4968"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4969"масштабирования"
4970
4971#. *
4972#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4973#.
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4975msgid "My with Their"
4976msgstr "Мою с их"
4977
4978#. *
4979#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4980#.
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4982msgid "My with Merged"
4983msgstr "Мою с объединённой"
4984
4985#. *
4986#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4987#.
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4989msgid "Their with Merged"
4990msgstr "Их с объединённой"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4993#, java-format
4994msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4995msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5000msgid "Properties"
5001msgstr "Параметры"
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5008#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5009#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5010msgid "Tags"
5011msgstr "Теги"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5017msgid "Nodes"
5018msgstr "Точки"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5024msgid "Members"
5025msgstr "Участники"
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5028msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5029msgstr "Нет конфликтов тегов"
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5032#, java-format
5033msgid "Tags({0} conflict)"
5034msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5035msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5036msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5037msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5040#, java-format
5041msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5042msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5043msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5044msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5045msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5048msgid "Nodes(resolved)"
5049msgstr "Точки (без конфликтов)"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5052msgid ""
5053"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5054msgstr ""
5055"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5056"точек этой линии."
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5059msgid "Nodes(with conflicts)"
5060msgstr "Точки (с конфликтами)"
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5063msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5064msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5067msgid "Members(resolved)"
5068msgstr "Члены (без конфликтов)"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5071msgid ""
5072"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5073"relation"
5074msgstr ""
5075"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5076"конфликтов в списке участников этого отношения."
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5079msgid "Members(with conflicts)"
5080msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5083msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5084msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5087msgid "No pending property conflicts"
5088msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5091msgid "Properties(with conflicts)"
5092msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5095msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5096msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5099msgid "Conflict Resolution"
5100msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5103#, java-format
5104msgid "{0} more..."
5105msgstr "Ещё {0} ..."
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5108msgid ""
5109"The following primitives could not be copied to the target "
5110"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5111msgstr ""
5112"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5113"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5116msgid "Merging deleted primitives failed"
5117msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5121#, java-format
5122msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5123msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5126#, java-format
5127msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5128msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5131#, java-format
5132msgid "Item {0} not found in list."
5133msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5136msgid "lock scrolling"
5137msgstr "блокировать прокрутку"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5140msgid "Compare "
5141msgstr "Сравнить "
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5145msgid "My version"
5146msgstr "Моя версия"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5149msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5150msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5155msgid "Merged version"
5156msgstr "Объединённая версия"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5159msgid ""
5160"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5161"decisions are applied."
5162msgstr ""
5163"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5164"объединении будет принято."
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5168msgid "Their version"
5169msgstr "Их версия"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5172msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5173msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5176msgid "> top"
5177msgstr "> наверх"
5178
5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5180msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5181msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5184msgid "> bottom"
5185msgstr "> вниз"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5188msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5189msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5192msgid ""
5193"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5194"merged elements."
5195msgstr ""
5196"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5197"объединённых элементов"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5200msgid ""
5201"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5202"merged elements."
5203msgstr ""
5204"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5205"списке объединённых элементов"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5208msgid ""
5209"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5210msgstr ""
5211"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5214msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5215msgstr ""
5216"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5219msgid ""
5220"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5221"of merged elements."
5222msgstr ""
5223"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5224"списке объединённых элементов"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5227msgid ""
5228"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5229"merged elements"
5230msgstr ""
5231"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5232"списке объединённых элементов"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5235msgid "Copy all my elements to the target"
5236msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5239msgid "Copy all their elements to the target"
5240msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5241
5242#. Strings in JFileChooser
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5245#: build/specialmessages.java:72
5246msgid "Up"
5247msgstr "Вверх"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5250msgid "Move up the selected elements by one position."
5251msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5255msgid "Down"
5256msgstr "Вниз"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5259msgid "Move down the selected entries by one position."
5260msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5267#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5269msgid "Remove"
5270msgstr "Удалить"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5273msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5274msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5278msgid "Freeze"
5279msgstr "Заблокировать"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5283msgid "Freeze the current list of merged elements."
5284msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5287msgid "Unfreeze"
5288msgstr "Разблокировать"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5291msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5292msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5295#, java-format
5296msgid ""
5297"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5298"html>"
5299msgstr ""
5300"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5301"записей</html>"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5304#, java-format
5305msgid ""
5306"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5307"html>"
5308msgstr ""
5309"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5310"записей</html>"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5313#, java-format
5314msgid "My version ({0} entry)"
5315msgid_plural "My version ({0} entries)"
5316msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5317msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5318msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5321#, java-format
5322msgid "Merged version ({0} entry)"
5323msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5324msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5325msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5326msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5329#, java-format
5330msgid "Their version ({0} entry)"
5331msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5332msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5333msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5334msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5338#, java-format
5339msgid ""
5340"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5341"adjustment."
5342msgstr ""
5343"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5344"синхронизированных регулировках."
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5348#, java-format
5349msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5350msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5353msgid "Node"
5354msgstr "Узел"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5357msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5358msgstr ""
5359"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5360"устранения конфликтов."
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5363msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5364msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5367msgid ""
5368"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5369"elements when merge decisions are applied."
5370msgstr ""
5371"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5372"при применении объединения."
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5375msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5376msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5379msgid "Coordinates:"
5380msgstr "Координаты:"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5383msgid "Deleted State:"
5384msgstr "Удалён:"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5387msgid "Referenced by:"
5388msgstr "Ссылаются:"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5393#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5395msgid "(none)"
5396msgstr "(отсутствует)"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5400msgid "deleted"
5401msgstr "удалён"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5404msgid "not deleted"
5405msgstr "не удалён"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5408msgid "Keep my coordiates"
5409msgstr "Оставить мои координаты"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5412msgid "Keep their coordiates"
5413msgstr "Оставить их координаты"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5416msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5417msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5420msgid "Keep my deleted state"
5421msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5424msgid "Keep their deleted state"
5425msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5428msgid "Undecide conflict between deleted state"
5429msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5433msgid "Primitive"
5434msgstr "Элемент"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5437msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5438msgstr ""
5439"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5440"устранения конфликтов"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5450msgid "<undefined>"
5451msgstr "<не определено>"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5457#, java-format
5458msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5459msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5463#, java-format
5464msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5465msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5466
5467#. setting up the properties table
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:221
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:546
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5476#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5477#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5478#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5479#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5480msgid "Key"
5481msgstr "Ключ"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:546
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5490#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5491#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5492#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5493#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5494#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5495msgid "Value"
5496msgstr "Значение"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5499msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5500msgstr ""
5501"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5502"конфликта"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5505msgid "My version (local dataset)"
5506msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5509msgid "Their version (server dataset)"
5510msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5513msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5514msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5517msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5518msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5521msgid "Undecide"
5522msgstr "Восстановить конфликт"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5525msgid "Mark the selected tags as undecided"
5526msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5530#, java-format
5531msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5532msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5535msgid "Conflicts when combining primitives"
5536msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5539#, java-format
5540msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5541msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5544#, java-format
5545msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5546msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5549msgid "No conflicts to resolve"
5550msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5554msgid "Cancel conflict resolution"
5555msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5559msgid "Apply resolved conflicts"
5560msgstr "Применить улаженные конфликты"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5568msgid "Apply"
5569msgstr "Применить"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5573#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5574#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5575msgid "none"
5576msgstr "ничего"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5579#: build/trans_presets.java:3546
5580msgid "all"
5581msgstr "все"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5584msgid "Choose a value"
5585msgstr "Выберите значение"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5588msgid "Please decide which values to keep"
5589msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5592#, java-format
5593msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5594msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5597#, java-format
5598msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5599msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5602#, java-format
5603msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5604msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5607#, java-format
5608msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5609msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5615msgid "Not decided yet."
5616msgstr "Ещё не решено"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5619msgid "Tags from nodes"
5620msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5623msgid "Tags from ways"
5624msgstr "Теги ролей \"from way\""
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5627msgid "Tags from relations"
5628msgstr "Теги отношений"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5631msgid "Conflicts in pasted tags"
5632msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5636msgid "Paste ..."
5637msgstr "Вставить ..."
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5641msgid "From ..."
5642msgstr "Из ..."
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5646msgid "To ..."
5647msgstr "В ..."
5648
5649#. minimum size is relevant for multisplit layout
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5651#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5652#, java-format
5653msgid "{0} tag"
5654msgid_plural "{0} tags"
5655msgstr[0] "{0} тег"
5656msgstr[1] "{0} тега"
5657msgstr[2] "{0} тегов"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5663#, java-format
5664msgid "{0} way"
5665msgid_plural "{0} ways"
5666msgstr[0] "{0} линия"
5667msgstr[1] "{0} линии"
5668msgstr[2] "{0} линий"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5673#, java-format
5674msgid "{0} relation"
5675msgid_plural "{0} relations"
5676msgstr[0] "{0} отношение"
5677msgstr[1] "{0} отношения"
5678msgstr[2] "{0} отношений"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5681#, java-format
5682msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5683msgstr ""
5684"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5687msgid "Remove this relation member from the relation"
5688msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5691msgid "Keep"
5692msgstr "Сохранить"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5695msgid "Keep this relation member for the target object"
5696msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5699msgid "Undecided"
5700msgstr "Нерешённый"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5703msgid "Not decided yet"
5704msgstr "Ещё не решено"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5707msgid "Role:"
5708msgstr "Роль:"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5711msgid "Enter a role for all relation memberships"
5712msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5715msgid "Tag modified relations with "
5716msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5719msgid ""
5720"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5721"modified relations.</html>"
5722msgstr ""
5723"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5724"html>"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5727msgctxt "tag"
5728msgid "Key:"
5729msgstr "Ключ:"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5732msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5733msgstr ""
5734"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5735
5736#. Strings in GTK ColorChooser
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5739#: build/specialmessages.java:85
5740msgid "Value:"
5741msgstr "Значение:"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5744msgid ""
5745"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5746msgstr ""
5747"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5748"strong></html>"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5751msgid ""
5752"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5753"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5754"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5755"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5756"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5757"place of the original way in the relation.</html>"
5758msgstr ""
5759"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5760"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5761"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5762"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5763"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5764"отношении место исходной.</html>"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5767msgid ""
5768"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5769"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5770"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5771"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5772"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5773"the place of the original node in the relation.</html>"
5774msgstr ""
5775"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5776"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5777"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5778"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5779"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5780"отношении место исходной.</html>"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5783msgid "Apply this role to all members"
5784msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5787msgid "Orig. Way"
5788msgstr "Исх. линия"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5791msgid "Decision"
5792msgstr "Решение"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5795msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5796msgstr ""
5797"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5800msgid "Show tags with conflicts only"
5801msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5804msgid "Show tags with multiple values only"
5805msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5808msgid "For selected objects only"
5809msgstr "Только для выбранных объектов"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5812msgid ""
5813"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5814"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5815"html>"
5816msgstr ""
5817"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5818"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5819"слоя.</html>"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5823msgid "Changesets"
5824msgstr "Пакеты правок"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5827msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5828msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5831msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5832msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5837msgid "Download"
5838msgstr "Скачать"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5841msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5842msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5845msgid "Closes the selected open changesets"
5846msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5850msgid "Show info"
5851msgstr "Показать информацию"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5854msgid "Open a web page for each selected changeset"
5855msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5856
5857#. Strings in JFileChooser
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5859#: build/specialmessages.java:36
5860msgid "Details"
5861msgstr "Подробности"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5864msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5865msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5870msgid "Command Stack"
5871msgstr "Список изменений"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5874msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5875msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:542
5886#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5887#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5888#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5890#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5892#, java-format
5893msgid "Toggle: {0}"
5894msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5897msgid ""
5898"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5899msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5902msgid "Undo the selected and all later commands"
5903msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5906msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5907msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5910msgid "Resolve conflicts."
5911msgstr "Уладить конфликты."
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5914#, java-format
5915msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5916msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5919msgid "Resolve"
5920msgstr "Устранить"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5923msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5924msgstr ""
5925"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5926"объектов."
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5931msgid ""
5932"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5933msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5936msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5937msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5940msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5941msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5944msgid "Apply Resolution"
5945msgstr "Применить устранение конфликтов"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5948msgid "Close anyway"
5949msgstr "Закрыть в любом случае"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5952msgid "Continue resolving"
5953msgstr "Продолжить решение"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5956#, java-format
5957msgid ""
5958"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5959"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5960"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5961"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5962"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5963msgstr ""
5964"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5965"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5966"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5967"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5968"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5971msgid "Conflict not resolved completely"
5972msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5975msgid "Resolve conflicts"
5976msgstr "Уладить конфликты"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5979#, java-format
5980msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5981msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5984msgid "Filter objects and hide/disable them."
5985msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5991#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5992#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5994#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
5995msgid "Add"
5996msgstr "Добавить"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5999msgid "Add filter."
6000msgstr "Добавить фильтр."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6003msgid "Edit filter."
6004msgstr "Редактировать фильтр."
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6007msgid "Delete filter."
6008msgstr "Удалить фильтр."
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6011msgid "Move filter up."
6012msgstr "Переместить фильтр вверх."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6015msgid "Move filter down."
6016msgstr "Переместить фильтр вниз."
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6019msgid "Enable filter"
6020msgstr "Включить фильтр"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6023msgid "Hide elements"
6024msgstr "Скрыть элементы"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6027msgid "Inverse filter"
6028msgstr "Инвертировать фильтр"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6031msgid "Filter mode"
6032msgstr "Режим фильтра"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6035#, java-format
6036msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6037msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6040msgid "Error in filter"
6041msgstr "Ошибка в фильтре"
6042
6043#. translators notes must be in front
6044#. column header: enable filter
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6046msgctxt "filter"
6047msgid "E"
6048msgstr "E"
6049
6050#. column header: hide filter
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6052msgctxt "filter"
6053msgid "H"
6054msgstr "H"
6055
6056#. column header: filter text
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6058msgctxt "filter"
6059msgid "Text"
6060msgstr "Текст"
6061
6062#. column header: inverted filter
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6064msgctxt "filter"
6065msgid "I"
6066msgstr "I"
6067
6068#. column header: filter mode
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6070msgctxt "filter"
6071msgid "M"
6072msgstr "M"
6073
6074#. translators notes must be in front
6075#. filter mode: replace
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6077msgctxt "filter"
6078msgid "R"
6079msgstr "R"
6080
6081#. filter mode: add
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6083msgctxt "filter"
6084msgid "A"
6085msgstr "A"
6086
6087#. filter mode: remove
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6089msgctxt "filter"
6090msgid "D"
6091msgstr "D"
6092
6093#. filter mode: in selection
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6095msgctxt "filter"
6096msgid "F"
6097msgstr "F"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6100msgid "<h2>Filter active</h2>"
6101msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6104#, java-format
6105msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6106msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6109#, java-format
6110msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6111msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6114msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6115msgstr ""
6116"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6120#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6121msgid "History"
6122msgstr "Журнал"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6125msgid "Display the history of all selected items."
6126msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6129msgid "Object with history"
6130msgstr "Объект с историей"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6136#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6137msgid "Reload"
6138msgstr "Обновить"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6141msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6142msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6145msgid "Show"
6146msgstr "Показать"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6149msgid "Display the history of the selected objects."
6150msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6153msgid "Advanced object info"
6154msgstr "Подробная информация"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6157msgid "Enter the coordinates for the new node."
6158msgstr "Введите координаты новой точки"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6161msgid "Use decimal degrees."
6162msgstr "Использовать десятичные градусы"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6165msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6166msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6169msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6170msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6173msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6174msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6177msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6178msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6181msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6182msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6185msgid "Close the dialog and create a new node"
6186msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6189msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6190msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6194msgid "Layers"
6195msgstr "Слои"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6198msgid "Open a list of all loaded layers."
6199msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6202msgid "Delete the selected layers."
6203msgstr "Удалить выбранные слои."
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6206msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6207msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6210msgid "Show/Hide"
6211msgstr "Показать/скрыть"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6215msgid "Activate"
6216msgstr "Включить"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6219msgid "Activate the selected layer"
6220msgstr "Активировать выделенный слой"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6223msgid "Merge this layer into another layer"
6224msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6227msgid "Duplicate this layer"
6228msgstr "Дублировать этот слой"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6231msgid "Move the selected layer one row up."
6232msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6235msgid "Move the selected layer one row down."
6236msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6239msgid "Information about layer"
6240msgstr "Информация о слое"
6241
6242#. group "Relations"
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6246#: build/trans_presets.java:3561
6247msgid "Relations"
6248msgstr "Отношения"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6251msgid "Open a list of all relations."
6252msgstr "Показать список всех отношений."
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6255msgid "Open an editor for the selected relation"
6256msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6259msgid "Delete the selected relation"
6260msgstr "Удалить выбранное отношение"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6263msgid "Create a new relation"
6264msgstr "Создать новое отношение"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6268msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6269msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6272msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6273msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6276msgid "Select the members of all selected relations"
6277msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6280msgid "Select members"
6281msgstr "Выбрать участников"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6284msgid "Download all members of the selected relations"
6285msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6288msgid "Download members"
6289msgstr "Скачать участников"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6293msgid "Download incomplete members of selected relations"
6294msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6298msgid "Download incomplete members"
6299msgstr "Докачать участников"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6302#, java-format
6303msgid "Relations: {0}"
6304msgstr "Отношения: {0}"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6308msgid "Current Selection"
6309msgstr "Текущее выделение"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6312msgid "Open a selection list window."
6313msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6316msgid "Search for objects"
6317msgstr "Поиск объектов"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6321msgid "Zoom to selection"
6322msgstr "Приблизиться к выделенному"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6326msgid "Zoom to selected element(s)"
6327msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6330msgid "Call editor for relation"
6331msgstr "Запустить редактор отношений"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6334msgid "Call relation editor for selected relation"
6335msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6339msgid "Select in relation list"
6340msgstr "Выбрать в списке отношений"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6344msgid "Select relation in relation list."
6345msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6351msgid "Selection"
6352msgstr "Выделение"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6355#, java-format
6356msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6357msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6360#, java-format
6361msgid "Selection: {0}"
6362msgstr "Выбор: {0}"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6365msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6366msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6369msgid "Inspect"
6370msgstr "Проверить"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6373msgid "Undock the panel"
6374msgstr "Отсоединить панель"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6377msgid ""
6378"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6379msgstr ""
6380"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6381"панели."
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6384msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6385msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6390msgid "Authors"
6391msgstr "Авторы"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6394msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6395msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6398#, java-format
6399msgid "{0} Author"
6400msgid_plural "{0} Authors"
6401msgstr[0] "{0} Автор"
6402msgstr[1] "{0} Автора"
6403msgstr[2] "{0} Авторов"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6406msgid "Select primitives submitted by this user"
6407msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6410msgid "Launches a browser with information about the user"
6411msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6414#, java-format
6415msgid ""
6416"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6417msgstr ""
6418"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6419"пользователей"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6422#, java-format
6423msgid ""
6424"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6425"this system.</html>"
6426msgstr ""
6427"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6428"''{0}''.</html>"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6431msgid "Missing encoding"
6432msgstr "Отсутствует кодировка"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6435msgid "<new object>"
6436msgstr "<новый_объект>"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6439msgid "Author"
6440msgstr "Автор"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6443msgid "# Objects"
6444msgstr "кол-во объектов"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6447msgid "Display the basic properties of the changeset"
6448msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6451msgid "Display the tags of the changeset"
6452msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6455msgid "Content"
6456msgstr "Содержимое"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6459msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6460msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6463msgid "Changeset Management Dialog"
6464msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6469msgid "Close the dialog"
6470msgstr "Закрыть диалог"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6474msgid "Query"
6475msgstr "Запрос"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6478msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6479msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6483msgid "Remove from cache"
6484msgstr "Удалить из кэша"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6487msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6488msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6491msgid "Close the selected changesets"
6492msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6496msgid "Update changeset"
6497msgstr "Обновить пакет правок"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6500msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6501msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6504msgid "Download changeset content"
6505msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6508msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6509msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6512msgid "My changesets"
6513msgstr "Мои пакеты правок"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6516msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6517msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6520msgid ""
6521"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6522"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6523"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6524msgstr ""
6525"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6526"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6527"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6530msgctxt "changeset.upload-comment"
6531msgid "empty"
6532msgstr "пусто"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6536msgctxt "changeset.state"
6537msgid "Open"
6538msgstr "Открыть"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6542msgctxt "changeset.state"
6543msgid "Closed"
6544msgstr "Закрыто"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6549msgid "anonymous"
6550msgstr "анонимный"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6553msgid "Comment"
6554msgstr "Комментарий"
6555
6556#. Strings in JFileChooser
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6558#: build/specialmessages.java:59
6559msgid "Open"
6560msgstr "Открыть"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6564msgid "User"
6565msgstr "Пользователь"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6568msgid "Created at"
6569msgstr "Создано"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6572msgid "Closed at"
6573msgstr "Закрыто"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6580#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6581msgid "Downloading changeset content"
6582msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6585#, java-format
6586msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6587msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6590#, java-format
6591msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6592msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6598msgid "Download content"
6599msgstr "Скачать содержимое"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6605msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6606msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6607
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6610msgid "Update content"
6611msgstr "Обновить содержимое"
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6615msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6616msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6620msgid "Show history"
6621msgstr "Показать историю"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6624msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6625msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6629msgid "Select in layer"
6630msgstr "Выдлить в слое"
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6633msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6634msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6638#, java-format
6639msgid ""
6640"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6641"''{0}''.</html>"
6642msgid_plural ""
6643"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6644"''{0}''.</html>"
6645msgstr[0] ""
6646"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6647"</html"
6648msgstr[1] ""
6649"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6650"слое ''{0}''.</html>"
6651msgstr[2] ""
6652"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6653"слое ''{0}''.</html>"
6654
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6657msgid "Nothing to select"
6658msgstr "Ничего не выбрано"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6662msgid "Zoom to in layer"
6663msgstr "Приблизиться в слое"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6666msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6667msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6668
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6671msgid "Nothing to zoom to"
6672msgstr "Не к чему приблизиться"
6673
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6675msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6676msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6679msgid "Download now"
6680msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6683msgid "Download the changeset content"
6684msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6685
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6687msgid "Created"
6688msgstr "Создано"
6689
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6691msgid "Updated"
6692msgstr "Обновлено"
6693
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6695msgid "Deleted"
6696msgstr "Удалено"
6697
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6699msgid "ID"
6700msgstr "ID"
6701
6702#. Strings in JFileChooser
6703#. <optional>
6704#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6705#. <optional>
6706#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6707#. <optional>
6708#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6709#. <optional>
6710#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6711#. <optional>
6712#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6713#. <space />
6714#. <key key="highway" value="unclassified" />
6715#. <optional>
6716#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6717#. <space />
6718#. <key key="highway" value="residential" />
6719#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6720#. <space />
6721#. <key key="highway" value="living_street" />
6722#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6723#. <space />
6724#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6725#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6726#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6727#. <space />
6728#. <key key="highway" value="road" />
6729#. <optional>
6730#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6733#. <space />
6734#. <key key="highway" value="construction" />
6735#. <optional>
6736#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6737#. <optional>
6738#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6739#. <space />
6740#. <key key="bridge" value="yes" />
6741#. <optional>
6742#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6744#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6745#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6746#. <space />
6747#. <key key="tunnel" value="yes" />
6748#. <optional>
6749#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6750#. <space />
6751#. <key key="highway" value="track" />
6752#. <optional>
6753#. item "Ways/Track" text "Name"
6754#. <space />
6755#. <key key="highway" value="path" />
6756#. <optional>
6757#. item "Ways/Path" text "Name"
6758#. <space />
6759#. <key key="highway" value="bridleway" />
6760#. <optional>
6761#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6762#. <space />
6763#. <key key="highway" value="cycleway" />
6764#. <optional>
6765#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6766#. <space />
6767#. <key key="highway" value="path" />
6768#. <key key="bicycle" value="designated" />
6769#. <key key="foot" value="designated" />
6770#. <key key="segregated" value="yes" />
6771#. <optional>
6772#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6773#. <space />
6774#. <key key="highway" value="path" />
6775#. <key key="bicycle" value="designated" />
6776#. <key key="foot" value="designated" />
6777#. <key key="segregated" value="no" />
6778#. <optional>
6779#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="footway" />
6782#. <optional>
6783#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="steps" />
6786#. <optional>
6787#. item "Ways/Steps" text "Name"
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6790#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6791#. <space />
6792#. <key key="highway" value="services" />
6793#. <optional>
6794#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6795#. <space />
6796#. <key key="highway" value="rest_area" />
6797#. <optional>
6798#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6799#. <space />
6800#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6801#. <space />
6802#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6803#. <space />
6804#. <key key="highway" value="ford" />
6805#. <optional>
6806#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6807#. <space />
6808#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6809#. <optional>
6810#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6811#. <space />
6812#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6813#. <optional>
6814#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6815#. <space />
6816#. <key key="waterway" value="drain" />
6817#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="waterway" value="ditch" />
6820#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6821#. <space />
6822#. <key key="waterway" value="stream" />
6823#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6824#. <space />
6825#. <key key="waterway" value="canal" />
6826#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6827#. <space />
6828#. <key key="waterway" value="river" />
6829#. item "Water/Water/River" text "Name"
6830#. <key key="natural" value="spring" />
6831#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6832#. <space />
6833#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6834#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6835#. <space />
6836#. <key key="waterway" value="weir" />
6837#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6838#. <space />
6839#. <key key="waterway" value="dam" />
6840#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6841#. <space />
6842#. <key key="landuse" value="basin" />
6843#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6844#. <space />
6845#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6846#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6847#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6848#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6849#. <key key="natural" value="water" />
6850#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6851#. <key key="natural" value="land" />
6852#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6853#. <key key="natural" value="coastline" />
6854#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6855#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6856#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6857#. <key key="natural" value="wetland" />
6858#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6859#. <key key="natural" value="mud" />
6860#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6861#. <key key="natural" value="beach" />
6862#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6863#. <key key="natural" value="bay" />
6864#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6865#. <key key="natural" value="cliff" />
6866#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6867#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6868#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6869#. <space />
6870#. <key key="route" value="ferry" />
6871#. <optional>
6872#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6873#. <key key="leisure" value="marina" />
6874#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6875#. <key key="man_made" value="pier" />
6876#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6877#. <key key="leisure" value="slipway" />
6878#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6879#. <space />
6880#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6881#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6882#. <space />
6883#. <key key="waterway" value="dock" />
6884#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6885#. <space />
6886#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6887#. <optional>
6888#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6889#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6890#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6891#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6892#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6893#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6894#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6895#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6896#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6897#. <key key="aerialway" value="station" />
6898#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6899#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6900#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6901#. <key key="aerialway" value="goods" />
6902#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6903#. <optional>
6904#. item "Car/Fuel" text "Name"
6905#. <key key="amenity" value="parking" />
6906#. item "Car/Parking" text "Name"
6907#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6908#. item "Car/Wash" text "Name"
6909#. <key key="shop" value="car" />
6910#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6911#. <key key="shop" value="car_repair" />
6912#. item "Car/Repair" text "Name"
6913#. <key key="shop" value="tyres" />
6914#. item "Car/Tyres" text "Name"
6915#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6916#. item "Car/Rental" text "Name"
6917#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6918#. item "Car/Sharing" text "Name"
6919#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6920#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6921#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6922#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6923#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6924#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6925#. <key key="shop" value="bicycle" />
6926#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6927#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6928#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6929#. <space />
6930#. <key key="railway" value="station" />
6931#. <optional>
6932#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6933#. <space />
6934#. <key key="railway" value="halt" />
6935#. <optional>
6936#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6937#. <space />
6938#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6939#. <optional>
6940#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6941#. <space />
6942#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6943#. <optional>
6944#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6945#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6946#. <optional>
6947#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6948#. <space />
6949#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6950#. <optional>
6951#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6952#. <key key="amenity" value="taxi" />
6953#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6954#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6955#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6956#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6957#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6958#. <key key="tourism" value="hotel" />
6959#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6960#. <key key="tourism" value="motel" />
6961#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6962#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6963#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6964#. <key key="tourism" value="chalet" />
6965#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6966#. <key key="tourism" value="hostel" />
6967#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6968#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6969#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6970#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6971#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6972#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6973#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6974#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6975#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6976#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6977#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6978#. <key key="amenity" value="food_court" />
6979#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6980#. <key key="amenity" value="cafe" />
6981#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6982#. <key key="amenity" value="pub" />
6983#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6984#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6985#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6986#. <key key="amenity" value="bar" />
6987#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6988#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6989#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6990#. <key key="tourism" value="attraction" />
6991#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6992#. <key key="tourism" value="museum" />
6993#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6994#. <key key="tourism" value="zoo" />
6995#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6996#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6997#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6998#. <key key="tourism" value="artwork" />
6999#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
7000#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7001#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7002#. <key key="amenity" value="shelter" />
7003#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7004#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7005#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7007#. <key key="tourism" value="information" />
7008#. <key key="information" value="office" />
7009#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7011#. <key key="tourism" value="information" />
7012#. <key key="information" value="map" />
7013#. item "Tourism/Map" text "Name"
7014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7015#. <key key="tourism" value="information" />
7016#. <key key="information" value="board" />
7017#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7019#. <key key="tourism" value="information" />
7020#. <key key="information" value="guidepost" />
7021#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7023#. <key key="tourism" value="information" />
7024#. <key key="information" value="terminal" />
7025#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7027#. <key key="tourism" value="information" />
7028#. <key key="information" value="audioguide" />
7029#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7031#. <key key="tourism" value="information" />
7032#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7033#. <key key="historic" value="castle" />
7034#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7035#. <key key="historic" value="ruins" />
7036#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7037#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7038#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7039#. <key key="historic" value="battlefield" />
7040#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7041#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7042#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7043#. <key key="historic" value="monument" />
7044#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7045#. <key key="historic" value="memorial" />
7046#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7047#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7048#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7049#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7050#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7051#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7052#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7053#. <key key="leisure" value="water_park" />
7054#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7055#. <key key="leisure" value="playground" />
7056#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7057#. <key key="leisure" value="fishing" />
7058#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7059#. <key key="leisure" value="stadium" />
7060#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7061#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7062#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7063#. <key key="leisure" value="pitch" />
7064#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7065#. <key key="leisure" value="track" />
7066#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7067#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7068#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7069#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7070#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7071#. <key key="sport" value="multi" />
7072#. item "Sport/Multi" text "Name"
7073#. <key key="sport" value="10pin" />
7074#. item "Sport/10pin" text "Name"
7075#. <key key="sport" value="athletics" />
7076#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7077#. <key key="sport" value="archery" />
7078#. item "Sport/Archery" text "Name"
7079#. <key key="sport" value="climbing" />
7080#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7081#. <key key="sport" value="canoe" />
7082#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7083#. <key key="sport" value="cycling" />
7084#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7085#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7086#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7087#. <key key="sport" value="equestrian" />
7088#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7089#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7090#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7091#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7092#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7093#. <key key="sport" value="skating" />
7094#. item "Sport/Skating" text "Name"
7095#. <key key="sport" value="skateboard" />
7096#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7097#. <key key="sport" value="swimming" />
7098#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7099#. <key key="sport" value="skiing" />
7100#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7101#. <key key="sport" value="shooting" />
7102#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7103#. <key key="sport" value="soccer" />
7104#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7105#. <key key="sport" value="australian_football" />
7106#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7107#. <key key="sport" value="american_football" />
7108#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7109#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7110#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7111#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7112#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7113#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7114#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7115#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7116#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7117#. <key key="sport" value="baseball" />
7118#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7119#. <key key="sport" value="basketball" />
7120#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7121#. <key key="sport" value="golf" />
7122#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7123#. <key key="sport" value="boules" />
7124#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7125#. <key key="sport" value="bowls" />
7126#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7127#. <key key="sport" value="cricket" />
7128#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7129#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7130#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7131#. <key key="sport" value="croquet" />
7132#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7133#. <key key="sport" value="hockey" />
7134#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7135#. <key key="sport" value="pelota" />
7136#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7137#. <key key="sport" value="racquet" />
7138#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7139#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7140#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7141#. <key key="sport" value="tennis" />
7142#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7143#. <key key="sport" value="motor" />
7144#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7145#. <key key="sport" value="karting" />
7146#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7147#. <key key="sport" value="motocross" />
7148#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7149#. <key key="sport" value="safety_training" />
7150#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7151#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7152#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7153#. <key key="sport" value="rc_car" />
7154#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7155#. <key key="amenity" value="public_building" />
7156#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7157#. <key key="amenity" value="townhall" />
7158#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7159#. <key key="amenity" value="embassy" />
7160#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7161#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7162#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7163#. <key key="amenity" value="prison" />
7164#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7165#. <key key="amenity" value="police" />
7166#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7167#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7168#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7169#. <key key="amenity" value="post_office" />
7170#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7171#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7172#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7173#. <key key="amenity" value="school" />
7174#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7175#. <key key="amenity" value="university" />
7176#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7177#. <key key="amenity" value="college" />
7178#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7179#. <key key="amenity" value="cinema" />
7180#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7181#. <key key="amenity" value="library" />
7182#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7183#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7184#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7185#. <key key="amenity" value="theatre" />
7186#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7187#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7188#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7189#. <key key="man_made" value="works" />
7190#. item "Man Made/Works" text "Name"
7191#. <key key="man_made" value="tower" />
7192#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7193#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7194#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7195#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7196#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7197#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7198#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7199#. <key key="man_made" value="windmill" />
7200#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7201#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7202#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7203#. <key key="man_made" value="crane" />
7204#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7205#. <key key="man_made" value="beacon" />
7206#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7207#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7208#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7209#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7210#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7211#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7212#. <key key="power" value="station" />
7213#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7214#. <key key="amenity" value="fountain" />
7215#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7216#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7217#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7218#. <key key="shop" value="supermarket" />
7219#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7220#. <key key="shop" value="convenience" />
7221#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7222#. <key key="shop" value="kiosk" />
7223#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7224#. <key key="shop" value="butcher" />
7225#. item "Food/Butcher" text "Name"
7226#. <key key="shop" value="bakery" />
7227#. item "Food/Baker" text "Name"
7228#. <key key="shop" value="organic" />
7229#. item "Food/Organic" text "Name"
7230#. <key key="shop" value="alcohol" />
7231#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7232#. <key key="shop" value="beverages" />
7233#. item "Food/Beverages" text "Name"
7234#. <key key="shop" value="chemist" />
7235#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7236#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7237#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7238#. <key key="shop" value="optician" />
7239#. item "Shops/Optician" text "Name"
7240#. <key key="shop" value="clothes" />
7241#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7242#. <key key="shop" value="shoes" />
7243#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7244#. <key key="shop" value="outdoor" />
7245#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7246#. <key key="shop" value="sports" />
7247#. item "Shops/Sports" text "Name"
7248#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7249#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7250#. <key key="shop" value="laundry" />
7251#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7252#. <key key="shop" value="tailor" />
7253#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7254#. <key key="shop" value="computer" />
7255#. item "Shops/Computer" text "Name"
7256#. <key key="shop" value="electronics" />
7257#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7258#. <key key="shop" value="hifi" />
7259#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7260#. <key key="shop" value="video" />
7261#. item "Shops/Video" text "Name"
7262#. <key key="shop" value="florist" />
7263#. item "Shops/Florist" text "Name"
7264#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7265#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7266#. <key key="shop" value="hardware" />
7267#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7268#. <key key="shop" value="doityourself" />
7269#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7270#. <key key="shop" value="furniture" />
7271#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7272#. <key key="shop" value="stationery" />
7273#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7274#. <key key="shop" value="books" />
7275#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7276#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7277#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7278#. <key key="shop" value="toys" />
7279#. item "Shops/Toys" text "Name"
7280#. <key key="amenity" value="bank" />
7281#. item "Cash/Bank" text "Name"
7282#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7283#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7284#. <key key="amenity" value="doctors" />
7285#. item "Health/Doctors" text "Name"
7286#. <key key="amenity" value="dentist" />
7287#. item "Health/Dentist" text "Name"
7288#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7289#. <key key="amenity" value="hospital" />
7290#. item "Health/Hospital" text "Name"
7291#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7292#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7293#. <space />
7294#. <key key="boundary" value="national" />
7295#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7296#. <space />
7297#. <key key="boundary" value="administrative" />
7298#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7299#. <space />
7300#. <key key="boundary" value="civil" />
7301#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7302#. <space />
7303#. <key key="boundary" value="political" />
7304#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7305#. <space />
7306#. <key key="boundary" value="national_park" />
7307#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7308#. <space />
7309#. <key key="place" value="continent" />
7310#. item "Places/Continent" text "Name"
7311#. <space />
7312#. <key key="place" value="country" />
7313#. item "Places/Country" text "Name"
7314#. <space />
7315#. <key key="place" value="state" />
7316#. item "Places/State" text "Name"
7317#. <space />
7318#. <key key="place" value="region" />
7319#. item "Places/Region" text "Name"
7320#. <space />
7321#. <key key="place" value="county" />
7322#. item "Places/County" text "Name"
7323#. <space />
7324#. <key key="place" value="city" />
7325#. item "Places/City" text "Name"
7326#. <space />
7327#. <key key="place" value="town" />
7328#. item "Places/Town" text "Name"
7329#. <space />
7330#. <key key="place" value="suburb" />
7331#. item "Places/Suburb" text "Name"
7332#. <space />
7333#. <key key="place" value="village" />
7334#. item "Places/Village" text "Name"
7335#. <space />
7336#. <key key="place" value="hamlet" />
7337#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7338#. <space />
7339#. <key key="place" value="locality" />
7340#. item "Places/Locality" text "Name"
7341#. <key key="natural" value="peak" />
7342#. item "Geography/Peak" text "Name"
7343#. <key key="natural" value="glacier" />
7344#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7345#. <key key="natural" value="volcano" />
7346#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7347#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7348#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7349#. <space />
7350#. <key key="place" value="island" />
7351#. item "Geography/Island" text "Name"
7352#. <space />
7353#. <key key="place" value="islet" />
7354#. item "Geography/Islet" text "Name"
7355#. <key key="natural" value="tree" />
7356#. item "Nature/Tree" text "Name"
7357#. <key key="natural" value="wood" />
7358#. item "Nature/Wood" text "Name"
7359#. <space />
7360#. <key key="landuse" value="forest" />
7361#. item "Nature/Forest" text "Name"
7362#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7363#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7364#. <key key="natural" value="scree" />
7365#. item "Nature/Scree" text "Name"
7366#. <key key="natural" value="fell" />
7367#. item "Nature/Fell" text "Name"
7368#. <key key="natural" value="scrub" />
7369#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7370#. <key key="natural" value="heath" />
7371#. item "Nature/Heath" text "Name"
7372#. <space />
7373#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7374#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7375#. <space />
7376#. <key key="landuse" value="farmland" />
7377#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7378#. <space />
7379#. <key key="landuse" value="meadow" />
7380#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7381#. <space />
7382#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7383#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7384#. <space />
7385#. <key key="landuse" value="allotments" />
7386#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7387#. <key key="leisure" value="garden" />
7388#. item "Land use/Garden" text "Name"
7389#. <space />
7390#. <key key="landuse" value="grass" />
7391#. item "Land use/Grass" text "Name"
7392#. <space />
7393#. <key key="landuse" value="village_green" />
7394#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7395#. <key key="leisure" value="common" />
7396#. item "Land use/Common" text "Name"
7397#. <key key="leisure" value="park" />
7398#. item "Land use/Park" text "Name"
7399#. <space />
7400#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7401#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="residential" />
7404#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7405#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7406#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7407#. <space />
7408#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7409#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7410#. <space />
7411#. <key key="landuse" value="retail" />
7412#. item "Land use/Retail" text "Name"
7413#. <space />
7414#. <key key="landuse" value="commercial" />
7415#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7416#. <space />
7417#. <key key="landuse" value="industrial" />
7418#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7419#. <space />
7420#. <key key="landuse" value="railway" />
7421#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7422#. <space />
7423#. <key key="landuse" value="military" />
7424#. item "Land use/Military" text "Name"
7425#. <space />
7426#. <key key="landuse" value="construction" />
7427#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7428#. <space />
7429#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7430#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7431#. <space />
7432#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7433#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7434#. <space />
7435#. <key key="landuse" value="landfill" />
7436#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7437#. <space />
7438#. <key key="landuse" value="quarry" />
7439#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7440#. <key key="type" value="multipolygon" />
7441#. <optional>
7442#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7443#. <key key="type" value="boundary" />
7444#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7445#. <optional>
7446#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7447#. item "Relations/Route" text "Name"
7448#. <key key="type" value="network" />
7449#. item "Relations/Route network" text "Name"
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7455#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7456#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7457#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
7458#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:258
7459#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
7460#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
7461#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
7462#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
7463#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:488
7464#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
7465#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
7466#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
7467#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:648
7468#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:721
7469#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:754
7470#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:968
7471#: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:984
7472#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1003
7473#: build/trans_presets.java:1012 build/trans_presets.java:1018
7474#: build/trans_presets.java:1026 build/trans_presets.java:1033
7475#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1048
7476#: build/trans_presets.java:1053 build/trans_presets.java:1060
7477#: build/trans_presets.java:1065 build/trans_presets.java:1071
7478#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1088
7479#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1100
7480#: build/trans_presets.java:1105 build/trans_presets.java:1111
7481#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7482#: build/trans_presets.java:1135 build/trans_presets.java:1141
7483#: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:1165
7484#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1269
7485#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7486#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1338
7487#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7488#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1369
7489#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1410
7490#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1425
7491#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1448
7492#: build/trans_presets.java:1457 build/trans_presets.java:1467
7493#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1498
7494#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1513
7495#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1534
7496#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1564
7497#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:1587
7498#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1616
7499#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690
7500#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725
7501#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1759
7502#: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1794
7503#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1830
7504#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1870
7505#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
7506#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1941
7507#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1974
7508#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1990
7509#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2004
7510#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
7511#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031
7512#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
7513#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2082
7514#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:2104
7515#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2120
7516#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2135
7517#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2147
7518#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2158
7519#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2168
7520#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2181
7521#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2195
7522#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2213
7523#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2231
7524#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2245
7525#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:2257
7526#: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2269
7527#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2281
7528#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:2293
7529#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2305
7530#: build/trans_presets.java:2311 build/trans_presets.java:2317
7531#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2330
7532#: build/trans_presets.java:2339 build/trans_presets.java:2347
7533#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2359
7534#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
7535#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2383
7536#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2395
7537#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
7538#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2419
7539#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2431
7540#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2443
7541#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2455
7542#: build/trans_presets.java:2461 build/trans_presets.java:2469
7543#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2481
7544#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2494
7545#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2514
7546#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2526
7547#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2540
7548#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
7549#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7550#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7551#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2594
7552#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2608
7553#: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:2623
7554#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2638
7555#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2653
7556#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
7557#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7558#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7559#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2717
7560#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2825
7561#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2845
7562#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
7563#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
7564#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2886
7565#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2900
7566#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2912
7567#: build/trans_presets.java:2919 build/trans_presets.java:2925
7568#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2938
7569#: build/trans_presets.java:2945 build/trans_presets.java:2952
7570#: build/trans_presets.java:2958 build/trans_presets.java:2965
7571#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2977
7572#: build/trans_presets.java:2983 build/trans_presets.java:2991
7573#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005
7574#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7575#: build/trans_presets.java:3024 build/trans_presets.java:3030
7576#: build/trans_presets.java:3036 build/trans_presets.java:3042
7577#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3076
7578#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3097
7579#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3112
7580#: build/trans_presets.java:3139 build/trans_presets.java:3150
7581#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7582#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7583#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3189
7584#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3203
7585#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3218
7586#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3234
7587#: build/trans_presets.java:3241 build/trans_presets.java:3248
7588#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3266
7589#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3282
7590#: build/trans_presets.java:3290 build/trans_presets.java:3299
7591#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3317
7592#: build/trans_presets.java:3327 build/trans_presets.java:3336
7593#: build/trans_presets.java:3342 build/trans_presets.java:3348
7594#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3359
7595#: build/trans_presets.java:3365 build/trans_presets.java:3375
7596#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3387
7597#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3399
7598#: build/trans_presets.java:3405 build/trans_presets.java:3411
7599#: build/trans_presets.java:3418 build/trans_presets.java:3424
7600#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3436
7601#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
7602#: build/trans_presets.java:3458 build/trans_presets.java:3466
7603#: build/trans_presets.java:3472 build/trans_presets.java:3478
7604#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3491
7605#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3504
7606#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3516
7607#: build/trans_presets.java:3522 build/trans_presets.java:3569
7608#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3602
7609#: build/trans_presets.java:3616 build/trans_presets.java:3639
7610msgid "Name"
7611msgstr "Название"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7614msgid "ID:"
7615msgstr "ID:"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7618msgid "Comment:"
7619msgstr "Комментарий:"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7622msgid "Open/Closed:"
7623msgstr "Открыто/Закрыто:"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7626msgid "Created by:"
7627msgstr "Создал:"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7630msgid "Created on:"
7631msgstr "Создано:"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7634msgid "Closed on:"
7635msgstr "Закрыто:"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7638msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7639msgstr ""
7640"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7643msgid "Update the changeset from the OSM server"
7644msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7647msgid ""
7648"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7649"layer"
7650msgstr ""
7651"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7655#, java-format
7656msgid ""
7657"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7658"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7659msgstr ""
7660"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7661"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7664msgid ""
7665"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7666"layer"
7667msgstr ""
7668"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7669"данных"
7670
7671#. parent for dialog is Main.parent
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7674msgid "Download changesets"
7675msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7678#, java-format
7679msgid "{0} [incomplete]"
7680msgstr "{0} [неполный]"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7683msgid "open"
7684msgstr "открыть"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7687msgid "closed"
7688msgstr "закрыто"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7691msgid "Changeset ID: "
7692msgstr "ID пакета правок: "
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7695msgid "Enter a changeset id"
7696msgstr "Введите id пакета правок"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7699msgid ""
7700"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7701msgstr ""
7702"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7703"правок"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7706msgid ""
7707"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7708"> 0"
7709msgstr ""
7710"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7711"число > 0"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7716msgid "Please enter an integer value > 0"
7717msgstr "Введите целое число > 0"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7720msgid "Select changesets owned by specific users"
7721msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7724msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7725msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7728msgid ""
7729"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7730msgstr ""
7731"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7734msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7735msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7738msgid "Query open changesets only"
7739msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7742msgid "Query closed changesets only"
7743msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7746msgid "Query both open and closed changesets"
7747msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7750msgid "User ID:"
7751msgstr "ID пользователя:"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7754msgid "User name:"
7755msgstr "Имя пользователя:"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7758msgid "Only changesets owned by myself"
7759msgstr "Только мои пакеты правок"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7762msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7763msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7766msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7767msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7770msgid ""
7771"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7772"is anonymous"
7773msgstr ""
7774"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7775"пользователь - анонимный"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7778#, java-format
7779msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7780msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7783#, java-format
7784msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7785msgstr ""
7786"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7789msgid "Please enter a valid user ID"
7790msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7793msgid "Invalid user ID"
7794msgstr "Неверный ID пользователя"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7797msgid "Please enter a non-empty user name"
7798msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7801msgid "Invalid user name"
7802msgstr "Неверное имя пользователя"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7805msgid "Date: "
7806msgstr "Дата: "
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7809msgid "Closed after - "
7810msgstr "Закрыто после - "
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7814msgid "Date:"
7815msgstr "Дата:"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7818msgid "Created before - "
7819msgstr "Создано до - "
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7822msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7823msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7826msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7827msgstr ""
7828"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7831msgid ""
7832"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7833"valid."
7834msgstr ""
7835"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7836"Введено неверное значение."
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7839msgid ""
7840"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7841"specific time range.</html>"
7842msgstr ""
7843"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7844"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7847msgid "Invalid date/time values"
7848msgstr "Неверные значения даты/времени"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7851msgid ""
7852"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7853"invalid."
7854msgstr ""
7855"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7858msgid ""
7859"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7860"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7861msgstr ""
7862"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7863"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7866msgid "Invalid bounding box"
7867msgstr "Неверная граница выбора"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7871msgid ""
7872"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7873msgstr ""
7874"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7875"значение > 0"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7878msgid ""
7879"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7880"empty user name.</html>"
7881msgstr ""
7882"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7883"непустое имя пользователя.</html>"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7886msgid "Please enter an non-empty user name"
7887msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7890#, java-format
7891msgid ""
7892"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7893"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7894msgstr ""
7895"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7896"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7899#, java-format
7900msgid ""
7901"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7902"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7903msgstr ""
7904"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7905"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7908msgid "Download my changesets only"
7909msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7912msgid ""
7913"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7914"include all changesets in the query.</html>"
7915msgstr ""
7916"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7917"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7920msgid ""
7921"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7922"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7923"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7924"max. 100 changesets.</html>"
7925msgstr ""
7926"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7927"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7928"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7929"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7932msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7933msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7934
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7936msgid ""
7937"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7938"user name in the preferences first.</em></html>"
7939msgstr ""
7940"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7941"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7944msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7945msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7948msgid ""
7949"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7950"currently no map view active.</em></html>"
7951msgstr ""
7952"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7953"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7956msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7957msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7960#, java-format
7961msgid ""
7962"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7963"default query."
7964msgstr ""
7965"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7966"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7971msgid "Basic"
7972msgstr "Основной"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7975msgid "Download changesets using predefined queries"
7976msgstr ""
7977"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7980msgid "From URL"
7981msgstr "Из URL"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7984msgid "Query changesets from a server URL"
7985msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7990msgid "Advanced"
7991msgstr "Расширенный"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7994msgid "Use a custom changeset query"
7995msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7998msgid "Query changesets"
7999msgstr "Запрос пакетов правок"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8002msgid "Query and download changesets"
8003msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8006msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8007msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8010msgid "Illegal changeset query URL"
8011msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8014msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8015msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8019msgid "Querying and downloading changesets"
8020msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8023msgid "Determine user id for current user..."
8024msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8027msgid "Query and download changesets ..."
8028msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8031msgid "URL: "
8032msgstr "URL: "
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8035msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8036msgstr ""
8037"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8038"API."
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8041msgid "Examples"
8042msgstr "Примеры"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8045#, java-format
8046msgid ""
8047"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8048"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8049msgstr ""
8050"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8051"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8052"ниже."
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8055msgid "This changeset query URL is invalid"
8056msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:170
8059msgid "Add Properties"
8060msgstr "Добавить параметры"
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:202
8063#, java-format
8064msgid "This will change {0} object."
8065msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8066msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8067msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8068msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:204
8071msgid "An empty value deletes the tag."
8072msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:253
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:306
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:573
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:640
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:146
8080#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8081msgid "<different>"
8082msgstr "<различные>"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:267
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:409
8086msgid "Change values?"
8087msgstr "Изменить значения?"
8088
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:328
8090#, java-format
8091msgid "Change properties of up to {0} object"
8092msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8093msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8094msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8095msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:367
8098#, java-format
8099msgid "This will change up to {0} object."
8100msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8101msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8102msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8103msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:369
8106msgid "Please select a key"
8107msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:394
8110msgid "Please select a value"
8111msgstr "Выберите значение"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:490
8114msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8115msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:542
8119msgid "Properties/Memberships"
8120msgstr "Параметры/Участники"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8123msgid "Properties for selected objects."
8124msgstr "Параметры выделенных объектов."
8125
8126#. setting up the membership table
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
8128msgid "Member Of"
8129msgstr "Участник"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:588
8132msgid "Position"
8133msgstr "Расположение"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:899
8136#, java-format
8137msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8138msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:902
8141msgid "Properties / Memberships"
8142msgstr "Параметры / Участники"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8145msgid "Change relation"
8146msgstr "Изменить отношение"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:956
8149msgid "Delete from relation"
8150msgstr "Удалить из отношения"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:958
8153#, java-format
8154msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8155msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:979
8158msgid "Delete the selected key in all objects"
8159msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:981
8162msgid "Delete Properties"
8163msgstr "Удалить параметры"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1012
8166msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8167msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
8170msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8171msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8174msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8175msgstr ""
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8178#, fuzzy
8179msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8180msgstr "Параметры выделенных объектов."
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8183msgid "Select relation"
8184msgstr "Выбрать отношение"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8187msgid "Select relation in main selection."
8188msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8191msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8192msgstr ""
8193"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8194"участник."
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8197msgid "Download all child relations (recursively)"
8198msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8201msgid "Download All Children"
8202msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8205msgid "Download selected relations"
8206msgstr "Скачать выбранные отношения"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8209msgid "Download Selected Children"
8210msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8217msgid "Download relation members"
8218msgstr "Скачать участников отношений"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8223#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8224msgid "Conflict in data"
8225msgid_plural "Conflicts in data"
8226msgstr[0] "Конфликт в данных"
8227msgstr[1] "Конфликта в данных"
8228msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8231#, java-format
8232msgid ""
8233"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8234"loaded"
8235msgstr ""
8236"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8239msgid "Relation is deleted"
8240msgstr "Отношение удалено"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8244#, java-format
8245msgid "Downloading relation {0}"
8246msgstr "Скачивание отношения {0}"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8252#, java-format
8253msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8254msgstr ""
8255"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8256"{0}"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8259#, java-format
8260msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8261msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8262msgstr[0] ""
8263"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8264msgstr[1] ""
8265"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8266msgstr[2] ""
8267"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8270#, java-format
8271msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8272msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8273msgstr[0] ""
8274"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8275msgstr[1] ""
8276"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8277msgstr[2] ""
8278"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8281msgid "Download relations"
8282msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8285#, java-format
8286msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8287msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8290msgid "Tags and Members"
8291msgstr "Теги и участники"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8295msgid "Parent Relations"
8296msgstr "Родительские отношения"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8299msgid "Child Relations"
8300msgstr "Дочерние элементы отношения"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8303msgid "Apply Role:"
8304msgstr "Применить роль:"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8307msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8308msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8311msgid ""
8312"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8313"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8314"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8315msgstr ""
8316"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8317"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8318"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8322msgid "Remove them, clean up relation"
8323msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8326msgid "Ignore them, leave relation as is"
8327msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8330#, java-format
8331msgid ""
8332"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8333"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8334"html>"
8335msgstr ""
8336"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8337"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8338"участника отношения?</html>"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8341msgid "Multiple members referring to same primitive"
8342msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8345#, java-format
8346msgid ""
8347"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8348"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8349"''{0}''.</html>"
8350msgstr ""
8351"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8352"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8353"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8356msgid ""
8357"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8358msgstr ""
8359"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8360"участником"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8363msgid ""
8364"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8365msgstr ""
8366"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8367"участника"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8370msgid ""
8371"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8372"member"
8373msgstr ""
8374"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8375"выделенным участником"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8378msgid ""
8379"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8380"member"
8381msgstr ""
8382"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8383"выделенного участника"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8386msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8387msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8388
8389#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8391msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8392msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8396msgid ""
8397"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8398msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8401#, java-format
8402msgid ""
8403"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8404"selection"
8405msgstr ""
8406"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8407"выделенных элементов"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8410msgid "Select primitives for selected relation members"
8411msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8414msgid "Sort the relation members"
8415msgstr "Сортировать участников отношений"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8418msgid "Sort"
8419msgstr "Сортировать"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8422msgid "Relation Editor: Sort"
8423msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8426msgid "Reverse the order of the relation members"
8427msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8430msgid "Reverse"
8431msgstr "В обратном порядке"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8434msgid "Relation Editor: Reverse"
8435msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8438msgid "Move the currently selected members up"
8439msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8440
8441#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8443msgid "Relation Editor: Move Up"
8444msgstr "Редактор отношений: поднять"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8447msgid "Move the currently selected members down"
8448msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8449
8450#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8452msgid "Relation Editor: Move Down"
8453msgstr "Редактор отношений: опустить"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8456msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8457msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8458
8459#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8461msgid "Relation Editor: Remove"
8462msgstr "Редактор отношений: удалить"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8465msgid "Delete the currently edited relation"
8466msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8469msgid ""
8470"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8471"relation editor\n"
8472"was open. They have been removed from the relation members list."
8473msgstr ""
8474"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8475"редактор отношений\n"
8476"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8480msgid "Yes, create a conflict and close"
8481msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8484msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8485msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8489msgid "No, continue editing"
8490msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8493msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8494msgstr ""
8495"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8496"отношения"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8499msgid ""
8500"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8501"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8502"conflict and close the editor?</html>"
8503msgstr ""
8504"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8505"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8506"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8509#, java-format
8510msgid ""
8511"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8512"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8513msgstr ""
8514"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8515"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8519msgid "Apply the current updates"
8520msgstr "Записать внесённые изменения"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8524msgid "Apply the updates and close the dialog"
8525msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8529msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8530msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8531
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8533msgid "Add an empty tag"
8534msgstr "Добавить пустой тег"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8537msgid "Download all incomplete members"
8538msgstr "Скачать всех неполных участников"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8542msgid "Download Members"
8543msgstr "Скачать участников"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8547msgid "Relation Editor: Download Members"
8548msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8551msgid "Download selected incomplete members"
8552msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8555msgid "Sets a role for the selected members"
8556msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8559msgid "Apply Role"
8560msgstr "Применить роль"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8563#, java-format
8564msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8565msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8566msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8567msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8568msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8571msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8572msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8575msgid "Do you really want to apply the new role?"
8576msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8579msgid "Yes, apply it"
8580msgstr "Да, записать"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8583msgid "No, do not apply"
8584msgstr "Нет, не записывать"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8587msgid "Confirm empty role"
8588msgstr "Подтвердить пустую роль"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8591msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8592msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8595msgid ""
8596"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8597"current layer"
8598msgstr ""
8599"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8600"относятся к текущему слою"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8605msgid "Zoom to"
8606msgstr "Приблизить"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8610msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8611msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8614msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8615msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8618msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8619msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8623msgid "Refers to"
8624msgstr "Ссылается на"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8627msgid "Download referring relations"
8628msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8631#, java-format
8632msgid "There were {0} conflicts during import."
8633msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8634
8635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8636#, java-format
8637msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8638msgstr ""
8639"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8640"Ошибка: {0}"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8643msgid "including immediate children of parent relations"
8644msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8647msgid "Load parent relations"
8648msgstr "Скачать родителей отношения"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8651msgid "Loading parent relations"
8652msgstr "Скачивание родителей отношения"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8655msgid "Edit the currently selected relation"
8656msgstr "Изменить выбранное отношение"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8659msgid "Apply Changes"
8660msgstr "Применить изменения"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8663#, java-format
8664msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8665msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8668#, java-format
8669msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8670msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8673#, java-format
8674msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8675msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8678msgid "Load relation"
8679msgstr "Скачать отношение"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8682#, java-format
8683msgid ""
8684"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8685msgstr ""
8686"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8687"Текст ошибки: {0}"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8690msgid "way is connected"
8691msgstr "линия соединена"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8694msgid "way is connected to previous relation member"
8695msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8698msgid "way is connected to next relation member"
8699msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8700
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8702msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8703msgstr ""
8704"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8707msgid "Bookmarks"
8708msgstr "Закладки"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8711msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8712msgstr ""
8713"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8716msgid ""
8717"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8718"maxlat): </html>"
8719msgstr ""
8720"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8721"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8724msgid "Create bookmark"
8725msgstr "Создать закладку"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8728msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8729msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8730
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8732msgid ""
8733"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8734msgstr ""
8735"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8736"её."
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8740msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8741msgstr ""
8742"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8746msgid "Name of location"
8747msgstr "Название места"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8750msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8751msgstr "Удалить выделенные закладки"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8754msgid "Rename the currently selected bookmark"
8755msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8758msgid "min lat"
8759msgstr "мин. широта"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8762msgid "min lon"
8763msgstr "мин. долгота"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8766msgid "max lat"
8767msgstr "макс. широта"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8770msgid "max lon"
8771msgstr "макс. долгота"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8774msgid "Clear textarea"
8775msgstr "Очистить текстовое поле"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8778msgid ""
8779"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8780"area)"
8781msgstr ""
8782"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8783"область)"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8786msgid "Bounding Box"
8787msgstr "Рамка"
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8793#, java-format
8794msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8795msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8799msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8800msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8804msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8805msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8809msgid "Paste URL from clipboard"
8810msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8811
8812#. adding the download tasks
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8814msgid "Data Sources and Types:"
8815msgstr "Источники и типы данных:"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8818msgid "OpenStreetMap data"
8819msgstr "Данные OpenStreetMap"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8822msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8823msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8826msgid "Raw GPS data"
8827msgstr "Данные GPS"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8830msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8831msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8834msgid "Download as new layer"
8835msgstr "Скачать как новый слой"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8838msgid ""
8839"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8840"into the currently active data layer.</html>"
8841msgstr ""
8842"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8843"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8846msgid "No area selected yet"
8847msgstr "Область ещё не выбрана"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8850msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8851msgstr ""
8852"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8853"запрос."
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8856msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8857msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8860msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8861msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8864msgid "Click do download the currently selected area"
8865msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8868msgid "Please select a download area first."
8869msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8870
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8872#, java-format
8873msgid ""
8874"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8875"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8876msgstr ""
8877"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8878"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8879"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8882msgid "Class Type"
8883msgstr "Тип класса"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8887msgid "Bounds"
8888msgstr "Границы"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8891msgid "Near"
8892msgstr "Возле"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8895msgctxt "placeselection"
8896msgid "Zoom"
8897msgstr "Масштаб"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8900msgid "Choose the server for searching:"
8901msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8904msgid "Enter a place name to search for:"
8905msgstr "Название места для поиска:"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8908msgid "Enter a place name to search for"
8909msgstr "Введите название места для поиска"
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8912msgid "Areas around places"
8913msgstr "Области вокруг мест"
8914
8915#. SAXException does not chain correctly
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8917msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8918msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8921msgid "Search ..."
8922msgstr "Найти ..."
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8925msgid "Click to start searching for places"
8926msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8927
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8929msgid "Querying name server"
8930msgstr "Запрос на сервер имён"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8933msgid "Querying name server ..."
8934msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8935
8936#. Strings in JFileChooser
8937#. <space />
8938#. <key key="junction" value="roundabout" />
8939#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8940#. <key key="highway" value="crossing" />
8941#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8942#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8943#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8944#. item "Car/Parking" combo "Type"
8945#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8946#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8947#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8948#. <key key="power" value="generator" />
8949#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8950#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8951#. item "Nature/Tree" text "Type"
8952#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8953#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8955#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:413
8956#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:703
8957#: build/trans_presets.java:1089 build/trans_presets.java:1397
8958#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:2673
8959#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2716
8960#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:3318
8961#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
8962msgid "Type"
8963msgstr "Тип"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8974#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8975#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8977#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8978#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8979#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8980#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8981#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
8982#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
8983#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:501
8984#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:672
8985#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1300
8986#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1403
8987#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:2816
8988#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2818
8989msgid "unknown"
8990msgstr "неизвестно"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8993msgid "Slippy map"
8994msgstr "Быстрая карта"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8997msgid "Tile Numbers"
8998msgstr "Номера квадратов"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9001#, java-format
9002msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9003msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9006msgid "JOSM Help Browser"
9007msgstr "Браузер справки JOSM"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9010#, java-format
9011msgid ""
9012"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9013"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9014"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9015"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9016"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9017"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9018"a>.</p></html>"
9019msgstr ""
9020"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9021"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9022"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9023"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9024"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9025"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9026"английском</a>.</p></html>"
9027
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9029#, java-format
9030msgid ""
9031"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9032"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9033"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9034"p></html>"
9035msgstr ""
9036"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9037"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9038"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9039"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9042#, java-format
9043msgid ""
9044"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9045"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9046msgstr ""
9047"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9048"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9049"интернет</html>"
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9052msgid "Failed to open URL"
9053msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9054
9055#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9057msgid "Open the current help page in an external browser"
9058msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9059
9060#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9062msgid "Edit the current help page"
9063msgstr "Править текущую страницу справки"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9066#, java-format
9067msgid ""
9068"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9069"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9070msgstr ""
9071"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9072"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9073
9074#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9076msgid "Reload the current help page"
9077msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9078
9079#. putValue(NAME, tr("Back"));
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9081msgid "Go to the previous page"
9082msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9083
9084#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9086msgid "Go to the next page"
9087msgstr "Перейти на следующую страницу"
9088
9089#. putValue(NAME, tr("Home"));
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9091msgid "Go to the JOSM help home page"
9092msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9095#, java-format
9096msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9097msgstr ""
9098"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9101msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9102msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9105msgid "Failed to open help page"
9106msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9109msgid "Latitude: "
9110msgstr "Широта: "
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9113msgid "Longitude: "
9114msgstr "Долгота: "
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9117msgid "Coordinates"
9118msgstr "Координаты"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9121#, java-format
9122msgid "History for node {0}"
9123msgstr "История точки {0}"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9126#, java-format
9127msgid "History for way {0}"
9128msgstr "История линии {0}"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9131#, java-format
9132msgid "History for relation {0}"
9133msgstr "История для отношения {0}"
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9136msgid "Reload the history from the server"
9137msgstr "Скачать историю с сервера"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9140msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9141msgstr ""
9142"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9146#, java-format
9147msgid ""
9148"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9149msgstr ""
9150"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9151
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9153#, java-format
9154msgid ""
9155"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9156msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9159msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9160msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9163#, java-format
9164msgid ""
9165"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9166"history."
9167msgstr ""
9168"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9169"истории."
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9173msgid "Load history"
9174msgstr "Скачать историю"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9177#, java-format
9178msgid "Loading history for node {0}"
9179msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9182#, java-format
9183msgid "Loading history for way {0}"
9184msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9187#, java-format
9188msgid "Loading history for relation {0}"
9189msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9193#, java-format
9194msgid "Node {0}"
9195msgstr "Точка {0}"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9198msgid "Zoom to node"
9199msgstr "Приблизиться к точке"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9202msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9203msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9206msgid "Open a history browser with the history of this node"
9207msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9210#, java-format
9211msgid "Way {0}"
9212msgstr "Линия {0}"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9215#, java-format
9216msgid "Relation {0}"
9217msgstr "Отношение {0}"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9221msgid "not present"
9222msgstr "не существует"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9225msgid "Changeset"
9226msgstr "Пакет правок"
9227
9228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9229#, java-format
9230msgid ""
9231"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9232msgstr ""
9233"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9234"''{1}''</html>"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9237#, java-format
9238msgid ""
9239"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9240msgstr ""
9241"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9244msgid "Changeset info"
9245msgstr "Информация о пакете правок"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9248msgid "Launch browser with information about the changeset"
9249msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9252#, java-format
9253msgid "Show changeset {0}"
9254msgstr "Показать пакет правок {0}"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9257#, java-format
9258msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9259msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9262#, java-format
9263msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9264msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9267#, java-format
9268msgid "Version {0} in editor"
9269msgstr "Версия {0} в редакторе"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9272msgid "[deleted]"
9273msgstr "[удалено]"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9276#, java-format
9277msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9278msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9281msgid "Version"
9282msgstr "Версия"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9285#, java-format
9286msgid ""
9287"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9288msgstr ""
9289"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9290"является null"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9293#, java-format
9294msgid ""
9295"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9296"include such a primitive"
9297msgstr ""
9298"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9299"не содержит такого элемента"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9302#, java-format
9303msgid "Synchronize node {0} only"
9304msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9307#, java-format
9308msgid "Synchronize way {0} only"
9309msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9312#, java-format
9313msgid "Synchronize relation {0} only"
9314msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9318msgid "Synchronize entire dataset"
9319msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9322#, java-format
9323msgid ""
9324"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9325"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9326"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9327"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9328"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9329"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9330"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9331msgstr ""
9332"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9333"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9334"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9335"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9336"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9337"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9338"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9339"редактирование.<br></html>"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9344msgid "Conflicts detected"
9345msgstr "Обнаружены конфликты"
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9348#, java-format
9349msgid ""
9350"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9351"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9352"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9353"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9354msgstr ""
9355"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9356"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9357"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9358"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9359"продолжите редактирование.<br></html>"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9362#, java-format
9363msgid ""
9364"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9365"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9366"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9367msgstr ""
9368"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9369"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9370"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9371"пакет правок.</html>"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9374msgid "Changeset closed"
9375msgstr "Пакет правок закрыт"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9378msgid "Prepare conflict resolution"
9379msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9382#, java-format
9383msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9384msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9387msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9388msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9391#, java-format
9392msgid ""
9393"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9394"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9395"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9396"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9397msgstr ""
9398"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9399"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9400"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9401"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9402"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9405msgid "Node still in use"
9406msgstr "Точка ещё используется"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9410#, java-format
9411msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9412msgstr ""
9413"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9414"образцу"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9417msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9418msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9421msgid "Enter an upload comment"
9422msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9425#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9426msgid "Changeset id:"
9427msgstr "ID пакета правок:"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9430msgid "Created at:"
9431msgstr "Создано в:"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9434msgid "Changeset comment:"
9435msgstr "Комментарий пакета правок"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9438msgid "No open changeset"
9439msgstr "Нет открытого пакета правок"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9442msgid ""
9443"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9444"the changeset after the next upload."
9445msgstr ""
9446"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9447"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9450msgid "Upload to a new changeset"
9451msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9454msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9455msgstr ""
9456"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9459msgid "Upload to an existing changeset"
9460msgstr "Выбрать пакет правок"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9463msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9464msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9467msgid "Select an open changeset"
9468msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9471msgid "Close changeset after upload"
9472msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9475msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9476msgstr ""
9477"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9478
9479#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9481msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9482msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9485msgid "Close the currently selected open changeset"
9486msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9489msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9490msgstr ""
9491"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9494msgid "Open changesets"
9495msgstr "Открыть пакеты правок"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9498msgid "Close changesets"
9499msgstr "Закрыть пакеты правок"
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9502msgid "Close the selected open changesets"
9503msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9504
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9506msgid "Cancel closing of changesets"
9507msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9510msgid "Closing changeset"
9511msgstr "Закрытие пакета правок"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9514#, java-format
9515msgid "Closing changeset {0}"
9516msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9519msgid ""
9520"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9521"exception."
9522msgstr ""
9523"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9524"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9527msgid "Enter credentials for OSM API"
9528msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9531msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9532msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9535msgid "Save user and password (unencrypted)"
9536msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9539msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9540msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9543msgid "Please enter the password of your OSM account"
9544msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9547#, java-format
9548msgid ""
9549"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9550"and a valid password."
9551msgstr ""
9552"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9553"пользователя и правильный пароль."
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9556msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9557msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9558
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9560msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9561msgstr ""
9562"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9563"прокси-сервере"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9566msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9567msgstr ""
9568"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9571#, java-format
9572msgid ""
9573"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9574"username and a valid password."
9575msgstr ""
9576"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9577"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9580msgid ""
9581"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9582"password may be transferred unencrypted."
9583msgstr ""
9584"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9585"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9588msgid "Authenticate"
9589msgstr "Идентификация личности"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9592msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9593msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9596msgid "Cancel authentication"
9597msgstr "Отменить идентификацию личности"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9600msgid ""
9601"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9602"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9603"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9604"working."
9605msgstr ""
9606"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9607"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9608"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9611msgid "Missing user identity"
9612msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9615#, java-format
9616msgid ""
9617"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9618"was: {0}"
9619msgstr ""
9620"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9621"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9625msgid "Launch a file chooser to select a file"
9626msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9629msgid "Select filename"
9630msgstr "Выберите имя файла"
9631
9632#. Strings in JOptionPane
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9636#: build/specialmessages.java:89
9637msgid "No"
9638msgstr "Нет"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9641#, java-format
9642msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9643msgstr ""
9644"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9647#, java-format
9648msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9649msgstr ""
9650"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9653#, java-format
9654msgid ""
9655"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9656"''{1}''."
9657msgstr ""
9658"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9659"соответствующий файл ''{1}''."
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9662#, java-format
9663msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9664msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9667msgid "No file associated with this layer"
9668msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9671msgid "Please select a file"
9672msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9675#, java-format
9676msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9677msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9680#, java-format
9681msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9682msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9686#, java-format
9687msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9688msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9691#, java-format
9692msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9693msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9696msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9697msgstr ""
9698"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9699"выходом?"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9702msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9703msgstr ""
9704"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9705"удалением?"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9708msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9709msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9712#, java-format
9713msgid ""
9714"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9715"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9716msgid_plural ""
9717"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9718"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9719msgstr[0] ""
9720"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9721"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9722msgstr[1] ""
9723"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9724"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9725msgstr[2] ""
9726"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9727"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9730msgid "Unsaved data and conflicts"
9731msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9734#, java-format
9735msgid ""
9736"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9737"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9738msgid_plural ""
9739"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9740"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9741"html>"
9742msgstr[0] ""
9743"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9744"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9745"html>"
9746msgstr[1] ""
9747"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9748"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9749"html>"
9750msgstr[2] ""
9751"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9752"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9753"html>"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9756msgid "Unsaved data and missing associated file"
9757msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9760#, java-format
9761msgid ""
9762"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9763"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9764"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9765msgid_plural ""
9766"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9767"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9768"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9769msgstr[0] ""
9770"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9771"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9772"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9773msgstr[1] ""
9774"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9775"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9776"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9777msgstr[2] ""
9778"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9779"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9780"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9783msgid "Unsaved data non-writable files"
9784msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9787msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9788msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9791msgid "Discard and Exit"
9792msgstr "Отменить и выйти"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9795msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9796msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9799msgid "Discard and Delete"
9800msgstr "Сбросить и Удалить"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9803msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9804msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9807msgid "Save/Upload and Exit"
9808msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9811msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9812msgstr ""
9813"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9814"локально или загружены на сервер."
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9817msgid "Save/Upload and Delete"
9818msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9821msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9822msgstr ""
9823"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9826#, java-format
9827msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9828msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9831#, java-format
9832msgid ""
9833"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9834"cancelled or has failed.</html>"
9835msgid_plural ""
9836"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9837"cancelled or have failed.</html>"
9838msgstr[0] ""
9839"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9840"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9841msgstr[1] ""
9842"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9843"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9844msgstr[2] ""
9845"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9846"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9849msgid "Incomplete upload and/or save"
9850msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9851
9852#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9853#. <space />
9854#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9855#. <optional>
9856#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9857#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9858#. <optional>
9859#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9860#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9861#. <space />
9862#. <key key="highway" value="primary_link" />
9863#. <optional>
9864#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9865#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9866#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9867#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9868#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9869#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9870#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9871#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9872#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9873#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9874#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9875#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9876#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9877#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9878#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9879#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9880#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9881#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9882#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9883#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9884#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9885#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9886#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9887#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9888#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9889#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9890#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9892#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9893#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9894#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:182
9895#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:223
9896#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
9897#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
9898#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:353
9899#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:421
9900#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:451
9901#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:505
9902#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:545
9903#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
9904#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
9905#: build/trans_presets.java:969 build/trans_presets.java:977
9906#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:993
9907#: build/trans_presets.java:1004 build/trans_presets.java:1275
9908msgid "Layer"
9909msgstr "Уровень"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9912msgid "Should upload?"
9913msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9916msgid "Should save?"
9917msgstr "Следует сохранить?"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9920msgid "Filename"
9921msgstr "Имя файла"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9925msgid "Upload"
9926msgstr "Передать на сервер"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9929msgid "Update objects"
9930msgstr "Обновить объекты"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9933msgid "Initializing nodes to update ..."
9934msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9937msgid "Initializing ways to update ..."
9938msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9941msgid "Initializing relations to update ..."
9942msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9945#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9946#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9947msgid "Settings"
9948msgstr "Настройки"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9951msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9952msgstr ""
9953"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9957msgid "Tags of new changeset"
9958msgstr "Теги нового пакета правок"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9961msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9962msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9965msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9966msgstr ""
9967"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9968"сервер"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9971msgid "Configure advanced settings"
9972msgstr "Задать расширенные настройки"
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9976#, java-format
9977msgid "Upload to ''{0}''"
9978msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9981msgid "Upload Changes"
9982msgstr "Передать изменения на сервер"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9985msgid "Upload the changed primitives"
9986msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9989msgid "Please revise upload comment"
9990msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9993msgid "Revise"
9994msgstr "Проверить"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9997msgid "Continue as is"
9998msgstr "Продолжить как есть"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10001msgid ""
10002"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10003"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10004">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10005">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10006"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10007msgstr ""
10008"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10009">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10010"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10011"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10012"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10013"поможет облегчить работу других участников проекта."
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10016msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10017msgstr ""
10018"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10021msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10022msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10025msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10026msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10029msgid "Do not show this message again"
10030msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10033msgid "Please enter a valid chunk size first"
10034msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10037msgid "Illegal chunk size"
10038msgstr "Неправильный размер куска"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10041msgid "Cancel the upload and resume editing"
10042msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10043
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10045#, java-format
10046msgid "Tags of changeset {0}"
10047msgstr "Теги пакета правок {0}"
10048
10049#. we tried to delete an already deleted primitive.
10050#.
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10052#, java-format
10053msgid ""
10054"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10055"primitive and retrying to upload."
10056msgstr ""
10057"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10058"сервер будет произведена без этого элемента."
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10061msgid "Preparing primitives to upload ..."
10062msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10065msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10066msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10069#, java-format
10070msgid ""
10071"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10072"comment ''{1}''."
10073msgstr ""
10074"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10075"комментарием ''{1}''."
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10078msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10079msgstr ""
10080"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10083msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10084msgstr ""
10085"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10086"сервер"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10089msgid "configure changeset"
10090msgstr "конфигурировать пакет правок"
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10093#, java-format
10094msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10095msgid_plural ""
10096"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10097msgstr[0] ""
10098"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10099"strong>"
10100msgstr[1] ""
10101"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10102"strong>"
10103msgstr[2] ""
10104"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10105"strong>"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10108#, java-format
10109msgid ""
10110"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10111"<strong>1 request</strong>"
10112msgid_plural ""
10113"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10114"<strong>1 request</strong>"
10115msgstr[0] ""
10116"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10117"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10118msgstr[1] ""
10119"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10120"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10121msgstr[2] ""
10122"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10123"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10126#, java-format
10127msgid ""
10128"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10129"<strong>{1} requests</strong>"
10130msgstr ""
10131"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10132"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10136msgid "advanced configuration"
10137msgstr "расширенная конфигурация"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10140#, java-format
10141msgid ""
10142"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10143"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10144"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10145msgstr ""
10146"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10147"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10148"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10151#, java-format
10152msgid ""
10153"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10154"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10155msgstr ""
10156"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10157"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10160#, java-format
10161msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10162msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10166msgid "Continue uploading"
10167msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10170msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10171msgstr ""
10172"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10173"правок"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10176msgid "Go back to Upload Dialog"
10177msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10180msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10181msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10184msgid "Abort"
10185msgstr "Прервать"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10188msgid "Click to abort uploading"
10189msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10192#, java-format
10193msgid ""
10194"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10195"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10196"on the server ''{1}''."
10197msgstr ""
10198"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10199"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10200"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10203#, java-format
10204msgid "There is {0} object left to upload."
10205msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10206msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10207msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10208msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10211#, java-format
10212msgid ""
10213"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10214"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10215"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10216"editing.<br>"
10217msgstr ""
10218"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10219"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10220"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10221"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10222"карты.<br>"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10225msgid "Changeset is full"
10226msgstr "Пакет правок заполнен"
10227
10228#. we tried to delete an already deleted primitive.
10229#.
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10231#, java-format
10232msgid ""
10233"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10234"object and retrying to upload."
10235msgstr ""
10236"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10237"снова на сервер, но без этого объекта."
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10240#, java-format
10241msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10242msgstr ""
10243"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10244"сервер."
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10248#, java-format
10249msgid "Uploading {0} object..."
10250msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10251msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10252msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10253msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10256#, java-format
10257msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10258msgstr ""
10259"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10260"Текст ошибки: {0}"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10263msgid ""
10264"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10265"be uploaded to the server.</html>"
10266msgstr ""
10267"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10268"надо загрузить на сервер.</html>"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10271msgid ""
10272"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10273"server.</html>"
10274msgstr ""
10275"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10276"быть удалены на сервере.</html>"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10279msgid "Select objects to upload"
10280msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10283msgid "Cancel uploading"
10284msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10287#, java-format
10288msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10289msgstr ""
10290"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10291"''{1}''"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10294msgid "Please select the upload strategy:"
10295msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10299msgid "Upload data in one request"
10300msgstr "Передать данные за один запрос"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10303msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10304msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10307msgid "Upload each object individually"
10308msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10311#, java-format
10312msgid ""
10313"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10314"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10315msgstr ""
10316"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10317"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10320msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10321msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10322
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10324msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10325msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10328msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10329msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10332#, java-format
10333msgid ""
10334"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10335"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10336msgstr ""
10337"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10338"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10339"''{2}''.</html>"
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10342#, java-format
10343msgid ""
10344"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10345"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10346msgstr ""
10347"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10348"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10351msgid "(1 request)"
10352msgstr "(1 запрос)"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10358msgid "(# requests unknown)"
10359msgstr "(# запросов неизвестно)"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10363#, java-format
10364msgid "({0} request)"
10365msgid_plural "({0} requests)"
10366msgstr[0] "({0} запрос)"
10367msgstr[1] "({0} запроса)"
10368msgstr[2] "({0} запросов)"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10371msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10372msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10376#, java-format
10377msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10378msgstr ""
10379"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10382msgid "Please enter an integer > 1"
10383msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10386#, java-format
10387msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10388msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10391msgid "Objects to add:"
10392msgstr "Новые объекты:"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10395msgid "Objects to modify:"
10396msgstr "Изменённые объекты:"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10399msgid "Objects to delete:"
10400msgstr "Удаляемые объекты:"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10403#, java-format
10404msgid "{0} object to add:"
10405msgid_plural "{0} objects to add:"
10406msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10407msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10408msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10411#, java-format
10412msgid "{0} object to modify:"
10413msgid_plural "{0} objects to modify:"
10414msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10415msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10416msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10419#, java-format
10420msgid "{0} object to delete:"
10421msgid_plural "{0} objects to delete:"
10422msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10423msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10424msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10428#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10429#, java-format
10430msgid "Name: {0}"
10431msgstr "Название: {0}"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10436#, java-format
10437msgid "Description: {0}"
10438msgstr "Описание: {0}"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10441#, java-format
10442msgid "{0} track"
10443msgid_plural "{0} tracks"
10444msgstr[0] "{0} трек"
10445msgstr[1] "{0} трека"
10446msgstr[2] "{0} треков"
10447
10448#. item "Relations/Route" text "Description"
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10450#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10451#: build/trans_presets.java:3619
10452msgid "Description"
10453msgstr "Описание"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10456msgid "Timespan"
10457msgstr "Период"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10460msgid "Length"
10461msgstr "Длина"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10465#, java-format
10466msgid "Length: {0}"
10467msgstr "Длина: {0}"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10471#, java-format
10472msgid "{0} route, "
10473msgid_plural "{0} routes, "
10474msgstr[0] "{0} маршрут, "
10475msgstr[1] "{0} маршрута, "
10476msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10480#, java-format
10481msgid "{0} waypoint"
10482msgid_plural "{0} waypoints"
10483msgstr[0] "{0} путевая точка"
10484msgstr[1] "{0} путевые точки"
10485msgstr[2] "{0} путевых точек"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10490msgid "gps point"
10491msgstr "точка GPS"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10494#, java-format
10495msgid "{0} track, "
10496msgid_plural "{0} tracks, "
10497msgstr[0] "{0} дорожка, "
10498msgstr[1] "{0} дорожки, "
10499msgstr[2] "{0} дорожек, "
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10503msgid "Convert to data layer"
10504msgstr "Преобразовать в слой данных"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10507msgid ""
10508"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10509"<br>If you want to upload traces, look here:"
10510msgstr ""
10511"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10512"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10516msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10517msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10522#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10523#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10524#, java-format
10525msgid "Converted from: {0}"
10526msgstr "Преобразовано из: {0}"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10531#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10532#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10533msgid "Download from OSM along this track"
10534msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10537#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10538msgid "Download everything within:"
10539msgstr "Скачать всё в пределах:"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10542#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10543#, java-format
10544msgid "{0} meters"
10545msgstr "{0} метров"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10548#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10549msgid "Maximum area per request:"
10550msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10553#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10554#, java-format
10555msgid "{0} sq km"
10556msgstr "{0} кв. км."
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10559msgid "Download near:"
10560msgstr "Загрузить возле:"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10563msgid "track only"
10564msgstr "только трек"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10567msgid "waypoints only"
10568msgstr "только дорожные точки"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10571msgid "track and waypoints"
10572msgstr "треки и дорожные точки"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10575#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10576#, java-format
10577msgid ""
10578"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10579"wish<br>to continue?</html>"
10580msgstr ""
10581"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10582"Продолжить?</html>"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10585msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10586msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10589msgid ""
10590"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10591"the end were omitted or moved to the start."
10592msgstr ""
10593"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10594"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10597msgid ""
10598"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10599"time were omitted."
10600msgstr ""
10601"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10602"проигнорированы при расчете времени."
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10606msgid "Customize line drawing"
10607msgstr "Настроить отрисовку линий"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10611msgid "Use global settings."
10612msgstr "Использовать глобальные настройки."
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10616msgid "Draw lines between points for this layer."
10617msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10621msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10622msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10626msgid "Select line drawing options"
10627msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10632msgid "Customize Color"
10633msgstr "Выбрать цвет"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10638#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10639msgid "Default"
10640msgstr "По умолчанию"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10645#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10646msgid "Choose a color"
10647msgstr "Выбор цвета"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10650msgid "Markers From Named Points"
10651msgstr "Маркеры из именованых точек"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10654#, java-format
10655msgid "Named Trackpoints from {0}"
10656msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10659msgid "Import Audio"
10660msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10663#, java-format
10664msgid ""
10665"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10666"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10667"them with audio data.</html>"
10668msgstr ""
10669"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10670"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10671"аудиоданными.</html>"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10675msgid "Import not possible"
10676msgstr "Импорт невозможен"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10679msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10680msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10683#, java-format
10684msgid "Audio markers from {0}"
10685msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10688msgid "Import images"
10689msgstr "Импорт изображений"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10692#, java-format
10693msgid ""
10694"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10695"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10696"them with images.</html>"
10697msgstr ""
10698"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10699"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10700"изображениями.</html>"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10703#, java-format
10704msgid "Data Layer {0}"
10705msgstr "Слой данных {0}"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10708msgid "outside downloaded area"
10709msgstr "вне области для скачивания"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10712#, java-format
10713msgid "version {0}"
10714msgstr "версия {0}"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10717msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10718msgstr ""
10719"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10722#, java-format
10723msgid "There was {0} conflict detected."
10724msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10725msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10726msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10727msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10730msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10731msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10736#, java-format
10737msgid "{0} deleted"
10738msgid_plural "{0} deleted"
10739msgstr[0] "{0} удалён"
10740msgstr[1] "{0} удалено"
10741msgstr[2] "{0} удалено"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10744#, java-format
10745msgid "{0} consists of:"
10746msgstr "{0} состоит из:"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10749msgid "unset"
10750msgstr "отключено"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10753#, java-format
10754msgid "API version: {0}"
10755msgstr "Версия API: {0}"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10758#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10759msgid "Convert to GPX layer"
10760msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10763msgid "Dataset consistency test"
10764msgstr "Тест согласованности набора данных"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10767msgid "No problems found"
10768msgstr "Проблемы не обнаружены"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10771msgid "Following problems found:"
10772msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10775msgid ""
10776"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10777"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10778msgstr ""
10779"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10780"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10781"html>"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10784msgctxt "gps"
10785msgid "track"
10786msgid_plural "tracks"
10787msgstr[0] "трек"
10788msgstr[1] "треки"
10789msgstr[2] "треков"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10792msgid "point"
10793msgid_plural "points"
10794msgstr[0] "точка"
10795msgstr[1] "точки"
10796msgstr[2] "точек"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10799#, java-format
10800msgid "a track with {0} point"
10801msgid_plural "a track with {0} points"
10802msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10803msgstr[1] "трек с {0} точками"
10804msgstr[2] "трек с {0} точками"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10807#, java-format
10808msgid "{0} consists of {1} track"
10809msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10810msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10811msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10812msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10815#, java-format
10816msgid "{0} point"
10817msgid_plural "{0} points"
10818msgstr[0] "{0} точка"
10819msgstr[1] "{0} точки"
10820msgstr[2] "{0} точек"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10823msgid "Correlate to GPX"
10824msgstr "Относятся к GPX"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10827msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10828msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10831#, java-format
10832msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10833msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10836#, java-format
10837msgid "Error while parsing {0}"
10838msgstr "Ошибка разбора {0}"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10841#, java-format
10842msgid "Could not read \"{0}\""
10843msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10846msgid ""
10847"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10848"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10849"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10850msgstr ""
10851"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10852"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10853"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10856msgid "Photo time (from exif):"
10857msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10860msgid "Gps time (read from the above photo): "
10861msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10864msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10865msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10868msgid "I am in the timezone of: "
10869msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10873msgid "No date"
10874msgstr "Без даты"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10877msgid "Open another photo"
10878msgstr "Открыть другое фото"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10881msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10882msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10885msgid ""
10886"Error while parsing the date.\n"
10887"Please use the requested format"
10888msgstr ""
10889"Ошибка при разборе даты.\n"
10890"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10893msgid "Invalid date"
10894msgstr "Недопустимая дата"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10897msgid "<No GPX track loaded yet>"
10898msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10901msgid "GPX track: "
10902msgstr "Трек GPX: "
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10905msgid "Open another GPX trace"
10906msgstr "Открыть другой трек GPX"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10909msgid ""
10910"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10911msgstr ""
10912"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10913"приёмника GPS</html>"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10916msgid "Auto-Guess"
10917msgstr "Авто-Угадывание"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10920msgid "Matches first photo with first gpx point"
10921msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10924msgid "Manual adjust"
10925msgstr "Ручная регулировка"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10928msgid "Override position for: "
10929msgstr "Переустановить позицию для: "
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10932#, java-format
10933msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10934msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10937#, java-format
10938msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10939msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10942msgid "Show Thumbnail images on the map"
10943msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10946msgid "Timezone: "
10947msgstr "Часовой пояс: "
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10950msgid "Offset:"
10951msgstr "Смещение:"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10955msgid "Correlate images with GPX track"
10956msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10959msgid "Correlate"
10960msgstr "Установить соотношения"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10963msgid "Invalid timezone"
10964msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10967msgid "Invalid offset"
10968msgstr "Недопустимое смещение"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10971msgid "Try Again"
10972msgstr "Попытаться снова"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10975msgid "No images could be matched!"
10976msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10979msgid "No gpx selected"
10980msgstr "Нет выбранных gpx"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10983#, java-format
10984msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10985msgid_plural ""
10986"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10987msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10988msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10989msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10992#, java-format
10993msgid "Timezone: {0}"
10994msgstr "Часовой пояс: {0}"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10997#, java-format
10998msgid "Minutes: {0}"
10999msgstr "Минуты: {0}"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11002#, java-format
11003msgid "Seconds: {0}"
11004msgstr "Секунды: {0}"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11007#, java-format
11008msgid "(Time difference of {0} day)"
11009msgid_plural "Time difference of {0} days"
11010msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11011msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11012msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11015msgid ""
11016"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11017"adjust the sliders to manually match the photos."
11018msgstr ""
11019"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11020"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11023msgid "Matching photos to track failed"
11024msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11027msgid "Adjust timezone and offset"
11028msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11031msgid "The selected photos do not contain time information."
11032msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11035msgid "Photos do not contain time information"
11036msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11039msgid ""
11040"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11041"one."
11042msgstr ""
11043"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11046msgid "GPX Track has no time information"
11047msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11050msgid "You should select a GPX track"
11051msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11054msgid "No selected GPX track"
11055msgstr "Трек GPX не выделен"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11058#, java-format
11059msgid ""
11060"Error while parsing timezone.\n"
11061"Expected format: {0}"
11062msgstr ""
11063"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11064"Ожидаемый формат: {0}"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11067#, java-format
11068msgid ""
11069"Error while parsing offset.\n"
11070"Expected format: {0}"
11071msgstr ""
11072"Ошибка при разборе смещения.\n"
11073"Ожидаемый формат: {0}"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11076msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11077msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11080msgid "Starting directory scan"
11081msgstr "Запуск сканирования каталога"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11084msgid "One of the selected files was null"
11085msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11089msgid "Read photos..."
11090msgstr "Прочитать фотографии..."
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11093#, java-format
11094msgid "Reading {0}..."
11095msgstr "Чтение {0}..."
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11098#, java-format
11099msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11100msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11103#, java-format
11104msgid "Scanning directory {0}"
11105msgstr "Скнирование каталога {0}"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11108#, java-format
11109msgid "Found null file in directory {0}\n"
11110msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11113#, java-format
11114msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11115msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11119msgid "Geotagged Images"
11120msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11123#, java-format
11124msgid "{0} image loaded."
11125msgid_plural "{0} images loaded."
11126msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11127msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11128msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11131#, java-format
11132msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11133msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11134msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11135msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11136msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11140msgid "Delete image file from disk"
11141msgstr "Удалить изображение с диска"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11144#, java-format
11145msgid ""
11146"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11147"permanently lost!</h3></html>"
11148msgstr ""
11149"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11150"утерян!</h3></html>"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11153msgid "Image file could not be deleted."
11154msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11157msgid "No image"
11158msgstr "Изображений нет"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11161#, java-format
11162msgid "Loading {0}"
11163msgstr "Загрузка {0}"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11167#, java-format
11168msgid "Error on file {0}"
11169msgstr "Ошибка в файле {0}"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11172msgid "Display geotagged images"
11173msgstr "Показать изображение с геотегами"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11176#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11177msgid "Previous"
11178msgstr "Предыдущее"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11181msgid "Show previous Image"
11182msgstr "Показать предыдущее изображение"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11188#, java-format
11189msgid "Geoimage: {0}"
11190msgstr "Геоизображение: {0}"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11193msgid "Remove photo from layer"
11194msgstr "Удалить фото из слоя"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11197msgid "Delete File from disk"
11198msgstr "Удалить файл с диска"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11201#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11202msgid "Next"
11203msgstr "Следующее"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11206msgid "Show next Image"
11207msgstr "Показать следующее изображение"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11210msgid "Center view"
11211msgstr "Центрировать вид"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11214msgid "Zoom best fit and 1:1"
11215msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11218msgid "Move dialog to the side pane"
11219msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11222#, java-format
11223msgid ""
11224"\n"
11225"Altitude: {0} m"
11226msgstr ""
11227"\n"
11228"Высота: {0} м"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11231#, java-format
11232msgid ""
11233"\n"
11234"{0} km/h"
11235msgstr ""
11236"\n"
11237"{0} км/ч"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11240#, java-format
11241msgid ""
11242"\n"
11243"Direction {0}°"
11244msgstr ""
11245"\n"
11246"Направление {0}°"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11249msgid "JPEG images (*.jpg)"
11250msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11253msgid "gps marker"
11254msgstr "маркер GPS"
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11257msgid "marker"
11258msgid_plural "markers"
11259msgstr[0] "маркер"
11260msgstr[1] "маркера"
11261msgstr[2] "маркеров"
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11264#, java-format
11265msgid "{0} consists of {1} marker"
11266msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11267msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11268msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11269msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11272msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11273msgstr ""
11274"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11277msgid "Show Text/Icons"
11278msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11281msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11282msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11285msgid "Synchronize Audio"
11286msgstr "Синхронизировать аудио"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11289msgid ""
11290"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11291msgstr ""
11292"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11293"синхронизации."
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11297#, java-format
11298msgid "Audio synchronized at point {0}."
11299msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11303msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11304msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11307msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11308msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11311msgid ""
11312"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11313"marker."
11314msgstr ""
11315"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11316"маркер."
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11319msgid ""
11320"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11321"track you were playing (after the first marker)."
11322msgstr ""
11323"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11324"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11327msgid ""
11328"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11329"point where you want to synchronize."
11330msgstr ""
11331"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11332"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11335msgid "Unable to create new audio marker."
11336msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11339msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11340msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11343msgid "(URL was: "
11344msgstr "(по ссылке: "
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11347msgid "Error displaying URL"
11348msgstr "Невозможно отобразить URL"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11351msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11352msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11355msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11356msgstr ""
11357"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11358"быть > 0"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11361#, java-format
11362msgid ""
11363"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11364msgstr ""
11365"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11366"ошибки: {1}"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11369#, java-format
11370msgid ""
11371"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11372msgstr ""
11373"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11374"ошибки: {1}"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11379msgid "Access Token Key:"
11380msgstr "Ключ маркера доступа:"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11385msgid "Access Token Secret:"
11386msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11389msgid "Save Access Token in preferences"
11390msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11393msgid ""
11394"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11395"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11396msgstr ""
11397"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11398"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11401msgid "Use default settings"
11402msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11405msgid "Consumer Key:"
11406msgstr "Ключ потребителя"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11409msgid "Consumer Secret:"
11410msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11413msgid "Request Token URL:"
11414msgstr "Запросить маркер URL:"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11417msgid "Access Token URL:"
11418msgstr "URL маркера доступа"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11422msgid "Authorize URL:"
11423msgstr "URL авторизации:"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11426msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11427msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11430msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11431msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11434msgid ""
11435"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11436"current custom settings are not saved.</html>"
11437msgstr ""
11438"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11439"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11442msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11443msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11446msgid "Fully automatic"
11447msgstr "Автоматически"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11450msgid "Semi-automatic"
11451msgstr "Полуавтоматически"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11454msgid "Manual"
11455msgstr "Вручную"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11458msgid ""
11459"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11460"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11461"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11462"html>"
11463msgstr ""
11464"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11465"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11466"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11467"</html>"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11470msgid ""
11471"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11472"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11473"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11474"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11475"submitted by JOSM.</html>"
11476msgstr ""
11477"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11478"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11479"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11480"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11481"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11484msgid ""
11485"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11486"outside<br>of JOSM.</html>"
11487msgstr ""
11488"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11489"пределами <br>JOSM.</html>"
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11492msgid ""
11493"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11494"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11495"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11496"upload requests don't use your password any more."
11497msgstr ""
11498"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11499"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11500"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11501"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11505msgid "Username: "
11506msgstr "Пользователь: "
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11510msgid "Password: "
11511msgstr "Пароль: "
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11514msgid ""
11515"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11516"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11517"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11518"(HTTPS)."
11519msgstr ""
11520"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11521"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11522"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11525msgid "Granted rights"
11526msgstr "Предоставить права"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11529msgid "Advanced OAuth properties"
11530msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11534msgid "Accept Access Token"
11535msgstr "Принять маркер доступа"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11538#, java-format
11539msgid ""
11540"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11541"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11542"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11543msgstr ""
11544"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11545"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11546"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11550msgid "Authorize now"
11551msgstr "Авторизоваться"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11554msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11555msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11559msgid "Back"
11560msgstr "Назад"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11563msgid "Run the automatic authorization steps again"
11564msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11570msgid "Test Access Token"
11571msgstr "Тест маркера доступа"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11576msgid "Please enter your OSM user name"
11577msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11582msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11583msgstr ""
11584"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11585"пользователя в OSM"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11589msgid "Please enter your OSM password"
11590msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11593msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11594msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11597msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11598msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11601msgid ""
11602"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11603"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11604"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11605msgstr ""
11606"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11607"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11608"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11609"</html>"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11614msgid "OAuth authorization failed"
11615msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11618#, java-format
11619msgid ""
11620"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11621"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11622"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11623"advanced setting and try again.</html>"
11624msgstr ""
11625"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11626"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11627"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11628"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11631#, java-format
11632msgid ""
11633"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11634"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11635"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11636msgstr ""
11637"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11638"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11639"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11640"раз.</html>"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11643#, java-format
11644msgid ""
11645"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11646"server ''{0}''."
11647msgstr ""
11648"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11649"серверу OSM \"{0}\"."
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11652msgid "Save Access Token to preferences"
11653msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11656msgid "Access Token"
11657msgstr "Маркер доступа"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11660msgid "Advanced OAuth parameters"
11661msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11664msgid "Enter the OAuth Access Token"
11665msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11668msgid "Enter advanced OAuth properties"
11669msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11672#, java-format
11673msgid ""
11674"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11675"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11676msgstr ""
11677"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11678"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11681msgid "Please enter an Access Token Key"
11682msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11685msgid ""
11686"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11687msgstr ""
11688"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11689"доступа"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11692msgid "Please enter an Access Token Secret"
11693msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11696msgid ""
11697"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11698"Secret"
11699msgstr ""
11700"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11701"крипто-ключ маркера доступа"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11705msgid "Click to test the Access Token"
11706msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11709#, java-format
11710msgid ""
11711"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11712"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11713msgstr ""
11714"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11715"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11718msgid "Please select an authorization procedure: "
11719msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11722#, java-format
11723msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11724msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11727msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11728msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11731msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11732msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11737msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11738msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11741#, java-format
11742msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11743msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11746#, java-format
11747msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11748msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11749
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11751#, java-format
11752msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11753msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11756#, java-format
11757msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11758msgstr ""
11759"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11760"пользователя с OAuth"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11763#, java-format
11764msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11765msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11768#, java-format
11769msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11770msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11771
11772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11773msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11774msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11777#, java-format
11778msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11779msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11782#, java-format
11783msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11784msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11787#, java-format
11788msgid "Logging out session ''{0}''..."
11789msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11792msgid "Allow to upload map data"
11793msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11796msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11797msgstr ""
11798"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11799"имени"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11802msgid "Allow to upload GPS traces"
11803msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11806msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11807msgstr ""
11808"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11811msgid "Allow to download your private GPS traces"
11812msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11815msgid ""
11816"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11817"layers"
11818msgstr ""
11819"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11820"слои JOSM"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11823msgid "Allow to read your preferences"
11824msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11827msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11828msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11831msgid "Allow to write your preferences"
11832msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11835msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11836msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11839msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11840msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11843#, java-format
11844msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11845msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11849msgid "Request Failed"
11850msgstr "Запрос не удался"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11853msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11854msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11857#, java-format
11858msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11859msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11863msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11864msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11868msgid "Retrieve Request Token"
11869msgstr "Извлечь маркер запроса"
11870
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11872#, java-format
11873msgid ""
11874"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11875"Token from ''{1}''.</html>"
11876msgstr ""
11877"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11878"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11881msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11882msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11885msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11886msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11889msgid "Request Access Token"
11890msgstr "Запросить маркер доступа"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11893#, java-format
11894msgid ""
11895"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11896"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11897"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11898"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11899"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11900"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11901"</html>"
11902msgstr ""
11903"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11904"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11905"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11906"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11907"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11908"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11909"браузера.</html>"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11913msgid "Go back to step 1/3"
11914msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11917msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11918msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11921msgid ""
11922"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11923"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11924"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11925msgstr ""
11926"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11927"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11928"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11931msgid "Restart"
11932msgstr "Перезапустить"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11935msgid "Click to retrieve a Request Token"
11936msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11939msgid "Retrieve Access Token"
11940msgstr "Извлечь маркер доступа"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11943msgid "Click to retrieve an Access Token"
11944msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11947msgid "Testing OAuth Access Token"
11948msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11951#, java-format
11952msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11953msgstr ""
11954"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11955"отклонено."
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11958#, java-format
11959msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11960msgstr ""
11961"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11962"запрещено."
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11965#, java-format
11966msgid ""
11967"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11968"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11969"''{3}''.</html>"
11970msgstr ""
11971"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11972"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11973"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11976msgid "Success"
11977msgstr "Успешно"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11980#, java-format
11981msgid ""
11982"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11983"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11984"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11985"token.</html>"
11986msgstr ""
11987"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11988"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11989"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11990"данным маркером доступа.</html>"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11996msgid "Test failed"
11997msgstr "Тест не прошёл"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12000#, java-format
12001msgid ""
12002"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12003"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12004"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12005"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12006"resources.</html>"
12007msgstr ""
12008"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12009"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12010"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12011"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12012"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12015msgid "Token allows restricted access"
12016msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12019#, java-format
12020msgid ""
12021"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12022"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12023"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12024"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12025msgstr ""
12026"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12027"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12028"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12029"ваше соединение с интернет.</html>"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12032#, java-format
12033msgid ""
12034"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12035"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12036msgstr ""
12037"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12038"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12041msgid ""
12042"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12043"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12044"</html>"
12045msgstr ""
12046"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12047"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12048"html>"
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12051msgid "Retrieving user info..."
12052msgstr "Получение информации о пользователе..."
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12055msgid "Advanced Preferences"
12056msgstr "Расширенные настройки"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12059msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12060msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12063#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12064#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12065msgid "Search: "
12066msgstr "Поиск: "
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12069msgid "Current value is default."
12070msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12073#, java-format
12074msgid "Default value is ''{0}''."
12075msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12078msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12079msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12085msgid "Please select the row to delete."
12086msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12089msgid "Enter a new key/value pair"
12090msgstr "Введите новый ключ и значение"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12093#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12095msgid "Please select the row to edit."
12096msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12099#, fuzzy
12100msgid "Change a key/value pair"
12101msgstr "Введите новый ключ и значение"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12104#, fuzzy
12105msgid "Values"
12106msgstr "Значение"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12109msgid "Display the Audio menu."
12110msgstr "Показать меню Аудио."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12113msgid "Label audio (and image and web) markers."
12114msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12117msgid "Display live audio trace."
12118msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12119
12120#. various methods of making markers on import audio
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12122msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12123msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12126msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12127msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12130msgid "Named trackpoints."
12131msgstr "Именованных точек трека"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12134msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12135msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12138msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12139msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12142msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12143msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12144
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12146msgid ""
12147"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12148"the audio currently playing was recorded."
12149msgstr ""
12150"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12151"проигрываемый в данный момент звук."
12152
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12154msgid ""
12155"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12156"button icons."
12157msgstr ""
12158"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12159"маркеров, а также их кнопок."
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12162msgid "When importing audio, make markers from..."
12163msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12164
12165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12167msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12168msgstr ""
12169"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12173msgid ""
12174"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12175"waypoints) with names or descriptions."
12176msgstr ""
12177"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12178"точек) с именами или описаниями."
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12181msgid ""
12182"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12183"modified time of each audio WAV file imported."
12184msgstr ""
12185"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12186"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12189msgid ""
12190"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12191"pressed"
12192msgstr ""
12193"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12194"соответствующей кнопки"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12197msgid "Forward/back time (seconds)"
12198msgstr "Время перемотки (секунд)"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12201msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12202msgstr ""
12203"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12206msgid "Fast forward multiplier"
12207msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12210msgid ""
12211"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12212"audio track position requested"
12213msgstr ""
12214"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12215"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12218msgid "Lead-in time (seconds)"
12219msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12222msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12223msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12226msgid "Voice recorder calibration"
12227msgstr "Калибровка звукозаписи"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12230msgid "Auto save interval (seconds)"
12231msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12235#, java-format
12236msgid "Default value: {0}"
12237msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12238
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12240msgid "Auto saved files per layer"
12241msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12244msgid ""
12245"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12246"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12247"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12248msgstr ""
12249"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12250"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12251"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12254msgid "Keep backup files when saving data layers"
12255msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12258msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12259msgstr ""
12260"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12261"~)"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12264msgid ""
12265"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12266"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12267msgstr ""
12268"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12269"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12270"директории.)</i>"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12273msgid "File backup"
12274msgstr "Резервное копирование"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12277msgid "Configure whether to create backup files"
12278msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12281msgid "Color"
12282msgstr "Цвет"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12285#, java-format
12286msgid "Paint style {0}: {1}"
12287msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12290msgid "Choose"
12291msgstr "Выбрать"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12294#, java-format
12295msgid "Choose a color for {0}"
12296msgstr "Выберите цвет для {0}"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12299msgid "Set to default"
12300msgstr "Установить значение по умолчанию"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12303msgid "Set all to default"
12304msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12307msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12308msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12311msgid "Colors"
12312msgstr "Цвета"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12315#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12316#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12317#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12318#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12319#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12320msgid "All"
12321msgstr "Все"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12324msgid "Local files"
12325msgstr "Локальные файлы"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12329msgid "None"
12330msgstr "Нет"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12333msgid "Force lines if no segments imported."
12334msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12337msgid "Draw large GPS points."
12338msgstr "Отображать GPS большими точками"
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12342msgid "Draw a circle form HDOP value."
12343msgstr ""
12344"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12345"окружностью."
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12348msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12349msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12352msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12353msgstr ""
12354"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12355"имеются)"
12356
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12358msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12359msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12360
12361#. <separator/>
12362#. group "Car"
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12364#: build/trans_presets.java:1360
12365msgid "Car"
12366msgstr "Автомобиль"
12367
12368#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12369#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12370#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12371#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12372#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12373#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12374#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12375#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12376#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12377#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12378#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12379#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12380#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12381#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12382#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12383#. group "Bicycle"
12384#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12386#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:499
12387#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:790
12388#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:826
12389#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:876
12390#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:900
12391#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12392#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:943
12393#: build/trans_presets.java:952 build/trans_presets.java:1493
12394#: build/trans_presets.java:1566
12395msgid "Bicycle"
12396msgstr "Вело"
12397
12398#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12399#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12400#. <space />
12401#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12402#. <space />
12403#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12404#. <space />
12405#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12406#. <space />
12407#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12408#. <space />
12409#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12410#. <space />
12411#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12412#. <space />
12413#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12414#. <space />
12415#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12416#. <space />
12417#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12418#. <space />
12419#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12420#. <space />
12421#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12422#. <space />
12423#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12424#. <space />
12425#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12427#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:498
12428#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:789
12429#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
12430#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
12431#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
12432#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
12433#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:942
12434#: build/trans_presets.java:951
12435msgid "Foot"
12436msgstr "Пешком"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12440msgid "Draw Direction Arrows"
12441msgstr "Отображать стрелки направления"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12444msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12445msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12446
12447#. only interesting directions
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12450msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12451msgstr ""
12452"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12453"с односторонним движением)."
12454
12455#. only on the head of a way
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12458msgid "Only on the head of a way."
12459msgstr "Только в начале пути"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12462msgid "Draw segment order numbers"
12463msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12466msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12467msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12470msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12471msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12474msgid "Draw inactive layers in other color"
12475msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12478msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12479msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12482msgid "Create markers when reading GPX."
12483msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12486msgid "Auto"
12487msgstr "Авто"
12488
12489#. gpx data field name
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12491msgctxt "gpx_field"
12492msgid "Name"
12493msgstr "Имя"
12494
12495#. gpx data field name
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12497msgctxt "gpx_field"
12498msgid "Desc(ription)"
12499msgstr "Описание"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12502msgid "Both"
12503msgstr "Оба"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12506msgid ""
12507"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12508"layer."
12509msgstr ""
12510"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12513msgid "Draw lines between raw GPS points"
12514msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12517msgid ""
12518"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12519"draw all lines."
12520msgstr ""
12521"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12522"чтобы рисовать все линии."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12525msgid "Maximum length for local files (meters)"
12526msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12529msgid ""
12530"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12531msgstr ""
12532"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12533"чтобы отображать все линии."
12534
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12536msgid "Maximum length (meters)"
12537msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12538
12539#. forceRawGpsLines
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12541msgid ""
12542"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12543msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12546msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12547msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12548
12549#. drawGpsArrowsFast
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12551msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12552msgstr ""
12553"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12554"вычислений."
12555
12556#. drawGpsArrowsMinDist
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12558msgid ""
12559"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12560"one."
12561msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12564msgid "Minimum distance (pixels)"
12565msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12568msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12569msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12572msgid ""
12573"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12574"Layer Manager."
12575msgstr ""
12576"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12577"Менеджере Слоев."
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12580msgid "Colors points and track segments by velocity."
12581msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12584msgid ""
12585"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12586"capture device needs to log that information."
12587msgstr ""
12588"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12589"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12592msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12593msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12596msgid "Track and Point Coloring"
12597msgstr "Раскрасить треки и точки"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12600msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12601msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12604msgid "Waypoint labelling"
12605msgstr "Отображение путевых точек"
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12608msgid "GPS Points"
12609msgstr "Точки GPS"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12612msgid "Draw direction hints for way segments."
12613msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12614
12615#. segment order number
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12617msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12618msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12619
12620#. antialiasing
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12622msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12623msgstr "Применить сглаживание карты."
12624
12625#. downloaded area
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12627msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12628msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12629
12630#. virtual nodes
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12632msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12633msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12634
12635#. background layers in inactive color
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12637msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12638msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12641msgid "OSM Data"
12642msgstr "Данные OSM"
12643
12644#. Show splash screen on startup
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12647msgid "Show splash screen at startup"
12648msgstr "Показывать заставку при запуске"
12649
12650#. Show ID in selection
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12653msgid "Show object ID in selection lists"
12654msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12657msgid "Show localized name in selection lists"
12658msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12662msgid "Draw rubber-band helper line"
12663msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12666msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12667msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12668
12669#. Show localized names
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12671msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12672msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12675msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12676msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12680msgid "Look and Feel"
12681msgstr "Оформление"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12684msgid "Language"
12685msgstr "Язык"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12688msgid "Default (Auto determined)"
12689msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12693msgid "Enable built-in defaults"
12694msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12697msgid "Enable built-in icon defaults"
12698msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12701msgid "Used style"
12702msgstr "Использованный стиль"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12705msgid "Map Paint Styles"
12706msgstr "Стили отрисовки карты"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12709#, java-format
12710msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12711msgid_plural ""
12712"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12713msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12714msgstr[1] ""
12715"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12716msgstr[2] ""
12717"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12720#, java-format
12721msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12722msgid_plural ""
12723"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12724msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12725msgstr[1] ""
12726"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12727msgstr[2] ""
12728"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12731msgid "Search:"
12732msgstr "Искать:"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12735msgid "Enter a search expression"
12736msgstr "Введите выражение для поиска"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12739msgid "Plugin update policy"
12740msgstr "Политика обновления модуля"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12743msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12744msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12747msgid "Configure Plugin Sites"
12748msgstr "Настроить модуль сайтов"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12751msgid "Download list"
12752msgstr "Скачать список с сервера"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12755msgid "Download the list of available plugins"
12756msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12765msgid "Update plugins"
12766msgstr "Обновить модули"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12769msgid "Update the selected plugins"
12770msgstr "Обновить выделенные модули"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12773msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12774msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12777msgid ""
12778"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12779"versions."
12780msgstr ""
12781"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12782"версии."
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12785msgid "Plugins up to date"
12786msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12789msgid "Configure sites..."
12790msgstr "Конфигурировать сервера..."
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12793msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12794msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12798msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12799msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12802msgid "Enter URL"
12803msgstr "Ввести ссылку"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12807msgid "Please select an entry."
12808msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12811msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12812msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12815msgid "JOSM Plugin description URL"
12816msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12819msgid "disabled"
12820msgstr "отключено"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12823msgid "no modifier"
12824msgstr "нет модификатора"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12827msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12828msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12831msgid ""
12832"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12833"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12834msgstr ""
12835"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12836"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12837"изменения.</p>"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12840msgid ""
12841"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12842"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12843"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12844"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12845"</p>"
12846msgstr ""
12847"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12848"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12849"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12850"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12851"здесь.</p>"
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12854msgid ""
12855"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12856"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12857"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12858"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12859"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12860"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12861"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12862"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12863"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12864"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12865"p>"
12866msgstr ""
12867"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12868"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12869"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12870"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12871"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12872"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12873"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12874"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12875"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12876"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12877"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12878"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12879"клавиатуре US.</p>"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12882msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12883msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12886msgid ""
12887"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12888"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12889"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12890"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12891"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12892msgstr ""
12893"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12894"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12895"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12896"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12897"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12900msgid ""
12901"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12902"encountered.</p>"
12903msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12904
12905#. scroll up
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12907msgid "Read First"
12908msgstr "Читать первым"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
12911msgid "Use default"
12912msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
12915msgid "Disable"
12916msgstr "Отключить"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
12919msgid "Key:"
12920msgstr "Клавиша:"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
12923msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12924msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
12927msgid "Keyboard Shortcuts"
12928msgstr "Горячие клавиши"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
12931msgid "Edit Shortcuts"
12932msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
12938msgid "Primary modifier:"
12939msgstr "Основной модификатор:"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
12945msgid "Secondary modifier:"
12946msgstr "Второй модификатор:"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
12952msgid "Tertiary modifier:"
12953msgstr "Третий модификатор:"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
12956msgid "Menu Shortcuts"
12957msgstr "Горячие клавиши меню"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
12960msgid "Hotkey Shortcuts"
12961msgstr "Горячие клавиши"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
12964msgid "Subwindow Shortcuts"
12965msgstr "Горячие клавиши подменю"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
12968msgid "Modifier Groups"
12969msgstr "Группы модификаторов"
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12972msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12973msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12976msgid "Save the preferences and close the dialog"
12977msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12978
12979#. some common tabs
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12981msgid "Display Settings"
12982msgstr "Настройки экрана"
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12985msgid ""
12986"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12987"program."
12988msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12991msgid "Connection Settings"
12992msgstr "Параметры соединения"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12995msgid "Connection Settings for the OSM server."
12996msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12999msgid "Map Settings"
13000msgstr "Настройки карты"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13003msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13004msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13007msgid "Audio Settings"
13008msgstr "Параметры Аудио"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13011msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13012msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13015msgid "Configure available plugins."
13016msgstr "Настроить доступные модули."
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13019msgid "Download plugins"
13020msgstr "Скачать модули"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13023msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13024msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13027msgid "Projection method"
13028msgstr "Тип проекции"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13031msgid "Projection code"
13032msgstr "Код проекции"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13035msgid "Display coordinates as"
13036msgstr "Отображать координаты как"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13039msgid "System of measurement"
13040msgstr "Система измерения"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13043msgid "Map Projection"
13044msgstr "Картографическая проекция"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13047#, java-format
13048msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13049msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13052msgid "Authentication"
13053msgstr "Идентификация личности"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13056msgid "Proxy settings"
13057msgstr "Настройки прокси-сервера"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13060msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13061msgstr ""
13062"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13065msgid "Configure whether to use a proxy server"
13066msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13067
13068#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13069#. icon licence: GPL
13070#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13071#. icon original filename: keyboard.png
13072#. icon original size: 128x128
13073#. modifications: icon was cropped, then resized
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13075msgid "Shortcut Preferences"
13076msgstr "Настройки клавиш"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13079msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13080msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13083msgid "Action"
13084msgstr "Действие"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13087msgid "Shortcut"
13088msgstr "Горячая клвиша"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13091msgid "Active styles"
13092msgstr "Активные стили"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13095#, java-format
13096msgid "Available styles (from {0})"
13097msgstr "Доступные стили (из {0})"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13100msgid "Icon paths"
13101msgstr "Пути к пиктораммам"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13104#, java-format
13105msgid "Short Description: {0}"
13106msgstr "Краткое описание: {0}"
13107
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13109#, java-format
13110msgid "URL: {0}"
13111msgstr "URL: {0}"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13114#, java-format
13115msgid "Author: {0}"
13116msgstr "Автор: {0}"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13119#, java-format
13120msgid "Webpage: {0}"
13121msgstr "Веб-страница: {0}"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13124#, java-format
13125msgid "Version: {0}"
13126msgstr "Версия: {0}"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13131msgid "New"
13132msgstr "Создать"
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13135msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13136msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13139msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13140msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13143msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13144msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13147msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13148msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13151#, java-format
13152msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13153msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13156msgid "Add a new icon path"
13157msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13160msgid "Remove the selected icon paths"
13161msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13164msgid "Edit the selected icon path"
13165msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13168#, java-format
13169msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13170msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13173#, java-format
13174msgid ""
13175"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13176"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13177msgstr ""
13178"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13179"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13182msgid "Internal style"
13183msgstr "Внутренний стиль"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13186msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13187msgstr ""
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13191#, java-format
13192msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13193msgstr ""
13194"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13195"''{1}''"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13198#, fuzzy, java-format
13199msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13200msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13203#, java-format
13204msgid ""
13205"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13206"Do you want to keep it?"
13207msgstr ""
13208"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13209"Вы хотите сохранить его?"
13210
13211#. Should not happen, but at least show message
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13213#, java-format
13214msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13215msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13218#, java-format
13219msgid ""
13220"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13221"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13222"table></html>"
13223msgstr ""
13224"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13225"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13226"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13229#, java-format
13230msgid ""
13231"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13232"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13233msgstr ""
13234"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13235"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13236"{2}] {3}</table></html>"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13239#, java-format
13240msgid ""
13241"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13242"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13243msgstr ""
13244"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13245"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13246"ошибке: {1}</table></html>"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13249#, java-format
13250msgid ""
13251"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13252"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13253msgstr ""
13254"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13255"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13256"table></html>"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13259msgid "Sort presets menu"
13260msgstr "Сортировать меню заготовок"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13263msgid "Tagging Presets"
13264msgstr "Заготовки с тегами"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13267msgid "Actions"
13268msgstr "Действия"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13272msgid "Separator"
13273msgstr "Разделитель"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13276msgid "Toolbar"
13277msgstr "Панель инструментов"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13280msgid "Available"
13281msgstr "Доступно"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13284msgid "Action parameters"
13285msgstr "Параметры действия"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13288msgid "Parameter name"
13289msgstr "Имя параметра"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13292msgid "Parameter value"
13293msgstr "Значение параметра"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13296msgid "Toolbar customization"
13297msgstr "Настройка панели инструментов"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13300msgid "Customize the elements on the toolbar."
13301msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13304msgid "Plugin bundled with JOSM"
13305msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13308msgid ""
13309"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13310"list of available plugins."
13311msgstr ""
13312"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13313"список доступных модулей."
13314
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13316#, java-format
13317msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13318msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13322msgid "Ask before updating"
13323msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13327msgid "Always update withouth asking"
13328msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13332msgid "Never update"
13333msgstr "Не обновлять"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13336msgid ""
13337"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13338"startup after an update of JOSM itself."
13339msgstr ""
13340"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13341"после загрузки новой версии JOSM."
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13344msgid "Update interval (in days):"
13345msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13348msgid ""
13349"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13350"certain periode of time."
13351msgstr ""
13352"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13353"установленные модули."
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13356#, java-format
13357msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13358msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13361#, java-format
13362msgid ""
13363"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13364"validate again.</html>"
13365msgstr ""
13366"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13367"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13371msgid "Invalid API URL"
13372msgstr "Неверная URL API"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13375#, java-format
13376msgid ""
13377"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13378"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13379msgstr ""
13380"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13381"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13384#, java-format
13385msgid ""
13386"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13387"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13388msgstr ""
13389"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13390"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13391"попробуйте снова.</html>"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13396msgid "Connection to API failed"
13397msgstr "Соединение с API не удалось"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13400#, java-format
13401msgid ""
13402"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13403"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13404"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13405msgstr ""
13406"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13407"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13408"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13411#, java-format
13412msgid ""
13413"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13414"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13415"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13416msgstr ""
13417"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13418"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13419"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13422msgid "Use Basic Authentication"
13423msgstr "Обычная идентификация"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13426msgid ""
13427"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13428msgstr ""
13429"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13430"пароль OSM"
13431
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13433msgid "Use OAuth"
13434msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13437msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13438msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13441#, java-format
13442msgid ""
13443"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13444"authentication method ''Basic Authentication''."
13445msgstr ""
13446"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13447"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13448"идентификация\"."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13451msgid "OSM username:"
13452msgstr "Имя в OSM:"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13455msgid "OSM password:"
13456msgstr "Пароль в OSM:"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13459msgid ""
13460"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13461"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13462"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13463"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13464msgstr ""
13465"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13466"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13467"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13468"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13469"паролей.</strong></p></body></html>"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13472msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13473msgstr ""
13474"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13475"данных."
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13481#, java-format
13482msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13483msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13484
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13486msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13487msgstr ""
13488"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13489"данных."
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13492msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13493msgstr ""
13494"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13495"учётных данных"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13498msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13499msgstr ""
13500"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13501"учётных данных"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13504msgid ""
13505"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13506"Please authorize first."
13507msgstr ""
13508"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13509"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13512msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13513msgstr ""
13514"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13517msgid "Save to preferences"
13518msgstr "Сохранить в настройках"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13521msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13522msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13525msgid "New Access Token"
13526msgstr "Новый маркер доступа"
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13529msgid ""
13530"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13531"Access Token"
13532msgstr ""
13533"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13534"доступа"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13537msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13538msgstr ""
13539"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13542#, java-format
13543msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13544msgstr ""
13545"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13548msgid "OSM Server URL:"
13549msgstr "URL сервера OSM:"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13552msgid "Validate"
13553msgstr "Проверить"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13556msgid "Test the API URL"
13557msgstr "Тестировать URL API"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13560msgid "The API URL is valid."
13561msgstr "URL API верная."
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13564msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13565msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13568msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13569msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13572msgid "The current value is not a valid URL"
13573msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13576msgid "Please enter the OSM API URL."
13577msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13581msgid "Host:"
13582msgstr "Сервер:"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13586msgctxt "server"
13587msgid "Port:"
13588msgstr "Порт:"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13591msgid ""
13592"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13593msgstr ""
13594"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13595"идентификацию личности"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13598msgid "Password:"
13599msgstr "Пароль:"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13602msgid "No proxy"
13603msgstr "Нет прокси"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13606msgid "Use standard system settings"
13607msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13610msgid ""
13611"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13612"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13613msgstr ""
13614"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13615"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13618msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13619msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13622msgid "Use a SOCKS proxy"
13623msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13626msgid ""
13627"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13628"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13629msgstr ""
13630"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13631"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13632"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13633"сервера)"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13636#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13637msgid "multiple"
13638msgstr "несколько"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13641#, java-format
13642msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13643msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13644msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13645msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13646msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13649msgid "Delete the selection in the tag table"
13650msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13653msgid "Add a new tag"
13654msgstr "Добавить новый тег"
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384
13657#, java-format
13658msgid ""
13659"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13660"be the same as in values"
13661msgstr ""
13662"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13663"display_values должно быть такое же, как и в values"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:514
13666#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13667msgid "More information about this feature"
13668msgstr "Подробнее"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:551
13671#, java-format
13672msgid "Unknown requisite: {0}"
13673msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13676msgid "Available roles"
13677msgstr "Доступные роли"
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:609
13680msgid "role"
13681msgstr "роль"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:610
13684msgid "count"
13685msgstr "количество"
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
13688msgid "elements"
13689msgstr "элементы"
13690
13691#. space
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:626
13693msgid "Optional Attributes:"
13694msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:724
13697#, java-format
13698msgid "Unknown type: {0}"
13699msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:792
13702msgid "Preset role element without parent"
13703msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:800
13706msgid "Preset sub element without parent"
13707msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:833
13710#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13711#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13712#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13713#, java-format
13714msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13715msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:843
13718#, java-format
13719msgid "Error parsing {0}: "
13720msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:884
13723#, java-format
13724msgid "Elements of type {0} are supported."
13725msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13728#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13729#, java-format
13730msgid "Change {0} object"
13731msgid_plural "Change {0} objects"
13732msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13733msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13734msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:983
13737msgid "Nothing selected!"
13738msgstr "Ничего не выделено!"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:985
13741msgid "Selection unsuitable!"
13742msgstr "Неудачный выбор!"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:995
13746msgid "Apply Preset"
13747msgstr "Применить заготовку"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:994
13750msgid "New relation"
13751msgstr "Новое отношение"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1083
13754#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13755msgid "Change Properties"
13756msgstr "Изменить параметры"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13759#, java-format
13760msgid "Preset group {1} / {0}"
13761msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13764#, java-format
13765msgid "Preset group {0}"
13766msgstr "Группа заготовок {0}"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13769msgid "Search preset"
13770msgstr "Найти заготовку"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13773msgid "Show preset search dialog"
13774msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13777msgid "Search presets"
13778msgstr "Поиск заготовок"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13781msgid "Show only applicable to selection"
13782msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13785msgid "Search in tags"
13786msgstr "Поиск в тегах"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13789msgid "Min. latitude"
13790msgstr "Мин. широта"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13793msgid "Min. longitude"
13794msgstr "Мин. долгота"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13797msgid "Max. latitude"
13798msgstr "Макс. широта"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13801msgid "Max. longitude"
13802msgstr "Макс. долгота"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13805msgid ""
13806"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13807"a bounding box)"
13808msgstr ""
13809"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13810"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13813msgid ""
13814"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13815msgstr ""
13816"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13817"число> 0"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13820msgid "All Formats"
13821msgstr "Все форматы"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13828msgid "Contacting OSM Server..."
13829msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13832#, java-format
13833msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13834msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13838#, java-format
13839msgid ""
13840"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13841"capabilities. Got ''{2}''"
13842msgstr ""
13843"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13844"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13848#, java-format
13849msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13850msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13853#, java-format
13854msgid ""
13855"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13856"''{0}''"
13857msgstr ""
13858"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13859"правок. Получено ''{0}''"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13864#, java-format
13865msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13866msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13869#, java-format
13870msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13871msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13883#, java-format
13884msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13885msgstr ""
13886"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13890msgid ""
13891"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13892"and ''display_name''"
13893msgstr ""
13894"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13895"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13898#, java-format
13899msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13900msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13903#, java-format
13904msgid ""
13905"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13906msgstr ""
13907"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13914msgid "The proxy will not be used."
13915msgstr "Прокси не будет использован."
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13918#, java-format
13919msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13920msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13923#, java-format
13924msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13925msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13928#, java-format
13929msgid ""
13930"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13931"use no proxy."
13932msgstr ""
13933"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13934"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13937#, java-format
13938msgid ""
13939"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13940"''{1}''."
13941msgstr ""
13942"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13943"и порт ''{1}''."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13946#, java-format
13947msgid ""
13948"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13949"''{1}''."
13950msgstr ""
13951"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13952"и порт ''{1}''."
13953
13954#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13955#. somewhere else
13956#.
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13958#, java-format
13959msgid ""
13960"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13961msgstr ""
13962"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13963"{2}"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13966msgid ""
13967"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13968"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13969"time. Will not use a proxy."
13970msgstr ""
13971"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13972"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13973"Прокси не будет использоваться."
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13976msgid "Parsing response from server..."
13977msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13980#, java-format
13981msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13982msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13985#, java-format
13986msgid "Could not export ''{0}''."
13987msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13990#, java-format
13991msgid "Could not import ''{0}''."
13992msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13995msgid "Could not import files."
13996msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13999#, java-format
14000msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14001msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14004#, java-format
14005msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14006msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14009msgid ""
14010"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14011"tracks."
14012msgstr ""
14013"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14014"лицензированные под GPL"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14018msgid "GPX Files"
14019msgstr "Файлы GPX"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14022msgid "GPS track description"
14023msgstr "описание трека GPS"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14026msgid "Add author information"
14027msgstr "Добавить информацию об авторе"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14030msgid "Real name"
14031msgstr "Настоящее имя"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14034msgid "E-Mail"
14035msgstr "E-Mail"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14038msgid "Copyright (URL)"
14039msgstr "Авторские права (ссылка)"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14042msgid "Predefined"
14043msgstr "Набор"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14046msgid "Copyright year"
14047msgstr "Авторские права (год)"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14050msgid "Keywords"
14051msgstr "Ключевые слова"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14054msgid "Export options"
14055msgstr "Опции экспорта"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14058msgid "Export and Save"
14059msgstr "Экспортировать и сохранить"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14062#, java-format
14063msgid ""
14064"Error while exporting {0}:\n"
14065"{1}"
14066msgstr ""
14067"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14068"{1}"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14071msgid "Choose a predefined license"
14072msgstr "Выберите лицензию из набора"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14076#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14077#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14078#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14079#, java-format
14080msgid "Markers from {0}"
14081msgstr "Маркеры из {0}"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14084#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14085#, java-format
14086msgid ""
14087"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14088"available"
14089msgstr ""
14090"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14093#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14094#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14095#, java-format
14096msgid "File \"{0}\" does not exist"
14097msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14098
14099#. input was not properly parsed, abort
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14101#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14103#, java-format
14104msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14105msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14108msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14109msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14112#, java-format
14113msgid "Unknown mode {0}."
14114msgstr "Неизвестный режим {0}."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14117msgid "Image Files"
14118msgstr "Файлы изображений"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14121msgid "folder"
14122msgstr "каталог"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14125msgid "Looking for image files"
14126msgstr "Поиск файлов изображений"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14129msgid "No image files found."
14130msgstr "Файлы изображений не найдены"
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14133#, java-format
14134msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14135msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14141"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14142msgstr ""
14143"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14144"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14147#, java-format
14148msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14149msgstr ""
14150"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14151"элемента."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14159msgid "Downloading OSM data..."
14160msgstr "Скачивание данных OSM..."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14163#, java-format
14164msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14165msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14168#, java-format
14169msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14170msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14171
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14173#, java-format
14174msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14175msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14178#, java-format
14179msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14180msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14183#, java-format
14184msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14185msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14188#, java-format
14189msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14190msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14193#, java-format
14194msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14195msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14198msgid ""
14199"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14200"for each primitive."
14201msgstr ""
14202"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14203"для каждого элемента"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14206#, java-format
14207msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14208msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14209msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14210msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14211msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14214msgid "NMEA-0183 Files"
14215msgstr "Файлы NMEA-0183"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14218#, java-format
14219msgid "Coordinates imported: {0}"
14220msgstr "Импортировано координат : {0}"
14221
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14223#, java-format
14224msgid "Malformed sentences: {0}"
14225msgstr ""
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14228#, java-format
14229msgid "Checksum errors: {0}"
14230msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14233#, java-format
14234msgid "Unknown sentences: {0}"
14235msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14238#, java-format
14239msgid "Zero coordinates: {0}"
14240msgstr "Нулевых координат: {0}"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14243msgid "NMEA import success"
14244msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14247msgid "NMEA import failure!"
14248msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14251#, java-format
14252msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14253msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14256msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14257msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14260#, java-format
14261msgid ""
14262"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14263"{1}."
14264msgstr ""
14265"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14266"поддерживает {0} до {1}."
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14269#, java-format
14270msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14271msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14275#, java-format
14276msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14277msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14280#, java-format
14281msgid ""
14282"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14283msgstr ""
14284"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14285"\""
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14288msgid "Creating changeset..."
14289msgstr "Создание пакета правок..."
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14292#, java-format
14293msgid "Successfully opened changeset {0}"
14294msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14299#, java-format
14300msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14301msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14304msgid "Updating changeset..."
14305msgstr "Обновление пакета правок..."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14308#, java-format
14309msgid "Updating changeset {0}..."
14310msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14313msgid "Closing changeset..."
14314msgstr "Закрытие пакета правок..."
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14317msgid "No changeset present for diff upload."
14318msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14321msgid "Preparing upload request..."
14322msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14325msgid "Waiting 10 seconds ... "
14326msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14329#, java-format
14330msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14331msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14334msgid "OK - trying again."
14335msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14338#, java-format
14339msgid "Starting retry {0} of {1}."
14340msgstr "Попытка {0} из {1}."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14343msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14344msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14347#, java-format
14348msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14349msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14352#, java-format
14353msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14354msgstr ""
14355"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14356"идентификатором {0}"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14360#, java-format
14361msgid "(Code={0})"
14362msgstr "(Код={0})"
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14365#, java-format
14366msgid "The server replied an error with code {0}."
14367msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14371msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14372msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14376msgid "Invalid bz2 file."
14377msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14380msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14381msgstr ""
14382"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14383"раз."
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14388msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14389msgstr ""
14390"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14404#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14405#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14406#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14407#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14409#, java-format
14410msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14411msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14417#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14418#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14419#, java-format
14420msgid ""
14421"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14422msgstr ""
14423"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14424"''{1}''"
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14430#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14431#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14435"''{1}''."
14436msgstr ""
14437"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14438"значение ''{1}''"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14442#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14446msgstr ""
14447"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14451#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14452#, java-format
14453msgid ""
14454"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14455msgstr ""
14456"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14457"значение ''{1}''"
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14461#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14462msgid "<anonymous>"
14463msgstr "<анонимный>"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14467#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14468#, java-format
14469msgid ""
14470"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14471"''{1}''."
14472msgstr ""
14473"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14474"текущее значение ''{1}''"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14477#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14478#, java-format
14479msgid ""
14480"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14481"({1},{2}). Skipping."
14482msgstr ""
14483"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14484"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14487#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14488msgid ""
14489"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14490"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14491msgstr ""
14492"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14493"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14496#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14497#, java-format
14498msgid ""
14499"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14500"({1},{2}). Skipping."
14501msgstr ""
14502"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14503"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14506#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14507msgid "Parsing changeset content ..."
14508msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14515#, java-format
14516msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14517msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14520#, java-format
14521msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14522msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14525#, java-format
14526msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14527msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14528
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14531#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14532#, java-format
14533msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14534msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14538#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14539#, java-format
14540msgid "Unsupported version: {0}"
14541msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14544#, java-format
14545msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14546msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14549msgid "Parsing list of changesets..."
14550msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14553msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14554msgstr ""
14555"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14556"личности OAuth"
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14559#, java-format
14560msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14561msgstr ""
14562"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14566#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14567#, java-format
14568msgid "(at line {0}, column {1})"
14569msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14573msgid "OSM Server Files"
14574msgstr "Файлы сервера OSM"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14577#, java-format
14578msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14579msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14582#, java-format
14583msgid ""
14584"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14585"html>"
14586msgstr ""
14587"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14588"<br>{0}</html>"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14591#, java-format
14592msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14593msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14597msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14598msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14601msgid "Parsing OSM history data ..."
14602msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14605#, java-format
14606msgid "File ''{0}'' does not exist."
14607msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14610#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14611#, java-format
14612msgid ""
14613"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14614"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14615msgstr ""
14616"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14617"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14620#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14621msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14622msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14625#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14626#, java-format
14627msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14628msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14631#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14632#, java-format
14633msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14634msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14637#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14638#, java-format
14639msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14640msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14641
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14643#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14644msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14645msgstr ""
14646"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14647"<relation>."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14650#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14651#, java-format
14652msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14653msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14656#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14657#, java-format
14658msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14659msgstr ""
14660"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14663#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14664#, java-format
14665msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14666msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14669#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14670#, java-format
14671msgid ""
14672"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14673msgstr ""
14674"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14675"{2}."
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14678#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14679msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14680msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14683#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14684#, java-format
14685msgid "Deleted relation {0} contains members"
14686msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14689msgid "Missing key or value attribute in tag."
14690msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14693#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14694#, java-format
14695msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14696msgstr ""
14697"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14700#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14701msgid "Illegal object with ID=0."
14702msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14706#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14707#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14708#, java-format
14709msgid ""
14710"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14711"{1}."
14712msgstr ""
14713"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14714"{1}."
14715
14716#. default version in 0.5 files for existing primitives
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14721#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14722#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14723#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14725#, java-format
14726msgid ""
14727"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14728"API version is ''{3}''. Got {1}."
14729msgstr ""
14730"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14731"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14732
14733#. should not happen. API version has been checked before
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14735#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14736#, java-format
14737msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14738msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14741#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14742#, java-format
14743msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14744msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14745
14746#. for a new primitive we just log a warning
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14749#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14750#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14751#, java-format
14752msgid ""
14753"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14754"Resetting to 0."
14755msgstr ""
14756"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14757"{0}. Будет сброшено к 0."
14758
14759#. for an existing primitive this is a problem
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14762#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14763#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14764#, java-format
14765msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14766msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14770#, java-format
14771msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14772msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14776#, java-format
14777msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14778msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14781#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14782#, java-format
14783msgid ""
14784"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14785msgstr ""
14786"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14789#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14790#, java-format
14791msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14792msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14795#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14796#, java-format
14797msgid ""
14798"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14799"missing in the loaded data."
14800msgstr ""
14801"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14802"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14805#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14806#, java-format
14807msgid ""
14808"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14809"external id ''{1}''."
14810msgstr ""
14811"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14812"внешним id ''{1}''."
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14815#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14816#, java-format
14817msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14818msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14821msgid "Prepare OSM data..."
14822msgstr "Подготовка данных..."
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14825msgid "Parsing OSM data..."
14826msgstr "Разбор данных OSM..."
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14829msgid "Preparing data set..."
14830msgstr "Подготовка набора данных..."
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14833#, java-format
14834msgid "Line {0} column {1}: "
14835msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14838msgid "Downloading from OSM Server..."
14839msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14842msgid "Downloading referring ways ..."
14843msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14846msgid "Downloading referring relations ..."
14847msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14850#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14851msgid "Reading changesets..."
14852msgstr "Чтение пакетов правок..."
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14855#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14856msgid "Downloading changesets ..."
14857msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14860#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14861#, java-format
14862msgid "Reading changeset {0} ..."
14863msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14864
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14866#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14867#, java-format
14868msgid "Downloading changeset {0} ..."
14869msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14872#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14873#, java-format
14874msgid "Downloading {0} changeset ..."
14875msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14876msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14877msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14878msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14881#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14882#, java-format
14883msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14884msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14887#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14888#, java-format
14889msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14890msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14893msgid "Downloading history..."
14894msgstr "Скачивание истории..."
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14897msgid "Contacting Server..."
14898msgstr "Соединение с сервером..."
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14901#, java-format
14902msgid "Failed to open connection to API {0}."
14903msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14906msgid ""
14907"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14908msgstr ""
14909"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14910"соединение."
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14913msgid "Reading error text failed."
14914msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14917msgid "XML tag <user> is missing."
14918msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14924#, java-format
14925msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14926msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14932#, java-format
14933msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14934msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14937msgid "Reading user info ..."
14938msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14941msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14942msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14945#, java-format
14946msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14947msgstr ""
14948"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14951#, java-format
14952msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14953msgstr ""
14954"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14957#, java-format
14958msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14959msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14962msgid "Starting to upload in one request ..."
14963msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14966#, java-format
14967msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14968msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14969
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14971msgid "Starting to upload in chunks..."
14972msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14975#, java-format
14976msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14977msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14978msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14979msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14980msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14983msgid "Uploading data ..."
14984msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14987msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14988msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14991msgid "Skip download"
14992msgstr "Пропустить скачивание"
14993
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14995msgid "Download Plugin"
14996msgstr "Скачать модуль"
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14999msgid "Skip Download"
15000msgstr "Пропустить скачивание"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15003#, java-format
15004msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15005msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15008msgid "Download skipped"
15009msgstr "Скачивание пропущено"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15012#, java-format
15013msgid ""
15014"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15015"Skipping download."
15016msgstr ""
15017"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15018"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15021#, java-format
15022msgid ""
15023"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15024"valid URL. Skipping download."
15025msgstr ""
15026"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15027"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15030#, java-format
15031msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15032msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15035#, java-format
15036msgid "Downloading Plugin {0}..."
15037msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15041#, java-format
15042msgid "An error occurred in plugin {0}"
15043msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15046msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15047msgid_plural ""
15048"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15049msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15050msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15051msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15054#, java-format
15055msgid ""
15056"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15057"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15058"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15059msgstr ""
15060"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15061"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15062"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15065msgid ""
15066"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15067"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15068msgstr ""
15069"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15070"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15073#, java-format
15074msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15075msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15078msgid "Click to update the activated plugins"
15079msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15082msgid "Skip update"
15083msgstr "Пропустить обновление"
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15086msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15087msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15090msgid ""
15091"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15092"disabled."
15093msgstr ""
15094"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15095"момент запуска отключено."
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15098msgid ""
15099"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15100"startup is disabled."
15101msgstr ""
15102"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15103"запуска отключено."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15106msgid ""
15107"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15108"enabled."
15109msgstr ""
15110"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15111"момент запуска включено."
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15114msgid ""
15115"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15116"startup is disabled."
15117msgstr ""
15118"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15119"запуска включено."
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15122#, java-format
15123msgid ""
15124"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15125msgstr ""
15126"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15127"''ask''."
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15130#, java-format
15131msgid ""
15132"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15133msgid_plural ""
15134"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15135"are:"
15136msgstr[0] ""
15137"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15138msgstr[1] ""
15139"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15140msgstr[2] ""
15141"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15144#, java-format
15145msgid ""
15146"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15147"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15148msgstr ""
15149"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15150"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15153#, java-format
15154msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15155msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15158#, java-format
15159msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15160msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15163#, java-format
15164msgid ""
15165"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15166"not found.<br>Delete from preferences?"
15167msgstr ""
15168"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15169"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15172msgid "Loading plugins ..."
15173msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15176msgid "Checking plugin preconditions..."
15177msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15180#, java-format
15181msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15182msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15185msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15186msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15187msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15188msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15189msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15192msgid "The plugin is not going to be loaded."
15193msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15194msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15195msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15196msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15197
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15199msgid "Determine plugins to load..."
15200msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15203msgid "Removing deprecated plugins..."
15204msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15205
15206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15207msgid "Removing unmaintained plugins..."
15208msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15211msgid "Updating the following plugin has failed:"
15212msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15213msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15214msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15215msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15216
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15218msgid ""
15219"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15220"it manually."
15221msgid_plural ""
15222"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15223"them manually."
15224msgstr[0] ""
15225"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15226"обновить его вручную."
15227msgstr[1] ""
15228"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15229"обновить их вручную."
15230msgstr[2] ""
15231"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15232"обновить их вручную."
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15235msgid "Plugin update failed"
15236msgstr "Обновление модуля не удалось"
15237
15238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15240msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15241msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15242
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15246msgid "Disable plugin"
15247msgstr "Отключить модуль"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15250#, java-format
15251msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15252msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15256msgid "Keep plugin"
15257msgstr "Сохранить модуль"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15261#, java-format
15262msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15263msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15266#, java-format
15267msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15268msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15272#, java-format
15273msgid ""
15274"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15275"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15276msgstr ""
15277"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15278"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15281#, java-format
15282msgid ""
15283"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15284"''{1}''. Renaming failed."
15285msgstr ""
15286"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15287"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15290#, java-format
15291msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15292msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15295#, java-format
15296msgid ""
15297"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15298msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15301#, java-format
15302msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15303msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15306msgid ""
15307"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15308msgstr ""
15309"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15310"ошибке."
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15313msgid "Should the plugin be disabled?"
15314msgstr "Отключить модуль?"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15317msgid ""
15318"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15319"unload the plugin."
15320msgstr ""
15321"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15322"модуль."
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15325msgid "Plugin information"
15326msgstr "Информация о модуле"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15330msgid "no description available"
15331msgstr "описание отсутствует"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15334msgid ""
15335"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15336"change it later)"
15337msgstr ""
15338"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15339"измененить его позже)"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15342#, java-format
15343msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15344msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15347#, java-format
15348msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15349msgstr ""
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15352msgid "More info..."
15353msgstr "Дополнительная информация..."
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15357#, java-format
15358msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15359msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15363msgid "Reading local plugin information.."
15364msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15367msgid "Processing plugin site cache files..."
15368msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15373#, java-format
15374msgid "Processing file ''{0}''"
15375msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15379#, java-format
15380msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15381msgstr ""
15382"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15383"модуле. Пропущено."
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15386msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15387msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15390msgid "Processing plugin files..."
15391msgstr "Обработка файлов модулей..."
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15395msgid "Download plugin list..."
15396msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15397
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15400#, java-format
15401msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15402msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15405#, java-format
15406msgid ""
15407"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15408"from plugin site ''{1}''."
15409msgstr ""
15410"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15411"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15412
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15414#, java-format
15415msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15416msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15417
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15419#, java-format
15420msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15421msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15425#, java-format
15426msgid ""
15427"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15428"Exception was: {1}"
15429msgstr ""
15430"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15431"Текст ошибки: {1}"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15434#, java-format
15435msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15436msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15439msgid "This is after the end of the recording"
15440msgstr "Это позже конца записи"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15443msgid "unspecified reason"
15444msgstr "неопределенная причина"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15447msgid "Error playing sound"
15448msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15449
15450#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15451#.
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15453msgid "Do nothing"
15454msgstr "Ничего не делать"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15457msgid "Report Bug"
15458msgstr "Сообщить об ошибке"
15459
15460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15461msgid ""
15462"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15463"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15464"file a bug report."
15465msgstr ""
15466"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15467"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15468"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15471msgid "Unexpected Exception"
15472msgstr "Неожиданная ошибка"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15475msgid ""
15476"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15477"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15478msgstr ""
15479"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15480"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15483msgid ""
15484"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15485"bug report in our bugtracker using this link:"
15486msgstr ""
15487"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15488"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15491msgid ""
15492"There the error information provided below should already be filled in for "
15493"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15494"supply as much detail as possible."
15495msgstr ""
15496"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15497"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15498"постарайтесь описать её как можно подробней."
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15501msgid ""
15502"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15503"information below at this URL:"
15504msgstr ""
15505"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15506"информацию ниже, по этой URL:"
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15509msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15510msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15513msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15514msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15520"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15521msgstr ""
15522"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15523"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15526#, java-format
15527msgid ""
15528"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15529"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15530"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15531"Access Token.</html>"
15532msgstr ""
15533"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15534"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15535"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15536"или введите маркер доступа.</html>"
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15539#, java-format
15540msgid ""
15541"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15542"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15543"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15544msgstr ""
15545"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15546"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15547"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15548
15549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15550#, java-format
15551msgid ""
15552"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15553"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15554"html>"
15555msgstr ""
15556"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15557"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15558"{0}</html>"
15559
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15561#, java-format
15562msgid ""
15563"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15564"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15565"html>"
15566msgstr ""
15567"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15568"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15569
15570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15571#, java-format
15572msgid ""
15573"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15574"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15575"html>"
15576msgstr ""
15577"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15578"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15579"OAuth.</html>"
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15582#, java-format
15583msgid ""
15584"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15585"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15586"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15587"html>"
15588msgstr ""
15589"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15590"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15591"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15592"html>"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15595#, java-format
15596msgid ""
15597"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15598"later.</html>"
15599msgstr ""
15600"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15601"попытайтесь позже.</html>"
15602
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15604msgid "no error message available"
15605msgstr "нет сообщений об ошибках"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15608#, java-format
15609msgid ""
15610"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15611"replied<br>the following error code and the following error message:"
15612"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15613"strong>: {2}</html>"
15614msgstr ""
15615"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15616"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15617"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15620#, java-format
15621msgid ""
15622"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15623"already been closed.</html>"
15624msgstr ""
15625"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15626"он уже был закрыт.</html>"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15629#, java-format
15630msgid ""
15631"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15632"already been closed on {1}.</html>"
15633msgstr ""
15634"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15635"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15638#, java-format
15639msgid ""
15640"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15641"(untranslated):<br>{0}</html>"
15642msgstr ""
15643"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15644"(англ.):<br>{0}</html>"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15647msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15648msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15649
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15651#, java-format
15652msgid ""
15653"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15654"already been closed on {1}.</html>"
15655msgstr ""
15656"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15657"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15660#, java-format
15661msgid ""
15662"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15663"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15664"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15665msgstr ""
15666"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15667"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15668"формы приложения ''{1}''.</html>"
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15671#, java-format
15672msgid ""
15673"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15674"check your internet connection.</html>"
15675msgstr ""
15676"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15677"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15680#, java-format
15681msgid ""
15682"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15683"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15684msgstr ""
15685"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15686"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15687
15688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15689#, java-format
15690msgid ""
15691"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15692"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15693msgstr ""
15694"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15695"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15698#, java-format
15699msgid ""
15700"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15701"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15702msgstr ""
15703"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15704"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15705
15706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15707#, java-format
15708msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15709msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15712msgid ""
15713"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15714"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15715"community."
15716msgstr ""
15717"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15718"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15719"средствами экспорта файлов OSM."
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15722#, java-format
15723msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15724msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15727#, java-format
15728msgid ""
15729"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15730"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15731"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15732"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15733msgstr ""
15734"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15735"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15736"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15737"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15738
15739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15740#, java-format
15741msgid ""
15742"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15743"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15744"preferences and your internet connection.</html>"
15745msgstr ""
15746"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15747"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15748"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15751#, java-format
15752msgid ""
15753"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15754"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15755"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15756"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15757msgstr ""
15758"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15759"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15760"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15761"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15762
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15764#, java-format
15765msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15766msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15769#, java-format
15770msgid ""
15771"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15772"problem. JOSM will stop working."
15773msgstr ""
15774"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15775"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15776
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15778#, java-format
15779msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15780msgstr ""
15781"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15782
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15785#, java-format
15786msgid ""
15787"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15788"was: {1}"
15789msgstr ""
15790"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15791"ошибки: {1}"
15792
15793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15794#, java-format
15795msgid ""
15796"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15797"''{0}''. Using default code ''en''."
15798msgstr ""
15799"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15800"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15801
15802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15803msgid ""
15804"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15805"platform first."
15806msgstr ""
15807"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15808"установите тип платформы сначала."
15809
15810#. This list if far from complete!
15811#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15812#. not really system, but to avoid odd results
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15820msgid "unused"
15821msgstr "не задействовано"
15822
15823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15824#, java-format
15825msgid ""
15826"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15827"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15828"\n"
15829msgstr ""
15830"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15831"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15832"\n"
15833
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15835msgid ""
15836"This action will have no shortcut.\n"
15837"\n"
15838msgstr ""
15839"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15840"\n"
15841
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15843#, java-format
15844msgid ""
15845"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15846"\n"
15847msgstr ""
15848"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15849"\n"
15850
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15852msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15853msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15858#, java-format
15859msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15860msgstr ""
15861"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15865#, java-format
15866msgid ""
15867"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15868"was: {1}"
15869msgstr ""
15870"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15871"ошибки: {1}"
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15874#, java-format
15875msgid ""
15876"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15877"geometry from preferences."
15878msgstr ""
15879"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15880"геометрию окна из параметров."
15881
15882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15883#, java-format
15884msgid ""
15885"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15886"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15887msgstr ""
15888"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15889"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15892#, java-format
15893msgid ""
15894"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15895"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15896msgstr ""
15897"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15898"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15899"настройками."
15900
15901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15902#, java-format
15903msgid ""
15904"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15905"from preferences."
15906msgstr ""
15907"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15908"окна с помощью параметров.."
15909
15910#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15911msgid "Create grid of ways"
15912msgstr "Создать сетку из линий"
15913
15914#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15915msgid ""
15916"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15917"in common"
15918msgstr ""
15919"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15920"имеют различные точки и одну общую"
15921
15922#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15923msgid "Select two ways with a node in common"
15924msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15925
15926#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15927msgid "Select two ways with alone a node in common"
15928msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15929
15930#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15931msgid "Create a grid of ways"
15932msgstr "Создание сетки из линий"
15933
15934#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15935msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15936msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15937
15938#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15939msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15940msgstr ""
15941"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15942"точки)"
15943
15944#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15945msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15946msgstr ""
15947"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15948"времени)"
15949
15950#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15951msgid ""
15952"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15953"timestamps)"
15954msgstr ""
15955"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15956"пронумерованные точки с метками времени)"
15957
15958#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15959msgid "Upload Trace"
15960msgstr "Загрузка трека на сервер"
15961
15962#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15963#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15965msgid "Upload Traces"
15966msgstr "Загрузка треков на сервер"
15967
15968#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15970#: build/trans_presets.java:492
15971msgid "Visibility"
15972msgstr "Видимость"
15973
15974#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15975msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15976msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15977
15978#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15979msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15980msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15981
15982#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15983msgid "(What does that mean?)"
15984msgstr "(Что это означает?)"
15985
15986#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15987msgid "Please enter Description about your trace."
15988msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15989
15990#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15991msgid "Tags (comma delimited)"
15992msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15993
15994#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15995msgid "Please enter tags about your trace."
15996msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15997
15998#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15999#, java-format
16000msgid "Selected track: {0}"
16001msgstr "Выделенный трек: {0}"
16002
16003#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16004#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16005msgid "Connecting..."
16006msgstr "Подключение..."
16007
16008#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16009msgid "Upload cancelled"
16010msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16011
16012#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16013msgid "Error while uploading"
16014msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16015
16016#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16017msgid "GPX upload was successful"
16018msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16019
16020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16021msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16022msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16023
16024#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16025#, java-format
16026msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16027msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16028
16029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16030msgid "No description provided. Please provide some description."
16031msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16032
16033#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16035msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16036msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16037
16038#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16039msgid "No username provided."
16040msgstr "Нет имени пользователя"
16041
16042#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16043msgid "No password provided."
16044msgstr "Нет пароля"
16045
16046#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16047msgid "Uploading GPX Track"
16048msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16049
16050#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16051msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16052msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16053
16054#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16055#, fuzzy
16056msgid "Layer Properties"
16057msgstr "Изменить параметры"
16058
16059#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16060#, fuzzy
16061msgid "Import image"
16062msgstr "Импорт изображений"
16063
16064#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16065#, fuzzy
16066msgid "Import georeferenced image"
16067msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16068
16069#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16070#, fuzzy
16071msgid "Error while creating image layer: "
16072msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
16073
16074#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16075#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16076msgid "Edit opening hours"
16077msgstr "Править часы работы"
16078
16079#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16080msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16081msgstr ""
16082
16083#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16084msgid "Change properties of 1 object"
16085msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16086
16087#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16088#, java-format
16089msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16090msgstr ""
16091"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16092
16093#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16094msgid "Choose key"
16095msgstr "Выбери ключ"
16096
16097#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16098#, java-format
16099msgid "apply {0}"
16100msgstr "применить {0}"
16101
16102#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16103msgid "There is something wrong in the value near:"
16104msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16105
16106#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16107#, java-format
16108msgid "Info: {0}"
16109msgstr "Информация: {0}"
16110
16111#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16112msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16113msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16114
16115#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16116msgid "Error in timeformat"
16117msgstr "Ошибка в формате времени"
16118
16119#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16120msgid "open end"
16121msgstr ""
16122
16123#. </optional>
16124#. item "Annotation/Address Interpolation"
16125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16126#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16127#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1202
16128#: build/trans_presets.java:3541
16129msgid "Address Interpolation"
16130msgstr "Интерполяция адресов"
16131
16132#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16133msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16134msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16135
16136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16137msgid "Define Address Interpolation"
16138msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16139
16140#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16141msgid "Odd"
16142msgstr "Нечетные"
16143
16144#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16145msgid "Even"
16146msgstr "Четные"
16147
16148#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16149msgid "Alphabetic"
16150msgstr "По алфавиту"
16151
16152#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16153msgid "Numeric"
16154msgstr "Числовое"
16155
16156#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16157#. Tag values for map
16158#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16159msgid "Actual"
16160msgstr "Актуальное"
16161
16162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16163msgid "Estimate"
16164msgstr "Примерное"
16165
16166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16167msgid "Potential"
16168msgstr "Потенциальное"
16169
16170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16171#, java-format
16172msgid "Relation: {0}"
16173msgstr "Отношение: {0}"
16174
16175#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16176msgid "Associate with street using:"
16177msgstr "Связать с улицей, используя:"
16178
16179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16180msgid "Numbering Scheme:"
16181msgstr "Схема нумерации:"
16182
16183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16184msgid "Increment:"
16185msgstr "Увеличение:"
16186
16187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16188msgid "Starting #:"
16189msgstr "От №:"
16190
16191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16192msgid "Ending #:"
16193msgstr "До №:"
16194
16195#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16196msgid "Accuracy:"
16197msgstr "Точность:"
16198
16199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16200msgid "Convert way to individual house numbers."
16201msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16202
16203#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16204#, java-format
16205msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16206msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16207
16208#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16209msgid "City:"
16210msgstr "Город:"
16211
16212#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16213msgid "State:"
16214msgstr "Штат:"
16215
16216#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16217msgid "Post Code:"
16218msgstr "Почтовый индекс:"
16219
16220#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16221msgid "Country:"
16222msgstr "Страна:"
16223
16224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16225msgid "Full Address:"
16226msgstr "Полный адрес:"
16227
16228#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16229msgid "Optional Information:"
16230msgstr "Дополнительная информация:"
16231
16232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16233msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16234msgstr ""
16235"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16236
16237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16238msgid "Please select address interpolation way for this street"
16239msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16240
16241#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1084
16242msgid "Expected odd numbers for addresses"
16243msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16244
16245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1089
16246msgid "Expected even numbers for addresses"
16247msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16248
16249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1099
16250msgid "Expected valid number for address increment"
16251msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16252
16253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
16254msgid "Country code must be 2 letters"
16255msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16256
16257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1284
16258msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16259msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16260
16261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1302
16262msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16263msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16264
16265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16266msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16267msgstr ""
16268"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16269
16270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1323
16271msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16272msgstr ""
16273"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16274"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16275
16276#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1339
16277msgid "Please enter valid number for starting address"
16278msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16279
16280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1342
16281msgid "Please enter valid number for ending address"
16282msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16283
16284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1349
16285msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16286msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16287
16288#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16289msgid "Align Way Segments"
16290msgstr "Выровнять сегменты линии"
16291
16292#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16293msgid ""
16294"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16295"around a chosen pivot."
16296msgstr ""
16297"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16298"из них вокруг выбранного центра."
16299
16300#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16301#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16302msgid "Align Ways"
16303msgstr "Выровнять линии"
16304
16305#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16306msgid ""
16307"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16308" or put the pivot on their common node.\n"
16309msgstr ""
16310
16311#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16312#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16313msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16314msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16315
16316#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16317msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16318msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16319
16320#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16321msgid "I''m ready!"
16322msgstr "Я готов!"
16323
16324#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16325#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16326#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16327msgid "AlignWays Tips"
16328msgstr "Советы для AlignWays"
16329
16330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16331msgid "Align Ways mode"
16332msgstr "Режим выравнивания линии"
16333
16334#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16335msgid "Align way segment"
16336msgstr "Выровнять сегмент линии"
16337
16338#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16339#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16340#, java-format
16341msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16342msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16343
16344#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16345msgid ""
16346"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16347"Please choose a different segment to be aligned."
16348msgstr ""
16349"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16350"выравниваете.\n"
16351"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16352
16353#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16354#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16355msgid "AlignWayS message"
16356msgstr "Сообщение AlignWayS"
16357
16358#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16359msgid ""
16360"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16361"Please choose a different reference segment."
16362msgstr ""
16363"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16364"выравниваете.\n"
16365"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16366
16367#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16368msgid ""
16369"<html>\n"
16370"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16371"italic;\">\n"
16372"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16373"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16374"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16375"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16376"...or it rather should be called <br>\n"
16377"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16378"span>\n"
16379"</div>\n"
16380"</html>"
16381msgstr ""
16382"<html>\n"
16383"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16384"italic;\">\n"
16385"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16386"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16387"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16388"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16389"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16390"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16391"span>\n"
16392"</div>\n"
16393"</html>"
16394
16395#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16396msgid ""
16397"<html>\n"
16398"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16399"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16400"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16401"with a street or road.<br>\n"
16402"<br>\n"
16403"Some tips may help before you start:\n"
16404"</p>\n"
16405"</html>\n"
16406"\n"
16407msgstr ""
16408"<html>\n"
16409"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16410"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16411"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16412"улице или дороге.\n"
16413"<br>\n"
16414"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16415"</p>\n"
16416"</html>\n"
16417"\n"
16418
16419#. NOI18N
16420#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16421msgid ""
16422"<html>\n"
16423"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16424"<ul>\n"
16425"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16426"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16427"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16428"this one. </li>\n"
16429"</ul>\n"
16430"</div>\n"
16431"</html>\n"
16432"\n"
16433msgstr ""
16434"<html>\n"
16435"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16436"<ul>\n"
16437"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16438"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16439"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16440"этому сегменту. </li>\n"
16441"</ul>\n"
16442"</div>\n"
16443"</html>\n"
16444"\n"
16445
16446#. NOI18N
16447#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16448msgid ""
16449"<html>\n"
16450"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16451"<ul>\n"
16452" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16453"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16454"segment. \n"
16455"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16456"segment.\n"
16457" </li>\n"
16458"</ul>\n"
16459"</div>\n"
16460"</html>\n"
16461"\n"
16462msgstr ""
16463"<html>\n"
16464"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16465"<ul>\n"
16466" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16467"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16468"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16469" </li>\n"
16470"</ul>\n"
16471"</div>\n"
16472"</html>\n"
16473"\n"
16474
16475#. NOI18N
16476#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16477msgid ""
16478"<html>\n"
16479"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16480"<ul>\n"
16481" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16482"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16483"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16484"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16485"nearby. \n"
16486" </li>\n"
16487"</ul>\n"
16488"</div>\n"
16489"</html>\n"
16490"\n"
16491msgstr ""
16492"<html>\n"
16493"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16494"<ul>\n"
16495" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16496"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16497"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16498"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16499"b>поблизости. \n"
16500" </li>\n"
16501"</ul>\n"
16502"</div>\n"
16503"</html>\n"
16504"\n"
16505
16506#. NOI18N
16507#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16508msgid ""
16509"<html>\n"
16510"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16511"<ul>\n"
16512" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16513msgstr ""
16514"<html>\n"
16515"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16516"<ul>\n"
16517" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16518"\">"
16519
16520#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16521msgid ""
16522"<html>\n"
16523"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16524"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16525"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16526"on the map.\n"
16527"</div>\n"
16528"</html>\n"
16529"\n"
16530msgstr ""
16531"<html>\n"
16532"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16533"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16534"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16535"Click</span></i></b>.\n"
16536"</div>\n"
16537"</html>\n"
16538"\n"
16539
16540#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16541msgid "Don''t show this again"
16542msgstr "Больше не показывать"
16543
16544#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16545msgid "Building address"
16546msgstr "Адрес здания"
16547
16548#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16549msgid "House number:"
16550msgstr "Номер дома:"
16551
16552#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16553msgid "Street Name:"
16554msgstr "Улица:"
16555
16556#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16557msgid "Increment"
16558msgstr "Увеличивать"
16559
16560#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16561msgid "Decrement"
16562msgstr "Уменьшать"
16563
16564#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16565msgid "Numbers:"
16566msgstr "Номера:"
16567
16568#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16569msgid "Big buildings mode"
16570msgstr "Режим большх зданий"
16571
16572#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16573msgid "Rotate crosshair"
16574msgstr "Повернуть прицел"
16575
16576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16577msgid "Advanced settings"
16578msgstr "Расширенные настройки"
16579
16580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16581msgid "Buildings tags:"
16582msgstr "Теги зданий:"
16583
16584#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16585msgid "Cannot place building outside of the world."
16586msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16587
16588#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16590msgid "Create building"
16591msgstr "Создать здание"
16592
16593#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16594#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16595#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16596msgid "Set buildings size"
16597msgstr "Задать размеры зданий"
16598
16599#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16600msgid "Use Address dialog"
16601msgstr "Использовать диалог адреса"
16602
16603#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16604msgid "Auto-select building"
16605msgstr "Авто-выбор здания"
16606
16607#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16608msgid "Buildings width:"
16609msgstr "Ширина зданий:"
16610
16611#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16612msgid "Length step:"
16613msgstr "Шаг длины:"
16614
16615#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16616msgid "Advanced..."
16617msgstr "Дополнительно ..."
16618
16619#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16620#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16621msgid "Draw buildings"
16622msgstr "Рисовать здания"
16623
16624#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16625msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16626msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16627
16628#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16629msgid "Point on opposite end of the building"
16630msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16631
16632#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16633msgid "Set width of the building"
16634msgstr "Укажите ширину здания"
16635
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16637msgid "on polygon"
16638msgstr "на полигоне"
16639
16640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16641msgid "Add address"
16642msgstr "Добавить адрес"
16643
16644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16645msgid "Helping tool for tag address"
16646msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16647
16648#. group "Man-Made/Buildings"
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16651#: build/trans_presets.java:2506
16652msgid "Buildings"
16653msgstr "Здания"
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16656msgid "Next no"
16657msgstr "Next no"
16658
16659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16660#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16661msgid "Street"
16662msgstr "Улица"
16663
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16665msgid "Enter addresses"
16666msgstr "Ввести адреса"
16667
16668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16669msgid "Grab buildings"
16670msgstr "Захватить здание"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16673msgid "Extract building on click (vector images only)"
16674msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16675
16676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16677msgid ""
16678"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16679"Buildings layer and an OSM data layer."
16680msgstr ""
16681"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16682"Слой зданий и слой данных OSM."
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16685#, java-format
16686msgid ""
16687"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16688"Load cache first ?\n"
16689"(No = new cache)"
16690msgstr ""
16691"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16692"Сначала загрузить кеш?\n"
16693"(Нет = новый кеш)"
16694
16695#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16696#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16697#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16700msgid "Select Feuille"
16701msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16702
16703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16704msgid ""
16705"Error loading file.\n"
16706"Probably an old version of the cache file."
16707msgstr ""
16708"Ошибка загрузки файла.\n"
16709"Возможно в кэше старая версия файла."
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16715#, java-format
16716msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16717msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16718
16719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16726#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16728#, java-format
16729msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16730msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16733msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16734msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16735
16736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16737msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16738msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16741msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16742msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16745msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16746msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16753msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16754msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16755
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16757msgid ""
16758"Cannot open a new client session.\n"
16759"Server in maintenance or temporary overloaded."
16760msgstr ""
16761"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16762"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16763
16764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16765#, java-format
16766msgid ""
16767"Town/city {0} not found or not available\n"
16768"or action canceled"
16769msgstr ""
16770"Город {0} не найден или недоступен\n"
16771"или действие отменено"
16772
16773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16774msgid "Choose from..."
16775msgstr "Выбрать из..."
16776
16777#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16778#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16780msgid "Select commune"
16781msgstr "Выберите общее"
16782
16783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16784msgid "Cadastre"
16785msgstr "Кадастр"
16786
16787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16788msgid "Auto sourcing"
16789msgstr "Авто источники"
16790
16791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16792msgid ""
16793"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16794"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16795"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16796msgstr ""
16797"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16798"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16799"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16800
16801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16802msgid "Restore grab shortcut F11"
16803msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16804
16805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16806msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16807msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16808
16809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16810#, java-format
16811msgid ""
16812"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16813msgstr ""
16814"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16815"ошибки: {0}"
16816
16817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16818msgid "Replace original background by JOSM background color."
16819msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16820
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16822msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16823msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16826msgid "Set background transparent."
16827msgstr "Установить прозрачный фон."
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16830msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16831msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16832
16833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16835msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16836msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16837
16838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16839msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16840msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16841
16842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16843msgid "Select first WMS layer in list."
16844msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16845
16846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16847msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16848msgstr ""
16849"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16850"элементах)."
16851
16852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16853#. <scale_min>1</scale_min>
16854#. <scale_max>50000</scale_max>
16855#. </rule>
16856#.
16857#. <!--waterway tags -->
16858#.
16859#. <rule>
16860#. <condition k="waterway" v="river"/>
16861#. color water
16862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16863#. <scale_min>1</scale_min>
16864#. <scale_max>50000</scale_max>
16865#. </rule>
16866#.
16867#. <rule>
16868#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16869#. color water
16870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16871#. <scale_min>1</scale_min>
16872#. <scale_max>50000</scale_max>
16873#. </rule>
16874#.
16875#. <rule>
16876#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16877#. color water
16878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16879#. <scale_min>1</scale_min>
16880#. <scale_max>50000</scale_max>
16881#. </rule>
16882#. <rule>
16883#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16884#. color water
16885#. <scale_min>1</scale_min>
16886#. <scale_max>50000</scale_max>
16887#. </rule>
16888#.
16889#. <rule>
16890#. <condition k="natural" v="water"/>
16891#. <icon src="nautical/water.png"/>
16892#. color water
16893#. <scale_min>1</scale_min>
16894#. <scale_max>50000</scale_max>
16895#. </rule>
16896#.
16897#. <rule>
16898#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16899#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16900#. color water
16901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16903#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_style.java:1079
16904#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16905#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16906#: build/trans_style.java:3626
16907msgid "water"
16908msgstr "вода"
16909
16910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16911msgid "symbol"
16912msgstr "символ"
16913
16914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16915msgid "parcel"
16916msgstr "участок"
16917
16918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16919msgid "parcel number"
16920msgstr "номер участка"
16921
16922#. <scale_min>1</scale_min>
16923#. <scale_max>50000</scale_max>
16924#. </rule>
16925#.
16926#. <rule>
16927#. <condition k="addr:housenumber"/>
16928#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16929#. <scale_min>1</scale_min>
16930#. <scale_max>50000</scale_max>
16931#. </rule>
16932#.
16933#. <rule>
16934#. <condition k="addr:postcode"/>
16935#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16936#. <scale_min>1</scale_min>
16937#. <scale_max>50000</scale_max>
16938#. </rule>
16939#.
16940#. <rule>
16941#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16942#. color address
16943#. <scale_min>1</scale_min>
16944#. <scale_max>40000</scale_max>
16945#. </rule>
16946#.
16947#. <rule>
16948#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16949#. color address
16950#. <scale_min>1</scale_min>
16951#. <scale_max>40000</scale_max>
16952#. </rule>
16953#.
16954#. <rule>
16955#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16956#. color address
16957#. <scale_min>1</scale_min>
16958#. <scale_max>40000</scale_max>
16959#. </rule>
16960#.
16961#. <rule>
16962#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16963#. color address
16964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16965#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
16966#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
16967msgid "address"
16968msgstr "адрес"
16969
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16971msgid "locality"
16972msgstr "район"
16973
16974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16975msgid "section"
16976msgstr "раздел"
16977
16978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16979msgid "commune"
16980msgstr "коммуна"
16981
16982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16983msgid "Enable automatic caching."
16984msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16985
16986#. disabled by default
16987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16988msgid "Max. cache size (in MB)"
16989msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16990
16991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16992msgid ""
16993"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16994"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16995"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16996"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16997"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16998"by this plugin."
16999msgstr ""
17000"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17001"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17002"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17003"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17004"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17005"данных, созданный этим модулем."
17006
17007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17008msgid "French cadastre WMS"
17009msgstr "WMS французского кадастра"
17010
17011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17012msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17013msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17014
17015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17016msgid "Source"
17017msgstr "Источник"
17018
17019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17021msgid ""
17022"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17023"preferences."
17024msgstr ""
17025"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17026
17027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17028msgid ""
17029"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17030"Useful for texts on dark backgrounds."
17031msgstr ""
17032"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17033"Полезно для текстов на темном фоне."
17034
17035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17036msgid "Allows multiple layers stacking"
17037msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17038
17039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17040msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17041msgstr ""
17042"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17043
17044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17045msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17046msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17047
17048#. option to select the single grabbed image resolution
17049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17050msgid "Image resolution:"
17051msgstr "Разрешение изображения:"
17052
17053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17054msgid "High resolution (1000x800)"
17055msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17056
17057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17058msgid "Medium resolution (800x600)"
17059msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17060
17061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17062msgid "Low resolution (600x400)"
17063msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17064
17065#. option to select image zooming interpolation method
17066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17067msgid "Image filter interpolation:"
17068msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17069
17070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17071msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17072msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17073
17074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17075msgid "Bilinear (fast)"
17076msgstr "Билинейная (быстро)"
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17079msgid "Bicubic (slow)"
17080msgstr "Бикубическая (медленно)"
17081
17082#. the vectorized images multiplier
17083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17084msgid "Vector images grab multiplier:"
17085msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17086
17087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17088msgid "Grab one image full screen"
17089msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17090
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17093msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17094msgstr ""
17095"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17096
17097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17098msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17099msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17100
17101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17102msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17103msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17104
17105#. WMS layers selection
17106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17107msgid "Layers:"
17108msgstr "Слои:"
17109
17110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17111msgid "See, rivers, swimming pools."
17112msgstr "Моря, реки, бассейны."
17113
17114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17115msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17116msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17117
17118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17119msgid "Symbols like cristian cross."
17120msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17121
17122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17123msgid "Parcels."
17124msgstr "Участки."
17125
17126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17127msgid "Parcels numbers, street names."
17128msgstr "Номера участков, названия улиц."
17129
17130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17131msgid "Address, houses numbers."
17132msgstr "Адреса, номера домов."
17133
17134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17135msgid "Locality, hamlet, place."
17136msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17137
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17139msgid "Cadastral sections and subsections."
17140msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17141
17142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17143msgid "Municipality administrative borders."
17144msgstr "Муниципальные административные границы."
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17147msgid "Raster images grab multiplier:"
17148msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17151msgid ""
17152"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17153msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17154
17155#. the crosspiece display
17156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17157msgid "Display crosspieces:"
17158msgstr "Показать перекрестья:"
17159
17160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17161msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17162msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17163
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17165msgid ""
17166"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17167"grabbing."
17168msgstr ""
17169"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17170"несколько слоёв."
17171
17172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17173msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17174msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17175
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17178msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17179msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17180
17181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17185#, java-format
17186msgid "Downloading {0}"
17187msgstr "Скачивается {0}"
17188
17189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17192msgid "Contacting WMS Server..."
17193msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17194
17195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17196msgid "Create buildings"
17197msgstr "Создание зданий"
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17200msgid ""
17201"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17202"building import size is limited to 1 km2 max."
17203msgstr ""
17204"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17205"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17206
17207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17209msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17210msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17211
17212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17213msgid "Extract SVG ViewBox..."
17214msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17215
17216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17217msgid "Extract best fitting boundary..."
17218msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17219
17220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17221msgid "Create boundary"
17222msgstr "Создать границы"
17223
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17225msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17226msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17227
17228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17229msgid "Image already loaded"
17230msgstr "Изображение уже загружено"
17231
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17233msgid ""
17234"Municipality vectorized !\n"
17235"Use the normal Cadastre Grab menu."
17236msgstr ""
17237"Район векторизован !\n"
17238"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17239
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17241msgid "Extract commune boundary"
17242msgstr "Извлечь границы общины"
17243
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17245msgid "Only on vectorized layers"
17246msgstr "Только на векторизованных слоях"
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17249msgid "Grab building layer only"
17250msgstr "Слой только для захвата зданий"
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17255msgid ""
17256"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17257"the current projection to one of the cadastre\n"
17258"projections and retry"
17259msgstr ""
17260"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17261"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17262"проекций и попытайтесь ещё раз"
17263
17264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17266msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17267msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17268
17269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17270#, java-format
17271msgid "Cadastre: {0}"
17272msgstr "Кадастр: {0}"
17273
17274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17275msgid "Grab non-georeferenced image"
17276msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17277
17278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17279msgid "Georeferencing interrupted"
17280msgstr "Геопривязка прервана"
17281
17282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17283msgid ""
17284"This image contains georeference data.\n"
17285"Do you want to use them ?"
17286msgstr ""
17287"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17288"Вы хотите воспользоваться ими?"
17289
17290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17291msgid ""
17292"Click first corner for image cropping\n"
17293"(two points required)"
17294msgstr ""
17295"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17296"(Требуется отметить две точки)"
17297
17298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17300msgid "Image cropping"
17301msgstr "Обрезать изображение"
17302
17303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17304msgid "Click second corner for image cropping"
17305msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17306
17307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17308msgid ""
17309"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17310"(two points required)"
17311msgstr ""
17312"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17313"(Всего нужно две точки)"
17314
17315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17317msgid "Image georeferencing"
17318msgstr "Геопривязка изображения"
17319
17320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17321msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17322msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17323
17324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17325msgid ""
17326"Do you want to cancel completely\n"
17327"or just retry "
17328msgstr ""
17329"Вы хотите отменить полностью\n"
17330"или только попытаться снова "
17331
17332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17333msgid "Enter cadastre east,north position"
17334msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17335
17336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17337msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17338msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17339
17340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17341msgid "East"
17342msgstr "Восток"
17343
17344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17345msgid "I use the mouse"
17346msgstr "Я использую мышь"
17347
17348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17349#, java-format
17350msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17351msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17352
17353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17354msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17355msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17356
17357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17358#, java-format
17359msgid "{0} not allowed with the current projection"
17360msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17361
17362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17363#, java-format
17364msgid ""
17365"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17366msgstr ""
17367"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17368
17369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17370#, java-format
17371msgid ""
17372"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17373msgstr ""
17374"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17375
17376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17377#, java-format
17378msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17379msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17380
17381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17382msgid "(optional)"
17383msgstr "(не обязательно)"
17384
17385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17386msgid "Change location"
17387msgstr "Изменить расположение"
17388
17389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17390msgid "Set a new location for the next request"
17391msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17392
17393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17394msgid "Add a new municipality layer"
17395msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17396
17397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17398msgid "Commune"
17399msgstr "Коммуна"
17400
17401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17402msgid ""
17403"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17404"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17405msgstr ""
17406"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17407"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17408
17409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17410msgid "Departement"
17411msgstr "Департамент"
17412
17413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17414msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17415msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17416
17417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17418msgid "Add new layer"
17419msgstr "Добавить новый слой"
17420
17421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17422msgid "Reset cookie"
17423msgstr "Сбросить куки"
17424
17425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17426msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17427msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17428
17429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17430msgid "PNG files (*.png)"
17431msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17432
17433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17434msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17435msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17436
17437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17438#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17439msgid "Adjust WMS"
17440msgstr "Подстроить WMS"
17441
17442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17443msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17444msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17445
17446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17447msgid ""
17448"This mode works only if active layer is\n"
17449"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17450msgstr ""
17451"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17452"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17453
17454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17455msgid ""
17456"More than one WMS layer present\n"
17457"Select one of them first, then retry"
17458msgstr ""
17459"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17460"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17461
17462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17464#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17465msgid "Blank Layer"
17466msgstr "Пустой слой"
17467
17468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17469#, java-format
17470msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17471msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17472
17473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17474msgid "Is not vectorized."
17475msgstr "Не векторизованны."
17476
17477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17478#, java-format
17479msgid "Raster size: {0}"
17480msgstr "Размер растра: {0}"
17481
17482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17483msgid "Is vectorized."
17484msgstr "Векторизован."
17485
17486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17487#, java-format
17488msgid "Commune bbox: {0}"
17489msgstr "Общий квадрат: {0}"
17490
17491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17492#, java-format
17493msgid ""
17494"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17495"Create a new one."
17496msgstr ""
17497"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17498"Создайте новый файл."
17499
17500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17501msgid "Cache Format Error"
17502msgstr "Ошибка формата кеша"
17503
17504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17505#, java-format
17506msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17507msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17508
17509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17510msgid "Cache Lambert Zone Error"
17511msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17512
17513#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17514msgid "Use"
17515msgstr "Использовать"
17516
17517#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17518msgid "Please select a scheme to use."
17519msgstr "Выберите тему для использования."
17520
17521#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17522msgid "Color Scheme"
17523msgstr "Цветовая схема"
17524
17525#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17526msgid "Please select the scheme to delete."
17527msgstr "Выберите тему для удаления."
17528
17529#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17530#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17531msgid "Use the selected scheme from the list."
17532msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17533
17534#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17535msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17536msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17537
17538#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17539msgid "Delete the selected scheme from the list."
17540msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17541
17542#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17543#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17544msgid "Color Schemes"
17545msgstr "Цветовые схемы"
17546
17547#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17548#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17549msgid "Split area"
17550msgstr "Разделить полигон"
17551
17552#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17553msgid "Splits an area by an untagged way."
17554msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17555
17556#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17557msgid ""
17558"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17559"relation.\n"
17560"Remove the area from the relation before splitting it."
17561msgstr ""
17562"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17563"отношений.\n"
17564"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17565
17566#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17567msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17568msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17569
17570#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17571msgid "Coordinates imported: "
17572msgstr "Координаты импортированы: "
17573
17574#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17575msgid "Format errors: "
17576msgstr "Ошибки формата: "
17577
17578#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17579msgid "TangoGPS import success"
17580msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17581
17582#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17583msgid "TangoGPS import failure!"
17584msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17585
17586#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17587msgid "TCX Files (*.tcx)"
17588msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17589
17590#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17591msgid "Download along..."
17592msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17593
17594#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17595msgid "Download OSM data along the selected ways."
17596msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17597
17598#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17599msgid "Download Along"
17600msgstr "Скачать вдоль"
17601
17602#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17603msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17604msgstr ""
17605"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17606
17607#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17608#, java-format
17609msgid "{0} intermediate nodes to download."
17610msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17611
17612#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17613#, java-format
17614msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17615msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17616
17617#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17618#, java-format
17619msgid " adding {0} {1}"
17620msgstr " добавить {0} {1}"
17621
17622#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17623#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17624msgid "Duplicate Way"
17625msgstr "Дублировать линию"
17626
17627#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17628msgid "Duplicate selected ways."
17629msgstr "Дублировать выбранные линии."
17630
17631#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17632msgid "Can't duplicate unordered way."
17633msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17634
17635#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17636#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17637#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17638msgid "No data loaded."
17639msgstr "Никаких данных не загружено"
17640
17641#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17642msgid "You must select at least one way."
17643msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17644
17645#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17646msgid "Create duplicate way"
17647msgstr "Создать копию линии"
17648
17649#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17650msgid "Layer for editing GPX tracks"
17651msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17652
17653#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17654msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17655msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17656
17657#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17658msgid "EditGpx"
17659msgstr "EditGpx"
17660
17661#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17662msgid "edit gpx tracks"
17663msgstr "Править GPX треки"
17664
17665#. TODO what is icon at the end?
17666#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17667#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17668#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17669#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17670msgid "Import path from GPX layer"
17671msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17672
17673#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17675msgid "Drop existing path"
17676msgstr "Очистить существующий путь"
17677
17678#. no gps layer
17679#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17680#. no gps layer
17681#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17682#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17683msgid "No GPX data layer found."
17684msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17685
17686#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17687#, fuzzy
17688msgid "External tool error"
17689msgstr "Внешние инструменты"
17690
17691#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17692#, fuzzy
17693msgid "Error executing the script:"
17694msgstr "Выполнить сценарий"
17695
17696#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17697#, fuzzy
17698msgid ""
17699"Child script have returned invalid data.\n"
17700"\n"
17701"stderr contents:"
17702msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17703
17704#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17705msgid "Edit tool"
17706msgstr "Инструмент редактирования"
17707
17708#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17709msgid "Name:"
17710msgstr "Название:"
17711
17712#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17713msgid "CmdLine:"
17714msgstr "CmdLine:"
17715
17716#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17717msgid "External tools"
17718msgstr "Внешние инструменты"
17719
17720#. Plugin ext_tools
17721#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17722#: build/trans_plugins.java:26
17723msgid "Use external scripts in JOSM"
17724msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17725
17726#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17727#, java-format
17728msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17729msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17730
17731#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17732msgid "Are you sure?"
17733msgstr "Вы уверены?"
17734
17735#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17736msgid "New tool..."
17737msgstr "Новый инструмент..."
17738
17739#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17740msgid "Install"
17741msgstr "Установить"
17742
17743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17744msgid "Position only"
17745msgstr "Только положение"
17746
17747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17748msgid "Position, Time, Date, Speed"
17749msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17750
17751#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17752msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17753msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17754
17755#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17756msgid "A By Time"
17757msgstr "А - По времени"
17758
17759#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17760msgid "A By Distance"
17761msgstr "А - По дистанции"
17762
17763#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17764msgid "B By Time"
17765msgstr "В - По времени"
17766
17767#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17768msgid "B By Distance"
17769msgstr "В - По дистанции"
17770
17771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17772msgid "C By Time"
17773msgstr "С - По времени"
17774
17775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17776msgid "C By Distance"
17777msgstr "С - По расстоянию"
17778
17779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17780msgid "Data Logging Format"
17781msgstr "Формат протоколирования данных"
17782
17783#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17784msgid "Disable data logging if speed falls below"
17785msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17786
17787#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17788msgid "Disable data logging if distance falls below"
17789msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17790
17791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17792msgid "Unknown logFormat"
17793msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17794
17795#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17796msgid "Port:"
17797msgstr "Порт:"
17798
17799#. Strings in JFileChooser
17800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17801#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17803#: build/specialmessages.java:62
17804msgid "Refresh"
17805msgstr "Обновить"
17806
17807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17808msgid "refresh the port list"
17809msgstr "обновить список портов"
17810
17811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17812msgid "Configure"
17813msgstr "Настройка"
17814
17815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17816msgid "Configure Device"
17817msgstr "Конфигурация устройства"
17818
17819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17820msgid "Connection Error."
17821msgstr "Ошибка соединения."
17822
17823#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17824msgid "configure the connected DG100"
17825msgstr "настроить подключенный DG100"
17826
17827#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17828msgid "delete data after import"
17829msgstr "удалить данные после импорта"
17830
17831#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17832msgid "Importing data from device."
17833msgstr "Импортирование данных с устройства."
17834
17835#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17836msgid "Importing data from DG100..."
17837msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17838
17839#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17840msgid "Error deleting data."
17841msgstr "Ошибка удаления данных."
17842
17843#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17844#, java-format
17845msgid "imported data from {0}"
17846msgstr "Импортированы данные с {0}"
17847
17848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17849msgid "No data found on device."
17850msgstr "На устройстве не найдено данных."
17851
17852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17853msgid "Connection failed."
17854msgstr "Ошибка подключения."
17855
17856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17857msgid ""
17858"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17859"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17860"plugin/"
17861msgstr ""
17862"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17863"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17864"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17865
17866#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17867#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17868msgid "Globalsat Import"
17869msgstr "Импорт с Globalsat"
17870
17871#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17872msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17873msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17874
17875#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17876msgid "Import"
17877msgstr "Импортировать"
17878
17879#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17880msgid "Grid origin location"
17881msgstr "Сетка основного местонахождения"
17882
17883#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17884msgid "Grid rotation"
17885msgstr "Вращение сетки"
17886
17887#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17888msgid "World"
17889msgstr "Мир"
17890
17891#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17892msgid "Grid layout"
17893msgstr "Разметка сетки"
17894
17895#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17896msgid "Grid layer:"
17897msgstr "Слой сетки"
17898
17899#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17900msgid "Add grid"
17901msgstr "Добавить сетку"
17902
17903#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17904msgid "Normal"
17905msgstr "Нормальный"
17906
17907#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17908msgid "Rotate 90"
17909msgstr "Повернуть на 90°"
17910
17911#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17912msgid "Rotate 180"
17913msgstr "Повернуть на 180°"
17914
17915#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17916msgid "Rotate 270"
17917msgstr "Повернуть на 270°"
17918
17919#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17920msgid "Previous image"
17921msgstr "Предыдущее изображение"
17922
17923#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17924msgid "Next image"
17925msgstr "Следующее изображение"
17926
17927#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17928msgid "Rotate left"
17929msgstr "Повернуть влево"
17930
17931#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17932msgid "Rotate image left"
17933msgstr "Вращать изображение влево"
17934
17935#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17936msgid "Rotate right"
17937msgstr "Повернуть вправо"
17938
17939#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17940msgid "Rotate image right"
17941msgstr "Вращать изображение вправо"
17942
17943#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17944#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17945msgid "WayPoint Image"
17946msgstr "Картинка путевой точки"
17947
17948#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17949msgid "Display non-geotagged photos"
17950msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17951
17952#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17953msgid "Imported Images"
17954msgstr "Импортированные изображения"
17955
17956#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17957msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17958msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17959
17960#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17961msgid "Open images with ImageWayPoint"
17962msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17963
17964#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17965msgid "Load set of images as a new layer."
17966msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17967
17968#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
17969msgid ""
17970"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
17971"need to adjust WMS layer placement first.\n"
17972"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
17973"with [irs rectify] in subject."
17974msgstr ""
17975"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
17976"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
17977"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
17978"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
17979
17980#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
17981msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
17982msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
17983
17984#. if there are none, create one
17985#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
17986msgid "IRS Adjustment Layer"
17987msgstr "Слой сдвига IRS"
17988
17989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17990msgid "Direction index '{0}' not found"
17991msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17992
17993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17994msgid "The starting location was not within the bbox"
17995msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17996
17997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17998msgid "Looking for shoreline..."
17999msgstr "Поиск береговой линии..."
18000
18001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18002#, java-format
18003msgid "{0} nodes so far..."
18004msgstr "{0} точек на данный момент..."
18005
18006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18007msgid "Lake Walker."
18008msgstr "Трассировщик озёр"
18009
18010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18012msgid "Lake Walker"
18013msgstr "Трассировщик озёр"
18014
18015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18016#, java-format
18017msgid "Error creating cache directory: {0}"
18018msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18019
18020#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18021#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18022msgid "Tracing"
18023msgstr "Трассировка"
18024
18025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18026msgid "checking cache..."
18027msgstr "проверка кэша..."
18028
18029#. *
18030#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18031#.
18032#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18033msgid "Running vertex reduction..."
18034msgstr "Упрощение геометрии..."
18035
18036#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18037msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18038msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18039
18040#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18041msgid "Removing duplicate nodes..."
18042msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18043
18044#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18045msgid "Lakewalker trace"
18046msgstr "Трассировщик озёр"
18047
18048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18049#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18050msgid "An unknown error has occurred"
18051msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18054msgid "east"
18055msgstr "восток"
18056
18057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18058msgid "northeast"
18059msgstr "северо-восток"
18060
18061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18062msgid "north"
18063msgstr "север"
18064
18065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18066msgid "northwest"
18067msgstr "северо-запад"
18068
18069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18070msgid "west"
18071msgstr "запад"
18072
18073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18074msgid "southwest"
18075msgstr "юго-запад"
18076
18077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18078msgid "south"
18079msgstr "юг"
18080
18081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18082msgid "southeast"
18083msgstr "юго-восток"
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18086msgid "coastline"
18087msgstr "береговая линия"
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18090msgid "land"
18091msgstr "земля"
18092
18093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18094msgid "Maximum number of segments per way"
18095msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18096
18097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18098msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18099msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18100
18101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18102msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18103msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18104
18105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18106msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18107msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18108
18109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18110msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18111msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18112
18113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18114msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18115msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18116
18117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18118msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18119msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18120
18121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18122msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18123msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18124
18125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18126msgid "Direction to search for land"
18127msgstr "Направление для поиска суши"
18128
18129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18130msgid "Tag ways as"
18131msgstr "Назначить на линии теги:"
18132
18133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18134msgid "WMS Layer"
18135msgstr "Слой WMS"
18136
18137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18138msgid "Maximum cache size (MB)"
18139msgstr "Размер кэша (MB)"
18140
18141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18142msgid "Maximum cache age (days)"
18143msgstr "Хранить кэш (дней)"
18144
18145#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18146msgid "Source text"
18147msgstr "Исходный текст"
18148
18149#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18150msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18151msgstr ""
18152"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18153
18154#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18155msgid ""
18156"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18157"lines). Default 50000."
18158msgstr ""
18159"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18160"линий). По умолчанию 50000."
18161
18162#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18163msgid ""
18164"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18165"in the range 0-255. Default 90."
18166msgstr ""
18167"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18168"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18169
18170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18171msgid ""
18172"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18173"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18174msgstr ""
18175"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18176"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18177"умолчанию 0.0003."
18178
18179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18180msgid ""
18181"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18182msgstr ""
18183"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18184"- 4000."
18185
18186#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18187msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18188msgstr ""
18189"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18190
18191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18192msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18193msgstr ""
18194"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18195
18196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18197msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18198msgstr ""
18199"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18200
18201#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18202msgid "Direction to search for land. Default east."
18203msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18204
18205#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18206msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18207msgstr ""
18208"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18209"ничего. По умолчанию - вода."
18210
18211#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18212msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18213msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18214
18215#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18216msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18217msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18218
18219#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18220msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18221msgstr ""
18222"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18223
18224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18225msgid "Data source text. Default is Landsat."
18226msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18227
18228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18229msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18230msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18231
18232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18233msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18234msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18235
18236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18237msgid "Downloading image tile..."
18238msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18239
18240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18241msgid "Could not acquire image"
18242msgstr "Невозможно получить изображение"
18243
18244#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18245#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18246msgid "Not connected"
18247msgstr "Не подключено"
18248
18249#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18250msgid "Connection Failed"
18251msgstr "Ошибка при подключении"
18252
18253#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18254#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18255msgid "Connecting"
18256msgstr "Подключение"
18257
18258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18259#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18260msgid "Connected"
18261msgstr "Подключено"
18262
18263#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18264msgid "no name"
18265msgstr "без имени"
18266
18267#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18268#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18269msgid "Live GPS"
18270msgstr "Живой GPS"
18271
18272#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18273msgid "Show GPS data."
18274msgstr "Показать данные GPS."
18275
18276#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18277msgid "Status"
18278msgstr "Состояние"
18279
18280#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18281msgid "Way Info"
18282msgstr "Информация о линии"
18283
18284#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18285msgid "Speed"
18286msgstr "Скорость"
18287
18288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18289msgid "Course"
18290msgstr "Курс"
18291
18292#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18293msgid "LiveGPS layer"
18294msgstr "Слой LiveGPS"
18295
18296#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18297#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18298#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18299msgid "Capture GPS Track"
18300msgstr "Захват трека GPS"
18301
18302#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18303msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18304msgstr ""
18305"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18306
18307#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18308#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18309msgid "Center Once"
18310msgstr "Центрировать только один раз"
18311
18312#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18313msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18314msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18315
18316#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18317msgid "Auto-Center"
18318msgstr "Авто-центрирование"
18319
18320#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18321msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18322msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18323
18324#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18325msgid "LiveGPS"
18326msgstr "LiveGPS"
18327
18328#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18329#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18330msgid "Measured values"
18331msgstr "Измеренные значения"
18332
18333#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18334msgid "Open the measurement window."
18335msgstr "Открыть окно измерений"
18336
18337#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18338#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18339msgid "Reset"
18340msgstr "Сброс"
18341
18342#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18343msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18344msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18345
18346#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18347msgid "Path Length"
18348msgstr "Длина пути"
18349
18350#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18351msgid "Selection Length"
18352msgstr "Длина выделения"
18353
18354#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18355msgid "Selection Area"
18356msgstr "Область выделения"
18357
18358#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18359#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18360msgid "Angle"
18361msgstr "Угол"
18362
18363#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18364msgid "Angle between two selected Nodes"
18365msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18366
18367#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18368msgid "Layer to make measurements"
18369msgstr "Слой для проведения измерений"
18370
18371#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18372msgid "Can not draw outside of the world."
18373msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18374
18375#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18376msgid "measurement mode"
18377msgstr "Режим измерения"
18378
18379#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18380msgid "Measurements"
18381msgstr "Измерения"
18382
18383#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18384#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18385msgid "Michigan Left"
18386msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18387
18388#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18389msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18390msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18391
18392#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18393msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18394msgstr ""
18395"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18396
18397#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18398msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18399msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18400
18401#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18402msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18403msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18404
18405#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18406#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18407msgid "Create Michigan left turn restriction"
18408msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18409
18410#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18411msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18412msgstr ""
18413"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18414
18415#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18416#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18417#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18418msgid "Convert to multipolygon"
18419msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18420
18421#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18422msgid "Convert to multipolygon."
18423msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18424
18425#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18426#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18427msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18428msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18429
18430#. Commit
18431#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18432#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18434#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18435#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18436msgid "Create multipolygon"
18437msgstr "Создать мультиполигон"
18438
18439#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18440msgid "Create multipolygon."
18441msgstr "Создать мультиполигон."
18442
18443#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18444msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18445msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18446
18447#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18448msgid "You must select at least two ways."
18449msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18450
18451#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18452msgid "OpenLayers"
18453msgstr "ОткрытыеСлои"
18454
18455#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18456msgid "OpenStreetBugs download loop"
18457msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18458
18459#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18460msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18461msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18462
18463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18464msgid ""
18465"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18466"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18467"new server? (Strongly recommended)</html>"
18468msgstr ""
18469"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18470"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18471"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18472
18473#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18474msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18475msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18476
18477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18478msgid ""
18479"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18480"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18481msgstr ""
18482"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18483"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18484
18485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18486#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18487#, java-format
18488msgid "An error occurred: {0}"
18489msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18490
18491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18492msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18493msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18494
18495#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18496msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18497msgstr ""
18498"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18499"строкой."
18500
18501#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18502msgid "Process queue"
18503msgstr "Обработать очередь"
18504
18505#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18506#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18507msgid "Open OpenStreetBugs"
18508msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18509
18510#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18511msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18512msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18513
18514#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18515msgid "Bug list"
18516msgstr "Список ошибок"
18517
18518#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18519msgid ""
18520"The visible area is either too small or too big to download data from "
18521"OpenStreetBugs"
18522msgstr ""
18523"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18524
18525#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18526msgid "Queue"
18527msgstr "Очередь"
18528
18529#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18530msgid "offline"
18531msgstr "не в сети"
18532
18533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18534msgid "online"
18535msgstr "в сети"
18536
18537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18538#, java-format
18539msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18540msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18541
18542#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18543#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18544msgid "Add a comment"
18545msgstr "Добавить комментарий"
18546
18547#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18548msgid "Enter your comment"
18549msgstr "Введите Ваш комментарий"
18550
18551#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18552msgid "Comment: "
18553msgstr "Комментарий: "
18554
18555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18556msgid "Mark as done"
18557msgstr "Отметить \"сделано\""
18558
18559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18560msgid "Really close?"
18561msgstr "Действительно закрыть?"
18562
18563#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18564msgid ""
18565"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18566"comment:</html>"
18567msgstr ""
18568"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18569"добавить комментарий:</html>"
18570
18571#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18572msgid "Close: "
18573msgstr "Закрыть: "
18574
18575#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18576#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18577msgid "New issue"
18578msgstr "Новая проблема"
18579
18580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18581msgid "Create issue"
18582msgstr "Указать новую проблему"
18583
18584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18585msgid "Describe the problem precisely"
18586msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18587
18588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18589msgid "Create: "
18590msgstr "Создать: "
18591
18592#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18593msgid "Please enter a user name"
18594msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18595
18596#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18597msgid "Unknown issue state"
18598msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18599
18600#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18601msgid "Switch to online mode"
18602msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18603
18604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18605msgid "Switch to offline mode"
18606msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18607
18608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18609msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18610msgstr ""
18611"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18612"сейчас?"
18613
18614#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18615msgid "OpenStreetBugs"
18616msgstr "OpenStreetBugs"
18617
18618#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18619#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18620msgid "Open Visible..."
18621msgstr "Открыть видимое..."
18622
18623#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18624msgid "Open only files that are visible in current view."
18625msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18626
18627#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18628msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18629msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18630
18631#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18632#, java-format
18633msgid "Unknown file extension: {0}"
18634msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18635
18636#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18637#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18638msgid "Osmarender"
18639msgstr "Osmarender"
18640
18641#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18642msgid ""
18643"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18644"the preferences."
18645msgstr ""
18646"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18647"Настройки карты в окне настроек."
18648
18649#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18650msgid "Firefox executable"
18651msgstr "исполняемый файл Firefox"
18652
18653#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18654msgid "Read error!"
18655msgstr "Ошибка чтения!"
18656
18657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18658msgid "Write error!"
18659msgstr "Ошибка записи!"
18660
18661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18662msgid "Write coordinates to image header"
18663msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18664
18665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18666msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18667msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18668
18669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18670msgid "settings"
18671msgstr "настройки"
18672
18673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18674msgid "keep backup files"
18675msgstr "сохранить резервный файл"
18676
18677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18678msgid "change file modification time:"
18679msgstr "поменять время внесения изменений:"
18680
18681#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18682msgid "to gps time"
18683msgstr "на время по gps"
18684
18685#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18686msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18687msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18688
18689#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18691msgid "Photo Geotagging Plugin"
18692msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18693
18694#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18695msgid "Writing position information to image files..."
18696msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18697
18698#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18699msgid "Could not read mtime."
18700msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18701
18702#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18703msgid "Could not write mtime."
18704msgstr "Невозможно записать mtime."
18705
18706#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18707msgid "File could not be deleted!"
18708msgstr "Файл не может быть удалён!"
18709
18710#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18711#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18712msgid "Could not rename file!"
18713msgstr "Файл не может быть переименован!"
18714
18715#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18716msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18717msgstr ""
18718"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18719"h3>"
18720
18721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18722msgid "Override old backup files?"
18723msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18724
18725#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18726msgid "Keep old backups and continue"
18727msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18728
18729#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18730msgid "Override"
18731msgstr "Перезаписать"
18732
18733#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18734#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18735msgid "Could not delete temporary file!"
18736msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18737
18738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18739msgid "Test failed: Could not read mtime."
18740msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18741
18742#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18743msgid "Test failed: Could not write mtime."
18744msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18745
18746#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18747msgid "Calibration Files"
18748msgstr "Файлы калибровки"
18749
18750#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18751msgid "Load Picture Calibration..."
18752msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18753
18754#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18755msgid "Loads calibration data to a file"
18756msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18757
18758#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18759#, java-format
18760msgid "Loading file failed: {0}"
18761msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18762
18763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18764msgid "PicLayer move"
18765msgstr "Передвижение PicLayer"
18766
18767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18768msgid "Drag to move the picture"
18769msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18770
18771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18772msgid "New picture layer from clipboard"
18773msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18774
18775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18776msgid "Image files"
18777msgstr "Файлы изображений"
18778
18779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18780msgid "New picture layer from file..."
18781msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18782
18783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18784msgid "Image not created properly."
18785msgstr "Изображение создано неудачно."
18786
18787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18788msgid "Could not find the map object."
18789msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18790
18791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18792msgid "Nothing in clipboard"
18793msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18794
18795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18796msgid "The clipboard data is not an image"
18797msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18798
18799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18800msgid "PicLayer"
18801msgstr "PicLayer"
18802
18803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18804msgid "Resets picture calibration"
18805msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18806
18807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18808msgid "Resets picture rotation"
18809msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18810
18811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18812msgid "Reset position"
18813msgstr "Сбросить перемещение"
18814
18815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18816msgid "Resets picture position"
18817msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18818
18819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18820msgid "Scale"
18821msgstr "Масштабирование"
18822
18823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18824msgid "Resets picture scale"
18825msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18826
18827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18828msgid "PicLayer rotate"
18829msgstr "Повернуть PicLayer"
18830
18831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18832msgid "Drag to rotate the picture"
18833msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18834
18835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18836msgid "Save Picture Calibration..."
18837msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18838
18839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18840msgid "Saves calibration data to a file"
18841msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18842
18843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18844msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18845msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18846
18847#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18848#, java-format
18849msgid "Saving file failed: {0}"
18850msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18851
18852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18853msgid "PicLayer scale X"
18854msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18855
18856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18857msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18858msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18859
18860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18861msgid "PicLayer scale"
18862msgstr "Масштабирование PicLayer"
18863
18864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18865msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18866msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18867
18868#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18869msgid "PicLayer scale Y"
18870msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18871
18872#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18873msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18874msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18875
18876#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18877#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18878msgid "Create Stops from GTFS ..."
18879msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18880
18881#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18882msgid "Create Stops from a GTFS file"
18883msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18884
18885#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18886#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18887#, java-format
18888msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18889msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18890
18891#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18892msgid "GTFS-Stops"
18893msgstr "GTFS-остановки"
18894
18895#. group "Public Transport"
18896#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18897#: build/trans_presets.java:1516
18898msgid "Public Transport"
18899msgstr "Общественный транспорт"
18900
18901#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18902msgid "Route patterns ..."
18903msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18904
18905#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18906msgid "Edit Route patterns for public transport"
18907msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18908
18909#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18910msgid "Overview"
18911msgstr "Обзор"
18912
18913#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18914msgid "Itinerary"
18915msgstr "Маршрут"
18916
18917#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18919msgid "Stops"
18920msgstr "Остановки"
18921
18922#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18923msgid "Meta"
18924msgstr "Мета"
18925
18926#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18927#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18928msgid "Create Stops from GPX ..."
18929msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18930
18931#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18932msgid "Create Stops from a GPX file"
18933msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18934
18935#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18936msgid "Tracks"
18937msgstr "Треки"
18938
18939#. </optional>
18940#. group "Waypoints"
18941#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18942#: build/trans_presets.java:633
18943msgid "Waypoints"
18944msgstr "Точки на дорогах"
18945
18946#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18947msgid "load data from API"
18948msgstr "загрузить данные из API"
18949
18950#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18951msgid "import data from URL"
18952msgstr "Импортировать данные из URL"
18953
18954#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18955msgid "create new objects"
18956msgstr "создать новые объекты"
18957
18958#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18959msgid "change the selection"
18960msgstr "изменить выделение"
18961
18962#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18963msgid "change the viewport"
18964msgstr "изменить область просмотра на экране"
18965
18966#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18967msgid "read protocol version"
18968msgstr "прочитать версию протокола"
18969
18970#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18971msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18972msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18973
18974#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18975msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18976msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18977
18978#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18979msgid "Remote Control"
18980msgstr "Дистанционное управление"
18981
18982#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18983msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18984msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18985
18986#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18987msgid ""
18988"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18989"port is not variable because it is referenced by external applications "
18990"talking to the plugin."
18991msgstr ""
18992"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18993"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18994"подключающихся к модулю."
18995
18996#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18997msgid "Permitted actions"
18998msgstr "Разрешённые действия"
18999
19000#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19001msgid "Do you want to allow this?"
19002msgstr "Разрешить действие?"
19003
19004#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19005msgid "Confirm Remote Control action"
19006msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19007
19008#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19009msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19010msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19011
19012#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19013msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19014msgstr ""
19015"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19016"следующей ссылке:"
19017
19018#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19019msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19020msgstr ""
19021"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19022
19023#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19024#, java-format
19025msgid "Request details: {0}"
19026msgstr "Подробности запроса: {0}"
19027
19028#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19029msgid ""
19030"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19031"web sites to detect a running JOSM."
19032msgstr ""
19033"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19034"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19035"JOSM вы используете."
19036
19037#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19038msgid "Revert changeset fully"
19039msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19040
19041#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19042msgid "Revert selection only"
19043msgstr "Вернуть только выделенное"
19044
19045#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19046msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19047msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19048
19049#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19050#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19051#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19052msgid "Revert changeset"
19053msgstr "Откатить пакет правок"
19054
19055#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19056msgid "Revert"
19057msgstr "Откатить"
19058
19059#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19060#, java-format
19061msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19062msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19063
19064#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19065#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19066msgid "Objects history"
19067msgstr "История объектов"
19068
19069#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19070msgid "History reverter"
19071msgstr "Откатчик истории"
19072
19073#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19074msgid "Preparing history data..."
19075msgstr "Подготовка данных истории..."
19076
19077#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19078msgid "Reverting..."
19079msgstr "Откат..."
19080
19081#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19082msgid ""
19083"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19084"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19085msgstr ""
19086"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19087"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19088
19089#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19090msgid "Confirm"
19091msgstr "Подтвердить"
19092
19093#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19094msgid "Fetching missing primitives"
19095msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19096
19097#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19098msgid "Downloading changeset"
19099msgstr "Скачивание пакета правок"
19100
19101#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19102#, java-format
19103msgid "Revert changeset #{0}"
19104msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19105
19106#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19107msgid "Road Sign Plugin"
19108msgstr "Модуль Road Sign"
19109
19110#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19111msgid "Roadsign tagging"
19112msgstr "Тегирование Roadsign"
19113
19114#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19115msgid "Add tags by clicking on road signs"
19116msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19117
19118#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19119msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19120msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19121
19122#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19123#, java-format
19124msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19125msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19126
19127#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19128#, java-format
19129msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19130msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19131
19132#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19133#, java-format
19134msgid "Sign {0}"
19135msgstr "Знак {0}"
19136
19137#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19138#, java-format
19139msgid "Additional sign {0}"
19140msgstr "Дополнительный знак {0}"
19141
19142#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19143#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19144msgid "Edit relation"
19145msgstr "Редактировать отношение"
19146
19147#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19148msgid "Edit relations"
19149msgstr "Редактировать отношения"
19150
19151#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19152msgid "No relation is selected"
19153msgstr "Нет выделенного отношения"
19154
19155#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19156#, java-format
19157msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19158msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19159
19160#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19161#, java-format
19162msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19163msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19164
19165#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19166#, java-format
19167msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19168msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19169
19170#. TODO Use constructor with shortcut
19171#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19172#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19174#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19178msgid "Routing"
19179msgstr "Маршрутизация"
19180
19181#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19182msgid "Click to add destination."
19183msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19184
19185#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19186msgid "Click and drag to move destination"
19187msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19188
19189#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19190msgid "Click to remove destination"
19191msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19192
19193#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19194msgid "Open a list of routing nodes"
19195msgstr "Открыть список точек маршрута"
19196
19197#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19198msgid "Add routing layer"
19199msgstr "Добавить слой путей."
19200
19201#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19202msgid "Criteria"
19203msgstr "Критерии"
19204
19205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19206msgid "Shortest"
19207msgstr "Кратчайший"
19208
19209#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19210msgid "Fastest"
19211msgstr "Самый быстрый"
19212
19213#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19214msgid "Reverse route"
19215msgstr "Обратный маршрут"
19216
19217#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19218msgid "Clear route"
19219msgstr "Очистить маршрут"
19220
19221#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19222msgid "Routing Plugin Preferences"
19223msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19224
19225#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19226msgid "Configure routing preferences."
19227msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19228
19229#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19230msgid "Highway type"
19231msgstr "Тип автомобильной дороги"
19232
19233#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19234msgid "Speed (Km/h)"
19235msgstr "Скорость (км/ч)"
19236
19237#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19238msgid "Weight"
19239msgstr "Вес"
19240
19241#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19242msgid "Enter weight values"
19243msgstr "Введите значения веса"
19244
19245#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19246#, java-format
19247msgid "New value for {0}"
19248msgstr "Новое значение для {0}"
19249
19250#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19251#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19252msgid "Simplify Area"
19253msgstr "Упростить область"
19254
19255#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19256msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19257msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19258
19259#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19260msgid "Slippy Map"
19261msgstr "Быстрая карта"
19262
19263#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19264msgid "Auto Zoom"
19265msgstr "Автомасштабирование"
19266
19267#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19268msgid "Load Tile"
19269msgstr "Загрузить квадрат карты"
19270
19271#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19272msgid "Show Tile Info"
19273msgstr "Показать данные квадрата"
19274
19275#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19276msgid "Load All Tiles"
19277msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19278
19279#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19280msgid "Increase zoom"
19281msgstr "Увеличить масштаб"
19282
19283#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19284msgid "Decrease zoom"
19285msgstr "Уменьшить масштаб"
19286
19287#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19288msgid "Snap to tile size"
19289msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19290
19291#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19292msgid "Flush Tile Cache"
19293msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19294
19295#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19296msgid "image "
19297msgstr "изображение "
19298
19299#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19300msgid "autozoom"
19301msgstr "Автомасштабирование"
19302
19303#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19304msgid "autoload tiles"
19305msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19306
19307#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19308#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19309msgid "SlippyMap"
19310msgstr "SlippyMap"
19311
19312#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19313msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19314msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19315
19316#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19317msgid "Tile Sources"
19318msgstr "Источник квадратов карты"
19319
19320#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19321msgid "Auto zoom: "
19322msgstr "Автомасштабирование: "
19323
19324#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19325msgid "Autoload Tiles: "
19326msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19327
19328#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19329msgid "Min zoom lvl: "
19330msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19331
19332#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19333msgid "Max zoom lvl: "
19334msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19335
19336#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19337msgid "Fade background: "
19338msgstr "Бледный фон: "
19339
19340#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19341#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19342msgid "AutoSave LiveData"
19343msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19344
19345#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19346msgid "Save captured data to file every minute."
19347msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19348
19349#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19350#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19351#, java-format
19352msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19353msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19354
19355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19356#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19357msgid "Way: "
19358msgstr "Линия: "
19359
19360#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19361msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19362msgstr ""
19363"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19364
19365#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19366msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19367msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19368
19369#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19371msgid "Surveyor..."
19372msgstr "Землемер…"
19373
19374#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19375msgid "Open surveyor tool."
19376msgstr "Открыть землемер."
19377
19378#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19379#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19380msgid "Surveyor"
19381msgstr "Землемер"
19382
19383#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19384#, java-format
19385msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19386msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19387
19388#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19389#, java-format
19390msgid "Error parsing {0}: {1}"
19391msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19392
19393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19394msgid "Surveyor waypoint layer"
19395msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19396
19397#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19398#, java-format
19399msgid "{0} start"
19400msgstr "{0} начало"
19401
19402#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19403#, java-format
19404msgid "{0} end"
19405msgstr "{0} конец"
19406
19407#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19408msgid "Waypoint Description"
19409msgstr "Описание путевой точки"
19410
19411#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19412msgid "Edit tags"
19413msgstr "Редактировать теги"
19414
19415#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19416#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19418msgid "Launches the tag editor dialog"
19419msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19420
19421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19422msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19423msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19424
19425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19426msgid "Abort tag editing and close dialog"
19427msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19428
19429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19430msgid "Apply edited tags and close dialog"
19431msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19432
19433#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19434msgid "Highlight"
19435msgstr "Выделение"
19436
19437#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19438#, java-format
19439msgid "Updating properties of up to {0} object"
19440msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19441msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19442msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19443msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19444
19445#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19446msgid "Group"
19447msgstr "Группа"
19448
19449#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19450msgid "Item"
19451msgstr "Элемент"
19452
19453#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19454#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19455msgid "Clear"
19456msgstr "Очистить"
19457
19458#. should not happen
19459#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19460#, java-format
19461msgid "unexpected column number {0}"
19462msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19463
19464#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19465#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19466#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19467msgid "Tagging Preset Tester"
19468msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19469
19470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19471msgid ""
19472"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19473msgstr ""
19474"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19475"просмотра этих тегов."
19476
19477#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19478msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19479msgstr ""
19480"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19481
19482#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19483msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19484msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19485
19486#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19487msgid "Terrace a house"
19488msgstr "Пронумеровать дом"
19489
19490#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19491msgid "Interpolation"
19492msgstr "Интерполяция"
19493
19494#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19496msgid "Segments"
19497msgstr "Сегменты"
19498
19499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19500msgid "Lowest Number"
19501msgstr "Минимальный номер"
19502
19503#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19504msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19505msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19506
19507#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19508msgid "Highest Number"
19509msgstr "Максимальный номер"
19510
19511#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19512msgid "add to existing associatedStreet relation"
19513msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19514
19515#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19516msgid "create an associatedStreet relation"
19517msgstr "создать отношение associatedStreet"
19518
19519#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19520msgid "delete outline way"
19521msgstr "удалить линию контура"
19522
19523#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19524msgid "Street name: "
19525msgstr "Название улицы: "
19526
19527#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19529msgid "Even/Odd"
19530msgstr "Четные/Нечётные"
19531
19532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19533msgid "Lowest number"
19534msgstr "Минимальный номер"
19535
19536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19537msgid "Highest number"
19538msgstr "Максимальный номер"
19539
19540#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19541msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19542msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19543
19544#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19545msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19546msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19547
19548#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19549msgid "Segment must be a number greater 1"
19550msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19551
19552#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19553#, java-format
19554msgid "{0} must be greater than 0"
19555msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19556
19557#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19558#, java-format
19559msgid "{0} is not a number"
19560msgstr "{0} не число"
19561
19562#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19563msgid "Reverse a terrace"
19564msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19565
19566#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19567msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19568msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19569
19570#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19571msgid "Reverse a Terrace"
19572msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19573
19574#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19575msgid "Cannot reverse!"
19576msgstr "Невозможно реверсировать!"
19577
19578#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19579msgid "Reverse Terrace"
19580msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19581
19582#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19583#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19584msgid "Terrace a building"
19585msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19586
19587#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19588msgid "Creates individual buildings from a long building."
19589msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19590
19591#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19592msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19593msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19594
19595#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19596msgid "Terrace"
19597msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19598
19599#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19600msgid "Browse"
19601msgstr "Просмотр"
19602
19603#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19604msgid "Browse map with left button"
19605msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19606
19607#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19608msgid "Merge objects nodes"
19609msgstr "Объединить точки объектов"
19610
19611#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19612msgid "Tracer"
19613msgstr "Трассировщик"
19614
19615#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19616msgid "Tracer."
19617msgstr "Трассировщик."
19618
19619#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19620msgid "Tracer building"
19621msgstr "Построитель здания"
19622
19623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19624#, java-format
19625msgid ""
19626"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19627"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19628msgstr ""
19629"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19630"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19631
19632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19634#, java-format
19635msgid ""
19636"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19637"default value ''shift ctrl T''."
19638msgstr ""
19639"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19640"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19641
19642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19643msgid "Create/Edit turn restriction..."
19644msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19645
19646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19647msgid "Create or edit a turn restriction."
19648msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19649
19650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19651msgid ""
19652"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19653"relation representing this turn restriction."
19654msgstr ""
19655"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19656"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19657
19658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19659msgid ""
19660"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19661"OSM relation representing this turn restriction."
19662msgstr ""
19663"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19664"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19665"на поворот."
19666
19667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19668msgid "Type:"
19669msgstr "Тип:"
19670
19671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19672msgid "From:"
19673msgstr "От:"
19674
19675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19676msgid "To:"
19677msgstr "Куда:"
19678
19679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19680msgid "Vias:"
19681msgstr "Через:"
19682
19683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19685msgid "Copy to the clipboard"
19686msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19689#, java-format
19690msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19691msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19692
19693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19694#, java-format
19695msgid ""
19696"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19697"invisible in layer ''{1}''"
19698msgstr ""
19699"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19700"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19701
19702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19703msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19704msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19705
19706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19707msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19708msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19709
19710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19711msgid "Move the selected relation members down by one position"
19712msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19713
19714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19715msgid "Move the selected relation members up by one position"
19716msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19717
19718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19719msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19720msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19721
19722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19723msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19724msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19725
19726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19727msgid "Errors/Warnings"
19728msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19729
19730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19731msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19732msgstr ""
19733"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19734"поворот"
19735
19736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19737#, java-format
19738msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19739msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19740
19741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19742#, java-format
19743msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19744msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19745
19746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19747#, java-format
19748msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19749msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19750
19751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19752#, java-format
19753msgid ""
19754"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19755"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19756msgid_plural ""
19757"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19758"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19759msgstr[0] ""
19760"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19761"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19762msgstr[1] ""
19763"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19764"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19765msgstr[2] ""
19766"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19767"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19768
19769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19770msgid "Do you want to save anyway?"
19771msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19772
19773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19774msgid "Yes, save anyway"
19775msgstr "Да, в любом случае"
19776
19777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19778msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19779msgstr ""
19780"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19781
19782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19783msgid "No, resolve issues first"
19784msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19785
19786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19787msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19788msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19789
19790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19791msgid "Pending errors and warnings"
19792msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19793
19794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19795#, java-format
19796msgid ""
19797"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19798"turn restriction editor:"
19799msgid_plural ""
19800"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19801"restriction editor:"
19802msgstr[0] ""
19803"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19804"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19805msgstr[1] ""
19806"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19807"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19808msgstr[2] ""
19809"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19810"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19811
19812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19813msgid ""
19814"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19815"removed.<br>How to you want to proceed?"
19816msgstr ""
19817"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19818"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19819
19820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19822msgid "Remove deleted members and save"
19823msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19824
19825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19827msgid "Cancel and return to editor"
19828msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19829
19830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19831msgid "Deleted members in turn restriction"
19832msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19833
19834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19835msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19836msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19837
19838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19839msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19840msgstr ""
19841"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19842
19843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19844msgid ""
19845"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19846"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19847"a conflict and close the editor?</html>"
19848msgstr ""
19849"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19850"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19851"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19852
19853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19854#, java-format
19855msgid ""
19856"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19857"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19858msgstr ""
19859"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19860"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19861"html>"
19862
19863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19864msgid "Already participating in a conflict"
19865msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19866
19867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19868msgid "Delete this turn restriction"
19869msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19870
19871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19872msgid "Select this turn restriction"
19873msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19874
19875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19876msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19877msgstr ""
19878"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19879"приблизиться к нему"
19880
19881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19882#, java-format
19883msgid "{0} warning"
19884msgid_plural "{0} warnings"
19885msgstr[0] "{0} предупреждение"
19886msgstr[1] "{0} предупреждения"
19887msgstr[2] "{0} предупреждений"
19888
19889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19890#, java-format
19891msgid "{0} error"
19892msgid_plural "{0} errors"
19893msgstr[0] "{0} ошибка"
19894msgstr[1] "{0} ошибки"
19895msgstr[2] "{0} ошибок"
19896
19897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19898msgid "no issues"
19899msgstr "проблем нет"
19900
19901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19902msgid "please select a way"
19903msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19904
19905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19906#, java-format
19907msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19908msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19909
19910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19911msgid "Delete from turn restriction"
19912msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19913
19914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19915msgid "Paste from the clipboard"
19916msgstr "Вставить из буфера обмена"
19917
19918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19919msgid "Create new turn restriction"
19920msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19921
19922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19923msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19924msgstr ""
19925"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19926"на поворот"
19927
19928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19929msgid "No Right Turn"
19930msgstr "Поворот направо запрещён"
19931
19932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19933msgid "No Left Turn"
19934msgstr "Поворот налево запрещён"
19935
19936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19937msgid "No U-Turn"
19938msgstr "Разворот запрещён"
19939
19940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19941msgid "No Straight On"
19942msgstr "Запрет проезда прямо"
19943
19944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19945msgid "Only Right Turn"
19946msgstr "Только направо"
19947
19948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19949msgid "Only Left Turn"
19950msgstr "Только налево"
19951
19952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19953msgid "Only Straight On"
19954msgstr "Только прямо"
19955
19956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19957#, java-format
19958msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19959msgstr ""
19960"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19961"типа ''{0}''"
19962
19963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19964msgid "please select a turn restriction type"
19965msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19966
19967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19968msgid ""
19969"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19970"applicable for."
19971msgstr ""
19972"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19973"ограничение на поворот."
19974
19975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19976msgid "Public Service Vehicles"
19977msgstr "Общественный транспорт"
19978
19979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19980msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19981msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19982
19983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19984msgid "Heavy Goods Vehicles"
19985msgstr "Большегрузный транспорт"
19986
19987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19988msgid "Motorcars"
19989msgstr "Автомобили"
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19992msgid "Bicycles"
19993msgstr "Велосипеды"
19994
19995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19996msgid "Use standard exceptions"
19997msgstr "Использовать стандартные исключения"
19998
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20000msgid "Use non-standard exceptions"
20001msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20002
20003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20004msgid "Remove the currently selected vias"
20005msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20008msgid "Move the selected vias down by one position"
20009msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20010
20011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20012msgid "Move the selected vias up by one position"
20013msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20014
20015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20016msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20017msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20018
20019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20020msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20021msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20022
20023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20024#, java-format
20025msgid ""
20026"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20027"''via''."
20028msgstr ""
20029"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20030"добавить его как ''via'' (через)."
20031
20032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20033msgctxt "turnrestrictions"
20034msgid "From:"
20035msgstr "От:"
20036
20037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20038msgctxt "turnrestriction"
20039msgid "To:"
20040msgstr "Куда:"
20041
20042#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20044msgid "no participating way with role ''from''"
20045msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20046
20047#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20049msgid "no participating way with role ''to''"
20050msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20051
20052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20053msgid "Only participating in selection"
20054msgstr "Только участники в выделенном"
20055
20056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20057msgid ""
20058"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20059"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20060"data set.</html>"
20061msgstr ""
20062"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20063"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20064"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20065
20066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20068msgid "Turn Restrictions"
20069msgstr "Ограничения на поворот"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20072msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20073msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20074
20075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20076msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20077msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20078
20079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20080msgid "Delete the selected turn restriction"
20081msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20082
20083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20084msgid "Create a new turn restriction"
20085msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20086
20087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20088msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20089msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20090
20091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20092msgid "Select in current data layer"
20093msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20094
20095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20096msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20097msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20098
20099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20100msgid ""
20101"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20102"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20103msgstr ""
20104"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20105"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20106
20107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20108msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20109msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20110
20111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20112msgid "Sponsor"
20113msgstr "Спонсор"
20114
20115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20116msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20117msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20118
20119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20120msgid ""
20121"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20122"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20123"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20124msgstr ""
20125"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20126"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20127"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20128"возможно только в Расширенном редакторе."
20129
20130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20131msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20132msgstr ""
20133"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20134
20135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20136msgid "Road signs - Set A"
20137msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20138
20139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20140msgid "Road signs - Set B"
20141msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20142
20143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20144msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20145msgstr ""
20146"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20147"использоваться в модуле."
20148
20149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20150#, java-format
20151msgid ""
20152"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20153"Assuming the default value ''set-a''."
20154msgstr ""
20155"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20156"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20157
20158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20159msgid ""
20160"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20161"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20162msgstr ""
20163"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20164"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20165
20166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20167msgctxt "keyboard-key"
20168msgid "Key:"
20169msgstr "Клавиша:"
20170
20171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20172msgctxt "keyboard-modifiers"
20173msgid "Modifiers:"
20174msgstr "Модификаторы:"
20175
20176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20177msgctxt "keyboard-modifiers"
20178msgid "Shift"
20179msgstr "Shift"
20180
20181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20182msgctxt "keyboard-modifiers"
20183msgid "Ctrl"
20184msgstr "Ctrl"
20185
20186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20187msgctxt "keyboard-modifiers"
20188msgid "Alt"
20189msgstr "Alt"
20190
20191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20192msgctxt "keyboard-modifiers"
20193msgid "Meta"
20194msgstr "Мета"
20195
20196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20197#, java-format
20198msgid ""
20199"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20200"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20201"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20202"the way with role <tt>to</tt>, though."
20203msgstr ""
20204"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20205"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20206"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20207"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20208
20209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20210msgid "Delete ''from''"
20211msgstr "Удалить ''from''"
20212
20213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20214msgid "Removes the member with role ''from''"
20215msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20216
20217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20218msgid "Delete ''to''"
20219msgstr "Удалить ''to''"
20220
20221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20222msgid "Removes the member with role ''to''"
20223msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20224
20225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20232msgid "Fix in editor"
20233msgstr "Исправить в редакторе"
20234
20235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20236msgid ""
20237"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20238msgstr ""
20239"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20240"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20241
20242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20243#, java-format
20244msgid ""
20245"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20246"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20247"only. Please select one in the Basic editor."
20248msgstr ""
20249"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20250"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20251"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20252"редакторе."
20253
20254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20256msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20257msgstr ""
20258"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20259
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20261#, java-format
20262msgid ""
20263"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20264"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20265"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20266"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20267"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20268"object."
20269msgstr ""
20270"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20271"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20272"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20273"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20274"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20275"strong>."
20276
20277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20278msgid "Set via-Object"
20279msgstr "Задать объект \"через\""
20280
20281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20282msgid ""
20283"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20284"intersection"
20285msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20286
20287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20288msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20289msgstr ""
20290"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20291
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20293msgid ""
20294"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20295"type in the Basic Editor."
20296msgstr ""
20297"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20298"выберите тип в Основном редакторе."
20299
20300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20301msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20302msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20303
20304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20305msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20306msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20307
20308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20309msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20310msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20311
20312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20313msgid "Add in editor"
20314msgstr "Добавить в редактор"
20315
20316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20317msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20318msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20319
20320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20321msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20322msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20323
20324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20325#, java-format
20326msgid ""
20327"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20328"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20329msgstr ""
20330"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20331"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20332"удалите {1} из них."
20333
20334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20335#, java-format
20336msgid ""
20337"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20338"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20339msgstr ""
20340"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20341"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20342"удалите {1} из них."
20343
20344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20345msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20346msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20347
20348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20349#, java-format
20350msgid ""
20351"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20352"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20353msgstr ""
20354"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20355"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20356
20357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20358msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20359msgstr ""
20360"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20361"транспорта"
20362
20363#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20364#, java-format
20365msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20366msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20367
20368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20369msgid "Add missing tag"
20370msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20371
20372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20373#, java-format
20374msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20375msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20376
20377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20379#, java-format
20380msgid ""
20381"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20382"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20383"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20384msgstr ""
20385"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20386"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20387"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20388
20389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20390msgid "Split now"
20391msgstr "Разделить сейчас"
20392
20393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20394msgid "Splits the way"
20395msgstr "Разделяет линию"
20396
20397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20398#, java-format
20399msgid ""
20400"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20401"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20402msgstr ""
20403"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20404"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20405
20406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20407#, java-format
20408msgid ""
20409"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20410"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20411msgstr ""
20412"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20413"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20414
20415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20416msgid "An OSM way is required instead."
20417msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20418
20419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20420msgid "Delete the member from the turn restriction"
20421msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20422
20423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20424msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20425msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20426
20427#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20428msgid "Undelete object..."
20429msgstr "Восстановить объект..."
20430
20431#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20432msgid "Undelete object by id"
20433msgstr "Восстановить объект по id"
20434
20435#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20436msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20437msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20438
20439#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20440msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20441msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20442
20443#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20444msgid "Undelete Object"
20445msgstr "Восстановить объект"
20446
20447#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20448msgid "Undelete object"
20449msgstr "Восстановить объект"
20450
20451#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20452msgid "Start undeleting"
20453msgstr "Начать восстановление"
20454
20455#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20456msgid "Close dialog and cancel"
20457msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20458
20459#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20460#, java-format
20461msgid "Will get {0}"
20462msgstr "Ожидается получить {0}"
20463
20464#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20465#, java-format
20466msgid "Looking for {0}"
20467msgstr "Поиск для {0}"
20468
20469#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20470#, java-format
20471msgid "Found {0}"
20472msgstr "Найдено {0}"
20473
20474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20478msgid "Validation errors"
20479msgstr "Ошибки при проверке"
20480
20481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20482msgid "No validation errors"
20483msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20484
20485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20486msgid "Grid"
20487msgstr "Сетка"
20488
20489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20490#, java-format
20491msgid ""
20492"Error initializing test {0}:\n"
20493" {1}"
20494msgstr ""
20495"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20496" {1}"
20497
20498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20499msgid "Use ignore list."
20500msgstr "Использовать список игнорирования"
20501
20502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20503msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20504msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20505
20506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20507msgid "Use error layer."
20508msgstr "Использовать слой ошибок"
20509
20510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20511msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20512msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20513
20514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20515msgid "Show informational level on upload."
20516msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20517
20518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20519msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20520msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20521
20522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20523msgid "On demand"
20524msgstr "По требованию"
20525
20526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20527msgid "On upload"
20528msgstr "При загрузке на сервер"
20529
20530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20531msgid ""
20532"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20533"programs."
20534msgstr ""
20535"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20536"и программами."
20537
20538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20539msgid "Data validator"
20540msgstr "Проверка данных"
20541
20542#. * Error messages
20543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20544msgid "Errors"
20545msgstr "Ошибки"
20546
20547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20548msgid "validation error"
20549msgstr "ошибка при проверке"
20550
20551#. * Warning messages
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20553msgid "Warnings"
20554msgstr "Предупреждения"
20555
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20557msgid "validation warning"
20558msgstr "предупреждение при проверке"
20559
20560#. * Other messages
20561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20563msgid "Other"
20564msgstr "Другие"
20565
20566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20567msgid "validation other"
20568msgstr "другое при проверке"
20569
20570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20571#, java-format
20572msgid "Running test {0}"
20573msgstr "Запуск теста {0}"
20574
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20577msgid "Validation"
20578msgstr "Проверка"
20579
20580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20581msgid "Performs the data validation"
20582msgstr "Произвести проверку данных"
20583
20584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20585msgid "Validating"
20586msgstr "Оценка"
20587
20588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20589#, java-format
20590msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20591msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20594msgid "Updating ignored errors ..."
20595msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20596
20597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20598msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20599msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20602msgid "Open the validation window."
20603msgstr "Открыть окно проверки"
20604
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20606msgid "Zoom to problem"
20607msgstr "Приблизиться к проблеме"
20608
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20610msgid "Fix"
20611msgstr "Исправить"
20612
20613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20614msgid "Fix the selected errors."
20615msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20616
20617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20618msgid "Ignore the selected errors next time."
20619msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20620
20621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20622msgid "Whole group"
20623msgstr "Всю группу"
20624
20625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20626msgid "Single elements"
20627msgstr "Отдельные элементы"
20628
20629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20630msgid "Nothing"
20631msgstr "Ничего"
20632
20633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20634msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20635msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20636
20637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20638msgid "Ignoring elements"
20639msgstr "Игнорировать элементы"
20640
20641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20642msgid "Fixing errors ..."
20643msgstr "Исправление ошибок ..."
20644
20645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20646#, java-format
20647msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20648msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20649
20650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20651msgid "Updating map ..."
20652msgstr "Обновление карты ..."
20653
20654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20655#, java-format
20656msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20657msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20658
20659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20661msgid "object"
20662msgid_plural "objects"
20663msgstr[0] "объект"
20664msgstr[1] "объекта"
20665msgstr[2] "объектов"
20666
20667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20668msgid "Coastlines."
20669msgstr "Береговые линии"
20670
20671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20672msgid "This test checks that coastlines are correct."
20673msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20674
20675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20676msgid "Unconnected coastline"
20677msgstr "Несоединённая береговая линия"
20678
20679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20680msgid "Unordered coastline"
20681msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20684msgid "Reversed coastline"
20685msgstr "Обратная береговая линия"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20688msgid "Crossing ways."
20689msgstr "Пересекающиеся линии"
20690
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20692msgid ""
20693"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20694"the same layer, but are not connected by a node."
20695msgstr ""
20696"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20697"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20698"одном и том же слое."
20699
20700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20701msgid "Crossing buildings"
20702msgstr "Пересекающиеся здания"
20703
20704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20705msgid "Crossing ways"
20706msgstr "Пересекающиеся линии"
20707
20708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20716msgid "Duplicated nodes"
20717msgstr "Дублированные точки"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20720msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20721msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20724msgid "Mixed type duplicated nodes"
20725msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20726
20727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20728msgid "Highway duplicated nodes"
20729msgstr "Продублированные точки дорог"
20730
20731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20732msgid "Railway duplicated nodes"
20733msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20734
20735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20736msgid "Waterway duplicated nodes"
20737msgstr "Продублированные точки водных путей"
20738
20739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20740msgid "Boundary duplicated nodes"
20741msgstr "Продублированные точки границ"
20742
20743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20744msgid "Power duplicated nodes"
20745msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20746
20747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20748msgid "Nodes at same position"
20749msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20750
20751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20753msgid "Duplicated ways"
20754msgstr "Сдублированные линии"
20755
20756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20757msgid ""
20758"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20759"coordinates."
20760msgstr ""
20761"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20762"координатами точек."
20763
20764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20765msgid "Delete duplicate ways"
20766msgstr "Удалить дубликаты линий"
20767
20768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20769msgid "Duplicated way nodes."
20770msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20771
20772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20773msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20774msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20775
20776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20777msgid "Duplicated way nodes"
20778msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20779
20780#. item "Relations/Multipolygon"
20781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20782#: build/trans_presets.java:3562
20783msgid "Multipolygon"
20784msgstr "Мультиполигон"
20785
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20787msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20788msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20789
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20791msgid "Area style way is not closed"
20792msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20793
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20795msgid "No outer way for multipolygon"
20796msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20797
20798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20799msgid "No style in multipolygon relation"
20800msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20801
20802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20803msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20804msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20805
20806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20807msgid "Style for outer way mismatches"
20808msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20809
20810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20811msgid "No style for multipolygon"
20812msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20813
20814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20815msgid "Multipolygon is not closed"
20816msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20817
20818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20819msgid "Multipolygon inner way is outside"
20820msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20821
20822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20823msgid "Intersection between multipolygon ways"
20824msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20825
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20827msgid "No useful role for multipolygon member"
20828msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20829
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20831msgid "Non-Way in multipolygon"
20832msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20833
20834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20835msgid "Missing name:* translation."
20836msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20837
20838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20839msgid ""
20840"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20841"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20842"Italia - Italien - Italy."
20843msgstr ""
20844"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20845"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20846"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20847
20848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20849msgid "A name:* translation is missing."
20850msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20853msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20854msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20858msgid "Nodes with same name"
20859msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20860
20861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20862msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20863msgstr ""
20864"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20865
20866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20867msgid "Overlapping ways."
20868msgstr "Совпадающие линии"
20869
20870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20871msgid ""
20872"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20873"than one way."
20874msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20875
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20877msgid "Overlapping areas"
20878msgstr "Наложение полигонов"
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20881msgid "Overlapping highways (with area)"
20882msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20885msgid "Overlapping railways (with area)"
20886msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20889msgid "Overlapping ways (with area)"
20890msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20893msgid "Overlapping highways"
20894msgstr "Перекрытие автодорог"
20895
20896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20897msgid "Overlapping railways"
20898msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20899
20900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20901msgid "Overlapping ways"
20902msgstr "Перекрытие линий"
20903
20904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20905msgid "Relation checker :"
20906msgstr "Проверка отношений:"
20907
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20909msgid "This plugin checks for errors in relations."
20910msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20911
20912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20913msgid "Relation type is unknown"
20914msgstr "Неизвестный тип отношения"
20915
20916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20917msgid "Relation is empty"
20918msgstr "Пустое отношение"
20919
20920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20921msgid "<empty>"
20922msgstr "<пусто>"
20923
20924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20925#, java-format
20926msgid "Role {0} missing"
20927msgstr "Отсутствует роль {0}"
20928
20929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20935msgid "Role verification problem"
20936msgstr "Проблема проверки роли"
20937
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20939#, java-format
20940msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20941msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20944#, java-format
20945msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20946msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20947
20948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20949#, java-format
20950msgid "Member for role {0} of wrong type"
20951msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20952
20953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20954#, java-format
20955msgid "Role {0} unknown"
20956msgstr "Неизвестная роль {0}"
20957
20958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20959msgid "Empty role found"
20960msgstr "Обнаружена пустая роль"
20961
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20964msgid "Self-intersecting ways"
20965msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20966
20967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20968msgid ""
20969"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20970msgstr ""
20971"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20972
20973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20975msgid "Similarly named ways"
20976msgstr "Похожие названия линий"
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20979msgid ""
20980"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20981msgstr ""
20982"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20983
20984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20985msgid "Properties checker :"
20986msgstr "Проверка параметров:"
20987
20988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20989msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20990msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20991
20992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20993#, java-format
20994msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20995msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20996
20997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20998#, java-format
20999msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21000msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21001
21002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21003#, java-format
21004msgid ""
21005"Could not access data file(s):\n"
21006"{0}"
21007msgstr ""
21008"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21009"{0}"
21010
21011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21014msgid "Illegal tag/value combinations"
21015msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21016
21017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21018#, java-format
21019msgid "Key ''{0}'' invalid."
21020msgstr "Неправильный ключ {0}."
21021
21022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21023msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21024msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21025
21026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21027msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21028msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21031msgid "Tag value longer than allowed"
21032msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21033
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21035msgid "Tag key longer than allowed"
21036msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21037
21038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21039msgid "Tags with empty values"
21040msgstr "Теги с пустыми значениями"
21041
21042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21043msgid "Invalid property key"
21044msgstr "Неверный параметр ключа"
21045
21046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21047msgid "Invalid white space in property key"
21048msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21049
21050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21051msgid "Property values start or end with white space"
21052msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21053
21054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21055msgid "Property values contain HTML entity"
21056msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21057
21058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21059#, java-format
21060msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21061msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21062
21063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21064msgid "Presets do not contain property key"
21065msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21066
21067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21068#, java-format
21069msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21070msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21071
21072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21073msgid "Presets do not contain property value"
21074msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21075
21076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21077msgid "FIXMES"
21078msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21079
21080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21081msgid "Check property keys."
21082msgstr "Проверить написание ключей."
21083
21084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21085msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21086msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21087
21088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21089msgid "Use complex property checker."
21090msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21091
21092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21093msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21094msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21095
21096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21101msgid "TagChecker source"
21102msgstr "Источник средства проверки тегов"
21103
21104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21105msgid ""
21106"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21107"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21108msgstr ""
21109"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21110"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21111"тегов."
21112
21113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21114msgid "Add a new source to the list."
21115msgstr "Добавить в список новый источник."
21116
21117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21118msgid "Edit the selected source."
21119msgstr "Править выбранный источник."
21120
21121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21122msgid "Delete the selected source from the list."
21123msgstr "Удалить источник из списка."
21124
21125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21126msgid "Data sources"
21127msgstr "Источники данных"
21128
21129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21130msgid "Check property values."
21131msgstr "Проверить написание значений"
21132
21133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21134msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21135msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21136
21137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21138msgid "Check for FIXMES."
21139msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21140
21141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21142msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21143msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21144
21145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21146msgid "Use default data file."
21147msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21148
21149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21150msgid "Use the default data file (recommended)."
21151msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21152
21153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21154msgid "Use default tag ignore file."
21155msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21156
21157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21158msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21159msgstr ""
21160"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21161
21162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21163msgid "Use default spellcheck file."
21164msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21165
21166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21167msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21168msgstr ""
21169"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21170"(рекомендуется)"
21171
21172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21173msgid "Fix properties"
21174msgstr "Исправить параметры"
21175
21176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21177msgid "Could not find element type"
21178msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21179
21180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21181msgid "Incorrect number of parameters"
21182msgstr "Некорректное количество параметров"
21183
21184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21185msgid "Could not find warning level"
21186msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21187
21188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21189#, java-format
21190msgid "Illegal expression ''{0}''"
21191msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21192
21193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21194#, java-format
21195msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21196msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21197
21198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21199msgid "Turnrestriction"
21200msgstr "Ограничение на поворот"
21201
21202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21203msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21204msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21205
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21208msgid "Unknown role"
21209msgstr "неизвестная роль"
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21212msgid "Unknown member type"
21213msgstr "Неизвестный тип участника"
21214
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21216msgid "More than one \"from\" way found"
21217msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21218
21219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21220msgid "More than one \"to\" way found"
21221msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21222
21223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21224msgid "More than one \"via\" way found"
21225msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21226
21227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21228msgid "No \"from\" way found"
21229msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21230
21231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21232msgid "No \"to\" way found"
21233msgstr "Не указан путь \"куда\""
21234
21235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21236msgid "No \"via\" node or way found"
21237msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21238
21239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21240msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21241msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21242
21243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21244msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21245msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21246
21247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21248msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21249msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21252msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21253msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21254
21255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21256msgid "Unclosed Ways."
21257msgstr "Незамкнутые линии"
21258
21259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21260msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21261msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21262
21263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21264#, java-format
21265msgid "natural type {0}"
21266msgstr "естественного типа {0}"
21267
21268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21269#, java-format
21270msgid "landuse type {0}"
21271msgstr "землепользование типа {0}"
21272
21273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21274#, java-format
21275msgid "amenities type {0}"
21276msgstr "удобства типа {0}"
21277
21278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21279#, java-format
21280msgid "sport type {0}"
21281msgstr "спорт типа {0}"
21282
21283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21284#, java-format
21285msgid "tourism type {0}"
21286msgstr "туризм типа {0}"
21287
21288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21289#, java-format
21290msgid "shop type {0}"
21291msgstr "тип магазина: {0}"
21292
21293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21294#, java-format
21295msgid "leisure type {0}"
21296msgstr "отдых типа {0}"
21297
21298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21299#, java-format
21300msgid "waterway type {0}"
21301msgstr "тип водоёма: {0}"
21302
21303#. <scale_min>1</scale_min>
21304#. <scale_max>50000</scale_max>
21305#. </rule>
21306#.
21307#. <rule>
21308#. <condition k="area" b="yes"/>
21309#. color area
21310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21311#: build/trans_style.java:4497
21312msgid "area"
21313msgstr "полигон"
21314
21315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21316msgid "Unclosed way"
21317msgstr "Незамкнутая линия"
21318
21319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21320msgid "Unconnected ways."
21321msgstr "Несоединённые линии"
21322
21323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21324msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21325msgstr ""
21326"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21327
21328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21329msgid "Way end node near other highway"
21330msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21331
21332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21333msgid "Way end node near other way"
21334msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21335
21336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21337msgid "Way node near other way"
21338msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21339
21340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21341msgid "Connected way end node near other way"
21342msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21343
21344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21345msgid "Untagged and unconnected nodes"
21346msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21349msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21350msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21351
21352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21353msgid "No tags"
21354msgstr "Без тегов"
21355
21356#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21361msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21362msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21363
21364#. translation note: don't translate quoted words
21365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21366msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21367msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21368
21369#. translation note: don't translate quoted words
21370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21371msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21372msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21373
21374#. translation note: don't translate quoted words
21375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21376msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21377msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21378
21379#. translation note: don't translate quoted words
21380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21381msgid "Has key ''watch''"
21382msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21383
21384#. translation note: don't translate quoted words
21385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21386msgid "Has key ''source''"
21387msgstr "Имеется ключ ''source''"
21388
21389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21390msgid "Untagged, empty and one node ways."
21391msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21392
21393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21394msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21395msgstr ""
21396"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21397"точки"
21398
21399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21400msgid "Unnamed ways"
21401msgstr "Безымянные линии"
21402
21403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21404msgid "Unnamed junction"
21405msgstr "Перекрёсток без названия"
21406
21407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21408msgid "Untagged ways (commented)"
21409msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21410
21411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21412msgid "Untagged ways"
21413msgstr "Линии без тегов"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21416msgid "Empty ways"
21417msgstr "Пустые линии"
21418
21419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21420msgid "One node ways"
21421msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21424msgid "Wrongly Ordered Ways."
21425msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21428msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21429msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21430
21431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21432msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21433msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21434
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21436msgid "Reversed water: land not on left side"
21437msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21438
21439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21440msgid "Reversed land: land not on left side"
21441msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21442
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21444#, java-format
21445msgid "{0}, ..."
21446msgstr "{0}, ..."
21447
21448#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92
21449#, java-format
21450msgid "{0} {1}% of GPS track"
21451msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21452
21453#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21454msgid "Shows current position in the video"
21455msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21456
21457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21458msgid "Import Video"
21459msgstr "Импортировать видео"
21460
21461#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21462msgid "Sync a video against this GPS track"
21463msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21464
21465#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21466msgid "Remove Video"
21467msgstr "Удалить видео"
21468
21469#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21470msgid "removes current video from layer"
21471msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21472
21473#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21474#, fuzzy
21475msgid "Play/Pause"
21476msgstr "Воспроизведение/Пауза"
21477
21478#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21479msgid "starts/pauses video playback"
21480msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21481
21482#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21483#, fuzzy
21484msgid "Backward"
21485msgstr "назад"
21486
21487#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21488msgid "jumps n sec back"
21489msgstr "отмотать n сек назад"
21490
21491#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21492#, fuzzy
21493msgid "Jump To"
21494msgstr "Перемотать вперёд"
21495
21496#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21497msgid "jumps to the entered gps time"
21498msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21499
21500#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21501msgid "please enter GPS timecode"
21502msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21503
21504#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21505#, fuzzy
21506msgid "Forward"
21507msgstr "Вперёд"
21508
21509#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21510msgid "jumps n sec forward"
21511msgstr "промотать n сек вперёд"
21512
21513#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21514#, fuzzy
21515msgid "Faster"
21516msgstr "Быстрее"
21517
21518#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21519msgid "faster playback"
21520msgstr "воспроизводить быстрее"
21521
21522#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21523#, fuzzy
21524msgid "Slower"
21525msgstr "Медленнее"
21526
21527#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21528msgid "slower playback"
21529msgstr "воспроизводить медленнее"
21530
21531#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21532#, fuzzy
21533msgid "Loop"
21534msgstr "циклически"
21535
21536#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21537msgid "loops n sec around current position"
21538msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21539
21540#. now the options menu
21541#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21542msgid "Keep centered"
21543msgstr "Удерживать в центре"
21544
21545#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21546msgid "follows the video icon automaticly"
21547msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21548
21549#. now the options menu
21550#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21551msgid "Subtitles"
21552msgstr "Подзаголовок"
21553
21554#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21555msgid "Show subtitles in video"
21556msgstr "Показать субтитры на видео"
21557
21558#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21559#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21560msgid "Jump length"
21561msgstr "Длительность промотки"
21562
21563#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21564msgid "Set the length of a jump"
21565msgstr "Задать продолжительность промотки"
21566
21567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21568#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21569msgid "Jump in video for x ms"
21570msgstr "Промотать видео на x мсек"
21571
21572#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21573#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21574msgid "Loop length"
21575msgstr "Длина цикла"
21576
21577#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21578msgid "Set the length around a looppoint"
21579msgstr "Задать продолжительность цикла"
21580
21581#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21582msgid "no deinterlacing"
21583msgstr "без деинтерлейзинга"
21584
21585#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21586msgid "deinterlacing using line doubling"
21587msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21588
21589#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21590msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21591msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21592
21593#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21594msgid "Unable to find JNA Java library!"
21595msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21596
21597#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21598msgid "Unable to find native libvlc library!"
21599msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21600
21601#. TODO we need Icons instead
21602#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21603msgid "play"
21604msgstr "воспр"
21605
21606#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21607msgid "loop"
21608msgstr "циклически"
21609
21610#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21611msgid "mute"
21612msgstr "отключить звук"
21613
21614#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21615msgid "Scanned Map..."
21616msgstr "Сканированная карта..."
21617
21618#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21619msgid ""
21620"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21621msgstr ""
21622"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21623"papers.org"
21624
21625#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21626msgid ""
21627"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21628msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21629
21630#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21631#, java-format
21632msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21633msgstr ""
21634"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21635
21636#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21637#, java-format
21638msgid "Walking Papers: {0}"
21639msgstr "Walking Papers: {0}"
21640
21641#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21642#, java-format
21643msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21644msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21645
21646#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21647msgid "Walking Papers"
21648msgstr "Walking Papers"
21649
21650#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21651#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21652msgid "Way Download"
21653msgstr "Скачать линию"
21654
21655#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21656msgid "Download map data on the end of selected way"
21657msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21658
21659#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21660msgid ""
21661"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21662"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21663"an entire way first.</html>"
21664msgstr ""
21665"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21666"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21667"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21668
21669#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21670msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21671msgstr ""
21672"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21673
21674#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21675#, java-format
21676msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21677msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21678
21679#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21680#, java-format
21681msgid ""
21682"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21683"discovered after download"
21684msgstr ""
21685"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21686"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21687
21688#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21689#, java-format
21690msgid ""
21691"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21692"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21693"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21694"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21695"continue way downloading?</html>"
21696msgstr ""
21697"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21698"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21699"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21700"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21701
21702#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21703msgid "Merge duplicate node?"
21704msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21705
21706#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21707msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21708msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21709
21710#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21711#, java-format
21712msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21713msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21714
21715#. search field
21716#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21717#, fuzzy
21718msgid "Enter search expression here.."
21719msgstr "Введите выражение для поиска"
21720
21721#. add label
21722#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21723msgid "Select waypoint to move map"
21724msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
21725
21726#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21727msgid "Waypoint search"
21728msgstr "Поиск путевых точек"
21729
21730#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21731msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21732msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
21733
21734#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21735#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21736msgid "Way Select"
21737msgstr "Выбрать линию"
21738
21739#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21740msgid "Select non-branching sequences of ways"
21741msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21742
21743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21744msgid "Unnamed WMS Layer"
21745msgstr "Безымянный слой WMS"
21746
21747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21748#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21749msgid "Menu Name"
21750msgstr "Название меню"
21751
21752#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21753msgid "Service URL"
21754msgstr "Служебная ссылка"
21755
21756#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21757#, fuzzy
21758msgid "Get Capabilities"
21759msgstr "Спортивные сооружения"
21760
21761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21762msgid ""
21763"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21764"so you can not use it. This message will not show again."
21765msgstr ""
21766"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
21767"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
21768
21769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:254
21773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:273
21774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:310
21777msgid "WMS Error"
21778msgstr "Ошибка WMS"
21779
21780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21781#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21782msgid "Show Bounds"
21783msgstr "Показать границы"
21784
21785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21786msgid "No bounding box was found for this layer."
21787msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
21788
21789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21791msgid "WMS URL"
21792msgstr "Ссылка на WMS"
21793
21794#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21795msgid "Invalid service URL."
21796msgstr "Неверная служебная ссылка"
21797
21798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:253
21799msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21800msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
21801
21802#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:272
21803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21804#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:309
21806msgid "Could not parse WMS layer list."
21807msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
21808
21809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21810msgid "Exception occurred"
21811msgstr "Произошла ошибка."
21812
21813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21814msgid "Not in cache"
21815msgstr "Не в кеше"
21816
21817#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21819msgid "Rectified Image..."
21820msgstr "Трансформированное изображение..."
21821
21822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21823msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21824msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21825
21826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21827#, java-format
21828msgid "WMS: {0}"
21829msgstr "WMS: {0}"
21830
21831#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21832#. to commit the link to the preferences
21833#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21834#. service will never be selected automatically.
21835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21836msgid "Custom WMS Link"
21837msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21838
21839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21840msgid "Supported Rectifier Services:"
21841msgstr ""
21842"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21843"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21844
21845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21846msgid "Visit Homepage"
21847msgstr "Домашняя страница"
21848
21849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21850msgid "WMS URL or Image ID:"
21851msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21852
21853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21855msgid "Add Rectified Image"
21856msgstr "Добавить привязанное изображение"
21857
21858#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21859msgid ""
21860"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21861"again."
21862msgstr ""
21863"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21864"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21865
21866#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21867msgid "No valid WMS URL or id"
21868msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21869
21870#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21871msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21872msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21873
21874#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21875msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21876msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21877
21878#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21879msgid "Select WMS layer"
21880msgstr "Выбрать слой WMS"
21881
21882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21883msgid "Start adjusting"
21884msgstr "Начало выравнивания"
21885
21886#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21887msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21888msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21889
21890#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21891msgid "No layers to adjust"
21892msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21893
21894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21895#, java-format
21896msgid "Download WMS tile from {0}"
21897msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21898
21899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21900#, java-format
21901msgid ""
21902"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21903"or a trailing '?'."
21904msgstr ""
21905"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21906"знак '&' или '?'."
21907
21908#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21909msgid ""
21910"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21911"settings."
21912msgstr ""
21913"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21914"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21915
21916#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21917#, java-format
21918msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21919msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21920
21921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21922#, java-format
21923msgid ""
21924"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21925"This may lead to wrong coordinates."
21926msgstr ""
21927"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21928"Это может привести к ошибочным координатам."
21929
21930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
21931#, java-format
21932msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21933msgstr ""
21934"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21935"искажена"
21936
21937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
21938msgid "(deactivated)"
21939msgstr "(деактивировано)"
21940
21941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
21942#, java-format
21943msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21944msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21945
21946#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
21947#, java-format
21948msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21949msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21950
21951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
21952#, java-format
21953msgid ""
21954"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21955"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21956"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21957"tiles anyway?"
21958msgstr ""
21959"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21960"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21961"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21962"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21963
21964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
21965msgid "Yes, fetch images"
21966msgstr "Да, выбрать изображения"
21967
21968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
21969msgid "Invalid URL?"
21970msgstr "Ошибочная ссылка?"
21971
21972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
21973msgid "Download visible tiles"
21974msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21975
21976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
21977msgid ""
21978"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21979msgstr ""
21980"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21981"измените разрешение"
21982
21983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
21984msgid "Change resolution"
21985msgstr "Изменить разрешение"
21986
21987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
21988msgid "Reload erroneous tiles"
21989msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21990
21991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
21992msgid "Alpha channel"
21993msgstr "Альфа канал"
21994
21995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
21996msgid "Save WMS layer to file"
21997msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21998
21999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22000msgid "Save WMS layer"
22001msgstr "Сохранить WMS слой"
22002
22003#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22004msgid "Load WMS layer from file"
22005msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22006
22007#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22008msgid "Load WMS layer"
22009msgstr "Загрузить WMS слой"
22010
22011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22012#, java-format
22013msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22014msgstr ""
22015"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22016
22017#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22018msgid "File Format Error"
22019msgstr "Ошибка формата файла"
22020
22021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22022msgid "Error loading file"
22023msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22024
22025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22026msgid "Set WMS Bookmark"
22027msgstr "Установить закладку WMS"
22028
22029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22030msgid "Automatic downloading"
22031msgstr "Автоматическое скачивание"
22032
22033#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22034msgid "Could not initialize remote control."
22035msgstr ""
22036
22037#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22038#, java-format
22039msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22040msgstr ""
22041
22042#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22043#, java-format
22044msgid ""
22045"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22046"You should update the plugins."
22047msgstr ""
22048
22049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22050#, java-format
22051msgid ""
22052"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22053"internal version {5}.\n"
22054"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22055msgstr ""
22056
22057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22058#, java-format
22059msgid "{0}: Problem with remote control"
22060msgstr ""
22061
22062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22063msgid "WMS"
22064msgstr "WMS"
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22067msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22068msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22071msgid "WMS Plugin Preferences"
22072msgstr "Настройки модуля WMS"
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22075msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22076msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22077
22078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22079msgid "Add WMS URL"
22080msgstr ""
22081
22082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22083msgid "Copy Selected Default(s)"
22084msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22085
22086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22087msgid "Please select at least one row to copy."
22088msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22089
22090#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22091msgid "Downloader:"
22092msgstr "Средство скачивания:"
22093
22094#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22095msgid "Overlap tiles"
22096msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22097
22098#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22099msgid "% of east:"
22100msgstr "% восточнее:"
22101
22102#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22103msgid "% of north:"
22104msgstr "% севернее:"
22105
22106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22107msgid "Simultaneous connections"
22108msgstr "Одновременно соединений"
22109
22110#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22111msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22112msgstr ""
22113
22114#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22115#, fuzzy
22116msgctxt "layer"
22117msgid "Zoom"
22118msgstr "Масштаб"
22119
22120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:314
22121msgid "Menu Name (Default)"
22122msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22123
22124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:314
22125msgid "WMS URL (Default)"
22126msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22127
22128#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:357
22129#, java-format
22130msgid "EULA license URL not available: {0}"
22131msgstr ""
22132
22133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:372
22134#, fuzzy, java-format
22135msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22136msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
22137
22138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22139msgid ""
22140"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22141msgstr ""
22142
22143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22144#, fuzzy
22145msgid "Remote WMS"
22146msgstr "Удалить"
22147
22148#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22149#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22150msgid "WMS Files (*.wms)"
22151msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22152
22153#. *
22154#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22155#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22156#.
22157#. The text before is for translators
22158#.
22159#. OSM server message
22160#: build/specialmessages.java:8
22161msgid ""
22162"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22163"area, or use planet.osm"
22164msgstr ""
22165"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22166"либо используйте planet.osm"
22167
22168#. OSM server message
22169#: build/specialmessages.java:9
22170msgid "Database offline for maintenance"
22171msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22172
22173#. OSM server message
22174#: build/specialmessages.java:10
22175msgid ""
22176"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22177"request a smaller area, or use planet.osm"
22178msgstr ""
22179"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22180"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22181
22182#. Java message loading audio data
22183#: build/specialmessages.java:11
22184msgid "could not get audio input stream from input URL"
22185msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22186
22187#. Java message loading audio data
22188#: build/specialmessages.java:12
22189msgid "Audio Device Unavailable"
22190msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22191
22192#. OSM server message
22193#: build/specialmessages.java:13
22194msgid "You must make your edits public to upload new data"
22195msgstr ""
22196"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22197"сервер"
22198
22199#. Nominatim search place type
22200#: build/specialmessages.java:14
22201msgid "town"
22202msgstr "адм. центр"
22203
22204#. Landuse type used in multipolygons
22205#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22206#. <scale_min>1</scale_min>
22207#. <scale_max>50000</scale_max>
22208#. </rule>
22209#.
22210#. <rule>
22211#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22212#. color forest
22213#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22214msgid "forest"
22215msgstr "лесопосадки"
22216
22217#. Landuse type used in multipolygons
22218#: build/specialmessages.java:16
22219msgid "farmland"
22220msgstr "сельскохозяйственные земли"
22221
22222#. relation type
22223#: build/specialmessages.java:17
22224msgctxt "Relation type"
22225msgid "associatedStreet"
22226msgstr ""
22227
22228#. relation type
22229#: build/specialmessages.java:18
22230msgctxt "Relation type"
22231msgid "boundary"
22232msgstr "граница"
22233
22234#. relation type
22235#: build/specialmessages.java:19
22236msgctxt "Relation type"
22237msgid "enforcement"
22238msgstr ""
22239
22240#. relation type
22241#: build/specialmessages.java:20
22242msgctxt "Relation type"
22243msgid "line"
22244msgstr "линия"
22245
22246#. relation type
22247#: build/specialmessages.java:21
22248msgctxt "Relation type"
22249msgid "multipolygon"
22250msgstr "мультиполигон"
22251
22252#. relation type
22253#: build/specialmessages.java:22
22254msgctxt "Relation type"
22255msgid "network"
22256msgstr "сеть"
22257
22258#. relation type
22259#: build/specialmessages.java:23
22260msgctxt "Relation type"
22261msgid "public_transport"
22262msgstr "общественный_транспорт"
22263
22264#. relation type
22265#: build/specialmessages.java:24
22266msgctxt "Relation type"
22267msgid "restriction"
22268msgstr "ограничение"
22269
22270#. relation type
22271#: build/specialmessages.java:25
22272msgctxt "Relation type"
22273msgid "route"
22274msgstr "маршрут"
22275
22276#. relation type
22277#: build/specialmessages.java:26
22278msgctxt "Relation type"
22279msgid "site"
22280msgstr "окрестность"
22281
22282#. relation type
22283#: build/specialmessages.java:27
22284msgctxt "Relation type"
22285msgid "waterway"
22286msgstr "водный путь"
22287
22288#. Strings in JFileChooser
22289#: build/specialmessages.java:29
22290msgid "All Files"
22291msgstr "Все файлы"
22292
22293#. Strings in JFileChooser
22294#: build/specialmessages.java:30
22295msgid "Attributes"
22296msgstr "Атрибуты"
22297
22298#. Strings in JFileChooser
22299#: build/specialmessages.java:31
22300msgid "Abort file chooser dialog"
22301msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22302
22303#. Strings in JFileChooser
22304#: build/specialmessages.java:32
22305msgid "Abort file chooser dialog."
22306msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22307
22308#. Strings in JFileChooser
22309#: build/specialmessages.java:34
22310msgid "Create New Folder"
22311msgstr "Создать новую папку"
22312
22313#. Strings in JFileChooser
22314#: build/specialmessages.java:35
22315msgid "Delete File"
22316msgstr "Удалить файл"
22317
22318#. Strings in JFileChooser
22319#: build/specialmessages.java:37
22320msgid "Enter file name:"
22321msgstr "Укажите имя файла"
22322
22323#. Strings in JFileChooser
22324#: build/specialmessages.java:38
22325msgid "Enter path or folder name:"
22326msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22327
22328#. Strings in JFileChooser
22329#: build/specialmessages.java:39
22330msgid "Error "
22331msgstr "Ошибка "
22332
22333#. Strings in JFileChooser
22334#: build/specialmessages.java:40
22335#, java-format
22336msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22337msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22338
22339#. Strings in JFileChooser
22340#: build/specialmessages.java:41
22341msgid "File name:"
22342msgstr "Имя файла:"
22343
22344#. Strings in JFileChooser
22345#: build/specialmessages.java:42
22346msgid "File Name:"
22347msgstr "Имя файла:"
22348
22349#. Strings in JFileChooser
22350#: build/specialmessages.java:43
22351msgid "FileChooser help."
22352msgstr "Справка по выбору файла."
22353
22354#. Strings in JFileChooser
22355#: build/specialmessages.java:44
22356msgid "Files"
22357msgstr "Файлы"
22358
22359#. Strings in JFileChooser
22360#: build/specialmessages.java:45
22361msgid "Files of type:"
22362msgstr "Файлы типа:"
22363
22364#. Strings in JFileChooser
22365#: build/specialmessages.java:46
22366msgid "Files of Type:"
22367msgstr "Файлы типа:"
22368
22369#. Strings in JFileChooser
22370#: build/specialmessages.java:48
22371msgid "Filter:"
22372msgstr "Фильтр:"
22373
22374#. Strings in JFileChooser
22375#: build/specialmessages.java:49
22376msgid "Folders"
22377msgstr "Каталоги"
22378
22379#. Strings in JFileChooser
22380#: build/specialmessages.java:51
22381msgid "Home"
22382msgstr "Домашняя папка"
22383
22384#. Strings in JFileChooser
22385#: build/specialmessages.java:52
22386msgid "List"
22387msgstr "Список"
22388
22389#. Strings in JFileChooser
22390#: build/specialmessages.java:53
22391msgid "Look in:"
22392msgstr "Искать в:"
22393
22394#. Strings in JFileChooser
22395#: build/specialmessages.java:54
22396msgid "Look In:"
22397msgstr "Папка:"
22398
22399#. Strings in JFileChooser
22400#: build/specialmessages.java:55
22401msgid "Modified"
22402msgstr "Изменено"
22403
22404#. Strings in JFileChooser
22405#: build/specialmessages.java:56
22406msgid "New Folder"
22407msgstr "Новая папка"
22408
22409#. Strings in JFileChooser
22410#: build/specialmessages.java:60
22411msgid "Open selected file"
22412msgstr "Открыть выбранный файл"
22413
22414#. Strings in JFileChooser
22415#: build/specialmessages.java:61
22416msgid "Open selected file."
22417msgstr "Открыть выбранный файл"
22418
22419#. Strings in JFileChooser
22420#: build/specialmessages.java:63
22421msgid "Rename File"
22422msgstr "Переименовать файл"
22423
22424#. Strings in JFileChooser
22425#: build/specialmessages.java:64
22426#, java-format
22427msgid "Rename file \"{0}\" to"
22428msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22429
22430#. Strings in JFileChooser
22431#: build/specialmessages.java:66
22432msgid "Save in:"
22433msgstr "Сохранить в:"
22434
22435#. Strings in JFileChooser
22436#: build/specialmessages.java:67
22437msgid "Save In:"
22438msgstr "Сохранить в:"
22439
22440#. Strings in JFileChooser
22441#: build/specialmessages.java:68
22442msgid "Save selected file."
22443msgstr "Сохранить выделенный файл."
22444
22445#. Strings in JFileChooser
22446#: build/specialmessages.java:69
22447msgid "Selection:"
22448msgstr "Выбор:"
22449
22450#. Strings in JFileChooser
22451#: build/specialmessages.java:70
22452msgid "Size"
22453msgstr "Размер"
22454
22455#. Strings in JFileChooser
22456#: build/specialmessages.java:73
22457msgid "Up One Level"
22458msgstr "Вверх на один уровень"
22459
22460#. Strings in JFileChooser
22461#: build/specialmessages.java:74
22462msgid "Update"
22463msgstr "Обновить"
22464
22465#. Strings in JFileChooser
22466#: build/specialmessages.java:75
22467msgid "Update directory listing."
22468msgstr "Обновить список каталога."
22469
22470#. Strings in GTK ColorChooser
22471#: build/specialmessages.java:78
22472msgid "Blue:"
22473msgstr "Синий:"
22474
22475#. Strings in GTK ColorChooser
22476#: build/specialmessages.java:79
22477msgid "Color Name:"
22478msgstr "Цвет:"
22479
22480#. Strings in GTK ColorChooser
22481#: build/specialmessages.java:80
22482msgid "Green:"
22483msgstr "Зелёный:"
22484
22485#. Strings in GTK ColorChooser
22486#: build/specialmessages.java:81
22487msgid "Hue:"
22488msgstr "Оттенок:"
22489
22490#. Strings in GTK ColorChooser
22491#: build/specialmessages.java:82
22492msgid "GTK Color Chooser"
22493msgstr "Выбор цвета GTK"
22494
22495#. Strings in GTK ColorChooser
22496#: build/specialmessages.java:83
22497msgid "Red:"
22498msgstr "Красный:"
22499
22500#. Strings in GTK ColorChooser
22501#: build/specialmessages.java:84
22502msgid "Saturation:"
22503msgstr "Насыщенность:"
22504
22505#. Plugin AddrInterpolation
22506#: build/trans_plugins.java:3
22507msgid ""
22508"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22509"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22510msgstr ""
22511"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22512"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22513
22514#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22515#. Plugin buildings_tools
22516#: build/trans_plugins.java:6
22517msgid "Tools for drawing buildings."
22518msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22519
22520#. Plugin cadastre-fr
22521#: build/trans_plugins.java:8
22522msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22523msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22524
22525#. Plugin colorscheme
22526#: build/trans_plugins.java:10
22527msgid ""
22528"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22529"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22530"white background with matching colors for better visibility in bright "
22531"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22532"true :-)"
22533msgstr ""
22534"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22535"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22536"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22537"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22538"\" (странно, но это так :-)"
22539
22540#. Plugin Create_grid_of_ways
22541#: build/trans_plugins.java:12
22542msgid "Create a grid of ways."
22543msgstr "Создаёт сетку из линий."
22544
22545#. Plugin czechaddress
22546#: build/trans_plugins.java:14
22547msgid ""
22548"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22549msgstr ""
22550"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22551
22552#. Plugin dataimport
22553#: build/trans_plugins.java:16
22554msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22555msgstr ""
22556"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22557
22558#. Plugin DirectUpload
22559#: build/trans_plugins.java:18
22560msgid ""
22561"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22562"openstreetmap.org."
22563msgstr ""
22564"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22565"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22566
22567#. Plugin download_along
22568#: build/trans_plugins.java:20
22569msgid "Downloads OSM data along a way"
22570msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22571
22572#. Plugin Duplicate-Way
22573#: build/trans_plugins.java:22
22574msgid "Duplicate Ways with an offset"
22575msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22576
22577#. Plugin editgpx
22578#: build/trans_plugins.java:24
22579msgid ""
22580"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22581"very fast."
22582msgstr ""
22583"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22584"больших GPX треков"
22585
22586#. Plugin globalsat
22587#: build/trans_plugins.java:28
22588msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22589msgstr ""
22590"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22591
22592#. Plugin graphview
22593#: build/trans_plugins.java:30
22594msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22595msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22596
22597#. Plugin grid
22598#: build/trans_plugins.java:32
22599msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22600msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22601
22602#. Plugin ImageWayPoint
22603#: build/trans_plugins.java:34
22604msgid ""
22605"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22606"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22607"the filename of an image."
22608msgstr ""
22609"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22610"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22611"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22612
22613#. Plugin ImportImagePlugin
22614#: build/trans_plugins.java:36 build/trans_plugins.java:38
22615msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22616msgstr ""
22617
22618#. Plugin irsrectify
22619#: build/trans_plugins.java:40
22620msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22621msgstr ""
22622
22623#. Plugin lakewalker
22624#: build/trans_plugins.java:42
22625msgid "Helps vectorizing WMS images."
22626msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22627
22628#. Plugin livegps
22629#: build/trans_plugins.java:44
22630msgid ""
22631"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22632msgstr ""
22633"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22634
22635#. Plugin measurement
22636#: build/trans_plugins.java:46
22637msgid ""
22638"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22639"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22640"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22641msgstr ""
22642"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22643"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22644"быть также импортирован из слоя gps)."
22645
22646#. Plugin michigan_left
22647#: build/trans_plugins.java:48
22648msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22649msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22650
22651#. Plugin multipoly-convert
22652#: build/trans_plugins.java:50
22653msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22654msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22655
22656#. Plugin multipoly
22657#: build/trans_plugins.java:52
22658msgid ""
22659"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22660"relation editor."
22661msgstr ""
22662"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22663"редактора отношений."
22664
22665#. Plugin nearclick
22666#: build/trans_plugins.java:54
22667msgid ""
22668"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22669"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22670"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22671msgstr ""
22672"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22673"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22674"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22675
22676#. Plugin OpeningHoursEditor
22677#: build/trans_plugins.java:56
22678msgid "extended options for editing opening_hours"
22679msgstr ""
22680
22681#. Plugin openlayers
22682#: build/trans_plugins.java:58
22683msgid "Displays an OpenLayers background image"
22684msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22685
22686#. Plugin openstreetbugs
22687#: build/trans_plugins.java:60
22688msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22689msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22690
22691#. Plugin openvisible
22692#: build/trans_plugins.java:62
22693msgid ""
22694"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22695msgstr ""
22696"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22697"экрана"
22698
22699#. Plugin osmarender
22700#: build/trans_plugins.java:64
22701msgid ""
22702"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22703msgstr ""
22704"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22705"изображения."
22706
22707#. Plugin photo_geotagging
22708#: build/trans_plugins.java:66
22709msgid ""
22710"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22711"right click menu of the image layer."
22712msgstr ""
22713"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22714"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22715
22716#. Plugin PicLayer
22717#: build/trans_plugins.java:68
22718msgid ""
22719"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22720"align it with the map."
22721msgstr ""
22722"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22723"выравнивать её на карте."
22724
22725#. Plugin plastic_laf
22726#: build/trans_plugins.java:70
22727msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22728msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22729
22730#. Plugin public_transport
22731#: build/trans_plugins.java:72
22732msgid ""
22733"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22734msgstr ""
22735"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22736"общественного транспорта."
22737
22738#. Plugin remotecontrol
22739#: build/trans_plugins.java:74
22740msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22741msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22742
22743#. Plugin reverter
22744#: build/trans_plugins.java:76
22745msgid "Plugin for reverting changesets"
22746msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22747
22748#. Plugin RoadSigns
22749#: build/trans_plugins.java:78
22750msgid ""
22751"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22752"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22753"properties window. Available country presets: Germany."
22754msgstr ""
22755"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22756"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22757"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22758
22759#. Plugin routes
22760#: build/trans_plugins.java:80
22761msgid ""
22762"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22763"defined in routes.xml file in plugin directory"
22764msgstr ""
22765"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22766"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22767
22768#. Plugin routing
22769#: build/trans_plugins.java:82
22770msgid "Provides routing capabilities."
22771msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22772
22773#. Plugin SimplifyArea
22774#: build/trans_plugins.java:84
22775msgid ""
22776"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22777"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22778msgstr ""
22779"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22780"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22781"Также удаляет близкорасположенные точки."
22782
22783#. Plugin slippymap
22784#: build/trans_plugins.java:86
22785msgid ""
22786"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22787"background and request updates."
22788msgstr ""
22789"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22790"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22791
22792#. Plugin smed
22793#. Plugin smed_about
22794#. Plugin smed_ex
22795#: build/trans_plugins.java:88 build/trans_plugins.java:90
22796#: build/trans_plugins.java:94
22797#, fuzzy
22798msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22799msgstr ""
22800"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22801
22802#. Plugin smed_about
22803#. Plugin smed_ex
22804#: build/trans_plugins.java:92 build/trans_plugins.java:96
22805#, fuzzy
22806msgid "Plugin for Seamap Editor"
22807msgstr "Информация о модуле"
22808
22809#. Plugin surveyor
22810#: build/trans_plugins.java:98
22811msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22812msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22813
22814#. Plugin tageditor
22815#: build/trans_plugins.java:100
22816msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22817msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22818
22819#. Plugin tagging-preset-tester
22820#: build/trans_plugins.java:102
22821msgid ""
22822"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22823"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22824"the jar-file as standalone as well."
22825msgstr ""
22826"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22827"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22828"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22829
22830#. Plugin terracer
22831#: build/trans_plugins.java:104
22832msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22833msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22834
22835#. Plugin toms
22836#: build/trans_plugins.java:106
22837msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22838msgstr ""
22839"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22840
22841#. Plugin touchscreenhelper
22842#: build/trans_plugins.java:108
22843msgid ""
22844"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22845"Currently adds only one button to slip the map."
22846msgstr ""
22847"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22848"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22849"клавиша для перетягивания карты."
22850
22851#. Plugin Tracer
22852#: build/trans_plugins.java:110
22853msgid ""
22854"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22855"to be running."
22856msgstr ""
22857"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22858"TracerServer (.NET или Mono)."
22859
22860#. Plugin turnrestrictions
22861#: build/trans_plugins.java:112
22862msgid ""
22863"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22864"restrictions in the OpenStreetMap database."
22865msgstr ""
22866"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22867"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22868
22869#. Plugin undelete
22870#: build/trans_plugins.java:114
22871msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22872msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22873
22874#. Plugin validator
22875#: build/trans_plugins.java:116
22876msgid ""
22877"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22878"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22879msgstr ""
22880"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22881"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22882"правописание имён тегов."
22883
22884#. Plugin videomapping
22885#: build/trans_plugins.java:118
22886msgid ""
22887"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22888"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22889"objects."
22890msgstr ""
22891"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22892"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22893"нанесения приметных объектов."
22894
22895#. Plugin walkingpapers
22896#: build/trans_plugins.java:120
22897msgid ""
22898"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22899"plugin is still under early development and may be buggy."
22900msgstr ""
22901"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22902"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22903
22904#. Plugin waydownloader
22905#: build/trans_plugins.java:122
22906msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22907msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22908
22909#. Plugin waypoint_search
22910#: build/trans_plugins.java:124
22911msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22912msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
22913
22914#. Plugin wayselector
22915#: build/trans_plugins.java:126
22916msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22917msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22918
22919#. Plugin wms-turbo-challenge2
22920#: build/trans_plugins.java:128
22921msgid ""
22922"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22923"behind."
22924msgstr ""
22925"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22926"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22927"сервер полученный трек!)"
22928
22929#. Plugin wmsplugin
22930#: build/trans_plugins.java:130
22931msgid ""
22932"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22933msgstr ""
22934"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22935"серверов Yahoo, ...)."
22936
22937#. <!--
22938#. Pics have been derived from
22939#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22940#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22941#. http://www.kde.org
22942#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22943#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22944#. -->
22945#. <!--
22946#. item:
22947#. name: the text to display
22948#. icon: the icon to display
22949#. - relative to the icon path
22950#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22951#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22952#. link: link to the relating map features website
22953#. label: simple static text label
22954#. text: the text to display
22955#. key: fixed key/value pair to be set
22956#. key: key to set
22957#. value: value to set
22958#. text: text box
22959#. key: key to set
22960#. text: fixed label to display
22961#. default: default string to display
22962#. delete_if_empty: true/false
22963#. use_last_as_default: true/false
22964#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22965#. key: key to set
22966#. text: fixed label to display
22967#. values: comma separated list of values
22968#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22969#. database values, order and number must be equal to values
22970#. default: default string to display
22971#. delete_if_empty: true/false
22972#. use_last_as_default: true/false
22973#. check: checkbox
22974#. key: key to set
22975#. text: fixed label to display
22976#. default: ticked on/off
22977#. delete_if_empty: true/false
22978#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22979#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22980#. role: type to specify possible roles in relations
22981#. key: the role name used in relation
22982#. text: fixed label to display
22983#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22984#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22985#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22986#. For external files the <presets> should have following elements:
22987#. - author the author of the preset
22988#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22989#. - description what is your preset meant to be
22990#. - shortdescription very short description
22991#. - link a link to a helpful website (optional)
22992#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22993#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22994#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22995#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22996#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
22997#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22998#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22999#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23000#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23001#. -->
23002#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23003#. group "Highways"
23004#: build/trans_presets.java:78
23005msgid "Highways"
23006msgstr "Дороги"
23007
23008#. group "Highways/Streets"
23009#: build/trans_presets.java:79
23010msgid "Streets"
23011msgstr "Улицы"
23012
23013#. item "Highways/Streets/Motorway"
23014#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23015#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23016#. </button>
23017#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23018#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23019msgid "Motorway"
23020msgstr "Автомагистраль"
23021
23022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23023#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23024#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23025#: build/trans_presets.java:83
23026msgid "Edit Motorway"
23027msgstr "Свойства автомагистрали"
23028
23029#. <space />
23030#. <key key="highway" value="motorway" />
23031#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23032#. <space />
23033#. <key key="highway" value="trunk" />
23034#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23035#. <space />
23036#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23037#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23038#. <space />
23039#. <key key="highway" value="primary" />
23040#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23041#. <space />
23042#. <key key="highway" value="secondary" />
23043#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23044#. <space />
23045#. <key key="highway" value="tertiary" />
23046#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23047#. <key key="aeroway" value="runway" />
23048#. <optional>
23049#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23050#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23051#. <optional>
23052#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23053#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23054#. <optional>
23055#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23056#. <key key="aeroway" value="gate" />
23057#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23058#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23059#. item "Relations/Route" text "Reference"
23060#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
23061#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
23062#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
23063#: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1637
23064#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1679
23065#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:3617
23066msgid "Reference"
23067msgstr "Обозначение"
23068
23069#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23070#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23071#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23072#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23073#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23074#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23075#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23076#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23077#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
23078#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
23079#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:183
23080#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:422
23081msgid "Lanes"
23082msgstr "Кол-во полос"
23083
23084#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23085#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23086#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23087#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23088#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23089#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23090#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23091#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23092#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23093#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23094#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23095#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23096#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23097#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23098#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23099#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23100#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23101#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23102#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
23103#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
23104#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:184
23105#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
23106#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:323
23107#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:375
23108#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:437
23109#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:506
23110#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:1277
23111msgid "Max. speed (km/h)"
23112msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23113
23114#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23115#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23116#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23117#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23118#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23119#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23120#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23121#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23122#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23123#. <optional>
23124#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23125#. <optional>
23126#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23127#. <optional>
23128#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23129#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23130#. <space />
23131#. <key key="highway" value="service" />
23132#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23133#. <optional>
23134#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23135#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23136#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23138#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23139#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23140#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23141#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23142#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23143#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23144#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23145#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23146#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23147#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
23148#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
23149#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:185
23150#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
23151#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
23152#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
23153#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23154#: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:367
23155#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:416
23156#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:497
23157#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:539
23158#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:584
23159#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1270
23160msgid "Oneway"
23161msgstr "Односторонняя"
23162
23163#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23164#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23165#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23166#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23167#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23168#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23169#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23170#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23171#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23172#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23173#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23174#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23175#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23176#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23177#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23178#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23179#. </optional>
23180#. item "Highways/Streets/Bridge"
23181#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23182#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23183#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23184#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23185#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23186#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23187#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23188#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23189#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23190#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23191#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23192#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23193#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23194#. </button>
23195#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23196#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
23197#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
23198#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:187
23199#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23200#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23201#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23202#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23203#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23204#: build/trans_presets.java:426 build/trans_presets.java:469
23205#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23206#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23207#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23208#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1271
23209#: build/trans_surveyor.java:12
23210msgid "Bridge"
23211msgstr "Мост"
23212
23213#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23214#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23215#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23216#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23217#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23218#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23219#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23220#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23221#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23222#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23223#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23224#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23225#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23226#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23227#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23228#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23229#. </optional>
23230#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23231#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23232#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23233#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23234#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23235#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23236#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23237#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23238#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23239#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23240#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23241#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23242#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:188
23243#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23244#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23245#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23246#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23247#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23248#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:470
23249#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:521
23250#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:564
23251#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:604
23252#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:1272
23253msgid "Tunnel"
23254msgstr "Тоннель"
23255
23256#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23257#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23258#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23259#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23260#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23261#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23262#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23263#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23264#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23265#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23266#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23267#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23268#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23269#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23270#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23271#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23272#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23273#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23274#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23275#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23276#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23277#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23278#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23279#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23280#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23281#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23282#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23283#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:189
23284#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23285#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23286#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23287#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23288#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23289#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23290#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23291#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23292#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23293#: build/trans_presets.java:1273
23294msgid "Cutting"
23295msgstr "Выемка"
23296
23297#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23298#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23299#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23300#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23301#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23302#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23303#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23304#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23305#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23306#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23307#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23308#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23309#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23310#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23311#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23312#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23313#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23314#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23315#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23316#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23317#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23318#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23319#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23320#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23321#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23322#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23323#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23324#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:190
23325#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:229
23326#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264
23327#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
23328#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:352
23329#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
23330#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
23331#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:543
23332#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:588
23333#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23334#: build/trans_presets.java:1274
23335msgid "Embankment"
23336msgstr "Насыпь"
23337
23338#. </optional>
23339#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23340#: build/trans_presets.java:99
23341msgid "Motorway Link"
23342msgstr "Съезд с автомагистрали"
23343
23344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23345#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23346#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23347#: build/trans_presets.java:102
23348msgid "Edit Motorway Link"
23349msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23350
23351#. </optional>
23352#. item "Highways/Streets/Trunk"
23353#: build/trans_presets.java:116
23354msgid "Trunk"
23355msgstr "Автострада"
23356
23357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23359#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23360#: build/trans_presets.java:119
23361msgid "Edit Trunk"
23362msgstr "Свойства автострады"
23363
23364#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23365#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23366#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23367#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23368#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23369#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:186
23370msgid "Motorroad"
23371msgstr "Автомагистраль"
23372
23373#. </optional>
23374#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23375#: build/trans_presets.java:136
23376msgid "Trunk Link"
23377msgstr "Съезд с автострады"
23378
23379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23381#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23382#: build/trans_presets.java:139
23383msgid "Edit Trunk Link"
23384msgstr "Свойства съезда с автострады"
23385
23386#. </optional>
23387#. <separator/>
23388#. item "Highways/Streets/Primary"
23389#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23390#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23391#. </button>
23392#. <button label="Primary" hotkey="2">
23393#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23394msgid "Primary"
23395msgstr "Основная"
23396
23397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23399#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23400#: build/trans_presets.java:159
23401msgid "Edit Primary Road"
23402msgstr "Свойства основной дороги"
23403
23404#. </optional>
23405#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23406#: build/trans_presets.java:176
23407msgid "Primary Link"
23408msgstr "Съезд с основной"
23409
23410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23411#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23412#: build/trans_presets.java:178
23413msgid "Edit Primary Link"
23414msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23415
23416#. </optional>
23417#. item "Highways/Streets/Secondary"
23418#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23419#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23420#. </button>
23421#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23422#: build/trans_presets.java:193 build/trans_surveyor.java:80
23423msgid "Secondary"
23424msgstr "Вторичная"
23425
23426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23427#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23428#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23429#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23430#: build/trans_presets.java:197
23431msgid "Edit Secondary Road"
23432msgstr "Свойства вторичной дороги"
23433
23434#. </optional>
23435#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23436#: build/trans_presets.java:213
23437msgid "Tertiary"
23438msgstr "Третичная"
23439
23440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23441#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23442#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23443#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23444#: build/trans_presets.java:217
23445msgid "Edit Tertiary Road"
23446msgstr "Свойства третичной дороги"
23447
23448#. </optional>
23449#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23450#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23451#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23452#. </button>
23453#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23454#: build/trans_presets.java:232 build/trans_surveyor.java:84
23455msgid "Unclassified"
23456msgstr "Не классифицировано"
23457
23458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23459#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23460#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23461#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23462#: build/trans_presets.java:236
23463msgid "Edit Unclassified Road"
23464msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23465
23466#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23467#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23468#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23469#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23470#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:320
23471#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:607
23472msgid "Passing Places"
23473msgstr "Место для разъезда"
23474
23475#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23476#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23477#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23478#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23479#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23480#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23481#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23482#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23483#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23484#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23485#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23486#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23487#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23488#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23489#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23490#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23491#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23492#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23493#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23494#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23495#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23496#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:267
23497#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:303
23498#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:356
23499#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:423
23500#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:453
23501#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:507
23502#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:546
23503#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:591
23504#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
23505#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1554
23506#: build/trans_presets.java:1599
23507msgid "Width (meters)"
23508msgstr "Ширина (метры)"
23509
23510#. </optional>
23511#. item "Highways/Streets/Residential"
23512#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23513#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23514#. </button>
23515#. <button label="Residential" hotkey="5">
23516#: build/trans_presets.java:252 build/trans_surveyor.java:88
23517msgid "Residential"
23518msgstr "Местного значения"
23519
23520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23522#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23523#: build/trans_presets.java:255
23524msgid "Edit Residential Street"
23525msgstr "Свойства местной улицы"
23526
23527#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23528#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23529#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23530#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23531#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23532#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23533#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23534#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23535#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23536#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23537#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23538#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23539#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23540#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23541#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23542#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23543#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23544#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23545#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23546#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23547#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23548#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23549#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23550#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23551msgid "Surface"
23552msgstr "Дорожное покрытие"
23553
23554#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23555#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23556#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23557#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23558#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23559#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23560#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23561#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23562msgid "paved"
23563msgstr "негрунтовая дорога"
23564
23565#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23566#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23567#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23568#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23569#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23570#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23571#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23572#: build/trans_presets.java:1276
23573msgid "unpaved"
23574msgstr "грунтовая дорога"
23575
23576#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23577#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23578#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23579#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23580#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23581#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23582#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23583#: build/trans_presets.java:1276
23584msgid "asphalt"
23585msgstr "асфальт"
23586
23587#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23588#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23589#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23590#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23591#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23592#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23593#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23594#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23595msgid "concrete"
23596msgstr "бетон"
23597
23598#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23599#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23600#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23601#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23602#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23603#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23604#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23605#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:2808
23606msgid "metal"
23607msgstr "металл"
23608
23609#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23610#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23611#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23612#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23613#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23614#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23615#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23616#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:2808
23617msgid "wood"
23618msgstr "древесина"
23619
23620#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23621#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23622#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23623#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23624#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23625#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23626#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23627#: build/trans_presets.java:1276
23628msgid "paving_stones"
23629msgstr "дорожные_камни"
23630
23631#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23632#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23633#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23634#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23635#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23636#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23637#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23638#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23639msgid "cobblestone"
23640msgstr "мостовая"
23641
23642#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23643#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23644#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23645#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23646#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23647#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23648#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23649#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23650msgid "gravel"
23651msgstr "гравий"
23652
23653#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23654#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23655#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23656#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23657#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23658#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23659#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23660#: build/trans_presets.java:1276
23661msgid "pebblestone"
23662msgstr "галька"
23663
23664#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23665#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23666#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23667#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23668#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23669#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23670#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23671#: build/trans_presets.java:1276
23672msgid "compacted"
23673msgstr "сжато"
23674
23675#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23676#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23677#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23678#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:490
23679#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23680#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23681#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:621
23682#: build/trans_presets.java:1276
23683msgid "grass_paver"
23684msgstr "экогазон"
23685
23686#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23687#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23688#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23689#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23690#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23691#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23692#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23693#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23694msgid "grass"
23695msgstr "трава"
23696
23697#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23698#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23699#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23700#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23701#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23702#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23703#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23704#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23705msgid "sand"
23706msgstr "песок"
23707
23708#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
23709#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:322
23710#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:354
23711#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:467
23712#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:518
23713#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
23714#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:602
23715#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1276
23716msgid "ground"
23717msgstr "грунт"
23718
23719#. </optional>
23720#. item "Highways/Streets/Living Street"
23721#: build/trans_presets.java:270
23722msgid "Living Street"
23723msgstr "Жилая улица"
23724
23725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23726#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23727#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23728#: build/trans_presets.java:273
23729msgid "Edit Living Street"
23730msgstr "Свойства жилой улицы"
23731
23732#. </optional>
23733#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23734#: build/trans_presets.java:288
23735msgid "Pedestrian"
23736msgstr "Пешеходная"
23737
23738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23739#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23740#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23741#: build/trans_presets.java:291
23742msgid "Edit Pedestrian Street"
23743msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23744
23745#. </optional>
23746#. item "Highways/Streets/Service"
23747#: build/trans_presets.java:306
23748msgid "Service"
23749msgstr "Служебная"
23750
23751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23752#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23753#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23754#: build/trans_presets.java:309
23755msgid "Edit Serviceway"
23756msgstr "Свойства служебного проезда"
23757
23758#. <space />
23759#. <key key="highway" value="service" />
23760#. <optional>
23761#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23762#: build/trans_presets.java:313
23763msgid "Serviceway type"
23764msgstr "Тип служебного проезда"
23765
23766#: build/trans_presets.java:313
23767msgid "alley"
23768msgstr "проезд"
23769
23770#: build/trans_presets.java:313
23771msgid "driveway"
23772msgstr "подъездная дорожка"
23773
23774#: build/trans_presets.java:313
23775msgid "parking_aisle"
23776msgstr "парковочный проезд"
23777
23778#. </optional>
23779#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23780#: build/trans_presets.java:327
23781msgid "Parking Aisle"
23782msgstr "Проезд на парковке"
23783
23784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23785#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23786#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23787#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23788#: build/trans_presets.java:331
23789msgid "Edit Parking Aisle"
23790msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23791
23792#. </optional>
23793#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23794#: build/trans_presets.java:340
23795msgid "Road (Unknown Type)"
23796msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23797
23798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23799#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23800#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23801#: build/trans_presets.java:343
23802msgid "Edit Road of unknown type"
23803msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23804
23805#. </optional>
23806#. item "Highways/Streets/Construction"
23807#: build/trans_presets.java:359
23808msgid "Construction"
23809msgstr "Строительство"
23810
23811#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23812#: build/trans_presets.java:360
23813msgid "Edit Highway Under Construction"
23814msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23815
23816#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23817#: build/trans_presets.java:374
23818msgid "Junction"
23819msgstr "Перекрёсток"
23820
23821#. <scale_min>1</scale_min>
23822#. <scale_max>50000</scale_max>
23823#. </rule>
23824#.
23825#. <!-- traffic_calming tag -->
23826#.
23827#. <rule>
23828#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23830#. <scale_min>1</scale_min>
23831#. <scale_max>50000</scale_max>
23832#. </rule>
23833#.
23834#. <rule>
23835#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23836#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23837#. <scale_min>1</scale_min>
23838#. <scale_max>50000</scale_max>
23839#. </rule>
23840#.
23841#. <rule>
23842#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23844#. <scale_min>1</scale_min>
23845#. <scale_max>50000</scale_max>
23846#. </rule>
23847#.
23848#. <rule>
23849#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23850#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23851#. <scale_min>1</scale_min>
23852#. <scale_max>50000</scale_max>
23853#. </rule>
23854#.
23855#. <rule>
23856#. <condition k="highway" v="choker"/>
23857#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23858#. <scale_min>1</scale_min>
23859#. <scale_max>50000</scale_max>
23860#. </rule>
23861#.
23862#. <rule>
23863#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23864#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23865#. <scale_min>1</scale_min>
23866#. <scale_max>50000</scale_max>
23867#. </rule>
23868#.
23869#. <!-- junction tag -->
23870#.
23871#. <rule>
23872#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23873#. color roundabout
23874#: build/trans_presets.java:374 build/trans_style.java:984
23875msgid "roundabout"
23876msgstr "Круг"
23877
23878#. </optional>
23879#. <separator/>
23880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23881#: build/trans_presets.java:380
23882msgid "Road Restrictions"
23883msgstr "Дорожные ограничения"
23884
23885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23886#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23887#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23888#: build/trans_presets.java:383
23889msgid "Edit Road Restrictions"
23890msgstr "Правка дорожных ограничений"
23891
23892#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23893#: build/trans_presets.java:385
23894msgid "Toll"
23895msgstr "Платная"
23896
23897#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23898#: build/trans_presets.java:386
23899msgid "No exit (cul-de-sac)"
23900msgstr "Тупик"
23901
23902#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23903#. item "Ways/Track" combo "Access"
23904#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:475
23905msgid "Access"
23906msgstr "Доступ"
23907
23908#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23909#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23910#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23911#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23912#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
23913#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23914#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:498
23915#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23916#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23917#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:504
23918#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:703
23919#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23920#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23921#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
23922#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1372
23923#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1399
23924#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1403
23925#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1470
23926#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1482
23927#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1484
23928#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1588
23929#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1590
23930#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1695
23931#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1697
23932#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1713
23933#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1715
23934#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1729
23935#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1731
23936#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1746
23937#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1748
23938#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1764
23939#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1766
23940#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1781
23941#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1783
23942#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798
23943#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1800
23944#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815
23945#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817
23946#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1838
23947#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
23948#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
23949#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
23950#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
23951#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
23952#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
23953#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
23954#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
23955#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
23956#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1928
23957#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1930
23958#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1945
23959#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1947
23960#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1962
23961#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2096
23962#: build/trans_presets.java:2765 build/trans_presets.java:2766
23963#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
23964#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2818
23965#: build/trans_presets.java:3104
23966msgid "yes"
23967msgstr "да"
23968
23969#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23970#. <scale_min>1</scale_min>
23971#. <scale_max>40000</scale_max>
23972#. </rule>
23973#. <rule>
23974#. <condition k="access" v="private"/>
23975#. color private
23976#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:389
23977#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23978#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23979#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23980#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
23981#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
23982#: build/trans_style.java:212
23983msgid "private"
23984msgstr "по пропускам"
23985
23986#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23987#. <scale_min>1</scale_min>
23988#. <scale_max>40000</scale_max>
23989#. </rule>
23990#. <rule>
23991#. <condition k="access" v="destination"/>
23992#. color destination
23993#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23994#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23995#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23996#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23997#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
23998#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
23999#: build/trans_style.java:219
24000msgid "destination"
24001msgstr "резиденты"
24002
24003#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24004#. <scale_min>1</scale_min>
24005#. <scale_max>40000</scale_max>
24006#. </rule>
24007#.
24008#. <!--restrictions tags -->
24009#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24010#.
24011#. <rule>
24012#. <condition k="access" b="no"/>
24013#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24014#. <scale_min>1</scale_min>
24015#. <scale_max>50000</scale_max>
24016#. </rule>
24017#. <rule>
24018#. <condition k="access" v="permissive"/>
24019#. color permissive
24020#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24021#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24022#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24023#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24024#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24025#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24026#: build/trans_presets.java:477 build/trans_style.java:205
24027msgid "permissive"
24028msgstr "разрешено владельцем"
24029
24030#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:391
24031#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:394
24032#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:475
24033#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24034msgid "agricultural"
24035msgstr "сельскохозяйственное"
24036
24037#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:391
24038#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:394
24039#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:475
24040#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24041msgid "forestry"
24042msgstr "лесничество"
24043
24044#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24045#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24046#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24047#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24048#: build/trans_presets.java:477
24049msgid "delivery"
24050msgstr "доставка"
24051
24052#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24053#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24054#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24055#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24056#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24057#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24058#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:492
24059#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24060#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
24061#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24062#: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:544
24063#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24064#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
24065#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
24066#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
24067#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1300
24068#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1398
24069#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1402
24070#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1404
24071#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1481
24072#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1483
24073#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
24074#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1589
24075#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:1694
24076#: build/trans_presets.java:1695 build/trans_presets.java:1696
24077#: build/trans_presets.java:1697 build/trans_presets.java:1712
24078#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1714
24079#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1728
24080#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1730
24081#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1745
24082#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1747
24083#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1763
24084#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1765
24085#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1780
24086#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1782
24087#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1797
24088#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1799
24089#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1814
24090#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816
24091#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1837
24092#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
24093#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1856
24094#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24095#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1873
24096#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1875
24097#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1892
24098#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
24099#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1911
24100#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1913
24101#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1927
24102#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1929
24103#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:1944
24104#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1946
24105#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1961
24106#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:2086
24107#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2765
24108#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2807
24109#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2817
24110#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3104
24111msgid "no"
24112msgstr "нет"
24113
24114#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24115#: build/trans_presets.java:388
24116msgid "Agricultural"
24117msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24118
24119#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
24120#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24121#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24122#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24123#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:475
24124#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:477
24125#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24126#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:502
24127#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:504
24128msgid "designated"
24129msgstr "осн. предназначение"
24130
24131#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24132#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24133#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24134#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:396
24135#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24136#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:498
24137#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
24138#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24139msgid "official"
24140msgstr "официальное"
24141
24142#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24143#: build/trans_presets.java:391
24144msgid "Goods"
24145msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24146
24147#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24148#: build/trans_presets.java:392
24149msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24150msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24151
24152#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24153#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24154#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24155#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24156#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24157#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24158#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24159#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24160#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24161#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24162#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24163#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:500
24164#: build/trans_presets.java:772 build/trans_presets.java:805
24165#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:864
24166#: build/trans_presets.java:877 build/trans_presets.java:889
24167#: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:913
24168#: build/trans_presets.java:953
24169msgid "Horse"
24170msgstr "Лошадь"
24171
24172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24173#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24174#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24175#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24176#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24177#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24178#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24179#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24180#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24181#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24182#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24183#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24184#. group "Motorcycle"
24185#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
24186#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:791
24187#: build/trans_presets.java:806 build/trans_presets.java:828
24188#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:878
24189#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
24190#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:954
24191#: build/trans_presets.java:1463
24192msgid "Motorcycle"
24193msgstr "Мотоцикл"
24194
24195#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24196#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24197#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24198#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24199#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24200#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24201#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24202#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24203#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24204#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24205#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24206#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24207#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:477
24208#: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:792
24209#: build/trans_presets.java:807 build/trans_presets.java:829
24210#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:879
24211#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:903
24212#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:955
24213msgid "Motorcar"
24214msgstr "Автомобиль"
24215
24216#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24217#: build/trans_presets.java:396
24218msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24219msgstr "Общественный транспорт"
24220
24221#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24222#: build/trans_presets.java:398
24223msgid "Min. speed (km/h)"
24224msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24225
24226#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24227#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24228#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:438
24229msgid "Max. weight (tonnes)"
24230msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24231
24232#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24233#: build/trans_presets.java:400
24234msgid "Max. Height (meters)"
24235msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24236
24237#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24238#: build/trans_presets.java:401
24239msgid "Max. Width (meters)"
24240msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24241
24242#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24243#: build/trans_presets.java:402
24244msgid "Max. Length (meters)"
24245msgstr "Макс. Длина (метры)"
24246
24247#. <separator/>
24248#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24249#: build/trans_presets.java:405
24250msgid "Roundabout"
24251msgstr "Круг"
24252
24253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24255#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24256#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24257#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24258#: build/trans_presets.java:410
24259msgid "Edit Junction"
24260msgstr "Свойства перекрёстка"
24261
24262#. </rule>
24263#.
24264#. <rule>
24265#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24266#. color motorway
24267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24268#. <scale_min>1</scale_min>
24269#. <scale_max>200000000</scale_max>
24270#. </rule>
24271#.
24272#. <rule>
24273#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24274#. color motorway
24275#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:553
24276#: build/trans_style.java:561
24277msgid "motorway"
24278msgstr "автомагистраль"
24279
24280#: build/trans_presets.java:413
24281msgid "motorway_link"
24282msgstr "съезд с дороги"
24283
24284#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24285#. <scale_min>1</scale_min>
24286#. <scale_max>200000000</scale_max>
24287#. </rule>
24288#.
24289#. <rule>
24290#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24291#. color trunk
24292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24293#. <scale_min>1</scale_min>
24294#. <scale_max>200000000</scale_max>
24295#. </rule>
24296#.
24297#. <rule>
24298#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24299#. color trunk
24300#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:569
24301#: build/trans_style.java:577
24302msgid "trunk"
24303msgstr "автострада"
24304
24305#: build/trans_presets.java:413
24306msgid "trunk_link"
24307msgstr "cъезд с автострады"
24308
24309#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24310#. <scale_min>1</scale_min>
24311#. <scale_max>200000000</scale_max>
24312#. </rule>
24313#.
24314#. <rule>
24315#. <condition k="highway" v="primary"/>
24316#. color primary
24317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24318#. <scale_min>1</scale_min>
24319#. <scale_max>200000000</scale_max>
24320#. </rule>
24321#.
24322#. <rule>
24323#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24324#. color primary
24325#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:585
24326#: build/trans_style.java:593
24327msgid "primary"
24328msgstr "главная дорога"
24329
24330#: build/trans_presets.java:413
24331msgid "primary_link"
24332msgstr "съезд с основной дороги"
24333
24334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24335#. <scale_min>1</scale_min>
24336#. <scale_max>200000000</scale_max>
24337#. </rule>
24338#.
24339#. <rule>
24340#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24341#. color secondary
24342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24343#. <scale_min>1</scale_min>
24344#. <scale_max>300000</scale_max>
24345#. </rule>
24346#.
24347#. <rule>
24348#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24349#. color secondary
24350#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:601
24351#: build/trans_style.java:609
24352msgid "secondary"
24353msgstr "второстепенная дорога"
24354
24355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24356#. <scale_min>1</scale_min>
24357#. <scale_max>300000</scale_max>
24358#. </rule>
24359#.
24360#. <rule>
24361#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24362#. color tertiary
24363#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:617
24364msgid "tertiary"
24365msgstr "дорога третьего порядка"
24366
24367#: build/trans_presets.java:413
24368msgid "unclassified"
24369msgstr "неклассифицированная дорога"
24370
24371#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24372#. <scale_min>1</scale_min>
24373#. <scale_max>50000</scale_max>
24374#. </rule>
24375#.
24376#. <rule>
24377#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24378#. color residential
24379#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:3378
24380msgid "residential"
24381msgstr "дорога местного значения"
24382
24383#: build/trans_presets.java:413
24384msgid "living_street"
24385msgstr "жилая улица"
24386
24387#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24388#. <scale_min>1</scale_min>
24389#. <scale_max>40000</scale_max>
24390#. </rule>
24391#.
24392#. <rule>
24393#. <condition k="highway" v="service"/>
24394#. color service
24395#. <scale_min>1</scale_min>
24396#. <scale_max>40000</scale_max>
24397#. </rule>
24398#.
24399#. <rule>
24400#. <condition k="fixme"/>
24401#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24402#. <scale_min>1</scale_min>
24403#. <scale_max>50000</scale_max>
24404#. </rule>
24405#.
24406#. <rule>
24407#. <condition k="FIXME"/>
24408#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24409#. <scale_min>1</scale_min>
24410#. <scale_max>50000</scale_max>
24411#. </rule>
24412#.
24413#. <!--public_transport tags -->
24414#. <rule>
24415#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24416#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24417#. <scale_min>1</scale_min>
24418#. <scale_max>50000</scale_max>
24419#. </rule>
24420#.
24421#. <rule>
24422#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24424#. color service
24425#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:673
24426#: build/trans_style.java:4569
24427msgid "service"
24428msgstr "служебный проезд"
24429
24430#: build/trans_presets.java:413
24431msgid "bus_guideway"
24432msgstr "автобусный рельс"
24433
24434#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24435#. <scale_min>1</scale_min>
24436#. <scale_max>50000</scale_max>
24437#. </rule>
24438#.
24439#. <rule>
24440#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24441#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24442#. <scale_min>1</scale_min>
24443#. <scale_max>50000</scale_max>
24444#. </rule>
24445#.
24446#. <rule>
24447#. <condition k="highway" v="construction"/>
24448#. color construction
24449#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24450#. <scale_min>1</scale_min>
24451#. <scale_max>50000</scale_max>
24452#. </rule>
24453#.
24454#. <rule>
24455#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24456#. color construction
24457#: build/trans_presets.java:413 build/trans_style.java:922
24458#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24459msgid "construction"
24460msgstr "строящаяся дорога"
24461
24462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24464#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24465#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24466#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24467#: build/trans_presets.java:431
24468msgid "Edit Bridge"
24469msgstr "Свойства моста"
24470
24471#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24472#: build/trans_presets.java:443
24473msgid "Edit Tunnel"
24474msgstr "Свойства тоннеля"
24475
24476#. </optional>
24477#. group "Ways"
24478#: build/trans_presets.java:457
24479msgid "Ways"
24480msgstr "Линии"
24481
24482#. item "Ways/Track"
24483#: build/trans_presets.java:458
24484msgid "Track"
24485msgstr "Грунтовка"
24486
24487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24488#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24489#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24490#: build/trans_presets.java:461
24491msgid "Edit Track"
24492msgstr "Свойства грунтовки"
24493
24494#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24495#: build/trans_presets.java:466
24496msgid "Tracktype"
24497msgstr "Дорожное покрытие"
24498
24499#: build/trans_presets.java:466
24500msgid "grade1"
24501msgstr "тип1"
24502
24503#: build/trans_presets.java:466
24504msgid "grade2"
24505msgstr "тип2"
24506
24507#: build/trans_presets.java:466
24508msgid "grade3"
24509msgstr "тип3"
24510
24511#: build/trans_presets.java:466
24512msgid "grade4"
24513msgstr "тип4"
24514
24515#: build/trans_presets.java:466
24516msgid "grade5"
24517msgstr "тип5"
24518
24519#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24520#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24521#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:491
24522msgid "MTB Scale"
24523msgstr "Шкала MTB"
24524
24525#. </optional>
24526#. item "Ways/Path"
24527#: build/trans_presets.java:481
24528msgid "Path"
24529msgstr "Тропа"
24530
24531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24532#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24533#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24534#: build/trans_presets.java:484
24535msgid "Edit Path"
24536msgstr "Свойства тропы"
24537
24538#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24539#: build/trans_presets.java:489
24540msgid "SAC Scale"
24541msgstr "Шкала SAC"
24542
24543#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:3615
24544msgid "hiking"
24545msgstr "туристический"
24546
24547#: build/trans_presets.java:489
24548msgid "mountain_hiking"
24549msgstr "горный_туризм"
24550
24551#: build/trans_presets.java:489
24552msgid "demanding_mountain_hiking"
24553msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24554
24555#: build/trans_presets.java:489
24556msgid "alpine_hiking"
24557msgstr "альпинизм"
24558
24559#: build/trans_presets.java:489
24560msgid "demanding_alpine_hiking"
24561msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24562
24563#: build/trans_presets.java:489
24564msgid "difficult_alpine_hiking"
24565msgstr "сложный_альпинизм"
24566
24567#: build/trans_presets.java:492
24568msgid "excellent"
24569msgstr "превосходное"
24570
24571#: build/trans_presets.java:492
24572msgid "good"
24573msgstr "хорошее"
24574
24575#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:2332
24576msgid "intermediate"
24577msgstr "средний"
24578
24579#: build/trans_presets.java:492
24580msgid "bad"
24581msgstr "плохое"
24582
24583#: build/trans_presets.java:492
24584msgid "horrible"
24585msgstr "ужасное"
24586
24587#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24588#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24589#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24590#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24591#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24592#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24593#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24594#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24595#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24596#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24597#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24598#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24599#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24600#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24601#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24602#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24603#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24604#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:1697
24605#: build/trans_presets.java:1715 build/trans_presets.java:1731
24606#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1766
24607#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
24608#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1840
24609#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1876
24610#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1914
24611#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:1947
24612#: build/trans_presets.java:1962
24613msgid "Wheelchairs"
24614msgstr "Инвалидные коляски"
24615
24616#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24617#: build/trans_presets.java:502
24618msgid "Ski"
24619msgstr "Лыжи"
24620
24621#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24622#: build/trans_presets.java:503
24623msgid "Snowmobile"
24624msgstr "Снегоход"
24625
24626#. </optional>
24627#. <separator/>
24628#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24629#: build/trans_presets.java:511
24630msgid "Dedicated Bridleway"
24631msgstr "Дорога для верховой езды"
24632
24633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24634#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24635#: build/trans_presets.java:513
24636msgid "Edit Bridleway"
24637msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24638
24639#. </optional>
24640#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24641#: build/trans_presets.java:529
24642msgid "Dedicated Cycleway"
24643msgstr "Велодорожка"
24644
24645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24646#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24647#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24648#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24651#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24652#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24655#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24656#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24657#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:553
24658#: build/trans_presets.java:575
24659msgid "Edit Cycleway"
24660msgstr "Свойства велодорожки"
24661
24662#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24663#: build/trans_presets.java:544
24664msgid "Pedestrians"
24665msgstr "Пешеходы"
24666
24667#. </optional>
24668#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24669#: build/trans_presets.java:549
24670msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24671msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24672
24673#. </optional>
24674#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24675#: build/trans_presets.java:571
24676msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24677msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24678
24679#. </optional>
24680#. item "Ways/Dedicated Footway"
24681#: build/trans_presets.java:594
24682msgid "Dedicated Footway"
24683msgstr "Пешеходная дорожка"
24684
24685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24686#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24687#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24688#: build/trans_presets.java:597
24689msgid "Edit Footway"
24690msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24691
24692#. </optional>
24693#. item "Ways/Steps"
24694#: build/trans_presets.java:612
24695msgid "Steps"
24696msgstr "Лестница"
24697
24698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24700#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24701#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24702#: build/trans_presets.java:616
24703msgid "Edit Flight of Steps"
24704msgstr "Свойства лестницы"
24705
24706#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24707#: build/trans_presets.java:629
24708msgid "Amount of Steps"
24709msgstr "Количество ступенек"
24710
24711#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24712#: build/trans_presets.java:634
24713msgid "Motorway Junction"
24714msgstr "Магистральная развязка"
24715
24716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24717#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24718#: build/trans_presets.java:636
24719msgid "Edit Motorway Junction"
24720msgstr "Свойства магистральной развязки"
24721
24722#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24723#: build/trans_presets.java:640
24724msgid "Number"
24725msgstr "Номер"
24726
24727#. item "Waypoints/Services"
24728#: build/trans_presets.java:642
24729msgid "Services"
24730msgstr "Придорожный сервис"
24731
24732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24733#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24734#: build/trans_presets.java:644
24735msgid "Edit Service Station"
24736msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24737
24738#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24739#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24740#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24741#. item "Car/Wash" text "Operator"
24742#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24743#. item "Car/Repair" text "Operator"
24744#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24745#. item "Car/Rental" text "Operator"
24746#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24747#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24748#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24749#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24750#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24751#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24752#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24753#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24754#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24755#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24756#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24757#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24758#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24759#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24760#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24761#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24762#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24763#. <key key="power" value="sub_station" />
24764#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24765#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24767#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24768#. <key key="amenity" value="toilets" />
24769#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24771#. <key key="amenity" value="post_box" />
24772#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24773#. <key key="amenity" value="telephone" />
24774#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24775#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24776#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24777#. <key key="amenity" value="atm" />
24778#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24779#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24780#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24781#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24782#. item "Relations/Route" text "Operator"
24783#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24784#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:816
24785#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1412
24786#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1427
24787#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1450
24788#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1478
24789#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
24790#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
24791#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1852
24792#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1907
24793#: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2094
24794#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2642
24795#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2725
24796#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2750
24797#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2772
24798#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:3051
24799#: build/trans_presets.java:3068 build/trans_presets.java:3083
24800#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3129
24801#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3642
24802msgid "Operator"
24803msgstr "Оператор"
24804
24805#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24806#. </optional>
24807#. item "Waypoints/Rest Area"
24808#: build/trans_presets.java:653
24809msgid "Rest Area"
24810msgstr "Место для отдыха"
24811
24812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24813#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24814#: build/trans_presets.java:655
24815msgid "Edit Rest Area"
24816msgstr "Свойства Места для отдыха"
24817
24818#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24819#. </optional>
24820#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24821#: build/trans_presets.java:663
24822msgid "Emergency Phone"
24823msgstr "Телефон экстренного вызова"
24824
24825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24826#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24827#. <separator/>
24828#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24829#: build/trans_presets.java:668
24830msgid "Traffic Signal"
24831msgstr "Светофор"
24832
24833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24834#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24835#. <optional>
24836#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24837#: build/trans_presets.java:672
24838msgid "Pedestrian crossing type"
24839msgstr "Тип пешеходного перехода"
24840
24841#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24842#: build/trans_presets.java:1300
24843msgid "uncontrolled"
24844msgstr "нерегулируемый"
24845
24846#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24847#: build/trans_presets.java:1300
24848msgid "traffic_signals"
24849msgstr "регулируемый"
24850
24851#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24852#: build/trans_presets.java:1300
24853msgid "island"
24854msgstr "остров"
24855
24856#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24857#: build/trans_presets.java:1300
24858msgid "unmarked"
24859msgstr "необозначенный"
24860
24861#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24862#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24863#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24864#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:696
24865#: build/trans_presets.java:1301
24866msgid "Cross on horseback"
24867msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24868
24869#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24870#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24871#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24872#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
24873#: build/trans_presets.java:1302
24874msgid "Cross by bicycle"
24875msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24876
24877#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24878#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24879#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24880#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:697
24881#: build/trans_presets.java:1303
24882msgid "Crossing attendant"
24883msgstr "Под наблюдением постового"
24884
24885#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24886#: build/trans_presets.java:676
24887msgid "Crossing type name (UK)"
24888msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24889
24890#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24891msgid "zebra"
24892msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24893
24894#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24895msgid "pelican"
24896msgstr "pelican (со светофором)"
24897
24898#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24899msgid "toucan"
24900msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24901
24902#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24903msgid "puffin"
24904msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24905
24906#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24907msgid "pegasus"
24908msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24909
24910#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:698
24911msgid "tiger"
24912msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24913
24914#. </optional>
24915#. item "Waypoints/Stop"
24916#: build/trans_presets.java:679
24917msgid "Stop"
24918msgstr "Стоп"
24919
24920#. <key key="highway" value="stop" />
24921#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24922#: build/trans_presets.java:682
24923msgid "Mini-roundabout"
24924msgstr "Мини-круг"
24925
24926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24927#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24928#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24929#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24930#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24931#: build/trans_presets.java:687
24932msgid "Direction"
24933msgstr "Направление"
24934
24935#: build/trans_presets.java:687
24936msgid "clockwise"
24937msgstr "по часовой стрелке"
24938
24939#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24940#: build/trans_presets.java:689
24941msgid "Pedestrian Crossing"
24942msgstr "Пешеходный переход"
24943
24944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24945#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24946#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
24947#: build/trans_presets.java:692
24948msgid "Edit Crossing"
24949msgstr "Свойства перекрёстка"
24950
24951#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24952#: build/trans_presets.java:698
24953msgid "Type name (UK)"
24954msgstr "Имя типа (UK)"
24955
24956#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24957#: build/trans_presets.java:700
24958msgid "Traffic Calming"
24959msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24960
24961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24962#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
24963#: build/trans_presets.java:702
24964msgid "Edit Traffic Calming"
24965msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24966
24967#: build/trans_presets.java:703
24968msgid "bump"
24969msgstr "лежачий полицейский"
24970
24971#: build/trans_presets.java:703
24972msgid "chicane"
24973msgstr "шикана"
24974
24975#: build/trans_presets.java:703
24976msgid "choker"
24977msgstr "сужение"
24978
24979#: build/trans_presets.java:703
24980msgid "cushion"
24981msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24982
24983#: build/trans_presets.java:703
24984msgid "hump"
24985msgstr "широкий лежачий полицейский"
24986
24987#: build/trans_presets.java:703
24988msgid "table"
24989msgstr "стол"
24990
24991#. item "Waypoints/Passing Place"
24992#: build/trans_presets.java:705
24993msgid "Passing Place"
24994msgstr "Место разъезда"
24995
24996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24997#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24998#: build/trans_presets.java:707
24999msgid "Edit Passing Place"
25000msgstr "Свойства места разъезда"
25001
25002#. <key key="highway" value="passing_place" />
25003#. item "Waypoints/Turning Circle"
25004#: build/trans_presets.java:710
25005msgid "Turning Circle"
25006msgstr "Разворотный круг"
25007
25008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25009#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25010#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25011#. item "Waypoints/City Limit"
25012#: build/trans_presets.java:715
25013msgid "City Limit"
25014msgstr "Граница населённого пункта"
25015
25016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25017#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25018#: build/trans_presets.java:717
25019msgid "Edit City Limit Sign"
25020msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25021
25022#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25023#: build/trans_presets.java:722
25024msgid "Second Name"
25025msgstr "Второе название"
25026
25027#. item "Waypoints/Speed Camera"
25028#: build/trans_presets.java:724
25029msgid "Speed Camera"
25030msgstr "Камера-скоростемер"
25031
25032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25033#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25034#. <separator/>
25035#. item "Waypoints/Incline"
25036#: build/trans_presets.java:729
25037msgid "Incline"
25038msgstr "Уклон"
25039
25040#. <key key="highway" value="incline" />
25041#. item "Waypoints/Incline Steep"
25042#: build/trans_presets.java:732
25043msgid "Incline Steep"
25044msgstr "Крутой уклон"
25045
25046#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25047#. item "Waypoints/Grit Bin"
25048#: build/trans_presets.java:735
25049msgid "Grit Bin"
25050msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25051
25052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25053#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25054#. <separator/>
25055#. item "Waypoints/Ford"
25056#: build/trans_presets.java:740
25057msgid "Ford"
25058msgstr "Брод"
25059
25060#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25061#: build/trans_presets.java:741
25062msgid "Edit Ford"
25063msgstr "Свойства брода"
25064
25065#. </optional>
25066#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25067#: build/trans_presets.java:748
25068msgid "Mountain Pass"
25069msgstr "Перевал"
25070
25071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25072#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25073#: build/trans_presets.java:750
25074msgid "Edit Mountain Pass"
25075msgstr "свойства перевала"
25076
25077#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25078#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25079#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25080#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25081#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25082#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25083#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:1778
25084#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:3267
25085#: build/trans_presets.java:3275 build/trans_presets.java:3283
25086msgid "Elevation"
25087msgstr "Высота над уровнем моря"
25088
25089#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25090#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25091#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25092#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25093#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25094#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25095#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25096#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25097#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25098#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25099#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25100#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25101#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25102#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25103#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25104#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25105#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25106#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25107#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25108#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25109#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25110#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25111#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25112#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25113#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25114#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25115#. <space />
25116#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25117#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:994
25118#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1019
25119#: build/trans_presets.java:1034 build/trans_presets.java:1620
25120#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1992
25121#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:3183
25122#: build/trans_presets.java:3190 build/trans_presets.java:3197
25123#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
25124#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3227
25125#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3242
25126#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3258
25127#: build/trans_presets.java:3268 build/trans_presets.java:3276
25128#: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3291
25129#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3308
25130#: build/trans_presets.java:3557
25131msgid "Wikipedia"
25132msgstr "Википедия"
25133
25134#. </optional>
25135#. group "Barriers"
25136#: build/trans_presets.java:760
25137msgid "Barriers"
25138msgstr "Преграды"
25139
25140#. <!-- *** node barriers *** -->
25141#. item "Barriers/Bollard"
25142#: build/trans_presets.java:763
25143msgid "Bollard"
25144msgstr "Столбик"
25145
25146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25147#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25148#: build/trans_presets.java:765
25149msgid "Edit Bollard"
25150msgstr "Свойства столбика"
25151
25152#. <space />
25153#. <key key="barrier" value="bollard" />
25154#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25155#. <space />
25156#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25157#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25158#. <space />
25159#. <key key="barrier" value="spikes" />
25160#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25161#. <space />
25162#. <key key="barrier" value="border_control" />
25163#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25164#. <space />
25165#. <key key="barrier" value="entrance" />
25166#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25167#. <space />
25168#. <key key="barrier" value="gate" />
25169#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25170#. <space />
25171#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25172#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25173#. <space />
25174#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25175#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25176#. <space />
25177#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25178#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25179#. <space />
25180#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25181#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25182#. <space />
25183#. <key key="barrier" value="stile" />
25184#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25185#. <space />
25186#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25187#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25188#. <space />
25189#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25190#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25191#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:787
25192#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:823
25193#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:873
25194#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
25195#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
25196#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:940
25197#: build/trans_presets.java:949
25198msgid "Allowed traffic:"
25199msgstr "Разрешено движение:"
25200
25201#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25202#: build/trans_presets.java:775
25203msgid "Cycle Barrier"
25204msgstr "Преграда для велосипедов"
25205
25206#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25207#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25208#. item "Barriers/Block"
25209#: build/trans_presets.java:779
25210msgid "Block"
25211msgstr "Бетонный блок"
25212
25213#. <key key="barrier" value="block" />
25214#. item "Barriers/Cattle Grid"
25215#: build/trans_presets.java:782
25216msgid "Cattle Grid"
25217msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25218
25219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25220#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25221#: build/trans_presets.java:784
25222msgid "Edit Cattle Grid"
25223msgstr "Свойства лежачей решётки"
25224
25225#. item "Barriers/Bus Trap"
25226#: build/trans_presets.java:794
25227msgid "Bus Trap"
25228msgstr "Проезд для автобусов"
25229
25230#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25231#. item "Barriers/Spikes"
25232#: build/trans_presets.java:797
25233msgid "Spikes"
25234msgstr "Шипы"
25235
25236#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25237#: build/trans_presets.java:798
25238msgid "Edit Spikes"
25239msgstr "Свойства шипов"
25240
25241#. item "Barriers/Toll Booth"
25242#: build/trans_presets.java:809
25243msgid "Toll Booth"
25244msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25245
25246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25247#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25248#: build/trans_presets.java:811
25249msgid "Edit Toll Booth"
25250msgstr "Свойства платного проезда"
25251
25252#. </optional>
25253#. item "Barriers/Border Control"
25254#: build/trans_presets.java:819
25255msgid "Border Control"
25256msgstr "Пограничный контроль"
25257
25258#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25259#: build/trans_presets.java:820
25260msgid "Edit Border Control"
25261msgstr "Свойства пограничного контроля"
25262
25263#. <separator/>
25264#. <!-- *** linear barriers *** -->
25265#. item "Barriers/Hedge"
25266#: build/trans_presets.java:834
25267msgid "Hedge"
25268msgstr "Живая изгородь"
25269
25270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25271#. <key key="barrier" value="hedge" />
25272#. item "Barriers/Fence"
25273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25274#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25275#: build/trans_presets.java:838 build/trans_presets.java:840
25276msgid "Fence"
25277msgstr "Забор"
25278
25279#: build/trans_presets.java:840
25280msgid "fence"
25281msgstr "забор"
25282
25283#: build/trans_presets.java:840
25284msgid "wood_fence"
25285msgstr "деревянный забор"
25286
25287#: build/trans_presets.java:840
25288msgid "wire_fence"
25289msgstr "проволочный забор"
25290
25291#. item "Barriers/Wall"
25292#: build/trans_presets.java:842
25293msgid "Wall"
25294msgstr "Стена"
25295
25296#. <key key="barrier" value="wall" />
25297#. item "Barriers/City Wall"
25298#: build/trans_presets.java:845
25299msgid "City Wall"
25300msgstr "Городская стена"
25301
25302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25303#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25304#. item "Barriers/Retaining Wall"
25305#: build/trans_presets.java:849
25306msgid "Retaining Wall"
25307msgstr "Подпорная стена"
25308
25309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25310#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25311#. <separator/>
25312#. <!-- *** access *** -->
25313#. item "Barriers/Entrance"
25314#: build/trans_presets.java:856
25315msgid "Entrance"
25316msgstr "проход"
25317
25318#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25319#: build/trans_presets.java:857
25320msgid "Edit Entrance"
25321msgstr "Свойства прохода"
25322
25323#. item "Barriers/Gate"
25324#: build/trans_presets.java:868
25325msgid "Gate"
25326msgstr "ворота / дверь"
25327
25328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25329#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25330#: build/trans_presets.java:870
25331msgid "Edit Gate"
25332msgstr "Свойства ворот"
25333
25334#. item "Barriers/Lift Gate"
25335#: build/trans_presets.java:881
25336msgid "Lift Gate"
25337msgstr "Шлагбаум"
25338
25339#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25340#: build/trans_presets.java:882
25341msgid "Edit Lift Gate"
25342msgstr "Свойства шлагбаума"
25343
25344#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25345#: build/trans_presets.java:893
25346msgid "Hampshire Gate"
25347msgstr "Проволочные ворота"
25348
25349#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25350#: build/trans_presets.java:894
25351msgid "Edit Hampshire Gate"
25352msgstr "Свойства проволочных ворот"
25353
25354#. item "Barriers/Bump Gate"
25355#: build/trans_presets.java:905
25356msgid "Bump Gate"
25357msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25358
25359#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25360#: build/trans_presets.java:906
25361msgid "Edit Bump Gate"
25362msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25363
25364#. item "Barriers/Kissing Gate"
25365#: build/trans_presets.java:917
25366msgid "Kissing Gate"
25367msgstr "Узкая калитка"
25368
25369#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25370#: build/trans_presets.java:918
25371msgid "Edit Kissing Gate"
25372msgstr "Свойства узкой калитки"
25373
25374#. item "Barriers/Stile"
25375#: build/trans_presets.java:926
25376msgid "Stile"
25377msgstr "Ступени через ограду"
25378
25379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25380#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25381#: build/trans_presets.java:928
25382msgid "Edit Stile"
25383msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25384
25385#. item "Barriers/Turnstile"
25386#: build/trans_presets.java:936
25387msgid "Turnstile"
25388msgstr "Турникет"
25389
25390#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25391#: build/trans_presets.java:937
25392msgid "Edit Turnstile"
25393msgstr "Свойства турникета"
25394
25395#. item "Barriers/Sally Port"
25396#: build/trans_presets.java:945
25397msgid "Sally Port"
25398msgstr "Двойные ворота"
25399
25400#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25401#: build/trans_presets.java:946
25402msgid "Edit Sally Port"
25403msgstr "Свойства двойных ворот"
25404
25405#. group "Water"
25406#. group "Water/Water"
25407#. <separator/>
25408#. item "Water/Water/Water"
25409#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:961
25410#: build/trans_presets.java:1056
25411msgid "Water"
25412msgstr "Вода"
25413
25414#. <separator/>
25415#. item "Water/Water/Drain"
25416#: build/trans_presets.java:963
25417msgid "Drain"
25418msgstr "Дренажный канал"
25419
25420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25421#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25422#: build/trans_presets.java:965
25423msgid "Edit Drain"
25424msgstr "Свойства дренажного канала"
25425
25426#. item "Water/Water/Ditch"
25427#: build/trans_presets.java:971
25428msgid "Ditch"
25429msgstr "Канава"
25430
25431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25432#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25433#: build/trans_presets.java:973
25434msgid "Edit Ditch"
25435msgstr "Свойства канавы"
25436
25437#. item "Water/Water/Stream"
25438#: build/trans_presets.java:979
25439msgid "Stream"
25440msgstr "Ручей"
25441
25442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25443#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25444#: build/trans_presets.java:981
25445msgid "Edit Stream"
25446msgstr "Свойства ручья"
25447
25448#. item "Water/Water/Canal"
25449#: build/trans_presets.java:987
25450msgid "Canal"
25451msgstr "Канал"
25452
25453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25454#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25455#: build/trans_presets.java:989
25456msgid "Edit Canal"
25457msgstr "Свойства канала"
25458
25459#. item "Water/Water/River"
25460#: build/trans_presets.java:996
25461msgid "River"
25462msgstr "Река"
25463
25464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25465#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25466#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25467#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25468#: build/trans_presets.java:1000
25469msgid "Edit River"
25470msgstr "Свойства реки"
25471
25472#. <separator/>
25473#. item "Water/Water/Spring"
25474#: build/trans_presets.java:1008
25475msgid "Spring"
25476msgstr "Родник"
25477
25478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25479#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25480#: build/trans_presets.java:1010
25481msgid "Edit Spring"
25482msgstr "Свойства родника"
25483
25484#. item "Water/Water/Waterfall"
25485#: build/trans_presets.java:1014
25486msgid "Waterfall"
25487msgstr "Водопад"
25488
25489#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25490#: build/trans_presets.java:1015
25491msgid "Edit Waterfall"
25492msgstr "Свойства водопада"
25493
25494#. item "Water/Water/Weir"
25495#: build/trans_presets.java:1021
25496msgid "Weir"
25497msgstr "Водосливной порог"
25498
25499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25500#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25501#: build/trans_presets.java:1023
25502msgid "Edit Weir"
25503msgstr "Свойства водосливного порога"
25504
25505#. item "Water/Water/Dam"
25506#: build/trans_presets.java:1028
25507msgid "Dam"
25508msgstr "Дамба"
25509
25510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25511#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25512#: build/trans_presets.java:1030
25513msgid "Edit Dam"
25514msgstr "Свойства дамбы"
25515
25516#. <separator/>
25517#. item "Water/Water/Basin"
25518#: build/trans_presets.java:1037
25519msgid "Basin"
25520msgstr "Сточный бассейн"
25521
25522#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25523#: build/trans_presets.java:1038
25524msgid "Edit Basin Landuse"
25525msgstr "Свойства сточного бассейна"
25526
25527#. item "Water/Water/Reservoir"
25528#: build/trans_presets.java:1043
25529msgid "Reservoir"
25530msgstr "Резервуар"
25531
25532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25533#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25534#: build/trans_presets.java:1045
25535msgid "Edit Reservoir Landuse"
25536msgstr "Править резервуар"
25537
25538#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25539#: build/trans_presets.java:1050
25540msgid "Covered Reservoir"
25541msgstr "Крытый резервуар"
25542
25543#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25544#: build/trans_presets.java:1051
25545msgid "Edit Covered Reservoir"
25546msgstr "Свойства крытого резервуара"
25547
25548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25549#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25550#: build/trans_presets.java:1058
25551msgid "Edit Water"
25552msgstr "Свойства водоёма"
25553
25554#. item "Water/Water/Land"
25555#: build/trans_presets.java:1062
25556msgid "Land"
25557msgstr "Суша"
25558
25559#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25560#: build/trans_presets.java:1063
25561msgid "Edit Land"
25562msgstr "Свойства суши"
25563
25564#. item "Water/Water/Coastline"
25565#: build/trans_presets.java:1067
25566msgid "Coastline"
25567msgstr "Береговая линия"
25568
25569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25570#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25571#: build/trans_presets.java:1069
25572msgid "Edit Coastline"
25573msgstr "Свойства береговой линии"
25574
25575#. item "Water/Water/Riverbank"
25576#: build/trans_presets.java:1073
25577msgid "Riverbank"
25578msgstr "Берег реки"
25579
25580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25582#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25583#: build/trans_presets.java:1076
25584msgid "Edit Riverbank"
25585msgstr "Свойства берега реки"
25586
25587#. <separator/>
25588#. item "Water/Water/Wetland"
25589#: build/trans_presets.java:1081
25590msgid "Wetland"
25591msgstr "Заболоченные земли"
25592
25593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25595#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25596#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25597#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25598#: build/trans_presets.java:1086
25599msgid "Edit Wetland"
25600msgstr "Свойства заболоченных земель"
25601
25602#: build/trans_presets.java:1089
25603msgid "swamp"
25604msgstr "лесное болото"
25605
25606#: build/trans_presets.java:1089
25607msgid "bog"
25608msgstr "торфяное болото"
25609
25610#. <scale_min>1</scale_min>
25611#. <scale_max>50000</scale_max>
25612#. </rule>
25613#.
25614#. <rule>
25615#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25616#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25617#. color marsh
25618#: build/trans_presets.java:1089 build/trans_style.java:3610
25619msgid "marsh"
25620msgstr "открытое болото"
25621
25622#: build/trans_presets.java:1089
25623msgid "reedbed"
25624msgstr "плавни"
25625
25626#: build/trans_presets.java:1089
25627msgid "saltmarsh"
25628msgstr "солёное болото"
25629
25630#: build/trans_presets.java:1089
25631msgid "tidalflat"
25632msgstr "ватты"
25633
25634#: build/trans_presets.java:1089
25635msgid "mangrove"
25636msgstr "мангровые заросли"
25637
25638#. item "Water/Water/Mud"
25639#: build/trans_presets.java:1091
25640msgid "Mud"
25641msgstr "Грязь"
25642
25643#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25644#: build/trans_presets.java:1092
25645msgid "Edit Mud"
25646msgstr "Свойства грязи"
25647
25648#. item "Water/Water/Beach"
25649#: build/trans_presets.java:1096
25650msgid "Beach"
25651msgstr "Пляж"
25652
25653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25654#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25655#: build/trans_presets.java:1098
25656msgid "Edit Beach"
25657msgstr "Свойства пляжа"
25658
25659#. item "Water/Water/Bay"
25660#: build/trans_presets.java:1102
25661msgid "Bay"
25662msgstr "Бухта"
25663
25664#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25665#: build/trans_presets.java:1103
25666msgid "Edit Bay"
25667msgstr "Свойства бухты"
25668
25669#. item "Water/Water/Cliff"
25670#: build/trans_presets.java:1107
25671msgid "Cliff"
25672msgstr "Утёс"
25673
25674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25675#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25676#: build/trans_presets.java:1109
25677msgid "Edit Cliff"
25678msgstr "Свойства утёса"
25679
25680#. group "Shipping"
25681#: build/trans_presets.java:1114
25682msgid "Shipping"
25683msgstr ""
25684
25685#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25686#: build/trans_presets.java:1115
25687msgid "Ferry Terminal"
25688msgstr "Паромный причал"
25689
25690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25691#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25692#: build/trans_presets.java:1117
25693msgid "Edit Ferry Terminal"
25694msgstr "Свойства паромного причала"
25695
25696#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25697#: build/trans_presets.java:1120
25698msgid "Cargo"
25699msgstr ""
25700
25701#: build/trans_presets.java:1120
25702msgid "passengers"
25703msgstr ""
25704
25705#: build/trans_presets.java:1120
25706msgid "vehicle"
25707msgstr ""
25708
25709#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25710#. <scale_min>1</scale_min>
25711#. <scale_max>40000</scale_max>
25712#. </rule>
25713#.
25714#. <rule>
25715#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25716#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25717#. <scale_min>1</scale_min>
25718#. <scale_max>50000</scale_max>
25719#. </rule>
25720#. <rule>
25721#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25722#. color bicycle
25723#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25724#. <scale_min>1</scale_min>
25725#. <scale_max>30000</scale_max>
25726#. </rule>
25727#.
25728#. <rule>
25729#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25730#. color bicycle
25731#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25732#. <scale_min>1</scale_min>
25733#. <scale_max>10000</scale_max>
25734#. </rule>
25735#.
25736#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25737#. <rule>
25738#. <condition k="highway" v="path"/>
25739#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25740#. color bicycle
25741#. <scale_min>1</scale_min>
25742#. <scale_max>50000</scale_max>
25743#. </rule>
25744#.
25745#. <rule>
25746#. <condition k="highway" v="path"/>
25747#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25748#. color bicycle
25749#. <scale_min>1</scale_min>
25750#. <scale_max>50000</scale_max>
25751#. </rule>
25752#.
25753#. <rule>
25754#. <condition k="highway" v="path"/>
25755#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25756#. <condition k="foot" v="designated"/>
25757#. color bicycle
25758#. <scale_min>1</scale_min>
25759#. <scale_max>50000</scale_max>
25760#. </rule>
25761#.
25762#. <rule>
25763#. <condition k="highway" v="path"/>
25764#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25765#. <condition k="foot" v="official"/>
25766#. color bicycle
25767#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25768#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25769#. <scale_min>1</scale_min>
25770#. <scale_max>50000</scale_max>
25771#. </rule>
25772#.
25773#. <!-- cycleway tags -->
25774#.
25775#. <rule>
25776#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25777#. color bicycle
25778#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25779#. <scale_min>1</scale_min>
25780#. <scale_max>50000</scale_max>
25781#. </rule>
25782#.
25783#. <rule>
25784#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25785#. color bicycle
25786#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25787#. <scale_min>1</scale_min>
25788#. <scale_max>50000</scale_max>
25789#. </rule>
25790#.
25791#. <rule>
25792#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25793#. color bicycle
25794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25795#. <scale_min>1</scale_min>
25796#. <scale_max>50000</scale_max>
25797#. </rule>
25798#.
25799#. <rule>
25800#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25801#. color bicycle
25802#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25803#. <scale_min>1</scale_min>
25804#. <scale_max>50000</scale_max>
25805#. </rule>
25806#.
25807#. <rule>
25808#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25809#. color bicycle
25810#: build/trans_presets.java:1120 build/trans_presets.java:3615
25811#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25812#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25813#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25814#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25815#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25816#: build/trans_style.java:1027
25817msgid "bicycle"
25818msgstr "велосипедный"
25819
25820#: build/trans_presets.java:1120
25821msgid "hgv"
25822msgstr ""
25823
25824#: build/trans_presets.java:1120
25825msgid "passengers;vehicle"
25826msgstr ""
25827
25828#. item "Shipping/Ferry Route"
25829#: build/trans_presets.java:1122
25830msgid "Ferry Route"
25831msgstr "Паромная переправа"
25832
25833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25834#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25835#: build/trans_presets.java:1124
25836msgid "Edit Ferry"
25837msgstr "Свойства паромной переправы"
25838
25839#. </optional>
25840#. <separator/>
25841#. item "Shipping/Marina"
25842#: build/trans_presets.java:1132
25843msgid "Marina"
25844msgstr "Пристань для яхт"
25845
25846#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25847#: build/trans_presets.java:1133
25848msgid "Edit Marina"
25849msgstr "Свойства пристани для яхт"
25850
25851#. item "Shipping/Pier"
25852#: build/trans_presets.java:1137
25853msgid "Pier"
25854msgstr "Пирс"
25855
25856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25857#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25858#: build/trans_presets.java:1139
25859msgid "Edit Pier"
25860msgstr "Свойства пирса"
25861
25862#. item "Shipping/Lock Gate"
25863#: build/trans_presets.java:1143
25864msgid "Lock Gate"
25865msgstr "Ворота шлюза"
25866
25867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25868#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25869#. item "Shipping/Turning Point"
25870#: build/trans_presets.java:1147
25871msgid "Turning Point"
25872msgstr "Место разворота"
25873
25874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25875#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25876#. <separator/>
25877#. item "Shipping/Slipway"
25878#: build/trans_presets.java:1152
25879msgid "Slipway"
25880msgstr "Слип"
25881
25882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25884#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25885#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25886#: build/trans_presets.java:1156
25887msgid "Edit Slipway"
25888msgstr "Свойства слипа"
25889
25890#. item "Shipping/Boatyard"
25891#: build/trans_presets.java:1160
25892msgid "Boatyard"
25893msgstr "Лодочная мастерская"
25894
25895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25896#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25897#: build/trans_presets.java:1162
25898msgid "Edit Boatyard"
25899msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25900
25901#. item "Shipping/Dock"
25902#: build/trans_presets.java:1167
25903msgid "Dock"
25904msgstr "Док"
25905
25906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25907#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25908#: build/trans_presets.java:1169
25909msgid "Edit Dock"
25910msgstr "Свойства дока"
25911
25912#. group "Transport"
25913#: build/trans_presets.java:1176
25914msgid "Transport"
25915msgstr "Транспорт"
25916
25917#. group "Transport/Railway"
25918#: build/trans_presets.java:1177
25919msgid "Railway"
25920msgstr "Рельсовый транспорт"
25921
25922#. item "Transport/Railway/Rail"
25923#: build/trans_presets.java:1178
25924msgid "Rail"
25925msgstr "Железная дорога"
25926
25927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25928#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25929#: build/trans_presets.java:1180
25930msgid "Edit Rail"
25931msgstr "Свойства железной дороги"
25932
25933#. <space />
25934#. <key key="railway" value="rail" />
25935#. <optional>
25936#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25937#. <space />
25938#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25939#. <optional>
25940#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25941#. <space />
25942#. <key key="railway" value="preserved" />
25943#. <optional>
25944#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25945#. <space />
25946#. <key key="railway" value="light_rail" />
25947#. <optional>
25948#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25949#. <space />
25950#. <key key="railway" value="subway" />
25951#. <optional>
25952#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25953#. <space />
25954#. <key key="railway" value="tram" />
25955#. <optional>
25956#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25957#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
25958#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
25959#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
25960msgid "Gauge (mm)"
25961msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25962
25963#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25964#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25965#. <space />
25966#. <key key="railway" value="monorail" />
25967#. <optional>
25968#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25969#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25970#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25971#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25972#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25973#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25974#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25975#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25976#: build/trans_presets.java:1257
25977msgid "Types"
25978msgstr "Типы"
25979
25980#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25981#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25982#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25983#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
25984msgid "yard"
25985msgstr "депо"
25986
25987#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25988#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25989#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25990#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
25991msgid "siding"
25992msgstr "боковой путь"
25993
25994#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25995#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25996#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25997#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1286
25998msgid "spur"
25999msgstr "ответвление"
26000
26001#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26002#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26003#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26004#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26005#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26006#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26007#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26008#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26009#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26010#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26011#: build/trans_presets.java:1258
26012msgid "Electrified"
26013msgstr "Электрифицированный"
26014
26015#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26016#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26017#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26018#: build/trans_presets.java:1258
26019msgid "contact_line"
26020msgstr "контактный провод"
26021
26022#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26023#. <scale_min>1</scale_min>
26024#. <scale_max>10000</scale_max>
26025#. </rule>
26026#.
26027#. <rule>
26028#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26029#. color rail
26030#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26031#. <scale_min>1</scale_min>
26032#. <scale_max>50000</scale_max>
26033#. </rule>
26034#.
26035#. <rule>
26036#. <condition k="railway" v="rail"/>
26037#. color rail
26038#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26039#. <scale_min>1</scale_min>
26040#. <scale_max>50000</scale_max>
26041#. </rule>
26042#.
26043#. <rule>
26044#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26045#. color rail
26046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26047#. <scale_min>1</scale_min>
26048#. <scale_max>50000</scale_max>
26049#. </rule>
26050#.
26051#. <rule>
26052#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26053#. color rail
26054#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26055#. <scale_min>1</scale_min>
26056#. <scale_max>50000</scale_max>
26057#. </rule>
26058#.
26059#. <rule>
26060#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26061#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26062#. color rail
26063#. <scale_min>1</scale_min>
26064#. <scale_max>50000</scale_max>
26065#. </rule>
26066#.
26067#. <rule>
26068#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26069#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26070#. color rail
26071#. <scale_min>1</scale_min>
26072#. <scale_max>50000</scale_max>
26073#. </rule>
26074#.
26075#. <rule>
26076#. <condition k="railway" v="platform"/>
26077#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26078#. color rail
26079#. <scale_min>1</scale_min>
26080#. <scale_max>50000</scale_max>
26081#. </rule>
26082#.
26083#. <rule>
26084#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26085#. color rail
26086#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
26087#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26088#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26089#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_style.java:781
26090#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26091#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26092#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26093#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26094msgid "rail"
26095msgstr "рельс"
26096
26097#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26098#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26099#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26100#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26101#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26102#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26103#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26104#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26105#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26106#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
26107#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26108#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26109#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:2753
26110msgid "Voltage"
26111msgstr "Напряжение"
26112
26113#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26114#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26115#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26116#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26117#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26118#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26119#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26120#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
26121#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26122#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26123#: build/trans_presets.java:1260
26124msgid "Frequency (Hz)"
26125msgstr "Частота (Гц)"
26126
26127#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
26128#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26129#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26130#: build/trans_presets.java:1260
26131msgid "16.7"
26132msgstr "16.7"
26133
26134#. </optional>
26135#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26136#: build/trans_presets.java:1191
26137msgid "Narrow Gauge Rail"
26138msgstr "Узкоколейка"
26139
26140#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26141#: build/trans_presets.java:1192
26142msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26143msgstr "Свойства узкоколейки"
26144
26145#. </optional>
26146#. item "Transport/Railway/Monorail"
26147#: build/trans_presets.java:1203
26148msgid "Monorail"
26149msgstr "Монорельс"
26150
26151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26152#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26153#: build/trans_presets.java:1205
26154msgid "Edit Monorail"
26155msgstr "Свойства монорельса"
26156
26157#. </optional>
26158#. item "Transport/Railway/Preserved"
26159#: build/trans_presets.java:1215
26160msgid "Preserved"
26161msgstr "Историческая железная дорога"
26162
26163#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26164#: build/trans_presets.java:1216
26165msgid "Edit Preserved Railway"
26166msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26167
26168#. </optional>
26169#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26170#: build/trans_presets.java:1227
26171msgid "Light Rail"
26172msgstr "Лёгкая железная дорога"
26173
26174#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26175#: build/trans_presets.java:1228
26176msgid "Edit Light Rail"
26177msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26178
26179#. </optional>
26180#. item "Transport/Railway/Subway"
26181#: build/trans_presets.java:1239
26182msgid "Subway"
26183msgstr "Метрополитен"
26184
26185#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26186#: build/trans_presets.java:1240
26187msgid "Edit Subway"
26188msgstr "Свойства метрополитена"
26189
26190#. </optional>
26191#. item "Transport/Railway/Tram"
26192#: build/trans_presets.java:1251
26193msgid "Tram"
26194msgstr "Трамвайная линия"
26195
26196#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26197#: build/trans_presets.java:1252
26198msgid "Edit Tram"
26199msgstr "Свойства трамвайной линии"
26200
26201#. </optional>
26202#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26203#: build/trans_presets.java:1263
26204msgid "Bus Guideway"
26205msgstr "Автобусные рельсы"
26206
26207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26208#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26209#: build/trans_presets.java:1265
26210msgid "Edit Bus Guideway"
26211msgstr "Свойства автобусных рельс"
26212
26213#. </optional>
26214#. <separator/>
26215#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26216#: build/trans_presets.java:1282
26217msgid "Disused Rail"
26218msgstr "Неиспользуемые пути"
26219
26220#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26221#: build/trans_presets.java:1283
26222msgid "Edit Disused Railway"
26223msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26224
26225#. <space />
26226#. <key key="railway" value="disused" />
26227#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26228#: build/trans_presets.java:1286
26229msgid "Optional Types"
26230msgstr "Необязательные типы"
26231
26232#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26233#: build/trans_presets.java:1288
26234msgid "Abandoned Rail"
26235msgstr "Разобранные пути"
26236
26237#. <key key="railway" value="abandoned" />
26238#. <separator/>
26239#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26240#: build/trans_presets.java:1292
26241msgid "Level Crossing"
26242msgstr "Железнодорожный переезд"
26243
26244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26245#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26246#. item "Transport/Railway/Crossing"
26247#: build/trans_presets.java:1296
26248msgid "Crossing"
26249msgstr "Переход через рельсовые пути"
26250
26251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26252#. <key key="railway" value="crossing" />
26253#. <optional>
26254#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26255#: build/trans_presets.java:1300
26256msgid "Crossing type"
26257msgstr "Тип перехода"
26258
26259#. </optional>
26260#. item "Transport/Railway/Turntable"
26261#: build/trans_presets.java:1306
26262msgid "Turntable"
26263msgstr "Поворотный стол"
26264
26265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26266#. <key key="railway" value="turntable" />
26267#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26268#: build/trans_presets.java:1310
26269msgid "Buffer Stop"
26270msgstr "Буферный упор"
26271
26272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26273#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26274#. group "Aerialway"
26275#: build/trans_presets.java:1315
26276msgid "Aerialway"
26277msgstr "Канатная дорога"
26278
26279#. item "Aerialway/Chair Lift"
26280#: build/trans_presets.java:1316
26281msgid "Chair Lift"
26282msgstr "Кресельная"
26283
26284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26285#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26286#: build/trans_presets.java:1318
26287msgid "Edit Chair Lift"
26288msgstr "Свойства кресельной дороги"
26289
26290#. item "Aerialway/Drag Lift"
26291#: build/trans_presets.java:1322
26292msgid "Drag Lift"
26293msgstr "Бугельная"
26294
26295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26296#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26297#: build/trans_presets.java:1324
26298msgid "Edit Drag Lift"
26299msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26300
26301#. item "Aerialway/Cable Car"
26302#: build/trans_presets.java:1328
26303msgid "Cable Car"
26304msgstr "Фуникулер"
26305
26306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26307#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26308#: build/trans_presets.java:1330
26309msgid "Edit Cable Car"
26310msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26311
26312#. item "Aerialway/Gondola"
26313#: build/trans_presets.java:1334
26314msgid "Gondola"
26315msgstr "Гондольная"
26316
26317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26318#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26319#: build/trans_presets.java:1336
26320msgid "Edit Gondola"
26321msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26322
26323#. <separator/>
26324#. item "Aerialway/Station"
26325#: build/trans_presets.java:1341
26326msgctxt "aerialway"
26327msgid "Station"
26328msgstr "Станция"
26329
26330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26331#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26332#: build/trans_presets.java:1343
26333msgctxt "aerialway"
26334msgid "Edit Station"
26335msgstr "Свойства станции"
26336
26337#. item "Aerialway/Pylon"
26338#: build/trans_presets.java:1347
26339msgctxt "aerialway"
26340msgid "Pylon"
26341msgstr "Опора"
26342
26343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26344#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26345#: build/trans_presets.java:1349
26346msgctxt "aerialway"
26347msgid "Edit Pylon"
26348msgstr "Свойства опоры"
26349
26350#. item "Aerialway/Goods"
26351#: build/trans_presets.java:1353
26352msgctxt "aerialway"
26353msgid "Goods"
26354msgstr ""
26355
26356#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26357#: build/trans_presets.java:1354
26358msgctxt "aerialway"
26359msgid "Edit Goods"
26360msgstr ""
26361
26362#. item "Car/Fuel"
26363#: build/trans_presets.java:1361
26364msgid "Fuel"
26365msgstr "Заправочная станция"
26366
26367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26368#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26369#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26370#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26371#: build/trans_presets.java:1365
26372msgid "Edit Fuel"
26373msgstr "Свойства заправочной станции"
26374
26375#. <key key="amenity" value="fuel" />
26376#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26377#. item "Car/Wash" text "Brand"
26378#. item "Car/Repair" text "Brand"
26379#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26380#. item "Car/Rental" text "Brand"
26381#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26382#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26383#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1411
26384#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1434
26385#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1458
26386#: build/trans_presets.java:1477
26387msgid "Brand"
26388msgstr ""
26389
26390#: build/trans_presets.java:1367
26391msgid "Agip"
26392msgstr "Agip"
26393
26394#: build/trans_presets.java:1367
26395msgid "Aral"
26396msgstr "Aral"
26397
26398#: build/trans_presets.java:1367
26399msgid "Avia"
26400msgstr "Avia"
26401
26402#: build/trans_presets.java:1367
26403msgid "BP"
26404msgstr "BP"
26405
26406#: build/trans_presets.java:1367
26407msgid "Esso"
26408msgstr "Esso"
26409
26410#: build/trans_presets.java:1367
26411msgid "OMV"
26412msgstr "OMV"
26413
26414#: build/trans_presets.java:1367
26415msgid "Q8"
26416msgstr "Q8"
26417
26418#: build/trans_presets.java:1367
26419msgid "Repsol"
26420msgstr "Repsol"
26421
26422#: build/trans_presets.java:1367
26423msgid "Shell"
26424msgstr "Shell"
26425
26426#: build/trans_presets.java:1367
26427msgid "Statoil"
26428msgstr "Statoil"
26429
26430#: build/trans_presets.java:1367
26431msgid "Tamoil"
26432msgstr "Tamoil"
26433
26434#: build/trans_presets.java:1367
26435msgid "Texaco"
26436msgstr "Texaco"
26437
26438#: build/trans_presets.java:1367
26439msgid "Total"
26440msgstr "Total"
26441
26442#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1477
26443msgid "Independent"
26444msgstr ""
26445
26446#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26447#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26448#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26449#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26450#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26451#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26452#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26453#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26454#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26455#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26456#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26457#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26458#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26459#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26460#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26461#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26462#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26463#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26464#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26465#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26466#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26467#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26468#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26469#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26470#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26471#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26472#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26473#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26474#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26475#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26476#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26477#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26478#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26479#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26480#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26481#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26482#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26483#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26484#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26485#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26486#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26487#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26488#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26489#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26490#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26491#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26492#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26493#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26494#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26495#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26496#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26497#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26498#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26499#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26500#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26501#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26502#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26503#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26504#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26505#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26506#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26507#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26508#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26509#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26510#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26511#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26512#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26513#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26514#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26515#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26516#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26517#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
26518#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1991
26519#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2032
26520#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2129
26521#: build/trans_presets.java:2232 build/trans_presets.java:2238
26522#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2626
26523#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
26524#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
26525#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2880
26526#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2893
26527#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2907
26528#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26529#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2933
26530#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2946
26531#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
26532#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972
26533#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2984
26534#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26535#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3013
26536#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26537#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26538#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3069
26539#: build/trans_presets.java:3077 build/trans_presets.java:3092
26540#: build/trans_presets.java:3098 build/trans_presets.java:3106
26541#: build/trans_presets.java:3119 build/trans_presets.java:3140
26542msgid "Opening Hours"
26543msgstr "Часы работы"
26544
26545#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26546#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26547#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26548#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26549#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26550#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26551#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26552#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26553#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26554#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26555#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26556#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26557#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26558#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26559#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26560#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26561#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26562#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26563#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26564#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26565#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26566#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26567#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26568#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26569#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26570#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26571#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26572#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26573#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26574#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26575#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26576msgid "24/7"
26577msgstr "24/7"
26578
26579#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26580#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26581#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26582#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26583#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26584#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26585#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26586#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26587#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26588#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26589#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26590#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26591#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26592#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26593#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26594#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26595#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26596#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26597#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26598#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26599#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26600#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26601#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26602#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26603#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26604#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26605#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26606#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26607#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26608#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26609#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26610msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26611msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26612
26613#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1413
26614#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1436
26615#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1460
26616#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1834
26617#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1871
26618#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1909
26619#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1942
26620#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1982
26621#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1998
26622#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2121
26623#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2232
26624#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:2602
26625#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2846
26626#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
26627#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
26628#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2887
26629#: build/trans_presets.java:2893 build/trans_presets.java:2901
26630#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
26631#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
26632#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2939
26633#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
26634#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2966
26635#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2978
26636#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2992
26637#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26638#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26639#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26640#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3043
26641#: build/trans_presets.java:3069 build/trans_presets.java:3077
26642#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
26643#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3140
26644msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26645msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26646
26647#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26648#: build/trans_presets.java:1372
26649msgid "With shop"
26650msgstr ""
26651
26652#: build/trans_presets.java:1372
26653msgid "convenience"
26654msgstr ""
26655
26656#: build/trans_presets.java:1372
26657msgid "kiosk"
26658msgstr ""
26659
26660#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26661#: build/trans_presets.java:1373
26662msgid "Fuel types:"
26663msgstr "Виды топлива:"
26664
26665#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26666#: build/trans_presets.java:1374
26667msgid "Diesel"
26668msgstr "дизельное"
26669
26670#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26671#: build/trans_presets.java:1375
26672msgid "Bio Diesel"
26673msgstr "биодизель"
26674
26675#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26676#: build/trans_presets.java:1376
26677msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26678msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26679
26680#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26681#: build/trans_presets.java:1377
26682msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26683msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26684
26685#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26686#: build/trans_presets.java:1378
26687msgid "Octane 91"
26688msgstr "бензин АИ-91"
26689
26690#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26691#: build/trans_presets.java:1379
26692msgid "Octane 95"
26693msgstr "бензин АИ-95"
26694
26695#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26696#: build/trans_presets.java:1380
26697msgid "Octane 98"
26698msgstr "бензин АИ-98"
26699
26700#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26701#: build/trans_presets.java:1381
26702msgid "Octane 100"
26703msgstr "бензин АИ-100"
26704
26705#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26706#: build/trans_presets.java:1382
26707msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26708msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26709
26710#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26711#: build/trans_presets.java:1383
26712msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26713msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26714
26715#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26716#: build/trans_presets.java:1384
26717msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26718msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26719
26720#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26721#: build/trans_presets.java:1385
26722msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26723msgstr "природный газ"
26724
26725#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26726#: build/trans_presets.java:1386
26727msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26728msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26729
26730#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26731#: build/trans_presets.java:1387
26732msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26733msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26734
26735#. </optional>
26736#. item "Car/Parking"
26737#. item "Motorcycle/Parking"
26738#. item "Bicycle/Parking"
26739#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26740#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26741#. <!--
26742#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26743#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26744#. -->
26745#. </button>
26746#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26747#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1464
26748#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_surveyor.java:24
26749msgid "Parking"
26750msgstr "Стоянка"
26751
26752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26753#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26754#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26755#: build/trans_presets.java:1393
26756msgid "Edit Parking"
26757msgstr "Свойства стоянки"
26758
26759#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26760#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26761#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26762#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26763#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26764#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:2085
26765#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2764
26766#: build/trans_presets.java:3052
26767msgid "Reference number"
26768msgstr "Справочный номер"
26769
26770#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26771msgid "multi-storey"
26772msgstr "многоуровневая"
26773
26774#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26775msgid "surface"
26776msgstr "наземная"
26777
26778#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1469
26779#: build/trans_presets.java:2674
26780msgid "underground"
26781msgstr "подземная"
26782
26783#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26784#: build/trans_presets.java:1398
26785msgid "Park and Ride"
26786msgstr "Перехватывающая парковка"
26787
26788#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26789#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26790#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26791#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26792#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26793#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1470
26794#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2096
26795#: build/trans_presets.java:2765
26796msgid "Fee"
26797msgstr "Денежный сбор"
26798
26799#. <space />
26800#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26801#: build/trans_presets.java:1401
26802msgid "Capacity (overall)"
26803msgstr "Вместимость (общая)"
26804
26805#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26806#: build/trans_presets.java:1402
26807msgid "Spaces for Disabled"
26808msgstr "Места для инвалидов"
26809
26810#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26811#: build/trans_presets.java:1403
26812msgid "Spaces for Women"
26813msgstr "Места для женщин"
26814
26815#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26816#: build/trans_presets.java:1404
26817msgid "Spaces for Parents"
26818msgstr "Места для родителей"
26819
26820#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26821#: build/trans_presets.java:1405
26822msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26823msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26824
26825#. item "Car/Wash"
26826#: build/trans_presets.java:1407
26827msgid "Wash"
26828msgstr "Автомойка"
26829
26830#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26831#: build/trans_presets.java:1408
26832msgid "Edit Car Wash"
26833msgstr "Свойства автомойки"
26834
26835#. item "Car/Car Dealer"
26836#: build/trans_presets.java:1415
26837msgid "Car Dealer"
26838msgstr "Автомагазин"
26839
26840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26841#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26842#: build/trans_presets.java:1417
26843msgid "Edit Car Shop"
26844msgstr "Свойства автомагазина"
26845
26846#. item "Car/Repair"
26847#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26848#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1483
26849msgid "Repair"
26850msgstr "Автомастерская"
26851
26852#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26853#: build/trans_presets.java:1423
26854msgid "Edit Car Repair"
26855msgstr "Свойства автомастерской"
26856
26857#. item "Car/Tyres"
26858#: build/trans_presets.java:1430
26859msgid "Tyres"
26860msgstr ""
26861
26862#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26863#: build/trans_presets.java:1431
26864msgid "Edit Tyres"
26865msgstr ""
26866
26867#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26868#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26869#: build/trans_presets.java:1437 build/trans_presets.java:1486
26870msgid "Contact:"
26871msgstr "Контакты:"
26872
26873#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26874#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26875#. <space />
26876#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26877#. <space />
26878#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26879#. <space />
26880#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26881#. <space />
26882#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26883#. <space />
26884#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26885#. <space />
26886#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26887#. <space />
26888#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26889#. <space />
26890#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26891#. <space />
26892#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26893#. <space />
26894#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26895#. <space />
26896#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26897#. <space />
26898#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26899#. <space />
26900#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26901#. <space />
26902#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26903#. <space />
26904#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26905#. <space />
26906#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26907#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26908#. <space />
26909#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26910#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1487
26911#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1717
26912#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
26913#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1785
26914#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
26915#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
26916#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
26917#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1932
26918#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1964
26919#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3551
26920msgid "Phone Number"
26921msgstr "Номер телефона"
26922
26923#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26924#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26925#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26926#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26927#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26928#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26929#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26930#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26931#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26932#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26933#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26934#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26935#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26936#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26937#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26938#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26939#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26940#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26941#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26942#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1488
26943#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1718
26944#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1751
26945#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1786
26946#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1820
26947#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1862
26948#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1898
26949#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1933
26950#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1965
26951#: build/trans_presets.java:3552
26952msgid "Fax Number"
26953msgstr "Номер факса"
26954
26955#. item "Car/Tyres" text "Website"
26956#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26957#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26958#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26959#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26960#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26961#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26962#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26963#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26964#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26965#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26966#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26967#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26968#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26969#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26970#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26971#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26972#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26973#. <space />
26974#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26975#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1489
26976#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1719
26977#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1752
26978#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1787
26979#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1821
26980#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1863
26981#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1899
26982#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1934
26983#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1966
26984#: build/trans_presets.java:3554
26985msgid "Website"
26986msgstr "Сайт"
26987
26988#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26989#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
26990#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
26991#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
26992#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
26993#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
26994#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
26995#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
26996#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
26997#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
26998#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26999#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27000#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27001#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27002#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27003#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27004#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27005#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27006#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27007#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1490
27008#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1720
27009#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1753
27010#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1788
27011#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1822
27012#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1864
27013#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
27014#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1935
27015#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1967
27016#: build/trans_presets.java:3555
27017msgid "Email Address"
27018msgstr "Адрес электронной почты"
27019
27020#. item "Car/Rental"
27021#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27022#. item "Bicycle/Rental"
27023#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1482
27024#: build/trans_presets.java:1508
27025msgid "Rental"
27026msgstr "Прокат"
27027
27028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27029#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27030#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27031#: build/trans_presets.java:1446
27032msgid "Edit Car Rental"
27033msgstr "Свойства проката автомобилей"
27034
27035#. item "Car/Sharing"
27036#: build/trans_presets.java:1453
27037msgid "Sharing"
27038msgstr "Кратковременный прокат"
27039
27040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27041#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27042#: build/trans_presets.java:1455
27043msgid "Edit Car Sharing"
27044msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27045
27046#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27047#: build/trans_presets.java:1465
27048msgid "Edit Motorcycle Parking"
27049msgstr ""
27050
27051#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27052#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27053#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1499
27054msgid "Capacity"
27055msgstr "Вместимость"
27056
27057#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27058#: build/trans_presets.java:1472
27059msgid "Motorcycle Dealer"
27060msgstr ""
27061
27062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27063#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27064#: build/trans_presets.java:1474
27065msgid "Edit Shop Motorcycle"
27066msgstr ""
27067
27068#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27069#: build/trans_presets.java:1480
27070msgid "Services:"
27071msgstr ""
27072
27073#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27074#: build/trans_presets.java:1481
27075msgid "Sale"
27076msgstr ""
27077
27078#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1484
27079msgid "brand"
27080msgstr ""
27081
27082#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27083#: build/trans_presets.java:1484
27084msgid "Parts"
27085msgstr ""
27086
27087#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27088#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27089#. <separator/>
27090#. item "Shops/Clothes"
27091#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2794
27092#: build/trans_presets.java:2916
27093msgid "Clothes"
27094msgstr "Одежда"
27095
27096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27097#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27098#: build/trans_presets.java:1496
27099msgid "Edit Bicycle Parking"
27100msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27101
27102#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27103#: build/trans_presets.java:1501
27104msgid "Bike Dealer"
27105msgstr "Веломагазин"
27106
27107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27108#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27109#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27110#: build/trans_presets.java:1504
27111msgid "Edit Bicycle Shop"
27112msgstr "Свойства веломагазина"
27113
27114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27115#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27116#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27117#: build/trans_presets.java:1511
27118msgid "Edit Bicycle Rental"
27119msgstr "Свойства велопроката"
27120
27121#. item "Public Transport/Station"
27122#: build/trans_presets.java:1517
27123msgctxt "railway"
27124msgid "Station"
27125msgstr "Станция"
27126
27127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27128#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27129#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27130#: build/trans_presets.java:1520
27131msgctxt "railway"
27132msgid "Edit Station"
27133msgstr "Свойства станции"
27134
27135#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27136#: build/trans_presets.java:1525
27137msgid "UIC-Reference"
27138msgstr "код UIC"
27139
27140#. </optional>
27141#. item "Public Transport/Railway Halt"
27142#: build/trans_presets.java:1528
27143msgid "Railway Halt"
27144msgstr "Остановочный пункт"
27145
27146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27147#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27148#: build/trans_presets.java:1530
27149msgid "Edit Halt"
27150msgstr "Свойства остановочного пункта"
27151
27152#. </optional>
27153#. item "Public Transport/Tram Stop"
27154#: build/trans_presets.java:1537
27155msgid "Tram Stop"
27156msgstr "Трамвайная остановка"
27157
27158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27159#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27160#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27161#: build/trans_presets.java:1540
27162msgid "Edit Tram Stop"
27163msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27164
27165#. </optional>
27166#. item "Public Transport/Railway Platform"
27167#: build/trans_presets.java:1547
27168msgid "Railway Platform"
27169msgstr "Платформа"
27170
27171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27172#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27173#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27174#: build/trans_presets.java:1550
27175msgid "Edit Railway Platform"
27176msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27177
27178#. <key key="railway" value="platform" />
27179#. <space />
27180#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27181#. <key key="highway" value="platform" />
27182#. <space />
27183#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27184#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1598
27185msgid "Reference (track number)"
27186msgstr "Номер платформы (пути)"
27187
27188#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27189#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27190#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1600
27191msgid "Area"
27192msgstr "Полигон"
27193
27194#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27195#: build/trans_presets.java:1557
27196msgid "Subway Entrance"
27197msgstr "Вход в метро"
27198
27199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27200#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27201#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27202#: build/trans_presets.java:1560
27203msgid "Edit Subway Entrance"
27204msgstr "Свойства входа в метро"
27205
27206#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27207#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27208#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:2766
27209msgid "Wheelchair"
27210msgstr "Инвалидное кресло"
27211
27212#. </optional>
27213#. <separator/>
27214#. item "Public Transport/Bus Station"
27215#: build/trans_presets.java:1570
27216msgid "Bus Station"
27217msgstr "Автобусная станция"
27218
27219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27220#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27221#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27222#: build/trans_presets.java:1573
27223msgid "Edit Bus Station"
27224msgstr "Свойства автобусной станции"
27225
27226#. </optional>
27227#. item "Public Transport/Bus Stop"
27228#: build/trans_presets.java:1579
27229msgid "Bus Stop"
27230msgstr "Автобусная остановка"
27231
27232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27233#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27234#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27235#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27236#: build/trans_presets.java:1583
27237msgid "Edit Bus Stop"
27238msgstr "Свойства автобусной остановки"
27239
27240#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27241#. item "Tourism/Shelter"
27242#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27243#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:2014
27244#: build/trans_presets.java:2816
27245msgid "Shelter"
27246msgstr "Навес"
27247
27248#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27249#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27250#. item "Amenities/Bench"
27251#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:2804
27252msgid "Bench"
27253msgstr "Скамейка"
27254
27255#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27256#: build/trans_presets.java:1590
27257msgid "Tactile Paving"
27258msgstr "Тактильное мощение"
27259
27260#. </optional>
27261#. item "Public Transport/Bus Platform"
27262#: build/trans_presets.java:1594
27263msgid "Bus Platform"
27264msgstr "Автобусная платформа"
27265
27266#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27267#: build/trans_presets.java:1595
27268msgid "Edit Bus Platform"
27269msgstr "Свойства автобусной платформы"
27270
27271#. <separator/>
27272#. item "Public Transport/Taxi"
27273#: build/trans_presets.java:1603
27274msgid "Taxi"
27275msgstr "Такси"
27276
27277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27278#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27279#: build/trans_presets.java:1605
27280msgid "Edit Taxi station"
27281msgstr "Свойства стоянки такси"
27282
27283#. <separator/>
27284#. group "Airport"
27285#: build/trans_presets.java:1611
27286msgid "Airport"
27287msgstr "Аэропорт"
27288
27289#. item "Airport/Airport Ground"
27290#: build/trans_presets.java:1612
27291msgid "Airport Ground"
27292msgstr "Территория аэропорта"
27293
27294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27295#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27296#: build/trans_presets.java:1614
27297msgid "Edit Airport Ground"
27298msgstr "Свойства территории аэропорта"
27299
27300#. <optional>
27301#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27302#: build/trans_presets.java:1618
27303msgid "IATA"
27304msgstr "Код ИАТА"
27305
27306#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27307#: build/trans_presets.java:1619
27308msgid "ICAO"
27309msgstr "Код ИКАО"
27310
27311#. </optional>
27312#. <separator/>
27313#. item "Airport/Runway"
27314#: build/trans_presets.java:1624
27315msgid "Runway"
27316msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27317
27318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27319#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27320#: build/trans_presets.java:1626
27321msgid "Edit Runway"
27322msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27323
27324#. </optional>
27325#. item "Airport/Taxiway"
27326#: build/trans_presets.java:1632
27327msgid "Taxiway"
27328msgstr "Рулёжная дорожка"
27329
27330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27331#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27332#: build/trans_presets.java:1634
27333msgid "Edit Taxiway"
27334msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27335
27336#. </optional>
27337#. item "Airport/Helipad"
27338#: build/trans_presets.java:1640
27339msgid "Helipad"
27340msgstr "Вертолётная площадка"
27341
27342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27343#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27344#: build/trans_presets.java:1642
27345msgid "Edit Helipad"
27346msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27347
27348#. </optional>
27349#. item "Airport/Apron"
27350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27351#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27352#: build/trans_presets.java:1648 build/trans_presets.java:1650
27353msgid "Apron"
27354msgstr "Перрон"
27355
27356#. <key key="aeroway" value="apron" />
27357#. item "Airport/Hangar"
27358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27359#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27360#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1655
27361msgid "Hangar"
27362msgstr "Ангар"
27363
27364#. <key key="building" value="hangar" />
27365#. item "Airport/Beacon"
27366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27367#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27368#. item "Man Made/Beacon"
27369#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1660
27370#: build/trans_presets.java:2690
27371msgid "Beacon"
27372msgstr "Бакен"
27373
27374#. <key key="man_made" value="beacon" />
27375#. item "Airport/Windsock"
27376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27377#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27378#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:1665
27379msgid "Windsock"
27380msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27381
27382#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27383#. <separator/>
27384#. item "Airport/Terminal"
27385#: build/trans_presets.java:1669
27386msgid "Terminal"
27387msgstr "Терминал"
27388
27389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27390#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27391#: build/trans_presets.java:1671
27392msgid "Edit Terminal"
27393msgstr "Свойства терминала"
27394
27395#. item "Airport/Gate"
27396#: build/trans_presets.java:1675
27397msgctxt "airport"
27398msgid "Gate"
27399msgstr ""
27400
27401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27402#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27403#: build/trans_presets.java:1677
27404msgid "Edit Terminal Gate"
27405msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27406
27407#. group "Travel"
27408#: build/trans_presets.java:1683
27409msgid "Travel"
27410msgstr "Путешествия"
27411
27412#. group "Travel/Accomodation"
27413#: build/trans_presets.java:1684
27414msgid "Accomodation"
27415msgstr "Проживание"
27416
27417#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27418#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27419#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27420#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27421#. </button>
27422#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27423#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_surveyor.java:43
27424msgid "Hotel"
27425msgstr "Гостиница"
27426
27427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27428#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27429#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27430#: build/trans_presets.java:1688
27431msgid "Edit Hotel"
27432msgstr "Свойства гостиницы"
27433
27434#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27435#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27436#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27437#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27438#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27439#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27440#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27441#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27442#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
27443#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
27444#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1795
27445#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1835
27446msgid "Stars"
27447msgstr "Звёзды"
27448
27449#. <space />
27450#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27451#. <space />
27452#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27453#. <space />
27454#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27455#. <space />
27456#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27457#. <space />
27458#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27459#. <space />
27460#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27461#. <space />
27462#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27463#. <space />
27464#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27465#. <space />
27466#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27467#. <space />
27468#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27469#. <space />
27470#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27471#. <space />
27472#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27473#. <space />
27474#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27475#. <space />
27476#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27477#. <space />
27478#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27479#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27480#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27481#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27482#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27483#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27484#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27485#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27486#: build/trans_presets.java:1944
27487msgid "Internet access"
27488msgstr "Точка доступа в интернет"
27489
27490#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27491#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27492#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27493#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27494#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27495#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27496#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27497#: build/trans_presets.java:1944
27498msgid "wlan"
27499msgstr "беспроводная сеть"
27500
27501#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27502#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27503#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27504#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27505#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27506#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27507#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27508#: build/trans_presets.java:1944
27509msgid "wired"
27510msgstr "проводной доступ в сеть"
27511
27512#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27513#. <scale_min>1</scale_min>
27514#. <scale_max>50000</scale_max>
27515#. </rule>
27516#.
27517#. <rule>
27518#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27519#. color terminal
27520#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1712
27521#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1745
27522#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
27523#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
27524#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1856
27525#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27526#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1927
27527#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_style.java:1413
27528msgid "terminal"
27529msgstr "пассажирский терминал"
27530
27531#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27532#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27533#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27534#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27535#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27536#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27537#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27538#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27539#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27540#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27541#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27542#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27543#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27544#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27545#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27546#: build/trans_presets.java:1695 build/trans_presets.java:1713
27547#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1746
27548#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1781
27549#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
27550#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1857
27551#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27552#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1928
27553#: build/trans_presets.java:1945
27554msgid "Internet access fee"
27555msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27556
27557#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27558#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27559#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27560#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27561#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27562#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27563#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27564#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27565#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27566#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27567#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27568#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27569#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27570#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27571#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27572#. <space />
27573#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27574#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27575#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27576#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27577#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27578#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27579#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27580#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27581#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27582msgid "Smoking"
27583msgstr ""
27584
27585#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27586#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27587#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27588#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27589#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27590#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27591#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27592#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27593msgid "dedicated"
27594msgstr "выделеный"
27595
27596#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27597#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27598#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27599#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27600#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27601#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27602#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27603#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27604msgid "separated"
27605msgstr "разделённый"
27606
27607#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
27608#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
27609#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
27610#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
27611#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
27612#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27613#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
27614#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
27615msgid "isolated"
27616msgstr "изолированный"
27617
27618#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27619#: build/trans_presets.java:1704
27620msgid "Motel"
27621msgstr "Мотель"
27622
27623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27624#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27625#: build/trans_presets.java:1706
27626msgid "Edit Motel"
27627msgstr "Свойства мотеля"
27628
27629#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27630#: build/trans_presets.java:1722
27631msgid "Guest House"
27632msgstr "Гостевой дом"
27633
27634#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27635#: build/trans_presets.java:1723
27636msgid "Edit Guest House"
27637msgstr "Свойства гостевого дома"
27638
27639#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27640#: build/trans_presets.java:1738
27641msgid "Chalet"
27642msgstr "Съёмный домик (шале)"
27643
27644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27645#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27646#: build/trans_presets.java:1740
27647msgid "Edit Chalet"
27648msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27649
27650#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27651#: build/trans_presets.java:1755
27652msgid "Hostel"
27653msgstr "Общежитие / хостел"
27654
27655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27656#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27657#: build/trans_presets.java:1757
27658msgid "Edit Hostel"
27659msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27660
27661#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27662#: build/trans_presets.java:1773
27663msgid "Alpine Hut"
27664msgstr "Альпинистский домик"
27665
27666#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27667#: build/trans_presets.java:1774
27668msgid "Edit Alpine Hut"
27669msgstr "Свойства альпинистского домика"
27670
27671#. <separator/>
27672#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27673#: build/trans_presets.java:1791
27674msgid "Caravan Site"
27675msgstr "Стоянка фургонов"
27676
27677#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27678#: build/trans_presets.java:1792
27679msgid "Edit Caravan Site"
27680msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27681
27682#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27683#: build/trans_presets.java:1807
27684msgid "Camping Site"
27685msgstr "Кемпинг"
27686
27687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27688#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27689#: build/trans_presets.java:1809
27690msgid "Edit Camping Site"
27691msgstr "Свойства кемпинга"
27692
27693#. group "Food+Drinks"
27694#: build/trans_presets.java:1825
27695msgid "Food+Drinks"
27696msgstr "Общественное питание"
27697
27698#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27699#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27700#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27701#. </button>
27702#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27703#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_surveyor.java:47
27704msgid "Restaurant"
27705msgstr "Ресторан"
27706
27707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27708#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27709#: build/trans_presets.java:1828
27710msgid "Edit Restaurant"
27711msgstr "Свойства ресторана"
27712
27713#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27714#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27715#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27716#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27717#: build/trans_presets.java:1889
27718msgid "Cuisine"
27719msgstr "Кухня"
27720
27721#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27722msgid "italian"
27723msgstr "итальянская"
27724
27725#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27726msgid "chinese"
27727msgstr "китайская"
27728
27729#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27730msgid "pizza"
27731msgstr "пицца"
27732
27733#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27734msgid "burger"
27735msgstr "бутерброды"
27736
27737#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27738msgid "greek"
27739msgstr "греческая"
27740
27741#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27742msgid "german"
27743msgstr "немецкая"
27744
27745#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27746msgid "indian"
27747msgstr "индийская"
27748
27749#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27750msgid "regional"
27751msgstr "местная"
27752
27753#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27754msgid "kebab"
27755msgstr "шашлык"
27756
27757#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27758msgid "turkish"
27759msgstr "турецкая"
27760
27761#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27762msgid "asian"
27763msgstr "азиатская"
27764
27765#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27766msgid "thai"
27767msgstr "тайская"
27768
27769#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27770msgid "mexican"
27771msgstr "мексиканская"
27772
27773#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27774msgid "japanese"
27775msgstr "японская"
27776
27777#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27778msgid "french"
27779msgstr "французская"
27780
27781#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27782msgid "sandwich"
27783msgstr "сэндвичи"
27784
27785#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1853
27786msgid "sushi"
27787msgstr "суши"
27788
27789#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27790#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27791#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1908
27792msgid "Microbrewery"
27793msgstr "Пивоварня"
27794
27795#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27796#: build/trans_presets.java:1847
27797msgid "Fast Food"
27798msgstr "Ресторан быстрого питания"
27799
27800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27801#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27802#: build/trans_presets.java:1849
27803msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27804msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27805
27806#: build/trans_presets.java:1853
27807msgid "fish_and_chips"
27808msgstr "рыба и чипсы"
27809
27810#: build/trans_presets.java:1853
27811msgid "chicken"
27812msgstr "курятина"
27813
27814#. item "Food+Drinks/Food Court"
27815#: build/trans_presets.java:1866
27816msgid "Food Court"
27817msgstr "Ресторанный дворик"
27818
27819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27820#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27821#: build/trans_presets.java:1868
27822msgid "Edit Food Court"
27823msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27824
27825#. item "Food+Drinks/Cafe"
27826#: build/trans_presets.java:1883
27827msgid "Cafe"
27828msgstr "Кафе"
27829
27830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27831#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27832#: build/trans_presets.java:1885
27833msgid "Edit Cafe"
27834msgstr "Свойства кафе"
27835
27836#: build/trans_presets.java:1889
27837msgid "ice_cream"
27838msgstr ""
27839
27840#. item "Food+Drinks/Pub"
27841#: build/trans_presets.java:1902
27842msgid "Pub"
27843msgstr "Пивная"
27844
27845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27846#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27847#: build/trans_presets.java:1904
27848msgid "Edit Pub"
27849msgstr "Свойства пивной"
27850
27851#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27852#: build/trans_presets.java:1921
27853msgid "Biergarten"
27854msgstr "Пивной сад"
27855
27856#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27857#: build/trans_presets.java:1922
27858msgid "Edit Biergarten"
27859msgstr "Свойства пивного сада"
27860
27861#. item "Food+Drinks/Bar"
27862#: build/trans_presets.java:1937
27863msgid "Bar"
27864msgstr "Бар"
27865
27866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27867#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27868#: build/trans_presets.java:1939
27869msgid "Edit Bar"
27870msgstr "Свойства бара"
27871
27872#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27873#: build/trans_presets.java:1954
27874msgid "Nightclub"
27875msgstr "Ночной клуб"
27876
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27878#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27879#: build/trans_presets.java:1956
27880msgid "Edit Nightclub"
27881msgstr "Свойства ночного клуба"
27882
27883#. group "Tourism"
27884#: build/trans_presets.java:1970
27885msgid "Tourism"
27886msgstr "Туризм"
27887
27888#. item "Tourism/Attraction"
27889#: build/trans_presets.java:1971
27890msgid "Attraction"
27891msgstr "Достопримечательность"
27892
27893#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27894#: build/trans_presets.java:1972
27895msgid "Edit Attraction"
27896msgstr "Свойства достопримечательности"
27897
27898#. item "Tourism/Museum"
27899#: build/trans_presets.java:1977
27900msgid "Museum"
27901msgstr "Музей"
27902
27903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27904#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27905#: build/trans_presets.java:1979
27906msgid "Edit Museum"
27907msgstr "Свойства музея"
27908
27909#. item "Tourism/Zoo"
27910#: build/trans_presets.java:1985
27911msgid "Zoo"
27912msgstr "Зоопарк"
27913
27914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27915#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27916#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27917#: build/trans_presets.java:1988
27918msgid "Edit Zoo"
27919msgstr "Свойства зоопарка"
27920
27921#. item "Tourism/Theme Park"
27922#: build/trans_presets.java:1994
27923msgid "Theme Park"
27924msgstr "Парк развлечений"
27925
27926#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27927#: build/trans_presets.java:1995
27928msgid "Edit Theme Park"
27929msgstr "Свойства парка развлечений"
27930
27931#. item "Tourism/Artwork"
27932#: build/trans_presets.java:2000
27933msgid "Artwork"
27934msgstr "Произведения искусства"
27935
27936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27937#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
27938#: build/trans_presets.java:2002
27939msgid "Edit Artwork"
27940msgstr "Свойства произведений искусств"
27941
27942#. <separator/>
27943#. item "Tourism/Viewpoint"
27944#: build/trans_presets.java:2007
27945msgid "Viewpoint"
27946msgstr "Место с хорошим видом"
27947
27948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27949#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
27950#: build/trans_presets.java:2009
27951msgid "Edit Viewpoint"
27952msgstr "Свойства смотровой площадки"
27953
27954#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27955#: build/trans_presets.java:2012
27956msgid "Look-Out Tower"
27957msgstr "Наблюдательная вышка"
27958
27959#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
27960#: build/trans_presets.java:2015
27961msgid "Edit Shelter"
27962msgstr "Свойства навеса"
27963
27964#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27965#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27966#: build/trans_presets.java:2018 build/trans_presets.java:2024
27967msgid "Fireplace"
27968msgstr "Очаг"
27969
27970#. item "Tourism/Picnic Site"
27971#: build/trans_presets.java:2020
27972msgid "Picnic Site"
27973msgstr "Место для пикника"
27974
27975#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27976#: build/trans_presets.java:2021
27977msgid "Edit Picnic Site"
27978msgstr "свойства места для пикника"
27979
27980#. <separator/>
27981#. item "Tourism/Information Office"
27982#: build/trans_presets.java:2027
27983msgid "Information Office"
27984msgstr "Справочное бюро"
27985
27986#. item "Tourism/Map"
27987#: build/trans_presets.java:2034
27988msgid "Map"
27989msgstr "Карта"
27990
27991#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27992#: build/trans_presets.java:2039
27993msgid "Detail Grade"
27994msgstr "Тип карты"
27995
27996#: build/trans_presets.java:2039
27997msgid "topo"
27998msgstr "топографическая"
27999
28000#. <roles>
28001#. item "Relations/Associated street" role "street"
28002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28003#. <scale_min>1</scale_min>
28004#. <scale_max>30000</scale_max>
28005#. </rule>
28006#.
28007#. <rule>
28008#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28009#. color street
28010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28011#. <scale_min>1</scale_min>
28012#. <scale_max>40000</scale_max>
28013#. </rule>
28014#.
28015#. <rule>
28016#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28017#. color street
28018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28019#. <scale_min>1</scale_min>
28020#. <scale_max>20000</scale_max>
28021#. </rule>
28022#.
28023#. <rule>
28024#. <condition k="highway" v="residential"/>
28025#. color street
28026#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28027#. <scale_min>1</scale_min>
28028#. <scale_max>40000</scale_max>
28029#. </rule>
28030#.
28031#. <rule>
28032#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28033#. color street
28034#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:3654
28035#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28036#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28037msgid "street"
28038msgstr "карта улиц"
28039
28040#: build/trans_presets.java:2039
28041msgid "scheme"
28042msgstr "план-схема"
28043
28044#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28045#: build/trans_presets.java:2040
28046msgid "Shown Area"
28047msgstr "Показанная область"
28048
28049#: build/trans_presets.java:2040
28050msgid "site"
28051msgstr "окрестность"
28052
28053#: build/trans_presets.java:2040
28054msgid "city"
28055msgstr "город"
28056
28057#: build/trans_presets.java:2040
28058msgid "region"
28059msgstr "регион"
28060
28061#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28062#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28063#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28064#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2057
28065#: build/trans_presets.java:2105
28066msgid "Closer Description"
28067msgstr "Подробное описание"
28068
28069#. <space />
28070#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28071#. <space />
28072#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28073#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2066
28074msgid "Routes shown for:"
28075msgstr "Показаны маршруты:"
28076
28077#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28078#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28079#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2067
28080msgid "Hiking"
28081msgstr "пешие"
28082
28083#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28084#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28085#. item "Sport/Cycling"
28086#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2068
28087#: build/trans_presets.java:2278
28088msgid "Cycling"
28089msgstr "велосипедные"
28090
28091#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28092#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28093#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2069
28094msgid "Mountainbiking"
28095msgstr "для горного велосипеда"
28096
28097#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28098#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28099#. item "Sport/Skiing"
28100#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2070
28101#: build/trans_presets.java:2326
28102msgid "Skiing"
28103msgstr "лыжные"
28104
28105#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28106#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28107#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2071
28108msgid "Riding"
28109msgstr "конные"
28110
28111#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28112#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28113#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2072
28114msgid "... other transportation modes possible"
28115msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28116
28117#. item "Tourism/Information Board"
28118#: build/trans_presets.java:2051
28119msgid "Information Board"
28120msgstr "Информационный стенд"
28121
28122#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28123#: build/trans_presets.java:2056
28124msgid "Board Content"
28125msgstr "Содержимое указателя"
28126
28127#: build/trans_presets.java:2056
28128msgid "notice"
28129msgstr "объявления"
28130
28131#: build/trans_presets.java:2056
28132msgid "history"
28133msgstr "история"
28134
28135#: build/trans_presets.java:2056
28136msgid "nature"
28137msgstr "природа"
28138
28139#: build/trans_presets.java:2056
28140msgid "wildlife"
28141msgstr "животный мир"
28142
28143#: build/trans_presets.java:2056
28144msgid "plants"
28145msgstr "растения"
28146
28147#. item "Tourism/Guidepost"
28148#: build/trans_presets.java:2059
28149msgid "Guidepost"
28150msgstr "Указатель направлений"
28151
28152#. item "Tourism/Flagpole"
28153#: build/trans_presets.java:2074
28154msgid "Flagpole"
28155msgstr "Флагшток"
28156
28157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28158#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28159#. item "Tourism/Information Terminal"
28160#: build/trans_presets.java:2078
28161msgid "Information Terminal"
28162msgstr "Информационная стойка"
28163
28164#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28165#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28166#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
28167msgid "Closer description"
28168msgstr "Подробное описание"
28169
28170#. item "Tourism/Audioguide"
28171#: build/trans_presets.java:2088
28172msgid "Audioguide"
28173msgstr "Аудиогид"
28174
28175#. <space />
28176#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28177#: build/trans_presets.java:2098
28178msgid "Audioguide via mobile phone?"
28179msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28180
28181#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28182#: build/trans_presets.java:2099
28183msgid "Phone number"
28184msgstr "Номер телефона"
28185
28186#. item "Tourism/Other Information Points"
28187#: build/trans_presets.java:2101
28188msgid "Other Information Points"
28189msgstr "Другие справочные бюро"
28190
28191#. group "Historic Places"
28192#: build/trans_presets.java:2108
28193msgid "Historic Places"
28194msgstr "Исторические места"
28195
28196#. item "Historic Places/Castle"
28197#: build/trans_presets.java:2109
28198msgid "Castle"
28199msgstr "Замок"
28200
28201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28202#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28203#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28204#: build/trans_presets.java:2112
28205msgid "Edit Castle"
28206msgstr "Свойства замка"
28207
28208#. item "Historic Places/Ruins"
28209#: build/trans_presets.java:2117
28210msgid "Ruins"
28211msgstr "Развалины"
28212
28213#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28214#: build/trans_presets.java:2118
28215msgid "Edit Ruins"
28216msgstr "Свойства развалин"
28217
28218#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28219#: build/trans_presets.java:2123
28220msgid "Archaeological Site"
28221msgstr "Археологические раскопки"
28222
28223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28225#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28226#: build/trans_presets.java:2126
28227msgid "Edit Archaeological Site"
28228msgstr "Свойства археологических раскопок"
28229
28230#. item "Historic Places/Battlefield"
28231#: build/trans_presets.java:2131
28232msgid "Battlefield"
28233msgstr "Поле битвы"
28234
28235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28236#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28237#: build/trans_presets.java:2133
28238msgid "Edit Battlefield"
28239msgstr "Свойства поля битвы"
28240
28241#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28242#: build/trans_presets.java:2137
28243msgid "Palaeontological Site"
28244msgstr "Палеонтологические раскопки"
28245
28246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28247#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28248#: build/trans_presets.java:2139
28249msgid "Edit Palaeontological Site"
28250msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28251
28252#. <separator/>
28253#. item "Historic Places/Monument"
28254#: build/trans_presets.java:2144
28255msgid "Monument"
28256msgstr "Монумент"
28257
28258#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28259#: build/trans_presets.java:2145
28260msgid "Edit Monument"
28261msgstr "Свойства монумента"
28262
28263#. item "Historic Places/Memorial"
28264#: build/trans_presets.java:2149
28265msgid "Memorial"
28266msgstr "Памятник"
28267
28268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28269#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28270#: build/trans_presets.java:2151
28271msgid "Edit Memorial"
28272msgstr "Свойства памятника"
28273
28274#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28275#: build/trans_presets.java:2155
28276msgid "Wayside Cross"
28277msgstr "Придорожный крест"
28278
28279#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28280#: build/trans_presets.java:2156
28281msgid "Edit Wayside Cross"
28282msgstr "Свойства придорожного креста"
28283
28284#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28285#: build/trans_presets.java:2160
28286msgid "Wayside Shrine"
28287msgstr "Придорожная святыня"
28288
28289#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28290#: build/trans_presets.java:2161
28291msgid "Edit Wayside Shrine"
28292msgstr "Свойства придорожной святыни"
28293
28294#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28295#: build/trans_presets.java:2165
28296msgid "Boundary Stone"
28297msgstr "Пограничный камень"
28298
28299#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28300#: build/trans_presets.java:2166
28301msgid "Edit Boundary Stone"
28302msgstr "Свойства пограничного камня"
28303
28304#. group "Leisure"
28305#: build/trans_presets.java:2171
28306msgid "Leisure"
28307msgstr "Досуг"
28308
28309#. item "Leisure/Water Park"
28310#: build/trans_presets.java:2172
28311msgid "Water Park"
28312msgstr "Аквапарк"
28313
28314#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28315#: build/trans_presets.java:2173
28316msgid "Edit Water Park"
28317msgstr "Свойства аквапарка"
28318
28319#. item "Leisure/Playground"
28320#: build/trans_presets.java:2177
28321msgid "Playground"
28322msgstr "Игровая площадка"
28323
28324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28325#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28326#: build/trans_presets.java:2179
28327msgid "Edit Playground"
28328msgstr "Свойства игровой площадки"
28329
28330#. item "Leisure/Fishing"
28331#: build/trans_presets.java:2183
28332msgid "Fishing"
28333msgstr "Место для рыбалки"
28334
28335#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28336#: build/trans_presets.java:2184
28337msgid "Edit Fishing"
28338msgstr "Свойства места для рыбалки"
28339
28340#. group "Sports"
28341#. item "Shops/Sports"
28342#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2935
28343msgid "Sports"
28344msgstr "Спорт"
28345
28346#. group "Sports/Sport Facilities"
28347#: build/trans_presets.java:2191
28348msgid "Sport Facilities"
28349msgstr "Спортивные сооружения"
28350
28351#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28352#: build/trans_presets.java:2192
28353msgid "Stadium"
28354msgstr "Стадион"
28355
28356#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28357#: build/trans_presets.java:2193
28358msgid "Edit Stadium"
28359msgstr "Свойства стадиона"
28360
28361#. <space />
28362#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28363#. <space />
28364#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28365#. <space />
28366#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28367#. <space />
28368#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28369#: build/trans_presets.java:2197 build/trans_presets.java:2206
28370#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2224
28371msgid "select sport:"
28372msgstr "вид спорта:"
28373
28374#. <space />
28375#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28376#. <space />
28377#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28378#. <space />
28379#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28380#. <space />
28381#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28383#. <scale_min>1</scale_min>
28384#. <scale_max>50000</scale_max>
28385#. </rule>
28386#.
28387#. <!--sport tags -->
28388#.
28389#. <rule>
28390#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28391#. color sport
28392#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28393#. <scale_min>1</scale_min>
28394#. <scale_max>50000</scale_max>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28399#. color sport
28400#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28401#. <scale_min>1</scale_min>
28402#. <scale_max>50000</scale_max>
28403#. </rule>
28404#.
28405#. <rule>
28406#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28407#. color sport
28408#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28409#. <scale_min>1</scale_min>
28410#. <scale_max>50000</scale_max>
28411#. </rule>
28412#.
28413#. <rule>
28414#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28415#. color sport
28416#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28417#. <scale_min>1</scale_min>
28418#. <scale_max>50000</scale_max>
28419#. </rule>
28420#.
28421#. <rule>
28422#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28423#. color sport
28424#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28425#. <scale_min>1</scale_min>
28426#. <scale_max>50000</scale_max>
28427#. </rule>
28428#.
28429#. <rule>
28430#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28431#. color sport
28432#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28433#. <scale_min>1</scale_min>
28434#. <scale_max>50000</scale_max>
28435#. </rule>
28436#.
28437#. <rule>
28438#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28439#. color sport
28440#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28441#. <scale_min>1</scale_min>
28442#. <scale_max>50000</scale_max>
28443#. </rule>
28444#.
28445#. <rule>
28446#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28447#. color sport
28448#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28449#. <scale_min>1</scale_min>
28450#. <scale_max>50000</scale_max>
28451#. </rule>
28452#.
28453#. <rule>
28454#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28455#. color sport
28456#. <icon src="sport/football.png"/>
28457#. <scale_min>1</scale_min>
28458#. <scale_max>50000</scale_max>
28459#. </rule>
28460#.
28461#. <rule>
28462#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28463#. color sport
28464#. <icon src="sport/football.png"/>
28465#. <scale_min>1</scale_min>
28466#. <scale_max>50000</scale_max>
28467#. </rule>
28468#.
28469#. <rule>
28470#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28471#. color sport
28472#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28473#. <scale_min>1</scale_min>
28474#. <scale_max>50000</scale_max>
28475#. </rule>
28476#.
28477#. <rule>
28478#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28479#. color sport
28480#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28481#. <scale_min>1</scale_min>
28482#. <scale_max>50000</scale_max>
28483#. </rule>
28484#.
28485#. <rule>
28486#. <condition k="sport" v="boules"/>
28487#. color sport
28488#. <icon src="sport/boule.png"/>
28489#. <scale_min>1</scale_min>
28490#. <scale_max>50000</scale_max>
28491#. </rule>
28492#.
28493#. <rule>
28494#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28495#. color sport
28496#. <icon src="sport/boule.png"/>
28497#. <scale_min>1</scale_min>
28498#. <scale_max>50000</scale_max>
28499#. </rule>
28500#.
28501#. <rule>
28502#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28503#. color sport
28504#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28505#. <scale_min>1</scale_min>
28506#. <scale_max>50000</scale_max>
28507#. </rule>
28508#.
28509#. <rule>
28510#. <condition k="sport" v="chess"/>
28511#. color sport
28512#. <icon src="sport/chess.png"/>
28513#. <scale_min>1</scale_min>
28514#. <scale_max>50000</scale_max>
28515#. </rule>
28516#.
28517#. <rule>
28518#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28519#. color sport
28520#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28521#. <scale_min>1</scale_min>
28522#. <scale_max>50000</scale_max>
28523#. </rule>
28524#.
28525#. <rule>
28526#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28527#. color sport
28528#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28529#. <scale_min>1</scale_min>
28530#. <scale_max>50000</scale_max>
28531#. </rule>
28532#.
28533#. <rule>
28534#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28535#. color sport
28536#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28537#. <scale_min>1</scale_min>
28538#. <scale_max>50000</scale_max>
28539#. </rule>
28540#.
28541#. <rule>
28542#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28543#. color sport
28544#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28545#. <scale_min>1</scale_min>
28546#. <scale_max>50000</scale_max>
28547#. </rule>
28548#.
28549#. <rule>
28550#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28551#. color sport
28552#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28553#. <scale_min>1</scale_min>
28554#. <scale_max>50000</scale_max>
28555#. </rule>
28556#.
28557#. <rule>
28558#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28559#. color sport
28560#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28561#. <scale_min>1</scale_min>
28562#. <scale_max>50000</scale_max>
28563#. </rule>
28564#.
28565#. <rule>
28566#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28567#. color sport
28568#. <icon src="sport/riding.png"/>
28569#. <scale_min>1</scale_min>
28570#. <scale_max>50000</scale_max>
28571#. </rule>
28572#.
28573#. <rule>
28574#. <condition k="sport" v="golf"/>
28575#. color sport
28576#. <icon src="sport/golf.png"/>
28577#. <scale_min>1</scale_min>
28578#. <scale_max>50000</scale_max>
28579#. </rule>
28580#.
28581#. <rule>
28582#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28583#. color sport
28584#. <icon src="sport/multi.png"/>
28585#. <scale_min>1</scale_min>
28586#. <scale_max>50000</scale_max>
28587#. </rule>
28588#.
28589#. <rule>
28590#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28591#. color sport
28592#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28593#. <scale_min>1</scale_min>
28594#. <scale_max>50000</scale_max>
28595#. </rule>
28596#.
28597#. <rule>
28598#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28599#. color sport
28600#. <icon src="sport/riding.png"/>
28601#. <scale_min>1</scale_min>
28602#. <scale_max>50000</scale_max>
28603#. </rule>
28604#.
28605#. <rule>
28606#. <condition k="sport" v="karting"/>
28607#. color sport
28608#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28609#. <scale_min>1</scale_min>
28610#. <scale_max>50000</scale_max>
28611#. </rule>
28612#.
28613#. <rule>
28614#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28615#. color sport
28616#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28617#. <scale_min>1</scale_min>
28618#. <scale_max>50000</scale_max>
28619#. </rule>
28620#.
28621#. <rule>
28622#. <condition k="sport" v="motor"/>
28623#. color sport
28624#. <icon src="sport/motor.png"/>
28625#. <scale_min>1</scale_min>
28626#. <scale_max>50000</scale_max>
28627#. </rule>
28628#.
28629#. <rule>
28630#. <condition k="sport" v="multi"/>
28631#. color sport
28632#. <icon src="sport/multi.png"/>
28633#. <scale_min>1</scale_min>
28634#. <scale_max>50000</scale_max>
28635#. </rule>
28636#.
28637#. <rule>
28638#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28639#. color sport
28640#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28641#. <scale_min>1</scale_min>
28642#. <scale_max>50000</scale_max>
28643#. </rule>
28644#.
28645#. <rule>
28646#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28647#. color sport
28648#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28649#. <scale_min>1</scale_min>
28650#. <scale_max>50000</scale_max>
28651#. </rule>
28652#.
28653#. <rule>
28654#. <condition k="sport" v="skating"/>
28655#. color sport
28656#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28657#. <scale_min>1</scale_min>
28658#. <scale_max>50000</scale_max>
28659#. </rule>
28660#.
28661#. <rule>
28662#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28663#. color sport
28664#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28665#. <scale_min>1</scale_min>
28666#. <scale_max>50000</scale_max>
28667#. </rule>
28668#.
28669#. <rule>
28670#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28671#. color sport
28672#. <icon src="sport/pool.png"/>
28673#. <scale_min>1</scale_min>
28674#. <scale_max>50000</scale_max>
28675#. </rule>
28676#.
28677#. <rule>
28678#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28679#. color sport
28680#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28681#. <scale_min>1</scale_min>
28682#. <scale_max>50000</scale_max>
28683#. </rule>
28684#.
28685#. <rule>
28686#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28687#. color sport
28688#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28689#. <scale_min>1</scale_min>
28690#. <scale_max>50000</scale_max>
28691#. </rule>
28692#.
28693#. <rule>
28694#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28695#. color sport
28696#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28697#. <scale_min>1</scale_min>
28698#. <scale_max>50000</scale_max>
28699#. </rule>
28700#.
28701#. <rule>
28702#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28703#. color sport
28704#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28705#. <scale_min>1</scale_min>
28706#. <scale_max>50000</scale_max>
28707#. </rule>
28708#.
28709#. <rule>
28710#. <condition k="sport" v="squash"/>
28711#. color sport
28712#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28713#. <scale_min>1</scale_min>
28714#. <scale_max>50000</scale_max>
28715#. </rule>
28716#.
28717#. <rule>
28718#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28719#. color sport
28720#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28721#. <scale_min>1</scale_min>
28722#. <scale_max>50000</scale_max>
28723#. </rule>
28724#.
28725#. <rule>
28726#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28727#. color sport
28728#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28729#. <scale_min>1</scale_min>
28730#. <scale_max>50000</scale_max>
28731#. </rule>
28732#.
28733#. <rule>
28734#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28735#. color sport
28736#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28737#. <scale_min>1</scale_min>
28738#. <scale_max>50000</scale_max>
28739#. </rule>
28740#.
28741#. <rule>
28742#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28743#. color sport
28744#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28745#. <scale_min>1</scale_min>
28746#. <scale_max>50000</scale_max>
28747#. </rule>
28748#.
28749#. <rule>
28750#. <condition k="sport" v="handball"/>
28751#. color sport
28752#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28753#. <scale_min>1</scale_min>
28754#. <scale_max>50000</scale_max>
28755#. </rule>
28756#.
28757#. <rule>
28758#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28759#. color sport
28760#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28761#. <scale_min>1</scale_min>
28762#. <scale_max>50000</scale_max>
28763#. </rule>
28764#.
28765#. <rule>
28766#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28767#. color sport
28768#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28769#. <scale_min>1</scale_min>
28770#. <scale_max>50000</scale_max>
28771#. </rule>
28772#.
28773#. <rule>
28774#. <condition k="sport" v="diving"/>
28775#. color sport
28776#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28777#. <scale_min>1</scale_min>
28778#. <scale_max>50000</scale_max>
28779#. </rule>
28780#.
28781#. <rule>
28782#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28783#. color sport
28784#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28785#. <scale_min>1</scale_min>
28786#. <scale_max>50000</scale_max>
28787#. </rule>
28788#.
28789#. <rule>
28790#. <condition k="sport" v="archery"/>
28791#. color sport
28792#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28793#. <scale_min>1</scale_min>
28794#. <scale_max>50000</scale_max>
28795#. </rule>
28796#.
28797#. <rule>
28798#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28799#. color sport
28800#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28801#. <scale_min>1</scale_min>
28802#. <scale_max>50000</scale_max>
28803#. </rule>
28804#.
28805#. <rule>
28806#. <condition k="sport" v="karting"/>
28807#. color sport
28808#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28809#. <scale_min>1</scale_min>
28810#. <scale_max>50000</scale_max>
28811#. </rule>
28812#.
28813#. <rule>
28814#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28815#. color sport
28816#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28817#. <scale_min>1</scale_min>
28818#. <scale_max>50000</scale_max>
28819#. </rule>
28820#.
28821#. <rule>
28822#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28823#. color sport
28824#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28825#. <scale_min>1</scale_min>
28826#. <scale_max>50000</scale_max>
28827#. </rule>
28828#.
28829#. <rule>
28830#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28831#. color sport
28832#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28833#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28834#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28835#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28836#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28837#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28838#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28839#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28840#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28841#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28842#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28843#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28844#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28845#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28846#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28847#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28848#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28849#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28850#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28851#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28852#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28853#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28854#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28855#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28856#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28857#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28858#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28859#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28860#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28861#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28862msgid "sport"
28863msgstr "спорт"
28864
28865#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28866#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28867msgid "multi"
28868msgstr "несколько"
28869
28870#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28871#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28872msgid "archery"
28873msgstr "стрельба из лука"
28874
28875#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28876#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28877msgid "athletics"
28878msgstr "атлетика"
28879
28880#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28881#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28882msgid "american_football"
28883msgstr "американский_футбол"
28884
28885#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28886#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28887msgid "australian_football"
28888msgstr "австралийский футбол"
28889
28890#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28891#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28892msgid "baseball"
28893msgstr "бейсбол"
28894
28895#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28896#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28897msgid "basketball"
28898msgstr "баскетбол"
28899
28900#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28901#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28902msgid "boules"
28903msgstr "бочче"
28904
28905#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28906#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28907msgid "bowls"
28908msgstr "боулз"
28909
28910#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28911#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28912msgid "canadian_football"
28913msgstr "канадский_футбол"
28914
28915#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28916#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28917msgid "canoe"
28918msgstr "гребля на каное / каяке"
28919
28920#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28921#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28922msgid "climbing"
28923msgstr "скалолазание"
28924
28925#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28926#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28927msgid "cricket"
28928msgstr "крикет"
28929
28930#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28931#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28932msgid "cricket_nets"
28933msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28934
28935#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28936#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28937msgid "croquet"
28938msgstr "крокет"
28939
28940#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28941#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28942msgid "cycling"
28943msgstr "велоспорт"
28944
28945#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28946#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28947msgid "dog_racing"
28948msgstr "собачьи бега"
28949
28950#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28951#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28952msgid "equestrian"
28953msgstr "конный спорт"
28954
28955#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28956#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28957msgid "gaelic_football"
28958msgstr "гаэльский_футбол"
28959
28960#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28961#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28962msgid "golf"
28963msgstr "гольф"
28964
28965#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28966#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28967msgid "gymnastics"
28968msgstr "гимнастика"
28969
28970#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28971#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28972msgid "hockey"
28973msgstr "хоккей"
28974
28975#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28976#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28977msgid "horse_racing"
28978msgstr "лошадиные бега"
28979
28980#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28981#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28982msgid "motor"
28983msgstr "моторный спорт"
28984
28985#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28986#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28987msgid "pelota"
28988msgstr "пелота"
28989
28990#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28991#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28992msgid "racquet"
28993msgstr "ракетбол"
28994
28995#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
28996#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
28997msgid "rugby_league"
28998msgstr "лига_регби"
28999
29000#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29001#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29002msgid "rugby_union"
29003msgstr "объединение_регби"
29004
29005#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29006#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29007msgid "shooting"
29008msgstr "стрельба"
29009
29010#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29011#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29012msgid "skateboard"
29013msgstr "скейтборд"
29014
29015#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29016#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29017msgid "skating"
29018msgstr "фигурное катание"
29019
29020#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29021#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29022msgid "skiing"
29023msgstr "лыжный спорт"
29024
29025#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29026#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29027msgid "soccer"
29028msgstr "футбол"
29029
29030#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29031#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29032msgid "swimming"
29033msgstr "плавание"
29034
29035#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29036#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29037msgid "table_tennis"
29038msgstr "настольный теннис"
29039
29040#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2208
29041#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2226
29042msgid "tennis"
29043msgstr "теннис"
29044
29045#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29046#: build/trans_presets.java:2201
29047msgid "Sports Centre"
29048msgstr "Спортивный центр"
29049
29050#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29051#: build/trans_presets.java:2202
29052msgid "Edit Sports Centre"
29053msgstr "Свойства спортивного центра"
29054
29055#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29056#: build/trans_presets.java:2210
29057msgid "Pitch"
29058msgstr "Спортивное поле"
29059
29060#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29061#: build/trans_presets.java:2211
29062msgid "Edit Pitch"
29063msgstr "Свойства спортивного поля"
29064
29065#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29066#: build/trans_presets.java:2219
29067msgid "Racetrack"
29068msgstr "Трек"
29069
29070#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29071#: build/trans_presets.java:2220
29072msgid "Edit Racetrack"
29073msgstr "Свойства трека"
29074
29075#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29076#: build/trans_presets.java:2228
29077msgid "Golf Course"
29078msgstr "Поле для гольфа"
29079
29080#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29081#: build/trans_presets.java:2229
29082msgid "Edit Golf Course"
29083msgstr "Свойства поля для гольфа"
29084
29085#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29086#: build/trans_presets.java:2234
29087msgid "Miniature Golf"
29088msgstr "Поле для минигольфа"
29089
29090#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29091#: build/trans_presets.java:2235
29092msgid "Edit Miniature Golf"
29093msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29094
29095#. group "Sport"
29096#: build/trans_presets.java:2241
29097msgid "Sport"
29098msgstr "Спорт"
29099
29100#. item "Sport/Multi"
29101#: build/trans_presets.java:2242
29102msgid "Multi"
29103msgstr "Многоборье"
29104
29105#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29106#: build/trans_presets.java:2243
29107msgid "Edit Multi"
29108msgstr "Править Многоборье"
29109
29110#. item "Sport/Multi" combo "type"
29111#. item "Sport/10pin" combo "type"
29112#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29113#. item "Sport/Archery" combo "type"
29114#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29115#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29116#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29117#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29118#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29119#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29120#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29121#. item "Sport/Skating" combo "type"
29122#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29123#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29124#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29125#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29126#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29127#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29128#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29129#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29130#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29131#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29132#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29133#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29134#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29135#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29136#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29137#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29138#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29139#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29140#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29141#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29142#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29143#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29144#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29145#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29146#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29147#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29148#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29149#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29150#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29151#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29152#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29153#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29154#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29155#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29156#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29157#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29158#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29159#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29160#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29161#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29162#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29163#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29164#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29165#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29166#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29167#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29168#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29169#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29170#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29171#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29172#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29173msgid "type"
29174msgstr "вид"
29175
29176#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29177#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29178#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29179#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29180#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29181#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29182#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29183#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29184#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29185#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29186#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29187#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29188#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29189#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29190#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29191#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29192#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29193#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29194#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29195#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29196#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29197msgid "pitch"
29198msgstr "спортивное поле"
29199
29200#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29201#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29202#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29203#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29204#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29205#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29206#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29207#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29208#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29209#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29210#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29211#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29212#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29213#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29214#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29215#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29216#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29217#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29218#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29219#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29220#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29221msgid "sports_centre"
29222msgstr "спортивный центр"
29223
29224#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29225#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29226#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29227#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29228#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29229#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29230#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29231#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29232#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29233#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29234#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29235#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29236#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29237#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29238#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29239#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29240#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29241#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29242#: build/trans_presets.java:2470
29243msgid "stadium"
29244msgstr "стадион"
29245
29246#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29247#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29248#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29249#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29250#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29251#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29252#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2324
29253#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2340
29254#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29255#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29256#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29257#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29258#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29259#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29260#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29261#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29262#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29263#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29264#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29265#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2488
29266#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
29267msgid "track"
29268msgstr "трек"
29269
29270#. item "Sport/10pin"
29271#: build/trans_presets.java:2248
29272msgid "10pin"
29273msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29274
29275#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29276#: build/trans_presets.java:2249
29277msgid "Edit 10pin"
29278msgstr "Свойства боулинга"
29279
29280#. item "Sport/Athletics"
29281#: build/trans_presets.java:2254
29282msgid "Athletics"
29283msgstr "Атлетика"
29284
29285#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29286#: build/trans_presets.java:2255
29287msgid "Edit Athletics"
29288msgstr "Свойства атлетики"
29289
29290#. item "Sport/Archery"
29291#: build/trans_presets.java:2260
29292msgid "Archery"
29293msgstr "Стрельба из лука"
29294
29295#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29296#: build/trans_presets.java:2261
29297msgid "Edit Archery"
29298msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29299
29300#. item "Sport/Climbing"
29301#: build/trans_presets.java:2266
29302msgid "Climbing"
29303msgstr "Скалолазание"
29304
29305#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29306#: build/trans_presets.java:2267
29307msgid "Edit Climbing"
29308msgstr "Свойства скалолазания"
29309
29310#. item "Sport/Canoeing"
29311#: build/trans_presets.java:2272
29312msgid "Canoeing"
29313msgstr "Гребля на каное / каяке"
29314
29315#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29316#: build/trans_presets.java:2273
29317msgid "Edit Canoeing"
29318msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29319
29320#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29321#: build/trans_presets.java:2279
29322msgid "Edit Cycling"
29323msgstr "Свойства велоспорта"
29324
29325#. item "Sport/Dog Racing"
29326#: build/trans_presets.java:2284
29327msgid "Dog Racing"
29328msgstr "Собачьи бега"
29329
29330#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29331#: build/trans_presets.java:2285
29332msgid "Edit Dog Racing"
29333msgstr "Свойства собачьих бегов"
29334
29335#. item "Sport/Equestrian"
29336#: build/trans_presets.java:2290
29337msgid "Equestrian"
29338msgstr "Конный спорт"
29339
29340#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29341#: build/trans_presets.java:2291
29342msgid "Edit Equestrian"
29343msgstr "Править конный спорт"
29344
29345#. item "Sport/Horse Racing"
29346#: build/trans_presets.java:2296
29347msgid "Horse Racing"
29348msgstr "Лошадиные бега"
29349
29350#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29351#: build/trans_presets.java:2297
29352msgid "Edit Horse Racing"
29353msgstr "Править лошадиные бега"
29354
29355#. item "Sport/Gymnastics"
29356#: build/trans_presets.java:2302
29357msgid "Gymnastics"
29358msgstr "Гимнастика"
29359
29360#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29361#: build/trans_presets.java:2303
29362msgid "Edit Gymnastics"
29363msgstr "Свойства гимнастики"
29364
29365#. item "Sport/Skating"
29366#: build/trans_presets.java:2308
29367msgid "Skating"
29368msgstr "Фигурное катание"
29369
29370#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29371#: build/trans_presets.java:2309
29372msgid "Edit Skating"
29373msgstr "Свойства фигурного катания"
29374
29375#. item "Sport/Skateboard"
29376#: build/trans_presets.java:2314
29377msgid "Skateboard"
29378msgstr "Скейтбординг"
29379
29380#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29381#: build/trans_presets.java:2315
29382msgid "Edit Skateboard"
29383msgstr "Свойства скейтбординга"
29384
29385#. item "Sport/Swimming"
29386#: build/trans_presets.java:2320
29387msgid "Swimming"
29388msgstr "Плавание"
29389
29390#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29391#: build/trans_presets.java:2321
29392msgid "Edit Swimming"
29393msgstr "Свойства плавания"
29394
29395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29396#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29397#: build/trans_presets.java:2328
29398msgid "Edit Skiing"
29399msgstr "Свойства лыжного спорта"
29400
29401#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29402#: build/trans_presets.java:2331
29403msgid "Piste type"
29404msgstr "Тип лыжни"
29405
29406#: build/trans_presets.java:2331
29407msgid "downhill"
29408msgstr "горные лыжи"
29409
29410#: build/trans_presets.java:2331
29411msgid "nordic"
29412msgstr "беговые лыжи"
29413
29414#: build/trans_presets.java:2331
29415msgid "snow_park"
29416msgstr "снежный парк"
29417
29418#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29419#: build/trans_presets.java:2332
29420msgid "Difficulty"
29421msgstr "Сложность"
29422
29423#: build/trans_presets.java:2332
29424msgid "novice"
29425msgstr "начальный"
29426
29427#: build/trans_presets.java:2332
29428msgid "easy"
29429msgstr "лёгкий"
29430
29431#: build/trans_presets.java:2332
29432msgid "advanced"
29433msgstr "сложный"
29434
29435#: build/trans_presets.java:2332
29436msgid "expert"
29437msgstr "очень сложный"
29438
29439#: build/trans_presets.java:2332
29440msgid "freeride"
29441msgstr "фрирайд"
29442
29443#. item "Sport/Shooting"
29444#: build/trans_presets.java:2335
29445msgid "Shooting"
29446msgstr "Стрельба"
29447
29448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29449#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29450#: build/trans_presets.java:2337
29451msgid "Edit Shooting"
29452msgstr "Свойства стрельбы"
29453
29454#. group "Sport (Ball)"
29455#: build/trans_presets.java:2343
29456msgid "Sport (Ball)"
29457msgstr "Спорт (с мячом)"
29458
29459#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29460#: build/trans_presets.java:2344
29461msgid "Soccer"
29462msgstr "Футбол (европейский)"
29463
29464#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29465#: build/trans_presets.java:2345
29466msgid "Edit Soccer"
29467msgstr "Свойства футбола"
29468
29469#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29470#: build/trans_presets.java:2350
29471msgid "Australian Football"
29472msgstr "Австралийский футбол"
29473
29474#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29475#: build/trans_presets.java:2351
29476msgid "Edit Australian Football"
29477msgstr "Свойства австралийского футбола"
29478
29479#. item "Sport (Ball)/American Football"
29480#: build/trans_presets.java:2356
29481msgid "American Football"
29482msgstr "Американский футбол"
29483
29484#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29485#: build/trans_presets.java:2357
29486msgid "Edit American Football"
29487msgstr "Свойства Американского футбола"
29488
29489#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29490#: build/trans_presets.java:2362
29491msgid "Canadian Football"
29492msgstr "Канадский футбол"
29493
29494#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29495#: build/trans_presets.java:2363
29496msgid "Edit Canadian Football"
29497msgstr "Свойства Канадского футбола"
29498
29499#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29500#: build/trans_presets.java:2368
29501msgid "Gaelic Football"
29502msgstr "Гаэльский футбол"
29503
29504#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29505#: build/trans_presets.java:2369
29506msgid "Edit Gaelic Football"
29507msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29508
29509#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29510#: build/trans_presets.java:2374
29511msgid "Rugby League"
29512msgstr "Лига регби"
29513
29514#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29515#: build/trans_presets.java:2375
29516msgid "Edit Rugby League"
29517msgstr "Свойства лиги регби"
29518
29519#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29520#: build/trans_presets.java:2380
29521msgid "Rugby Union"
29522msgstr "Объединение регби"
29523
29524#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29525#: build/trans_presets.java:2381
29526msgid "Edit Rugby Union"
29527msgstr "Свойства объединения регби"
29528
29529#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29530#: build/trans_presets.java:2386
29531msgid "Baseball"
29532msgstr "Бейсбол"
29533
29534#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29535#: build/trans_presets.java:2387
29536msgid "Edit Baseball"
29537msgstr "Свойства бейсбола"
29538
29539#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29540#: build/trans_presets.java:2392
29541msgid "Basketball"
29542msgstr "Баскетбол"
29543
29544#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29545#: build/trans_presets.java:2393
29546msgid "Edit Basketball"
29547msgstr "Свойства бейсбола"
29548
29549#. item "Sport (Ball)/Golf"
29550#: build/trans_presets.java:2398
29551msgid "Golf"
29552msgstr "Гольф"
29553
29554#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29555#: build/trans_presets.java:2399
29556msgid "Edit Golf"
29557msgstr "Свойства гольфа"
29558
29559#: build/trans_presets.java:2402
29560msgid "golf_course"
29561msgstr "поле для гольфа"
29562
29563#. item "Sport (Ball)/Boule"
29564#: build/trans_presets.java:2404
29565msgid "Boule"
29566msgstr "Бочче"
29567
29568#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29569#: build/trans_presets.java:2405
29570msgid "Edit Boule"
29571msgstr "Свойства бочче"
29572
29573#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29574#: build/trans_presets.java:2410
29575msgid "Bowls"
29576msgstr "Боулз"
29577
29578#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29579#: build/trans_presets.java:2411
29580msgid "Edit Bowls"
29581msgstr "Свойства боулз"
29582
29583#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29584#: build/trans_presets.java:2416
29585msgid "Cricket"
29586msgstr "Крикет"
29587
29588#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29589#: build/trans_presets.java:2417
29590msgid "Edit Cricket"
29591msgstr "Свойства крикета"
29592
29593#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29594#: build/trans_presets.java:2422
29595msgid "Cricket Nets"
29596msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29597
29598#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29599#: build/trans_presets.java:2423
29600msgid "Edit Cricket Nets"
29601msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29602
29603#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29604#: build/trans_presets.java:2428
29605msgid "Croquet"
29606msgstr "Крокет"
29607
29608#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29609#: build/trans_presets.java:2429
29610msgid "Edit Croquet"
29611msgstr "Свойства крокета"
29612
29613#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29614#: build/trans_presets.java:2434
29615msgid "Hockey"
29616msgstr "Хоккей"
29617
29618#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29619#: build/trans_presets.java:2435
29620msgid "Edit Hockey"
29621msgstr "Свойства хокея"
29622
29623#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29624#: build/trans_presets.java:2440
29625msgid "Pelota"
29626msgstr "Пелота"
29627
29628#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29629#: build/trans_presets.java:2441
29630msgid "Edit Pelota"
29631msgstr "Свойства пелоты"
29632
29633#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29634#: build/trans_presets.java:2446
29635msgid "Racquet"
29636msgstr "Ракетбол"
29637
29638#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29639#: build/trans_presets.java:2447
29640msgid "Edit Racquet"
29641msgstr "Свойства ракетбола"
29642
29643#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29644#: build/trans_presets.java:2452
29645msgid "Table Tennis"
29646msgstr "Настольный теннис"
29647
29648#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29649#: build/trans_presets.java:2453
29650msgid "Edit Table Tennis"
29651msgstr "Свойства настольного тенниса"
29652
29653#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29654#: build/trans_presets.java:2458
29655msgid "Tennis"
29656msgstr "Теннис"
29657
29658#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29659#: build/trans_presets.java:2459
29660msgid "Edit Tennis"
29661msgstr "Свойства тенниса"
29662
29663#. group "Motorsport"
29664#. item "Motorsport/Motorsport"
29665#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2466
29666msgid "Motorsport"
29667msgstr ""
29668
29669#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29670#: build/trans_presets.java:2467
29671msgid "Edit Motorsport"
29672msgstr ""
29673
29674#. item "Motorsport/Karting"
29675#: build/trans_presets.java:2472
29676msgid "Karting"
29677msgstr ""
29678
29679#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29680#: build/trans_presets.java:2473
29681msgid "Edit Karting"
29682msgstr ""
29683
29684#. item "Motorsport/Motocross"
29685#: build/trans_presets.java:2478
29686msgid "Motocross"
29687msgstr ""
29688
29689#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29690#: build/trans_presets.java:2479
29691msgid "Edit Motocross"
29692msgstr ""
29693
29694#. item "Motorsport/Safety Training"
29695#: build/trans_presets.java:2484
29696msgid "Safety Training"
29697msgstr ""
29698
29699#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29700#: build/trans_presets.java:2485
29701msgid "Edit Safety Training"
29702msgstr ""
29703
29704#. <separator/>
29705#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29706#: build/trans_presets.java:2491
29707msgid "Model Aerodrome"
29708msgstr ""
29709
29710#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29711#: build/trans_presets.java:2492
29712msgid "Edit Model Aerodrome"
29713msgstr ""
29714
29715#. item "Motorsport/RC Car"
29716#: build/trans_presets.java:2497
29717msgid "RC Car"
29718msgstr ""
29719
29720#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29721#: build/trans_presets.java:2498
29722msgid "Edit RC Car"
29723msgstr ""
29724
29725#. group "Man-Made"
29726#: build/trans_presets.java:2505
29727msgid "Man-Made"
29728msgstr "Рукотворное"
29729
29730#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29731#: build/trans_presets.java:2507
29732msgid "Building"
29733msgstr "Здание"
29734
29735#. <key key="building" value="yes" />
29736#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29737#: build/trans_presets.java:2510
29738msgid "Public Building"
29739msgstr "Общественное здание"
29740
29741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29742#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29743#: build/trans_presets.java:2512
29744msgid "Edit Public Building"
29745msgstr "Свойства общественного здания"
29746
29747#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29748#: build/trans_presets.java:2516
29749msgid "Town hall"
29750msgstr "Муниципалитет"
29751
29752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29753#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29754#: build/trans_presets.java:2518
29755msgid "Edit Town hall"
29756msgstr "Свойства муниципалитета"
29757
29758#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29759#: build/trans_presets.java:2522
29760msgid "Embassy"
29761msgstr "Посольство"
29762
29763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29764#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29765#: build/trans_presets.java:2524
29766msgid "Edit Embassy"
29767msgstr "Свойства посольства"
29768
29769#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29770#: build/trans_presets.java:2528
29771msgid "Courthouse"
29772msgstr "Суд"
29773
29774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29775#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29776#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29777#: build/trans_presets.java:2531
29778msgid "Edit Courthouse"
29779msgstr "Свойства суда"
29780
29781#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29782#: build/trans_presets.java:2535
29783msgid "Prison"
29784msgstr "Тюрьма"
29785
29786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29787#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29788#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29789#: build/trans_presets.java:2538
29790msgid "Edit Prison"
29791msgstr "Свойства тюрьмы"
29792
29793#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29794#: build/trans_presets.java:2542
29795msgid "Police"
29796msgstr "Полиция / милиция"
29797
29798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29799#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29800#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29801#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29802#: build/trans_presets.java:2546
29803msgid "Edit Police"
29804msgstr "свойства полиции / милиции"
29805
29806#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29807#: build/trans_presets.java:2550
29808msgid "Fire Station"
29809msgstr "Пожарное депо"
29810
29811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29812#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29813#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29814#: build/trans_presets.java:2553
29815msgid "Edit Fire Station"
29816msgstr "Свойства пожарного депо"
29817
29818#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29819#: build/trans_presets.java:2557
29820msgid "Post Office"
29821msgstr "Почтовое отделение"
29822
29823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29824#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29825#: build/trans_presets.java:2559
29826msgid "Edit Post Office"
29827msgstr "Свойства почтамта"
29828
29829#. <separator/>
29830#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29831#: build/trans_presets.java:2565
29832msgid "Kindergarten"
29833msgstr "Детский сад"
29834
29835#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29836#: build/trans_presets.java:2566
29837msgid "Edit Kindergarten"
29838msgstr "Свойства детского сада"
29839
29840#. item "Man-Made/Buildings/School"
29841#: build/trans_presets.java:2570
29842msgid "School"
29843msgstr "Школа"
29844
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29846#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29847#: build/trans_presets.java:2572
29848msgid "Edit School"
29849msgstr "Свойства школы"
29850
29851#. item "Man-Made/Buildings/University"
29852#: build/trans_presets.java:2576
29853msgid "University"
29854msgstr "Вуз"
29855
29856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29857#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29858#: build/trans_presets.java:2578
29859msgid "Edit University"
29860msgstr "Свойства вуза"
29861
29862#. item "Man-Made/Buildings/College"
29863#: build/trans_presets.java:2582
29864msgid "College"
29865msgstr "Профессиональное училище"
29866
29867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29868#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29869#: build/trans_presets.java:2584
29870msgid "Edit College"
29871msgstr "Свойства профессионального училища"
29872
29873#. <separator/>
29874#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29875#: build/trans_presets.java:2589
29876msgid "Cinema"
29877msgstr "Кинотеатр"
29878
29879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29880#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29881#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29882#: build/trans_presets.java:2592
29883msgid "Edit Cinema"
29884msgstr "Свойства кинотеатра"
29885
29886#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29887#: build/trans_presets.java:2596
29888msgid "Library"
29889msgstr "Библиотека"
29890
29891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29892#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29893#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29894#: build/trans_presets.java:2599
29895msgid "Edit Library"
29896msgstr "Свойства библиотеки"
29897
29898#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29899#: build/trans_presets.java:2604
29900msgid "Arts Centre"
29901msgstr "Центр искусств"
29902
29903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29904#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29905#: build/trans_presets.java:2606
29906msgid "Edit Arts Centre"
29907msgstr "Свойства центра искусств"
29908
29909#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29910#: build/trans_presets.java:2610
29911msgid "Theatre"
29912msgstr "Театр"
29913
29914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29915#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29916#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29917#: build/trans_presets.java:2613
29918msgid "Edit Theatre"
29919msgstr "Свойства театра"
29920
29921#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29922#: build/trans_presets.java:2617
29923msgid "Place of Worship"
29924msgstr "Культовое место"
29925
29926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29927#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29928#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29929#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29930#: build/trans_presets.java:2621
29931msgid "Edit Place of Worship"
29932msgstr "Свойства культового места"
29933
29934#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29935#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29936#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29937#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29938#: build/trans_presets.java:3459
29939msgid "Religion"
29940msgstr "Религия"
29941
29942#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29943#: build/trans_presets.java:3459
29944msgid "bahai"
29945msgstr "бахаи"
29946
29947#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29948#: build/trans_presets.java:3459
29949msgid "buddhist"
29950msgstr "буддизм"
29951
29952#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29953#: build/trans_presets.java:3459
29954msgid "christian"
29955msgstr "христианство"
29956
29957#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29958#: build/trans_presets.java:3459
29959msgid "hindu"
29960msgstr "индуизм"
29961
29962#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29963#: build/trans_presets.java:3459
29964msgid "jain"
29965msgstr "джайнизм"
29966
29967#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29968#: build/trans_presets.java:3459
29969msgid "jewish"
29970msgstr "иудаизм"
29971
29972#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29973#: build/trans_presets.java:3459
29974msgid "muslim"
29975msgstr "ислам"
29976
29977#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29978#: build/trans_presets.java:3459
29979msgid "sikh"
29980msgstr "сикхизм"
29981
29982#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29983#: build/trans_presets.java:3459
29984msgid "spiritualist"
29985msgstr "спиритуализм"
29986
29987#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29988#: build/trans_presets.java:3459
29989msgid "taoist"
29990msgstr "даосизм"
29991
29992#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29993#: build/trans_presets.java:3459
29994msgid "unitarian"
29995msgstr "унитарианство"
29996
29997#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:3450
29998#: build/trans_presets.java:3459
29999msgid "zoroastrian"
30000msgstr "зороастризм"
30001
30002#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30003#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30004#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30005#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30006#: build/trans_presets.java:3460
30007msgid "Denomination"
30008msgstr "Конфессия"
30009
30010#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30011#: build/trans_presets.java:3460
30012msgid "anglican"
30013msgstr "англиканская"
30014
30015#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30016#: build/trans_presets.java:3460
30017msgid "baptist"
30018msgstr "баптисты"
30019
30020#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30021#: build/trans_presets.java:3460
30022msgid "catholic"
30023msgstr "католики"
30024
30025#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30026#: build/trans_presets.java:3460
30027msgid "evangelical"
30028msgstr "евангелисты"
30029
30030#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30031#: build/trans_presets.java:3460
30032msgid "jehovahs_witness"
30033msgstr "свидетели иеговы"
30034
30035#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30036#: build/trans_presets.java:3460
30037msgid "lutheran"
30038msgstr "лютеране"
30039
30040#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30041#: build/trans_presets.java:3460
30042msgid "methodist"
30043msgstr "методисты"
30044
30045#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30046#: build/trans_presets.java:3460
30047msgid "mormon"
30048msgstr "мормоны"
30049
30050#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30051#: build/trans_presets.java:3460
30052msgid "orthodox"
30053msgstr "православные"
30054
30055#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30056#: build/trans_presets.java:3460
30057msgid "pentecostal"
30058msgstr "пятидесятники"
30059
30060#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30061#: build/trans_presets.java:3460
30062msgid "presbyterian"
30063msgstr "пресвитериане"
30064
30065#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30066#: build/trans_presets.java:3460
30067msgid "protestant"
30068msgstr "протестанты"
30069
30070#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30071#: build/trans_presets.java:3460
30072msgid "quaker"
30073msgstr "квакеры"
30074
30075#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30076#: build/trans_presets.java:3460
30077msgid "shia"
30078msgstr "шииты"
30079
30080#: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:3451
30081#: build/trans_presets.java:3460
30082msgid "sunni"
30083msgstr "сунниты"
30084
30085#. group "Man Made"
30086#: build/trans_presets.java:2629
30087msgid "Man Made"
30088msgstr "Рукотворное"
30089
30090#. item "Man Made/Works"
30091#: build/trans_presets.java:2630
30092msgid "Works"
30093msgstr "Цеха"
30094
30095#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30096#: build/trans_presets.java:2631
30097msgid "Edit Works"
30098msgstr "Свойства цехов"
30099
30100#. item "Man Made/Tower"
30101#: build/trans_presets.java:2635
30102msgid "Tower"
30103msgstr "Башня"
30104
30105#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30106#: build/trans_presets.java:2636
30107msgid "Edit Tower"
30108msgstr "Свойства башни"
30109
30110#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30111#: build/trans_presets.java:2639
30112msgid "Tower type"
30113msgstr "Назначение башни"
30114
30115#: build/trans_presets.java:2639
30116msgid "communication"
30117msgstr "связная"
30118
30119#: build/trans_presets.java:2639
30120msgid "observation"
30121msgstr "наблюдательная"
30122
30123#. <optional>
30124#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30125#: build/trans_presets.java:2641
30126msgid "Height (meters)"
30127msgstr "Высота (в метрах)"
30128
30129#. </optional>
30130#. item "Man Made/Water Tower"
30131#: build/trans_presets.java:2645
30132msgid "Water Tower"
30133msgstr "Водонапорная башня"
30134
30135#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30136#: build/trans_presets.java:2646
30137msgid "Edit Water Tower"
30138msgstr "Свойства водонапорной башни"
30139
30140#. item "Man Made/Gasometer"
30141#: build/trans_presets.java:2650
30142msgid "Gasometer"
30143msgstr "Газгольдер"
30144
30145#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30146#: build/trans_presets.java:2651
30147msgid "Edit Gasometer"
30148msgstr "Свойства газгольдера"
30149
30150#. item "Man Made/Lighthouse"
30151#: build/trans_presets.java:2655
30152msgid "Lighthouse"
30153msgstr "Маяк"
30154
30155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30156#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30157#: build/trans_presets.java:2657
30158msgid "Edit Lighthouse"
30159msgstr "Свойства маяка"
30160
30161#. item "Man Made/Windmill"
30162#: build/trans_presets.java:2661
30163msgid "Windmill"
30164msgstr "Ветряная мельница"
30165
30166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30167#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30168#: build/trans_presets.java:2663
30169msgid "Edit Windmill"
30170msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30171
30172#. item "Man Made/Pipeline"
30173#: build/trans_presets.java:2667
30174msgid "Pipeline"
30175msgstr "Трубопровод"
30176
30177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30178#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30179#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30180#: build/trans_presets.java:2670
30181msgid "Edit Pipeline"
30182msgstr "Свойства трубопровода"
30183
30184#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2716
30185msgid "gas"
30186msgstr "газ"
30187
30188#: build/trans_presets.java:2673
30189msgid "heat"
30190msgstr "теплотрасса"
30191
30192#: build/trans_presets.java:2673
30193msgid "oil"
30194msgstr "нефть"
30195
30196#: build/trans_presets.java:2673
30197msgid "sewage"
30198msgstr "канализация"
30199
30200#: build/trans_presets.java:2673
30201msgid "any substance"
30202msgstr "любого назначения"
30203
30204#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30205#: build/trans_presets.java:2674
30206msgid "Location"
30207msgstr "Расположение"
30208
30209#: build/trans_presets.java:2674
30210msgid "underwater"
30211msgstr "подводная"
30212
30213#: build/trans_presets.java:2674
30214msgid "overground"
30215msgstr "надземная"
30216
30217#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30218#: build/trans_presets.java:2676
30219msgid "Wastewater Plant"
30220msgstr "Очистные сооружения"
30221
30222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30223#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30224#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30225#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30226#: build/trans_presets.java:2680
30227msgid "Edit Wastewater Plant"
30228msgstr "Свойства чистных сооружений"
30229
30230#. item "Man Made/Crane"
30231#: build/trans_presets.java:2684
30232msgid "Crane"
30233msgstr "Кран"
30234
30235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30236#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30237#: build/trans_presets.java:2686
30238msgid "Edit Crane"
30239msgstr "Свойства крана"
30240
30241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30242#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30243#: build/trans_presets.java:2692
30244msgid "Edit Beacon"
30245msgstr "Свойства бакена"
30246
30247#. item "Man Made/Survey Point"
30248#: build/trans_presets.java:2696
30249msgid "Survey Point"
30250msgstr "Геодезический пункт"
30251
30252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30253#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30254#: build/trans_presets.java:2698
30255msgid "Edit Survey Point"
30256msgstr "Свойства геодезического пункта"
30257
30258#. item "Man Made/Surveillance"
30259#: build/trans_presets.java:2702
30260msgid "Surveillance"
30261msgstr "Камера наблюдения"
30262
30263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30264#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30265#: build/trans_presets.java:2704
30266msgid "Edit Surveillance Camera"
30267msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30268
30269#: build/trans_presets.java:2707
30270msgid "indoor"
30271msgstr "внутренняя"
30272
30273#: build/trans_presets.java:2707
30274msgid "outdoor"
30275msgstr "внешняя"
30276
30277#: build/trans_presets.java:2707
30278msgid "public"
30279msgstr "общедоступное"
30280
30281#. <separator/>
30282#. item "Man Made/Power Generator"
30283#: build/trans_presets.java:2710
30284msgid "Power Generator"
30285msgstr "Электростанция"
30286
30287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30288#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30289#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30290#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30291#: build/trans_presets.java:2714
30292msgid "Edit Power Generator"
30293msgstr "Свойства электростанции"
30294
30295#: build/trans_presets.java:2716
30296msgid "wind"
30297msgstr "ветряная"
30298
30299#: build/trans_presets.java:2716
30300msgid "hydro"
30301msgstr "гидро"
30302
30303#: build/trans_presets.java:2716
30304msgid "fossil"
30305msgstr "тепловая"
30306
30307#: build/trans_presets.java:2716
30308msgid "nuclear"
30309msgstr "атомная"
30310
30311#: build/trans_presets.java:2716
30312msgid "coal"
30313msgstr "угольная"
30314
30315#: build/trans_presets.java:2716
30316msgid "photovoltaic"
30317msgstr "солнечная"
30318
30319#. item "Man Made/Power Station"
30320#: build/trans_presets.java:2719
30321msgid "Power Station"
30322msgstr "Электроподстанция"
30323
30324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30325#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30326#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30327#: build/trans_presets.java:2722
30328msgid "Edit Power Station"
30329msgstr "Свойства электроподстанции"
30330
30331#. item "Man Made/Power Sub Station"
30332#: build/trans_presets.java:2728
30333msgid "Power Sub Station"
30334msgstr "Трансформаторная будка"
30335
30336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30338#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30339#: build/trans_presets.java:2731
30340msgid "Edit Power Sub Station"
30341msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30342
30343#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30344#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30345#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2751
30346msgid "Line reference"
30347msgstr "Табличка на линии электропередач"
30348
30349#. item "Man Made/Power Tower"
30350#: build/trans_presets.java:2736
30351msgid "Power Tower"
30352msgstr "Опора ЛЭП"
30353
30354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30355#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30356#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30357#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30358#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30359#: build/trans_presets.java:2741
30360msgid "Edit Power Tower"
30361msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30362
30363#: build/trans_presets.java:2742
30364msgid "tower"
30365msgstr "вышка"
30366
30367#: build/trans_presets.java:2742
30368msgid "pole"
30369msgstr "столб"
30370
30371#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30372#: build/trans_presets.java:2743
30373msgid "Tower reference"
30374msgstr "Номер вышки"
30375
30376#. item "Man Made/Power Line"
30377#: build/trans_presets.java:2745
30378msgid "Power Line"
30379msgstr "Линия электропередач"
30380
30381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30382#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30383#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30384#: build/trans_presets.java:2748
30385msgid "Edit Power Line"
30386msgstr "Свойства линии электропередач"
30387
30388#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30389#: build/trans_presets.java:2749
30390msgid "Line type"
30391msgstr "Тип линии"
30392
30393#: build/trans_presets.java:2749
30394msgctxt "Power Line"
30395msgid "line"
30396msgstr "высоковольтная"
30397
30398#: build/trans_presets.java:2749
30399msgctxt "Power Line"
30400msgid "minor_line"
30401msgstr "minor_line"
30402
30403#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30404#: build/trans_presets.java:2754
30405msgid "Amount of Cables"
30406msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30407
30408#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30409#: build/trans_presets.java:2755
30410msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30411msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30412
30413#: build/trans_presets.java:2755
30414msgid "single"
30415msgstr "один провод"
30416
30417#: build/trans_presets.java:2755
30418msgid "double"
30419msgstr "два провода"
30420
30421#: build/trans_presets.java:2755
30422msgid "triple"
30423msgstr "три провода"
30424
30425#: build/trans_presets.java:2755
30426msgid "quad"
30427msgstr "четыре провода"
30428
30429#. group "Amenities"
30430#: build/trans_presets.java:2758
30431msgid "Amenities"
30432msgstr "Удобства"
30433
30434#. item "Amenities/Toilets"
30435#: build/trans_presets.java:2759
30436msgid "Toilets"
30437msgstr "Туалет"
30438
30439#: build/trans_presets.java:2766
30440msgid "limited"
30441msgstr "ограничено"
30442
30443#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30444#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30445#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:3053
30446msgid "Note"
30447msgstr "Примечание"
30448
30449#. item "Amenities/Post Box"
30450#: build/trans_presets.java:2769
30451msgid "Post Box"
30452msgstr "Почтовый ящик"
30453
30454#. item "Amenities/Telephone"
30455#: build/trans_presets.java:2774
30456msgid "Telephone"
30457msgstr "Телефон"
30458
30459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30460#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30461#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30462#: build/trans_presets.java:2777
30463msgid "Edit Telephone"
30464msgstr "Свойства телефона"
30465
30466#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30467#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30468#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3054
30469msgid "Coins"
30470msgstr "Монеты"
30471
30472#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30473#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30474#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:3055
30475msgid "Notes"
30476msgstr "Банкноты"
30477
30478#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30479#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30480#: build/trans_presets.java:2782 build/trans_presets.java:3056
30481msgid "Electronic purses and Charge cards"
30482msgstr "Электронные средства оплаты"
30483
30484#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30485#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30486#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:3057
30487msgid "Debit cards"
30488msgstr "Дебетные карты"
30489
30490#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30491#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30492#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:3058
30493msgid "Credit cards"
30494msgstr "Кредитные карты"
30495
30496#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30497#: build/trans_presets.java:2785
30498msgid "Telephone cards"
30499msgstr "Телефонные карты"
30500
30501#. item "Amenities/Recycling"
30502#: build/trans_presets.java:2787
30503msgid "Recycling"
30504msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30505
30506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30507#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30508#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30509#: build/trans_presets.java:2790
30510msgid "Edit Recycling station"
30511msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30512
30513#. <key key="amenity" value="recycling" />
30514#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30515#: build/trans_presets.java:2792
30516msgid "Batteries"
30517msgstr "Батарейки"
30518
30519#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30520#: build/trans_presets.java:2793
30521msgid "Cans"
30522msgstr "Консервные банки"
30523
30524#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30525#: build/trans_presets.java:2795
30526msgid "Glass"
30527msgstr "Стекло"
30528
30529#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30530#: build/trans_presets.java:2796
30531msgid "Paper"
30532msgstr "Бумага"
30533
30534#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30535#: build/trans_presets.java:2797
30536msgid "Scrap Metal"
30537msgstr "Металлолом"
30538
30539#. item "Amenities/Waste Basket"
30540#: build/trans_presets.java:2799
30541msgid "Waste Basket"
30542msgstr "Урна для мусора"
30543
30544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30545#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30546#: build/trans_presets.java:2801
30547msgid "Edit Waste Basket"
30548msgstr "Свойства урны для мусора"
30549
30550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30551#. <key key="amenity" value="bench" />
30552#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30553#: build/trans_presets.java:2807
30554msgid "Backrest"
30555msgstr "Спинка"
30556
30557#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30558#: build/trans_presets.java:2808
30559msgid "Material"
30560msgstr "Материал"
30561
30562#: build/trans_presets.java:2808
30563msgid "stone"
30564msgstr "камень"
30565
30566#: build/trans_presets.java:2808
30567msgid "plastic"
30568msgstr "пластик"
30569
30570#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30571#: build/trans_presets.java:2809
30572msgid "Colour"
30573msgstr "Цвет"
30574
30575#: build/trans_presets.java:2809
30576msgid "black"
30577msgstr "чёрный"
30578
30579#: build/trans_presets.java:2809
30580msgid "brown"
30581msgstr "коричневый"
30582
30583#. <scale_min>1</scale_min>
30584#. <scale_max>50000</scale_max>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <!--landuse tags -->
30588#.
30589#. <rule>
30590#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30591#. color green
30592#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30593#. <scale_min>1</scale_min>
30594#. <scale_max>50000</scale_max>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30599#. color green
30600#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30601#. <scale_min>1</scale_min>
30602#. <scale_max>50000</scale_max>
30603#. </rule>
30604#.
30605#. <rule>
30606#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30607#. color green
30608#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30609#. <scale_min>1</scale_min>
30610#. <scale_max>50000</scale_max>
30611#. </rule>
30612#.
30613#. <rule>
30614#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30615#. color green
30616#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30617#. <scale_min>1</scale_min>
30618#. <scale_max>50000</scale_max>
30619#. </rule>
30620#.
30621#. <rule>
30622#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30623#. color green
30624#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30625#. <scale_min>1</scale_min>
30626#. <scale_max>50000</scale_max>
30627#. </rule>
30628#.
30629#. <rule>
30630#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30631#. color green
30632#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30633#. <scale_min>1</scale_min>
30634#. <scale_max>50000</scale_max>
30635#. </rule>
30636#.
30637#. <rule>
30638#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30639#. color green
30640#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30647#. color green
30648#. <icon src="leisure/common.png"/>
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30655#. color green
30656#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_style.java:3283
30657#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30658#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30659#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30660#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30661msgid "green"
30662msgstr "зелёный"
30663
30664#: build/trans_presets.java:2809
30665msgid "red"
30666msgstr "красный"
30667
30668#: build/trans_presets.java:2809
30669msgid "blue"
30670msgstr "синий"
30671
30672#: build/trans_presets.java:2809
30673msgid "gray"
30674msgstr "серый"
30675
30676#: build/trans_presets.java:2809
30677msgid "white"
30678msgstr "белый"
30679
30680#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30681#: build/trans_presets.java:2810
30682msgid "Amount of Seats"
30683msgstr "Количество мест"
30684
30685#. item "Amenities/Hunting Stand"
30686#: build/trans_presets.java:2812
30687msgid "Hunting Stand"
30688msgstr "Охотничья вышка"
30689
30690#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30691#: build/trans_presets.java:2813
30692msgid "Edit Hunting Stand"
30693msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30694
30695#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30696#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30697#. item "Nature/Tree" text "Height"
30698#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:3319
30699msgid "Height"
30700msgstr "Высота"
30701
30702#: build/trans_presets.java:2815
30703msgid "low"
30704msgstr "низкая"
30705
30706#: build/trans_presets.java:2815
30707msgid "half"
30708msgstr "половинная"
30709
30710#: build/trans_presets.java:2815
30711msgid "full"
30712msgstr "полная"
30713
30714#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30715#: build/trans_presets.java:2817
30716msgid "Hide"
30717msgstr "Скрытая"
30718
30719#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30720#: build/trans_presets.java:2818
30721msgid "Lock"
30722msgstr "Запирается"
30723
30724#. item "Amenities/Fountain"
30725#: build/trans_presets.java:2820
30726msgid "Fountain"
30727msgstr "Фонтан"
30728
30729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30730#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30731#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30732#: build/trans_presets.java:2823
30733msgid "Edit Fountain"
30734msgstr "Свойства фонтана"
30735
30736#. item "Amenities/Drinking Water"
30737#: build/trans_presets.java:2827
30738msgid "Drinking Water"
30739msgstr "Питьевая вода"
30740
30741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30742#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30743#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30744#: build/trans_presets.java:2830
30745msgid "Edit Drinking Water"
30746msgstr "Свойства питьевой воды"
30747
30748#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30749#: build/trans_presets.java:2834
30750msgid "Fire Hydrant"
30751msgstr "Пожарный кран"
30752
30753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30754#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30755#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30756#: build/trans_presets.java:2837
30757msgid "Edit Fire Hydrant"
30758msgstr "Свойства пожарного крана"
30759
30760#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30761#. group "Food"
30762#: build/trans_presets.java:2841
30763msgid "Food"
30764msgstr ""
30765
30766#. item "Food/Supermarket"
30767#: build/trans_presets.java:2842
30768msgid "Supermarket"
30769msgstr "Супермаркет"
30770
30771#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30772#: build/trans_presets.java:2843
30773msgid "Edit Supermarket"
30774msgstr "Свойства супермаркета"
30775
30776#. item "Food/Convenience Store"
30777#: build/trans_presets.java:2848
30778msgid "Convenience Store"
30779msgstr "Небольшой магазин"
30780
30781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30782#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30783#: build/trans_presets.java:2850
30784msgid "Edit Convenience Store"
30785msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30786
30787#. item "Food/Kiosk"
30788#: build/trans_presets.java:2855
30789msgid "Kiosk"
30790msgstr "Киоск"
30791
30792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30793#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30794#: build/trans_presets.java:2857
30795msgid "Edit Kiosk"
30796msgstr "Свойства киоска"
30797
30798#. item "Food/Butcher"
30799#: build/trans_presets.java:2862
30800msgid "Butcher"
30801msgstr "Мясная лавка"
30802
30803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30804#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30805#: build/trans_presets.java:2864
30806msgid "Edit Butcher"
30807msgstr "Свойства мясной лавки"
30808
30809#. item "Food/Baker"
30810#: build/trans_presets.java:2869
30811msgid "Baker"
30812msgstr "Булочная"
30813
30814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30815#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
30816#: build/trans_presets.java:2871
30817msgid "Edit Baker"
30818msgstr "Свойства булочной"
30819
30820#. item "Food/Organic"
30821#: build/trans_presets.java:2876
30822msgid "Organic"
30823msgstr "Натуральные продукты"
30824
30825#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30826#: build/trans_presets.java:2877
30827msgid "Edit Organic Shop"
30828msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30829
30830#. item "Food/Alcohol"
30831#: build/trans_presets.java:2882
30832msgid "Alcohol"
30833msgstr "Алкогольная продукция"
30834
30835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30836#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
30837#: build/trans_presets.java:2884
30838msgid "Edit Alcohol Shop"
30839msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
30840
30841#. item "Food/Beverages"
30842#: build/trans_presets.java:2889
30843msgid "Beverages"
30844msgstr "Напитки"
30845
30846#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
30847#: build/trans_presets.java:2890
30848msgid "Edit Beverages Shop"
30849msgstr "Свойства магазина напитков"
30850
30851#. group "Shops"
30852#: build/trans_presets.java:2896
30853msgid "Shops"
30854msgstr "Магазины, служба быта"
30855
30856#. item "Shops/Chemist"
30857#: build/trans_presets.java:2897
30858msgid "Chemist"
30859msgstr "Бытовая химия"
30860
30861#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
30862#: build/trans_presets.java:2898
30863msgid "Edit Chemist"
30864msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
30865
30866#. item "Shops/Hairdresser"
30867#: build/trans_presets.java:2903
30868msgid "Hairdresser"
30869msgstr "Парикмахерская"
30870
30871#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
30872#: build/trans_presets.java:2904
30873msgid "Edit Hairdresser"
30874msgstr "Свойства парикмахерской"
30875
30876#. item "Shops/Optician"
30877#: build/trans_presets.java:2909
30878msgid "Optician"
30879msgstr "Оптика"
30880
30881#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
30882#: build/trans_presets.java:2910
30883msgid "Edit Optician"
30884msgstr "Свойства магазина оптики"
30885
30886#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
30887#: build/trans_presets.java:2917
30888msgid "Edit Clothes Shop"
30889msgstr ""
30890
30891#. item "Shops/Shoes"
30892#: build/trans_presets.java:2922
30893msgid "Shoes"
30894msgstr "Обувь"
30895
30896#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
30897#: build/trans_presets.java:2923
30898msgid "Edit Shoe Shop"
30899msgstr "Свойство обувного магазина"
30900
30901#. item "Shops/Outdoor"
30902#: build/trans_presets.java:2928
30903msgid "Outdoor"
30904msgstr "Товары для активного отдыха"
30905
30906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30907#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
30908#: build/trans_presets.java:2930
30909msgid "Edit Outdoor Shop"
30910msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30911
30912#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
30913#: build/trans_presets.java:2936
30914msgid "Edit Sports Shop"
30915msgstr "Свойства спортивного магазина"
30916
30917#. item "Shops/Dry Cleaning"
30918#: build/trans_presets.java:2941
30919msgid "Dry Cleaning"
30920msgstr "Химчистка"
30921
30922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30923#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
30924#: build/trans_presets.java:2943
30925msgid "Edit Dry Cleaning"
30926msgstr "Свойства химчистки"
30927
30928#. item "Shops/Laundry"
30929#: build/trans_presets.java:2948
30930msgid "Laundry"
30931msgstr "Прачечная"
30932
30933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30934#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
30935#: build/trans_presets.java:2950
30936msgid "Edit Laundry"
30937msgstr "Свойства прачечной"
30938
30939#. item "Shops/Tailor"
30940#: build/trans_presets.java:2955
30941msgid "Tailor"
30942msgstr ""
30943
30944#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
30945#: build/trans_presets.java:2956
30946msgid "Edit Tailor"
30947msgstr ""
30948
30949#. <separator/>
30950#. item "Shops/Computer"
30951#: build/trans_presets.java:2962
30952msgid "Computer"
30953msgstr "Компьютеры"
30954
30955#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
30956#: build/trans_presets.java:2963
30957msgid "Edit Computer Shop"
30958msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30959
30960#. item "Shops/Electronics"
30961#: build/trans_presets.java:2968
30962msgid "Electronics"
30963msgstr "Бытовая электроника"
30964
30965#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
30966#: build/trans_presets.java:2969
30967msgid "Edit Electronics Shop"
30968msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30969
30970#. item "Shops/Hifi"
30971#: build/trans_presets.java:2974
30972msgid "Hifi"
30973msgstr "Звуковая аппаратура"
30974
30975#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
30976#: build/trans_presets.java:2975
30977msgid "Edit Hifi Shop"
30978msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30979
30980#. item "Shops/Video"
30981#: build/trans_presets.java:2980
30982msgid "Video"
30983msgstr "Видео"
30984
30985#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
30986#: build/trans_presets.java:2981
30987msgid "Edit Video Shop"
30988msgstr "Свойства магазина видео"
30989
30990#. <separator/>
30991#. item "Shops/Florist"
30992#: build/trans_presets.java:2987
30993msgid "Florist"
30994msgstr "Цветочный магазин"
30995
30996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30997#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
30998#: build/trans_presets.java:2989
30999msgid "Edit Florist"
31000msgstr "Свойства цветочного магазина"
31001
31002#. item "Shops/Garden Centre"
31003#: build/trans_presets.java:2994
31004msgid "Garden Centre"
31005msgstr "Садово-огородный магазин"
31006
31007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31008#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31009#: build/trans_presets.java:2996
31010msgid "Edit Garden Centre"
31011msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
31012
31013#. item "Shops/Hardware"
31014#: build/trans_presets.java:3001
31015msgid "Hardware"
31016msgstr "Хозяйственный магазин"
31017
31018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31019#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31020#: build/trans_presets.java:3003
31021msgid "Edit Hardware Store"
31022msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
31023
31024#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31025#: build/trans_presets.java:3008
31026msgid "Do-it-yourself-store"
31027msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
31028
31029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31030#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31031#: build/trans_presets.java:3010
31032msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31033msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
31034
31035#. item "Shops/Furniture"
31036#: build/trans_presets.java:3015
31037msgid "Furniture"
31038msgstr "Мебель"
31039
31040#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31041#: build/trans_presets.java:3016
31042msgid "Edit Furniture Shop"
31043msgstr "Свойства мебельного магазина"
31044
31045#. item "Shops/Stationery"
31046#: build/trans_presets.java:3021
31047msgid "Stationery"
31048msgstr "Канцтовары"
31049
31050#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31051#: build/trans_presets.java:3022
31052msgid "Edit Stationery Shop"
31053msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
31054
31055#. item "Shops/Book Store"
31056#: build/trans_presets.java:3027
31057msgid "Book Store"
31058msgstr "Книжный магазин"
31059
31060#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31061#: build/trans_presets.java:3028
31062msgid "Edit Book Store"
31063msgstr "Свойства книжного магазина"
31064
31065#. item "Shops/Travel Agency"
31066#: build/trans_presets.java:3033
31067msgid "Travel Agency"
31068msgstr "Туристическое агенство"
31069
31070#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31071#: build/trans_presets.java:3034
31072msgid "Edit Travel Agency"
31073msgstr "Свойства туристического агентства"
31074
31075#. item "Shops/Toys"
31076#: build/trans_presets.java:3039
31077msgid "Toys"
31078msgstr "Игрушки"
31079
31080#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31081#: build/trans_presets.java:3040
31082msgid "Edit Toy Shop"
31083msgstr "Свойства магазина игрушек"
31084
31085#. <separator/>
31086#. item "Shops/Vending machine"
31087#: build/trans_presets.java:3046
31088msgid "Vending machine"
31089msgstr "Торговый автомат"
31090
31091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31092#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31093#: build/trans_presets.java:3048
31094msgid "Edit Vending machine"
31095msgstr "Свойства торгового автомата"
31096
31097#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31098#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31099#: build/trans_presets.java:3050
31100msgid "Vending products"
31101msgstr "Реализуемая продукция"
31102
31103#: build/trans_presets.java:3050
31104msgid "public_transport_tickets"
31105msgstr "билеты на общественный транспорт"
31106
31107#: build/trans_presets.java:3050
31108msgid "public_transport_plans"
31109msgstr "схемы общественного транспорта"
31110
31111#: build/trans_presets.java:3050
31112msgid "parking_tickets"
31113msgstr "талоны на парковку"
31114
31115#: build/trans_presets.java:3050
31116msgid "food"
31117msgstr "продукты питания"
31118
31119#: build/trans_presets.java:3050
31120msgid "drinks"
31121msgstr "напитки"
31122
31123#: build/trans_presets.java:3050
31124msgid "sweets"
31125msgstr "сладости"
31126
31127#: build/trans_presets.java:3050
31128msgid "cigarettes"
31129msgstr "сигареты"
31130
31131#: build/trans_presets.java:3050
31132msgid "photos"
31133msgstr "фотографии"
31134
31135#: build/trans_presets.java:3050
31136msgid "animal_food"
31137msgstr "еда для животных"
31138
31139#: build/trans_presets.java:3050
31140msgid "news_papers"
31141msgstr "газеты"
31142
31143#: build/trans_presets.java:3050
31144msgid "toys"
31145msgstr "игрушки"
31146
31147#: build/trans_presets.java:3050
31148msgid "stamps"
31149msgstr "марки"
31150
31151#: build/trans_presets.java:3050
31152msgid "SIM-cards"
31153msgstr "SIM-карты"
31154
31155#: build/trans_presets.java:3050
31156msgid "telephone_vouchers"
31157msgstr "телефонные карты"
31158
31159#: build/trans_presets.java:3050
31160msgid "vouchers"
31161msgstr "ваучеры"
31162
31163#: build/trans_presets.java:3050
31164msgid "bicycle_tube"
31165msgstr "велосипедная шина"
31166
31167#: build/trans_presets.java:3050
31168msgid "condoms"
31169msgstr "презервативы"
31170
31171#: build/trans_presets.java:3050
31172msgid "tampons"
31173msgstr "тампоны"
31174
31175#: build/trans_presets.java:3050
31176msgid "excrement_bags"
31177msgstr "пакеты для экскрементов"
31178
31179#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31180#: build/trans_presets.java:3059
31181msgid "Account or loyalty cards"
31182msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31183
31184#. group "Cash"
31185#: build/trans_presets.java:3062
31186msgid "Cash"
31187msgstr "Финансы"
31188
31189#. item "Cash/Bank"
31190#: build/trans_presets.java:3063
31191msgid "Bank"
31192msgstr "Банк"
31193
31194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31195#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31196#: build/trans_presets.java:3065
31197msgid "Edit Bank"
31198msgstr "Свойства банка"
31199
31200#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31201#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31202#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3079
31203msgid "Automated Teller Machine"
31204msgstr "Банкомат"
31205
31206#. item "Cash/Money Exchange"
31207#: build/trans_presets.java:3072
31208msgid "Money Exchange"
31209msgstr "Обмен валют"
31210
31211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31212#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31213#: build/trans_presets.java:3074
31214msgid "Edit Money Exchange"
31215msgstr "Свойства пункта обмена валют"
31216
31217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31218#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31219#: build/trans_presets.java:3081
31220msgid "Edit Automated Teller Machine"
31221msgstr "Свойства банкомата"
31222
31223#. group "Health"
31224#: build/trans_presets.java:3086
31225msgid "Health"
31226msgstr "Здравоохранение"
31227
31228#. item "Health/Doctors"
31229#: build/trans_presets.java:3087
31230msgid "Doctors"
31231msgstr "Врач"
31232
31233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31234#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31235#: build/trans_presets.java:3089
31236msgid "Edit Doctors"
31237msgstr "Свойства врача"
31238
31239#. item "Health/Dentist"
31240#: build/trans_presets.java:3094
31241msgid "Dentist"
31242msgstr "Стоматология"
31243
31244#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31245#: build/trans_presets.java:3095
31246msgid "Edit Dentist"
31247msgstr "Свойства стоматологии"
31248
31249#. item "Health/Pharmacy"
31250#: build/trans_presets.java:3100
31251msgid "Pharmacy"
31252msgstr "Аптека"
31253
31254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31255#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31256#: build/trans_presets.java:3102
31257msgid "Edit Pharmacy"
31258msgstr "Свойства аптеки"
31259
31260#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31261#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31262#: build/trans_presets.java:3104
31263msgid "Dispensing"
31264msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31265
31266#. item "Health/Hospital"
31267#: build/trans_presets.java:3108
31268msgid "Hospital"
31269msgstr "Больница"
31270
31271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31272#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31273#: build/trans_presets.java:3110
31274msgid "Edit Hospital"
31275msgstr "Свойства больницы"
31276
31277#. item "Health/Baby Hatch"
31278#: build/trans_presets.java:3114
31279msgid "Baby Hatch"
31280msgstr "Детский дом"
31281
31282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31283#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31284#: build/trans_presets.java:3116
31285msgid "Edit Baby Hatch"
31286msgstr "Свойства детского дома"
31287
31288#. item "Health/Emergency Access Point"
31289#: build/trans_presets.java:3121
31290msgid "Emergency Access Point"
31291msgstr "Пункт экстренного вызова"
31292
31293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31294#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31295#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31296#: build/trans_presets.java:3124
31297msgid "Edit Emergency Access Point"
31298msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31299
31300#. <space />
31301#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31302#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31303#: build/trans_presets.java:3127
31304msgid "Point Number"
31305msgstr "Номер пункта"
31306
31307#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31308#: build/trans_presets.java:3128
31309msgid "Point Name"
31310msgstr "Название точки"
31311
31312#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31313#: build/trans_presets.java:3131
31314msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31315msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31316
31317#. <space />
31318#. item "Health/Veterinary"
31319#: build/trans_presets.java:3134
31320msgid "Veterinary"
31321msgstr "Ветеринария"
31322
31323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31324#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31325#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31326#: build/trans_presets.java:3137
31327msgid "Edit Veterinary"
31328msgstr "Свойства ветеринарии"
31329
31330#. group "Geography"
31331#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_presets.java:3261
31332msgid "Geography"
31333msgstr "География"
31334
31335#. group "Geography/Boundaries"
31336#: build/trans_presets.java:3145
31337msgid "Boundaries"
31338msgstr "Границы"
31339
31340#. item "Geography/Boundaries/National"
31341#: build/trans_presets.java:3146
31342msgid "National"
31343msgstr "Государственная"
31344
31345#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31346#: build/trans_presets.java:3147
31347msgid "Edit National Boundary"
31348msgstr "Свойства государственной границы"
31349
31350#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31351#: build/trans_presets.java:3152
31352msgid "Administrative"
31353msgstr "Административная"
31354
31355#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31356#: build/trans_presets.java:3153
31357msgid "Edit Administrative Boundary"
31358msgstr "Свойства административной границы"
31359
31360#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31361#: build/trans_presets.java:3158
31362msgid "Civil"
31363msgstr "Гражданская"
31364
31365#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31366#: build/trans_presets.java:3159
31367msgid "Edit Civil Boundary"
31368msgstr "Свойства политико-административной границы"
31369
31370#. item "Geography/Boundaries/Political"
31371#: build/trans_presets.java:3164
31372msgid "Political"
31373msgstr "Политическая"
31374
31375#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31376#: build/trans_presets.java:3165
31377msgid "Edit Political Boundary"
31378msgstr "Свойства политической границы"
31379
31380#. item "Geography/Boundaries/National park"
31381#: build/trans_presets.java:3170
31382msgid "National park"
31383msgstr "Национальный парк"
31384
31385#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31386#: build/trans_presets.java:3171
31387msgid "Edit National Park Boundary"
31388msgstr "Свойства национального парка"
31389
31390#. group "Places"
31391#: build/trans_presets.java:3177
31392msgid "Places"
31393msgstr "Места"
31394
31395#. item "Places/Continent"
31396#: build/trans_presets.java:3178
31397msgid "Continent"
31398msgstr "Континент"
31399
31400#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31401#: build/trans_presets.java:3179
31402msgid "Edit Continent"
31403msgstr "Свойства континента"
31404
31405#. item "Places/Country"
31406#: build/trans_presets.java:3185
31407msgid "Country"
31408msgstr "Страна"
31409
31410#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31411#: build/trans_presets.java:3186
31412msgid "Edit Country"
31413msgstr "Свойства страны"
31414
31415#. item "Places/State"
31416#: build/trans_presets.java:3192
31417msgid "State"
31418msgstr "Штат"
31419
31420#. item "Places/State" label "Edit State"
31421#: build/trans_presets.java:3193
31422msgid "Edit State"
31423msgstr "Свойства штата"
31424
31425#. item "Places/Region"
31426#: build/trans_presets.java:3199
31427msgid "Region"
31428msgstr "Область"
31429
31430#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31431#: build/trans_presets.java:3200
31432msgid "Edit Region"
31433msgstr "Свойства области"
31434
31435#. item "Places/County"
31436#: build/trans_presets.java:3206
31437msgid "County"
31438msgstr "Округ"
31439
31440#. item "Places/County" label "Edit County"
31441#: build/trans_presets.java:3207
31442msgid "Edit County"
31443msgstr "Свойства округа"
31444
31445#. <separator/>
31446#. item "Places/City"
31447#: build/trans_presets.java:3214
31448msgid "City"
31449msgstr "Город (более 100 000)"
31450
31451#. item "Places/City" label "Edit City"
31452#: build/trans_presets.java:3215
31453msgid "Edit City"
31454msgstr "Свойства большого города"
31455
31456#. item "Places/Town"
31457#: build/trans_presets.java:3221
31458msgid "Town"
31459msgstr "Город (до 100 000)"
31460
31461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31462#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31463#: build/trans_presets.java:3223
31464msgid "Edit Town"
31465msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31466
31467#. item "Places/Suburb"
31468#: build/trans_presets.java:3229
31469msgid "Suburb"
31470msgstr "Пригород"
31471
31472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31473#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31474#: build/trans_presets.java:3231
31475msgid "Edit Suburb"
31476msgstr "Свойства пригорода"
31477
31478#. item "Places/Village"
31479#: build/trans_presets.java:3237
31480msgid "Village"
31481msgstr "Село"
31482
31483#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31484#: build/trans_presets.java:3238
31485msgid "Edit Village"
31486msgstr "Свойства села"
31487
31488#. item "Places/Hamlet"
31489#: build/trans_presets.java:3244
31490msgid "Hamlet"
31491msgstr "Деревня"
31492
31493#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31494#: build/trans_presets.java:3245
31495msgid "Edit Hamlet"
31496msgstr "Свойства деревни"
31497
31498#. <separator/>
31499#. item "Places/Locality"
31500#: build/trans_presets.java:3252
31501msgid "Locality"
31502msgstr "Местность"
31503
31504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31505#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31506#: build/trans_presets.java:3254
31507msgid "Edit Locality"
31508msgstr "Свойства местности"
31509
31510#. item "Geography/Peak"
31511#: build/trans_presets.java:3262
31512msgid "Peak"
31513msgstr "Вершина"
31514
31515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31516#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31517#: build/trans_presets.java:3264
31518msgid "Edit Peak"
31519msgstr "Свойства вершины"
31520
31521#. item "Geography/Glacier"
31522#: build/trans_presets.java:3270
31523msgid "Glacier"
31524msgstr "Ледник"
31525
31526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31527#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31528#: build/trans_presets.java:3272
31529msgid "Edit Glacier"
31530msgstr "Свойства ледника"
31531
31532#. item "Geography/Volcano"
31533#: build/trans_presets.java:3278
31534msgid "Volcano"
31535msgstr "Вулкан"
31536
31537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31538#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31539#: build/trans_presets.java:3280
31540msgid "Edit Volcano"
31541msgstr "Свойства вулкана"
31542
31543#. item "Geography/Cave Entrance"
31544#: build/trans_presets.java:3286
31545msgid "Cave Entrance"
31546msgstr "Вход в пещеру"
31547
31548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31549#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31550#: build/trans_presets.java:3288
31551msgid "Edit Cave Entrance"
31552msgstr "Свойства входа в пещеру"
31553
31554#. <separator/>
31555#. item "Geography/Island"
31556#: build/trans_presets.java:3294
31557msgid "Island"
31558msgstr "Остров"
31559
31560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31561#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31562#: build/trans_presets.java:3296
31563msgid "Edit Island"
31564msgstr "Свойства острова"
31565
31566#. item "Geography/Islet"
31567#: build/trans_presets.java:3302
31568msgid "Islet"
31569msgstr "Островок"
31570
31571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31572#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31573#: build/trans_presets.java:3304
31574msgid "Edit Islet"
31575msgstr "Свойства островка"
31576
31577#. group "Nature"
31578#: build/trans_presets.java:3311
31579msgid "Nature"
31580msgstr ""
31581
31582#. item "Nature/Tree"
31583#: build/trans_presets.java:3312
31584msgid "Tree"
31585msgstr "Дерево"
31586
31587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31588#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31589#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31590#: build/trans_presets.java:3315
31591msgid "Edit Tree"
31592msgstr "Свойства дерева"
31593
31594#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31595#: build/trans_presets.java:3320
31596msgid "Botanical Name"
31597msgstr "Научное название"
31598
31599#. item "Nature/Wood"
31600#: build/trans_presets.java:3322
31601msgid "Wood"
31602msgstr "Лес"
31603
31604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31605#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31606#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31607#: build/trans_presets.java:3325
31608msgid "Edit Wood"
31609msgstr "Свойства леса"
31610
31611#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31612msgid "coniferous"
31613msgstr "Хвойный"
31614
31615#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31616msgid "deciduous"
31617msgstr "Лиственный"
31618
31619#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3337
31620msgid "mixed"
31621msgstr "Смешанный"
31622
31623#. item "Nature/Forest"
31624#: build/trans_presets.java:3330
31625msgid "Forest"
31626msgstr "Лесопосадки"
31627
31628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31629#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31630#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31631#: build/trans_presets.java:3333
31632msgid "Edit Forest Landuse"
31633msgstr "Свойства лесопосадок"
31634
31635#. item "Nature/Nature Reserve"
31636#: build/trans_presets.java:3339
31637msgid "Nature Reserve"
31638msgstr "Заповедник"
31639
31640#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31641#: build/trans_presets.java:3340
31642msgid "Edit Nature Reserve"
31643msgstr "Свойства заповедника"
31644
31645#. <separator/>
31646#. item "Nature/Scree"
31647#: build/trans_presets.java:3345
31648msgid "Scree"
31649msgstr "Каменистая осыпь"
31650
31651#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31652#: build/trans_presets.java:3346
31653msgid "Edit Scree"
31654msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31655
31656#. item "Nature/Fell"
31657#: build/trans_presets.java:3350
31658msgid "Fell"
31659msgstr "Каменистая пустошь"
31660
31661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31662#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31663#: build/trans_presets.java:3352
31664msgid "Edit Fell"
31665msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31666
31667#. item "Nature/Scrub"
31668#: build/trans_presets.java:3356
31669msgid "Scrub"
31670msgstr "Заросли кустарника"
31671
31672#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31673#: build/trans_presets.java:3357
31674msgid "Edit Scrub"
31675msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31676
31677#. item "Nature/Heath"
31678#: build/trans_presets.java:3361
31679msgid "Heath"
31680msgstr "Пустырь"
31681
31682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31683#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31684#: build/trans_presets.java:3363
31685msgid "Edit Heath"
31686msgstr "Свойства пустыря"
31687
31688#. group "Land use"
31689#: build/trans_presets.java:3368
31690msgid "Land use"
31691msgstr "Землепользование"
31692
31693#. item "Land use/Farmyard"
31694#: build/trans_presets.java:3369
31695msgid "Farmyard"
31696msgstr "Двор фермы"
31697
31698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31700#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31701#: build/trans_presets.java:3372
31702msgid "Edit Farmyard Landuse"
31703msgstr "Свойства двора фермы"
31704
31705#. item "Land use/Farmland"
31706#: build/trans_presets.java:3377
31707msgid "Farmland"
31708msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31709
31710#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31711#: build/trans_presets.java:3378
31712msgid "Edit Farmland Landuse"
31713msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31714
31715#. item "Land use/Meadow"
31716#: build/trans_presets.java:3383
31717msgid "Meadow"
31718msgstr "Сенокосный луг"
31719
31720#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31721#: build/trans_presets.java:3384
31722msgid "Edit Meadow Landuse"
31723msgstr "Свойства сенокосного луга"
31724
31725#. item "Land use/Vineyard"
31726#: build/trans_presets.java:3389
31727msgid "Vineyard"
31728msgstr "Виноградники"
31729
31730#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31731#: build/trans_presets.java:3390
31732msgid "Edit Vineyard Landuse"
31733msgstr "Свойства виноградников"
31734
31735#. item "Land use/Allotments"
31736#: build/trans_presets.java:3395
31737msgid "Allotments"
31738msgstr "Огородные участки"
31739
31740#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31741#: build/trans_presets.java:3396
31742msgid "Edit Allotments Landuse"
31743msgstr "Свойства огородных участков"
31744
31745#. <separator/>
31746#. item "Land use/Garden"
31747#: build/trans_presets.java:3402
31748msgid "Garden"
31749msgstr "Сады"
31750
31751#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31752#: build/trans_presets.java:3403
31753msgid "Edit Garden"
31754msgstr "Свойства садов"
31755
31756#. item "Land use/Grass"
31757#: build/trans_presets.java:3407
31758msgid "Grass"
31759msgstr "Газон"
31760
31761#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31762#: build/trans_presets.java:3408
31763msgid "Edit Grass Landuse"
31764msgstr "Свойства газона"
31765
31766#. item "Land use/Village Green"
31767#: build/trans_presets.java:3413
31768msgid "Village Green"
31769msgstr "Площадка для праздников"
31770
31771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31772#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31773#: build/trans_presets.java:3415
31774msgid "Edit Village Green Landuse"
31775msgstr "Свойства площадки для праздников"
31776
31777#. item "Land use/Common"
31778#: build/trans_presets.java:3420
31779msgid "Common"
31780msgstr "Общественные земли"
31781
31782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31783#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31784#: build/trans_presets.java:3422
31785msgid "Edit Common"
31786msgstr "Свойства общественных земель"
31787
31788#. item "Land use/Park"
31789#: build/trans_presets.java:3426
31790msgid "Park"
31791msgstr "Парк"
31792
31793#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31794#: build/trans_presets.java:3427
31795msgid "Edit Park"
31796msgstr "Свойства парка"
31797
31798#. item "Land use/Recreation Ground"
31799#: build/trans_presets.java:3431
31800msgid "Recreation Ground"
31801msgstr "Игровая площадка"
31802
31803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31804#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31805#: build/trans_presets.java:3433
31806msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31807msgstr "Свойства игровой площадки"
31808
31809#. <separator/>
31810#. item "Land use/Residential area"
31811#: build/trans_presets.java:3439
31812msgid "Residential area"
31813msgstr "Жилая зона"
31814
31815#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
31816#: build/trans_presets.java:3440
31817msgid "Edit Residential Landuse"
31818msgstr "Свойства жилой зоны"
31819
31820#. item "Land use/Graveyard"
31821#: build/trans_presets.java:3445
31822msgid "Graveyard"
31823msgstr "Погост"
31824
31825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31826#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
31827#: build/trans_presets.java:3447
31828msgid "Edit Graveyard"
31829msgstr "Свойства погоста"
31830
31831#. item "Land use/Cemetery"
31832#: build/trans_presets.java:3453
31833msgid "Cemetery"
31834msgstr "Кладбище"
31835
31836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31837#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
31838#: build/trans_presets.java:3455
31839msgid "Edit Cemetery Landuse"
31840msgstr "Свойства кладбища"
31841
31842#. item "Land use/Retail"
31843#: build/trans_presets.java:3462
31844msgid "Retail"
31845msgstr "Розничная торговля"
31846
31847#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
31848#: build/trans_presets.java:3463
31849msgid "Edit Retail Landuse"
31850msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
31851
31852#. item "Land use/Commercial"
31853#: build/trans_presets.java:3468
31854msgid "Commercial"
31855msgstr "Деловая территория"
31856
31857#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
31858#: build/trans_presets.java:3469
31859msgid "Edit Commercial Landuse"
31860msgstr "Свойства деловой территории"
31861
31862#. item "Land use/Industrial"
31863#: build/trans_presets.java:3474
31864msgid "Industrial"
31865msgstr "Промышленная территория"
31866
31867#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
31868#: build/trans_presets.java:3475
31869msgid "Edit Industrial Landuse"
31870msgstr "Свойства промышленной территории"
31871
31872#. item "Land use/Railway land"
31873#: build/trans_presets.java:3480
31874msgid "Railway land"
31875msgstr "Территория железной дороги"
31876
31877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31878#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
31879#: build/trans_presets.java:3482
31880msgid "Edit Railway Landuse"
31881msgstr "Свойства территории железной дороги"
31882
31883#. item "Land use/Military"
31884#: build/trans_presets.java:3487
31885msgid "Military"
31886msgstr "Военная зона"
31887
31888#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
31889#: build/trans_presets.java:3488
31890msgid "Edit Military Landuse"
31891msgstr "Свойства военной зоны"
31892
31893#. <separator/>
31894#. item "Land use/Construction area"
31895#: build/trans_presets.java:3494
31896msgid "Construction area"
31897msgstr "Строительная площадка"
31898
31899#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
31900#: build/trans_presets.java:3495
31901msgid "Edit Construction Landuse"
31902msgstr "Свойства стройплощадки"
31903
31904#. item "Land use/Brownfield"
31905#: build/trans_presets.java:3500
31906msgid "Brownfield"
31907msgstr "Расчистка застройки"
31908
31909#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
31910#: build/trans_presets.java:3501
31911msgid "Edit Brownfield Landuse"
31912msgstr "Свойства расчистки застройки"
31913
31914#. item "Land use/Greenfield"
31915#: build/trans_presets.java:3506
31916msgid "Greenfield"
31917msgstr "Зона под застройку"
31918
31919#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
31920#: build/trans_presets.java:3507
31921msgid "Edit Greenfield Landuse"
31922msgstr "Свойства зоны под застройку"
31923
31924#. item "Land use/Landfill"
31925#: build/trans_presets.java:3512
31926msgid "Landfill"
31927msgstr "Свалка"
31928
31929#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
31930#: build/trans_presets.java:3513
31931msgid "Edit Landfill Landuse"
31932msgstr "Свойства свалки"
31933
31934#. item "Land use/Quarry"
31935#: build/trans_presets.java:3518
31936msgid "Quarry"
31937msgstr "Карьер"
31938
31939#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
31940#: build/trans_presets.java:3519
31941msgid "Edit Quarry Landuse"
31942msgstr "Свойства карьера"
31943
31944#. group "Annotation"
31945#: build/trans_presets.java:3526
31946msgid "Annotation"
31947msgstr ""
31948
31949#. item "Annotation/Addresses"
31950#: build/trans_presets.java:3527
31951msgid "Addresses"
31952msgstr "Адреса"
31953
31954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31955#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31956#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31957#: build/trans_presets.java:3530
31958msgid "Edit Address Information"
31959msgstr "Правка адресов"
31960
31961#. <space />
31962#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31963#: build/trans_presets.java:3532
31964msgid "House number"
31965msgstr "Номер дома"
31966
31967#. <optional>
31968#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31969#: build/trans_presets.java:3534
31970msgid "House name"
31971msgstr "Название дома"
31972
31973#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31974#. <key key="type" value="associatedStreet" />
31975#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
31976#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3652
31977msgid "Street name"
31978msgstr "Улица"
31979
31980#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31981#: build/trans_presets.java:3536
31982msgid "City name"
31983msgstr "Город"
31984
31985#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31986#: build/trans_presets.java:3537
31987msgid "Post code"
31988msgstr "Почтовый индекс"
31989
31990#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31991#: build/trans_presets.java:3538
31992msgid "Country code"
31993msgstr "Код страны"
31994
31995#: build/trans_presets.java:3538
31996msgid "AT"
31997msgstr ""
31998
31999#: build/trans_presets.java:3538
32000msgid "CH"
32001msgstr ""
32002
32003#: build/trans_presets.java:3538
32004msgid "DE"
32005msgstr ""
32006
32007#: build/trans_presets.java:3538
32008msgid "FR"
32009msgstr ""
32010
32011#: build/trans_presets.java:3538
32012msgid "GB"
32013msgstr ""
32014
32015#: build/trans_presets.java:3538
32016msgid "IT"
32017msgstr ""
32018
32019#: build/trans_presets.java:3538
32020msgid "US"
32021msgstr ""
32022
32023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32024#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32025#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32026#: build/trans_presets.java:3544
32027msgid "Edit Address Interpolation"
32028msgstr "Править интерполяцию адресов"
32029
32030#. <space />
32031#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32032#: build/trans_presets.java:3546
32033msgid "Numbering scheme"
32034msgstr "Схема нумерации"
32035
32036#: build/trans_presets.java:3546
32037msgid "odd"
32038msgstr "нечётные"
32039
32040#: build/trans_presets.java:3546
32041msgid "even"
32042msgstr "чётные"
32043
32044#: build/trans_presets.java:3546
32045msgid "alphabetic"
32046msgstr "алфавитный"
32047
32048#. item "Annotation/Contact"
32049#: build/trans_presets.java:3548
32050msgid "Contact"
32051msgstr ""
32052
32053#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32054#: build/trans_presets.java:3549
32055msgid "Edit Contact information"
32056msgstr ""
32057
32058#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32059#: build/trans_presets.java:3558
32060msgid "Image"
32061msgstr "Изображение"
32062
32063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32065#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32066#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32067#: build/trans_presets.java:3566
32068msgid "Edit Multipolygon"
32069msgstr "Править мультиполигон"
32070
32071#. </optional>
32072#. <roles>
32073#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32074#. </optional>
32075#. <roles>
32076#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32077#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3589
32078msgid "outer segment"
32079msgstr "внешний сегмент"
32080
32081#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32082#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32083#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3590
32084msgid "inner segment"
32085msgstr "внутренний сегмент"
32086
32087#. </roles>
32088#. item "Relations/Boundary"
32089#: build/trans_presets.java:3576
32090msgid "Boundary"
32091msgstr "Граница"
32092
32093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32094#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32095#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32096#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32097#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32098#: build/trans_presets.java:3581
32099msgid "Edit Boundary"
32100msgstr "Свойства границы"
32101
32102#. <optional>
32103#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32104#: build/trans_presets.java:3585
32105msgid "Boundary type"
32106msgstr "Тип границы"
32107
32108#: build/trans_presets.java:3585
32109msgid "administrative"
32110msgstr "административная"
32111
32112#: build/trans_presets.java:3585
32113msgid "national"
32114msgstr "национальная"
32115
32116#: build/trans_presets.java:3585
32117msgid "civil"
32118msgstr "общины"
32119
32120#: build/trans_presets.java:3585
32121msgid "political"
32122msgstr "политическая"
32123
32124#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32125#: build/trans_presets.java:3586
32126msgid "Administrative level"
32127msgstr "Административный уровень"
32128
32129#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32130#: build/trans_presets.java:3591
32131msgid "Sub area"
32132msgstr "Подчиненная территория"
32133
32134#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32135#: build/trans_presets.java:3592
32136msgid "Administration centre"
32137msgstr "Административный центр"
32138
32139#. </roles>
32140#. item "Relations/Turn restriction"
32141#: build/trans_presets.java:3595
32142msgid "Turn restriction"
32143msgstr "Ограничение на поворот"
32144
32145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32146#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32147#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32148#: build/trans_presets.java:3598
32149msgid "Edit Turn Restriction"
32150msgstr "Свойства ограничения на поворот"
32151
32152#. <key key="type" value="restriction" />
32153#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32154#: build/trans_presets.java:3600
32155msgid "Restriction"
32156msgstr "Ограничение"
32157
32158#: build/trans_presets.java:3600
32159msgid "no_left_turn"
32160msgstr "поворот налево запрещён"
32161
32162#: build/trans_presets.java:3600
32163msgid "no_right_turn"
32164msgstr "поворот направо запрещён"
32165
32166#: build/trans_presets.java:3600
32167msgid "no_straight_on"
32168msgstr "движение прямо запрещено"
32169
32170#: build/trans_presets.java:3600
32171msgid "no_u_turn"
32172msgstr "разворот запрещён"
32173
32174#: build/trans_presets.java:3600
32175msgid "only_right_turn"
32176msgstr "только направо"
32177
32178#: build/trans_presets.java:3600
32179msgid "only_left_turn"
32180msgstr "только налево"
32181
32182#: build/trans_presets.java:3600
32183msgid "only_straight_on"
32184msgstr "только прямо"
32185
32186#. </optional>
32187#. <roles>
32188#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32189#: build/trans_presets.java:3605
32190msgid "from way"
32191msgstr "с линии"
32192
32193#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32194#: build/trans_presets.java:3606
32195msgid "via node or way"
32196msgstr "через точку или линию"
32197
32198#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32199#: build/trans_presets.java:3607
32200msgid "to way"
32201msgstr "на линию"
32202
32203#. </roles>
32204#. item "Relations/Route"
32205#: build/trans_presets.java:3610
32206msgid "Route"
32207msgstr "Маршрут"
32208
32209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32210#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32211#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32212#: build/trans_presets.java:3613
32213msgid "Edit Route"
32214msgstr "Свойства маршрута"
32215
32216#. <key key="type" value="route" />
32217#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32218#: build/trans_presets.java:3615
32219msgid "Route type"
32220msgstr "Тип маршрута"
32221
32222#: build/trans_presets.java:3615
32223msgid "bus"
32224msgstr "автобусный"
32225
32226#: build/trans_presets.java:3615
32227msgid "road"
32228msgstr "трасса"
32229
32230#: build/trans_presets.java:3615
32231msgid "ferry"
32232msgstr "паромный"
32233
32234#: build/trans_presets.java:3615
32235msgid "ski"
32236msgstr "лыжный"
32237
32238#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32239#. <scale_min>1</scale_min>
32240#. <scale_max>50000</scale_max>
32241#. </rule>
32242#.
32243#. <rule>
32244#. <condition k="foot" b="no"/>
32245#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32246#. <scale_min>1</scale_min>
32247#. <scale_max>50000</scale_max>
32248#. </rule>
32249#. <rule>
32250#. <condition k="foot" v="designated"/>
32251#. color foot
32252#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32253#. <scale_min>1</scale_min>
32254#. <scale_max>50000</scale_max>
32255#. </rule>
32256#.
32257#. <rule>
32258#. <condition k="highway" v="footway"/>
32259#. color foot
32260#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>10000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="highway" v="path"/>
32267#. color foot
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>50000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="highway" v="path"/>
32274#. <condition k="foot" v="designated"/>
32275#. color foot
32276#. <scale_min>1</scale_min>
32277#. <scale_max>50000</scale_max>
32278#. </rule>
32279#.
32280#. <rule>
32281#. <condition k="highway" v="path"/>
32282#. <condition k="foot" v="official"/>
32283#. color foot
32284#. <scale_min>1</scale_min>
32285#. <scale_max>50000</scale_max>
32286#. </rule>
32287#.
32288#. <rule>
32289#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32290#. color foot
32291#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32292#. <scale_min>1</scale_min>
32293#. <scale_max>10000</scale_max>
32294#. </rule>
32295#.
32296#. <rule>
32297#. <condition k="highway" v="steps"/>
32298#. color foot
32299#: build/trans_presets.java:3615 build/trans_style.java:247
32300#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32301#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32302#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32303#: build/trans_style.java:773
32304msgid "foot"
32305msgstr "пеший"
32306
32307#: build/trans_presets.java:3615
32308msgid "tram"
32309msgstr "трамвайный"
32310
32311#: build/trans_presets.java:3615
32312msgid "detour"
32313msgstr "объездной"
32314
32315#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32316#. <scale_min>1</scale_min>
32317#. <scale_max>50000</scale_max>
32318#. </rule>
32319#.
32320#. <rule>
32321#. <condition k="railway" v="subway"/>
32322#. color subway
32323#: build/trans_presets.java:3615 build/trans_style.java:1294
32324msgid "subway"
32325msgstr "линия метро"
32326
32327#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32328#: build/trans_presets.java:3618
32329msgid "Symbol description"
32330msgstr "Описание знака"
32331
32332#. <optional>
32333#. item "Relations/Route" text "Network"
32334#. <optional>
32335#. item "Relations/Route network" text "Network"
32336#: build/trans_presets.java:3621 build/trans_presets.java:3641
32337msgid "Network"
32338msgstr "Сеть"
32339
32340#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32341#: build/trans_presets.java:3623
32342msgid "Route state"
32343msgstr "Состояние маршрута"
32344
32345#: build/trans_presets.java:3623
32346msgid "proposed"
32347msgstr "планируемый"
32348
32349#: build/trans_presets.java:3623
32350msgid "alternate"
32351msgstr "альтернативный"
32352
32353#: build/trans_presets.java:3623
32354msgid "temporary"
32355msgstr "временный"
32356
32357#: build/trans_presets.java:3623
32358msgid "connection"
32359msgstr "соединяющий"
32360
32361#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32362#: build/trans_presets.java:3624
32363msgid "Color (hex)"
32364msgstr "Цвет (hex)"
32365
32366#. </optional>
32367#. <roles>
32368#. item "Relations/Route" role "route segment"
32369#: build/trans_presets.java:3627
32370msgid "route segment"
32371msgstr "сегмент маршрута"
32372
32373#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32374#: build/trans_presets.java:3628
32375msgid "forward segment"
32376msgstr "сегмент вперёд"
32377
32378#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32379#: build/trans_presets.java:3629
32380msgid "backward segment"
32381msgstr "сегмент назад"
32382
32383#. item "Relations/Route" role "halt point"
32384#: build/trans_presets.java:3630
32385msgid "halt point"
32386msgstr "конечная точка"
32387
32388#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32389#: build/trans_presets.java:3631
32390msgid "forward halt point"
32391msgstr "конечная вперёд"
32392
32393#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32394#: build/trans_presets.java:3632
32395msgid "backward halt point"
32396msgstr "конечная назад"
32397
32398#. </roles>
32399#. item "Relations/Route network"
32400#: build/trans_presets.java:3635
32401#, fuzzy
32402msgid "Route network"
32403msgstr "сеть"
32404
32405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32406#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32407#: build/trans_presets.java:3637
32408#, fuzzy
32409msgid "Edit route network"
32410msgstr "Свойства произведений искусств"
32411
32412#. </optional>
32413#. <roles>
32414#. item "Relations/Route network" role "member"
32415#: build/trans_presets.java:3645
32416#, fuzzy
32417msgid "member"
32418msgstr "Участники"
32419
32420#. </roles>
32421#. item "Relations/Associated street"
32422#: build/trans_presets.java:3648
32423#, fuzzy
32424msgid "Associated street"
32425msgstr "Связать с улицей, используя:"
32426
32427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32428#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32429#: build/trans_presets.java:3650
32430#, fuzzy
32431msgid "Edit associated street"
32432msgstr "Свойства урны для мусора"
32433
32434#. item "Relations/Associated street" role "house"
32435#: build/trans_presets.java:3655
32436#, fuzzy
32437msgid "house"
32438msgstr "лошадь"
32439
32440#. <!--
32441#. A little help:
32442#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32443#. 2. every rule needs a condition
32444#. -k for the key (required)
32445#. -v for the value as a string
32446#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32447#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32448#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32449#. 3. line attributes
32450#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32451#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32452#. - colour
32453#. - priority
32454#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32455#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32456#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32457#. 4. linemod attributes
32458#. - all line attributes
32459#. - mode ('over' or 'under')
32460#. - width can be specified relative to modified way:
32461#. +x - <x> pixels are added to way size
32462#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32463#. x% - the size is <x> percent of modified way
32464#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32465#. 5. area attributes
32466#. - colour
32467#. - priority
32468#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32469#. 6. icon attributes
32470#. - icon (path to icon)
32471#. - relative to the icon path
32472#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32473#. - priority
32474#. - annonate (true or false)
32475#. 7. scale_min / scale_max
32476#. - zoom scale for display
32477#.
32478#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32479#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32480#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32481#.
32482#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32483#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32484#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32485#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32486#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32487#.
32488#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32489#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32490#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32491#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32492#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32493#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32494#. look strange).
32495#.
32496#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32497#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32498#.
32499#. For external files the <rules> should have following elements:
32500#. - author the author of the style
32501#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32502#. - description what is your style meant to be
32503#. - shortdescription very short description
32504#. - link a link to a helpful website (optional)
32505#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32506#. - name is the name of the style
32507#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32508#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32509#. -->
32510#.
32511#. mappaint style named "standard"
32512#: build/trans_style.java:72
32513msgid "standard"
32514msgstr "стандарт"
32515
32516#.
32517#. <rule>
32518#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32519#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32520#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32521#. <scale_min>1</scale_min>
32522#. <scale_max>40000</scale_max>
32523#. </rule>
32524#. <rule>
32525#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32526#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32527#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32528#. <scale_min>1</scale_min>
32529#. <scale_max>40000</scale_max>
32530#. </rule>
32531#. <rule>
32532#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32533#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32534#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32535#. <scale_min>1</scale_min>
32536#. <scale_max>40000</scale_max>
32537#. </rule>
32538#. <rule>
32539#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32540#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32541#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32542#. <scale_min>1</scale_min>
32543#. <scale_max>40000</scale_max>
32544#. </rule>
32545#. <rule>
32546#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32547#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32548#. <scale_min>1</scale_min>
32549#. <scale_max>40000</scale_max>
32550#. </rule>
32551#. <rule>
32552#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32553#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32554#. <scale_min>1</scale_min>
32555#. <scale_max>40000</scale_max>
32556#. </rule>
32557#. <rule>
32558#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32559#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32560#. <scale_min>1</scale_min>
32561#. <scale_max>40000</scale_max>
32562#. </rule>
32563#.
32564#.
32565#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32566#. <rule>
32567#. <condition k="oneway"/>
32568#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32569#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32570#. <scale_min>1</scale_min>
32571#. <scale_max>40000</scale_max>
32572#. </rule>
32573#. <rule>
32574#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32575#. color bridge
32576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32577#. <scale_min>1</scale_min>
32578#. <scale_max>40000</scale_max>
32579#. </rule>
32580#. <rule>
32581#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32582#. color bridge
32583#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32584#. <scale_min>1</scale_min>
32585#. <scale_max>40000</scale_max>
32586#. </rule>
32587#. <rule>
32588#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32589#. color bridge
32590#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32591#. <scale_min>1</scale_min>
32592#. <scale_max>40000</scale_max>
32593#. </rule>
32594#. <rule>
32595#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32596#. color bridge
32597#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>40000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#. <rule>
32602#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32603#. color bridge
32604#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32605#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32606#: build/trans_style.java:167
32607msgid "bridge"
32608msgstr "мост"
32609
32610#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32611#. <scale_min>1</scale_min>
32612#. <scale_max>40000</scale_max>
32613#. </rule>
32614#. <rule>
32615#. <condition k="bridge" b="no"/>
32616#. color deprecated
32617#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>40000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#. <rule>
32622#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32623#. color deprecated
32624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32625#. <scale_min>1</scale_min>
32626#. <scale_max>40000</scale_max>
32627#. </rule>
32628#. <rule>
32629#. <condition k="cutting" b="no"/>
32630#. color deprecated
32631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32632#. <scale_min>1</scale_min>
32633#. <scale_max>40000</scale_max>
32634#. </rule>
32635#. <rule>
32636#. <condition k="embankment" b="no"/>
32637#. color deprecated
32638#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32639#. <scale_min>1</scale_min>
32640#. <scale_max>40000</scale_max>
32641#. </rule>
32642#.
32643#. <rule>
32644#. <condition k="highway" v="road"/>
32645#. color deprecated
32646#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32647#. <scale_min>1</scale_min>
32648#. <scale_max>50000</scale_max>
32649#. </rule>
32650#.
32651#. <!--abutters tags -->
32652#.
32653#. <!--accessories tags -->
32654#.
32655#. <!--properties tags -->
32656#.
32657#. <rule>
32658#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32659#. color deprecated
32660#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32661#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32662#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32663msgid "deprecated"
32664msgstr "устаревший"
32665
32666#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32667#. <scale_min>1</scale_min>
32668#. <scale_max>10000</scale_max>
32669#. </rule>
32670#.
32671#. <rule>
32672#. <condition k="goods" b="no"/>
32673#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32674#. <scale_min>1</scale_min>
32675#. <scale_max>50000</scale_max>
32676#. </rule>
32677#.
32678#. <rule>
32679#. <condition k="hgv" b="no"/>
32680#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32681#. <scale_min>1</scale_min>
32682#. <scale_max>50000</scale_max>
32683#. </rule>
32684#.
32685#. <rule>
32686#. <condition k="horse" b="no"/>
32687#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>50000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#. <rule>
32692#. <condition k="horse" v="designated"/>
32693#. color horse
32694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32695#. <scale_min>1</scale_min>
32696#. <scale_max>20000</scale_max>
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32701#. color horse
32702#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32703msgid "horse"
32704msgstr "лошадь"
32705
32706#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>30000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32713#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32714#. <scale_min>1</scale_min>
32715#. <scale_max>50000</scale_max>
32716#. </rule>
32717#.
32718#. <rule>
32719#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32720#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32721#. <scale_min>1</scale_min>
32722#. <scale_max>50000</scale_max>
32723#. </rule>
32724#.
32725#. <rule>
32726#. <condition k="psv" b="no"/>
32727#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>50000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32734#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32735#. <scale_min>1</scale_min>
32736#. <scale_max>50000</scale_max>
32737#. </rule>
32738#.
32739#. <rule>
32740#. <condition k="boat" b="no"/>
32741#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32742#. <scale_min>1</scale_min>
32743#. <scale_max>50000</scale_max>
32744#. </rule>
32745#.
32746#. <rule>
32747#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32748#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32749#. <scale_min>1</scale_min>
32750#. <scale_max>50000</scale_max>
32751#. </rule>
32752#.
32753#. <rule>
32754#. <condition k="maxweight"/>
32755#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32756#. <scale_min>1</scale_min>
32757#. <scale_max>50000</scale_max>
32758#. </rule>
32759#.
32760#. <rule>
32761#. <condition k="maxheight"/>
32762#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32763#. <scale_min>1</scale_min>
32764#. <scale_max>50000</scale_max>
32765#. </rule>
32766#.
32767#. <rule>
32768#. <condition k="maxwidth"/>
32769#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32770#. <scale_min>1</scale_min>
32771#. <scale_max>50000</scale_max>
32772#. </rule>
32773#.
32774#. <rule>
32775#. <condition k="maxlength"/>
32776#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32777#. <scale_min>1</scale_min>
32778#. <scale_max>50000</scale_max>
32779#. </rule>
32780#.
32781#. <rule>
32782#. <condition k="maxspeed"/>
32783#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32784#. <scale_min>1</scale_min>
32785#. <scale_max>50000</scale_max>
32786#. </rule>
32787#.
32788#. <rule>
32789#. <condition k="minspeed"/>
32790#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32791#. <scale_min>1</scale_min>
32792#. <scale_max>50000</scale_max>
32793#. </rule>
32794#.
32795#. <rule>
32796#. <condition k="maxstay"/>
32797#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32798#. <scale_min>1</scale_min>
32799#. <scale_max>50000</scale_max>
32800#. </rule>
32801#.
32802#. <rule>
32803#. <condition k="toll"/>
32804#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32805#. <scale_min>1</scale_min>
32806#. <scale_max>50000</scale_max>
32807#. </rule>
32808#.
32809#. <rule>
32810#. <condition k="barrier"/>
32811#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32812#. <scale_min>1</scale_min>
32813#. <scale_max>50000</scale_max>
32814#. </rule>
32815#. <rule>
32816#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32817#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32818#. color barrier
32819#. <scale_min>1</scale_min>
32820#. <scale_max>50000</scale_max>
32821#. </rule>
32822#. <rule>
32823#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32824#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32825#. <scale_min>1</scale_min>
32826#. <scale_max>50000</scale_max>
32827#. </rule>
32828#. <rule>
32829#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32831#. color barrier
32832#. <scale_min>1</scale_min>
32833#. <scale_max>50000</scale_max>
32834#. </rule>
32835#. <rule>
32836#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32837#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#. <rule>
32842#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32843#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32844#. <scale_min>1</scale_min>
32845#. <scale_max>50000</scale_max>
32846#. </rule>
32847#. <rule>
32848#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32849#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32850#. color barrier
32851#. <scale_min>1</scale_min>
32852#. <scale_max>50000</scale_max>
32853#. </rule>
32854#. <rule>
32855#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32856#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32857#. <scale_min>1</scale_min>
32858#. <scale_max>50000</scale_max>
32859#. </rule>
32860#. <rule>
32861#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32862#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32863#. <scale_min>1</scale_min>
32864#. <scale_max>50000</scale_max>
32865#. </rule>
32866#. <rule>
32867#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32869#. color barrier
32870#. <scale_min>1</scale_min>
32871#. <scale_max>50000</scale_max>
32872#. </rule>
32873#. <rule>
32874#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32875#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32876#. color barrier
32877#. <scale_min>1</scale_min>
32878#. <scale_max>50000</scale_max>
32879#. </rule>
32880#. <rule>
32881#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32883#. <scale_min>1</scale_min>
32884#. <scale_max>50000</scale_max>
32885#. </rule>
32886#. <rule>
32887#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32889#. color barrier
32890#. <scale_min>1</scale_min>
32891#. <scale_max>50000</scale_max>
32892#. </rule>
32893#. <rule>
32894#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32895#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32896#. <scale_min>1</scale_min>
32897#. <scale_max>50000</scale_max>
32898#. </rule>
32899#. <rule>
32900#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32902#. color barrier
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>50000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#. <rule>
32907#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32908#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32909#. <scale_min>1</scale_min>
32910#. <scale_max>50000</scale_max>
32911#. </rule>
32912#. <rule>
32913#. <condition k="barrier" v="block"/>
32914#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32915#. color barrier
32916#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32917#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32918#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32919#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32920#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32921#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32922#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32923msgid "barrier"
32924msgstr "ограждение"
32925
32926#. <scale_min>1</scale_min>
32927#. <scale_max>50000</scale_max>
32928#. </rule>
32929#. <rule>
32930#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32931#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32932#. <scale_min>1</scale_min>
32933#. <scale_max>50000</scale_max>
32934#. </rule>
32935#. <rule>
32936#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32937#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32938#. <scale_min>1</scale_min>
32939#. <scale_max>50000</scale_max>
32940#. </rule>
32941#. <rule>
32942#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32943#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32944#. <scale_min>1</scale_min>
32945#. <scale_max>50000</scale_max>
32946#. </rule>
32947#. <rule>
32948#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32949#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32950#. <scale_min>1</scale_min>
32951#. <scale_max>50000</scale_max>
32952#. </rule>
32953#. <rule>
32954#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32955#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32956#. <scale_min>1</scale_min>
32957#. <scale_max>50000</scale_max>
32958#. </rule>
32959#. <rule>
32960#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32962#. <scale_min>1</scale_min>
32963#. <scale_max>50000</scale_max>
32964#. </rule>
32965#. <rule>
32966#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32967#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32968#. <scale_min>1</scale_min>
32969#. <scale_max>50000</scale_max>
32970#. </rule>
32971#. <rule>
32972#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32973#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32974#. <scale_min>1</scale_min>
32975#. <scale_max>50000</scale_max>
32976#. </rule>
32977#.
32978#. <!-- highway tags -->
32979#.
32980#. <rule>
32981#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32982#. color motorroad
32983#: build/trans_style.java:548
32984msgid "motorroad"
32985msgstr "дорога для легковых автомобилей"
32986
32987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32988#. <scale_min>1</scale_min>
32989#. <scale_max>40000</scale_max>
32990#. </rule>
32991#.
32992#. <rule>
32993#. <condition k="highway" v="track"/>
32994#. color highway_track
32995#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#.
33000#. <!-- tracktype tags -->
33001#.
33002#. <rule>
33003#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33004#. color highway_track
33005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33006#. <scale_min>1</scale_min>
33007#. <scale_max>50000</scale_max>
33008#. </rule>
33009#.
33010#. <rule>
33011#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33012#. color highway_track
33013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33014#. <scale_min>1</scale_min>
33015#. <scale_max>50000</scale_max>
33016#. </rule>
33017#.
33018#. <rule>
33019#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33020#. color highway_track
33021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33022#. <scale_min>1</scale_min>
33023#. <scale_max>50000</scale_max>
33024#. </rule>
33025#.
33026#. <rule>
33027#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33028#. color highway_track
33029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33030#. <scale_min>1</scale_min>
33031#. <scale_max>50000</scale_max>
33032#. </rule>
33033#.
33034#. <rule>
33035#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33036#. color highway_track
33037#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33038#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33039#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33040msgid "highway_track"
33041msgstr "трек автодороги"
33042
33043#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33044#. <scale_min>1</scale_min>
33045#. <scale_max>10000</scale_max>
33046#. </rule>
33047#.
33048#. <rule>
33049#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33050#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33051#. <scale_min>1</scale_min>
33052#. <scale_max>50000</scale_max>
33053#. </rule>
33054#.
33055#. <rule>
33056#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33057#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33058#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33059#. <scale_min>1</scale_min>
33060#. <scale_max>50000</scale_max>
33061#. </rule>
33062#.
33063#. <rule>
33064#. <condition k="highway" v="stop"/>
33065#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33066#. <scale_min>1</scale_min>
33067#. <scale_max>50000</scale_max>
33068#. </rule>
33069#.
33070#. <rule>
33071#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33072#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33073#. <scale_min>1</scale_min>
33074#. <scale_max>50000</scale_max>
33075#. </rule>
33076#.
33077#. <rule>
33078#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33079#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33080#. <scale_min>1</scale_min>
33081#. <scale_max>50000</scale_max>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33086#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33087#. <scale_min>1</scale_min>
33088#. <scale_max>50000</scale_max>
33089#. </rule>
33090#.
33091#. <rule>
33092#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33093#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33094#. <scale_min>1</scale_min>
33095#. <scale_max>40000</scale_max>
33096#. </rule>
33097#.
33098#. <rule>
33099#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33100#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33101#. <scale_min>1</scale_min>
33102#. <scale_max>50000</scale_max>
33103#. </rule>
33104#.
33105#. <rule>
33106#. <condition k="highway" v="incline"/>
33107#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#.
33112#. <rule>
33113#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33114#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33115#. <scale_min>1</scale_min>
33116#. <scale_max>50000</scale_max>
33117#. </rule>
33118#.
33119#. <rule>
33120#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33121#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33122#. <scale_min>1</scale_min>
33123#. <scale_max>50000</scale_max>
33124#. </rule>
33125#.
33126#. <rule>
33127#. <condition k="highway" v="services"/>
33128#. color services
33129#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33130#. <scale_min>1</scale_min>
33131#. <scale_max>50000</scale_max>
33132#. </rule>
33133#.
33134#. <rule>
33135#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33136#. color services
33137#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33138msgid "services"
33139msgstr "услуги"
33140
33141#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33142#. <scale_min>1</scale_min>
33143#. <scale_max>50000</scale_max>
33144#. </rule>
33145#.
33146#. <rule>
33147#. <condition k="highway" v="ford"/>
33148#. color ford
33149#: build/trans_style.java:883
33150msgid "ford"
33151msgstr "брод"
33152
33153#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33154#. <scale_min>1</scale_min>
33155#. <scale_max>50000</scale_max>
33156#. </rule>
33157#.
33158#. <rule>
33159#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33160#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33161#. <scale_min>1</scale_min>
33162#. <scale_max>50000</scale_max>
33163#. </rule>
33164#.
33165#. <rule>
33166#. <condition k="highway" v="platform"/>
33167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33168#. color highway_platform
33169#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33170#, fuzzy
33171msgid "highway_platform"
33172msgstr "трек автодороги"
33173
33174#. <scale_min>1</scale_min>
33175#. <scale_max>50000</scale_max>
33176#. </rule>
33177#.
33178#. <rule>
33179#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33180#. color turningcircle
33181#: build/trans_style.java:907
33182msgid "turningcircle"
33183msgstr "круг для разворота"
33184
33185#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33186#. <scale_min>1</scale_min>
33187#. <scale_max>50000</scale_max>
33188#. </rule>
33189#.
33190#. <rule>
33191#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33192#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33193#. color emergency_access_point
33194#: build/trans_style.java:931
33195msgid "emergency_access_point"
33196msgstr "пункт_неотложной_помощи"
33197
33198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33199#. <scale_min>1</scale_min>
33200#. <scale_max>200000000</scale_max>
33201#. </rule>
33202#.
33203#. <rule>
33204#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33205#. color riverbank
33206#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33207msgid "riverbank"
33208msgstr "берег реки"
33209
33210#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33211#. <scale_min>1</scale_min>
33212#. <scale_max>200000000</scale_max>
33213#. </rule>
33214#.
33215#. <rule>
33216#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33217#. color stream
33218#: build/trans_style.java:1104
33219msgid "stream"
33220msgstr "поток"
33221
33222#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33223#. <scale_min>1</scale_min>
33224#. <scale_max>50000</scale_max>
33225#. </rule>
33226#.
33227#. <rule>
33228#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33229#. color dock
33230#: build/trans_style.java:1127
33231msgid "dock"
33232msgstr "док"
33233
33234#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33235#. <scale_min>1</scale_min>
33236#. <scale_max>50000</scale_max>
33237#. </rule>
33238#.
33239#. <rule>
33240#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33241#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33242#. <scale_min>1</scale_min>
33243#. <scale_max>50000</scale_max>
33244#. </rule>
33245#.
33246#. <rule>
33247#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33248#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33249#. <scale_min>1</scale_min>
33250#. <scale_max>50000</scale_max>
33251#. </rule>
33252#.
33253#. <rule>
33254#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33255#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33256#. color manmade
33257#. <scale_min>1</scale_min>
33258#. <scale_max>50000</scale_max>
33259#. </rule>
33260#.
33261#. <rule>
33262#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33263#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33264#. <scale_min>1</scale_min>
33265#. <scale_max>50000</scale_max>
33266#. </rule>
33267#.
33268#. <rule>
33269#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33270#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33271#. <scale_min>1</scale_min>
33272#. <scale_max>50000</scale_max>
33273#. </rule>
33274#.
33275#. <rule>
33276#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33277#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33278#. <scale_min>1</scale_min>
33279#. <scale_max>50000</scale_max>
33280#. </rule>
33281#.
33282#. <rule>
33283#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33284#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33285#. color manmade
33286#. <scale_min>1</scale_min>
33287#. <scale_max>50000</scale_max>
33288#. </rule>
33289#.
33290#. <rule>
33291#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33292#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33293#. color manmade
33294#. <scale_min>1</scale_min>
33295#. <scale_max>50000</scale_max>
33296#. </rule>
33297#.
33298#. <rule>
33299#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33300#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33301#. color manmade
33302#. <scale_min>1</scale_min>
33303#. <scale_max>50000</scale_max>
33304#. </rule>
33305#.
33306#. <!--man_made tags -->
33307#.
33308#. <rule>
33309#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33310#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33311#. color manmade
33312#. <scale_min>1</scale_min>
33313#. <scale_max>50000</scale_max>
33314#. </rule>
33315#.
33316#. <rule>
33317#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33318#. color manmade
33319#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33320#. <scale_min>1</scale_min>
33321#. <scale_max>50000</scale_max>
33322#. </rule>
33323#.
33324#. <rule>
33325#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33326#. color manmade
33327#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33328#. <scale_min>1</scale_min>
33329#. <scale_max>50000</scale_max>
33330#. </rule>
33331#.
33332#. <rule>
33333#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33334#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33335#. color manmade
33336#. <scale_min>1</scale_min>
33337#. <scale_max>50000</scale_max>
33338#. </rule>
33339#.
33340#. <rule>
33341#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33342#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33343#. color manmade
33344#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33345#. <scale_min>1</scale_min>
33346#. <scale_max>50000</scale_max>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33351#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33352#. <scale_min>1</scale_min>
33353#. <scale_max>50000</scale_max>
33354#. </rule>
33355#.
33356#. <rule>
33357#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33358#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33359#. color manmade
33360#. <scale_min>1</scale_min>
33361#. <scale_max>50000</scale_max>
33362#. </rule>
33363#.
33364#. <rule>
33365#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33366#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33367#. color manmade
33368#. <scale_min>1</scale_min>
33369#. <scale_max>50000</scale_max>
33370#. </rule>
33371#.
33372#. <rule>
33373#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33374#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33375#. color manmade
33376#. <scale_min>1</scale_min>
33377#. <scale_max>50000</scale_max>
33378#. </rule>
33379#.
33380#. <rule>
33381#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33382#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33383#. color manmade
33384#. <scale_min>1</scale_min>
33385#. <scale_max>50000</scale_max>
33386#. </rule>
33387#.
33388#. <rule>
33389#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33390#. color manmade
33391#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>50000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <rule>
33397#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33398#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33399#. color manmade
33400#. <scale_min>1</scale_min>
33401#. <scale_max>50000</scale_max>
33402#. </rule>
33403#.
33404#. <rule>
33405#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33406#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33407#. color manmade
33408#. <scale_min>1</scale_min>
33409#. <scale_max>50000</scale_max>
33410#. </rule>
33411#.
33412#. <rule>
33413#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33414#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33415#. color manmade
33416#. <scale_min>1</scale_min>
33417#. <scale_max>50000</scale_max>
33418#. </rule>
33419#.
33420#. <rule>
33421#. <condition k="man_made" v="works"/>
33422#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33423#. color manmade
33424#. <scale_min>1</scale_min>
33425#. <scale_max>50000</scale_max>
33426#. </rule>
33427#.
33428#. <rule>
33429#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33430#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33431#. color manmade
33432#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33433#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33434#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33435#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33436#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33437#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33438#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33439#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33440#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33441#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33442msgid "manmade"
33443msgstr "искусственный"
33444
33445#. <scale_min>1</scale_min>
33446#. <scale_max>50000</scale_max>
33447#. </rule>
33448#.
33449#. <rule>
33450#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33451#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33452#. color rapids
33453#: build/trans_style.java:1187
33454msgid "rapids"
33455msgstr "Водные пороги"
33456
33457#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33458#. <scale_min>1</scale_min>
33459#. <scale_max>50000</scale_max>
33460#. </rule>
33461#.
33462#. <!-- railway tags -->
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="railway" v="station"/>
33466#. color railwaypoint
33467#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33468#. <scale_min>1</scale_min>
33469#. <scale_max>50000</scale_max>
33470#. </rule>
33471#.
33472#. <rule>
33473#. <condition k="railway" v="halt"/>
33474#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33475#. <scale_min>1</scale_min>
33476#. <scale_max>50000</scale_max>
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33481#. color railwaypoint
33482#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33483#. <scale_min>1</scale_min>
33484#. <scale_max>50000</scale_max>
33485#. </rule>
33486#.
33487#. <rule>
33488#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33489#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33490#. <scale_min>1</scale_min>
33491#. <scale_max>50000</scale_max>
33492#. </rule>
33493#.
33494#. <rule>
33495#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33496#. color railwaypoint
33497#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33498#. <scale_min>1</scale_min>
33499#. <scale_max>50000</scale_max>
33500#. </rule>
33501#.
33502#. <rule>
33503#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33504#. color railwaypoint
33505#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33506#. <scale_min>1</scale_min>
33507#. <scale_max>50000</scale_max>
33508#. </rule>
33509#.
33510#. <rule>
33511#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33512#. color railwaypoint
33513#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33514#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33515#: build/trans_style.java:1260
33516msgid "railwaypoint"
33517msgstr "ж/д путевая точка"
33518
33519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33520#. <scale_min>1</scale_min>
33521#. <scale_max>200000000</scale_max>
33522#. </rule>
33523#.
33524#. <rule>
33525#. <condition k="railway" v="tram"/>
33526#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33527#. color otherrail
33528#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33529#. <scale_min>1</scale_min>
33530#. <scale_max>50000</scale_max>
33531#. </rule>
33532#.
33533#. <rule>
33534#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33535#. color otherrail
33536#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33537msgid "otherrail"
33538msgstr "другая жд дорога"
33539
33540#. color railover
33541#: build/trans_style.java:1278
33542msgid "railover"
33543msgstr "жд дорога сверху"
33544
33545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33546#. <scale_min>1</scale_min>
33547#. <scale_max>50000</scale_max>
33548#. </rule>
33549#.
33550#. <rule>
33551#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33552#. color oldrail
33553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33554#. <scale_min>1</scale_min>
33555#. <scale_max>50000</scale_max>
33556#. </rule>
33557#.
33558#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33559#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33560#. <rule>
33561#. <condition k="railway" v="disused"/>
33562#. color oldrail
33563#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33564#. <scale_min>1</scale_min>
33565#. <scale_max>50000</scale_max>
33566#. </rule>
33567#.
33568#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33569#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33570#. <rule>
33571#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33572#. color oldrail
33573#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33574#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33575#: build/trans_style.java:1324
33576msgid "oldrail"
33577msgstr "Старая жд дорога"
33578
33579#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33580#. <scale_min>1</scale_min>
33581#. <scale_max>50000</scale_max>
33582#. </rule>
33583#.
33584#. <rule>
33585#. <condition k="service" v="yard"/>
33586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33587#. <scale_min>1</scale_min>
33588#. <scale_max>50000</scale_max>
33589#. </rule>
33590#.
33591#. <rule>
33592#. <condition k="service" v="siding"/>
33593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33594#. <scale_min>1</scale_min>
33595#. <scale_max>50000</scale_max>
33596#. </rule>
33597#.
33598#. <rule>
33599#. <condition k="service" v="spur"/>
33600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33601#. <scale_min>1</scale_min>
33602#. <scale_max>50000</scale_max>
33603#. </rule>
33604#.
33605#. <!--aeroway tags -->
33606#.
33607#. <rule>
33608#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33609#. color aeroway
33610#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33611#. <scale_min>1</scale_min>
33612#. <scale_max>50000</scale_max>
33613#. </rule>
33614#.
33615#. <rule>
33616#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33617#. color aeroway
33618#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33619#: build/trans_style.java:1437
33620msgid "aeroway"
33621msgstr "воздушная трасса"
33622
33623#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33624#. <scale_min>1</scale_min>
33625#. <scale_max>50000</scale_max>
33626#. </rule>
33627#.
33628#. <rule>
33629#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33630#. color aeroway_dark
33631#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33632#. <scale_min>1</scale_min>
33633#. <scale_max>50000</scale_max>
33634#. </rule>
33635#.
33636#. <rule>
33637#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33638#. color aeroway_dark
33639#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33640msgid "aeroway_dark"
33641msgstr "тёмная воздушная трасса"
33642
33643#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33644#. <scale_min>1</scale_min>
33645#. <scale_max>50000</scale_max>
33646#. </rule>
33647#.
33648#. <rule>
33649#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33650#. color aeroway_light
33651#: build/trans_style.java:1445
33652msgid "aeroway_light"
33653msgstr "светлая воздушная трасса"
33654
33655#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33656#. <scale_min>1</scale_min>
33657#. <scale_max>50000</scale_max>
33658#. </rule>
33659#.
33660#. <rule>
33661#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33662#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33669#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33670#. <scale_min>1</scale_min>
33671#. <scale_max>50000</scale_max>
33672#. </rule>
33673#.
33674#. <!--aerialway tags -->
33675#.
33676#. <rule>
33677#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33678#. color aerialway
33679#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33680#. <scale_min>1</scale_min>
33681#. <scale_max>50000</scale_max>
33682#. </rule>
33683#.
33684#. <rule>
33685#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33686#. color aerialway
33687#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33688#. <scale_min>1</scale_min>
33689#. <scale_max>50000</scale_max>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33694#. color aerialway
33695#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33696#. <scale_min>1</scale_min>
33697#. <scale_max>50000</scale_max>
33698#. </rule>
33699#.
33700#. <rule>
33701#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33702#. color aerialway
33703#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33704#. <scale_min>1</scale_min>
33705#. <scale_max>50000</scale_max>
33706#. </rule>
33707#.
33708#. <rule>
33709#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33710#. color aerialway
33711#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33712#. <scale_min>1</scale_min>
33713#. <scale_max>50000</scale_max>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <rule>
33717#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33718#. color aerialway
33719#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33720#. <scale_min>1</scale_min>
33721#. <scale_max>50000</scale_max>
33722#. </rule>
33723#.
33724#. <rule>
33725#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33726#. color aerialway
33727#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33728#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33729#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33730#: build/trans_style.java:1517
33731msgid "aerialway"
33732msgstr "канатная дорога"
33733
33734#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33735#. <scale_min>1</scale_min>
33736#. <scale_max>50000</scale_max>
33737#. </rule>
33738#.
33739#. <!-- piste tags -->
33740#.
33741#. <rule>
33742#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33743#. color piste_easy
33744#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33745msgid "piste_easy"
33746msgstr "простая_лыжня"
33747
33748#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33749#. <scale_min>1</scale_min>
33750#. <scale_max>30000</scale_max>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33755#. color piste_intermediate
33756#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33757msgid "piste_intermediate"
33758msgstr "нормальная_лыжня"
33759
33760#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33761#. <scale_min>1</scale_min>
33762#. <scale_max>30000</scale_max>
33763#. </rule>
33764#.
33765#. <rule>
33766#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33767#. color piste_advanced
33768#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33769msgid "piste_advanced"
33770msgstr "усложнённая_лыжня"
33771
33772#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33773#. <scale_min>1</scale_min>
33774#. <scale_max>30000</scale_max>
33775#. </rule>
33776#.
33777#. <rule>
33778#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33779#. color piste_expert
33780#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33781msgid "piste_expert"
33782msgstr "очень_сложная_лыжня"
33783
33784#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33785#. <scale_min>1</scale_min>
33786#. <scale_max>30000</scale_max>
33787#. </rule>
33788#.
33789#. <rule>
33790#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33791#. color piste_freeride
33792#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
33793msgid "piste_freeride"
33794msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33795
33796#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33797#. <scale_min>1</scale_min>
33798#. <scale_max>30000</scale_max>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33803#. color piste_novice
33804#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
33805msgid "piste_novice"
33806msgstr "новичковая_лыжня"
33807
33808#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33809#. <scale_min>1</scale_min>
33810#. <scale_max>300000</scale_max>
33811#. </rule>
33812#.
33813#. <!--power tags -->
33814#.
33815#. <rule>
33816#. <condition k="power" v="tower"/>
33817#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33818#. color power
33819#. <scale_min>1</scale_min>
33820#. <scale_max>50000</scale_max>
33821#. </rule>
33822#.
33823#. <rule>
33824#. <condition k="power" v="pole"/>
33825#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33826#. <scale_min>1</scale_min>
33827#. <scale_max>50000</scale_max>
33828#. </rule>
33829#.
33830#. <rule>
33831#. <condition k="power" v="line"/>
33832#. color power
33833#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33834#. <scale_min>1</scale_min>
33835#. <scale_max>50000</scale_max>
33836#. </rule>
33837#.
33838#. <rule>
33839#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33840#. color power
33841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33842#. <scale_min>1</scale_min>
33843#. <scale_max>50000</scale_max>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="power" v="station"/>
33848#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33849#. color power
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33856#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33857#. color power
33858#. <scale_min>1</scale_min>
33859#. <scale_max>50000</scale_max>
33860#. </rule>
33861#.
33862#. <rule>
33863#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33864#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33865#. color power
33866#. <scale_min>1</scale_min>
33867#. <scale_max>50000</scale_max>
33868#. </rule>
33869#.
33870#. <rule>
33871#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33872#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33873#. color power
33874#. <scale_min>1</scale_min>
33875#. <scale_max>50000</scale_max>
33876#. </rule>
33877#.
33878#. <rule>
33879#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33880#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33881#. color power
33882#. <scale_min>1</scale_min>
33883#. <scale_max>50000</scale_max>
33884#. </rule>
33885#.
33886#. <rule>
33887#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33888#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33889#. color power
33890#. <scale_min>1</scale_min>
33891#. <scale_max>50000</scale_max>
33892#. </rule>
33893#.
33894#. <rule>
33895#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33896#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33897#. color power
33898#. <scale_min>1</scale_min>
33899#. <scale_max>50000</scale_max>
33900#. </rule>
33901#.
33902#. <rule>
33903#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33904#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33905#. color power
33906#. <scale_min>1</scale_min>
33907#. <scale_max>50000</scale_max>
33908#. </rule>
33909#.
33910#. <rule>
33911#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33912#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33913#. color power
33914#. <scale_min>1</scale_min>
33915#. <scale_max>50000</scale_max>
33916#. </rule>
33917#.
33918#. <rule>
33919#. <condition k="power" v="generator"/>
33920#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33921#. color power
33922#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
33923#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
33924#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
33925#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
33926#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
33927#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
33928#: build/trans_style.java:1687
33929msgid "power"
33930msgstr "энергия"
33931
33932#. <scale_min>1</scale_min>
33933#. <scale_max>50000</scale_max>
33934#. </rule>
33935#.
33936#. <rule>
33937#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33938#. color pier
33939#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
33940msgid "pier"
33941msgstr "пирс"
33942
33943#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33950#. color pipeline
33951#: build/trans_style.java:1745
33952msgid "pipeline"
33953msgstr "трубопровод"
33954
33955#. <scale_min>1</scale_min>
33956#. <scale_max>50000</scale_max>
33957#. </rule>
33958#.
33959#. <!--leisure tags -->
33960#.
33961#. <rule>
33962#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33963#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33964#. color leisure
33965#. <scale_min>1</scale_min>
33966#. <scale_max>50000</scale_max>
33967#. </rule>
33968#.
33969#. <rule>
33970#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33971#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33972#. color leisure
33973#. <scale_min>1</scale_min>
33974#. <scale_max>50000</scale_max>
33975#. </rule>
33976#.
33977#. <rule>
33978#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33979#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33980#. color leisure
33981#. <scale_min>1</scale_min>
33982#. <scale_max>50000</scale_max>
33983#. </rule>
33984#.
33985#. <rule>
33986#. <condition k="leisure" v="track"/>
33987#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33988#. color leisure
33989#. <scale_min>1</scale_min>
33990#. <scale_max>50000</scale_max>
33991#. </rule>
33992#.
33993#. <rule>
33994#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33995#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33996#. color leisure
33997#. <scale_min>1</scale_min>
33998#. <scale_max>50000</scale_max>
33999#. </rule>
34000#.
34001#. <rule>
34002#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34003#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34004#. color leisure
34005#. <scale_min>1</scale_min>
34006#. <scale_max>50000</scale_max>
34007#. </rule>
34008#.
34009#. <rule>
34010#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34011#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34012#. color leisure
34013#. <scale_min>1</scale_min>
34014#. <scale_max>50000</scale_max>
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <rule>
34018#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34019#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34020#. color leisure
34021#. <scale_min>1</scale_min>
34022#. <scale_max>50000</scale_max>
34023#. </rule>
34024#.
34025#. <rule>
34026#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34027#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34028#. color leisure
34029#. <scale_min>1</scale_min>
34030#. <scale_max>50000</scale_max>
34031#. </rule>
34032#.
34033#. <rule>
34034#. <condition k="leisure" v="park"/>
34035#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34036#. color leisure
34037#. <scale_min>1</scale_min>
34038#. <scale_max>50000</scale_max>
34039#. </rule>
34040#.
34041#. <rule>
34042#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34043#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34044#. color leisure
34045#. <scale_min>1</scale_min>
34046#. <scale_max>50000</scale_max>
34047#. </rule>
34048#.
34049#. <rule>
34050#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34051#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34052#. color leisure
34053#. <scale_min>1</scale_min>
34054#. <scale_max>50000</scale_max>
34055#. </rule>
34056#.
34057#. <rule>
34058#. <condition k="leisure" v="common"/>
34059#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34060#. color leisure
34061#. <scale_min>1</scale_min>
34062#. <scale_max>50000</scale_max>
34063#. </rule>
34064#.
34065#. <rule>
34066#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34067#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34068#. color leisure
34069#. <scale_min>1</scale_min>
34070#. <scale_max>50000</scale_max>
34071#. </rule>
34072#.
34073#. <rule>
34074#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34075#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34076#. color leisure
34077#. <scale_min>1</scale_min>
34078#. <scale_max>50000</scale_max>
34079#. </rule>
34080#.
34081#. <rule>
34082#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34083#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34084#. color leisure
34085#. <scale_min>1</scale_min>
34086#. <scale_max>50000</scale_max>
34087#. </rule>
34088#.
34089#. <rule>
34090#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34091#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34092#. color leisure
34093#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34094#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34095#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34096#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34097#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34098#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34099#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34100#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34101#: build/trans_style.java:1979
34102msgid "leisure"
34103msgstr "развлечения"
34104
34105#. <scale_min>1</scale_min>
34106#. <scale_max>50000</scale_max>
34107#. </rule>
34108#.
34109#. <rule>
34110#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34111#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34112#. color marina
34113#: build/trans_style.java:1891
34114msgid "marina"
34115msgstr "гавань"
34116
34117#. <scale_min>1</scale_min>
34118#. <scale_max>50000</scale_max>
34119#. </rule>
34120#.
34121#. <!--amenity tags -->
34122#.
34123#. <rule>
34124#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34125#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34126#. color amenity
34127#. <scale_min>1</scale_min>
34128#. <scale_max>50000</scale_max>
34129#. </rule>
34130#.
34131#. <rule>
34132#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34133#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34134#. color amenity
34135#. <scale_min>1</scale_min>
34136#. <scale_max>50000</scale_max>
34137#. </rule>
34138#.
34139#. <rule>
34140#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34141#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34142#. color amenity
34143#. <scale_min>1</scale_min>
34144#. <scale_max>50000</scale_max>
34145#. </rule>
34146#.
34147#. <rule>
34148#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34149#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34150#. color amenity
34151#. <scale_min>1</scale_min>
34152#. <scale_max>50000</scale_max>
34153#. </rule>
34154#.
34155#. <rule>
34156#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34157#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34158#. color amenity
34159#. <scale_min>1</scale_min>
34160#. <scale_max>50000</scale_max>
34161#. </rule>
34162#.
34163#. <rule>
34164#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34165#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34166#. color amenity
34167#. <scale_min>1</scale_min>
34168#. <scale_max>50000</scale_max>
34169#. </rule>
34170#.
34171#. <rule>
34172#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34173#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34174#. color amenity
34175#. <scale_min>1</scale_min>
34176#. <scale_max>50000</scale_max>
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34181#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34182#. color amenity
34183#. <scale_min>1</scale_min>
34184#. <scale_max>50000</scale_max>
34185#. </rule>
34186#.
34187#. <rule>
34188#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34189#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34190#. color amenity
34191#. <scale_min>1</scale_min>
34192#. <scale_max>50000</scale_max>
34193#. </rule>
34194#.
34195#. <rule>
34196#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34197#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34198#. color amenity
34199#. <scale_min>1</scale_min>
34200#. <scale_max>50000</scale_max>
34201#. </rule>
34202#.
34203#. <rule>
34204#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34205#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34206#. color amenity
34207#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34208#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34209#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34210#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34211#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34212#: build/trans_style.java:2069
34213msgid "amenity"
34214msgstr "инфраструктура"
34215
34216#. <scale_min>1</scale_min>
34217#. <scale_max>50000</scale_max>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34222#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34223#. color amenity_traffic
34224#. <scale_min>1</scale_min>
34225#. <scale_max>50000</scale_max>
34226#. </rule>
34227#.
34228#. <rule>
34229#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34230#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34231#. color amenity_traffic
34232#. <scale_min>1</scale_min>
34233#. <scale_max>50000</scale_max>
34234#. </rule>
34235#.
34236#. <rule>
34237#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34238#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34239#. color amenity_traffic
34240#. <scale_min>1</scale_min>
34241#. <scale_max>50000</scale_max>
34242#. </rule>
34243#.
34244#. <rule>
34245#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34246#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34247#. color amenity_traffic
34248#. <scale_min>1</scale_min>
34249#. <scale_max>50000</scale_max>
34250#. </rule>
34251#.
34252#. <rule>
34253#. <condition k="parking" v="underground"/>
34254#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34255#. color amenity_traffic
34256#. <scale_min>1</scale_min>
34257#. <scale_max>50000</scale_max>
34258#. </rule>
34259#.
34260#. <rule>
34261#. <condition k="parking" v="surface"/>
34262#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34263#. color amenity_traffic
34264#. <scale_min>1</scale_min>
34265#. <scale_max>50000</scale_max>
34266#. </rule>
34267#.
34268#. <rule>
34269#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34270#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34271#. color amenity_traffic
34272#. <scale_min>1</scale_min>
34273#. <scale_max>50000</scale_max>
34274#. </rule>
34275#.
34276#. <rule>
34277#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34278#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34279#. color amenity_traffic
34280#. <scale_min>1</scale_min>
34281#. <scale_max>50000</scale_max>
34282#. </rule>
34283#.
34284#. <rule>
34285#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34286#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34287#. color amenity_traffic
34288#. <scale_min>1</scale_min>
34289#. <scale_max>50000</scale_max>
34290#. </rule>
34291#.
34292#. <rule>
34293#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34294#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34295#. color amenity_traffic
34296#. <scale_min>1</scale_min>
34297#. <scale_max>50000</scale_max>
34298#. </rule>
34299#.
34300#. <rule>
34301#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34302#. color amenity_traffic
34303#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34304#. <scale_min>1</scale_min>
34305#. <scale_max>50000</scale_max>
34306#. </rule>
34307#.
34308#. <rule>
34309#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34310#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34311#. color amenity_traffic
34312#. <scale_min>1</scale_min>
34313#. <scale_max>50000</scale_max>
34314#. </rule>
34315#.
34316#. <rule>
34317#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34318#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34319#. color amenity_traffic
34320#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34321#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34322#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34323#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34324#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34325#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34326#: build/trans_style.java:2173
34327msgid "amenity_traffic"
34328msgstr "режим_работы"
34329
34330#. <scale_min>1</scale_min>
34331#. <scale_max>50000</scale_max>
34332#. </rule>
34333#.
34334#. <rule>
34335#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34336#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34337#. <scale_min>1</scale_min>
34338#. <scale_max>50000</scale_max>
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34343#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34344#. color amenity_light
34345#. <scale_min>1</scale_min>
34346#. <scale_max>50000</scale_max>
34347#. </rule>
34348#.
34349#. <rule>
34350#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34351#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34352#. <scale_min>1</scale_min>
34353#. <scale_max>50000</scale_max>
34354#. </rule>
34355#.
34356#. <rule>
34357#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34358#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34359#. color amenity_light
34360#. <scale_min>1</scale_min>
34361#. <scale_max>50000</scale_max>
34362#. </rule>
34363#.
34364#. <rule>
34365#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34366#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34367#. color amenity_light
34368#. <scale_min>1</scale_min>
34369#. <scale_max>50000</scale_max>
34370#. </rule>
34371#.
34372#. <rule>
34373#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34374#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34375#. color amenity_light
34376#. <scale_min>1</scale_min>
34377#. <scale_max>50000</scale_max>
34378#. </rule>
34379#.
34380#. <rule>
34381#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34382#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34383#. <scale_min>1</scale_min>
34384#. <scale_max>50000</scale_max>
34385#. </rule>
34386#.
34387#. <rule>
34388#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34389#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34390#. color amenity_light
34391#. <scale_min>1</scale_min>
34392#. <scale_max>50000</scale_max>
34393#. </rule>
34394#.
34395#. <rule>
34396#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34397#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34398#. color amenity_light
34399#. <scale_min>1</scale_min>
34400#. <scale_max>50000</scale_max>
34401#. </rule>
34402#.
34403#. <rule>
34404#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34405#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34406#. color amenity_light
34407#. <scale_min>1</scale_min>
34408#. <scale_max>50000</scale_max>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <rule>
34412#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34413#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34414#. color amenity_light
34415#. <scale_min>1</scale_min>
34416#. <scale_max>50000</scale_max>
34417#. </rule>
34418#.
34419#. <rule>
34420#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34421#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34422#. <scale_min>1</scale_min>
34423#. <scale_max>50000</scale_max>
34424#. </rule>
34425#.
34426#. <rule>
34427#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34428#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34429#. <scale_min>1</scale_min>
34430#. <scale_max>50000</scale_max>
34431#. </rule>
34432#.
34433#. <rule>
34434#. <condition k="religion" v="christian"/>
34435#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34436#. <scale_min>1</scale_min>
34437#. <scale_max>50000</scale_max>
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34442#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34443#. <scale_min>1</scale_min>
34444#. <scale_max>50000</scale_max>
34445#. </rule>
34446#.
34447#. <rule>
34448#. <condition k="religion" v="jain"/>
34449#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34450#. <scale_min>1</scale_min>
34451#. <scale_max>50000</scale_max>
34452#. </rule>
34453#.
34454#. <rule>
34455#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34456#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34457#. <scale_min>1</scale_min>
34458#. <scale_max>50000</scale_max>
34459#. </rule>
34460#.
34461#. <rule>
34462#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34463#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34464#. <scale_min>1</scale_min>
34465#. <scale_max>50000</scale_max>
34466#. </rule>
34467#.
34468#. <rule>
34469#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34470#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34471#. <scale_min>1</scale_min>
34472#. <scale_max>50000</scale_max>
34473#. </rule>
34474#.
34475#. <rule>
34476#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34477#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34478#. <scale_min>1</scale_min>
34479#. <scale_max>50000</scale_max>
34480#. </rule>
34481#.
34482#. <rule>
34483#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34484#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34485#. <scale_min>1</scale_min>
34486#. <scale_max>50000</scale_max>
34487#. </rule>
34488#.
34489#. <rule>
34490#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34491#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34492#. <scale_min>1</scale_min>
34493#. <scale_max>50000</scale_max>
34494#. </rule>
34495#.
34496#. <rule>
34497#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34498#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34499#. <scale_min>1</scale_min>
34500#. <scale_max>50000</scale_max>
34501#. </rule>
34502#.
34503#. <rule>
34504#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34505#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34506#. <scale_min>1</scale_min>
34507#. <scale_max>50000</scale_max>
34508#. </rule>
34509#.
34510#. <rule>
34511#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34512#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34513#. color amenity_light
34514#. <scale_min>1</scale_min>
34515#. <scale_max>50000</scale_max>
34516#. </rule>
34517#.
34518#. <rule>
34519#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34520#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34521#. color amenity_light
34522#. <scale_min>1</scale_min>
34523#. <scale_max>50000</scale_max>
34524#. </rule>
34525#.
34526#. <rule>
34527#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34528#. color amenity_light
34529#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34530#. <scale_min>1</scale_min>
34531#. <scale_max>50000</scale_max>
34532#. </rule>
34533#.
34534#. <rule>
34535#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34536#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34537#. color amenity_light
34538#. <scale_min>1</scale_min>
34539#. <scale_max>50000</scale_max>
34540#. </rule>
34541#.
34542#. <rule>
34543#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34544#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34545#. color amenity_light
34546#. <scale_min>1</scale_min>
34547#. <scale_max>50000</scale_max>
34548#. </rule>
34549#.
34550#. <rule>
34551#. <condition k="amenity" v="school"/>
34552#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34553#. color amenity_light
34554#. <scale_min>1</scale_min>
34555#. <scale_max>50000</scale_max>
34556#. </rule>
34557#.
34558#. <rule>
34559#. <condition k="amenity" v="university"/>
34560#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34561#. color amenity_light
34562#. <scale_min>1</scale_min>
34563#. <scale_max>50000</scale_max>
34564#. </rule>
34565#.
34566#. <rule>
34567#. <condition k="amenity" v="college"/>
34568#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34569#. color amenity_light
34570#. <scale_min>1</scale_min>
34571#. <scale_max>50000</scale_max>
34572#. </rule>
34573#.
34574#. <rule>
34575#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34576#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34577#. color amenity_light
34578#. <scale_min>1</scale_min>
34579#. <scale_max>50000</scale_max>
34580#. </rule>
34581#.
34582#. <rule>
34583#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34584#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34585#. color amenity_light
34586#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34587#. <scale_min>1</scale_min>
34588#. <scale_max>50000</scale_max>
34589#. </rule>
34590#.
34591#. <rule>
34592#. <condition k="amenity" v="library"/>
34593#. color amenity_light
34594#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34595#. <scale_min>1</scale_min>
34596#. <scale_max>50000</scale_max>
34597#. </rule>
34598#.
34599#. <rule>
34600#. <condition k="amenity" v="police"/>
34601#. color amenity_light
34602#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34603#. <scale_min>1</scale_min>
34604#. <scale_max>50000</scale_max>
34605#. </rule>
34606#.
34607#. <rule>
34608#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34609#. color amenity_light
34610#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34611#. <scale_min>1</scale_min>
34612#. <scale_max>50000</scale_max>
34613#. </rule>
34614#.
34615#. <rule>
34616#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34617#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34618#. color amenity_light
34619#. <scale_min>1</scale_min>
34620#. <scale_max>50000</scale_max>
34621#. </rule>
34622#.
34623#. <rule>
34624#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34625#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34626#. color amenity_light
34627#. <scale_min>1</scale_min>
34628#. <scale_max>50000</scale_max>
34629#. </rule>
34630#.
34631#. <rule>
34632#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34633#. color amenity_light
34634#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34635#. <scale_min>1</scale_min>
34636#. <scale_max>50000</scale_max>
34637#. </rule>
34638#.
34639#. <rule>
34640#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34641#. color amenity_light
34642#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34643#. <scale_min>1</scale_min>
34644#. <scale_max>50000</scale_max>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34649#. color amenity_light
34650#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34651#. <scale_min>1</scale_min>
34652#. <scale_max>50000</scale_max>
34653#. </rule>
34654#.
34655#. <rule>
34656#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34657#. color amenity_light
34658#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34659#. <scale_min>1</scale_min>
34660#. <scale_max>50000</scale_max>
34661#. </rule>
34662#.
34663#. <rule>
34664#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34665#. color amenity_light
34666#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34667#. <scale_min>1</scale_min>
34668#. <scale_max>50000</scale_max>
34669#. </rule>
34670#.
34671#. <rule>
34672#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34673#. color amenity_light
34674#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34675#. <scale_min>1</scale_min>
34676#. <scale_max>50000</scale_max>
34677#. </rule>
34678#.
34679#. <rule>
34680#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34681#. color amenity_light
34682#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34683#. <scale_min>1</scale_min>
34684#. <scale_max>50000</scale_max>
34685#. </rule>
34686#.
34687#. <rule>
34688#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34689#. color amenity_light
34690#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34691#. <scale_min>1</scale_min>
34692#. <scale_max>50000</scale_max>
34693#. </rule>
34694#.
34695#. <rule>
34696#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34697#. color amenity_light
34698#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34699#. <scale_min>1</scale_min>
34700#. <scale_max>50000</scale_max>
34701#. </rule>
34702#.
34703#. <rule>
34704#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34705#. color amenity_light
34706#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34707#. <scale_min>1</scale_min>
34708#. <scale_max>50000</scale_max>
34709#. </rule>
34710#.
34711#. <rule>
34712#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34713#. color amenity_light
34714#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34715#. <scale_min>1</scale_min>
34716#. <scale_max>50000</scale_max>
34717#. </rule>
34718#.
34719#. <rule>
34720#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34721#. color amenity_light
34722#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34723#. <scale_min>1</scale_min>
34724#. <scale_max>50000</scale_max>
34725#. </rule>
34726#.
34727#. <rule>
34728#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34729#. color amenity_light
34730#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34731#. <scale_min>1</scale_min>
34732#. <scale_max>50000</scale_max>
34733#. </rule>
34734#.
34735#. <rule>
34736#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34737#. color amenity_light
34738#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34745#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34746#. color amenity_light
34747#. <scale_min>1</scale_min>
34748#. <scale_max>50000</scale_max>
34749#. </rule>
34750#.
34751#. <rule>
34752#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34753#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34754#. <scale_min>1</scale_min>
34755#. <scale_max>50000</scale_max>
34756#. </rule>
34757#.
34758#. <rule>
34759#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34760#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34761#. color amenity_light
34762#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34763#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34764#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34765#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34766#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34767#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34768#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34769#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34770#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34771#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34772#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34773#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34774#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34775#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34776#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34777#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34778#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34779#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34780#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34781#: build/trans_style.java:2676
34782msgid "amenity_light"
34783msgstr "инфраструктура_светлый"
34784
34785#. <scale_min>1</scale_min>
34786#. <scale_max>50000</scale_max>
34787#. </rule>
34788#.
34789#. <rule>
34790#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34791#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34792#. color light_water
34793#. <scale_min>1</scale_min>
34794#. <scale_max>50000</scale_max>
34795#. </rule>
34796#.
34797#. <rule>
34798#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34799#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34800#. color light_water
34801#. <scale_min>1</scale_min>
34802#. <scale_max>50000</scale_max>
34803#. </rule>
34804#.
34805#. <!--natural tags -->
34806#.
34807#. <rule>
34808#. <condition k="natural" v="spring"/>
34809#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34810#. color light_water
34811#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
34812#: build/trans_style.java:3529
34813msgid "light_water"
34814msgstr "светлая_вода"
34815
34816#. <scale_min>1</scale_min>
34817#. <scale_max>50000</scale_max>
34818#. </rule>
34819#.
34820#. <rule>
34821#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34822#. color health
34823#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34824#. <scale_min>1</scale_min>
34825#. <scale_max>50000</scale_max>
34826#. </rule>
34827#.
34828#. <rule>
34829#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34830#. color health
34831#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34832#. <scale_min>1</scale_min>
34833#. <scale_max>50000</scale_max>
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34838#. color health
34839#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34840#. <scale_min>1</scale_min>
34841#. <scale_max>50000</scale_max>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34846#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34847#. color health
34848#. <scale_min>1</scale_min>
34849#. <scale_max>50000</scale_max>
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34854#. color health
34855#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34856#. <scale_min>1</scale_min>
34857#. <scale_max>50000</scale_max>
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34862#. color health
34863#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#.
34868#. <rule>
34869#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34870#. color health
34871#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
34872#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
34873#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
34874#: build/trans_style.java:2500
34875msgid "health"
34876msgstr "здоровье"
34877
34878#. <scale_min>1</scale_min>
34879#. <scale_max>50000</scale_max>
34880#. </rule>
34881#.
34882#. <!--shop tags -->
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34886#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34887#. color shop
34888#. <scale_min>1</scale_min>
34889#. <scale_max>50000</scale_max>
34890#. </rule>
34891#.
34892#. <rule>
34893#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34894#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34895#. color shop
34896#. <scale_min>1</scale_min>
34897#. <scale_max>50000</scale_max>
34898#. </rule>
34899#.
34900#. <rule>
34901#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34902#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34903#. color shop
34904#. <scale_min>1</scale_min>
34905#. <scale_max>50000</scale_max>
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34910#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34911#. color shop
34912#. <scale_min>1</scale_min>
34913#. <scale_max>50000</scale_max>
34914#. </rule>
34915#.
34916#. <rule>
34917#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34918#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34919#. color shop
34920#. <scale_min>1</scale_min>
34921#. <scale_max>50000</scale_max>
34922#. </rule>
34923#.
34924#. <rule>
34925#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34926#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34927#. color shop
34928#. <scale_min>1</scale_min>
34929#. <scale_max>50000</scale_max>
34930#. </rule>
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34934#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34935#. color shop
34936#. <scale_min>1</scale_min>
34937#. <scale_max>50000</scale_max>
34938#. </rule>
34939#.
34940#. <rule>
34941#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34942#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34943#. color shop
34944#. <scale_min>1</scale_min>
34945#. <scale_max>50000</scale_max>
34946#. </rule>
34947#.
34948#. <rule>
34949#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34950#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34951#. color shop
34952#. <scale_min>1</scale_min>
34953#. <scale_max>50000</scale_max>
34954#. </rule>
34955#.
34956#. <rule>
34957#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34958#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34959#. color shop
34960#. <scale_min>1</scale_min>
34961#. <scale_max>50000</scale_max>
34962#. </rule>
34963#.
34964#. <rule>
34965#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34966#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34967#. color shop
34968#. <scale_min>1</scale_min>
34969#. <scale_max>50000</scale_max>
34970#. </rule>
34971#.
34972#. <rule>
34973#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34974#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34975#. color shop
34976#. <scale_min>1</scale_min>
34977#. <scale_max>50000</scale_max>
34978#. </rule>
34979#.
34980#. <rule>
34981#. <condition k="shop" v="books"/>
34982#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34983#. color shop
34984#. <scale_min>1</scale_min>
34985#. <scale_max>50000</scale_max>
34986#. </rule>
34987#.
34988#. <rule>
34989#. <condition k="shop" v="car"/>
34990#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34991#. color shop
34992#. <scale_min>1</scale_min>
34993#. <scale_max>50000</scale_max>
34994#. </rule>
34995#.
34996#. <rule>
34997#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34998#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34999#. color shop
35000#. <scale_min>1</scale_min>
35001#. <scale_max>50000</scale_max>
35002#. </rule>
35003#.
35004#. <rule>
35005#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35006#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35007#. color shop
35008#. <scale_min>1</scale_min>
35009#. <scale_max>50000</scale_max>
35010#. </rule>
35011#.
35012#. <rule>
35013#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35014#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35015#. color shop
35016#. <scale_min>1</scale_min>
35017#. <scale_max>50000</scale_max>
35018#. </rule>
35019#.
35020#. <rule>
35021#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35022#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35023#. color shop
35024#. <scale_min>1</scale_min>
35025#. <scale_max>50000</scale_max>
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35030#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35031#. color shop
35032#. <scale_min>1</scale_min>
35033#. <scale_max>50000</scale_max>
35034#. </rule>
35035#.
35036#. <rule>
35037#. <condition k="shop" v="computer"/>
35038#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35039#. color shop
35040#. <scale_min>1</scale_min>
35041#. <scale_max>50000</scale_max>
35042#. </rule>
35043#.
35044#. <rule>
35045#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35046#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35047#. color shop
35048#. <scale_min>1</scale_min>
35049#. <scale_max>50000</scale_max>
35050#. </rule>
35051#.
35052#. <rule>
35053#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35054#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35055#. color shop
35056#. <scale_min>1</scale_min>
35057#. <scale_max>50000</scale_max>
35058#. </rule>
35059#.
35060#. <rule>
35061#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35062#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35063#. color shop
35064#. <scale_min>1</scale_min>
35065#. <scale_max>50000</scale_max>
35066#. </rule>
35067#.
35068#. <rule>
35069#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35070#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35071#. color shop
35072#. <scale_min>1</scale_min>
35073#. <scale_max>50000</scale_max>
35074#. </rule>
35075#.
35076#. <rule>
35077#. <condition k="shop" v="florist"/>
35078#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35079#. color shop
35080#. <scale_min>1</scale_min>
35081#. <scale_max>50000</scale_max>
35082#. </rule>
35083#.
35084#. <rule>
35085#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35086#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35087#. color shop
35088#. <scale_min>1</scale_min>
35089#. <scale_max>50000</scale_max>
35090#. </rule>
35091#.
35092#. <rule>
35093#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35094#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35095#. color shop
35096#. <scale_min>1</scale_min>
35097#. <scale_max>50000</scale_max>
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <rule>
35101#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35102#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35103#. color shop
35104#. <scale_min>1</scale_min>
35105#. <scale_max>50000</scale_max>
35106#. </rule>
35107#.
35108#. <rule>
35109#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35110#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35111#. color shop
35112#. <scale_min>1</scale_min>
35113#. <scale_max>50000</scale_max>
35114#. </rule>
35115#.
35116#. <rule>
35117#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35118#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35119#. color shop
35120#. <scale_min>1</scale_min>
35121#. <scale_max>50000</scale_max>
35122#. </rule>
35123#.
35124#. <rule>
35125#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35126#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35127#. color shop
35128#. <scale_min>1</scale_min>
35129#. <scale_max>50000</scale_max>
35130#. </rule>
35131#.
35132#. <rule>
35133#. <condition k="shop" v="mall"/>
35134#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35135#. color shop
35136#. <scale_min>1</scale_min>
35137#. <scale_max>50000</scale_max>
35138#. </rule>
35139#.
35140#. <rule>
35141#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35142#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35143#. color shop
35144#. <scale_min>1</scale_min>
35145#. <scale_max>50000</scale_max>
35146#. </rule>
35147#.
35148#. <rule>
35149#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35150#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35151#. color shop
35152#. <scale_min>1</scale_min>
35153#. <scale_max>50000</scale_max>
35154#. </rule>
35155#.
35156#. <rule>
35157#. <condition k="shop" v="organic"/>
35158#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35159#. color shop
35160#. <scale_min>1</scale_min>
35161#. <scale_max>50000</scale_max>
35162#. </rule>
35163#.
35164#. <rule>
35165#. <condition k="shop" v="optician"/>
35166#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35167#. color shop
35168#. <scale_min>1</scale_min>
35169#. <scale_max>50000</scale_max>
35170#. </rule>
35171#.
35172#. <rule>
35173#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35174#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35175#. color shop
35176#. <scale_min>1</scale_min>
35177#. <scale_max>50000</scale_max>
35178#. </rule>
35179#.
35180#. <rule>
35181#. <condition k="shop" v="sports"/>
35182#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35183#. color shop
35184#. <scale_min>1</scale_min>
35185#. <scale_max>50000</scale_max>
35186#. </rule>
35187#.
35188#. <rule>
35189#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35190#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35191#. color shop
35192#. <scale_min>1</scale_min>
35193#. <scale_max>50000</scale_max>
35194#. </rule>
35195#.
35196#. <rule>
35197#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35198#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35199#. color shop
35200#. <scale_min>1</scale_min>
35201#. <scale_max>50000</scale_max>
35202#. </rule>
35203#.
35204#. <rule>
35205#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35206#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35207#. color shop
35208#. <scale_min>1</scale_min>
35209#. <scale_max>50000</scale_max>
35210#. </rule>
35211#.
35212#. <rule>
35213#. <condition k="shop" v="toys"/>
35214#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35215#. color shop
35216#. <scale_min>1</scale_min>
35217#. <scale_max>50000</scale_max>
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="shop" v="video"/>
35222#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35223#. color shop
35224#. <scale_min>1</scale_min>
35225#. <scale_max>50000</scale_max>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35229#. <rule>
35230#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35231#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35232#. color shop
35233#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35234#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35235#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35236#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35237#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35238#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35239#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35240#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35241#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35242#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35243#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35244#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35245#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35246#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35247#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35248#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35249#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35250#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35251#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35252#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35253#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35254#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35255msgid "shop"
35256msgstr "магазин"
35257
35258#. <scale_min>1</scale_min>
35259#. <scale_max>50000</scale_max>
35260#. </rule>
35261#.
35262#. <!--tourism tags -->
35263#.
35264#. <rule>
35265#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35266#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35267#. color hotel
35268#. <scale_min>1</scale_min>
35269#. <scale_max>50000</scale_max>
35270#. </rule>
35271#.
35272#. <rule>
35273#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35274#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35275#. color hotel
35276#. <scale_min>1</scale_min>
35277#. <scale_max>50000</scale_max>
35278#. </rule>
35279#.
35280#. <rule>
35281#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35282#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35283#. color hotel
35284#. <scale_min>1</scale_min>
35285#. <scale_max>50000</scale_max>
35286#. </rule>
35287#.
35288#. <rule>
35289#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35290#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35291#. color hotel
35292#. <scale_min>1</scale_min>
35293#. <scale_max>50000</scale_max>
35294#. </rule>
35295#.
35296#. <rule>
35297#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35298#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35299#. color hotel
35300#. <scale_min>1</scale_min>
35301#. <scale_max>50000</scale_max>
35302#. </rule>
35303#.
35304#. <rule>
35305#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35306#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35307#. color hotel
35308#. <scale_min>1</scale_min>
35309#. <scale_max>50000</scale_max>
35310#. </rule>
35311#.
35312#. <rule>
35313#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35314#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35315#. color hotel
35316#. <scale_min>1</scale_min>
35317#. <scale_max>50000</scale_max>
35318#. </rule>
35319#.
35320#. <rule>
35321#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35322#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35323#. color hotel
35324#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35325#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35326#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35327#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35328msgid "hotel"
35329msgstr "отель"
35330
35331#. <scale_min>1</scale_min>
35332#. <scale_max>50000</scale_max>
35333#. </rule>
35334#.
35335#. <rule>
35336#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35337#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35338#. color tourism
35339#. <scale_min>1</scale_min>
35340#. <scale_max>50000</scale_max>
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <rule>
35344#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35345#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35346#. color tourism
35347#. <scale_min>1</scale_min>
35348#. <scale_max>50000</scale_max>
35349#. </rule>
35350#.
35351#. <rule>
35352#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35353#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35354#. color tourism
35355#. <scale_min>1</scale_min>
35356#. <scale_max>50000</scale_max>
35357#. </rule>
35358#.
35359#. <rule>
35360#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35361#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35362#. color tourism
35363#. <scale_min>1</scale_min>
35364#. <scale_max>50000</scale_max>
35365#. </rule>
35366#.
35367#. <rule>
35368#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35369#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35370#. color tourism
35371#. <scale_min>1</scale_min>
35372#. <scale_max>50000</scale_max>
35373#. </rule>
35374#.
35375#. <rule>
35376#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35377#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35378#. color tourism
35379#. <scale_min>1</scale_min>
35380#. <scale_max>50000</scale_max>
35381#. </rule>
35382#.
35383#. <rule>
35384#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35385#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35386#. color tourism
35387#. <scale_min>1</scale_min>
35388#. <scale_max>50000</scale_max>
35389#. </rule>
35390#.
35391#. <!-- information tags -->
35392#. <rule>
35393#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35394#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35395#. <scale_min>1</scale_min>
35396#. <scale_max>40000</scale_max>
35397#. </rule>
35398#.
35399#. <rule>
35400#. <condition k="information" v="office"/>
35401#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35402#. color tourism
35403#. <scale_min>1</scale_min>
35404#. <scale_max>50000</scale_max>
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <rule>
35408#. <condition k="information" v="map"/>
35409#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35410#. <scale_min>1</scale_min>
35411#. <scale_max>40000</scale_max>
35412#. </rule>
35413#.
35414#. <rule>
35415#. <condition k="information" v="board"/>
35416#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35417#. <scale_min>1</scale_min>
35418#. <scale_max>40000</scale_max>
35419#. </rule>
35420#.
35421#. <rule>
35422#. <condition k="tourism" v="information"/>
35423#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35424#. color tourism
35425#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35426#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35427#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35428#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35429#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35430msgid "tourism"
35431msgstr "туристический"
35432
35433#. <scale_min>1</scale_min>
35434#. <scale_max>50000</scale_max>
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <!--historic tags -->
35438#.
35439#. <rule>
35440#. <condition k="historic" v="castle"/>
35441#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35442#. color historic
35443#. <scale_min>1</scale_min>
35444#. <scale_max>50000</scale_max>
35445#. </rule>
35446#.
35447#. <rule>
35448#. <condition k="historic" v="monument"/>
35449#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35450#. color historic
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35457#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35458#. color historic
35459#. <scale_min>1</scale_min>
35460#. <scale_max>50000</scale_max>
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35465#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35466#. color historic
35467#. <scale_min>1</scale_min>
35468#. <scale_max>50000</scale_max>
35469#. </rule>
35470#.
35471#. <rule>
35472#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35473#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35474#. color historic
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>50000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35481#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35482#. color historic
35483#. <scale_min>1</scale_min>
35484#. <scale_max>50000</scale_max>
35485#. </rule>
35486#.
35487#. <rule>
35488#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35489#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35490#. color historic
35491#. <scale_min>1</scale_min>
35492#. <scale_max>50000</scale_max>
35493#. </rule>
35494#.
35495#. <rule>
35496#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35497#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35498#. color historic
35499#. <scale_min>1</scale_min>
35500#. <scale_max>50000</scale_max>
35501#. </rule>
35502#.
35503#. <rule>
35504#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35505#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35506#. color historic
35507#. <scale_min>1</scale_min>
35508#. <scale_max>50000</scale_max>
35509#. </rule>
35510#.
35511#. <rule>
35512#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35513#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35514#. color historic
35515#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35516#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35517#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35518#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35519#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35520msgid "historic"
35521msgstr "исторический"
35522
35523#. <scale_min>1</scale_min>
35524#. <scale_max>50000</scale_max>
35525#. </rule>
35526#.
35527#. <rule>
35528#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35529#. color quarry
35530#: build/trans_style.java:3322
35531msgid "quarry"
35532msgstr "карьер"
35533
35534#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35535#. <scale_min>1</scale_min>
35536#. <scale_max>50000</scale_max>
35537#. </rule>
35538#.
35539#. <rule>
35540#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35541#. color landfill
35542#: build/trans_style.java:3330
35543msgid "landfill"
35544msgstr "мусорная свалка"
35545
35546#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35547#. <scale_min>1</scale_min>
35548#. <scale_max>50000</scale_max>
35549#. </rule>
35550#.
35551#. <rule>
35552#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35553#. color basin
35554#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35555#. <scale_min>1</scale_min>
35556#. <scale_max>50000</scale_max>
35557#. </rule>
35558#.
35559#. <rule>
35560#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35561#. color basin
35562#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35563msgid "basin"
35564msgstr "водоём"
35565
35566#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35567#. <scale_min>1</scale_min>
35568#. <scale_max>50000</scale_max>
35569#. </rule>
35570#.
35571#. <rule>
35572#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35573#. color farmyard
35574#: build/trans_style.java:3386
35575msgid "farmyard"
35576msgstr "двор фермы"
35577
35578#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35579#. <scale_min>1</scale_min>
35580#. <scale_max>50000</scale_max>
35581#. </rule>
35582#.
35583#.
35584#. <rule>
35585#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35586#. color retail
35587#. <icon src="shop/mall.png"/>
35588#. <scale_min>1</scale_min>
35589#. <scale_max>50000</scale_max>
35590#. </rule>
35591#.
35592#. <rule>
35593#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35594#. color retail
35595#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35596msgid "retail"
35597msgstr "розничная продажа"
35598
35599#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35600#. <scale_min>1</scale_min>
35601#. <scale_max>50000</scale_max>
35602#. </rule>
35603#.
35604#. <rule>
35605#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35606#. color industrial
35607#: build/trans_style.java:3411
35608msgid "industrial"
35609msgstr "промышленный"
35610
35611#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35612#. <scale_min>1</scale_min>
35613#. <scale_max>50000</scale_max>
35614#. </rule>
35615#.
35616#. <rule>
35617#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35618#. color brownfield
35619#: build/trans_style.java:3419
35620msgid "brownfield"
35621msgstr "заброшенная застройка"
35622
35623#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35624#. <scale_min>1</scale_min>
35625#. <scale_max>50000</scale_max>
35626#. </rule>
35627#.
35628#. <rule>
35629#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35630#. color greenfield
35631#: build/trans_style.java:3427
35632msgid "greenfield"
35633msgstr "участок для застройки"
35634
35635#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35636#. <scale_min>1</scale_min>
35637#. <scale_max>50000</scale_max>
35638#. </rule>
35639#.
35640#. <rule>
35641#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35642#. color railland
35643#: build/trans_style.java:3435
35644msgid "railland"
35645msgstr "жд разъезд"
35646
35647#. <icon src="misc/construction.png"/>
35648#. <scale_min>1</scale_min>
35649#. <scale_max>50000</scale_max>
35650#. </rule>
35651#.
35652#. <rule>
35653#. <condition k="landuse" v="military"/>
35654#. color military
35655#. <icon src="leisure/common.png"/>
35656#. <scale_min>1</scale_min>
35657#. <scale_max>50000</scale_max>
35658#. </rule>
35659#.
35660#. <!--military tags -->
35661#.
35662#. <rule>
35663#. <condition k="military" v="airfield"/>
35664#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35665#. color military
35666#. <scale_min>1</scale_min>
35667#. <scale_max>50000</scale_max>
35668#. </rule>
35669#.
35670#. <rule>
35671#. <condition k="military" v="bunker"/>
35672#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35673#. color military
35674#. <scale_min>1</scale_min>
35675#. <scale_max>50000</scale_max>
35676#. </rule>
35677#.
35678#. <rule>
35679#. <condition k="military" v="barracks"/>
35680#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35681#. color military
35682#. <scale_min>1</scale_min>
35683#. <scale_max>50000</scale_max>
35684#. </rule>
35685#.
35686#. <rule>
35687#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35688#. <icon src="misc/danger.png"/>
35689#. color military
35690#. <scale_min>1</scale_min>
35691#. <scale_max>50000</scale_max>
35692#. </rule>
35693#.
35694#. <rule>
35695#. <condition k="military" v="range"/>
35696#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35697#. color military
35698#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35699#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35700#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35701msgid "military"
35702msgstr "военный"
35703
35704#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35705#. <scale_min>1</scale_min>
35706#. <scale_max>50000</scale_max>
35707#. </rule>
35708#.
35709#. <rule>
35710#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35711#. color cemetery
35712#: build/trans_style.java:3460
35713msgid "cemetery"
35714msgstr "кладбище"
35715
35716#. <scale_min>1</scale_min>
35717#. <scale_max>50000</scale_max>
35718#. </rule>
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="natural" v="peak"/>
35722#. color peak
35723#: build/trans_style.java:3536
35724msgid "peak"
35725msgstr "пик"
35726
35727#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35728#. <scale_min>1</scale_min>
35729#. <scale_max>50000</scale_max>
35730#. </rule>
35731#.
35732#. <rule>
35733#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35734#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35735#. color glacier
35736#: build/trans_style.java:3545
35737msgid "glacier"
35738msgstr "ледник"
35739
35740#. <scale_min>1</scale_min>
35741#. <scale_max>50000</scale_max>
35742#. </rule>
35743#.
35744#. <rule>
35745#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35746#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35747#. color volcano
35748#: build/trans_style.java:3553
35749msgid "volcano"
35750msgstr "вулкан"
35751
35752#. <scale_min>1</scale_min>
35753#. <scale_max>50000</scale_max>
35754#. </rule>
35755#.
35756#. <rule>
35757#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35758#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35759#. color natural
35760#. <scale_min>1</scale_min>
35761#. <scale_max>50000</scale_max>
35762#. </rule>
35763#.
35764#. <rule>
35765#. <condition k="natural" v="scree"/>
35766#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35767#. color natural
35768#. <scale_min>1</scale_min>
35769#. <scale_max>50000</scale_max>
35770#. </rule>
35771#.
35772#. <rule>
35773#. <condition k="natural" v="fell"/>
35774#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35775#. color natural
35776#. <scale_min>1</scale_min>
35777#. <scale_max>50000</scale_max>
35778#. </rule>
35779#.
35780#. <rule>
35781#. <condition k="natural" v="bay"/>
35782#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35783#. color natural
35784#. <scale_min>1</scale_min>
35785#. <scale_max>50000</scale_max>
35786#. </rule>
35787#.
35788#. <rule>
35789#. <condition k="natural" v="land"/>
35790#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35791#. color natural
35792#. <scale_min>1</scale_min>
35793#. <scale_max>50000</scale_max>
35794#. </rule>
35795#.
35796#. <rule>
35797#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35798#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35799#. color natural
35800#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
35801#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
35802#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
35803#: build/trans_style.java:3666
35804msgid "natural"
35805msgstr "природный"
35806
35807#. <scale_min>1</scale_min>
35808#. <scale_max>50000</scale_max>
35809#. </rule>
35810#.
35811#. <rule>
35812#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35813#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35814#. color scrub
35815#: build/trans_style.java:3578
35816msgid "scrub"
35817msgstr "кустарник"
35818
35819#. <scale_min>1</scale_min>
35820#. <scale_max>50000</scale_max>
35821#. </rule>
35822#.
35823#. <rule>
35824#. <condition k="natural" v="heath"/>
35825#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35826#. color heath
35827#: build/trans_style.java:3594
35828msgid "heath"
35829msgstr "пустошь"
35830
35831#. <scale_min>1</scale_min>
35832#. <scale_max>50000</scale_max>
35833#. </rule>
35834#.
35835#. <rule>
35836#. <condition k="natural" v="wood"/>
35837#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35838#. color woodarea
35839#: build/trans_style.java:3602
35840msgid "woodarea"
35841msgstr "лес"
35842
35843#. <scale_min>1</scale_min>
35844#. <scale_max>50000</scale_max>
35845#. </rule>
35846#.
35847#. <rule>
35848#. <condition k="natural" v="mud"/>
35849#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35850#. color mud
35851#: build/trans_style.java:3634
35852msgid "mud"
35853msgstr "грязь"
35854
35855#. <scale_min>1</scale_min>
35856#. <scale_max>50000</scale_max>
35857#. </rule>
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="natural" v="beach"/>
35861#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35862#. color beach
35863#: build/trans_style.java:3642
35864msgid "beach"
35865msgstr "пляж"
35866
35867#. <scale_min>1</scale_min>
35868#. <scale_max>50000</scale_max>
35869#. </rule>
35870#.
35871#. <rule>
35872#. <condition k="natural" v="tree"/>
35873#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35874#. <scale_min>1</scale_min>
35875#. <scale_max>50000</scale_max>
35876#. </rule>
35877#.
35878#. <!--route tags -->
35879#.
35880#. <rule>
35881#. <condition k="route" v="bus"/>
35882#. color route
35883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35884#. <scale_min>1</scale_min>
35885#. <scale_max>50000</scale_max>
35886#. </rule>
35887#.
35888#. <rule>
35889#. <condition k="route" v="ferry"/>
35890#. color route
35891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35892#. <scale_min>1</scale_min>
35893#. <scale_max>50000</scale_max>
35894#. </rule>
35895#.
35896#. <rule>
35897#. <condition k="route" v="flight"/>
35898#. color route
35899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35900#. <scale_min>1</scale_min>
35901#. <scale_max>50000</scale_max>
35902#. </rule>
35903#.
35904#. <rule>
35905#. <condition k="route" v="ncn"/>
35906#. color route
35907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35908#. <scale_min>1</scale_min>
35909#. <scale_max>50000</scale_max>
35910#. </rule>
35911#.
35912#. <rule>
35913#. <condition k="route" v="subsea"/>
35914#. color route
35915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35916#. <scale_min>1</scale_min>
35917#. <scale_max>50000</scale_max>
35918#. </rule>
35919#.
35920#. <rule>
35921#. <condition k="route" v="ski"/>
35922#. color route
35923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35924#. <scale_min>1</scale_min>
35925#. <scale_max>50000</scale_max>
35926#. </rule>
35927#.
35928#. <rule>
35929#. <condition k="route" v="tour"/>
35930#. color route
35931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35932#. <scale_min>1</scale_min>
35933#. <scale_max>50000</scale_max>
35934#. </rule>
35935#.
35936#. <rule>
35937#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35938#. color route
35939#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
35940#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
35941#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
35942#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
35943msgid "route"
35944msgstr "маршрут"
35945
35946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35947#. <scale_min>1</scale_min>
35948#. <scale_max>50000</scale_max>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <!--boundary tags -->
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="boundary" v="national"/>
35955#. color boundary
35956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35957#. <scale_min>1</scale_min>
35958#. <scale_max>50000</scale_max>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35963#. color boundary
35964#. </rule>
35965#. <rule>
35966#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35967#. color boundary
35968#. </rule>
35969#. <rule>
35970#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35971#. color boundary
35972#. </rule>
35973#. <rule>
35974#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35975#. color boundary
35976#. </rule>
35977#. <rule>
35978#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35979#. color boundary
35980#. </rule>
35981#. <rule>
35982#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35983#. color boundary
35984#. </rule>
35985#. <rule>
35986#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35987#. color boundary
35988#. </rule>
35989#. <rule>
35990#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35991#. color boundary
35992#. </rule>
35993#. <rule>
35994#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35995#. color boundary
35996#. </rule>
35997#. <rule>
35998#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35999#. color boundary
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36004#. color boundary
36005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36006#. <scale_min>1</scale_min>
36007#. <scale_max>50000</scale_max>
36008#. </rule>
36009#.
36010#. <rule>
36011#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36012#. color boundary
36013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36014#. <scale_min>1</scale_min>
36015#. <scale_max>50000</scale_max>
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="boundary" v="political"/>
36020#. color boundary
36021#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36022#. <scale_min>1</scale_min>
36023#. <scale_max>50000</scale_max>
36024#. </rule>
36025#.
36026#. <rule>
36027#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36028#. color boundary
36029#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36030#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36031#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36032#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36033#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36034#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36035#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36036#: build/trans_style.java:3821
36037msgid "boundary"
36038msgstr "граница"
36039
36040#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36041#. <scale_min>1</scale_min>
36042#. <scale_max>50000</scale_max>
36043#. </rule>
36044#.
36045#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36046#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36047#. <rule>
36048#. <condition k="surface" v="paved"/>
36049#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36051#. <scale_min>1</scale_min>
36052#. <scale_max>40000</scale_max>
36053#. </rule>
36054#. <rule>
36055#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36056#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36057#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36058#. <scale_min>1</scale_min>
36059#. <scale_max>40000</scale_max>
36060#. </rule>
36061#. <rule>
36062#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36063#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36065#. <scale_min>1</scale_min>
36066#. <scale_max>40000</scale_max>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36071#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36073#. <scale_min>1</scale_min>
36074#. <scale_max>40000</scale_max>
36075#. </rule>
36076#. -->
36077#.
36078#. <!--name tags -->
36079#.
36080#. <!--preferences tags -->
36081#.
36082#. <!--place tags -->
36083#.
36084#. <rule>
36085#. <condition k="place" v="continent"/>
36086#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36087#. color place
36088#. <scale_min>1</scale_min>
36089#. <scale_max>200000000</scale_max>
36090#. </rule>
36091#.
36092#. <rule>
36093#. <condition k="place" v="country"/>
36094#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36095#. color place
36096#. <scale_min>1</scale_min>
36097#. <scale_max>200000000</scale_max>
36098#. </rule>
36099#.
36100#. <rule>
36101#. <condition k="place" v="state"/>
36102#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36103#. color place
36104#. <scale_min>1</scale_min>
36105#. <scale_max>200000000</scale_max>
36106#. </rule>
36107#.
36108#. <rule>
36109#. <condition k="place" v="region"/>
36110#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36111#. color place
36112#. <scale_min>1</scale_min>
36113#. <scale_max>200000000</scale_max>
36114#. </rule>
36115#.
36116#. <rule>
36117#. <condition k="place" v="county"/>
36118#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36119#. color place
36120#. <scale_min>1</scale_min>
36121#. <scale_max>200000000</scale_max>
36122#. </rule>
36123#.
36124#. <rule>
36125#. <condition k="place" v="city"/>
36126#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36127#. color place
36128#. <scale_min>1</scale_min>
36129#. <scale_max>200000000</scale_max>
36130#. </rule>
36131#.
36132#. <rule>
36133#. <condition k="place" v="town"/>
36134#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36135#. color place
36136#. <scale_min>1</scale_min>
36137#. <scale_max>50000</scale_max>
36138#. </rule>
36139#.
36140#. <rule>
36141#. <condition k="place" v="village"/>
36142#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36143#. color place
36144#. <scale_min>1</scale_min>
36145#. <scale_max>50000</scale_max>
36146#. </rule>
36147#.
36148#. <rule>
36149#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36150#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36151#. color place
36152#. <scale_min>1</scale_min>
36153#. <scale_max>50000</scale_max>
36154#. </rule>
36155#.
36156#. <rule>
36157#. <condition k="place" v="suburb"/>
36158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36159#. color place
36160#. <scale_min>1</scale_min>
36161#. <scale_max>50000</scale_max>
36162#. </rule>
36163#.
36164#. <rule>
36165#. <condition k="place" v="locality"/>
36166#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36167#. color place
36168#. <scale_min>1</scale_min>
36169#. <scale_max>50000</scale_max>
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="place" v="island"/>
36174#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36175#. color place
36176#. <scale_min>1</scale_min>
36177#. <scale_max>50000</scale_max>
36178#. </rule>
36179#.
36180#. <rule>
36181#. <condition k="place" v="islet"/>
36182#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36183#. color place
36184#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36185#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36186#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36187#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36188#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36189#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36190#: build/trans_style.java:4429
36191msgid "place"
36192msgstr "место"
36193
36194#. <scale_min>1</scale_min>
36195#. <scale_max>50000</scale_max>
36196#. </rule>
36197#.
36198#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36199#. <rule>
36200#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36201#. color tiger_data
36202#: build/trans_style.java:4437
36203msgid "tiger_data"
36204msgstr "данные TIGER"
36205
36206#. <?xml version="1.0"?>
36207#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36208#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36209#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36210#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36211#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36212#: build/trans_surveyor.java:6
36213msgid "Tunnel Start"
36214msgstr "Начало тоннеля"
36215
36216#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36217#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36218#. </button>
36219#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36220#: build/trans_surveyor.java:16
36221msgid "Village/City"
36222msgstr "Город/Село"
36223
36224#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36225#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36226#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36227#. </button>
36228#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36229#: build/trans_surveyor.java:29
36230msgid "One Way"
36231msgstr "Односторонняя"
36232
36233#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36234#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36235#. </button>
36236#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36237#: build/trans_surveyor.java:33
36238msgid "Church"
36239msgstr "Церковь"
36240
36241#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36242#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36243#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36244#. </button>
36245#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36246#: build/trans_surveyor.java:38
36247msgid "Fuel Station"
36248msgstr "Заправочная станция"
36249
36250#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36251#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36252#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36253#. </button>
36254#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36255#: build/trans_surveyor.java:52
36256msgid "Shopping"
36257msgstr "Магазин"
36258
36259#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36260#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36261#. </button>
36262#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36263#: build/trans_surveyor.java:56
36264msgid "WC"
36265msgstr "Туалет"
36266
36267#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36268#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36269#. </button>
36270#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36271#: build/trans_surveyor.java:60
36272msgid "Camping"
36273msgstr "Кемпинг"
36274
36275#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36276#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36277#. </button>
36278#. <!--
36279#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36280#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36281#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36282#. </button>
36283#. <button label="Test" hotkey="F12">
36284#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36285msgid "Test"
36286msgstr "Тест"
36287
36288#. JOSM TagChecker validator file
36289#. Format:
36290#. Each line specifies a certain error to be reported
36291#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36292#.
36293#. Data type can be:
36294#. node - a node point
36295#. way - a way
36296#. relation - a relation
36297#. * - all data types
36298#.
36299#. Message type can be:
36300#. E - an error
36301#. W - a warning
36302#. I - an low priority informational warning
36303#.
36304#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36305#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36306#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36307#. case insensitive.
36308#.
36309#. The * sign indicates any string.
36310#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36311#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36312#.
36313#. Expression can be:
36314#. != - the key/value combination does not match
36315#. == - the key/value combination does match
36316#.
36317#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36318#. with an logical and (&&).
36319#.
36320#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36321#.
36322#. Empty lines and space signs are ignored
36323#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36324#: build/trans_validator.java:38
36325msgid "abbreviated street name"
36326msgstr "сокращённое название улицы"
36327
36328#. node : W : oneway == *
36329#: build/trans_validator.java:40
36330msgid "oneway tag on a node"
36331msgstr "тег oneway на точке"
36332
36333#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36334#: build/trans_validator.java:41
36335msgid "bridge tag on a node"
36336msgstr "тег bridge на точке"
36337
36338#. node : W : highway == tertiary
36339#. node : W : highway == secondary
36340#. node : W : highway == residential
36341#. node : W : highway == unclassified
36342#. node : W : highway == track
36343#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36344#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36345#: build/trans_validator.java:46
36346msgid "wrong highway tag on a node"
36347msgstr "неверный тег highway на точке"
36348
36349#. way : W : highway == unclassified && name != *
36350#: build/trans_validator.java:47
36351msgid "Unnamed unclassified highway"
36352msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36353
36354#. way : I : highway == secondary && ref != *
36355#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36356#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36357#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36358#: build/trans_validator.java:50
36359msgid "highway without a reference"
36360msgstr "дорога без классификации"
36361
36362#. * : W : highway == road
36363#: build/trans_validator.java:51
36364msgid "temporary highway type"
36365msgstr "временная дорога"
36366
36367#. * : W : / *name
36368#: build/trans_validator.java:52
36369msgid "misspelled key name"
36370msgstr "опечатка в названии ключа"
36371
36372#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36373#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36374#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36375#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36376#: build/trans_validator.java:58
36377msgid "cycleway with tag bicycle"
36378msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36379
36380#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36381#: build/trans_validator.java:59
36382msgid "footway with tag foot"
36383msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36384
36385#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36386#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36387#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36388#: build/trans_validator.java:62
36389msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36390msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36391
36392#. way : W : highway == * && barrier == *
36393#: build/trans_validator.java:63
36394msgid "barrier used on a way"
36395msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36396
36397#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36398#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36399#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36400#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36401msgid "maxspeed used for footway"
36402msgstr ""
36403"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36404
36405#. * : W : layer == /\+.
36406#: build/trans_validator.java:69
36407msgid "layer tag with + sign"
36408msgstr "тег слоя со знаком +"
36409
36410#. * : I : name == /.*Strasse.
36411#: build/trans_validator.java:71
36412msgid "street name contains ss"
36413msgstr "название улицы содержит ss"
36414
36415#. relation : E : type != *
36416#: build/trans_validator.java:73
36417msgid "relation without type"
36418msgstr "Отношение без типа"
36419
36420#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36421#: build/trans_validator.java:75
36422msgid "restaurant without name"
36423msgstr "ресторан без имени"
36424
36425#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36426#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36427#. * : W : highway == * && waterway == *
36428#. * : W : highway == * && natural == *
36429#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36430msgid "unusual tag combination"
36431msgstr "необычная комбинация тегов"
36432
36433#. FORMAT
36434#. default(true or false);Name;URL
36435#. NOTE: default items should be common and worldwide
36436#.
36437#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36438#: build/trans_wms.java:5
36439msgid "Landsat"
36440msgstr "Подложка Landsat"
36441
36442#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36443#: build/trans_wms.java:6
36444msgid "Landsat (mirror)"
36445msgstr "Landsat (зеркало)"
36446
36447#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36448#: build/trans_wms.java:7
36449msgid "Open Aerial Map"
36450msgstr "Подложка Aerial Map"
36451
36452#.
36453#. different forms for web access
36454#. must be html:<url>
36455#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36456#: build/trans_wms.java:11
36457msgid "Yahoo Sat"
36458msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36459
36460#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36461#: build/trans_wms.java:12
36462msgid "OpenStreetMap"
36463msgstr "OpenStreetMap"
36464
36465#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36466#: build/trans_wms.java:13
36467msgid "OpenCycleMap"
36468msgstr "OpenCycleMap"
36469
36470#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36471#: build/trans_wms.java:14
36472msgid "TilesAtHome"
36473msgstr "TilesAtHome"
36474
36475#.
36476#.
36477#. only for Germany
36478#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36479#: build/trans_wms.java:18
36480msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36481msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36482
36483#.
36484#.
36485#. only for North America
36486#. Terraserver USCG - High resolution maps
36487#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36488#: build/trans_wms.java:23
36489msgid "Terraserver Topo"
36490msgstr "Terraserver Topo"
36491
36492#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36493#: build/trans_wms.java:24
36494msgid "Terraserver Urban"
36495msgstr "Terraserver Urban"
36496
36497#.
36498#.
36499#. only for Czech Republic
36500#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36501#: build/trans_wms.java:28
36502msgid "Czech CUZK:KM"
36503msgstr "Czech CUZK:KM"
36504
36505#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36506#: build/trans_wms.java:29
36507msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36508msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36509
36510#.
36511#.
36512#. only for GB
36513#. fails with division by zero error
36514#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36515#: build/trans_wms.java:34
36516msgid "NPE Maps"
36517msgstr "карты NPE"
36518
36519#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36520#: build/trans_wms.java:35
36521msgid "NPE Maps (Tim)"
36522msgstr "NPE Карты (Tim)"
36523
36524#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36525#: build/trans_wms.java:36
36526msgid "7th Series (OS7)"
36527msgstr "7th Series (OS7)"
36528
36529#.
36530#.
36531#. only for Japan
36532#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36533#: build/trans_wms.java:40
36534msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36535msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36536
36537#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36538#: build/trans_wms.java:41
36539msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36540msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36541
36542#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36543#: build/trans_wms.java:42
36544msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36545msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36546
36547#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36548#: build/trans_wms.java:43
36549msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36550msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36551
36552#.
36553#.
36554#. only for Italy
36555#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36556#: build/trans_wms.java:47
36557msgid "Lodi - Italy"
36558msgstr "Lodi - Италия"
36559
36560#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36561#: build/trans_wms.java:48
36562msgid "Sicily - Italy"
36563msgstr "Sicily - Италия"
36564
36565#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36566#: build/trans_wms.java:49
36567msgid "PCN 2006 - Italy"
36568msgstr "PCN 2006 — Италия"
36569
36570#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
36571#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
36572
36573#~ msgid "Joined self-overlapping area"
36574#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
36575
36576#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36577#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
36578
36579#~ msgid "Solve Conflicts"
36580#~ msgstr "Уладить конфликты"
36581
36582#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
36583#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
36584
36585#~ msgid "Closed Way"
36586#~ msgstr "Замкнутая линия"
36587
36588#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
36589#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
36590
36591#~ msgid ""
36592#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
36593#~ "server"
36594#~ msgstr ""
36595#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
36596#~ "закладок с сервера"
36597
36598#~ msgid ""
36599#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
36600#~ "was: {1}"
36601#~ msgstr ""
36602#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
36603#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
36604
36605#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
36606#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
36607
36608#~ msgid "Add relation"
36609#~ msgstr "Добавить отношение"
36610
36611#~ msgid "play/pause"
36612#~ msgstr "воспр/пауза"
36613
36614#~ msgid "jump"
36615#~ msgstr "Перейти"
36616
36617#~ msgid "forward"
36618#~ msgstr "вперёд"
36619
36620#~ msgid "faster"
36621#~ msgstr "быстрее"
36622
36623#~ msgid "slower"
36624#~ msgstr "медленнее"
36625
36626#~ msgid "Get Layers"
36627#~ msgstr "Получить слои"
36628
36629#~ msgid "No data imported."
36630#~ msgstr "Данные не импортированы"
36631
36632#~ msgid "Unknown file extension."
36633#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36634
36635#~ msgid "Email"
36636#~ msgstr "Электронная почта"
36637
36638#~ msgid "Unsaved Changes"
36639#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36640
36641#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36642#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36643
36644#~ msgid "Unknown version"
36645#~ msgstr "Неизвестная версия"
36646
36647#~ msgid "Preparing data..."
36648#~ msgstr "Подготовка данных..."
36649
36650#~ msgid "Incorrect password or username."
36651#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36652
36653#~ msgid "Enter Password"
36654#~ msgstr "Введите пароль"
36655
36656#~ msgid "different"
36657#~ msgstr "различный"
36658
36659#~ msgid "true"
36660#~ msgstr "истина"
36661
36662#~ msgid "false"
36663#~ msgstr "ложь"
36664
36665#~ msgid "Change"
36666#~ msgstr "Изменить"
36667
36668#~ msgid "unnamed"
36669#~ msgstr "безымянный"
36670
36671#~ msgid "Move"
36672#~ msgstr "Переместить"
36673
36674#~ msgid ""
36675#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36676#~ "to combine them?"
36677#~ msgstr ""
36678#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36679#~ "объединить?"
36680
36681#~ msgid "All the ways were empty"
36682#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36683
36684#~ msgid "Conflicting relation"
36685#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36686
36687#~ msgid "Error while loading page {0}"
36688#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36689
36690#~ msgid "Open in Browser"
36691#~ msgstr "Открыть в браузере"
36692
36693#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36694#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36695
36696#~ msgid "Rotate"
36697#~ msgstr "Вращать"
36698
36699#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36700#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36701
36702#~ msgid "my version:"
36703#~ msgstr "моя версия:"
36704
36705#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36706#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36707#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36708#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36709#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36710
36711#~ msgid "Resolve Conflicts"
36712#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36713
36714#~ msgid "Merging conflicts."
36715#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36716
36717#~ msgid "their version:"
36718#~ msgstr "их версия:"
36719
36720#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36721#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36722
36723#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36724#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36725
36726#~ msgid "to"
36727#~ msgstr "до"
36728
36729#~ msgid "x from"
36730#~ msgstr "x от"
36731
36732#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36733#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36734
36735#~ msgid "y from"
36736#~ msgstr "y от"
36737
36738#~ msgid "Images for {0}"
36739#~ msgstr "Изображения для {0}"
36740
36741#~ msgid "Read GPX..."
36742#~ msgstr "Прочесть GPX"
36743
36744#~ msgid "GPS start: {0}"
36745#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36746
36747#~ msgid "GPS end: {0}"
36748#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36749
36750#~ msgid "image"
36751#~ msgid_plural "images"
36752#~ msgstr[0] "изображение"
36753#~ msgstr[1] "изображения"
36754#~ msgstr[2] "изображений"
36755
36756#~ msgid "timezone difference: "
36757#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36758
36759#~ msgid "Sync clock"
36760#~ msgstr "Синхронизация часов"
36761
36762#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36763#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36764
36765#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36766#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36767
36768#~ msgid "name"
36769#~ msgstr "название"
36770
36771#~ msgid "Cannot connect to server."
36772#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36773
36774#~ msgid "There were conflicts during import."
36775#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36776
36777#~ msgid "Set the language."
36778#~ msgstr "Установить язык."
36779
36780#~ msgid ""
36781#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36782#~ "load\n"
36783#~ "some data before --selection"
36784#~ msgstr ""
36785#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36786#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36787
36788#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36789#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36790
36791#~ msgid "File not found"
36792#~ msgstr "Файл не найден"
36793
36794#~ msgid "Keep backup files"
36795#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36796
36797#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36798#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36799
36800#~ msgid ""
36801#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36802#~ msgstr ""
36803#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36804
36805#~ msgid "Proxy server host"
36806#~ msgstr "Адрес"
36807
36808#~ msgid "Anonymous"
36809#~ msgstr "Анонимный"
36810
36811#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36812#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36813
36814#~ msgid "Proxy server port"
36815#~ msgstr "Порт"
36816
36817#~ msgid "Proxy server password"
36818#~ msgstr "Пароль"
36819
36820#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36821#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36822
36823#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36824#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36825
36826#~ msgid "Commit comment"
36827#~ msgstr "Комментарий правки"
36828
36829#~ msgid ""
36830#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36831#~ "some time."
36832#~ msgstr ""
36833#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36834#~ "повторите попытку позже."
36835
36836#~ msgid ""
36837#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36838#~ "\n"
36839#~ " {0}"
36840#~ msgstr ""
36841#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36842#~ "\n"
36843#~ " {0}"
36844
36845#~ msgid "Update Plugins"
36846#~ msgstr "Обновить модули"
36847
36848#~ msgid "Do not show again"
36849#~ msgstr "Больше не показывать"
36850
36851#~ msgid ""
36852#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36853#~ "about the problem."
36854#~ msgstr ""
36855#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36856
36857#~ msgid "All images"
36858#~ msgstr "Все изображения"
36859
36860#~ msgid "Motorboat"
36861#~ msgstr "Моторная лодка"
36862
36863#~ msgid "Cycleway"
36864#~ msgstr "Велодорожка"
36865
36866#~ msgid "Footway"
36867#~ msgstr "Тротуар"
36868
36869#~ msgid "Track Grade 3"
36870#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36871
36872#~ msgid "Track Grade 1"
36873#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36874
36875#~ msgid "Track Grade 2"
36876#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36877
36878#~ msgid "Track Grade 4"
36879#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36880
36881#~ msgid "Track Grade 5"
36882#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36883
36884#~ msgid "Refresh the selection list."
36885#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36886
36887#~ msgid "Football"
36888#~ msgstr "Американский футбол"
36889
36890#~ msgid "Occupied By"
36891#~ msgstr "Объект"
36892
36893#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
36894#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
36895
36896#~ msgid "Use preset ''{0}''"
36897#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
36898
36899#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36900#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
36901
36902#~ msgid ""
36903#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
36904#~ "as a bug."
36905#~ msgstr ""
36906#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
36907#~ "создайте отчёт об ошибке."
36908
36909#~ msgid ""
36910#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36911#~ "want to merge them?"
36912#~ msgstr ""
36913#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
36914#~ "объединить?"
36915
36916#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36917#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
36918
36919#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36920#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
36921
36922#~ msgid ""
36923#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36924#~ "to overwrite the existing ones."
36925#~ msgstr ""
36926#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
36927#~ "разрешение переписывать существующие модули."
36928
36929#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36930#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
36931
36932#~ msgid ""
36933#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36934#~ msgstr ""
36935#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
36936
36937#~ msgid "Contact {0}..."
36938#~ msgstr "Связаться с {0}..."
36939
36940#~ msgid "Waterway Point"
36941#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
36942
36943#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36944#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
36945
36946#~ msgid "Preparing..."
36947#~ msgstr "Подготовка..."
36948
36949#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36950#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
36951
36952#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
36953#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
36954
36955#~ msgid ""
36956#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
36957#~ "selected in the history list."
36958#~ msgstr ""
36959#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
36960#~ "правок."
36961
36962#~ msgid "Plugin already exists"
36963#~ msgstr "Модуль уже существует"
36964
36965#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36966#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
36967
36968#~ msgid "Only one node selected"
36969#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
36970
36971#~ msgid "zoom"
36972#~ msgstr "масштаб"
36973
36974#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
36975#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
36976
36977#~ msgid "WMS Plugin Help"
36978#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
36979
36980#~ msgid "Help / About"
36981#~ msgstr "Справка / О модуле"
36982
36983#~ msgid "Navigation"
36984#~ msgstr "Навигация"
36985
36986#~ msgid "Drawbridge"
36987#~ msgstr "Подъёмный мост"
36988
36989#~ msgid "Edit Hiking"
36990#~ msgstr "Править туризм"
36991
36992#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36993#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
36994
36995#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36996#~ msgstr "Править альпийский туризм"
36997
36998#~ msgid "Mountain Hiking"
36999#~ msgstr "Горный туризм"
37000
37001#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
37002#~ msgstr "Править горный туризм"
37003
37004#~ msgid "Edit Station"
37005#~ msgstr "Править станцию"
37006
37007#~ msgid "Shop"
37008#~ msgstr "Магазин"
37009
37010#~ msgid "citymap"
37011#~ msgstr "карта города"
37012
37013#~ msgid "hikingmap"
37014#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
37015
37016#~ msgid "map"
37017#~ msgstr "карта"
37018
37019#~ msgid "bicyclemap"
37020#~ msgstr "карта велодорожек"
37021
37022#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37023#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
37024
37025#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37026#~ msgstr ""
37027#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
37028
37029#~ msgid "Server does not support changesets"
37030#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
37031
37032#~ msgid ""
37033#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37034#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37035#~ msgstr ""
37036#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
37037#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
37038
37039#~ msgid "Edit Properties"
37040#~ msgstr "Изменить параметры"
37041
37042#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37043#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
37044
37045#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37046#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
37047
37048#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37049#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37050#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37051#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37052#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37053
37054#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37055#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
37056
37057#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
37058#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
37059
37060#~ msgid ""
37061#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37062#~ "reporting a bug."
37063#~ msgstr ""
37064#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
37065#~ "об ошибке."
37066
37067#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37068#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
37069
37070#~ msgid "Ill-formed node id"
37071#~ msgstr "Неверный номер точки"
37072
37073#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37074#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
37075
37076#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37077#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
37078
37079#~ msgid "Portcullis"
37080#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
37081
37082#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37083#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
37084
37085#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37086#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
37087
37088#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37089#~ msgstr ""
37090#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
37091#~ "подробнее!)"
37092
37093#~ msgid ""
37094#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37095#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37096#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37097#~ "a French WMS server.\n"
37098#~ "Do not upload any data after this message."
37099#~ msgstr ""
37100#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
37101#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
37102#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
37103#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
37104#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
37105
37106#~ msgid "Upload to OSM..."
37107#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
37108
37109#~ msgid ""
37110#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37111#~ "version by deleting existing archive?\n"
37112#~ "\n"
37113#~ "{0}"
37114#~ msgstr ""
37115#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
37116#~ "существующий архив?\n"
37117#~ "\n"
37118#~ "{0}"
37119
37120#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37121#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
37122
37123#~ msgid "Error during parse."
37124#~ msgstr "Ошибка при разборе."
37125
37126#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37127#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
37128
37129#~ msgid "No document open so nothing to save."
37130#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
37131
37132#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37133#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
37134
37135#~ msgid "Load Selection"
37136#~ msgstr "Загрузить выделенное"
37137
37138#~ msgid "Data Layer"
37139#~ msgstr "Слой данных"
37140
37141#~ msgid "JOSM Online Help"
37142#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
37143
37144#~ msgid "Error while parsing"
37145#~ msgstr "Ошибка разбора"
37146
37147#~ msgid "Download Area"
37148#~ msgstr "Область для скачивания"
37149
37150#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37151#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
37152
37153#~ msgid "current delta: {0}s"
37154#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
37155
37156#~ msgid "{0} within the track."
37157#~ msgstr "{0} в пределах трека"
37158
37159#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37160#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
37161
37162#~ msgid "Enable proxy server"
37163#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
37164
37165#~ msgid "Error parsing server response."
37166#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
37167
37168#~ msgid "GPX Track loaded"
37169#~ msgstr "Трек GPX загружен"
37170
37171#~ msgid "Please enter a search string"
37172#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
37173
37174#~ msgid "<nd> has zero ref"
37175#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
37176
37177#~ msgid "EPSG:4326"
37178#~ msgstr "EPSG:4326"
37179
37180#~ msgid "Error: {0}"
37181#~ msgstr "Ошибка: {0}"
37182
37183#~ msgid "Warning: {0}"
37184#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
37185
37186#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
37187#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
37188
37189#~ msgid "Malformed sentences: "
37190#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
37191
37192#~ msgid "Unknown sentences: "
37193#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
37194
37195#~ msgid "Checksum errors: "
37196#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
37197
37198#~ msgid "Zero coordinates: "
37199#~ msgstr "Пустые координаты: "
37200
37201#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37202#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
37203
37204#~ msgid "Authors: {0}"
37205#~ msgstr "Авторы: {0}"
37206
37207#~ msgid "Layers: {0}"
37208#~ msgstr "Слои: {0}"
37209
37210#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37211#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
37212
37213#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37214#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
37215
37216#~ msgid "Painting problem"
37217#~ msgstr "Проблемы отображения"
37218
37219#~ msgid "error loading metadata"
37220#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
37221
37222#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37223#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
37224
37225#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37226#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
37227
37228#~ msgid "Please select some data"
37229#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
37230
37231#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37232#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
37233
37234#~ msgid ""
37235#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37236#~ "automatically."
37237#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
37238
37239#~ msgid "History of Element"
37240#~ msgstr "История элемента"
37241
37242#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37243#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
37244
37245#~ msgid "Command Stack: {0}"
37246#~ msgstr "Стек команд: {0}"
37247
37248#~ msgid ""
37249#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37250#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37251#~ msgstr ""
37252#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
37253#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
37254
37255#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37256#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
37257
37258#~ msgid "Tagging preset sources"
37259#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
37260
37261#~ msgid "Tagging preset source"
37262#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
37263
37264#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
37265#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
37266
37267#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37268#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
37269
37270#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37271#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
37272
37273#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37274#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
37275
37276#~ msgid "Import TCX File..."
37277#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
37278
37279#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
37280#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
37281
37282#~ msgid "error requesting update"
37283#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
37284
37285#~ msgid "Zone"
37286#~ msgstr "Зона"
37287
37288#~ msgid ""
37289#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37290#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
37291
37292#~ msgid "Open User Page in browser"
37293#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
37294
37295#~ msgid "Open User Page"
37296#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
37297
37298#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
37299#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
37300
37301#~ msgid "Please select the row to copy."
37302#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
37303
37304#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37305#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37306
37307#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37308#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
37309
37310#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37311#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
37312
37313#~ msgid "Remove Selected"
37314#~ msgstr "Удалить выбранные"
37315
37316#~ msgid "Delete Layer"
37317#~ msgstr "Удалить слой"
37318
37319#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37320#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
37321
37322#~ msgid "Move Down"
37323#~ msgstr "Переместить вниз"
37324
37325#~ msgid "Delete and Download"
37326#~ msgstr "Удалить и скачать"
37327
37328#~ msgid "Move Up"
37329#~ msgstr "Переместить вверх"
37330
37331#~ msgid "Update Data"
37332#~ msgstr "Обновить данные"
37333
37334#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37335#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
37336
37337#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37338#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
37339
37340#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37341#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
37342
37343#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37344#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
37345
37346#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37347#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
37348
37349#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37350#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
37351
37352#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37353#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
37354
37355#~ msgid "Edit Drawbridge"
37356#~ msgstr "Править подъёмный мост"
37357
37358#~ msgid "Edit Portcullis"
37359#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
37360
37361#~ msgid ""
37362#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37363#~ "layer?"
37364#~ msgstr ""
37365#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
37366
37367#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37368#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
37369
37370#~ msgid ""
37371#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37372#~ "continue?"
37373#~ msgstr ""
37374#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37375#~ "желаете продолжить?"
37376
37377#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37378#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37379
37380#~ msgid ""
37381#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37382#~ "elements have a history."
37383#~ msgstr ""
37384#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37385#~ "загруженных элементов есть история."
37386
37387#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37388#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37389
37390#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37391#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37392
37393#~ msgid "Images with no exif position"
37394#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37395
37396#~ msgid ""
37397#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37398#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37399#~ msgstr ""
37400#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37401#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37402
37403#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37404#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37405
37406#~ msgid "Default Values"
37407#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37408
37409#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37410#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37411
37412#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37413#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37414
37415#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37416#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37417
37418#~ msgid "Invalid projection"
37419#~ msgstr "Неправильная проекция"
37420
37421#~ msgid "Edit Information Office"
37422#~ msgstr "Править справочное бюро"
37423
37424#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37425#~ msgstr ""
37426#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37427#~ "существуют: {0}\n"
37428
37429#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37430#~ msgstr ""
37431#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37432
37433#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37434#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37435
37436#~ msgid "osmarender options"
37437#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37438
37439#~ msgid "Remove route nodes"
37440#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37441
37442#~ msgid "<multiple>"
37443#~ msgstr "<множественный>"
37444
37445#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37446#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37447
37448#~ msgid "Select User's Data"
37449#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37450
37451#~ msgid "Show Author Panel"
37452#~ msgstr "Показать панель автора"
37453
37454#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37455#~ msgstr ""
37456#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37457#~ "перед загрузкой."
37458
37459#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37460#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37461
37462#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37463#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37464
37465#~ msgid ""
37466#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37467#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37468#~ "\n"
37469#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37470#~ "following schema:\n"
37471#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37472#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37473#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37474#~ "\n"
37475#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37476#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37477#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37478#~ "format=image/jpeg \n"
37479#~ "\n"
37480#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37481#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37482#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37483#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37484#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37485#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37486#~ " \n"
37487#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37488#~ "use."
37489#~ msgstr ""
37490#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37491#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37492#~ "\n"
37493#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37494#~ "следующую схему:\n"
37495#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37496#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37497#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37498#~ "\n"
37499#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37500#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37501#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37502#~ "format=image/jpeg \n"
37503#~ "\n"
37504#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37505#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37506#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37507#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37508#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37509#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37510#~ " \n"
37511#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37512#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37513
37514#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37515#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37516
37517#~ msgid "rectifier id={0}"
37518#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37519
37520#~ msgid "Copy Default"
37521#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37522
37523#~ msgid ""
37524#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37525#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37526#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37527#~ msgstr ""
37528#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37529#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37530#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37531
37532#~ msgid ""
37533#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37534#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37535#~ msgstr ""
37536#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37537#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37538#~ "страницей профиля выбранного автора."
37539
37540#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37541#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37542
37543#~ msgid "Map Type"
37544#~ msgstr "Тип карты"
37545
37546#~ msgid "Board Type"
37547#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37548
37549#~ msgid "Charge"
37550#~ msgstr "Переодевание"
37551
37552#~ msgid "sports"
37553#~ msgstr "Спортивный"
37554
37555#~ msgid "viaduct"
37556#~ msgstr "виадук"
37557
37558#~ msgid "aqueduct"
37559#~ msgstr "акведук"
37560
37561#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37562#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37563
37564#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37565#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37566
37567#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37568#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37569
37570#~ msgid "More details"
37571#~ msgstr "Подробнее"
37572
37573#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37574#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37575
37576#~ msgid ""
37577#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37578#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37579#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37580#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37581#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37582#~ "Do not upload any data after this message."
37583#~ msgstr ""
37584#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37585#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37586#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37587#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37588#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37589#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37590
37591#~ msgid "% of lon:"
37592#~ msgstr "% долготы:"
37593
37594#~ msgid "Yes, undelete them too"
37595#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37596
37597#~ msgid "No, cancel operation"
37598#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37599
37600#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37601#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37602
37603#~ msgid "Undeleting relation..."
37604#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37605
37606#~ msgid "Undeleting Way..."
37607#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37608
37609#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37610#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37611
37612#~ msgid "Update Selection"
37613#~ msgstr "Обновить выборку"
37614
37615#~ msgid "Selection too big"
37616#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37617
37618#~ msgid "Conflict detected"
37619#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37620
37621#~ msgid "Error while communicating with server."
37622#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37623
37624#~ msgid ""
37625#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37626#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37627#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37628#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37629#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37630#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37631#~ msgstr ""
37632#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37633#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37634#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37635#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37636#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37637#~ "strong> для отмены.<br>"
37638
37639#~ msgid ""
37640#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37641#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37642#~ "</html>"
37643#~ msgstr ""
37644#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37645#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37646#~ "html>"
37647
37648#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37649#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37650
37651#~ msgid "nodes"
37652#~ msgstr "точки"
37653
37654#~ msgid "relations"
37655#~ msgstr "отношения"
37656
37657#~ msgid ""
37658#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37659#~ "{0}, max is {1}"
37660#~ msgstr ""
37661#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37662#~ "максимальное - {1}"
37663
37664#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37665#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37666
37667#~ msgid "Reached the end of the line"
37668#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37669
37670#~ msgid "removing reference from way {0}"
37671#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37672
37673#~ msgid "ways"
37674#~ msgstr "линии"
37675
37676#~ msgid ""
37677#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37678#~ "{0}</html>"
37679#~ msgstr ""
37680#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37681#~ "</html>"
37682
37683#~ msgid "visible (on the server)"
37684#~ msgstr "видим (на сервере)"
37685
37686#~ msgid "Visible State:"
37687#~ msgstr "Видим:"
37688
37689#~ msgid "Communication with server failed"
37690#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37691
37692#~ msgid "Keep my visible state"
37693#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37694
37695#~ msgid "not visible (on the server)"
37696#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37697
37698#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37699#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37700
37701#~ msgid "Reset id to 0"
37702#~ msgstr "Сбросить в 0"
37703
37704#~ msgid "Keep their visible state"
37705#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37706
37707#~ msgid "Yes, purge it"
37708#~ msgstr "Да, очистить"
37709
37710#~ msgid "Yes, reset the id"
37711#~ msgstr "Да, сбросить id"
37712
37713#~ msgid "Remove from dataset"
37714#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37715
37716#~ msgid "Merge Anyway"
37717#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37718
37719#~ msgid ">"
37720#~ msgstr ">"
37721
37722#~ msgid "Apply partial resolutions"
37723#~ msgstr "Применить частичное решение"
37724
37725#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37726#~ msgstr ""
37727#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37728#~ "html>"
37729
37730#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37731#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37732
37733#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37734#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37735
37736#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37737#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37738
37739#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37740#~ msgstr "ГСК WGS84"
37741
37742#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37743#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37744
37745#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37746#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37747
37748#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37749#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37750
37751#~ msgid "Conflicts in data"
37752#~ msgstr "Конфликт в данных"
37753
37754#~ msgid "Conflict created"
37755#~ msgstr "Конфликт создан"
37756
37757#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37758#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37759
37760#~ msgid "Copy defaults"
37761#~ msgstr "Копировать умолчания"
37762
37763#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37764#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37765
37766#~ msgid ""
37767#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37768#~ "found."
37769#~ msgstr ""
37770#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37771#~ "найдены."
37772
37773#~ msgid "Delete all"
37774#~ msgstr "Удалить всё"
37775
37776#~ msgid "Select a bookmark first."
37777#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37778
37779#~ msgid ""
37780#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37781#~ msgid_plural ""
37782#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37783#~ msgstr[0] ""
37784#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37785#~ "продолжить?"
37786#~ msgstr[1] ""
37787#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37788#~ "продолжить?"
37789#~ msgstr[2] ""
37790#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37791#~ "продолжить?"
37792
37793#~ msgid "Close current changeset"
37794#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37795
37796#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37797#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37798
37799#~ msgid ""
37800#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37801#~ "open for further uploads"
37802#~ msgstr ""
37803#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37804#~ "его открытым после загрузки"
37805
37806#~ msgid ""
37807#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37808#~ "after this upload"
37809#~ msgstr ""
37810#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37811#~ "его после загрузки"
37812
37813#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37814#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37815
37816#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37817#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37818
37819#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37820#~ msgstr ""
37821#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37822
37823#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37824#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37825
37826#~ msgid ""
37827#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37828#~ "add the following\n"
37829#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37830#~ msgstr ""
37831#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37832#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37833#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37834#~ "памяти"
37835
37836#~ msgid "Replace"
37837#~ msgstr "Заменить"
37838
37839#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37840#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37841
37842#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37843#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37844
37845#~ msgid "not yet decided"
37846#~ msgstr "ещё не решено"
37847
37848#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37849#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37850
37851#~ msgid "Empty member in relation."
37852#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37853
37854#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37855#~ msgstr ""
37856#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37857#~ "A>."
37858
37859#~ msgid ""
37860#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37861#~ "\"{1}\">your language</A>."
37862#~ msgstr ""
37863#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37864#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37865
37866#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37867#~ msgstr ""
37868#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37869
37870#~ msgid ""
37871#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37872#~ "\"{1}\">your language</A>."
37873#~ msgstr ""
37874#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37875#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37876
37877#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37878#~ msgstr ""
37879#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
37880
37881#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
37882#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
37883
37884#~ msgid ""
37885#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37886#~ "primitives only"
37887#~ msgstr ""
37888#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
37889#~ "выделенных элементов"
37890
37891#~ msgid "Updating primitive"
37892#~ msgstr "Обновление элемента"
37893
37894#~ msgid "Purging 1 primitive"
37895#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
37896
37897#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37898#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
37899
37900#~ msgid ""
37901#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
37902#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
37903#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
37904#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
37905#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
37906#~ msgstr ""
37907#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
37908#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
37909#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
37910#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
37911#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
37912#~ "проигнорировать.<br></html>"
37913
37914#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37915#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
37916
37917#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37918#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
37919
37920#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37921#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
37922
37923#~ msgid "Primitive already deleted"
37924#~ msgstr "Элемент уже удален"
37925
37926#~ msgid ""
37927#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
37928#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
37929#~ "the new role?</html>"
37930#~ msgstr ""
37931#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
37932#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
37933#~ "</html>"
37934
37935#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37936#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
37937
37938#~ msgid ""
37939#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37940#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37941#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37942#~ msgstr ""
37943#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
37944#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
37945#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
37946#~ "точки?"
37947
37948#~ msgid "Errors during Download"
37949#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
37950
37951#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37952#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
37953
37954#~ msgid ""
37955#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37956#~ "per changed primitive"
37957#~ msgstr ""
37958#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
37959#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
37960
37961#~ msgid "Uploading..."
37962#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
37963
37964#~ msgid ""
37965#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
37966#~ "version 0.6"
37967#~ msgstr ""
37968#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
37969#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
37970
37971#~ msgid ""
37972#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37973#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37974#~ "is:<br>{0}</html>"
37975#~ msgstr ""
37976#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
37977#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
37978#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
37979
37980#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37981#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
37982
37983#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37984#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
37985
37986#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37987#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
37988
37989#~ msgid "No \"to\" way found."
37990#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
37991
37992#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37993#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
37994
37995#~ msgid ""
37996#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37997#~ msgid_plural ""
37998#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37999#~ "all?"
38000#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
38001#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38002#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38003
38004#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38005#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
38006
38007#~ msgid "Only two nodes allowed"
38008#~ msgstr "Можно только две точки"
38009
38010#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
38011#~ msgstr ""
38012#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
38013#~ "минимум, из четырех точек."
38014
38015#~ msgid ""
38016#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
38017#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
38018#~ msgstr ""
38019#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
38020#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
38021
38022#~ msgid "{0} extrem nodes."
38023#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
38024
38025#~ msgid ""
38026#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38027#~ "resolve them first.</html>"
38028#~ msgstr ""
38029#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
38030#~ "устранить.</html>"
38031
38032#~ msgid ""
38033#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38034#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
38035
38036#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
38037#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
38038
38039#~ msgid "Area style way is not closed."
38040#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
38041
38042#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38043#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
38044
38045#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38046#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
38047
38048#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
38049#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
38050
38051#~ msgid ""
38052#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38053#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38054#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38055#~ "Undo your last action, save your work\n"
38056#~ "and start a new layer on the new zone."
38057#~ msgstr ""
38058#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
38059#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
38060#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
38061#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
38062#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
38063
38064#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38065#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38066
38067#~ msgid "Bikes"
38068#~ msgstr "Велосипеды"
38069
38070#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38071#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
38072
38073#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38074#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
38075
38076#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38077#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
38078
38079#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38080#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38081
38082#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
38083#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
38084
38085#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
38086#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
38087
38088#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38089#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
38090
38091#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38092#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
38093
38094#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38095#~ msgstr ""
38096#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
38097
38098#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38099#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
38100
38101#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38102#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
38103
38104#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38105#~ msgstr ""
38106#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
38107
38108#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38109#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
38110
38111#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38112#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38113
38114#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38115#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
38116
38117#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38118#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
38119
38120#~ msgid ""
38121#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
38122#~ msgstr ""
38123#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
38124#~ "значение ''{1}''"
38125
38126#~ msgid ""
38127#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38128#~ "''{1}''."
38129#~ msgstr ""
38130#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
38131#~ "значение ''{1}''"
38132
38133#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38134#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38135
38136#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38137#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
38138
38139#~ msgid ""
38140#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38141#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38142#~ msgstr ""
38143#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
38144#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38145
38146#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38147#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
38148
38149#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38150#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
38151
38152#~ msgid "Linked"
38153#~ msgstr "Связанные"
38154
38155#~ msgid "Bridleway"
38156#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
38157
38158#~ msgid "closedway"
38159#~ msgstr "замкнутая линия"
38160
38161#~ msgid "MIddle way: {0}"
38162#~ msgstr "Середина линии: {0}"
38163
38164#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38165#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
38166
38167#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38168#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
38169
38170#~ msgid "Download missing plugins"
38171#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
38172
38173#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38174#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
38175
38176#~ msgid ""
38177#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38178#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38179#~ "\n"
38180#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38181#~ "following schema:\n"
38182#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38183#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38184#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38185#~ "\n"
38186#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38187#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38188#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38189#~ "\n"
38190#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38191#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38192#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38193#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38194#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38195#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38196#~ "\n"
38197#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38198#~ "use."
38199#~ msgstr ""
38200#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
38201#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
38202#~ "\n"
38203#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
38204#~ "следующую схему:\n"
38205#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38206#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38207#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
38208#~ "\n"
38209#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
38210#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38211#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38212#~ "\n"
38213#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
38214#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
38215#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
38216#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
38217#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38218#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38219#~ "\n"
38220#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
38221#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
38222
38223#~ msgid "Show Tile Status"
38224#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
38225
38226#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38227#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
38228
38229#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
38230#~ msgstr ""
38231#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
38232
38233#~ msgid ""
38234#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
38235#~ "missing on this system.</html>"
38236#~ msgstr ""
38237#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
38238#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
38239
38240#~ msgid ""
38241#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38242#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38243#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38244#~ msgstr ""
38245#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
38246#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
38247#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
38248#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
38249
38250#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
38251#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
38252
38253#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
38254#~ msgstr ""
38255#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
38256#~ "соединению."
38257
38258#~ msgid ""
38259#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
38260#~ msgstr ""
38261#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
38262#~ "''{1}''."
38263
38264#~ msgid "<html>"
38265#~ msgstr "<html>"
38266
38267#~ msgid ""
38268#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
38269#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
38270#~ "upload."
38271#~ msgstr ""
38272#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
38273#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
38274#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
38275
38276#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
38277#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
38278
38279#~ msgid ""
38280#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
38281#~ "to default geometry. Details: {1}"
38282#~ msgstr ""
38283#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
38284#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
38285
38286#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
38287#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
38288
38289#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38290#~ msgstr ""
38291#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
38292
38293#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
38294#~ msgstr ""
38295#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
38296#~ "шт.."
38297
38298#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
38299#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
38300
38301#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
38302#~ msgstr ""
38303#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
38304
38305#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38306#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
38307
38308#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38309#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
38310
38311#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38312#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
38313
38314#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38315#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
38316
38317#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38318#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
38319
38320#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
38321#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
38322
38323#~ msgid "Via node {0}, {1}"
38324#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
38325
38326#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38327#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
38328
38329#~ msgid "More than one \"via\" found."
38330#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
38331
38332#~ msgid ""
38333#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38334#~ msgstr ""
38335#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
38336
38337#~ msgid ""
38338#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38339#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38340#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38341#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38342#~ msgstr ""
38343#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38344#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38345#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38346#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38347
38348#~ msgid "Delete the selected layer."
38349#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
38350
38351#~ msgid ""
38352#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38353#~ "relation?</html>"
38354#~ msgstr ""
38355#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
38356#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
38357
38358#~ msgid ""
38359#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38360#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38361#~ msgstr ""
38362#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
38363#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
38364
38365#~ msgid ""
38366#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38367#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38368#~ "Are you really sure to continue?"
38369#~ msgstr ""
38370#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38371#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38372#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38373
38374#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38375#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38376
38377#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38378#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38379#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38380#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38381#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38382
38383#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38384#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38385
38386#~ msgid "help"
38387#~ msgstr "Справка"
38388
38389#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38390#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38391
38392#~ msgid "Login"
38393#~ msgstr "Войти"
38394
38395#~ msgid "Proxy server username"
38396#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38397
38398#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38399#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38400#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38401#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38402#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38403
38404#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38405#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38406
38407#~ msgid "No type found. History is empty."
38408#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38409
38410#~ msgid "longitude"
38411#~ msgstr "долгота"
38412
38413#~ msgid "Coordinate"
38414#~ msgstr "Координата"
38415
38416#~ msgid "latitude"
38417#~ msgstr "широта"
38418
38419#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38420#~ msgstr ""
38421#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38422#~ "(мин. 3 символа)"
38423
38424#~ msgid ""
38425#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38426#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38427#~ "html>"
38428#~ msgstr ""
38429#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38430#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38431#~ "ожидания.</html>"
38432
38433#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38434#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38435
38436#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38437#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38438
38439#~ msgid ""
38440#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38441#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38442#~ msgstr ""
38443#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38444#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38445
38446#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38447#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38448
38449#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38450#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38451
38452#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38453#~ msgstr ""
38454#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38455
38456#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38457#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38458
38459#~ msgid ""
38460#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38461#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38462#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38463#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38464#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38465#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38466#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38467#~ msgstr ""
38468#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38469#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38470#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38471#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38472#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38473#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38474#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38475#~ "p></html>"
38476
38477#~ msgid ""
38478#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38479#~ msgstr ""
38480#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38481#~ "редактирование отношения"
38482
38483#~ msgid ""
38484#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38485#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38486#~ msgstr ""
38487#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38488#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38489
38490#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38491#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38492
38493#~ msgid ""
38494#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38495#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38496#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38497#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38498#~ msgstr ""
38499#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38500#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38501#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38502#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38503
38504#~ msgid ""
38505#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38506#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38507#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38508#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38509#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38510#~ msgstr ""
38511#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38512#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38513#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38514#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38515#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38516
38517#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38518#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38519
38520#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38521#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38522
38523#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38524#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38525
38526#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38527#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38528
38529#~ msgid ""
38530#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38531#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38532#~ msgstr ""
38533#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38534#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38535
38536#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38537#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38538
38539#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38540#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38541
38542#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38543#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38544
38545#~ msgid ""
38546#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38547#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38548#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38549#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38550#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38551#~ msgstr ""
38552#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38553#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38554#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38555#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38556#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38557
38558#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38559#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38560#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38561#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38562#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38563
38564#~ msgid "Please restart JOSM."
38565#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38566
38567#~ msgid "Not yet tagged images"
38568#~ msgstr "Картинки без тегов"
38569
38570#~ msgid "Auto-tag source added:"
38571#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38572
38573#~ msgid ""
38574#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38575#~ "import EXIF geotagged pictures."
38576#~ msgstr ""
38577#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38578#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38579
38580#~ msgid ""
38581#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38582#~ "areas, jump to position."
38583#~ msgstr ""
38584#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38585#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38586
38587#~ msgid "Apply also for children"
38588#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38589
38590#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38591#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38592
38593#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38594#~ msgstr ""
38595#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38596#~ "именем"
38597
38598#~ msgid "null detected in node list"
38599#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38600
38601#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38602#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38603
38604#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38605#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38606
38607#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38608#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38609
38610#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38611#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38612
38613#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38614#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38615
38616#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38617#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38618
38619#~ msgid "Looking up available translations..."
38620#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38621
38622#~ msgid "Checking locales..."
38623#~ msgstr "Проверка языков..."
38624
38625#~ msgid "Loading available locales..."
38626#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38627
38628#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38629#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38630
38631#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38632#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38633
38634#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38635#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38636
38637#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38638#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38639
38640#~ msgctxt "changeset.open"
38641#~ msgid "Closed"
38642#~ msgstr "Закрыто"
38643
38644#~ msgctxt "changeset.open"
38645#~ msgid "Open"
38646#~ msgstr "Открыть"
38647
38648#~ msgid "Enter a changset id"
38649#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38650
38651#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38652#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38653
38654#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38655#~ msgstr ""
38656#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38657
38658#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38659#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38660
38661#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38662#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38663
38664#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38665#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38666
38667#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38668#~ msgstr ""
38669#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38670
38671#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38672#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38673
38674#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38675#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38676
38677#~ msgid "Check for paint notes."
38678#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38679
38680#~ msgid ""
38681#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38682#~ "include all changesets in the query.</html>"
38683#~ msgstr ""
38684#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38685#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38686
38687#~ msgid ""
38688#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38689#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38690#~ "objects on the server ''{1}''."
38691#~ msgstr ""
38692#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38693#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38694#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38695
38696#~ msgid ""
38697#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38698#~ "Exceptions was: {0}"
38699#~ msgstr ""
38700#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38701#~ "Исключения были: {0}"
38702
38703#~ msgid ""
38704#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38705#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38706#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38707#~ "to map editing.<br>"
38708#~ msgstr ""
38709#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38710#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38711#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38712#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38713#~ "карты.<br>"
38714
38715#~ msgid ""
38716#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38717#~ "and internal id {2}"
38718#~ msgstr ""
38719#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38720#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38721
38722#~ msgid ""
38723#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38724#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38725#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38726#~ msgstr ""
38727#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38728#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38729#~ "объект сохранён. "
38730
38731#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38732#~ msgstr ""
38733#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38734#~ "\" (через)."
38735
38736#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38737#~ msgstr ""
38738#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38739#~ "\" (через)."
38740
38741#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38742#~ msgstr ""
38743#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38744#~ "\" (через)."
38745
38746#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38747#~ msgstr ""
38748#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38749#~ "\" (через)."
38750
38751#~ msgctxt "filter"
38752#~ msgid "C"
38753#~ msgstr "C"
38754
38755#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38756#~ msgstr ""
38757#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38758
38759#~ msgid ""
38760#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38761#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38762#~ msgid_plural ""
38763#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38764#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38765#~ msgstr[0] ""
38766#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38767#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38768#~ msgstr[1] ""
38769#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38770#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38771#~ msgstr[2] ""
38772#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38773#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38774
38775#~ msgid ""
38776#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38777#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38778#~ msgid_plural ""
38779#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38780#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38781#~ msgstr[0] ""
38782#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38783#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38784#~ msgstr[1] ""
38785#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38786#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38787#~ "тоже?"
38788#~ msgstr[2] ""
38789#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38790#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38791#~ "тоже?"
38792
38793#~ msgid "GPS point"
38794#~ msgstr "точка GPS"
38795
38796#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38797#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38798
38799#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38800#~ msgstr ""
38801#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38802
38803#~ msgid "Error: "
38804#~ msgstr "Ошибка: "
38805
38806#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38807#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38808
38809#~ msgid "Exec"
38810#~ msgstr "Выполнить"
38811
38812#~ msgid "Use all their elements"
38813#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38814
38815#~ msgid ""
38816#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38817#~ msgstr ""
38818#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38819#~ "несколько."
38820
38821#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38822#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38823
38824#~ msgid "Do some stuff"
38825#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38826
38827#~ msgid "nice Plugin"
38828#~ msgstr "Модуль nice"
38829
38830#~ msgid "<number>"
38831#~ msgstr "<число>"
38832
38833#~ msgid "Use all my elements"
38834#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38835
38836#~ msgid "range"
38837#~ msgstr "диапазон"
38838
38839#~ msgid "football"
38840#~ msgstr "американский футбол"
38841
38842#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38843#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38844
38845#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38846#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38847
38848#~ msgid ""
38849#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38850#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38851#~ msgid_plural ""
38852#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38853#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38854#~ "on the server."
38855#~ msgstr[0] ""
38856#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
38857#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
38858#~ "сервере."
38859#~ msgstr[1] ""
38860#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38861#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38862#~ "удалёны на сервере."
38863#~ msgstr[2] ""
38864#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38865#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38866#~ "удалёны на сервере."
38867
38868#~ msgid ""
38869#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38870#~ "Dialog and manually resolve it."
38871#~ msgid_plural ""
38872#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38873#~ "Dialog and manually resolve them."
38874#~ msgstr[0] ""
38875#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38876#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
38877#~ msgstr[1] ""
38878#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38879#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38880#~ msgstr[2] ""
38881#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
38882#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38883
38884#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38885#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
38886
38887#~ msgid ""
38888#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
38889#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
38890#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
38891#~ msgstr ""
38892#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
38893#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
38894#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38895
38896#~ msgid "reverter: {0}"
38897#~ msgstr "откатчик: {0}"
38898
38899#~ msgid "No \"from\" way found."
38900#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
38901
38902#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38903#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
38904
38905#~ msgid " Video"
38906#~ msgstr " Видео"
38907
38908#~ msgid ""
38909#~ "<html>\n"
38910#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38911#~ "<ul>\n"
38912#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38913#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38914#~ "<b>Tools</b>\n"
38915#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38916#~ " </li>\n"
38917#~ "</ul>\n"
38918#~ "</div>\n"
38919#~ "</html>\n"
38920#~ "\n"
38921#~ msgstr ""
38922#~ "<html>\n"
38923#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38924#~ "<ul>\n"
38925#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
38926#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
38927#~ "<b>инструменты</b>\n"
38928#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
38929#~ " </li>\n"
38930#~ "</ul>\n"
38931#~ "</div>\n"
38932#~ "</html>\n"
38933#~ "\n"
38934
38935#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38936#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
38937
38938#~ msgid ""
38939#~ "You cannot align connected segments.\n"
38940#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38941#~ msgstr ""
38942#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
38943#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
38944
38945#~ msgid "Building tag:"
38946#~ msgstr "Тег здания:"
38947
38948#~ msgid "Create house number and street name relation"
38949#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
38950
38951#~ msgid "Seamark Editor"
38952#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
38953
38954#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
38955#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.