source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23252

Last change on this file since 23252 was 23252, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-09-18 15:45+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-18 10:29+0000\n"
12"Last-Translator: Dmitry Terentiev <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-18 11:47+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
287#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
293#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
295#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
298#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
299#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
300#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
301#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
305#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
307#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
308#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
309msgid "Cancel"
310msgstr "Отмена"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
313msgid "Click to abort launching external browsers"
314msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
317msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
318msgstr ""
319"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
320"линию или отношение."
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
323msgid "Please select the target layer."
324msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
327msgid "Select target layer"
328msgstr "Выбор слоя"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
333msgid "Merge"
334msgstr "Объединить"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
337#, java-format
338msgid ""
339"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
340"</html>"
341msgstr ""
342"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
343"</html>"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
346msgid "No target layers"
347msgstr "Не выбран слой"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
352msgid "Add Node..."
353msgstr "Добавить точку..."
354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
356msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
357msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
358
359#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
360#. the correct group in
361#. Add extra shortcut C-S-a
362#. Add extra shortcut ESCAPE
363#.
364#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
365#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
366#. * for now this is a reasonable approximation.
367#.
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
383#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
385#, java-format
386msgid "Edit: {0}"
387msgstr "Править: {0}"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
392msgid "Align Nodes in Circle"
393msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
396msgid "Move the selected nodes into a circle."
397msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
398
399#. $NON-NLS-1$
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
417#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
419#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
420#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
422#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
423#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
424#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
425#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
426#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
427#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
428#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
429#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
430#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:27
431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
432#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
433#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
434#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
435#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
436#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
437#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
439#, java-format
440msgid "Tool: {0}"
441msgstr "Инструмент: {0}"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
444msgid "Please select at least four nodes."
445msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
468#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
470msgid "Information"
471msgstr "Информация"
472
473#. Do it!
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
477msgid "Align Nodes in Line"
478msgstr "Выстроить точки в линию"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
481msgid "Move the selected nodes in to a line."
482msgstr ""
483"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
487msgid "Please select at least three nodes."
488msgstr "Выделите не менее трёх точек."
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
491msgid "data"
492msgstr "данных"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
495msgid "layer"
496msgstr "слоя"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
499msgid "selection"
500msgstr "выделения"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
504msgid "conflict"
505msgstr "конфликта"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
508msgid "download"
509msgstr "скачанного"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
512msgid "previous"
513msgstr "предыдущего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
516msgid "next"
517msgstr "следующего"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
521msgid "Nothing selected to zoom to."
522msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
526#, java-format
527msgid "Zoom to {0}"
528msgstr "Масштабировать до {0}"
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
531#, java-format
532msgid "Zoom the view to {0}."
533msgstr "Приблизить вид до {0}."
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
539#, java-format
540msgid "View: {0}"
541msgstr "Вид: {0}"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
544msgid "No conflicts to zoom to"
545msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
548msgid "Changeset Manager"
549msgstr "Менеджер пакета правок"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
553msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
554msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
558msgid "Close open changesets"
559msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563msgid "Closes open changesets"
564msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
576#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
577#, java-format
578msgid "File: {0}"
579msgstr "Файл: {0}"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
583msgid "There are no open changesets"
584msgstr "Пакеты правок не открыты"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
588msgid "No open changesets"
589msgstr "Нет открытых пакетов правок"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
593msgid "Downloading open changesets ..."
594msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
598msgid "Combine Way"
599msgstr "Объединить линию"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
602msgid "Combine several ways into one."
603msgstr "Объединить несколько линий в одну."
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
606msgid "Change directions?"
607msgstr "Изменить направления?"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
610msgid "Reverse and Combine"
611msgstr "Сменить направление и объединить"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
614msgid ""
615"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
616"reverse some of them?"
617msgstr ""
618"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
619"некоторых линий?"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
622msgid ""
623"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
624"nodes)"
625msgstr ""
626"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
627"последовательностью точек."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
630#, java-format
631msgid "Combine {0} ways"
632msgstr "Объединить {0} линии"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
635msgid "Please select at least two ways to combine."
636msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
643msgid "Copy"
644msgstr "Копировать"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
647msgid "Copy selected objects to paste buffer."
648msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
651msgid "Please select something to copy."
652msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
657msgid "Create Circle"
658msgstr "Создать окружность"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
661msgid "Create a circle from three selected nodes."
662msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
665msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
666msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
669msgid ""
670"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
671"three nodes."
672msgstr ""
673"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
686#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
695msgid "Delete"
696msgstr "Удалить"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
699msgid "Delete selected objects."
700msgstr "Удалить выделенные объекты."
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
708msgid "Overwrite"
709msgstr "Перезаписать"
710
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
713msgid "File exists. Overwrite?"
714msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
715
716#. Do it!
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
720msgid "Distribute Nodes"
721msgstr "Распределить точки"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
724msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
725msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
729msgid "Download from OSM..."
730msgstr "Скачать с OSM..."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
733msgid "Download map data from the OSM server."
734msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download object..."
738msgstr "Скачать объект .."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
741msgid "Download OSM object by ID."
742msgstr "Скачать OSM объект по ID."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
745msgid "Download Object..."
746msgstr "Скачать объект..."
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
750#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
751msgid "Separate Layer"
752msgstr "На отдельный слой"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
756msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
757msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
760msgid "Download referrers"
761msgstr "Скачать относящееся"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
764msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
765msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
768#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
769msgid "Object type:"
770msgstr "Тип объекта:"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
773msgid "Choose the OSM object type"
774msgstr "Выберите тип объекта OSM"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
777#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
778msgid "Object ID:"
779msgstr "ID объекта:"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
782msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
783msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
786msgid "Download Object"
787msgstr "Скачать объект с сервера"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
791msgid "Download object"
792msgstr "Скачать объект"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
795msgid "Start downloading"
796msgstr "Начать загрузку"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
800msgid "Close dialog and cancel downloading"
801msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
804msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
805msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
809msgid "Download parent ways/relations..."
810msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
813msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
814msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
821msgid "Duplicate"
822msgstr "Дублировать"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
825msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
826msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Duplicate Layer"
830msgstr "Дублировать слой"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
833msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
834msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
838#, java-format
839msgid "Layer: {0}"
840msgstr "Слой: {0}"
841
842#. Translators: "Copy of {layer name}"
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
844#, java-format
845msgid "Copy of {0}"
846msgstr "Копия {0}"
847
848#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
850#, java-format
851msgid "Copy {1} of {0}"
852msgstr "Копия {1} из {0}"
853
854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
855#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
856#. </button>
857#. <button label="Exit" hotkey="E">
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
860#: build/trans_surveyor.java:68
861msgid "Exit"
862msgstr "Выход"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
865msgid "Exit the application."
866msgstr "Выйти из программы"
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:31
869msgid "Fullscreen View"
870msgstr "Полноэкранный режим"
871
872#. no icon
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
874msgid "Toggle fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
878msgid "Toggle Fullscreen view"
879msgstr "Переключить полноэкранный режим"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
884msgid "Export to GPX..."
885msgstr "Экспорт в GPX..."
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
889msgid "Export the data to GPX file."
890msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
893msgid "Nothing to export. Get some data first."
894msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
897msgid "Export GPX file"
898msgstr "Экспорт GPX-файла"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
902msgid "Object history"
903msgstr "История элемента"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
906msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
907msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
911msgid "Info about Element"
912msgstr "Информация об элементе"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
915msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
916msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
919msgid "Join overlapping Areas"
920msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
923msgid "Joins areas that overlap each other"
924msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:351
927msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
928msgstr ""
929"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
930"присоединить."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:358
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:376
958msgid "Please abort if you are not sure"
959msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:394
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
963msgid "No intersection found. Nothing was changed."
964msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
965
966#. revert changes
967#. FIXME: this is dirty hack
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:417
969#, fuzzy
970msgid "Reverting changes"
971msgstr "Откатить пакет правок"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:465
974msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
975msgstr ""
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:475
978msgid ""
979"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
980msgstr ""
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:480
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:487
984msgid ""
985"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
986"relations."
987msgstr ""
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:492
990msgid ""
991"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
992msgstr ""
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:567
995#, fuzzy
996msgid "Removed duplicate nodes"
997msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:575
1000msgid "Added node on all intersections"
1001msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:620
1004msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1005msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:629
1008msgid "Fix relations"
1009msgstr "Исправить отношения"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:636
1012msgid "Joined overlapping areas"
1013msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:639
1016msgid ""
1017"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1018"verify no errors have been introduced."
1019msgstr ""
1020"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1021"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:690
1024msgid "Fix tag conflicts"
1025msgstr "Уладить конфликты тегов"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1205
1028#, fuzzy
1029msgid "Split ways into fragments"
1030msgstr "Разделить сегмент линии"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1694
1033msgid "Removed Element from Relations"
1034msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1784
1037msgid "Remove tags from inner ways"
1038msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1816
1041msgid "Join Areas Function"
1042msgstr "Функция объединения полигонов"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1046msgid "Join Node to Way"
1047msgstr "Включить точку в линию"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1050msgid "Join a node into the nearest way segments"
1051msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1054msgid "Join Node and Line"
1055msgstr "Включить точку в линию"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1058msgid "No Shortcut"
1059msgstr "Нет ярлыка"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1062msgid "Jump To Position"
1063msgstr "Перейти на позицию"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1066msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1067msgstr ""
1068"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1071msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1072msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1075msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1076msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1080#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1081#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1082msgid "Latitude"
1083msgstr "Широта"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1087#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1088#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1089msgid "Longitude"
1090msgstr "Долгота"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1093msgid "Zoom (in metres)"
1094msgstr "Приближение (в метрах)"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1098msgid "URL"
1099msgstr "URL"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1102msgid "Jump there"
1103msgstr "Перейти туда"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1106msgid "Jump to Position"
1107msgstr "Перейти к позиции"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1110msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1111msgstr ""
1112"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1113"проверьте."
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1116msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1117msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1120msgid "Merge layer"
1121msgstr "Объединить слои"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1124msgid "Merge the current layer into another layer"
1125msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1129msgid "Merge Nodes"
1130msgstr "Объединить точки"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1133msgid "Merge nodes into the oldest one."
1134msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1137msgid "Please select at least two nodes to merge."
1138msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1141msgid "Abort Merging"
1142msgstr "Прервать объединение"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1145msgid "Click to abort merging nodes"
1146msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1149#, java-format
1150msgid ""
1151"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1152msgstr ""
1153"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1154"используется."
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1157#, java-format
1158msgid "Merge {0} nodes"
1159msgstr "Объединить {0} точек"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1163msgid "Merge selection"
1164msgstr "Объединить выделенное"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1167msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1168msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1173msgid "Mirror"
1174msgstr "Зеркало"
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1177msgid "Mirror selected nodes and ways."
1178msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1181msgid "Please select at least one node or way."
1182msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1185msgid "up"
1186msgstr "вверх"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1192#, java-format
1193msgid "Move objects {0}"
1194msgstr "Переместить объекты {0}"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1197msgid "down"
1198msgstr "вниз"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1201msgid "left"
1202msgstr "влево"
1203
1204#. dir == Direction.RIGHT) {
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1206msgid "right"
1207msgstr "вправо"
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1210#, java-format
1211msgid "Move {0}"
1212msgstr "Переместить {0}"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1215#, java-format
1216msgid "Moves Objects {0}"
1217msgstr "Перемещает объекты {0}"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1221msgid "Cannot move objects outside of the world."
1222msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1226msgid "Move Node..."
1227msgstr "Двигать точку"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1230msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1231msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1235msgid "New Layer"
1236msgstr "Новый слой"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1239msgid "Create a new map layer."
1240msgstr "Создать новый слой"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1244msgid "Open..."
1245msgstr "Открыть..."
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1248msgid "Open a file."
1249msgstr "Открыть файл."
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1252msgid "Opening files"
1253msgstr "Открытие файлов"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1256#, java-format
1257msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1258msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1259msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1260msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1261msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1264#, java-format
1265msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1266msgid_plural ""
1267"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1268msgstr[0] ""
1269"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1270msgstr[1] ""
1271"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1272msgstr[2] ""
1273"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1276#, java-format
1277msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1278msgstr ""
1279"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1280"html>"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1283msgid "Open file"
1284msgstr "Открыть файл"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1287msgid "Opening 1 file..."
1288msgstr "Открытие 1 файла..."
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1291#, java-format
1292msgid "Opening {0} file..."
1293msgid_plural "Opening {0} files..."
1294msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1295msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1296msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1299#, java-format
1300msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1301msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1305msgid "Open Location..."
1306msgstr "Открыть адрес..."
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1309msgid "Open an URL."
1310msgstr "Открыть ссылку."
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1313msgid "Enter URL to download:"
1314msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1317msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1318msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1321msgid "Download Location"
1322msgstr "Каталог для скачивания"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1325msgid "Download URL"
1326msgstr "URL для скачивания"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1329msgid "Start downloading data"
1330msgstr "Начать скачивание данных"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1333msgid "Download Data"
1334msgstr "Скачать данные"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1337msgid ""
1338"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1339"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1340"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1341"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1342"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1343msgstr ""
1344"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1345"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1346"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1347"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1348"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1349"умолчанию это Shift-Q.)"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1354msgid "Orthogonalize Shape"
1355msgstr "Сделать углы прямыми"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1358msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1359msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1363msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1364msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1367msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1368msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1371msgid "Orthogonalize / Undo"
1372msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1375msgid ""
1376"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1377"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1378"action!"
1379msgstr ""
1380"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1381"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1382"Ортогонализирования формы!"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1385msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1386msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1389msgid ""
1390"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1391"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1392"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1393msgstr ""
1394"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1395"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1396"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1397"</html>"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1400msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1401msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1404msgid "Orthogonalize"
1405msgstr "Сделать углы прямыми"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1409msgid "Usage"
1410msgstr "Использование"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1413msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1414msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1417msgid ""
1418"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1419"orthogonalize them one by one.</html>"
1420msgstr ""
1421"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1422"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1425msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1426msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1435msgid "Paste"
1436msgstr "Вставить"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1439msgid "Paste contents of paste buffer."
1440msgstr "Вставить содержимое буфера."
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1443msgid "Delete incomplete members?"
1444msgstr "Удалить неполных участников?"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1447msgid "Paste without incomplete members"
1448msgstr "Вставить без неполных участников"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1451msgid ""
1452"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1453"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1454"incomplete primitives?"
1455msgstr ""
1456"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1457"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1458"элементов?"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1462msgid "Paste Tags"
1463msgstr "Вставить теги"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1466msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1467msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1470#, java-format
1471msgid "Pasting {0} tag"
1472msgid_plural "Pasting {0} tags"
1473msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1474msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1475msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1478#, java-format
1479msgid "to {0} primitive"
1480msgid_plural "to {0} primtives"
1481msgstr[0] "для элемента {0}"
1482msgstr[1] "для элементов {0}"
1483msgstr[2] "для элементов {0}"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1486msgid "Preferences..."
1487msgstr "Настройки..."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1490msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1491msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1496msgid "Preferences"
1497msgstr "Настройки"
1498
1499#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1501msgid "Purge..."
1502msgstr "Очистить..."
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1505msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1506msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1510msgid "Purge"
1511msgstr "Очистить"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1514msgid "Confirm Purging"
1515msgstr "Подтвердите очистку"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1518msgid ""
1519"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1520"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1521"uploading."
1522msgstr ""
1523"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1524"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1525"время отправки данных."
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1528msgid ""
1529"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1530"selected objects:"
1531msgstr ""
1532"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1533"объектам:"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1536msgid "Add to selection"
1537msgstr "Добавить к выделенному"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1540msgid ""
1541"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1542"discarded.</html>"
1543msgstr ""
1544"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1545"отменены.</html>"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1548msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1549msgstr "Очистить буфер последних действий"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1554msgid "Redo"
1555msgstr "Вернуть"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1558msgid "Redo the last undone action."
1559msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1560
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1563msgid "Rename layer"
1564msgstr "Переименовать слой"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1567msgid "Also rename the file"
1568msgstr "Переименовать файл"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1571#, java-format
1572msgid "Could not rename file ''{0}''"
1573msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:399
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:410
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:433
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:446
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1104
1619#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
1620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1357
1621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1627#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1628#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1629#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1630#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1631#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1632#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1633#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1634#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1635#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1637#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1638#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1640msgid "Error"
1641msgstr "Ошибка"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1644msgid "Reverse way"
1645msgstr "Развернуть линию"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1649msgid "Reverse Ways"
1650msgstr "Изменить направление линии"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1653msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1654msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1657msgid "Please select at least one way."
1658msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1661msgid "Reverse ways"
1662msgstr "Изменить направление линий"
1663
1664#. Strings in JFileChooser
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1669#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1359
1670#: build/specialmessages.java:65
1671msgid "Save"
1672msgstr "Сохранить"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1676msgid "Save the current data."
1677msgstr "Сохранить текущие данные."
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1680#, java-format
1681msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1682msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1685msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1686msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1689msgid "Empty document"
1690msgstr "Пустой документ"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1693msgid "Save anyway"
1694msgstr "Сохранить в любом случае"
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1697msgid "The document contains no data."
1698msgstr "В документе нет данных"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1701msgid "Conflicts"
1702msgstr "Конфликты"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1705msgid "Reject Conflicts and Save"
1706msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1709msgid ""
1710"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1711"if you rejected all. Continue?"
1712msgstr ""
1713"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1714"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1717msgid "Save OSM file"
1718msgstr "Сохранить файл OSM"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1721msgid "Save GPX file"
1722msgstr "Сохранить файл GPX"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1725msgid "Save Layer"
1726msgstr "Сохранить слой"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1731msgid "Save As..."
1732msgstr "Сохранить как..."
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1736msgid "Save the current data to a new file."
1737msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1741msgid "Select All"
1742msgstr "Выбрать всё"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1745msgid ""
1746"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1747"objects too."
1748msgstr ""
1749"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1750"незаконченные объекты."
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1754msgid "Show Status Report"
1755msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1758msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1759msgstr ""
1760"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1761"прикрепить к сообщению об ошибке"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1764#, java-format
1765msgid "Help: {0}"
1766msgstr "Справка: {0}"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1769msgid "Status Report"
1770msgstr "Отчёт о состоянии"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1773msgid "Copy to clipboard and close"
1774msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1781#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1782#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1335
1783msgid "Close"
1784msgstr "Закрыть"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1787msgid "Simplify Way"
1788msgstr "Упростить линию"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1791msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1792msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1795#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1796msgid "Yes, delete nodes"
1797msgstr "Да, удалить точки"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1800#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1801msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1802msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1805#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1807msgid "No, abort"
1808msgstr "Нет, прервать"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1812#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1814msgid "Cancel operation"
1815msgstr "Отменить опрацию"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1818#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1819msgid "Do you want to delete them anyway?"
1820msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1823#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1824msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1825msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1828#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1829msgid "Please select at least one way to simplify."
1830msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1831
1832#. Strings in JOptionPane
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1837#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1838#: build/specialmessages.java:88
1839msgid "Yes"
1840msgstr "Да"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1843#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1844msgid "Simplify all selected ways"
1845msgstr "Упростить все выделенные линии"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1848#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1849#, java-format
1850msgid ""
1851"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1852msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1855#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1856msgid "Simplify ways?"
1857msgstr "Упростить линии?"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1860#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1861#, java-format
1862msgid "Simplify {0} way"
1863msgid_plural "Simplify {0} ways"
1864msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1865msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1866msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1870#, java-format
1871msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1872msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1873msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1874msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1875msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1879msgid "Split Way"
1880msgstr "Разделить линию"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1883msgid "Split a way at the selected node."
1884msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1887msgid ""
1888"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1889msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1892msgid "The selected nodes do not share the same way."
1893msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1896msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1897msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1898msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1899msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1900msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1903msgid ""
1904"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1905"way also."
1906msgid_plural ""
1907"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1908"way also."
1909msgstr[0] ""
1910"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1911"выделите также линию."
1912msgstr[1] ""
1913"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1914"выберите также линию."
1915msgstr[2] ""
1916"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1917"выберите также линию."
1918
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1921msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1922msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1925msgid ""
1926"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1927"middle of the way.)"
1928msgstr ""
1929"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1930"линии)."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1933msgid ""
1934"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1935"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1936msgstr ""
1937"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1938"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1939"html>"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1942msgid ""
1943"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1944"this and correct it when necessary.</html>"
1945msgstr ""
1946"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1947"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1950#, java-format
1951msgid "Split way {0} into {1} parts"
1952msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1956msgid "Toggle GPX Lines"
1957msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1960msgid "Draw lines between raw gps points."
1961msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1964#, java-format
1965msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1966msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1970msgid "UnGlue Ways"
1971msgstr "Разъединить линии"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1974msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1975msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1978msgid "This node is not glued to anything else."
1979msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1982msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1983msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1986msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1987msgstr ""
1988"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1991msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1992msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1995msgid "Select either:"
1996msgstr "Выберите один из вариантов:"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1999msgid "* One tagged node, or"
2000msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2003msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2004msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2007msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2008msgstr ""
2009"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2012msgid ""
2013"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2014msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2017msgid ""
2018"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2019msgstr ""
2020"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2021"несколькими линиями."
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2024msgid ""
2025"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2026"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2027"their\n"
2028"own copy and all nodes will be selected."
2029msgstr ""
2030"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2031"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2032"и все точки будут выделены."
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2035msgid "Unglued Node"
2036msgstr "Неприкрепленная точка"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2039#, java-format
2040msgid "Dupe into {0} nodes"
2041msgstr "Дублировать в {0} точек"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2044#, java-format
2045msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2046msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2047msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2048msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2049msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2054msgid "Undo"
2055msgstr "Отмена"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2058msgid "Undo the last action."
2059msgstr "Отменить последнее действие."
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2063msgid "Unselect All"
2064msgstr "Снять выделение"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2067msgid "Unselect all objects."
2068msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2069
2070#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2071#. the correct group in
2072#. Add extra shortcut C-S-a
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2074msgid "Unselect All (Focus)"
2075msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2076
2077#. Add extra shortcut ESCAPE
2078#.
2079#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2080#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2081#. * for now this is a reasonable approximation.
2082#.
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2084msgid "Unselect All (Escape)"
2085msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2089msgid "Update data"
2090msgstr "Обновить данные"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2093msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2094msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2095
2096#. bounds defined? => use the bbox downloader
2097#.
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2100#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2101msgid "Download data"
2102msgstr "Скачать данные"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2106msgid "Update modified"
2107msgstr "Обновить изменённое"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2110msgid ""
2111"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2112msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2115msgid "No current dataset found"
2116msgstr "Не найден текущий набор данных"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2119#, java-format
2120msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2121msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2125msgid "Update selection"
2126msgstr "Обновить выбор"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2129msgid ""
2130"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2131msgstr ""
2132"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2133"заново)"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2136msgid "There are no selected objects to update."
2137msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2140msgid "Selection empty"
2141msgstr "Выборка пуста"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2145msgid "Upload data"
2146msgstr "Передать данные на сервер"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2149msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2150msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2153#, java-format
2154msgid ""
2155"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2156"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2157msgstr ""
2158"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2159"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2164msgid "No changes to upload."
2165msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2168msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2169msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2172msgid "Upload selection"
2173msgstr "Передать выделенное на сервер"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2176msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2177msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2180msgid "Checking parents for deleted objects"
2181msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2184#, java-format
2185msgid "Reading parents of ''{0}''"
2186msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2189msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2190msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2193msgid "Wireframe View"
2194msgstr "Каркас"
2195
2196#. no icon
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2198msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2199msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2202msgid "Toggle Wireframe view"
2203msgstr "Показать/скрыть каркас"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2208msgid "Zoom In"
2209msgstr "Увеличить масштаб"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2213msgid "Zoom Out"
2214msgstr "Уменьшить масштаб"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Back"
2220msgstr "Назад"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2223msgctxt "audio"
2224msgid "Jump back."
2225msgstr "Перемотать назад."
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2234#, java-format
2235msgid "Audio: {0}"
2236msgstr "Звук: {0}"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2240msgctxt "audio"
2241msgid "Faster"
2242msgstr "Быстрее"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2245msgctxt "audio"
2246msgid "Faster Forward"
2247msgstr "Играть быстрее."
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2251msgctxt "audio"
2252msgid "Forward"
2253msgstr "Вперёд"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2256msgctxt "audio"
2257msgid "Jump forward"
2258msgstr "Перемотать вперёд"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2262msgctxt "audio"
2263msgid "Next Marker"
2264msgstr "Следующий маркер"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2267msgctxt "audio"
2268msgid "Play next marker."
2269msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Play/Pause"
2275msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2278msgid "Play/pause audio."
2279msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2283msgctxt "audio"
2284msgid "Previous Marker"
2285msgstr "Предыдущий маркер"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2288msgctxt "audio"
2289msgid "Play previous marker."
2290msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2294msgctxt "audio"
2295msgid "Slower"
2296msgstr "Медленнее"
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2299msgctxt "audio"
2300msgid "Slower Forward"
2301msgstr "Играть медленнее."
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2304msgid "Downloading GPS data"
2305msgstr "Скачивание данных GPS"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2308msgid "Downloaded GPX Data"
2309msgstr "Скачанные GPX данные"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2312msgid "Downloading data"
2313msgstr "Скачивание данных"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2316#, java-format
2317msgid ""
2318"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2319msgstr ""
2320"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2323msgid "No data found in this area."
2324msgstr "В этом месте нет данных."
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2327#, java-format
2328msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2329msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2332msgid "Updating data"
2333msgstr "Обновление данных"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2336msgid "Check on the server"
2337msgstr "Проверить на сервере"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2340msgid ""
2341"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2342"server"
2343msgstr ""
2344"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2345"вашей базе данных"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2349msgid "Ignore"
2350msgstr "Игнорировать"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2353msgid "Click to abort and to resume editing"
2354msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2357#, java-format
2358msgid ""
2359"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2360"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2361"report a conflict."
2362msgid_plural ""
2363"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2364"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2365"report a conflict."
2366msgstr[0] ""
2367"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2368"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2369"уведомит вас о наличии конфликта."
2370msgstr[1] ""
2371"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2372"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2373"уведомит вас о наличии конфликтов."
2374msgstr[2] ""
2375"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2376"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2377"уведомит вас о наличии конфликтов."
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2380#, java-format
2381msgid ""
2382"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2383msgid_plural ""
2384"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2385msgstr[0] ""
2386"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2387msgstr[1] ""
2388"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2389msgstr[2] ""
2390"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2393#, java-format
2394msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2395msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2398msgid "Deleted or moved objects"
2399msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2402#, java-format
2403msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2404msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2408msgid "Errors during download"
2409msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2414#, java-format
2415msgid "There was {0} conflict during import."
2416msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2417msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2418msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2419msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2422msgid "Conflict during download"
2423msgid_plural "Conflicts during download"
2424msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2425msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2426msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2429#, java-format
2430msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2431msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2434#, java-format
2435msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2436msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2439#, java-format
2440msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2441msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2444msgid "Error during download"
2445msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2448msgid "Delete Mode"
2449msgstr "Режим удаления"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2452msgid "Delete nodes or ways."
2453msgstr ""
2454"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2455"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2463#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2466#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2467#, java-format
2468msgid "Mode: {0}"
2469msgstr "Режим: {0}"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2472msgid ""
2473"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2474"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2475msgstr ""
2476"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2477"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2478"объекты."
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2482msgid "Draw"
2483msgstr "Рисовать"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2486msgid "Draw nodes"
2487msgstr "Рисовать точки"
2488
2489#. Add extra shortcut N
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2491msgid "Mode: Draw Focus"
2492msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2495msgid "Cannot add a node outside of the world."
2496msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2499msgid "Add node"
2500msgstr "Добавить точку"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2503msgid "Add node into way"
2504msgstr "Вставить точку в линию"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2507msgid "Connect existing way to node"
2508msgstr "Присоединить линию к точке"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2511msgid "Add a new node to an existing way"
2512msgstr "Добавить новую точку к линии"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2515msgid "Add node into way and connect"
2516msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2519msgid "Create new node."
2520msgstr "Создать новую точку"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2524msgid "Select node under cursor."
2525msgstr "Выделить точку под курсором."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2528#, java-format
2529msgid "Insert new node into way."
2530msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2531msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2532msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2533msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2536msgid "Start new way from last node."
2537msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2540msgid "Continue way from last node."
2541msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2545msgid "Finish drawing."
2546msgstr "Закончено вычерчивание"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2550msgid "Extrude"
2551msgstr "Выдавливание"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2554msgid "Create areas"
2555msgstr ""
2556"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2559msgid "Extrude Way"
2560msgstr "Выдавить линию"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2563msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2564msgstr ""
2565"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2568msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2569msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2572msgid ""
2573"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2574"its normal."
2575msgstr ""
2576"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2577"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2580msgid "Drag play head"
2581msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2584msgid ""
2585"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2586"+release to synchronize audio at that point."
2587msgstr ""
2588"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2589"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2590"этой точке"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2602msgid "Select"
2603msgstr "Выбор"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2606msgid "Select, move and rotate objects"
2607msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2610#, java-format
2611msgid "Add and move a virtual new node to way"
2612msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2613msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2614msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2615msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:474
2618msgid "Move elements"
2619msgstr "Переместить элементы"
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:475
2622msgid "Move them"
2623msgstr "Переместить"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:475
2626msgid "Undo move"
2627msgstr "Отмена перемещения"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477
2630#, java-format
2631msgid ""
2632"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2633"an error.\n"
2634"Really move them?"
2635msgstr ""
2636"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2637"элементов\n"
2638"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:606
2641msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2642msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:608
2645msgid ""
2646"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2647msgstr ""
2648"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2649"объединения с ближайшей точкой."
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:610
2652msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2653msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:612
2656msgid ""
2657"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2658"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2659msgstr ""
2660"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2661"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2662"выделите что-либо другое"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2666msgid "Zoom"
2667msgstr "Масштаб"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2670msgid "Zoom and move map"
2671msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2674msgid ""
2675"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2676"move zoom with right button"
2677msgstr ""
2678"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2679"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2682msgid "<not>"
2683msgstr "<not>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2686msgid "<or>"
2687msgstr "<or>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2690msgid "<left parent>"
2691msgstr "<left parent>"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2694msgid "<right parent>"
2695msgstr "<right parent>"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2698msgid "<colon>"
2699msgstr "<colon>"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2702msgid "<equals>"
2703msgstr "<equals>"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2706msgid "<key>"
2707msgstr "<key>"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2710msgid "<question mark>"
2711msgstr "<question mark>"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2714msgid "<end-of-file>"
2715msgstr "<end-of-file>"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2719msgid "Search..."
2720msgstr "Поиск..."
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2723msgid "Search for objects."
2724msgstr "Поиск объектов."
2725
2726#. -- prepare the combo box with the search expressions
2727#.
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2729msgid "Please enter a filter string."
2730msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2733msgid "Please enter a search string."
2734msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2737msgid "Enter the search expression"
2738msgstr "Введите выражение для поиска"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2741msgid "replace selection"
2742msgstr "заменить выделение"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2745msgid "add to selection"
2746msgstr "добавить к выделению"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2749msgid "remove from selection"
2750msgstr "убрать из выделения"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2753msgid "find in selection"
2754msgstr "найти в выделенном"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2757msgid "case sensitive"
2758msgstr "регистрозависимый"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2761msgid "all objects"
2762msgstr "все объекты"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2765msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2766msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2769msgid "regular expression"
2770msgstr "регулярное выражение"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2773msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2774msgstr ""
2775"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2778msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2779msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2782msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2783msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2786msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2787msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2790msgid ""
2791"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2792"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2793msgstr ""
2794"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2795"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2798msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2799msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2802msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2803msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2806msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2807msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2810msgid "<u>Special targets:</u>"
2811msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2814msgid ""
2815"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2816msgstr ""
2817"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2818"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2821msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2822msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2825msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2826msgstr ""
2827"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2830msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2831msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2834msgid ""
2835"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2836"assigned version)"
2837msgstr ""
2838"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2839"версии)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2842msgid ""
2843"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2844"assigned changeset)"
2845msgstr ""
2846"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2847"назначенного пакета правок)"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2850msgid ""
2851"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2852"min-max)"
2853msgstr ""
2854"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2855"nodes:min-max)"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2858msgid ""
2859"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2860"max)"
2861msgstr ""
2862"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2863"мин-макс)"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2866msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2867msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2870msgid ""
2871"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2872"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2873msgstr ""
2874"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2875"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2878msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2879msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2882msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2883msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2886msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2887msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2890msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2891msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2894msgid ""
2895"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2896msgstr ""
2897"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2898"выражению"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2901msgid ""
2902"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2903msgstr ""
2904"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2905"выражению"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2908msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2909msgstr ""
2910"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2911"«или»"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2914msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2915msgstr ""
2916"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2917"<b>:</b>)"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2920msgid ""
2921"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2922"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2923msgstr ""
2924"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2925"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2928msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2929msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2930
2931#. Strings in JFileChooser
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2935#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2936#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2937#: build/specialmessages.java:47
2938msgid "Filter"
2939msgstr "Фильтр"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2943msgid "Search"
2944msgstr "Поиск"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2947msgid "Submit filter"
2948msgstr "Принять фильтр"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2951msgid "Start Search"
2952msgstr "Начать поиск"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2955#, java-format
2956msgid ""
2957"Search expression is not valid: \n"
2958"\n"
2959" {0}"
2960msgstr ""
2961"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2962"\n"
2963" {0}"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2966msgid "Invalid search expression"
2967msgstr "Неверное выражение для поиска"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2970#, java-format
2971msgid "No match found for ''{0}''"
2972msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2975#, java-format
2976msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2977msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2980#, java-format
2981msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2982msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2985#, java-format
2986msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2987msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2990#, java-format
2991msgid "Found {0} matches"
2992msgstr "Найдено {0} совпадений"
2993
2994#. case sensitive
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2996msgctxt "search"
2997msgid "CS"
2998msgstr "CS"
2999
3000#. case insensitive
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3002msgctxt "search"
3003msgid "CI"
3004msgstr "CI"
3005
3006#. regex search
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3008msgctxt "search"
3009msgid "RX"
3010msgstr "RX"
3011
3012#. all elements
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3014msgctxt "search"
3015msgid "A"
3016msgstr "А-я"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
3019#, java-format
3020msgid ""
3021"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3022"\n"
3023"{2}"
3024msgstr ""
3025"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3026"\n"
3027"{2}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3030#, java-format
3031msgid ""
3032"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3033"\n"
3034"{1}"
3035msgstr ""
3036"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3037"{1}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3040msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3041msgstr ""
3042"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3043"использования: ключ=значение"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3046#, java-format
3047msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3048msgstr ""
3049"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3050"отношение"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3053#, java-format
3054msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3055msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3058#, java-format
3059msgid "Unexpected token: {0}"
3060msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3063msgid "Missing parameter for OR"
3064msgstr "Пропущен параметр для OR"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3067msgid "Missing operator for NOT"
3068msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3071msgid "Primitive id expected"
3072msgstr "Ожидался id элемента"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3076msgid "Range of numbers expected"
3077msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3080msgid "Changeset id expected"
3081msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3084msgid "Version expected"
3085msgstr "Ожидаемая версия"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3088#, java-format
3089msgid ""
3090"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3091msgstr ""
3092"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3093"объекте {1}"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3096#, java-format
3097msgid ""
3098"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3099"length {2}. Values length is {3}."
3100msgstr ""
3101"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3102"{2}. Длина значения {3}."
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3105msgid "Precondition Violation"
3106msgstr "Нарушение предусловия"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3109#, java-format
3110msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3111msgstr ""
3112"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3113"{2}"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3116msgid "API Capabilities Violation"
3117msgstr "Нарушение возможностей API"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3120msgid "Cyclic dependency between relations:"
3121msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3124#, java-format
3125msgid ""
3126"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3127"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3128"dependency.</html>"
3129msgstr ""
3130"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3131"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3132"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3135msgid "Relation ..."
3136msgstr "Отношение ..."
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3139msgid "... refers to relation"
3140msgstr "... обращается к отношению"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3143msgid "Cycling dependencies"
3144msgstr "Циклические зависимости"
3145
3146#. Strings in JFileChooser
3147#. Strings in JOptionPane
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3162#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3164#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3166#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3167#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3168#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3169#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3170#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3171#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3172#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3174#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3176#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3177msgid "OK"
3178msgstr "OK"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3181#, java-format
3182msgid "Add node {0}"
3183msgstr "Добавить точку {0}"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3186#, java-format
3187msgid "Add way {0}"
3188msgstr "Добавить линию {0}"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3191#, java-format
3192msgid "Add relation {0}"
3193msgstr "Добавить отношение {0}"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3196#, java-format
3197msgid "Added {0} object"
3198msgid_plural "Added {0} objects"
3199msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3200msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3201msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3204#, java-format
3205msgid "Change node {0}"
3206msgstr "Изменить точку {0}"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3209#, java-format
3210msgid "Change way {0}"
3211msgstr "Изменить линию {0}"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3214#, java-format
3215msgid "Change relation {0}"
3216msgstr "Изменить отношение {0}"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3219#, java-format
3220msgid "Changed nodes of {0}"
3221msgstr "Изменены точки для {0}"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3224#, java-format
3225msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3226msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3229#, java-format
3230msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3231msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3234#, java-format
3235msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3236msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3239#, java-format
3240msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3241msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3244#, java-format
3245msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3246msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3249#, java-format
3250msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3251msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3254#, java-format
3255msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3256msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3259#, java-format
3260msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3261msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3264#, java-format
3265msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3266msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3269#, java-format
3270msgid ""
3271"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3272"conflict cannot be added.</html>"
3273msgstr ""
3274"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3275"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3279msgid "Double conflict"
3280msgstr "Двойной конфликт"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3283#, java-format
3284msgid ""
3285"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3286"primitive ''{1}''."
3287msgstr ""
3288"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3289"конфликт для элемента ''{1}''."
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3292#, java-format
3293msgid "Add conflict for ''{0}''"
3294msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3299#, java-format
3300msgid ""
3301"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3302msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3305#, java-format
3306msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3307msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3308
3309#. should not happen
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3312msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3313msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3317msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3318msgstr ""
3319"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3322#, java-format
3323msgid "Delete node {0}"
3324msgstr "Удалить точку {0}"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3327#, java-format
3328msgid "Delete way {0}"
3329msgstr "Удалить линию {0}"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3332#, java-format
3333msgid "Delete relation {0}"
3334msgstr "Удалить отношение {0}"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3337#, java-format
3338msgid "Delete {0} object"
3339msgid_plural "Delete {0} objects"
3340msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3341msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3342msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3345#, java-format
3346msgid "Delete {0} node"
3347msgid_plural "Delete {0} nodes"
3348msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3349msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3350msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3353#, java-format
3354msgid "Delete {0} way"
3355msgid_plural "Delete {0} ways"
3356msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3357msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3358msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3361#, java-format
3362msgid "Delete {0} relation"
3363msgid_plural "Delete {0} relations"
3364msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3365msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3366msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3369#, java-format
3370msgid "Deleted ''{0}''"
3371msgstr "Удалено {0}"
3372
3373#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3374#. connection.
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3377msgid ""
3378"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3379"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3380"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3381msgstr ""
3382"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3383"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3384"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3389msgid "Delete confirmation"
3390msgstr "Удалить подтверждение"
3391
3392#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3393#. connection.
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3395msgid ""
3396"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3397"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3398msgstr ""
3399"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3400"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3401"желаете удалить?"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3404#, java-format
3405msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3406msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3409#, java-format
3410msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3411msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3414#, java-format
3415msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3416msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3419#, java-format
3420msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3421msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3424#, java-format
3425msgid "Move {0} node"
3426msgid_plural "Move {0} nodes"
3427msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3428msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3429msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3433#, java-format
3434msgid "Purged {0} object"
3435msgid_plural "Purged {0} objects"
3436msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3437msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3438msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3442#, java-format
3443msgid "Purged object ''{0}''"
3444msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3450"{1}"
3451msgstr ""
3452"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3453"Текущее значение {1}"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3456#, java-format
3457msgid "Removing reference from relation {0}"
3458msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3461#, java-format
3462msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3463msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3466#, java-format
3467msgid "Rotate {0} node"
3468msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3469msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3470msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3471msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3474msgid "Sequence"
3475msgstr "Последовательность"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3478#, java-format
3479msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3480msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3483#, java-format
3484msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3485msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3488#, java-format
3489msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3490msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3493#, java-format
3494msgid "Undelete {0} primitive"
3495msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3496msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3497msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3498msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3501#, java-format
3502msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3503msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3506#, java-format
3507msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3508msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3511#, java-format
3512msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3513msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3516#, java-format
3517msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3518msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3521#, java-format
3522msgid "Main dataset does not include node {0}"
3523msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3526msgid "Apply?"
3527msgstr "Применить?"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3530msgid ""
3531"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3532"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3533msgstr ""
3534"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3535"для поддержания целостности данных"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3538msgid "Relation"
3539msgstr "Отношение"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3542msgid "Old role"
3543msgstr "Старая роль"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3546msgid "New role"
3547msgstr "Новая роль"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3550msgid "Old key"
3551msgstr "Старый ключ"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3554msgid "Old value"
3555msgstr "Старое значение"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3558msgid "New key"
3559msgstr "Новый ключ"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3562msgid "New value"
3563msgstr "Новое значение"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3566msgid "Apply selected changes"
3567msgstr "Применить выбранные изменения"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3570msgid "Do not apply changes"
3571msgstr "Не применять изменения"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3574msgid "Please select which property changes you want to apply."
3575msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3578msgid "Properties of "
3579msgstr "Параметры "
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3582msgid "Roles in relations referring to"
3583msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3586msgid "Automatic tag correction"
3587msgstr "Автоматически исправлять теги"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3591#, java-format
3592msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3593msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3596#, java-format
3597msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3598msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3601#, java-format
3602msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3603msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3606#, java-format
3607msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3608msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:235
3611#, java-format
3612msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3613msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3616#, java-format
3617msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3618msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3623#, java-format
3624msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3625msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3628#, java-format
3629msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3630msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:278
3633#, java-format
3634msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3635msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:383
3638#, java-format
3639msgid "Malformed config file at lines {0}"
3640msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:395
3643#, java-format
3644msgid ""
3645"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3646"not a directory."
3647msgstr ""
3648"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3649"не является каталогом."
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:398
3652#, java-format
3653msgid ""
3654"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3655"not a directory.</html>"
3656msgstr ""
3657"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3658"является каталогом.</html>"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406
3661#, java-format
3662msgid ""
3663"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3664"preference directory: {0}"
3665msgstr ""
3666"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3667"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:409
3670#, java-format
3671msgid ""
3672"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3673"preference directory: {0}</html>"
3674msgstr ""
3675"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3676"каталог настроек: {0}</html>"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:420
3679#, java-format
3680msgid ""
3681"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3682msgstr ""
3683"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3684"параметрами по умолчанию."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:424
3687#, java-format
3688msgid ""
3689"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3690"file."
3691msgstr ""
3692"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3693"параметров по умолчанию."
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:432
3696#, java-format
3697msgid ""
3698"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3699"to default: {0}</html>"
3700msgstr ""
3701"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3702"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:445
3705#, java-format
3706msgid ""
3707"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3708"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3709msgstr ""
3710"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3711"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
3714#, java-format
3715msgid ""
3716"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3717"default: {0}"
3718msgstr ""
3719"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3720"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3723#, java-format
3724msgid "Preferences stored on {0}"
3725msgstr "Настройки сохранены {0}"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3728#, java-format
3729msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3730msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3733msgid "Could not load preferences from server."
3734msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3737#, java-format
3738msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3739msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3740
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3743msgid "UNKNOWN"
3744msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3745
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3747#, java-format
3748msgid ""
3749"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3750msgstr ""
3751"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3752"''{0}''"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3755msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3756msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3759#, java-format
3760msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3761msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3762
3763#. *
3764#. * the decimal format 999.999
3765#.
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3767msgid "Decimal Degrees"
3768msgstr "Десятичные градусы"
3769
3770#. *
3771#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3772#.
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3774msgid "deg° min'' sec\""
3775msgstr "град° мин'' сек\""
3776
3777#. *
3778#. * the nautical format
3779#.
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3781msgid "deg° min'' (Nautical)"
3782msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3783
3784#. *
3785#. * coordinates East/North
3786#.
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3788msgid "Projected Coordinates"
3789msgstr "Предполагаемые координаты"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3792msgctxt "compass"
3793msgid "S"
3794msgstr "Ю"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3797msgctxt "compass"
3798msgid "N"
3799msgstr "С"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3802msgctxt "compass"
3803msgid "W"
3804msgstr "З"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3807msgctxt "compass"
3808msgid "E"
3809msgstr "В"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3812#, java-format
3813msgid ""
3814"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3815msgstr ""
3816"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3819#, java-format
3820msgid ""
3821"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3822"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3823"error, it should be safe to continue in your work."
3824msgstr ""
3825"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3826"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3827"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3831#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3832#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3833#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3834#, java-format
3835msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3836msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3839#, java-format
3840msgid ""
3841"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3842"the source dataset"
3843msgstr ""
3844"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3845"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3848#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3849#, java-format
3850msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3851msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3854#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3855#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3856#, java-format
3857msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3858msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3861#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3862#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3863#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3864#, java-format
3865msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3866msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3867
3868#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3869#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3870#. We shouldn't merge that datasets.
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3872#, java-format
3873msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3874msgstr ""
3875"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3878#, java-format
3879msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3880msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3883#, java-format
3884msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3885msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3888#, java-format
3889msgid ""
3890"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3891"{0}"
3892msgstr ""
3893"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3894"- {0}"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3897msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3898msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3901msgid ""
3902"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3903"other is not"
3904msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3907#, java-format
3908msgid ""
3909"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3910msgstr ""
3911"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3916msgid "node"
3917msgid_plural "nodes"
3918msgstr[0] "точка"
3919msgstr[1] "точки"
3920msgstr[2] "точек"
3921
3922#. light cyan
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3926msgid "way"
3927msgid_plural "ways"
3928msgstr[0] "линия"
3929msgstr[1] "линии"
3930msgstr[2] "линий"
3931
3932#. dark blue
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3938msgid "relation"
3939msgid_plural "relations"
3940msgstr[0] "отношение"
3941msgstr[1] "отношения"
3942msgstr[2] "отношений"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3948msgid ""
3949"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3950"multiple values."
3951msgstr ""
3952"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3953"несколькими значениями."
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3957#, java-format
3958msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3959msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3962#, java-format
3963msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3964msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3967#, java-format
3968msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3969msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3972msgid "inactive"
3973msgstr "неактивный"
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3976#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3977msgid "selected"
3978msgstr "выделено"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3981msgid "Relation: selected"
3982msgstr "Отношения: выделеные"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3985msgid "Node: standard"
3986msgstr "Точка: стандартная"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3989msgid "Node: connection"
3990msgstr "Точка: соединение"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3993msgid "Node: tagged"
3994msgstr "Точка: тегированная"
3995
3996#. teal
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3998msgid "untagged way"
3999msgstr "линия без тегов"
4000
4001#. dark green
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4003msgid "incomplete way"
4004msgstr "незаконченная линия"
4005
4006#. darker blue
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4010msgid "background"
4011msgstr "фон"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4014msgid "highlight"
4015msgstr "подсветка"
4016
4017#. lighteal
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4019msgid "untagged"
4020msgstr "без тегов"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4023msgid "text"
4024msgstr "текст"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4027msgid "areatext"
4028msgstr "для_текста"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4031msgid "WGS84 Geographic"
4032msgstr "Географическая WGS84"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4035#, java-format
4036msgid ""
4037"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4038"NTF<->RGF93 grid"
4039msgstr ""
4040"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4041"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4044msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4045msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4059#, java-format
4060msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4061msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4064#, java-format
4065msgid "{0} (Corsica)"
4066msgstr "{0} (Корсика)"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4070msgid "Lambert CC Zone"
4071msgstr "Зона Lambert CC"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4074msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4075msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4078msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4079msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4082msgid "Mercator"
4083msgstr "Проекция Меркатора"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4086msgid "PUWG (Poland)"
4087msgstr "PUWG (Польша)"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4090msgid "PUWG Zone"
4091msgstr "Зона PUWG"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4094msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4095msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4098#, java-format
4099msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4100msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4103msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4104msgstr "Швейцарская проекция"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4107msgid "UTM"
4108msgstr "UTM"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4111msgid "UTM Zone"
4112msgstr "Зона UTM"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4116msgid "North"
4117msgstr "Север"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4120msgid "South"
4121msgstr "Юг"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4124msgid "Hemisphere"
4125msgstr "Полушарий"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4128msgid "Offset 3.000.000m east"
4129msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4132msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4133msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4136msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4137msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4140msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4141msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4144msgid "Reunion RGR92"
4145msgstr "Reunion RGR92"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4148msgid "Guyane RGFG95"
4149msgstr "Гвиана RGFG95"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4152msgid "UTM France (DOM)"
4153msgstr "Франция UTM (DOM)"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4156msgid "UTM Geodesic system"
4157msgstr "Система координат UTM"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4160#, fuzzy
4161msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4162msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4165#, fuzzy
4166msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4167msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4170#, java-format
4171msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4172msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4175#, java-format
4176msgid ""
4177"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4178msgstr ""
4179"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4180"''{2}''"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4183#, java-format
4184msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4185msgstr ""
4186"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4190msgid "Do not show again (remembers choice)"
4191msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4197#, java-format
4198msgid " [id: {0}]"
4199msgstr " [id: {0}]"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4205msgid "incomplete"
4206msgstr "неполный"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4210msgid "highway"
4211msgstr "дорога"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4215#: build/trans_presets.java:3612
4216msgid "railway"
4217msgstr "железная дорога"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4221msgid "waterway"
4222msgstr "водоём"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4226msgid "landuse"
4227msgstr "землепользование"
4228
4229#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4230#. nevertheless, who knows what future brings
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4237#, java-format
4238msgid "{0} node"
4239msgid_plural "{0} nodes"
4240msgstr[0] "{0} точка"
4241msgstr[1] "{0} точки"
4242msgstr[2] "{0} точек"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4245msgid "public transport"
4246msgstr "общественный транспорт"
4247
4248#. </rule>
4249#.
4250#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4251#. <rule>
4252#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4253#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4254#. <scale_min>1</scale_min>
4255#. <scale_max>50000</scale_max>
4256#. </rule>
4257#.
4258#. <rule>
4259#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4260#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4261#. <scale_min>1</scale_min>
4262#. <scale_max>50000</scale_max>
4263#. </rule>
4264#.
4265#. <rule>
4266#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4267#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4268#. <scale_min>1</scale_min>
4269#. <scale_max>50000</scale_max>
4270#. </rule>
4271#.
4272#. <rule>
4273#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4274#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4275#. <scale_min>1</scale_min>
4276#. <scale_max>50000</scale_max>
4277#. </rule>
4278#.
4279#. <rule>
4280#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4281#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4282#. <scale_min>1</scale_min>
4283#. <scale_max>50000</scale_max>
4284#. </rule>
4285#.
4286#. <rule>
4287#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4288#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4289#. <scale_min>1</scale_min>
4290#. <scale_max>50000</scale_max>
4291#. </rule>
4292#.
4293#. <!--annotation tags -->
4294#.
4295#. <!--"work in progress" tags -->
4296#.
4297#. <rule>
4298#. <condition k="building"/>
4299#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4300#. color building
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4304#: build/trans_style.java:4490
4305msgid "building"
4306msgstr "здание"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4310#, java-format
4311msgid "{0} member"
4312msgid_plural "{0} members"
4313msgstr[0] "{0} участник"
4314msgstr[1] "{0} участника"
4315msgstr[2] "{0} участников"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4319#, java-format
4320msgid "Changeset {0}"
4321msgstr "Пакет правок {0}"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4324msgid "Precondition violation"
4325msgstr "Нарушение предварительного условия"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4328msgid "Security exception"
4329msgstr "Ошибка безопасности"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4332msgid "Network exception"
4333msgstr "Ошибка сети"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4336msgid "IO Exception"
4337msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4340msgid "Illegal Data"
4341msgstr "Неверные данные"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4344msgid "Internal Server Error"
4345msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4348msgid "Bad Request"
4349msgstr "Неверный запрос"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4352msgid "Not Found"
4353msgstr "Не найдено"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4359msgid "Conflict"
4360msgstr "Конфликт"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4363msgid "Authentication Failed"
4364msgstr "Идентификация личности не удалась"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4367msgid "Authorisation Failed"
4368msgstr "Авторизация не удалась"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4371msgid "Client Time Out"
4372msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4375msgid "Communication with OSM server failed"
4376msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4379msgid "Authentication failed"
4380msgstr "Ошибка идентификации"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4383msgid "Unknown host"
4384msgstr "Неизвестный хост"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4387msgid "Object deleted"
4388msgstr "Объект удалён"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4394msgid "Show help information"
4395msgstr "Показать справочную информацию"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4398msgid "Message of the day not available"
4399msgstr "Сообщение дня недоступно"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4402msgid "Downloading \"Message of the day\""
4403msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4406msgid "Click to close the dialog"
4407msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4410#, java-format
4411msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4412msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4416msgid "Upload Preferences"
4417msgstr "Передать настройки"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4420msgid "Upload the current preferences to the server"
4421msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4426msgid "string"
4427msgstr "строка"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4430msgid "Name of the user."
4431msgstr "Имя пользователя"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4434msgid "OSM Password."
4435msgstr "Пароль OSM"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4438msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4439msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4444msgid "string;string;..."
4445msgstr "строка;строка;..."
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4448msgid ""
4449"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4450"filename"
4451msgstr ""
4452"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4453"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4456msgid ""
4457"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4458"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4459msgstr ""
4460"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4461"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4464msgid ""
4465"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4466"URL which returns osm-xml"
4467msgstr ""
4468"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4469"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4472msgid "any"
4473msgstr "любое"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4476msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4477msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:97
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4481msgid "Username"
4482msgstr "Имя пользователя"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:100
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4486msgid "Password"
4487msgstr "Пароль"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4490msgid "usage"
4491msgstr "использование"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4494msgid "options"
4495msgstr "опции"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4498msgid "Show this help"
4499msgstr "Показать эту справку"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4502msgid "Standard unix geometry argument"
4503msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4506msgid "Download the bounding box"
4507msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4510msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4511msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4514msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4515msgstr ""
4516"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4519msgid "Download the bounding box as raw gps"
4520msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4523msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4524msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4527msgid "Select with the given search"
4528msgstr "Выбор с учетом поиска"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4531msgid "Launch in maximized mode"
4532msgstr "Запуск в развернутом виде"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4535msgid "Reset the preferences to default"
4536msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4539msgid "Set the language"
4540msgstr "Указать язык"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4543msgid "options provided as Java system properties"
4544msgstr "системные настройки Java"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4547msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4548msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4551msgid "Change the folder for all user settings"
4552msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4555msgid ""
4556"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4557"the following\n"
4558" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4559"megabytes"
4560msgstr ""
4561"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4562"необходимо добавить следующую\n"
4563" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4564"максимальный размер выделенной памяти"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4567msgid "examples"
4568msgstr "примеры"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4571msgid ""
4572"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4573"order."
4574msgstr ""
4575"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4576"порядке."
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4579msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4580msgstr ""
4581"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4582"selection."
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4585msgid "Initializing"
4586msgstr "Инициализация"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4589msgid "Updating plugins..."
4590msgstr "Обновление модулей..."
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4593msgid "Installing updated plugins"
4594msgstr "Установка обновлённых модулей"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4597msgid "Loading early plugins"
4598msgstr "Загрузка ранних модулей"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
4601msgid "Setting defaults"
4602msgstr "Настройки по умолчанию"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
4605msgid "Creating main GUI"
4606msgstr "Создание интерфейса"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
4609msgid "Loading plugins"
4610msgstr "Загрузка модулей"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4613msgid "Unsaved osm data"
4614msgstr "Несохранённый данные osm"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4617msgid "Restore"
4618msgstr "Восстановить"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4621msgid "Discard"
4622msgstr "Отклонить"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
4625#, java-format
4626msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4627msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4628msgstr[0] ""
4629msgstr[1] ""
4630msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4633msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4634msgstr ""
4635"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:299
4638#, java-format
4639msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4640msgstr ""
4641"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4642"используется."
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:312
4645#, java-format
4646msgid ""
4647"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4648"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4649"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4650msgstr ""
4651"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4652"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4653"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:327
4656msgid "Exit JOSM"
4657msgstr "Выйти из JOSM"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
4660msgid "Continue, try anyway"
4661msgstr "Все равно продолжить"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4664msgid "File"
4665msgstr "Файл"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4676#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4678#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4681msgid "Edit"
4682msgstr "Правка"
4683
4684#. Strings in JFileChooser
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4686#: build/specialmessages.java:76
4687msgid "View"
4688msgstr "Вид"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4691#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4692#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4693msgid "Tools"
4694msgstr "Инструменты"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4698#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4699msgid "Presets"
4700msgstr "Заготовки"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4705#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4706#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4707#, java-format
4708msgid "Menu: {0}"
4709msgstr "Меню: {0}"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4712msgid "Audio"
4713msgstr "Аудио"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4716msgid "Move right"
4717msgstr "Переместить вправо"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4725#, java-format
4726msgid "Map: {0}"
4727msgstr "Карта: {0}"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4730msgid "Move left"
4731msgstr "Переместить влево"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4736msgid "Move up"
4737msgstr "Переместить вверх"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4742msgid "Move down"
4743msgstr "Переместить вниз"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4746msgid "Zoom in"
4747msgstr "Увеличить масштаб"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4750msgid "Zoom out"
4751msgstr "Уменьшить масштаб"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4754msgid "scale"
4755msgstr "масштаб"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4758msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4759msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4762msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4763msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4766msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4767msgstr "Географическая широта положения курсора"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4770msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4771msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4774msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4775msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4778msgid "The length of the new way segment being drawn."
4779msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4782msgid ""
4783"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4784"this list with the mouse.<hr>"
4785msgstr ""
4786"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4787"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4790msgid "(no object)"
4791msgstr "(нет объекта)"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4795msgid "User:"
4796msgstr "Пользователь:"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4800msgid "Layer not in list."
4801msgstr "слоя нет в списке."
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4804#, java-format
4805msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4806msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4809msgid "Metric"
4810msgstr "Метрическая система"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4813msgid "Chinese"
4814msgstr "Китайский"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4817msgid "Imperial"
4818msgstr "Английская система мер"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4821msgid "Click to cancel the current operation"
4822msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4825msgid "false: the property is explicitly switched off"
4826msgstr "false: параметр явно выключен"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4829msgid "true: the property is explicitly switched on"
4830msgstr "true: параметр явно включён"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4833msgid ""
4834"partial: different selected objects have different values, do not change"
4835msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4838msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4839msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4842msgid ""
4843"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4844"relation</strong>.</html>"
4845msgstr ""
4846"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4847"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4851#, java-format
4852msgid ""
4853"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4854"relations</strong>.</html>"
4855msgstr ""
4856"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4857"{0} отношений</strong>.</html>"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4860#, java-format
4861msgid ""
4862"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4863"relations</strong>.</html>"
4864msgstr ""
4865"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4866"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4869#, java-format
4870msgid "Deleting {0} object"
4871msgid_plural "Deleting {0} objects"
4872msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4873msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4874msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4877msgid "Delete objects"
4878msgstr "Удалить объекты"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4881msgid "To delete"
4882msgstr "Удалить"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4885msgid "From Relation"
4886msgstr "Из отношения"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4890msgid "Pos."
4891msgstr "Поз."
4892
4893#. the role column
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4901msgid "Role"
4902msgstr "Роль"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4905msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4906msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4909msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4910msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4913msgid ""
4914"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4915"level.</html>"
4916msgstr ""
4917"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4918"уровне масштабирования.</html>"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4921msgid "Zoom level:"
4922msgstr "Уровень масштабирования:"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4925msgid "from tile"
4926msgstr "из квадрата"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4929msgid "up to tile"
4930msgstr "до квадрата"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4933msgid ""
4934"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4935"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4936"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4937"html>"
4938msgstr ""
4939"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4940"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4941"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4942"корректны.</html>"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4945msgid "Tile address:"
4946msgstr "Адрес квадрата:"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4949msgid "Apply the tile address"
4950msgstr "Назначить адрес квадрата"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4953msgid "Please enter a tile address"
4954msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4957msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4958msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4961msgid "Please enter a tile index"
4962msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4965msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4966msgstr ""
4967"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4968"масштабирования"
4969
4970#. *
4971#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4972#.
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4974msgid "My with Their"
4975msgstr "Мою с их"
4976
4977#. *
4978#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4979#.
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4981msgid "My with Merged"
4982msgstr "Мою с объединённой"
4983
4984#. *
4985#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4986#.
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4988msgid "Their with Merged"
4989msgstr "Их с объединённой"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4992#, java-format
4993msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4994msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4999msgid "Properties"
5000msgstr "Параметры"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5007#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5008#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5009msgid "Tags"
5010msgstr "Теги"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5016msgid "Nodes"
5017msgstr "Точки"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5023msgid "Members"
5024msgstr "Участники"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5027msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5028msgstr "Нет конфликтов тегов"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5031#, java-format
5032msgid "Tags({0} conflict)"
5033msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5034msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5035msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5036msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5039#, java-format
5040msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5041msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5042msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5043msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5044msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5047msgid "Nodes(resolved)"
5048msgstr "Точки (без конфликтов)"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5051msgid ""
5052"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5053msgstr ""
5054"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5055"точек этой линии."
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5058msgid "Nodes(with conflicts)"
5059msgstr "Точки (с конфликтами)"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5062msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5063msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5066msgid "Members(resolved)"
5067msgstr "Члены (без конфликтов)"
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5070msgid ""
5071"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5072"relation"
5073msgstr ""
5074"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5075"конфликтов в списке участников этого отношения."
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5078msgid "Members(with conflicts)"
5079msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5082msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5083msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5086msgid "No pending property conflicts"
5087msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5090msgid "Properties(with conflicts)"
5091msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5094msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5095msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5098msgid "Conflict Resolution"
5099msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5102#, java-format
5103msgid "{0} more..."
5104msgstr "Ещё {0} ..."
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5107msgid ""
5108"The following primitives could not be copied to the target "
5109"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5110msgstr ""
5111"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5112"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5115msgid "Merging deleted primitives failed"
5116msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5120#, java-format
5121msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5122msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5125#, java-format
5126msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5127msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5130#, java-format
5131msgid "Item {0} not found in list."
5132msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5135msgid "lock scrolling"
5136msgstr "блокировать прокрутку"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5139msgid "Compare "
5140msgstr "Сравнить "
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5144msgid "My version"
5145msgstr "Моя версия"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5148msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5149msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5154msgid "Merged version"
5155msgstr "Объединённая версия"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5158msgid ""
5159"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5160"decisions are applied."
5161msgstr ""
5162"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5163"объединении будет принято."
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5167msgid "Their version"
5168msgstr "Их версия"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5171msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5172msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5175msgid "> top"
5176msgstr "> наверх"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5179msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5180msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5183msgid "> bottom"
5184msgstr "> вниз"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5187msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5188msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5191msgid ""
5192"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5193"merged elements."
5194msgstr ""
5195"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5196"объединённых элементов"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5199msgid ""
5200"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5201"merged elements."
5202msgstr ""
5203"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5204"списке объединённых элементов"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5207msgid ""
5208"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5209msgstr ""
5210"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5213msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5214msgstr ""
5215"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5218msgid ""
5219"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5220"of merged elements."
5221msgstr ""
5222"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5223"списке объединённых элементов"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5226msgid ""
5227"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5228"merged elements"
5229msgstr ""
5230"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5231"списке объединённых элементов"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5234msgid "Copy all my elements to the target"
5235msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5238msgid "Copy all their elements to the target"
5239msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5240
5241#. Strings in JFileChooser
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5244#: build/specialmessages.java:72
5245msgid "Up"
5246msgstr "Вверх"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5249msgid "Move up the selected elements by one position."
5250msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5254msgid "Down"
5255msgstr "Вниз"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5258msgid "Move down the selected entries by one position."
5259msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5266#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5268msgid "Remove"
5269msgstr "Удалить"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5272msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5273msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5277msgid "Freeze"
5278msgstr "Заблокировать"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5282msgid "Freeze the current list of merged elements."
5283msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5286msgid "Unfreeze"
5287msgstr "Разблокировать"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5290msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5291msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5294#, java-format
5295msgid ""
5296"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5297"html>"
5298msgstr ""
5299"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5300"записей</html>"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5303#, java-format
5304msgid ""
5305"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5306"html>"
5307msgstr ""
5308"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5309"записей</html>"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5312#, java-format
5313msgid "My version ({0} entry)"
5314msgid_plural "My version ({0} entries)"
5315msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5316msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5317msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5320#, java-format
5321msgid "Merged version ({0} entry)"
5322msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5323msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5324msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5325msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5328#, java-format
5329msgid "Their version ({0} entry)"
5330msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5331msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5332msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5333msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5337#, java-format
5338msgid ""
5339"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5340"adjustment."
5341msgstr ""
5342"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5343"синхронизированных регулировках."
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5347#, java-format
5348msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5349msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5352msgid "Node"
5353msgstr "Узел"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5356msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5357msgstr ""
5358"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5359"устранения конфликтов."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5362msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5363msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5366msgid ""
5367"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5368"elements when merge decisions are applied."
5369msgstr ""
5370"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5371"при применении объединения."
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5374msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5375msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5378msgid "Coordinates:"
5379msgstr "Координаты:"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5382msgid "Deleted State:"
5383msgstr "Удалён:"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5386msgid "Referenced by:"
5387msgstr "Ссылаются:"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5392#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5394msgid "(none)"
5395msgstr "(отсутствует)"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5399msgid "deleted"
5400msgstr "удалён"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5403msgid "not deleted"
5404msgstr "не удалён"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5407msgid "Keep my coordiates"
5408msgstr "Оставить мои координаты"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5411msgid "Keep their coordiates"
5412msgstr "Оставить их координаты"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5415msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5416msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5419msgid "Keep my deleted state"
5420msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5423msgid "Keep their deleted state"
5424msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5427msgid "Undecide conflict between deleted state"
5428msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5432msgid "Primitive"
5433msgstr "Элемент"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5436msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5437msgstr ""
5438"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5439"устранения конфликтов"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5449msgid "<undefined>"
5450msgstr "<не определено>"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5456#, java-format
5457msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5458msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5462#, java-format
5463msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5464msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5465
5466#. setting up the properties table
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5475#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5476#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5477#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5478#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5479msgid "Key"
5480msgstr "Ключ"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5489#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5490#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5491#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5492#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5493#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5494msgid "Value"
5495msgstr "Значение"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5498msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5499msgstr ""
5500"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5501"конфликта"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5504msgid "My version (local dataset)"
5505msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5508msgid "Their version (server dataset)"
5509msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5512msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5513msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5516msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5517msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5520msgid "Undecide"
5521msgstr "Восстановить конфликт"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5524msgid "Mark the selected tags as undecided"
5525msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5529#, java-format
5530msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5531msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5534msgid "Conflicts when combining primitives"
5535msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5538#, java-format
5539msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5540msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5543#, java-format
5544msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5545msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5548msgid "No conflicts to resolve"
5549msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5553msgid "Cancel conflict resolution"
5554msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5558msgid "Apply resolved conflicts"
5559msgstr "Применить улаженные конфликты"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5565#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5567msgid "Apply"
5568msgstr "Применить"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5573#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
5574msgid "none"
5575msgstr "ничего"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5578#: build/trans_presets.java:3543
5579msgid "all"
5580msgstr "все"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5583msgid "Choose a value"
5584msgstr "Выберите значение"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5587msgid "Please decide which values to keep"
5588msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5591#, java-format
5592msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5593msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5596#, java-format
5597msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5598msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5601#, java-format
5602msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5603msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5606#, java-format
5607msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5608msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5614msgid "Not decided yet."
5615msgstr "Ещё не решено"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5618msgid "Tags from nodes"
5619msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5622msgid "Tags from ways"
5623msgstr "Теги ролей \"from way\""
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5626msgid "Tags from relations"
5627msgstr "Теги отношений"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5630msgid "Conflicts in pasted tags"
5631msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5635msgid "Paste ..."
5636msgstr "Вставить ..."
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5640msgid "From ..."
5641msgstr "Из ..."
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5645msgid "To ..."
5646msgstr "В ..."
5647
5648#. minimum size is relevant for multisplit layout
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5650#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5651#, java-format
5652msgid "{0} tag"
5653msgid_plural "{0} tags"
5654msgstr[0] "{0} тег"
5655msgstr[1] "{0} тега"
5656msgstr[2] "{0} тегов"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5662#, java-format
5663msgid "{0} way"
5664msgid_plural "{0} ways"
5665msgstr[0] "{0} линия"
5666msgstr[1] "{0} линии"
5667msgstr[2] "{0} линий"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5672#, java-format
5673msgid "{0} relation"
5674msgid_plural "{0} relations"
5675msgstr[0] "{0} отношение"
5676msgstr[1] "{0} отношения"
5677msgstr[2] "{0} отношений"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5680#, java-format
5681msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5682msgstr ""
5683"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5686msgid "Remove this relation member from the relation"
5687msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5690msgid "Keep"
5691msgstr "Сохранить"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5694msgid "Keep this relation member for the target object"
5695msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5698msgid "Undecided"
5699msgstr "Нерешённый"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5702msgid "Not decided yet"
5703msgstr "Ещё не решено"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5706msgid "Role:"
5707msgstr "Роль:"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5710msgid "Enter a role for all relation memberships"
5711msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5714msgid "Tag modified relations with "
5715msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5718msgid ""
5719"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5720"modified relations.</html>"
5721msgstr ""
5722"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5723"html>"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5726msgctxt "tag"
5727msgid "Key:"
5728msgstr "Ключ:"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5731msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5732msgstr ""
5733"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5734
5735#. Strings in GTK ColorChooser
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5738#: build/specialmessages.java:85
5739msgid "Value:"
5740msgstr "Значение:"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5743msgid ""
5744"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5745msgstr ""
5746"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5747"strong></html>"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5750msgid ""
5751"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5752"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5753"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5754"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5755"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5756"place of the original way in the relation.</html>"
5757msgstr ""
5758"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5759"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5760"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5761"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5762"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5763"отношении место исходной.</html>"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5766msgid ""
5767"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5768"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5769"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5770"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5771"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5772"the place of the original node in the relation.</html>"
5773msgstr ""
5774"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5775"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5776"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5777"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5778"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5779"отношении место исходной.</html>"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5782msgid "Apply this role to all members"
5783msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5786msgid "Orig. Way"
5787msgstr "Исх. линия"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5790msgid "Decision"
5791msgstr "Решение"
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5794msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5795msgstr ""
5796"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5799msgid "Show tags with conflicts only"
5800msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5803msgid "Show tags with multiple values only"
5804msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5807msgid "For selected objects only"
5808msgstr "Только для выбранных объектов"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5811msgid ""
5812"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5813"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5814"html>"
5815msgstr ""
5816"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5817"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5818"слоя.</html>"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5822msgid "Changesets"
5823msgstr "Пакеты правок"
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5826msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5827msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5830msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5831msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5836msgid "Download"
5837msgstr "Скачать"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5840msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5841msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5844msgid "Closes the selected open changesets"
5845msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5849msgid "Show info"
5850msgstr "Показать информацию"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5853msgid "Open a web page for each selected changeset"
5854msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5855
5856#. Strings in JFileChooser
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5858#: build/specialmessages.java:36
5859msgid "Details"
5860msgstr "Подробности"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5863msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5864msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5869msgid "Command Stack"
5870msgstr "Список изменений"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5873msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5874msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5886#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5887#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5888#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5889#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5891#, java-format
5892msgid "Toggle: {0}"
5893msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5896msgid ""
5897"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5898msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5901msgid "Undo the selected and all later commands"
5902msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5905msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5906msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5909msgid "Resolve conflicts."
5910msgstr "Уладить конфликты."
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5913#, java-format
5914msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5915msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5918msgid "Resolve"
5919msgstr "Устранить"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5922msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5923msgstr ""
5924"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5925"объектов."
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5930msgid ""
5931"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5932msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5935msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5936msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5939msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5940msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5943msgid "Apply Resolution"
5944msgstr "Применить устранение конфликтов"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5947msgid "Close anyway"
5948msgstr "Закрыть в любом случае"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5951msgid "Continue resolving"
5952msgstr "Продолжить решение"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5955#, java-format
5956msgid ""
5957"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5958"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5959"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5960"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5961"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5962msgstr ""
5963"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5964"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5965"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5966"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5967"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5970msgid "Conflict not resolved completely"
5971msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5974msgid "Resolve conflicts"
5975msgstr "Уладить конфликты"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5978#, java-format
5979msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5980msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5983msgid "Filter objects and hide/disable them."
5984msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5990#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5991#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
5994msgid "Add"
5995msgstr "Добавить"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5998msgid "Add filter."
5999msgstr "Добавить фильтр."
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6002msgid "Edit filter."
6003msgstr "Редактировать фильтр."
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6006msgid "Delete filter."
6007msgstr "Удалить фильтр."
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6010msgid "Move filter up."
6011msgstr "Переместить фильтр вверх."
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6014msgid "Move filter down."
6015msgstr "Переместить фильтр вниз."
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6018msgid "Enable filter"
6019msgstr "Включить фильтр"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6022msgid "Hide elements"
6023msgstr "Скрыть элементы"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6026msgid "Inverse filter"
6027msgstr "Инвертировать фильтр"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6030msgid "Filter mode"
6031msgstr "Режим фильтра"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6034#, java-format
6035msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6036msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6039msgid "Error in filter"
6040msgstr "Ошибка в фильтре"
6041
6042#. translators notes must be in front
6043#. column header: enable filter
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6045msgctxt "filter"
6046msgid "E"
6047msgstr "E"
6048
6049#. column header: hide filter
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6051msgctxt "filter"
6052msgid "H"
6053msgstr "H"
6054
6055#. column header: filter text
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6057msgctxt "filter"
6058msgid "Text"
6059msgstr "Текст"
6060
6061#. column header: inverted filter
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6063msgctxt "filter"
6064msgid "I"
6065msgstr "I"
6066
6067#. column header: filter mode
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6069msgctxt "filter"
6070msgid "M"
6071msgstr "M"
6072
6073#. translators notes must be in front
6074#. filter mode: replace
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6076msgctxt "filter"
6077msgid "R"
6078msgstr "R"
6079
6080#. filter mode: add
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6082msgctxt "filter"
6083msgid "A"
6084msgstr "A"
6085
6086#. filter mode: remove
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6088msgctxt "filter"
6089msgid "D"
6090msgstr "D"
6091
6092#. filter mode: in selection
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6094msgctxt "filter"
6095msgid "F"
6096msgstr "F"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6099msgid "<h2>Filter active</h2>"
6100msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6103#, java-format
6104msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6105msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6108#, java-format
6109msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6110msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6113msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6114msgstr ""
6115"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6119#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6120msgid "History"
6121msgstr "Журнал"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6124msgid "Display the history of all selected items."
6125msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6128msgid "Object with history"
6129msgstr "Объект с историей"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6135#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6136msgid "Reload"
6137msgstr "Обновить"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6140msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6141msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6144msgid "Show"
6145msgstr "Показать"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6148msgid "Display the history of the selected objects."
6149msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6152msgid "Advanced object info"
6153msgstr "Подробная информация"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6156msgid "Enter the coordinates for the new node."
6157msgstr "Введите координаты новой точки"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6160msgid "Use decimal degrees."
6161msgstr "Использовать десятичные градусы"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6164msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6165msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6168msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6169msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6172msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6173msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6176msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6177msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6180msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6181msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6184msgid "Close the dialog and create a new node"
6185msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6188msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6189msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6193msgid "Layers"
6194msgstr "Слои"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6197msgid "Open a list of all loaded layers."
6198msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6201msgid "Delete the selected layers."
6202msgstr "Удалить выбранные слои."
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6205msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6206msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6209msgid "Show/Hide"
6210msgstr "Показать/скрыть"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6214msgid "Activate"
6215msgstr "Включить"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6218msgid "Activate the selected layer"
6219msgstr "Активировать выделенный слой"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6222msgid "Merge this layer into another layer"
6223msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6226msgid "Duplicate this layer"
6227msgstr "Дублировать этот слой"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6230msgid "Move the selected layer one row up."
6231msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6234msgid "Move the selected layer one row down."
6235msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6238msgid "Information about layer"
6239msgstr "Информация о слое"
6240
6241#. group "Relations"
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6245#: build/trans_presets.java:3558
6246msgid "Relations"
6247msgstr "Отношения"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6250msgid "Open a list of all relations."
6251msgstr "Показать список всех отношений."
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6254msgid "Open an editor for the selected relation"
6255msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6258msgid "Delete the selected relation"
6259msgstr "Удалить выбранное отношение"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6262msgid "Create a new relation"
6263msgstr "Создать новое отношение"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6267msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6268msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6271msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6272msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6275msgid "Select the members of all selected relations"
6276msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6279msgid "Select members"
6280msgstr "Выбрать участников"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6283msgid "Download all members of the selected relations"
6284msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6287msgid "Download members"
6288msgstr "Скачать участников"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6292msgid "Download incomplete members of selected relations"
6293msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6297msgid "Download incomplete members"
6298msgstr "Докачать участников"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6301#, java-format
6302msgid "Relations: {0}"
6303msgstr "Отношения: {0}"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6307msgid "Current Selection"
6308msgstr "Текущее выделение"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6311msgid "Open a selection list window."
6312msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6315msgid "Search for objects"
6316msgstr "Поиск объектов"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6320msgid "Zoom to selection"
6321msgstr "Приблизиться к выделенному"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6325msgid "Zoom to selected element(s)"
6326msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6329msgid "Call editor for relation"
6330msgstr "Запустить редактор отношений"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6333msgid "Call relation editor for selected relation"
6334msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1149
6338msgid "Select in relation list"
6339msgstr "Выбрать в списке отношений"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1150
6343msgid "Select relation in relation list."
6344msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6350msgid "Selection"
6351msgstr "Выделение"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6354#, java-format
6355msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6356msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6359#, java-format
6360msgid "Selection: {0}"
6361msgstr "Выбор: {0}"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6364msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6365msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6368msgid "Inspect"
6369msgstr "Проверить"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6372msgid "Undock the panel"
6373msgstr "Отсоединить панель"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6376msgid ""
6377"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6378msgstr ""
6379"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6380"панели."
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6383msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6384msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6389msgid "Authors"
6390msgstr "Авторы"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6393msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6394msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6397#, java-format
6398msgid "{0} Author"
6399msgid_plural "{0} Authors"
6400msgstr[0] "{0} Автор"
6401msgstr[1] "{0} Автора"
6402msgstr[2] "{0} Авторов"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6405msgid "Select primitives submitted by this user"
6406msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6409msgid "Launches a browser with information about the user"
6410msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6413#, java-format
6414msgid ""
6415"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6416msgstr ""
6417"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6418"пользователей"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6421#, java-format
6422msgid ""
6423"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6424"this system.</html>"
6425msgstr ""
6426"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6427"''{0}''.</html>"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6430msgid "Missing encoding"
6431msgstr "Отсутствует кодировка"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6434msgid "<new object>"
6435msgstr "<новый_объект>"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6438msgid "Author"
6439msgstr "Автор"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6442msgid "# Objects"
6443msgstr "кол-во объектов"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6446msgid "Display the basic properties of the changeset"
6447msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6450msgid "Display the tags of the changeset"
6451msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6454msgid "Content"
6455msgstr "Содержимое"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6458msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6459msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6462msgid "Changeset Management Dialog"
6463msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6468msgid "Close the dialog"
6469msgstr "Закрыть диалог"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6473msgid "Query"
6474msgstr "Запрос"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6477msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6478msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6479
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6482msgid "Remove from cache"
6483msgstr "Удалить из кэша"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6486msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6487msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6490msgid "Close the selected changesets"
6491msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6492
6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6495msgid "Update changeset"
6496msgstr "Обновить пакет правок"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6499msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6500msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6503msgid "Download changeset content"
6504msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6507msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6508msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6511msgid "My changesets"
6512msgstr "Мои пакеты правок"
6513
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6515msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6516msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6519msgid ""
6520"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6521"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6522"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6523msgstr ""
6524"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6525"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6526"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6529msgctxt "changeset.upload-comment"
6530msgid "empty"
6531msgstr "пусто"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6535msgctxt "changeset.state"
6536msgid "Open"
6537msgstr "Открыть"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6541msgctxt "changeset.state"
6542msgid "Closed"
6543msgstr "Закрыто"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6548msgid "anonymous"
6549msgstr "анонимный"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6552msgid "Comment"
6553msgstr "Комментарий"
6554
6555#. Strings in JFileChooser
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6557#: build/specialmessages.java:59
6558msgid "Open"
6559msgstr "Открыть"
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6563msgid "User"
6564msgstr "Пользователь"
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6567msgid "Created at"
6568msgstr "Создано"
6569
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6571msgid "Closed at"
6572msgstr "Закрыто"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6579msgid "Downloading changeset content"
6580msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6583#, java-format
6584msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6585msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6588#, java-format
6589msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6590msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6596msgid "Download content"
6597msgstr "Скачать содержимое"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6603msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6604msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6608msgid "Update content"
6609msgstr "Обновить содержимое"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6613msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6614msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6618msgid "Show history"
6619msgstr "Показать историю"
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6622msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6623msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6627msgid "Select in layer"
6628msgstr "Выдлить в слое"
6629
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6631msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6632msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6633
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6636#, java-format
6637msgid ""
6638"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6639"''{0}''.</html>"
6640msgid_plural ""
6641"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6642"''{0}''.</html>"
6643msgstr[0] ""
6644"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6645"</html"
6646msgstr[1] ""
6647"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6648"слое ''{0}''.</html>"
6649msgstr[2] ""
6650"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6651"слое ''{0}''.</html>"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6655msgid "Nothing to select"
6656msgstr "Ничего не выбрано"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6660msgid "Zoom to in layer"
6661msgstr "Приблизиться в слое"
6662
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6664msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6665msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6666
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6669msgid "Nothing to zoom to"
6670msgstr "Не к чему приблизиться"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6673msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6674msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6675
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6677msgid "Download now"
6678msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6679
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6681msgid "Download the changeset content"
6682msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6683
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6685msgid "Created"
6686msgstr "Создано"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6689msgid "Updated"
6690msgstr "Обновлено"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6693msgid "Deleted"
6694msgstr "Удалено"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6697msgid "ID"
6698msgstr "ID"
6699
6700#. Strings in JFileChooser
6701#. <optional>
6702#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6703#. <optional>
6704#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6705#. <optional>
6706#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6707#. <optional>
6708#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6709#. <optional>
6710#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6711#. <space />
6712#. <key key="highway" value="unclassified" />
6713#. <optional>
6714#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6715#. <space />
6716#. <key key="highway" value="residential" />
6717#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6718#. <space />
6719#. <key key="highway" value="living_street" />
6720#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6721#. <space />
6722#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6723#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6724#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6725#. <space />
6726#. <key key="highway" value="road" />
6727#. <optional>
6728#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6731#. <space />
6732#. <key key="highway" value="construction" />
6733#. <optional>
6734#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6735#. <optional>
6736#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6737#. <space />
6738#. <key key="bridge" value="yes" />
6739#. <optional>
6740#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6742#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6743#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6744#. <space />
6745#. <key key="tunnel" value="yes" />
6746#. <optional>
6747#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6748#. <space />
6749#. <key key="highway" value="track" />
6750#. <optional>
6751#. item "Ways/Track" text "Name"
6752#. <space />
6753#. <key key="highway" value="path" />
6754#. <optional>
6755#. item "Ways/Path" text "Name"
6756#. <space />
6757#. <key key="highway" value="bridleway" />
6758#. <optional>
6759#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6760#. <space />
6761#. <key key="highway" value="cycleway" />
6762#. <optional>
6763#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6764#. <space />
6765#. <key key="highway" value="path" />
6766#. <key key="bicycle" value="designated" />
6767#. <key key="foot" value="designated" />
6768#. <key key="segregated" value="yes" />
6769#. <optional>
6770#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6771#. <space />
6772#. <key key="highway" value="path" />
6773#. <key key="bicycle" value="designated" />
6774#. <key key="foot" value="designated" />
6775#. <key key="segregated" value="no" />
6776#. <optional>
6777#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6778#. <space />
6779#. <key key="highway" value="footway" />
6780#. <optional>
6781#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6782#. <space />
6783#. <key key="highway" value="steps" />
6784#. <optional>
6785#. item "Ways/Steps" text "Name"
6786#. <space />
6787#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6788#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6789#. <space />
6790#. <key key="highway" value="services" />
6791#. <optional>
6792#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6793#. <space />
6794#. <key key="highway" value="rest_area" />
6795#. <optional>
6796#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6797#. <space />
6798#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6799#. <space />
6800#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6801#. <space />
6802#. <key key="highway" value="ford" />
6803#. <optional>
6804#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6805#. <space />
6806#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6807#. <optional>
6808#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6809#. <space />
6810#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6811#. <optional>
6812#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6813#. <space />
6814#. <key key="waterway" value="drain" />
6815#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6816#. <space />
6817#. <key key="waterway" value="ditch" />
6818#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6819#. <space />
6820#. <key key="waterway" value="stream" />
6821#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6822#. <space />
6823#. <key key="waterway" value="canal" />
6824#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6825#. <space />
6826#. <key key="waterway" value="river" />
6827#. item "Water/Water/River" text "Name"
6828#. <key key="natural" value="spring" />
6829#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6830#. <space />
6831#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6832#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6833#. <space />
6834#. <key key="waterway" value="weir" />
6835#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6836#. <space />
6837#. <key key="waterway" value="dam" />
6838#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6839#. <space />
6840#. <key key="landuse" value="basin" />
6841#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6842#. <space />
6843#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6844#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6845#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6846#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6847#. <key key="natural" value="water" />
6848#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6849#. <key key="natural" value="land" />
6850#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6851#. <key key="natural" value="coastline" />
6852#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6853#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6854#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6855#. <key key="natural" value="wetland" />
6856#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6857#. <key key="natural" value="mud" />
6858#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6859#. <key key="natural" value="beach" />
6860#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6861#. <key key="natural" value="bay" />
6862#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6863#. <key key="natural" value="cliff" />
6864#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6865#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6866#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6867#. <space />
6868#. <key key="route" value="ferry" />
6869#. <optional>
6870#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6871#. <key key="leisure" value="marina" />
6872#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6873#. <key key="man_made" value="pier" />
6874#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6875#. <key key="leisure" value="slipway" />
6876#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6877#. <space />
6878#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6879#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6880#. <space />
6881#. <key key="waterway" value="dock" />
6882#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6883#. <space />
6884#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6885#. <optional>
6886#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6887#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6888#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6889#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6890#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6891#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6892#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6893#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6894#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6895#. <key key="aerialway" value="station" />
6896#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6897#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6898#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6899#. <key key="aerialway" value="goods" />
6900#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6901#. <optional>
6902#. item "Car/Fuel" text "Name"
6903#. <key key="amenity" value="parking" />
6904#. item "Car/Parking" text "Name"
6905#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6906#. item "Car/Wash" text "Name"
6907#. <key key="shop" value="car" />
6908#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6909#. <key key="shop" value="car_repair" />
6910#. item "Car/Repair" text "Name"
6911#. <key key="shop" value="tyres" />
6912#. item "Car/Tyres" text "Name"
6913#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6914#. item "Car/Rental" text "Name"
6915#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6916#. item "Car/Sharing" text "Name"
6917#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6918#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6919#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6920#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6921#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6922#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6923#. <key key="shop" value="bicycle" />
6924#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6925#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6926#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6927#. <space />
6928#. <key key="railway" value="station" />
6929#. <optional>
6930#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6931#. <space />
6932#. <key key="railway" value="halt" />
6933#. <optional>
6934#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6935#. <space />
6936#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6937#. <optional>
6938#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6939#. <space />
6940#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6941#. <optional>
6942#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6943#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6944#. <optional>
6945#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6946#. <space />
6947#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6948#. <optional>
6949#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6950#. <key key="amenity" value="taxi" />
6951#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6952#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6953#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6954#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6955#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6956#. <key key="tourism" value="hotel" />
6957#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6958#. <key key="tourism" value="motel" />
6959#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6960#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6961#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6962#. <key key="tourism" value="chalet" />
6963#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6964#. <key key="tourism" value="hostel" />
6965#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6966#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6967#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6968#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6969#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6970#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6971#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6972#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6973#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6974#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6975#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6976#. <key key="amenity" value="food_court" />
6977#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6978#. <key key="amenity" value="cafe" />
6979#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6980#. <key key="amenity" value="pub" />
6981#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6982#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6983#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6984#. <key key="amenity" value="bar" />
6985#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6986#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6987#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6988#. <key key="tourism" value="attraction" />
6989#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6990#. <key key="tourism" value="museum" />
6991#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6992#. <key key="tourism" value="zoo" />
6993#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6994#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6995#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6996#. <key key="tourism" value="artwork" />
6997#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
6998#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6999#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7000#. <key key="amenity" value="shelter" />
7001#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7002#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7003#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7005#. <key key="tourism" value="information" />
7006#. <key key="information" value="office" />
7007#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7009#. <key key="tourism" value="information" />
7010#. <key key="information" value="map" />
7011#. item "Tourism/Map" text "Name"
7012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7013#. <key key="tourism" value="information" />
7014#. <key key="information" value="board" />
7015#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7017#. <key key="tourism" value="information" />
7018#. <key key="information" value="guidepost" />
7019#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7021#. <key key="tourism" value="information" />
7022#. <key key="information" value="terminal" />
7023#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7025#. <key key="tourism" value="information" />
7026#. <key key="information" value="audioguide" />
7027#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7029#. <key key="tourism" value="information" />
7030#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7031#. <key key="historic" value="castle" />
7032#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7033#. <key key="historic" value="ruins" />
7034#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7035#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7036#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7037#. <key key="historic" value="battlefield" />
7038#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7039#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7040#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7041#. <key key="historic" value="monument" />
7042#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7043#. <key key="historic" value="memorial" />
7044#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7045#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7046#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7047#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7048#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7049#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7050#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7051#. <key key="leisure" value="water_park" />
7052#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7053#. <key key="leisure" value="playground" />
7054#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7055#. <key key="leisure" value="fishing" />
7056#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7057#. <key key="leisure" value="stadium" />
7058#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7059#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7060#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7061#. <key key="leisure" value="pitch" />
7062#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7063#. <key key="leisure" value="track" />
7064#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7065#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7066#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7067#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7068#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7069#. <key key="sport" value="multi" />
7070#. item "Sport/Multi" text "Name"
7071#. <key key="sport" value="10pin" />
7072#. item "Sport/10pin" text "Name"
7073#. <key key="sport" value="athletics" />
7074#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7075#. <key key="sport" value="archery" />
7076#. item "Sport/Archery" text "Name"
7077#. <key key="sport" value="climbing" />
7078#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7079#. <key key="sport" value="canoe" />
7080#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7081#. <key key="sport" value="cycling" />
7082#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7083#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7084#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7085#. <key key="sport" value="equestrian" />
7086#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7087#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7088#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7089#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7090#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7091#. <key key="sport" value="skating" />
7092#. item "Sport/Skating" text "Name"
7093#. <key key="sport" value="skateboard" />
7094#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7095#. <key key="sport" value="swimming" />
7096#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7097#. <key key="sport" value="skiing" />
7098#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7099#. <key key="sport" value="shooting" />
7100#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7101#. <key key="sport" value="soccer" />
7102#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7103#. <key key="sport" value="australian_football" />
7104#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7105#. <key key="sport" value="american_football" />
7106#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7107#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7108#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7109#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7110#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7111#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7112#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7113#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7114#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7115#. <key key="sport" value="baseball" />
7116#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7117#. <key key="sport" value="basketball" />
7118#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7119#. <key key="sport" value="golf" />
7120#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7121#. <key key="sport" value="boules" />
7122#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7123#. <key key="sport" value="bowls" />
7124#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7125#. <key key="sport" value="cricket" />
7126#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7127#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7128#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7129#. <key key="sport" value="croquet" />
7130#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7131#. <key key="sport" value="hockey" />
7132#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7133#. <key key="sport" value="pelota" />
7134#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7135#. <key key="sport" value="racquet" />
7136#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7137#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7138#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7139#. <key key="sport" value="tennis" />
7140#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7141#. <key key="sport" value="motor" />
7142#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7143#. <key key="sport" value="karting" />
7144#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7145#. <key key="sport" value="motocross" />
7146#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7147#. <key key="sport" value="safety_training" />
7148#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7149#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7150#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7151#. <key key="sport" value="rc_car" />
7152#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7153#. <key key="amenity" value="public_building" />
7154#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7155#. <key key="amenity" value="townhall" />
7156#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7157#. <key key="amenity" value="embassy" />
7158#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7159#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7160#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7161#. <key key="amenity" value="prison" />
7162#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7163#. <key key="amenity" value="police" />
7164#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7165#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7166#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7167#. <key key="amenity" value="post_office" />
7168#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7169#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7170#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7171#. <key key="amenity" value="school" />
7172#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7173#. <key key="amenity" value="university" />
7174#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7175#. <key key="amenity" value="college" />
7176#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7177#. <key key="amenity" value="cinema" />
7178#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7179#. <key key="amenity" value="library" />
7180#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7181#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7182#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7183#. <key key="amenity" value="theatre" />
7184#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7185#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7186#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7187#. <key key="man_made" value="works" />
7188#. item "Man Made/Works" text "Name"
7189#. <key key="man_made" value="tower" />
7190#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7191#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7192#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7193#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7194#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7195#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7196#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7197#. <key key="man_made" value="windmill" />
7198#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7199#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7200#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7201#. <key key="man_made" value="crane" />
7202#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7203#. <key key="man_made" value="beacon" />
7204#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7205#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7206#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7207#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7208#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7209#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7210#. <key key="power" value="station" />
7211#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7212#. <key key="amenity" value="fountain" />
7213#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7214#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7215#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7216#. <key key="shop" value="supermarket" />
7217#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7218#. <key key="shop" value="convenience" />
7219#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7220#. <key key="shop" value="kiosk" />
7221#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7222#. <key key="shop" value="butcher" />
7223#. item "Food/Butcher" text "Name"
7224#. <key key="shop" value="bakery" />
7225#. item "Food/Baker" text "Name"
7226#. <key key="shop" value="organic" />
7227#. item "Food/Organic" text "Name"
7228#. <key key="shop" value="alcohol" />
7229#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7230#. <key key="shop" value="beverages" />
7231#. item "Food/Beverages" text "Name"
7232#. <key key="shop" value="chemist" />
7233#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7234#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7235#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7236#. <key key="shop" value="optician" />
7237#. item "Shops/Optician" text "Name"
7238#. <key key="shop" value="clothes" />
7239#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7240#. <key key="shop" value="shoes" />
7241#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7242#. <key key="shop" value="outdoor" />
7243#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7244#. <key key="shop" value="sports" />
7245#. item "Shops/Sports" text "Name"
7246#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7247#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7248#. <key key="shop" value="laundry" />
7249#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7250#. <key key="shop" value="tailor" />
7251#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7252#. <key key="shop" value="computer" />
7253#. item "Shops/Computer" text "Name"
7254#. <key key="shop" value="electronics" />
7255#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7256#. <key key="shop" value="hifi" />
7257#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7258#. <key key="shop" value="video" />
7259#. item "Shops/Video" text "Name"
7260#. <key key="shop" value="florist" />
7261#. item "Shops/Florist" text "Name"
7262#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7263#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7264#. <key key="shop" value="hardware" />
7265#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7266#. <key key="shop" value="doityourself" />
7267#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7268#. <key key="shop" value="furniture" />
7269#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7270#. <key key="shop" value="stationery" />
7271#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7272#. <key key="shop" value="books" />
7273#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7274#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7275#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7276#. <key key="shop" value="toys" />
7277#. item "Shops/Toys" text "Name"
7278#. <key key="amenity" value="bank" />
7279#. item "Cash/Bank" text "Name"
7280#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7281#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7282#. <key key="amenity" value="doctors" />
7283#. item "Health/Doctors" text "Name"
7284#. <key key="amenity" value="dentist" />
7285#. item "Health/Dentist" text "Name"
7286#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7287#. <key key="amenity" value="hospital" />
7288#. item "Health/Hospital" text "Name"
7289#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7290#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7291#. <space />
7292#. <key key="boundary" value="national" />
7293#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7294#. <space />
7295#. <key key="boundary" value="administrative" />
7296#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7297#. <space />
7298#. <key key="boundary" value="civil" />
7299#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7300#. <space />
7301#. <key key="boundary" value="political" />
7302#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7303#. <space />
7304#. <key key="boundary" value="national_park" />
7305#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7306#. <space />
7307#. <key key="place" value="continent" />
7308#. item "Places/Continent" text "Name"
7309#. <space />
7310#. <key key="place" value="country" />
7311#. item "Places/Country" text "Name"
7312#. <space />
7313#. <key key="place" value="state" />
7314#. item "Places/State" text "Name"
7315#. <space />
7316#. <key key="place" value="region" />
7317#. item "Places/Region" text "Name"
7318#. <space />
7319#. <key key="place" value="county" />
7320#. item "Places/County" text "Name"
7321#. <space />
7322#. <key key="place" value="city" />
7323#. item "Places/City" text "Name"
7324#. <space />
7325#. <key key="place" value="town" />
7326#. item "Places/Town" text "Name"
7327#. <space />
7328#. <key key="place" value="suburb" />
7329#. item "Places/Suburb" text "Name"
7330#. <space />
7331#. <key key="place" value="village" />
7332#. item "Places/Village" text "Name"
7333#. <space />
7334#. <key key="place" value="hamlet" />
7335#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7336#. <space />
7337#. <key key="place" value="locality" />
7338#. item "Places/Locality" text "Name"
7339#. <key key="natural" value="peak" />
7340#. item "Geography/Peak" text "Name"
7341#. <key key="natural" value="glacier" />
7342#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7343#. <key key="natural" value="volcano" />
7344#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7345#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7346#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7347#. <space />
7348#. <key key="place" value="island" />
7349#. item "Geography/Island" text "Name"
7350#. <space />
7351#. <key key="place" value="islet" />
7352#. item "Geography/Islet" text "Name"
7353#. <key key="natural" value="tree" />
7354#. item "Nature/Tree" text "Name"
7355#. <key key="natural" value="wood" />
7356#. item "Nature/Wood" text "Name"
7357#. <space />
7358#. <key key="landuse" value="forest" />
7359#. item "Nature/Forest" text "Name"
7360#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7361#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7362#. <key key="natural" value="scree" />
7363#. item "Nature/Scree" text "Name"
7364#. <key key="natural" value="fell" />
7365#. item "Nature/Fell" text "Name"
7366#. <key key="natural" value="scrub" />
7367#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7368#. <key key="natural" value="heath" />
7369#. item "Nature/Heath" text "Name"
7370#. <space />
7371#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7372#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7373#. <space />
7374#. <key key="landuse" value="farmland" />
7375#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7376#. <space />
7377#. <key key="landuse" value="meadow" />
7378#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7379#. <space />
7380#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7381#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7382#. <space />
7383#. <key key="landuse" value="allotments" />
7384#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7385#. <key key="leisure" value="garden" />
7386#. item "Land use/Garden" text "Name"
7387#. <space />
7388#. <key key="landuse" value="grass" />
7389#. item "Land use/Grass" text "Name"
7390#. <space />
7391#. <key key="landuse" value="village_green" />
7392#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7393#. <key key="leisure" value="common" />
7394#. item "Land use/Common" text "Name"
7395#. <key key="leisure" value="park" />
7396#. item "Land use/Park" text "Name"
7397#. <space />
7398#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7399#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7400#. <space />
7401#. <key key="landuse" value="residential" />
7402#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7403#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7404#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7407#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="retail" />
7410#. item "Land use/Retail" text "Name"
7411#. <space />
7412#. <key key="landuse" value="commercial" />
7413#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7414#. <space />
7415#. <key key="landuse" value="industrial" />
7416#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7417#. <space />
7418#. <key key="landuse" value="railway" />
7419#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7420#. <space />
7421#. <key key="landuse" value="military" />
7422#. item "Land use/Military" text "Name"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="construction" />
7425#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7426#. <space />
7427#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7428#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7429#. <space />
7430#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7431#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="landuse" value="landfill" />
7434#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7435#. <space />
7436#. <key key="landuse" value="quarry" />
7437#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7438#. <key key="type" value="multipolygon" />
7439#. <optional>
7440#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7441#. <key key="type" value="boundary" />
7442#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7443#. <optional>
7444#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7445#. item "Relations/Route" text "Name"
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7451#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7452#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7453#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
7454#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:257
7455#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:293
7456#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
7457#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:414
7458#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
7459#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
7460#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
7461#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
7462#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
7463#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:647
7464#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:718
7465#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:751
7466#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:965
7467#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:981
7468#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:1000
7469#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1015
7470#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1030
7471#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1045
7472#: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1057
7473#: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1068
7474#: build/trans_presets.java:1075 build/trans_presets.java:1085
7475#: build/trans_presets.java:1091 build/trans_presets.java:1097
7476#: build/trans_presets.java:1102 build/trans_presets.java:1108
7477#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1125
7478#: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
7479#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1162
7480#: build/trans_presets.java:1169 build/trans_presets.java:1266
7481#: build/trans_presets.java:1317 build/trans_presets.java:1323
7482#: build/trans_presets.java:1329 build/trans_presets.java:1335
7483#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1348
7484#: build/trans_presets.java:1353 build/trans_presets.java:1366
7485#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1407
7486#: build/trans_presets.java:1416 build/trans_presets.java:1422
7487#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1445
7488#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1464
7489#: build/trans_presets.java:1473 build/trans_presets.java:1495
7490#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1510
7491#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1531
7492#: build/trans_presets.java:1541 build/trans_presets.java:1561
7493#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1584
7494#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1613
7495#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
7496#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1722
7497#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1756
7498#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
7499#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1827
7500#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1867
7501#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1903
7502#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
7503#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1971
7504#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1987
7505#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2001
7506#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
7507#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028
7508#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2052
7509#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2079
7510#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2101
7511#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7512#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2132
7513#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2144
7514#: build/trans_presets.java:2150 build/trans_presets.java:2155
7515#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2165
7516#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2178
7517#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2192
7518#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2210
7519#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2228
7520#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2242
7521#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:2254
7522#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
7523#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
7524#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
7525#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
7526#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
7527#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2327
7528#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2344
7529#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2356
7530#: build/trans_presets.java:2362 build/trans_presets.java:2368
7531#: build/trans_presets.java:2374 build/trans_presets.java:2380
7532#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2392
7533#: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2404
7534#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2416
7535#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
7536#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2440
7537#: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2452
7538#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2466
7539#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
7540#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2491
7541#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2511
7542#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
7543#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
7544#: build/trans_presets.java:2545 build/trans_presets.java:2552
7545#: build/trans_presets.java:2558 build/trans_presets.java:2565
7546#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7547#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2591
7548#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2605
7549#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2620
7550#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2635
7551#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2650
7552#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
7553#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
7554#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
7555#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2714
7556#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2822
7557#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2842
7558#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2856
7559#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7560#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2883
7561#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7562#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2909
7563#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
7564#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935
7565#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
7566#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2962
7567#: build/trans_presets.java:2968 build/trans_presets.java:2974
7568#: build/trans_presets.java:2980 build/trans_presets.java:2988
7569#: build/trans_presets.java:2995 build/trans_presets.java:3002
7570#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3015
7571#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3027
7572#: build/trans_presets.java:3033 build/trans_presets.java:3039
7573#: build/trans_presets.java:3064 build/trans_presets.java:3073
7574#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3094
7575#: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
7576#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3147
7577#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3159
7578#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3171
7579#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
7580#: build/trans_presets.java:3193 build/trans_presets.java:3200
7581#: build/trans_presets.java:3207 build/trans_presets.java:3215
7582#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
7583#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3245
7584#: build/trans_presets.java:3254 build/trans_presets.java:3263
7585#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7586#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3296
7587#: build/trans_presets.java:3304 build/trans_presets.java:3314
7588#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3333
7589#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3345
7590#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3356
7591#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3372
7592#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3384
7593#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3396
7594#: build/trans_presets.java:3402 build/trans_presets.java:3408
7595#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3421
7596#: build/trans_presets.java:3426 build/trans_presets.java:3433
7597#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7598#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7599#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3475
7600#: build/trans_presets.java:3482 build/trans_presets.java:3488
7601#: build/trans_presets.java:3495 build/trans_presets.java:3501
7602#: build/trans_presets.java:3507 build/trans_presets.java:3513
7603#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3566
7604#: build/trans_presets.java:3580 build/trans_presets.java:3599
7605#: build/trans_presets.java:3613
7606msgid "Name"
7607msgstr "Название"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7610msgid "ID:"
7611msgstr "ID:"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7614msgid "Comment:"
7615msgstr "Комментарий:"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7618msgid "Open/Closed:"
7619msgstr "Открыто/Закрыто:"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7622msgid "Created by:"
7623msgstr "Создал:"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7626msgid "Created on:"
7627msgstr "Создано:"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7630msgid "Closed on:"
7631msgstr "Закрыто:"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7634msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7635msgstr ""
7636"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7639msgid "Update the changeset from the OSM server"
7640msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7643msgid ""
7644"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7645"layer"
7646msgstr ""
7647"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7651#, java-format
7652msgid ""
7653"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7654"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7655msgstr ""
7656"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7657"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7660msgid ""
7661"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7662"layer"
7663msgstr ""
7664"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7665"данных"
7666
7667#. parent for dialog is Main.parent
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7670msgid "Download changesets"
7671msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7674#, java-format
7675msgid "{0} [incomplete]"
7676msgstr "{0} [неполный]"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7679msgid "open"
7680msgstr "открыть"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7683msgid "closed"
7684msgstr "закрыто"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7687msgid "Changeset ID: "
7688msgstr "ID пакета правок: "
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7691msgid "Enter a changeset id"
7692msgstr "Введите id пакета правок"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7695msgid ""
7696"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7697msgstr ""
7698"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7699"правок"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7702msgid ""
7703"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7704"> 0"
7705msgstr ""
7706"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7707"число > 0"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7712msgid "Please enter an integer value > 0"
7713msgstr "Введите целое число > 0"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7716msgid "Select changesets owned by specific users"
7717msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7720msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7721msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7724msgid ""
7725"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7726msgstr ""
7727"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7730msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7731msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7734msgid "Query open changesets only"
7735msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7738msgid "Query closed changesets only"
7739msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7742msgid "Query both open and closed changesets"
7743msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7746msgid "User ID:"
7747msgstr "ID пользователя:"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7750msgid "User name:"
7751msgstr "Имя пользователя:"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7754msgid "Only changesets owned by myself"
7755msgstr "Только мои пакеты правок"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7758msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7759msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7762msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7763msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7766msgid ""
7767"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7768"is anonymous"
7769msgstr ""
7770"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7771"пользователь - анонимный"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7774#, java-format
7775msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7776msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7779#, java-format
7780msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7781msgstr ""
7782"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7785msgid "Please enter a valid user ID"
7786msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7789msgid "Invalid user ID"
7790msgstr "Неверный ID пользователя"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7793msgid "Please enter a non-empty user name"
7794msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7797msgid "Invalid user name"
7798msgstr "Неверное имя пользователя"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7801msgid "Date: "
7802msgstr "Дата: "
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7805msgid "Closed after - "
7806msgstr "Закрыто после - "
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7810msgid "Date:"
7811msgstr "Дата:"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7814msgid "Created before - "
7815msgstr "Создано до - "
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7818msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7819msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7822msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7823msgstr ""
7824"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7827msgid ""
7828"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7829"valid."
7830msgstr ""
7831"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7832"Введено неверное значение."
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7835msgid ""
7836"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7837"specific time range.</html>"
7838msgstr ""
7839"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7840"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7843msgid "Invalid date/time values"
7844msgstr "Неверные значения даты/времени"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7847msgid ""
7848"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7849"invalid."
7850msgstr ""
7851"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7854msgid ""
7855"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7856"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7857msgstr ""
7858"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7859"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7862msgid "Invalid bounding box"
7863msgstr "Неверная граница выбора"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7867msgid ""
7868"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7869msgstr ""
7870"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7871"значение > 0"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7874msgid ""
7875"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7876"empty user name.</html>"
7877msgstr ""
7878"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7879"непустое имя пользователя.</html>"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7882msgid "Please enter an non-empty user name"
7883msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7886#, java-format
7887msgid ""
7888"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7889"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7890msgstr ""
7891"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7892"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7895#, java-format
7896msgid ""
7897"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7898"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7899msgstr ""
7900"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7901"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7904msgid "Download my changesets only"
7905msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7908msgid ""
7909"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7910"include all changesets in the query.</html>"
7911msgstr ""
7912"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7913"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7916msgid ""
7917"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7918"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7919"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7920"max. 100 changesets.</html>"
7921msgstr ""
7922"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7923"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7924"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7925"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7928msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7929msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7932msgid ""
7933"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7934"user name in the preferences first.</em></html>"
7935msgstr ""
7936"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7937"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7940msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7941msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7944msgid ""
7945"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7946"currently no map view active.</em></html>"
7947msgstr ""
7948"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7949"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7950
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7952msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7953msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7956#, java-format
7957msgid ""
7958"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7959"default query."
7960msgstr ""
7961"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7962"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7967msgid "Basic"
7968msgstr "Основной"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7971msgid "Download changesets using predefined queries"
7972msgstr ""
7973"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7976msgid "From URL"
7977msgstr "Из URL"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7980msgid "Query changesets from a server URL"
7981msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7986msgid "Advanced"
7987msgstr "Расширенный"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7990msgid "Use a custom changeset query"
7991msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7994msgid "Query changesets"
7995msgstr "Запрос пакетов правок"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7998msgid "Query and download changesets"
7999msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8002msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8003msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8006msgid "Illegal changeset query URL"
8007msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8010msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8011msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8015msgid "Querying and downloading changesets"
8016msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8019msgid "Determine user id for current user..."
8020msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8023msgid "Query and download changesets ..."
8024msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8027msgid "URL: "
8028msgstr "URL: "
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8031msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8032msgstr ""
8033"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8034"API."
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8037msgid "Examples"
8038msgstr "Примеры"
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8041#, java-format
8042msgid ""
8043"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8044"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8045msgstr ""
8046"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8047"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8048"ниже."
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8051msgid "This changeset query URL is invalid"
8052msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8055msgid "Add Properties"
8056msgstr "Добавить параметры"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8059#, java-format
8060msgid "This will change {0} object."
8061msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8062msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8063msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8064msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8067msgid "An empty value deletes the tag."
8068msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8076#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8077msgid "<different>"
8078msgstr "<различные>"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8082msgid "Change values?"
8083msgstr "Изменить значения?"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8086#, java-format
8087msgid "Change properties of up to {0} object"
8088msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8089msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8090msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8091msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8094#, java-format
8095msgid "This will change up to {0} object."
8096msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8097msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8098msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8099msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8100
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8102msgid "Please select a key"
8103msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8106msgid "Please select a value"
8107msgstr "Выберите значение"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8110msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8111msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8115msgid "Properties/Memberships"
8116msgstr "Параметры/Участники"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8119msgid "Properties for selected objects."
8120msgstr "Параметры выделенных объектов."
8121
8122#. setting up the membership table
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8124msgid "Member Of"
8125msgstr "Участник"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8128msgid "Position"
8129msgstr "Расположение"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8132#, java-format
8133msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8134msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8137msgid "Properties / Memberships"
8138msgstr "Параметры / Участники"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8141msgid "Change relation"
8142msgstr "Изменить отношение"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8145msgid "Delete from relation"
8146msgstr "Удалить из отношения"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8149#, java-format
8150msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8151msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8154msgid "Delete the selected key in all objects"
8155msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8158msgid "Delete Properties"
8159msgstr "Удалить параметры"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8162msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8163msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8166msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8167msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8170msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8171msgstr ""
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8174#, fuzzy
8175msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8176msgstr "Параметры выделенных объектов."
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1145
8179msgid "Select relation"
8180msgstr "Выбрать отношение"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1146
8183msgid "Select relation in main selection."
8184msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8187msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8188msgstr ""
8189"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8190"участник."
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8193msgid "Download all child relations (recursively)"
8194msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8197msgid "Download All Children"
8198msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8201msgid "Download selected relations"
8202msgstr "Скачать выбранные отношения"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8205msgid "Download Selected Children"
8206msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8213msgid "Download relation members"
8214msgstr "Скачать участников отношений"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8219#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8220msgid "Conflict in data"
8221msgid_plural "Conflicts in data"
8222msgstr[0] "Конфликт в данных"
8223msgstr[1] "Конфликта в данных"
8224msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8227#, java-format
8228msgid ""
8229"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8230"loaded"
8231msgstr ""
8232"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8235msgid "Relation is deleted"
8236msgstr "Отношение удалено"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8240#, java-format
8241msgid "Downloading relation {0}"
8242msgstr "Скачивание отношения {0}"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8248#, java-format
8249msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8250msgstr ""
8251"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8252"{0}"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8255#, java-format
8256msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8257msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8258msgstr[0] ""
8259"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8260msgstr[1] ""
8261"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8262msgstr[2] ""
8263"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8266#, java-format
8267msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8268msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8269msgstr[0] ""
8270"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8271msgstr[1] ""
8272"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8273msgstr[2] ""
8274"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8277msgid "Download relations"
8278msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8281#, java-format
8282msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8283msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8286msgid "Tags and Members"
8287msgstr "Теги и участники"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8291msgid "Parent Relations"
8292msgstr "Родительские отношения"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8295msgid "Child Relations"
8296msgstr "Дочерние элементы отношения"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8299msgid "Apply Role:"
8300msgstr "Применить роль:"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8303msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8304msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8307msgid ""
8308"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8309"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8310"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8311msgstr ""
8312"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8313"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8314"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8318msgid "Remove them, clean up relation"
8319msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8322msgid "Ignore them, leave relation as is"
8323msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8326#, java-format
8327msgid ""
8328"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8329"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8330"html>"
8331msgstr ""
8332"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8333"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8334"участника отношения?</html>"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8337msgid "Multiple members referring to same primitive"
8338msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8341#, java-format
8342msgid ""
8343"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8344"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8345"''{0}''.</html>"
8346msgstr ""
8347"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8348"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8349"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8352msgid ""
8353"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8354msgstr ""
8355"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8356"участником"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8359msgid ""
8360"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8361msgstr ""
8362"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8363"участника"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8366msgid ""
8367"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8368"member"
8369msgstr ""
8370"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8371"выделенным участником"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8374msgid ""
8375"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8376"member"
8377msgstr ""
8378"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8379"выделенного участника"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8382msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8383msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8384
8385#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8387msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8388msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8389
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8392msgid ""
8393"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8394msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8397#, java-format
8398msgid ""
8399"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8400"selection"
8401msgstr ""
8402"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8403"выделенных элементов"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8406msgid "Select primitives for selected relation members"
8407msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8410msgid "Sort the relation members"
8411msgstr "Сортировать участников отношений"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8414msgid "Sort"
8415msgstr "Сортировать"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8418msgid "Relation Editor: Sort"
8419msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8422msgid "Reverse the order of the relation members"
8423msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8426msgid "Reverse"
8427msgstr "В обратном порядке"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8430msgid "Relation Editor: Reverse"
8431msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8434msgid "Move the currently selected members up"
8435msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8436
8437#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8439msgid "Relation Editor: Move Up"
8440msgstr "Редактор отношений: поднять"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8443msgid "Move the currently selected members down"
8444msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8445
8446#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8448msgid "Relation Editor: Move Down"
8449msgstr "Редактор отношений: опустить"
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8452msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8453msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8454
8455#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8457msgid "Relation Editor: Remove"
8458msgstr "Редактор отношений: удалить"
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8461msgid "Delete the currently edited relation"
8462msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8465msgid ""
8466"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8467"relation editor\n"
8468"was open. They have been removed from the relation members list."
8469msgstr ""
8470"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8471"редактор отношений\n"
8472"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8476msgid "Yes, create a conflict and close"
8477msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8480msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8481msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8485msgid "No, continue editing"
8486msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8489msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8490msgstr ""
8491"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8492"отношения"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8495msgid ""
8496"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8497"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8498"conflict and close the editor?</html>"
8499msgstr ""
8500"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8501"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8502"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8505#, java-format
8506msgid ""
8507"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8508"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8509msgstr ""
8510"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8511"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8515msgid "Apply the current updates"
8516msgstr "Записать внесённые изменения"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8520msgid "Apply the updates and close the dialog"
8521msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8525msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8526msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8527
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8529msgid "Add an empty tag"
8530msgstr "Добавить пустой тег"
8531
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8533msgid "Download all incomplete members"
8534msgstr "Скачать всех неполных участников"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8538msgid "Download Members"
8539msgstr "Скачать участников"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8543msgid "Relation Editor: Download Members"
8544msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8547msgid "Download selected incomplete members"
8548msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8551msgid "Sets a role for the selected members"
8552msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8555msgid "Apply Role"
8556msgstr "Применить роль"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8559#, java-format
8560msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8561msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8562msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8563msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8564msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8567msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8568msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8571msgid "Do you really want to apply the new role?"
8572msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8575msgid "Yes, apply it"
8576msgstr "Да, записать"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8579msgid "No, do not apply"
8580msgstr "Нет, не записывать"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8583msgid "Confirm empty role"
8584msgstr "Подтвердить пустую роль"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8587msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8588msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8591msgid ""
8592"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8593"current layer"
8594msgstr ""
8595"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8596"относятся к текущему слою"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8601msgid "Zoom to"
8602msgstr "Приблизить"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8606msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8607msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8610msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8611msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8614msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8615msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8619msgid "Refers to"
8620msgstr "Ссылается на"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8623msgid "Download referring relations"
8624msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8627#, java-format
8628msgid "There were {0} conflicts during import."
8629msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8630
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8632#, java-format
8633msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8634msgstr ""
8635"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8636"Ошибка: {0}"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8639msgid "including immediate children of parent relations"
8640msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8643msgid "Load parent relations"
8644msgstr "Скачать родителей отношения"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8647msgid "Loading parent relations"
8648msgstr "Скачивание родителей отношения"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8651msgid "Edit the currently selected relation"
8652msgstr "Изменить выбранное отношение"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8655msgid "Apply Changes"
8656msgstr "Применить изменения"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8659#, java-format
8660msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8661msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8664#, java-format
8665msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8666msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8669#, java-format
8670msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8671msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8674msgid "Load relation"
8675msgstr "Скачать отношение"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8678#, java-format
8679msgid ""
8680"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8681msgstr ""
8682"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8683"Текст ошибки: {0}"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8686msgid "way is connected"
8687msgstr "линия соединена"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8690msgid "way is connected to previous relation member"
8691msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8694msgid "way is connected to next relation member"
8695msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8698msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8699msgstr ""
8700"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8703msgid "Bookmarks"
8704msgstr "Закладки"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8707msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8708msgstr ""
8709"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8712msgid ""
8713"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8714"maxlat): </html>"
8715msgstr ""
8716"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8717"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8720msgid "Create bookmark"
8721msgstr "Создать закладку"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8724msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8725msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8728msgid ""
8729"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8730msgstr ""
8731"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8732"её."
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8736msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8737msgstr ""
8738"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8742msgid "Name of location"
8743msgstr "Название места"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8746msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8747msgstr "Удалить выделенные закладки"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8750msgid "Rename the currently selected bookmark"
8751msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8754msgid "min lat"
8755msgstr "мин. широта"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8758msgid "min lon"
8759msgstr "мин. долгота"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8762msgid "max lat"
8763msgstr "макс. широта"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8766msgid "max lon"
8767msgstr "макс. долгота"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8770msgid "Clear textarea"
8771msgstr "Очистить текстовое поле"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8774msgid ""
8775"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8776"area)"
8777msgstr ""
8778"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8779"область)"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8782msgid "Bounding Box"
8783msgstr "Рамка"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8789#, java-format
8790msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8791msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8795msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8796msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8797
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8800msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8801msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8802
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8805msgid "Paste URL from clipboard"
8806msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8807
8808#. adding the download tasks
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8810msgid "Data Sources and Types:"
8811msgstr "Источники и типы данных:"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8814msgid "OpenStreetMap data"
8815msgstr "Данные OpenStreetMap"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8818msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8819msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8822msgid "Raw GPS data"
8823msgstr "Данные GPS"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8826msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8827msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8830msgid "Download as new layer"
8831msgstr "Скачать как новый слой"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8834msgid ""
8835"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8836"into the currently active data layer.</html>"
8837msgstr ""
8838"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8839"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8840
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8842msgid "No area selected yet"
8843msgstr "Область ещё не выбрана"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8846msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8847msgstr ""
8848"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8849"запрос."
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8852msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8853msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8856msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8857msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8860msgid "Click do download the currently selected area"
8861msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8864msgid "Please select a download area first."
8865msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8868#, java-format
8869msgid ""
8870"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8871"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8872msgstr ""
8873"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8874"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8875"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8878msgid "Class Type"
8879msgstr "Тип класса"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8883msgid "Bounds"
8884msgstr "Границы"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8887msgid "Near"
8888msgstr "Возле"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8891msgctxt "placeselection"
8892msgid "Zoom"
8893msgstr "Масштаб"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8896msgid "Choose the server for searching:"
8897msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8900msgid "Enter a place name to search for:"
8901msgstr "Название места для поиска:"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8904msgid "Enter a place name to search for"
8905msgstr "Введите название места для поиска"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8908msgid "Areas around places"
8909msgstr "Области вокруг мест"
8910
8911#. SAXException does not chain correctly
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8913msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8914msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8917msgid "Search ..."
8918msgstr "Найти ..."
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8921msgid "Click to start searching for places"
8922msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8925msgid "Querying name server"
8926msgstr "Запрос на сервер имён"
8927
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8929msgid "Querying name server ..."
8930msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8931
8932#. Strings in JFileChooser
8933#. <space />
8934#. <key key="junction" value="roundabout" />
8935#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8936#. <key key="highway" value="crossing" />
8937#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8938#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8939#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8940#. item "Car/Parking" combo "Type"
8941#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8942#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8943#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8944#. <key key="power" value="generator" />
8945#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8946#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8947#. item "Nature/Tree" text "Type"
8948#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8949#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8951#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:412
8952#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:700
8953#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1394
8954#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:2670
8955#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2713
8956#: build/trans_presets.java:2739 build/trans_presets.java:3315
8957#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
8958msgid "Type"
8959msgstr "Тип"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8970#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8971#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
8973#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
8974#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
8975#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
8976#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
8977#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
8978#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
8979#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:500
8980#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:669
8981#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1297
8982#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1400
8983#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:2813
8984#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2815
8985msgid "unknown"
8986msgstr "неизвестно"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8989msgid "Slippy map"
8990msgstr "Быстрая карта"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8993msgid "Tile Numbers"
8994msgstr "Номера квадратов"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8997#, java-format
8998msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8999msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9002msgid "JOSM Help Browser"
9003msgstr "Браузер справки JOSM"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9006#, java-format
9007msgid ""
9008"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9009"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9010"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9011"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9012"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9013"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9014"a>.</p></html>"
9015msgstr ""
9016"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9017"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9018"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9019"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9020"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9021"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9022"английском</a>.</p></html>"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9025#, java-format
9026msgid ""
9027"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9028"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9029"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9030"p></html>"
9031msgstr ""
9032"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9033"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9034"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9035"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9038#, java-format
9039msgid ""
9040"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9041"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9042msgstr ""
9043"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9044"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9045"интернет</html>"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9048msgid "Failed to open URL"
9049msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9050
9051#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9053msgid "Open the current help page in an external browser"
9054msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9055
9056#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9058msgid "Edit the current help page"
9059msgstr "Править текущую страницу справки"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9062#, java-format
9063msgid ""
9064"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9065"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9066msgstr ""
9067"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9068"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9069
9070#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9072msgid "Reload the current help page"
9073msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9074
9075#. putValue(NAME, tr("Back"));
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9077msgid "Go to the previous page"
9078msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9079
9080#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9082msgid "Go to the next page"
9083msgstr "Перейти на следующую страницу"
9084
9085#. putValue(NAME, tr("Home"));
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9087msgid "Go to the JOSM help home page"
9088msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9091#, java-format
9092msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9093msgstr ""
9094"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9097msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9098msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9101msgid "Failed to open help page"
9102msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9105msgid "Latitude: "
9106msgstr "Широта: "
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9109msgid "Longitude: "
9110msgstr "Долгота: "
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9113msgid "Coordinates"
9114msgstr "Координаты"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9117#, java-format
9118msgid "History for node {0}"
9119msgstr "История точки {0}"
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9122#, java-format
9123msgid "History for way {0}"
9124msgstr "История линии {0}"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9127#, java-format
9128msgid "History for relation {0}"
9129msgstr "История для отношения {0}"
9130
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9132msgid "Reload the history from the server"
9133msgstr "Скачать историю с сервера"
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9136msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9137msgstr ""
9138"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9142#, java-format
9143msgid ""
9144"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9145msgstr ""
9146"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9149#, java-format
9150msgid ""
9151"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9152msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9155msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9156msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9159#, java-format
9160msgid ""
9161"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9162"history."
9163msgstr ""
9164"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9165"истории."
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9169msgid "Load history"
9170msgstr "Скачать историю"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9173#, java-format
9174msgid "Loading history for node {0}"
9175msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9178#, java-format
9179msgid "Loading history for way {0}"
9180msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9183#, java-format
9184msgid "Loading history for relation {0}"
9185msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9189#, java-format
9190msgid "Node {0}"
9191msgstr "Точка {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9194msgid "Zoom to node"
9195msgstr "Приблизиться к точке"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9198msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9199msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9202msgid "Open a history browser with the history of this node"
9203msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9206#, java-format
9207msgid "Way {0}"
9208msgstr "Линия {0}"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9211#, java-format
9212msgid "Relation {0}"
9213msgstr "Отношение {0}"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9217msgid "not present"
9218msgstr "не существует"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9221msgid "Changeset"
9222msgstr "Пакет правок"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9225#, java-format
9226msgid ""
9227"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9228msgstr ""
9229"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9230"''{1}''</html>"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9233#, java-format
9234msgid ""
9235"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9236msgstr ""
9237"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9240msgid "Changeset info"
9241msgstr "Информация о пакете правок"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9244msgid "Launch browser with information about the changeset"
9245msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9248#, java-format
9249msgid "Show changeset {0}"
9250msgstr "Показать пакет правок {0}"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9253#, java-format
9254msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9255msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9258#, java-format
9259msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9260msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9263#, java-format
9264msgid "Version {0} in editor"
9265msgstr "Версия {0} в редакторе"
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9268msgid "[deleted]"
9269msgstr "[удалено]"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9272#, java-format
9273msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9274msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9277msgid "Version"
9278msgstr "Версия"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9281#, java-format
9282msgid ""
9283"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9284msgstr ""
9285"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9286"является null"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9289#, java-format
9290msgid ""
9291"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9292"include such a primitive"
9293msgstr ""
9294"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9295"не содержит такого элемента"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9298#, java-format
9299msgid "Synchronize node {0} only"
9300msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9303#, java-format
9304msgid "Synchronize way {0} only"
9305msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9308#, java-format
9309msgid "Synchronize relation {0} only"
9310msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9314msgid "Synchronize entire dataset"
9315msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9318#, java-format
9319msgid ""
9320"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9321"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9322"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9323"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9324"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9325"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9326"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9327msgstr ""
9328"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9329"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9330"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9331"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9332"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9333"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9334"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9335"редактирование.<br></html>"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9340msgid "Conflicts detected"
9341msgstr "Обнаружены конфликты"
9342
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9344#, java-format
9345msgid ""
9346"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9347"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9348"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9349"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9350msgstr ""
9351"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9352"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9353"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9354"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9355"продолжите редактирование.<br></html>"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9358#, java-format
9359msgid ""
9360"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9361"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9362"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9363msgstr ""
9364"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9365"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9366"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9367"пакет правок.</html>"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9370msgid "Changeset closed"
9371msgstr "Пакет правок закрыт"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9374msgid "Prepare conflict resolution"
9375msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9378#, java-format
9379msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9380msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9383msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9384msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9387#, java-format
9388msgid ""
9389"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9390"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9391"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9392"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9393msgstr ""
9394"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9395"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9396"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9397"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9398"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9401msgid "Node still in use"
9402msgstr "Точка ещё используется"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9406#, java-format
9407msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9408msgstr ""
9409"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9410"образцу"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9413msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9414msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9417msgid "Enter an upload comment"
9418msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9421#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9422msgid "Changeset id:"
9423msgstr "ID пакета правок:"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9426msgid "Created at:"
9427msgstr "Создано в:"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9430msgid "Changeset comment:"
9431msgstr "Комментарий пакета правок"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9434msgid "No open changeset"
9435msgstr "Нет открытого пакета правок"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9438msgid ""
9439"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9440"the changeset after the next upload."
9441msgstr ""
9442"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9443"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9446msgid "Upload to a new changeset"
9447msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9450msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9451msgstr ""
9452"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9455msgid "Upload to an existing changeset"
9456msgstr "Выбрать пакет правок"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9459msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9460msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9463msgid "Select an open changeset"
9464msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9467msgid "Close changeset after upload"
9468msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9471msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9472msgstr ""
9473"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9474
9475#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9477msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9478msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9481msgid "Close the currently selected open changeset"
9482msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9485msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9486msgstr ""
9487"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9490msgid "Open changesets"
9491msgstr "Открыть пакеты правок"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9494msgid "Close changesets"
9495msgstr "Закрыть пакеты правок"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9498msgid "Close the selected open changesets"
9499msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9502msgid "Cancel closing of changesets"
9503msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9504
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9506msgid "Closing changeset"
9507msgstr "Закрытие пакета правок"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9510#, java-format
9511msgid "Closing changeset {0}"
9512msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9515msgid ""
9516"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9517"exception."
9518msgstr ""
9519"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9520"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9523msgid "Enter credentials for OSM API"
9524msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9527msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9528msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9531msgid "Save user and password (unencrypted)"
9532msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9535msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9536msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9539msgid "Please enter the password of your OSM account"
9540msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9543#, java-format
9544msgid ""
9545"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9546"and a valid password."
9547msgstr ""
9548"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9549"пользователя и правильный пароль."
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9552msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9553msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9556msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9557msgstr ""
9558"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9559"прокси-сервере"
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9562msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9563msgstr ""
9564"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9567#, java-format
9568msgid ""
9569"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9570"username and a valid password."
9571msgstr ""
9572"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9573"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9576msgid ""
9577"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9578"password may be transferred unencrypted."
9579msgstr ""
9580"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9581"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9584msgid "Authenticate"
9585msgstr "Идентификация личности"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9588msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9589msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9592msgid "Cancel authentication"
9593msgstr "Отменить идентификацию личности"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9596msgid ""
9597"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9598"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9599"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9600"working."
9601msgstr ""
9602"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9603"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9604"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9607msgid "Missing user identity"
9608msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9611#, java-format
9612msgid ""
9613"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9614"was: {0}"
9615msgstr ""
9616"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9617"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9621msgid "Launch a file chooser to select a file"
9622msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9625msgid "Select filename"
9626msgstr "Выберите имя файла"
9627
9628#. Strings in JOptionPane
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9632#: build/specialmessages.java:89
9633msgid "No"
9634msgstr "Нет"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9637#, java-format
9638msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9639msgstr ""
9640"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9643#, java-format
9644msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9645msgstr ""
9646"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9649#, java-format
9650msgid ""
9651"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9652"''{1}''."
9653msgstr ""
9654"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9655"соответствующий файл ''{1}''."
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9658#, java-format
9659msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9660msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9663msgid "No file associated with this layer"
9664msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9667msgid "Please select a file"
9668msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9671#, java-format
9672msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9673msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9676#, java-format
9677msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9678msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9682#, java-format
9683msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9684msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9687#, java-format
9688msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9689msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9692msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9693msgstr ""
9694"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9695"выходом?"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9698msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9699msgstr ""
9700"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9701"удалением?"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9704msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9705msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9708#, java-format
9709msgid ""
9710"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9711"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9712msgid_plural ""
9713"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9714"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9715msgstr[0] ""
9716"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9717"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9718msgstr[1] ""
9719"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9720"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9721msgstr[2] ""
9722"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9723"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9726msgid "Unsaved data and conflicts"
9727msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9730#, java-format
9731msgid ""
9732"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9733"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9734msgid_plural ""
9735"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9736"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9737"html>"
9738msgstr[0] ""
9739"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9740"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9741"html>"
9742msgstr[1] ""
9743"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9744"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9745"html>"
9746msgstr[2] ""
9747"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9748"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9749"html>"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9752msgid "Unsaved data and missing associated file"
9753msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9756#, java-format
9757msgid ""
9758"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9759"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9760"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9761msgid_plural ""
9762"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9763"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9764"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9765msgstr[0] ""
9766"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9767"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9768"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9769msgstr[1] ""
9770"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9771"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9772"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9773msgstr[2] ""
9774"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9775"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9776"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9779msgid "Unsaved data non-writable files"
9780msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9783msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9784msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9787msgid "Discard and Exit"
9788msgstr "Отменить и выйти"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9791msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9792msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9795msgid "Discard and Delete"
9796msgstr "Сбросить и Удалить"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9799msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9800msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9803msgid "Save/Upload and Exit"
9804msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9807msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9808msgstr ""
9809"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9810"локально или загружены на сервер."
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9813msgid "Save/Upload and Delete"
9814msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9817msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9818msgstr ""
9819"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9822#, java-format
9823msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9824msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9830"cancelled or has failed.</html>"
9831msgid_plural ""
9832"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9833"cancelled or have failed.</html>"
9834msgstr[0] ""
9835"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9836"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9837msgstr[1] ""
9838"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9839"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9840msgstr[2] ""
9841"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9842"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9845msgid "Incomplete upload and/or save"
9846msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9847
9848#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9849#. <space />
9850#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9851#. <optional>
9852#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9853#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9854#. <optional>
9855#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9856#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9857#. <space />
9858#. <key key="highway" value="primary_link" />
9859#. <optional>
9860#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9861#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9862#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9863#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9864#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9865#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9866#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9867#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9868#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9869#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9870#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9871#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9872#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9873#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9874#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9875#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9876#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9877#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9878#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9879#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9880#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9881#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9882#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9883#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9884#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9885#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9886#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9888#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9889#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9890#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
9891#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
9892#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
9893#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
9894#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352
9895#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
9896#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
9897#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:504
9898#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:544
9899#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
9900#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
9901#: build/trans_presets.java:966 build/trans_presets.java:974
9902#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
9903#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1272
9904msgid "Layer"
9905msgstr "Уровень"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9908msgid "Should upload?"
9909msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9912msgid "Should save?"
9913msgstr "Следует сохранить?"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9916msgid "Filename"
9917msgstr "Имя файла"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9921msgid "Upload"
9922msgstr "Передать на сервер"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9925msgid "Update objects"
9926msgstr "Обновить объекты"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9929msgid "Initializing nodes to update ..."
9930msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9933msgid "Initializing ways to update ..."
9934msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9937msgid "Initializing relations to update ..."
9938msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9941#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9942#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9943msgid "Settings"
9944msgstr "Настройки"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9947msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9948msgstr ""
9949"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9953msgid "Tags of new changeset"
9954msgstr "Теги нового пакета правок"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9957msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9958msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9961msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9962msgstr ""
9963"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9964"сервер"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9967msgid "Configure advanced settings"
9968msgstr "Задать расширенные настройки"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9972#, java-format
9973msgid "Upload to ''{0}''"
9974msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9977msgid "Upload Changes"
9978msgstr "Передать изменения на сервер"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9981msgid "Upload the changed primitives"
9982msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9985msgid "Please revise upload comment"
9986msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9989msgid "Revise"
9990msgstr "Проверить"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9993msgid "Continue as is"
9994msgstr "Продолжить как есть"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9997msgid ""
9998"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9999"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10000">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10001">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10002"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10003msgstr ""
10004"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10005">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10006"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10007"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10008"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10009"поможет облегчить работу других участников проекта."
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10012msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10013msgstr ""
10014"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10017msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10018msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10021msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10022msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10025msgid "Do not show this message again"
10026msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10029msgid "Please enter a valid chunk size first"
10030msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10033msgid "Illegal chunk size"
10034msgstr "Неправильный размер куска"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10037msgid "Cancel the upload and resume editing"
10038msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10041#, java-format
10042msgid "Tags of changeset {0}"
10043msgstr "Теги пакета правок {0}"
10044
10045#. we tried to delete an already deleted primitive.
10046#.
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10048#, java-format
10049msgid ""
10050"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10051"primitive and retrying to upload."
10052msgstr ""
10053"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10054"сервер будет произведена без этого элемента."
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10057msgid "Preparing primitives to upload ..."
10058msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10061msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10062msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10065#, java-format
10066msgid ""
10067"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10068"comment ''{1}''."
10069msgstr ""
10070"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10071"комментарием ''{1}''."
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10074msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10075msgstr ""
10076"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10079msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10080msgstr ""
10081"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10082"сервер"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10085msgid "configure changeset"
10086msgstr "конфигурировать пакет правок"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10089#, java-format
10090msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10091msgid_plural ""
10092"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10093msgstr[0] ""
10094"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10095"strong>"
10096msgstr[1] ""
10097"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10098"strong>"
10099msgstr[2] ""
10100"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10101"strong>"
10102
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10104#, java-format
10105msgid ""
10106"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10107"<strong>1 request</strong>"
10108msgid_plural ""
10109"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10110"<strong>1 request</strong>"
10111msgstr[0] ""
10112"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10113"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10114msgstr[1] ""
10115"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10116"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10117msgstr[2] ""
10118"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10119"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10120
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10122#, java-format
10123msgid ""
10124"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10125"<strong>{1} requests</strong>"
10126msgstr ""
10127"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10128"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10132msgid "advanced configuration"
10133msgstr "расширенная конфигурация"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10136#, java-format
10137msgid ""
10138"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10139"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10140"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10141msgstr ""
10142"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10143"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10144"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10147#, java-format
10148msgid ""
10149"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10150"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10151msgstr ""
10152"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10153"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10156#, java-format
10157msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10158msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10162msgid "Continue uploading"
10163msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10166msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10167msgstr ""
10168"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10169"правок"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10172msgid "Go back to Upload Dialog"
10173msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10176msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10177msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10180msgid "Abort"
10181msgstr "Прервать"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10184msgid "Click to abort uploading"
10185msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10188#, java-format
10189msgid ""
10190"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10191"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10192"on the server ''{1}''."
10193msgstr ""
10194"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10195"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10196"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10199#, java-format
10200msgid "There is {0} object left to upload."
10201msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10202msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10203msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10204msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10207#, java-format
10208msgid ""
10209"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10210"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10211"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10212"editing.<br>"
10213msgstr ""
10214"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10215"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10216"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10217"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10218"карты.<br>"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10221msgid "Changeset is full"
10222msgstr "Пакет правок заполнен"
10223
10224#. we tried to delete an already deleted primitive.
10225#.
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10227#, java-format
10228msgid ""
10229"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10230"object and retrying to upload."
10231msgstr ""
10232"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10233"снова на сервер, но без этого объекта."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10236#, java-format
10237msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10238msgstr ""
10239"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10240"сервер."
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10244#, java-format
10245msgid "Uploading {0} object..."
10246msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10247msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10248msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10249msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10252#, java-format
10253msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10254msgstr ""
10255"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10256"Текст ошибки: {0}"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10259msgid ""
10260"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10261"be uploaded to the server.</html>"
10262msgstr ""
10263"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10264"надо загрузить на сервер.</html>"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10267msgid ""
10268"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10269"server.</html>"
10270msgstr ""
10271"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10272"быть удалены на сервере.</html>"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10275msgid "Select objects to upload"
10276msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10279msgid "Cancel uploading"
10280msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10283#, java-format
10284msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10285msgstr ""
10286"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10287"''{1}''"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10290msgid "Please select the upload strategy:"
10291msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10295msgid "Upload data in one request"
10296msgstr "Передать данные за один запрос"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10299msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10300msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10303msgid "Upload each object individually"
10304msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10307#, java-format
10308msgid ""
10309"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10310"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10311msgstr ""
10312"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10313"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10316msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10317msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10320msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10321msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10322
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10324msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10325msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10328#, java-format
10329msgid ""
10330"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10331"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10332msgstr ""
10333"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10334"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10335"''{2}''.</html>"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10338#, java-format
10339msgid ""
10340"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10341"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10342msgstr ""
10343"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10344"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10347msgid "(1 request)"
10348msgstr "(1 запрос)"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10354msgid "(# requests unknown)"
10355msgstr "(# запросов неизвестно)"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10359#, java-format
10360msgid "({0} request)"
10361msgid_plural "({0} requests)"
10362msgstr[0] "({0} запрос)"
10363msgstr[1] "({0} запроса)"
10364msgstr[2] "({0} запросов)"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10367msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10368msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10372#, java-format
10373msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10374msgstr ""
10375"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10378msgid "Please enter an integer > 1"
10379msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10382#, java-format
10383msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10384msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10387msgid "Objects to add:"
10388msgstr "Новые объекты:"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10391msgid "Objects to modify:"
10392msgstr "Изменённые объекты:"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10395msgid "Objects to delete:"
10396msgstr "Удаляемые объекты:"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10399#, java-format
10400msgid "{0} object to add:"
10401msgid_plural "{0} objects to add:"
10402msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10403msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10404msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10407#, java-format
10408msgid "{0} object to modify:"
10409msgid_plural "{0} objects to modify:"
10410msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10411msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10412msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10415#, java-format
10416msgid "{0} object to delete:"
10417msgid_plural "{0} objects to delete:"
10418msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10419msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10420msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10424#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10425#, java-format
10426msgid "Name: {0}"
10427msgstr "Название: {0}"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10432#, java-format
10433msgid "Description: {0}"
10434msgstr "Описание: {0}"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10437#, java-format
10438msgid "{0} track"
10439msgid_plural "{0} tracks"
10440msgstr[0] "{0} трек"
10441msgstr[1] "{0} трека"
10442msgstr[2] "{0} треков"
10443
10444#. item "Relations/Route" text "Description"
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10446#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10447#: build/trans_presets.java:3616
10448msgid "Description"
10449msgstr "Описание"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10452msgid "Timespan"
10453msgstr "Период"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10456msgid "Length"
10457msgstr "Длина"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10461#, java-format
10462msgid "Length: {0}"
10463msgstr "Длина: {0}"
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10467#, java-format
10468msgid "{0} route, "
10469msgid_plural "{0} routes, "
10470msgstr[0] "{0} маршрут, "
10471msgstr[1] "{0} маршрута, "
10472msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10476#, java-format
10477msgid "{0} waypoint"
10478msgid_plural "{0} waypoints"
10479msgstr[0] "{0} путевая точка"
10480msgstr[1] "{0} путевые точки"
10481msgstr[2] "{0} путевых точек"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10486msgid "gps point"
10487msgstr "точка GPS"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10490#, java-format
10491msgid "{0} track, "
10492msgid_plural "{0} tracks, "
10493msgstr[0] "{0} дорожка, "
10494msgstr[1] "{0} дорожки, "
10495msgstr[2] "{0} дорожек, "
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10499msgid "Convert to data layer"
10500msgstr "Преобразовать в слой данных"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10503msgid ""
10504"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10505"<br>If you want to upload traces, look here:"
10506msgstr ""
10507"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10508"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10512msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10513msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10518#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10519#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10520#, java-format
10521msgid "Converted from: {0}"
10522msgstr "Преобразовано из: {0}"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10527#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10528#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10529msgid "Download from OSM along this track"
10530msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10533#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10534msgid "Download everything within:"
10535msgstr "Скачать всё в пределах:"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10538#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10539#, java-format
10540msgid "{0} meters"
10541msgstr "{0} метров"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10544#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10545msgid "Maximum area per request:"
10546msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10549#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10550#, java-format
10551msgid "{0} sq km"
10552msgstr "{0} кв. км."
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10555msgid "Download near:"
10556msgstr "Загрузить возле:"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10559msgid "track only"
10560msgstr "только трек"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10563msgid "waypoints only"
10564msgstr "только дорожные точки"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10567msgid "track and waypoints"
10568msgstr "треки и дорожные точки"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10571#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10572#, java-format
10573msgid ""
10574"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10575"wish<br>to continue?</html>"
10576msgstr ""
10577"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10578"Продолжить?</html>"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10581msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10582msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10585msgid ""
10586"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10587"the end were omitted or moved to the start."
10588msgstr ""
10589"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10590"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10593msgid ""
10594"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10595"time were omitted."
10596msgstr ""
10597"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10598"проигнорированы при расчете времени."
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10602msgid "Customize line drawing"
10603msgstr "Настроить отрисовку линий"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10607msgid "Use global settings."
10608msgstr "Использовать глобальные настройки."
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10612msgid "Draw lines between points for this layer."
10613msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10617msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10618msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10622msgid "Select line drawing options"
10623msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10628msgid "Customize Color"
10629msgstr "Выбрать цвет"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10634#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10635msgid "Default"
10636msgstr "По умолчанию"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10641#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10642msgid "Choose a color"
10643msgstr "Выбор цвета"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10646msgid "Markers From Named Points"
10647msgstr "Маркеры из именованых точек"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10650#, java-format
10651msgid "Named Trackpoints from {0}"
10652msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10655msgid "Import Audio"
10656msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10659#, java-format
10660msgid ""
10661"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10662"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10663"them with audio data.</html>"
10664msgstr ""
10665"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10666"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10667"аудиоданными.</html>"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10671msgid "Import not possible"
10672msgstr "Импорт невозможен"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10675msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10676msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10679#, java-format
10680msgid "Audio markers from {0}"
10681msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10684msgid "Import images"
10685msgstr "Импорт изображений"
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10688#, java-format
10689msgid ""
10690"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10691"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10692"them with images.</html>"
10693msgstr ""
10694"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10695"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10696"изображениями.</html>"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10699#, java-format
10700msgid "Data Layer {0}"
10701msgstr "Слой данных {0}"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10704msgid "outside downloaded area"
10705msgstr "вне области для скачивания"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10708#, java-format
10709msgid "version {0}"
10710msgstr "версия {0}"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10713msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10714msgstr ""
10715"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10718#, java-format
10719msgid "There was {0} conflict detected."
10720msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10721msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10722msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10723msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10726msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10727msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10732#, java-format
10733msgid "{0} deleted"
10734msgid_plural "{0} deleted"
10735msgstr[0] "{0} удалён"
10736msgstr[1] "{0} удалено"
10737msgstr[2] "{0} удалено"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10740#, java-format
10741msgid "{0} consists of:"
10742msgstr "{0} состоит из:"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10745msgid "unset"
10746msgstr "отключено"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10749#, java-format
10750msgid "API version: {0}"
10751msgstr "Версия API: {0}"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10754#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10755msgid "Convert to GPX layer"
10756msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10759msgid "Dataset consistency test"
10760msgstr "Тест согласованности набора данных"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10763msgid "No problems found"
10764msgstr "Проблемы не обнаружены"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10767msgid "Following problems found:"
10768msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10771msgid ""
10772"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10773"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10774msgstr ""
10775"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10776"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10777"html>"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10780msgctxt "gps"
10781msgid "track"
10782msgid_plural "tracks"
10783msgstr[0] "трек"
10784msgstr[1] "треки"
10785msgstr[2] "треков"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10788msgid "point"
10789msgid_plural "points"
10790msgstr[0] "точка"
10791msgstr[1] "точки"
10792msgstr[2] "точек"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10795#, java-format
10796msgid "a track with {0} point"
10797msgid_plural "a track with {0} points"
10798msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10799msgstr[1] "трек с {0} точками"
10800msgstr[2] "трек с {0} точками"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10803#, java-format
10804msgid "{0} consists of {1} track"
10805msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10806msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10807msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10808msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10811#, java-format
10812msgid "{0} point"
10813msgid_plural "{0} points"
10814msgstr[0] "{0} точка"
10815msgstr[1] "{0} точки"
10816msgstr[2] "{0} точек"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10819msgid "Correlate to GPX"
10820msgstr "Относятся к GPX"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10823msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10824msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10827#, java-format
10828msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10829msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10832#, java-format
10833msgid "Error while parsing {0}"
10834msgstr "Ошибка разбора {0}"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10837#, java-format
10838msgid "Could not read \"{0}\""
10839msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10842msgid ""
10843"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10844"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10845"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10846msgstr ""
10847"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10848"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10849"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10852msgid "Photo time (from exif):"
10853msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10856msgid "Gps time (read from the above photo): "
10857msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10860msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10861msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10864msgid "I am in the timezone of: "
10865msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10869msgid "No date"
10870msgstr "Без даты"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10873msgid "Open another photo"
10874msgstr "Открыть другое фото"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10877msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10878msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10881msgid ""
10882"Error while parsing the date.\n"
10883"Please use the requested format"
10884msgstr ""
10885"Ошибка при разборе даты.\n"
10886"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10889msgid "Invalid date"
10890msgstr "Недопустимая дата"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10893msgid "<No GPX track loaded yet>"
10894msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10897msgid "GPX track: "
10898msgstr "Трек GPX: "
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10901msgid "Open another GPX trace"
10902msgstr "Открыть другой трек GPX"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10905msgid ""
10906"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10907msgstr ""
10908"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10909"приёмника GPS</html>"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10912msgid "Auto-Guess"
10913msgstr "Авто-Угадывание"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10916msgid "Matches first photo with first gpx point"
10917msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10920msgid "Manual adjust"
10921msgstr "Ручная регулировка"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10924msgid "Override position for: "
10925msgstr "Переустановить позицию для: "
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10928#, java-format
10929msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10930msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10933#, java-format
10934msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10935msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10938msgid "Show Thumbnail images on the map"
10939msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10942msgid "Timezone: "
10943msgstr "Часовой пояс: "
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10946msgid "Offset:"
10947msgstr "Смещение:"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10951msgid "Correlate images with GPX track"
10952msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10955msgid "Correlate"
10956msgstr "Установить соотношения"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10959msgid "Invalid timezone"
10960msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10963msgid "Invalid offset"
10964msgstr "Недопустимое смещение"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10967msgid "Try Again"
10968msgstr "Попытаться снова"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10971msgid "No images could be matched!"
10972msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10975msgid "No gpx selected"
10976msgstr "Нет выбранных gpx"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10979#, java-format
10980msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10981msgid_plural ""
10982"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10983msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10984msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10985msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10988#, java-format
10989msgid "Timezone: {0}"
10990msgstr "Часовой пояс: {0}"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10993#, java-format
10994msgid "Minutes: {0}"
10995msgstr "Минуты: {0}"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10998#, java-format
10999msgid "Seconds: {0}"
11000msgstr "Секунды: {0}"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11003#, java-format
11004msgid "(Time difference of {0} day)"
11005msgid_plural "Time difference of {0} days"
11006msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11007msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11008msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11011msgid ""
11012"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11013"adjust the sliders to manually match the photos."
11014msgstr ""
11015"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11016"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11019msgid "Matching photos to track failed"
11020msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11023msgid "Adjust timezone and offset"
11024msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11027msgid "The selected photos do not contain time information."
11028msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11031msgid "Photos do not contain time information"
11032msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11035msgid ""
11036"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11037"one."
11038msgstr ""
11039"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11042msgid "GPX Track has no time information"
11043msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11046msgid "You should select a GPX track"
11047msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11050msgid "No selected GPX track"
11051msgstr "Трек GPX не выделен"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11054#, java-format
11055msgid ""
11056"Error while parsing timezone.\n"
11057"Expected format: {0}"
11058msgstr ""
11059"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11060"Ожидаемый формат: {0}"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11063#, java-format
11064msgid ""
11065"Error while parsing offset.\n"
11066"Expected format: {0}"
11067msgstr ""
11068"Ошибка при разборе смещения.\n"
11069"Ожидаемый формат: {0}"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11072msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11073msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11076msgid "Starting directory scan"
11077msgstr "Запуск сканирования каталога"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11080msgid "One of the selected files was null"
11081msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11085msgid "Read photos..."
11086msgstr "Прочитать фотографии..."
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11089#, java-format
11090msgid "Reading {0}..."
11091msgstr "Чтение {0}..."
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11094#, java-format
11095msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11096msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11099#, java-format
11100msgid "Scanning directory {0}"
11101msgstr "Скнирование каталога {0}"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11104#, java-format
11105msgid "Found null file in directory {0}\n"
11106msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11109#, java-format
11110msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11111msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11115msgid "Geotagged Images"
11116msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11119#, java-format
11120msgid "{0} image loaded."
11121msgid_plural "{0} images loaded."
11122msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11123msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11124msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11127#, java-format
11128msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11129msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11130msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11131msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11132msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11136msgid "Delete image file from disk"
11137msgstr "Удалить изображение с диска"
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11140#, java-format
11141msgid ""
11142"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11143"permanently lost!</h3></html>"
11144msgstr ""
11145"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11146"утерян!</h3></html>"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11149msgid "Image file could not be deleted."
11150msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11153msgid "No image"
11154msgstr "Изображений нет"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11157#, java-format
11158msgid "Loading {0}"
11159msgstr "Загрузка {0}"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11163#, java-format
11164msgid "Error on file {0}"
11165msgstr "Ошибка в файле {0}"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11168msgid "Display geotagged images"
11169msgstr "Показать изображение с геотегами"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11172#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11173msgid "Previous"
11174msgstr "Предыдущее"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11177msgid "Show previous Image"
11178msgstr "Показать предыдущее изображение"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11184#, java-format
11185msgid "Geoimage: {0}"
11186msgstr "Геоизображение: {0}"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11189msgid "Remove photo from layer"
11190msgstr "Удалить фото из слоя"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11193msgid "Delete File from disk"
11194msgstr "Удалить файл с диска"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11197#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11198msgid "Next"
11199msgstr "Следующее"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11202msgid "Show next Image"
11203msgstr "Показать следующее изображение"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11206msgid "Center view"
11207msgstr "Центрировать вид"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11210msgid "Zoom best fit and 1:1"
11211msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11214msgid "Move dialog to the side pane"
11215msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11218#, java-format
11219msgid ""
11220"\n"
11221"Altitude: {0} m"
11222msgstr ""
11223"\n"
11224"Высота: {0} м"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11227#, java-format
11228msgid ""
11229"\n"
11230"{0} km/h"
11231msgstr ""
11232"\n"
11233"{0} км/ч"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11236#, java-format
11237msgid ""
11238"\n"
11239"Direction {0}°"
11240msgstr ""
11241"\n"
11242"Направление {0}°"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11245msgid "JPEG images (*.jpg)"
11246msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11249msgid "gps marker"
11250msgstr "маркер GPS"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11253msgid "marker"
11254msgid_plural "markers"
11255msgstr[0] "маркер"
11256msgstr[1] "маркера"
11257msgstr[2] "маркеров"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11260#, java-format
11261msgid "{0} consists of {1} marker"
11262msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11263msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11264msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11265msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11268msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11269msgstr ""
11270"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11273msgid "Show Text/Icons"
11274msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11277msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11278msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11281msgid "Synchronize Audio"
11282msgstr "Синхронизировать аудио"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11285msgid ""
11286"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11287msgstr ""
11288"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11289"синхронизации."
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11293#, java-format
11294msgid "Audio synchronized at point {0}."
11295msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11299msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11300msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11303msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11304msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11307msgid ""
11308"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11309"marker."
11310msgstr ""
11311"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11312"маркер."
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11315msgid ""
11316"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11317"track you were playing (after the first marker)."
11318msgstr ""
11319"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11320"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11323msgid ""
11324"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11325"point where you want to synchronize."
11326msgstr ""
11327"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11328"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11331msgid "Unable to create new audio marker."
11332msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11335msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11336msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11339msgid "(URL was: "
11340msgstr "(по ссылке: "
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11343msgid "Error displaying URL"
11344msgstr "Невозможно отобразить URL"
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11347msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11348msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11351msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11352msgstr ""
11353"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11354"быть > 0"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11357#, java-format
11358msgid ""
11359"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11360msgstr ""
11361"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11362"ошибки: {1}"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11365#, java-format
11366msgid ""
11367"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11368msgstr ""
11369"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11370"ошибки: {1}"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11375msgid "Access Token Key:"
11376msgstr "Ключ маркера доступа:"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11381msgid "Access Token Secret:"
11382msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11385msgid "Save Access Token in preferences"
11386msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11389msgid ""
11390"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11391"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11392msgstr ""
11393"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11394"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11397msgid "Use default settings"
11398msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11401msgid "Consumer Key:"
11402msgstr "Ключ потребителя"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11405msgid "Consumer Secret:"
11406msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11409msgid "Request Token URL:"
11410msgstr "Запросить маркер URL:"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11413msgid "Access Token URL:"
11414msgstr "URL маркера доступа"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11418msgid "Authorize URL:"
11419msgstr "URL авторизации:"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11422msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11423msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11426msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11427msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11430msgid ""
11431"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11432"current custom settings are not saved.</html>"
11433msgstr ""
11434"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11435"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11438msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11439msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11442msgid "Fully automatic"
11443msgstr "Автоматически"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11446msgid "Semi-automatic"
11447msgstr "Полуавтоматически"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11450msgid "Manual"
11451msgstr "Вручную"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11454msgid ""
11455"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11456"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11457"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11458"html>"
11459msgstr ""
11460"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11461"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11462"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11463"</html>"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11466msgid ""
11467"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11468"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11469"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11470"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11471"submitted by JOSM.</html>"
11472msgstr ""
11473"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11474"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11475"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11476"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11477"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11480msgid ""
11481"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11482"outside<br>of JOSM.</html>"
11483msgstr ""
11484"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11485"пределами <br>JOSM.</html>"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11488msgid ""
11489"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11490"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11491"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11492"upload requests don't use your password any more."
11493msgstr ""
11494"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11495"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11496"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11497"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11501msgid "Username: "
11502msgstr "Пользователь: "
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11506msgid "Password: "
11507msgstr "Пароль: "
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11510msgid ""
11511"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11512"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11513"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11514"(HTTPS)."
11515msgstr ""
11516"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11517"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11518"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11521msgid "Granted rights"
11522msgstr "Предоставить права"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11525msgid "Advanced OAuth properties"
11526msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11530msgid "Accept Access Token"
11531msgstr "Принять маркер доступа"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11534#, java-format
11535msgid ""
11536"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11537"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11538"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11539msgstr ""
11540"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11541"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11542"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11546msgid "Authorize now"
11547msgstr "Авторизоваться"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11550msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11551msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11555msgid "Back"
11556msgstr "Назад"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11559msgid "Run the automatic authorization steps again"
11560msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11566msgid "Test Access Token"
11567msgstr "Тест маркера доступа"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11572msgid "Please enter your OSM user name"
11573msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11578msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11579msgstr ""
11580"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11581"пользователя в OSM"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11585msgid "Please enter your OSM password"
11586msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11589msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11590msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11593msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11594msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11597msgid ""
11598"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11599"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11600"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11601msgstr ""
11602"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11603"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11604"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11605"</html>"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11610msgid "OAuth authorization failed"
11611msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11614#, java-format
11615msgid ""
11616"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11617"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11618"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11619"advanced setting and try again.</html>"
11620msgstr ""
11621"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11622"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11623"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11624"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11627#, java-format
11628msgid ""
11629"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11630"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11631"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11632msgstr ""
11633"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11634"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11635"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11636"раз.</html>"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11639#, java-format
11640msgid ""
11641"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11642"server ''{0}''."
11643msgstr ""
11644"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11645"серверу OSM \"{0}\"."
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11648msgid "Save Access Token to preferences"
11649msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11652msgid "Access Token"
11653msgstr "Маркер доступа"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11656msgid "Advanced OAuth parameters"
11657msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11660msgid "Enter the OAuth Access Token"
11661msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11664msgid "Enter advanced OAuth properties"
11665msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11668#, java-format
11669msgid ""
11670"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11671"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11672msgstr ""
11673"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11674"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11677msgid "Please enter an Access Token Key"
11678msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11681msgid ""
11682"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11683msgstr ""
11684"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11685"доступа"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11688msgid "Please enter an Access Token Secret"
11689msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11692msgid ""
11693"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11694"Secret"
11695msgstr ""
11696"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11697"крипто-ключ маркера доступа"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11701msgid "Click to test the Access Token"
11702msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11705#, java-format
11706msgid ""
11707"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11708"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11709msgstr ""
11710"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11711"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11714msgid "Please select an authorization procedure: "
11715msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11718#, java-format
11719msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11720msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11723msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11724msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11727msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11728msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11733msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11734msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11737#, java-format
11738msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11739msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11742#, java-format
11743msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11744msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11747#, java-format
11748msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11749msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11752#, java-format
11753msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11754msgstr ""
11755"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11756"пользователя с OAuth"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11759#, java-format
11760msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11761msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11764#, java-format
11765msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11766msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11767
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11769msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11770msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11771
11772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11773#, java-format
11774msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11775msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11778#, java-format
11779msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11780msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11783#, java-format
11784msgid "Logging out session ''{0}''..."
11785msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11786
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11788msgid "Allow to upload map data"
11789msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11792msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11793msgstr ""
11794"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11795"имени"
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11798msgid "Allow to upload GPS traces"
11799msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11802msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11803msgstr ""
11804"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11807msgid "Allow to download your private GPS traces"
11808msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11811msgid ""
11812"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11813"layers"
11814msgstr ""
11815"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11816"слои JOSM"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11819msgid "Allow to read your preferences"
11820msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11823msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11824msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11827msgid "Allow to write your preferences"
11828msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11831msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11832msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11835msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11836msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11839#, java-format
11840msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11841msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11845msgid "Request Failed"
11846msgstr "Запрос не удался"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11849msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11850msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11853#, java-format
11854msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11855msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11859msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11860msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11864msgid "Retrieve Request Token"
11865msgstr "Извлечь маркер запроса"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11868#, java-format
11869msgid ""
11870"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11871"Token from ''{1}''.</html>"
11872msgstr ""
11873"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11874"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11877msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11878msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11881msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11882msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11885msgid "Request Access Token"
11886msgstr "Запросить маркер доступа"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11889#, java-format
11890msgid ""
11891"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11892"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11893"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11894"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11895"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11896"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11897"</html>"
11898msgstr ""
11899"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11900"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11901"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11902"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11903"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11904"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11905"браузера.</html>"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11909msgid "Go back to step 1/3"
11910msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11913msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11914msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11917msgid ""
11918"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11919"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11920"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11921msgstr ""
11922"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11923"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11924"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11927msgid "Restart"
11928msgstr "Перезапустить"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11931msgid "Click to retrieve a Request Token"
11932msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11935msgid "Retrieve Access Token"
11936msgstr "Извлечь маркер доступа"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11939msgid "Click to retrieve an Access Token"
11940msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11943msgid "Testing OAuth Access Token"
11944msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11947#, java-format
11948msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11949msgstr ""
11950"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11951"отклонено."
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11954#, java-format
11955msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11956msgstr ""
11957"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11958"запрещено."
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11961#, java-format
11962msgid ""
11963"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11964"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11965"''{3}''.</html>"
11966msgstr ""
11967"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11968"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11969"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11972msgid "Success"
11973msgstr "Успешно"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11976#, java-format
11977msgid ""
11978"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11979"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11980"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11981"token.</html>"
11982msgstr ""
11983"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11984"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11985"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11986"данным маркером доступа.</html>"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11992msgid "Test failed"
11993msgstr "Тест не прошёл"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11996#, java-format
11997msgid ""
11998"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11999"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12000"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12001"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12002"resources.</html>"
12003msgstr ""
12004"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12005"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12006"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12007"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12008"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12011msgid "Token allows restricted access"
12012msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12015#, java-format
12016msgid ""
12017"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12018"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12019"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12020"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12021msgstr ""
12022"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12023"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12024"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12025"ваше соединение с интернет.</html>"
12026
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12028#, java-format
12029msgid ""
12030"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12031"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12032msgstr ""
12033"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12034"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12037msgid ""
12038"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12039"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12040"</html>"
12041msgstr ""
12042"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12043"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12044"html>"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12047msgid "Retrieving user info..."
12048msgstr "Получение информации о пользователе..."
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12051msgid "Advanced Preferences"
12052msgstr "Расширенные настройки"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12055msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12056msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12059#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12060#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12061msgid "Search: "
12062msgstr "Поиск: "
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12065msgid "Current value is default."
12066msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12069#, java-format
12070msgid "Default value is ''{0}''."
12071msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12072
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12074msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12075msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12078#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12080#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:105
12081msgid "Please select the row to delete."
12082msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12085msgid "Enter a new key/value pair"
12086msgstr "Введите новый ключ и значение"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12089#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12091msgid "Please select the row to edit."
12092msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12095#, fuzzy
12096msgid "Change a key/value pair"
12097msgstr "Введите новый ключ и значение"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12100#, fuzzy
12101msgid "Values"
12102msgstr "Значение"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12105msgid "Display the Audio menu."
12106msgstr "Показать меню Аудио."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12109msgid "Label audio (and image and web) markers."
12110msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12113msgid "Display live audio trace."
12114msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12115
12116#. various methods of making markers on import audio
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12118msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12119msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12122msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12123msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12126msgid "Named trackpoints."
12127msgstr "Именованных точек трека"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12130msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12131msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12134msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12135msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12138msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12139msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12142msgid ""
12143"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12144"the audio currently playing was recorded."
12145msgstr ""
12146"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12147"проигрываемый в данный момент звук."
12148
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12150msgid ""
12151"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12152"button icons."
12153msgstr ""
12154"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12155"маркеров, а также их кнопок."
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12158msgid "When importing audio, make markers from..."
12159msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12163msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12164msgstr ""
12165"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12169msgid ""
12170"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12171"waypoints) with names or descriptions."
12172msgstr ""
12173"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12174"точек) с именами или описаниями."
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12177msgid ""
12178"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12179"modified time of each audio WAV file imported."
12180msgstr ""
12181"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12182"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12185msgid ""
12186"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12187"pressed"
12188msgstr ""
12189"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12190"соответствующей кнопки"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12193msgid "Forward/back time (seconds)"
12194msgstr "Время перемотки (секунд)"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12197msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12198msgstr ""
12199"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12202msgid "Fast forward multiplier"
12203msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12206msgid ""
12207"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12208"audio track position requested"
12209msgstr ""
12210"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12211"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12214msgid "Lead-in time (seconds)"
12215msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12218msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12219msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12222msgid "Voice recorder calibration"
12223msgstr "Калибровка звукозаписи"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12226msgid "Auto save interval (seconds)"
12227msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12231#, java-format
12232msgid "Default value: {0}"
12233msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12234
12235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12236msgid "Auto saved files per layer"
12237msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12238
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12240msgid ""
12241"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12242"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12243"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12244msgstr ""
12245"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12246"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12247"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12250msgid "Keep backup files when saving data layers"
12251msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12254msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12255msgstr ""
12256"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12257"~)"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12260msgid ""
12261"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12262"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12263msgstr ""
12264"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12265"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12266"директории.)</i>"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12269msgid "File backup"
12270msgstr "Резервное копирование"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12273msgid "Configure whether to create backup files"
12274msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12277msgid "Color"
12278msgstr "Цвет"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12281#, java-format
12282msgid "Paint style {0}: {1}"
12283msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12286msgid "Choose"
12287msgstr "Выбрать"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12290#, java-format
12291msgid "Choose a color for {0}"
12292msgstr "Выберите цвет для {0}"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12295msgid "Set to default"
12296msgstr "Установить значение по умолчанию"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12299msgid "Set all to default"
12300msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12303msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12304msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12307msgid "Colors"
12308msgstr "Цвета"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12311#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12312#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12313#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12314#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12315#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12316msgid "All"
12317msgstr "Все"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12320msgid "Local files"
12321msgstr "Локальные файлы"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12325msgid "None"
12326msgstr "Нет"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12329msgid "Force lines if no segments imported."
12330msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12333msgid "Draw large GPS points."
12334msgstr "Отображать GPS большими точками"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12338msgid "Draw a circle form HDOP value."
12339msgstr ""
12340"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12341"окружностью."
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12344msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12345msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12348msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12349msgstr ""
12350"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12351"имеются)"
12352
12353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12354msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12355msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12356
12357#. <separator/>
12358#. group "Car"
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12360#: build/trans_presets.java:1357
12361msgid "Car"
12362msgstr "Автомобиль"
12363
12364#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12365#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12366#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12367#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12368#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12369#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12370#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12371#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12372#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12373#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12374#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12375#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12376#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12377#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12378#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12379#. group "Bicycle"
12380#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12382#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:498
12383#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:787
12384#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:823
12385#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:873
12386#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12387#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
12388#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:940
12389#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:1490
12390#: build/trans_presets.java:1563
12391msgid "Bicycle"
12392msgstr "Вело"
12393
12394#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12395#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12396#. <space />
12397#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12398#. <space />
12399#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12400#. <space />
12401#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12402#. <space />
12403#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12404#. <space />
12405#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12406#. <space />
12407#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12408#. <space />
12409#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12410#. <space />
12411#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12412#. <space />
12413#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12414#. <space />
12415#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12416#. <space />
12417#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12418#. <space />
12419#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12420#. <space />
12421#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12423#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:497
12424#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:786
12425#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:822
12426#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:872
12427#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
12428#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:920
12429#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:939
12430#: build/trans_presets.java:948
12431msgid "Foot"
12432msgstr "Пешком"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12436msgid "Draw Direction Arrows"
12437msgstr "Отображать стрелки направления"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12440msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12441msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12442
12443#. only interesting directions
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12446msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12447msgstr ""
12448"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12449"с односторонним движением)."
12450
12451#. only on the head of a way
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12454msgid "Only on the head of a way."
12455msgstr "Только в начале пути"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12458msgid "Draw segment order numbers"
12459msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12462msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12463msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12466msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12467msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12470msgid "Draw inactive layers in other color"
12471msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12474msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12475msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12478msgid "Create markers when reading GPX."
12479msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12482msgid "Auto"
12483msgstr "Авто"
12484
12485#. gpx data field name
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12487msgctxt "gpx_field"
12488msgid "Name"
12489msgstr "Имя"
12490
12491#. gpx data field name
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12493msgctxt "gpx_field"
12494msgid "Desc(ription)"
12495msgstr "Описание"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12498msgid "Both"
12499msgstr "Оба"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12502msgid ""
12503"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12504"layer."
12505msgstr ""
12506"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12509msgid "Draw lines between raw GPS points"
12510msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12513msgid ""
12514"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12515"draw all lines."
12516msgstr ""
12517"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12518"чтобы рисовать все линии."
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12521msgid "Maximum length for local files (meters)"
12522msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12525msgid ""
12526"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12527msgstr ""
12528"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12529"чтобы отображать все линии."
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12532msgid "Maximum length (meters)"
12533msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12534
12535#. forceRawGpsLines
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12537msgid ""
12538"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12539msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12542msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12543msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12544
12545#. drawGpsArrowsFast
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12547msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12548msgstr ""
12549"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12550"вычислений."
12551
12552#. drawGpsArrowsMinDist
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12554msgid ""
12555"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12556"one."
12557msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12560msgid "Minimum distance (pixels)"
12561msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12564msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12565msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12568msgid ""
12569"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12570"Layer Manager."
12571msgstr ""
12572"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12573"Менеджере Слоев."
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12576msgid "Colors points and track segments by velocity."
12577msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12580msgid ""
12581"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12582"capture device needs to log that information."
12583msgstr ""
12584"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12585"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12588msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12589msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12592msgid "Track and Point Coloring"
12593msgstr "Раскрасить треки и точки"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12596msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12597msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12600msgid "Waypoint labelling"
12601msgstr "Отображение путевых точек"
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12604msgid "GPS Points"
12605msgstr "Точки GPS"
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12608msgid "Draw direction hints for way segments."
12609msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12610
12611#. segment order number
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12613msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12614msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12615
12616#. antialiasing
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12618msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12619msgstr "Применить сглаживание карты."
12620
12621#. downloaded area
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12623msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12624msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12625
12626#. virtual nodes
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12628msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12629msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12630
12631#. background layers in inactive color
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12633msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12634msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12635
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12637msgid "OSM Data"
12638msgstr "Данные OSM"
12639
12640#. Show splash screen on startup
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12643msgid "Show splash screen at startup"
12644msgstr "Показывать заставку при запуске"
12645
12646#. Show ID in selection
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12649msgid "Show object ID in selection lists"
12650msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12653msgid "Show localized name in selection lists"
12654msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12658msgid "Draw rubber-band helper line"
12659msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12662msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12663msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12664
12665#. Show localized names
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12667msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12668msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12671msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12672msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12676msgid "Look and Feel"
12677msgstr "Оформление"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12680msgid "Language"
12681msgstr "Язык"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12684msgid "Default (Auto determined)"
12685msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12689msgid "Enable built-in defaults"
12690msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12693msgid "Enable built-in icon defaults"
12694msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12697msgid "Used style"
12698msgstr "Использованный стиль"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12701msgid "Map Paint Styles"
12702msgstr "Стили отрисовки карты"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12705#, java-format
12706msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12707msgid_plural ""
12708"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12709msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12710msgstr[1] ""
12711"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12712msgstr[2] ""
12713"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12716#, java-format
12717msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12718msgid_plural ""
12719"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12720msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12721msgstr[1] ""
12722"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12723msgstr[2] ""
12724"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12727msgid "Search:"
12728msgstr "Искать:"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12731msgid "Enter a search expression"
12732msgstr "Введите выражение для поиска"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12735msgid "Plugin update policy"
12736msgstr "Политика обновления модуля"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12739msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12740msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12743msgid "Configure Plugin Sites"
12744msgstr "Настроить модуль сайтов"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12747msgid "Download list"
12748msgstr "Скачать список с сервера"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12751msgid "Download the list of available plugins"
12752msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12761msgid "Update plugins"
12762msgstr "Обновить модули"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12765msgid "Update the selected plugins"
12766msgstr "Обновить выделенные модули"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12769msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12770msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12773msgid ""
12774"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12775"versions."
12776msgstr ""
12777"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12778"версии."
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12781msgid "Plugins up to date"
12782msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12785msgid "Configure sites..."
12786msgstr "Конфигурировать сервера..."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12789msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12790msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12794msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12795msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12798msgid "Enter URL"
12799msgstr "Ввести ссылку"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12803msgid "Please select an entry."
12804msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12807msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12808msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12811msgid "JOSM Plugin description URL"
12812msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12815msgid "disabled"
12816msgstr "отключено"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12819msgid "no modifier"
12820msgstr "нет модификатора"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12823msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12824msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12827msgid ""
12828"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12829"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12830msgstr ""
12831"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12832"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12833"изменения.</p>"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12836msgid ""
12837"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12838"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12839"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12840"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12841"</p>"
12842msgstr ""
12843"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12844"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12845"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12846"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12847"здесь.</p>"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12850msgid ""
12851"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12852"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12853"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12854"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12855"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12856"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12857"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12858"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12859"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12860"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12861"p>"
12862msgstr ""
12863"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12864"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12865"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12866"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12867"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12868"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12869"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12870"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12871"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12872"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12873"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12874"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12875"клавиатуре US.</p>"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12878msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12879msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12882msgid ""
12883"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12884"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12885"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12886"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12887"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12888msgstr ""
12889"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12890"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12891"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12892"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12893"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12896msgid ""
12897"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12898"encountered.</p>"
12899msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12900
12901#. scroll up
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12903msgid "Read First"
12904msgstr "Читать первым"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12907msgid "Use default"
12908msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12911msgid "Disable"
12912msgstr "Отключить"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12915msgid "Key:"
12916msgstr "Клавиша:"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12919msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12920msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12923msgid "Keyboard Shortcuts"
12924msgstr "Горячие клавиши"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12927msgid "Edit Shortcuts"
12928msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12934msgid "Primary modifier:"
12935msgstr "Основной модификатор:"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12941msgid "Secondary modifier:"
12942msgstr "Второй модификатор:"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12948msgid "Tertiary modifier:"
12949msgstr "Третий модификатор:"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12952msgid "Menu Shortcuts"
12953msgstr "Горячие клавиши меню"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12956msgid "Hotkey Shortcuts"
12957msgstr "Горячие клавиши"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12960msgid "Subwindow Shortcuts"
12961msgstr "Горячие клавиши подменю"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12964msgid "Modifier Groups"
12965msgstr "Группы модификаторов"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12968msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12969msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12972msgid "Save the preferences and close the dialog"
12973msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12974
12975#. some common tabs
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12977msgid "Display Settings"
12978msgstr "Настройки экрана"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12981msgid ""
12982"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12983"program."
12984msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12987msgid "Connection Settings"
12988msgstr "Параметры соединения"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12991msgid "Connection Settings for the OSM server."
12992msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12995msgid "Map Settings"
12996msgstr "Настройки карты"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12999msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13000msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13003msgid "Audio Settings"
13004msgstr "Параметры Аудио"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13007msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13008msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13011msgid "Configure available plugins."
13012msgstr "Настроить доступные модули."
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13015msgid "Download plugins"
13016msgstr "Скачать модули"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13019msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13020msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13023msgid "Projection method"
13024msgstr "Тип проекции"
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13027msgid "Projection code"
13028msgstr "Код проекции"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13031msgid "Display coordinates as"
13032msgstr "Отображать координаты как"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13035msgid "System of measurement"
13036msgstr "Система измерения"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13039msgid "Map Projection"
13040msgstr "Картографическая проекция"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13043#, java-format
13044msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13045msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13048msgid "Authentication"
13049msgstr "Идентификация личности"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13052msgid "Proxy settings"
13053msgstr "Настройки прокси-сервера"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13056msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13057msgstr ""
13058"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13061msgid "Configure whether to use a proxy server"
13062msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13063
13064#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13065#. icon licence: GPL
13066#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13067#. icon original filename: keyboard.png
13068#. icon original size: 128x128
13069#. modifications: icon was cropped, then resized
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13071msgid "Shortcut Preferences"
13072msgstr "Настройки клавиш"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13075msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13076msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13079msgid "Action"
13080msgstr "Действие"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13083msgid "Shortcut"
13084msgstr "Горячая клвиша"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13087msgid "Active styles"
13088msgstr "Активные стили"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13091#, java-format
13092msgid "Available styles (from {0})"
13093msgstr "Доступные стили (из {0})"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13096msgid "Icon paths"
13097msgstr "Пути к пиктораммам"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13100#, java-format
13101msgid "Short Description: {0}"
13102msgstr "Краткое описание: {0}"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13105#, java-format
13106msgid "URL: {0}"
13107msgstr "URL: {0}"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13110#, java-format
13111msgid "Author: {0}"
13112msgstr "Автор: {0}"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13115#, java-format
13116msgid "Webpage: {0}"
13117msgstr "Веб-страница: {0}"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13120#, java-format
13121msgid "Version: {0}"
13122msgstr "Версия: {0}"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13127msgid "New"
13128msgstr "Создать"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13131msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13132msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13135msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13136msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13139msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13140msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13143msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13144msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13147#, java-format
13148msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13149msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13152msgid "Add a new icon path"
13153msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13156msgid "Remove the selected icon paths"
13157msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13160msgid "Edit the selected icon path"
13161msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13164#, java-format
13165msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13166msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13169#, java-format
13170msgid ""
13171"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13172"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13173msgstr ""
13174"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13175"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13178msgid "Internal style"
13179msgstr "Внутренний стиль"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13182msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13183msgstr ""
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13187#, java-format
13188msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13189msgstr ""
13190"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13191"''{1}''"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13194#, fuzzy, java-format
13195msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13196msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13199#, java-format
13200msgid ""
13201"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13202"Do you want to keep it?"
13203msgstr ""
13204"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13205"Вы хотите сохранить его?"
13206
13207#. Should not happen, but at least show message
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13209#, java-format
13210msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13211msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13214#, java-format
13215msgid ""
13216"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13217"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13218"table></html>"
13219msgstr ""
13220"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13221"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13222"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13225#, java-format
13226msgid ""
13227"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13228"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13229msgstr ""
13230"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13231"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13232"{2}] {3}</table></html>"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13235#, java-format
13236msgid ""
13237"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13238"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13239msgstr ""
13240"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13241"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13242"ошибке: {1}</table></html>"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13245#, java-format
13246msgid ""
13247"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13248"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13249msgstr ""
13250"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13251"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13252"table></html>"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13255msgid "Sort presets menu"
13256msgstr "Сортировать меню заготовок"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13259msgid "Tagging Presets"
13260msgstr "Заготовки с тегами"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13263msgid "Actions"
13264msgstr "Действия"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13268msgid "Separator"
13269msgstr "Разделитель"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13272msgid "Toolbar"
13273msgstr "Панель инструментов"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13276msgid "Available"
13277msgstr "Доступно"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13280msgid "Action parameters"
13281msgstr "Параметры действия"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13284msgid "Parameter name"
13285msgstr "Имя параметра"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13288msgid "Parameter value"
13289msgstr "Значение параметра"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13292msgid "Toolbar customization"
13293msgstr "Настройка панели инструментов"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13296msgid "Customize the elements on the toolbar."
13297msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13300msgid "Plugin bundled with JOSM"
13301msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13304msgid ""
13305"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13306"list of available plugins."
13307msgstr ""
13308"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13309"список доступных модулей."
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13312#, java-format
13313msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13314msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13318msgid "Ask before updating"
13319msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13323msgid "Always update withouth asking"
13324msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13328msgid "Never update"
13329msgstr "Не обновлять"
13330
13331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13332msgid ""
13333"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13334"startup after an update of JOSM itself."
13335msgstr ""
13336"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13337"после загрузки новой версии JOSM."
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13340msgid "Update interval (in days):"
13341msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13344msgid ""
13345"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13346"certain periode of time."
13347msgstr ""
13348"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13349"установленные модули."
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13352#, java-format
13353msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13354msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13357#, java-format
13358msgid ""
13359"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13360"validate again.</html>"
13361msgstr ""
13362"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13363"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13367msgid "Invalid API URL"
13368msgstr "Неверная URL API"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13371#, java-format
13372msgid ""
13373"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13374"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13375msgstr ""
13376"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13377"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13380#, java-format
13381msgid ""
13382"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13383"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13384msgstr ""
13385"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13386"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13387"попробуйте снова.</html>"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13392msgid "Connection to API failed"
13393msgstr "Соединение с API не удалось"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13396#, java-format
13397msgid ""
13398"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13399"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13400"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13401msgstr ""
13402"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13403"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13404"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13407#, java-format
13408msgid ""
13409"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13410"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13411"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13412msgstr ""
13413"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13414"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13415"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13418msgid "Use Basic Authentication"
13419msgstr "Обычная идентификация"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13422msgid ""
13423"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13424msgstr ""
13425"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13426"пароль OSM"
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13429msgid "Use OAuth"
13430msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13431
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13433msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13434msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13437#, java-format
13438msgid ""
13439"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13440"authentication method ''Basic Authentication''."
13441msgstr ""
13442"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13443"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13444"идентификация\"."
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13447msgid "OSM username:"
13448msgstr "Имя в OSM:"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13451msgid "OSM password:"
13452msgstr "Пароль в OSM:"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13455msgid ""
13456"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13457"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13458"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13459"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13460msgstr ""
13461"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13462"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13463"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13464"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13465"паролей.</strong></p></body></html>"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13468msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13469msgstr ""
13470"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13471"данных."
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13477#, java-format
13478msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13479msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13482msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13483msgstr ""
13484"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13485"данных."
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13488msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13489msgstr ""
13490"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13491"учётных данных"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13494msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13495msgstr ""
13496"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13497"учётных данных"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13500msgid ""
13501"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13502"Please authorize first."
13503msgstr ""
13504"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13505"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13508msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13509msgstr ""
13510"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13513msgid "Save to preferences"
13514msgstr "Сохранить в настройках"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13517msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13518msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13521msgid "New Access Token"
13522msgstr "Новый маркер доступа"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13525msgid ""
13526"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13527"Access Token"
13528msgstr ""
13529"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13530"доступа"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13533msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13534msgstr ""
13535"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13538#, java-format
13539msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13540msgstr ""
13541"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13544msgid "OSM Server URL:"
13545msgstr "URL сервера OSM:"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13548msgid "Validate"
13549msgstr "Проверить"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13552msgid "Test the API URL"
13553msgstr "Тестировать URL API"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13556msgid "The API URL is valid."
13557msgstr "URL API верная."
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13560msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13561msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13564msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13565msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13568msgid "The current value is not a valid URL"
13569msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13572msgid "Please enter the OSM API URL."
13573msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13577msgid "Host:"
13578msgstr "Сервер:"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13582msgctxt "server"
13583msgid "Port:"
13584msgstr "Порт:"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13587msgid ""
13588"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13589msgstr ""
13590"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13591"идентификацию личности"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13594msgid "Password:"
13595msgstr "Пароль:"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13598msgid "No proxy"
13599msgstr "Нет прокси"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13602msgid "Use standard system settings"
13603msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13606msgid ""
13607"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13608"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13609msgstr ""
13610"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13611"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13614msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13615msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13618msgid "Use a SOCKS proxy"
13619msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13622msgid ""
13623"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13624"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13625msgstr ""
13626"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13627"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13628"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13629"сервера)"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13633msgid "multiple"
13634msgstr "несколько"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13637#, java-format
13638msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13639msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13640msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13641msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13642msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13645msgid "Delete the selection in the tag table"
13646msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13649msgid "Add a new tag"
13650msgstr "Добавить новый тег"
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13653#, java-format
13654msgid ""
13655"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13656"be the same as in values"
13657msgstr ""
13658"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13659"display_values должно быть такое же, как и в values"
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13662#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13663msgid "More information about this feature"
13664msgstr "Подробнее"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13667#, java-format
13668msgid "Unknown requisite: {0}"
13669msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13672msgid "Available roles"
13673msgstr "Доступные роли"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13676msgid "role"
13677msgstr "роль"
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13680msgid "count"
13681msgstr "количество"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13684msgid "elements"
13685msgstr "элементы"
13686
13687#. space
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13689msgid "Optional Attributes:"
13690msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13693#, java-format
13694msgid "Unknown type: {0}"
13695msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13698msgid "Preset role element without parent"
13699msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13702msgid "Preset sub element without parent"
13703msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13706#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13709#, java-format
13710msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13711msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13714#, java-format
13715msgid "Error parsing {0}: "
13716msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13719#, java-format
13720msgid "Elements of type {0} are supported."
13721msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:954
13724msgid "Add relation"
13725msgstr "Добавить отношение"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:975
13728#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13729#, java-format
13730msgid "Change {0} object"
13731msgid_plural "Change {0} objects"
13732msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13733msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13734msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:978
13737msgid "Nothing selected!"
13738msgstr "Ничего не выделено!"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13741msgid "Selection unsuitable!"
13742msgstr "Неудачный выбор!"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13746msgid "Apply Preset"
13747msgstr "Применить заготовку"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13750msgid "New relation"
13751msgstr "Новое отношение"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1078
13754#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13755msgid "Change Properties"
13756msgstr "Изменить параметры"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13759#, java-format
13760msgid "Preset group {1} / {0}"
13761msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13764#, java-format
13765msgid "Preset group {0}"
13766msgstr "Группа заготовок {0}"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13769msgid "Search preset"
13770msgstr "Найти заготовку"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13773msgid "Show preset search dialog"
13774msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13777msgid "Search presets"
13778msgstr "Поиск заготовок"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13781msgid "Show only applicable to selection"
13782msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13785msgid "Search in tags"
13786msgstr "Поиск в тегах"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13789msgid "Min. latitude"
13790msgstr "Мин. широта"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13793msgid "Min. longitude"
13794msgstr "Мин. долгота"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13797msgid "Max. latitude"
13798msgstr "Макс. широта"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13801msgid "Max. longitude"
13802msgstr "Макс. долгота"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13805msgid ""
13806"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13807"a bounding box)"
13808msgstr ""
13809"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13810"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13813msgid ""
13814"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13815msgstr ""
13816"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13817"число> 0"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13820msgid "All Formats"
13821msgstr "Все форматы"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13828msgid "Contacting OSM Server..."
13829msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13832#, java-format
13833msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13834msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13838#, java-format
13839msgid ""
13840"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13841"capabilities. Got ''{2}''"
13842msgstr ""
13843"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13844"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13848#, java-format
13849msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13850msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13853#, java-format
13854msgid ""
13855"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13856"''{0}''"
13857msgstr ""
13858"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13859"правок. Получено ''{0}''"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13864#, java-format
13865msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13866msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13869#, java-format
13870msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13871msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13883#, java-format
13884msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13885msgstr ""
13886"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13890msgid ""
13891"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13892"and ''display_name''"
13893msgstr ""
13894"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13895"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13898#, java-format
13899msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13900msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13903#, java-format
13904msgid ""
13905"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13906msgstr ""
13907"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13914msgid "The proxy will not be used."
13915msgstr "Прокси не будет использован."
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13918#, java-format
13919msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13920msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13923#, java-format
13924msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13925msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13928#, java-format
13929msgid ""
13930"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13931"use no proxy."
13932msgstr ""
13933"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13934"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13937#, java-format
13938msgid ""
13939"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13940"''{1}''."
13941msgstr ""
13942"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13943"и порт ''{1}''."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13946#, java-format
13947msgid ""
13948"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13949"''{1}''."
13950msgstr ""
13951"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13952"и порт ''{1}''."
13953
13954#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13955#. somewhere else
13956#.
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13958#, java-format
13959msgid ""
13960"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13961msgstr ""
13962"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13963"{2}"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13966msgid ""
13967"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13968"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13969"time. Will not use a proxy."
13970msgstr ""
13971"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13972"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13973"Прокси не будет использоваться."
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13976msgid "Parsing response from server..."
13977msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13980#, java-format
13981msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13982msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13985#, java-format
13986msgid "Could not export ''{0}''."
13987msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13990#, java-format
13991msgid "Could not import ''{0}''."
13992msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13995msgid "Could not import files."
13996msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13999#, java-format
14000msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14001msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14004#, java-format
14005msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14006msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14009msgid ""
14010"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14011"tracks."
14012msgstr ""
14013"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14014"лицензированные под GPL"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14018msgid "GPX Files"
14019msgstr "Файлы GPX"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14022msgid "GPS track description"
14023msgstr "описание трека GPS"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14026msgid "Add author information"
14027msgstr "Добавить информацию об авторе"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14030msgid "Real name"
14031msgstr "Настоящее имя"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14034msgid "E-Mail"
14035msgstr "E-Mail"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14038msgid "Copyright (URL)"
14039msgstr "Авторские права (ссылка)"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14042msgid "Predefined"
14043msgstr "Набор"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14046msgid "Copyright year"
14047msgstr "Авторские права (год)"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14050msgid "Keywords"
14051msgstr "Ключевые слова"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14054msgid "Export options"
14055msgstr "Опции экспорта"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14058msgid "Export and Save"
14059msgstr "Экспортировать и сохранить"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14062#, java-format
14063msgid ""
14064"Error while exporting {0}:\n"
14065"{1}"
14066msgstr ""
14067"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14068"{1}"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14071msgid "Choose a predefined license"
14072msgstr "Выберите лицензию из набора"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14076#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14077#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14078#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14079#, java-format
14080msgid "Markers from {0}"
14081msgstr "Маркеры из {0}"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14084#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14085#, java-format
14086msgid ""
14087"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14088"available"
14089msgstr ""
14090"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14093#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14094#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14095#, java-format
14096msgid "File \"{0}\" does not exist"
14097msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14098
14099#. input was not properly parsed, abort
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14101#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14103#, java-format
14104msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14105msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14108msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14109msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14112#, java-format
14113msgid "Unknown mode {0}."
14114msgstr "Неизвестный режим {0}."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14117msgid "Image Files"
14118msgstr "Файлы изображений"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14121msgid "folder"
14122msgstr "каталог"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14125msgid "Looking for image files"
14126msgstr "Поиск файлов изображений"
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14129msgid "No image files found."
14130msgstr "Файлы изображений не найдены"
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14133#, java-format
14134msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14135msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14141"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14142msgstr ""
14143"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14144"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14147#, java-format
14148msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14149msgstr ""
14150"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14151"элемента."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14159msgid "Downloading OSM data..."
14160msgstr "Скачивание данных OSM..."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14163#, java-format
14164msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14165msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14168#, java-format
14169msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14170msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14171
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14173#, java-format
14174msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14175msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14178#, java-format
14179msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14180msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14183#, java-format
14184msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14185msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14188#, java-format
14189msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14190msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14193#, java-format
14194msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14195msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14198msgid ""
14199"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14200"for each primitive."
14201msgstr ""
14202"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14203"для каждого элемента"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14206#, java-format
14207msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14208msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14209msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14210msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14211msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14214msgid "NMEA-0183 Files"
14215msgstr "Файлы NMEA-0183"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14218#, java-format
14219msgid "Coordinates imported: {0}"
14220msgstr "Импортировано координат : {0}"
14221
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14223#, java-format
14224msgid "Malformed sentences: {0}"
14225msgstr ""
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14228#, java-format
14229msgid "Checksum errors: {0}"
14230msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14233#, java-format
14234msgid "Unknown sentences: {0}"
14235msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14238#, java-format
14239msgid "Zero coordinates: {0}"
14240msgstr "Нулевых координат: {0}"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14243msgid "NMEA import success"
14244msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14247msgid "NMEA import failure!"
14248msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14251#, java-format
14252msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14253msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14256msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14257msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14260#, java-format
14261msgid ""
14262"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14263"{1}."
14264msgstr ""
14265"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14266"поддерживает {0} до {1}."
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14269#, java-format
14270msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14271msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14275#, java-format
14276msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14277msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14280#, java-format
14281msgid ""
14282"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14283msgstr ""
14284"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14285"\""
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14288msgid "Creating changeset..."
14289msgstr "Создание пакета правок..."
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14292#, java-format
14293msgid "Successfully opened changeset {0}"
14294msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14299#, java-format
14300msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14301msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14304msgid "Updating changeset..."
14305msgstr "Обновление пакета правок..."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14308#, java-format
14309msgid "Updating changeset {0}..."
14310msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14313msgid "Closing changeset..."
14314msgstr "Закрытие пакета правок..."
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14317msgid "No changeset present for diff upload."
14318msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14321msgid "Preparing upload request..."
14322msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14325msgid "Waiting 10 seconds ... "
14326msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14329#, java-format
14330msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14331msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14334msgid "OK - trying again."
14335msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14338#, java-format
14339msgid "Starting retry {0} of {1}."
14340msgstr "Попытка {0} из {1}."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14343msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14344msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14347#, java-format
14348msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14349msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14352#, java-format
14353msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14354msgstr ""
14355"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14356"идентификатором {0}"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14360#, java-format
14361msgid "(Code={0})"
14362msgstr "(Код={0})"
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14365#, java-format
14366msgid "The server replied an error with code {0}."
14367msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14371msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14372msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14376msgid "Invalid bz2 file."
14377msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14380msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14381msgstr ""
14382"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14383"раз."
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14388msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14389msgstr ""
14390"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14404#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14405#, java-format
14406msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14407msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14413#, java-format
14414msgid ""
14415"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14416msgstr ""
14417"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14418"''{1}''"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14424#, java-format
14425msgid ""
14426"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14427"''{1}''."
14428msgstr ""
14429"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14430"значение ''{1}''"
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14434#, java-format
14435msgid ""
14436"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14437msgstr ""
14438"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14442#, java-format
14443msgid ""
14444"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14445msgstr ""
14446"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14447"значение ''{1}''"
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14451msgid "<anonymous>"
14452msgstr "<анонимный>"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14456#, java-format
14457msgid ""
14458"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14459"''{1}''."
14460msgstr ""
14461"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14462"текущее значение ''{1}''"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14465#, java-format
14466msgid ""
14467"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14468"({1},{2}). Skipping."
14469msgstr ""
14470"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14471"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14474msgid ""
14475"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14476"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14477msgstr ""
14478"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14479"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14482#, java-format
14483msgid ""
14484"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14485"({1},{2}). Skipping."
14486msgstr ""
14487"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14488"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14491msgid "Parsing changeset content ..."
14492msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14499#, java-format
14500msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14501msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14504#, java-format
14505msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14506msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14509#, java-format
14510msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14511msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14515#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14516#, java-format
14517msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14518msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14522#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14523#, java-format
14524msgid "Unsupported version: {0}"
14525msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14528#, java-format
14529msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14530msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14533msgid "Parsing list of changesets..."
14534msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14537msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14538msgstr ""
14539"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14540"личности OAuth"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14543#, java-format
14544msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14545msgstr ""
14546"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14550#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14551#, java-format
14552msgid "(at line {0}, column {1})"
14553msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14557msgid "OSM Server Files"
14558msgstr "Файлы сервера OSM"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14561#, java-format
14562msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14563msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14566#, java-format
14567msgid ""
14568"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14569"html>"
14570msgstr ""
14571"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14572"<br>{0}</html>"
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14575#, java-format
14576msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14577msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14581msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14582msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14585msgid "Parsing OSM history data ..."
14586msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14589#, java-format
14590msgid "File ''{0}'' does not exist."
14591msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14594#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14595#, java-format
14596msgid ""
14597"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14598"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14599msgstr ""
14600"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14601"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14604#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14605msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14606msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14609#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14610#, java-format
14611msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14612msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14615#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14616#, java-format
14617msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14618msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14621#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14622#, java-format
14623msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14624msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14627#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14628msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14629msgstr ""
14630"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14631"<relation>."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14634#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14635#, java-format
14636msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14637msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14640#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14641#, java-format
14642msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14643msgstr ""
14644"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14647#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14648#, java-format
14649msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14650msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14653#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14654#, java-format
14655msgid ""
14656"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14657msgstr ""
14658"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14659"{2}."
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14662#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14663msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14664msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14667#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14668#, java-format
14669msgid "Deleted relation {0} contains members"
14670msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14673msgid "Missing key or value attribute in tag."
14674msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14677#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14678#, java-format
14679msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14680msgstr ""
14681"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14684#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14685msgid "Illegal object with ID=0."
14686msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14690#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14691#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14692#, java-format
14693msgid ""
14694"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14695"{1}."
14696msgstr ""
14697"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14698"{1}."
14699
14700#. default version in 0.5 files for existing primitives
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14705#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14706#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14707#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14708#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14709#, java-format
14710msgid ""
14711"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14712"API version is ''{3}''. Got {1}."
14713msgstr ""
14714"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14715"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14716
14717#. should not happen. API version has been checked before
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14719#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14720#, java-format
14721msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14722msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14725#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14726#, java-format
14727msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14728msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14729
14730#. for a new primitive we just log a warning
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14733#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14734#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14735#, java-format
14736msgid ""
14737"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14738"Resetting to 0."
14739msgstr ""
14740"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14741"{0}. Будет сброшено к 0."
14742
14743#. for an existing primitive this is a problem
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14746#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14747#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14748#, java-format
14749msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14750msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14751
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14753#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14754#, java-format
14755msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14756msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14759#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14760#, java-format
14761msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14762msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14765#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14766#, java-format
14767msgid ""
14768"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14769msgstr ""
14770"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14773#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14774#, java-format
14775msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14776msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14779#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14780#, java-format
14781msgid ""
14782"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14783"missing in the loaded data."
14784msgstr ""
14785"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14786"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14789#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14790#, java-format
14791msgid ""
14792"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14793"external id ''{1}''."
14794msgstr ""
14795"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14796"внешним id ''{1}''."
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14799#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14800#, java-format
14801msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14802msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14805msgid "Prepare OSM data..."
14806msgstr "Подготовка данных..."
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14809msgid "Parsing OSM data..."
14810msgstr "Разбор данных OSM..."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14813msgid "Preparing data set..."
14814msgstr "Подготовка набора данных..."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14817#, java-format
14818msgid "Line {0} column {1}: "
14819msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14822msgid "Downloading from OSM Server..."
14823msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14826msgid "Downloading referring ways ..."
14827msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14830msgid "Downloading referring relations ..."
14831msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14834msgid "Reading changesets..."
14835msgstr "Чтение пакетов правок..."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14838msgid "Downloading changesets ..."
14839msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14842#, java-format
14843msgid "Reading changeset {0} ..."
14844msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14847#, java-format
14848msgid "Downloading changeset {0} ..."
14849msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14852#, java-format
14853msgid "Downloading {0} changeset ..."
14854msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14855msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14856msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14857msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14860#, java-format
14861msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14862msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14865#, java-format
14866msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14867msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14870msgid "Downloading history..."
14871msgstr "Скачивание истории..."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14874msgid "Contacting Server..."
14875msgstr "Соединение с сервером..."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14878#, java-format
14879msgid "Failed to open connection to API {0}."
14880msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14883msgid ""
14884"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14885msgstr ""
14886"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14887"соединение."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14890msgid "Reading error text failed."
14891msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14894msgid "XML tag <user> is missing."
14895msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14901#, java-format
14902msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14903msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14909#, java-format
14910msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14911msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14914msgid "Reading user info ..."
14915msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14918msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14919msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14922#, java-format
14923msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14924msgstr ""
14925"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14928#, java-format
14929msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14930msgstr ""
14931"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14934#, java-format
14935msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14936msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14939msgid "Starting to upload in one request ..."
14940msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14943#, java-format
14944msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14945msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14948msgid "Starting to upload in chunks..."
14949msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14952#, java-format
14953msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14954msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14955msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14956msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14957msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14960msgid "Uploading data ..."
14961msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14964msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14965msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14968msgid "Skip download"
14969msgstr "Пропустить скачивание"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14972msgid "Download Plugin"
14973msgstr "Скачать модуль"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14976msgid "Skip Download"
14977msgstr "Пропустить скачивание"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14980#, java-format
14981msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14982msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14985msgid "Download skipped"
14986msgstr "Скачивание пропущено"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14992"Skipping download."
14993msgstr ""
14994"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14995"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15001"valid URL. Skipping download."
15002msgstr ""
15003"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15004"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15007#, java-format
15008msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15009msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15012#, java-format
15013msgid "Downloading Plugin {0}..."
15014msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15018#, java-format
15019msgid "An error occurred in plugin {0}"
15020msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15023msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15024msgid_plural ""
15025"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15026msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15027msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15028msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15031#, java-format
15032msgid ""
15033"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15034"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15035"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15036msgstr ""
15037"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15038"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15039"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15042msgid ""
15043"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15044"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15045msgstr ""
15046"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15047"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15050#, java-format
15051msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15052msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15055msgid "Click to update the activated plugins"
15056msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15059msgid "Skip update"
15060msgstr "Пропустить обновление"
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15063msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15064msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15067msgid ""
15068"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15069"disabled."
15070msgstr ""
15071"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15072"момент запуска отключено."
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15075msgid ""
15076"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15077"startup is disabled."
15078msgstr ""
15079"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15080"запуска отключено."
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15083msgid ""
15084"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15085"enabled."
15086msgstr ""
15087"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15088"момент запуска включено."
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15091msgid ""
15092"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15093"startup is disabled."
15094msgstr ""
15095"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15096"запуска включено."
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15099#, java-format
15100msgid ""
15101"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15102msgstr ""
15103"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15104"''ask''."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15107#, java-format
15108msgid ""
15109"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15110msgid_plural ""
15111"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15112"are:"
15113msgstr[0] ""
15114"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15115msgstr[1] ""
15116"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15117msgstr[2] ""
15118"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15121#, java-format
15122msgid ""
15123"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15124"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15125msgstr ""
15126"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15127"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15130#, java-format
15131msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15132msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15135#, java-format
15136msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15137msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15140#, java-format
15141msgid ""
15142"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15143"not found.<br>Delete from preferences?"
15144msgstr ""
15145"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15146"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15149msgid "Loading plugins ..."
15150msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15153msgid "Checking plugin preconditions..."
15154msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15157#, java-format
15158msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15159msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15162msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15163msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15164msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15165msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15166msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15169msgid "The plugin is not going to be loaded."
15170msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15171msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15172msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15173msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15176msgid "Determine plugins to load..."
15177msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15180msgid "Removing deprecated plugins..."
15181msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15184msgid "Removing unmaintained plugins..."
15185msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15188msgid "Updating the following plugin has failed:"
15189msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15190msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15191msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15192msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15195msgid ""
15196"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15197"it manually."
15198msgid_plural ""
15199"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15200"them manually."
15201msgstr[0] ""
15202"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15203"обновить его вручную."
15204msgstr[1] ""
15205"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15206"обновить их вручную."
15207msgstr[2] ""
15208"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15209"обновить их вручную."
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15212msgid "Plugin update failed"
15213msgstr "Обновление модуля не удалось"
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15217msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15218msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15223msgid "Disable plugin"
15224msgstr "Отключить модуль"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15227#, java-format
15228msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15229msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15230
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15233msgid "Keep plugin"
15234msgstr "Сохранить модуль"
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15238#, java-format
15239msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15240msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15241
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15243#, java-format
15244msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15245msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15249#, java-format
15250msgid ""
15251"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15252"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15253msgstr ""
15254"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15255"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15258#, java-format
15259msgid ""
15260"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15261"''{1}''. Renaming failed."
15262msgstr ""
15263"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15264"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15267#, java-format
15268msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15269msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15272#, java-format
15273msgid ""
15274"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15275msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15278#, java-format
15279msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15280msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15283msgid ""
15284"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15285msgstr ""
15286"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15287"ошибке."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15290msgid "Should the plugin be disabled?"
15291msgstr "Отключить модуль?"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15294msgid ""
15295"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15296"unload the plugin."
15297msgstr ""
15298"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15299"модуль."
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15302msgid "Plugin information"
15303msgstr "Информация о модуле"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15307msgid "no description available"
15308msgstr "описание отсутствует"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15311msgid ""
15312"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15313"change it later)"
15314msgstr ""
15315"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15316"измененить его позже)"
15317
15318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15319#, java-format
15320msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15321msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15324#, java-format
15325msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15326msgstr ""
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15329msgid "More info..."
15330msgstr "Дополнительная информация..."
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15334#, java-format
15335msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15336msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15340msgid "Reading local plugin information.."
15341msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15344msgid "Processing plugin site cache files..."
15345msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15350#, java-format
15351msgid "Processing file ''{0}''"
15352msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15356#, java-format
15357msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15358msgstr ""
15359"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15360"модуле. Пропущено."
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15363msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15364msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15367msgid "Processing plugin files..."
15368msgstr "Обработка файлов модулей..."
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15372msgid "Download plugin list..."
15373msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15377#, java-format
15378msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15379msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15382#, java-format
15383msgid ""
15384"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15385"from plugin site ''{1}''."
15386msgstr ""
15387"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15388"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15391#, java-format
15392msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15393msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15396#, java-format
15397msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15398msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15402#, java-format
15403msgid ""
15404"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15405"Exception was: {1}"
15406msgstr ""
15407"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15408"Текст ошибки: {1}"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15411#, java-format
15412msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15413msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15414
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15416msgid "This is after the end of the recording"
15417msgstr "Это позже конца записи"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15420msgid "unspecified reason"
15421msgstr "неопределенная причина"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15424msgid "Error playing sound"
15425msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15426
15427#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15428#.
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15430msgid "Do nothing"
15431msgstr "Ничего не делать"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15434msgid "Report Bug"
15435msgstr "Сообщить об ошибке"
15436
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15438msgid ""
15439"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15440"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15441"file a bug report."
15442msgstr ""
15443"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15444"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15445"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15448msgid "Unexpected Exception"
15449msgstr "Неожиданная ошибка"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15452msgid ""
15453"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15454"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15455msgstr ""
15456"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15457"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15460msgid ""
15461"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15462"bug report in our bugtracker using this link:"
15463msgstr ""
15464"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15465"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15468msgid ""
15469"There the error information provided below should already be filled in for "
15470"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15471"supply as much detail as possible."
15472msgstr ""
15473"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15474"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15475"постарайтесь описать её как можно подробней."
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15478msgid ""
15479"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15480"information below at this URL:"
15481msgstr ""
15482"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15483"информацию ниже, по этой URL:"
15484
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15486msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15487msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15490msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15491msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15494#, java-format
15495msgid ""
15496"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15497"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15498msgstr ""
15499"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15500"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15503#, java-format
15504msgid ""
15505"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15506"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15507"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15508"Access Token.</html>"
15509msgstr ""
15510"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15511"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15512"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15513"или введите маркер доступа.</html>"
15514
15515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15516#, java-format
15517msgid ""
15518"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15519"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15520"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15521msgstr ""
15522"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15523"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15524"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15527#, java-format
15528msgid ""
15529"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15530"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15531"html>"
15532msgstr ""
15533"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15534"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15535"{0}</html>"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15538#, java-format
15539msgid ""
15540"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15541"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15542"html>"
15543msgstr ""
15544"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15545"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15548#, java-format
15549msgid ""
15550"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15551"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15552"html>"
15553msgstr ""
15554"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15555"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15556"OAuth.</html>"
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15559#, java-format
15560msgid ""
15561"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15562"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15563"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15564"html>"
15565msgstr ""
15566"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15567"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15568"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15569"html>"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15572#, java-format
15573msgid ""
15574"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15575"later.</html>"
15576msgstr ""
15577"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15578"попытайтесь позже.</html>"
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15581msgid "no error message available"
15582msgstr "нет сообщений об ошибках"
15583
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15585#, java-format
15586msgid ""
15587"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15588"replied<br>the following error code and the following error message:"
15589"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15590"strong>: {2}</html>"
15591msgstr ""
15592"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15593"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15594"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15595
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15597#, java-format
15598msgid ""
15599"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15600"already been closed.</html>"
15601msgstr ""
15602"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15603"он уже был закрыт.</html>"
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15606#, java-format
15607msgid ""
15608"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15609"already been closed on {1}.</html>"
15610msgstr ""
15611"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15612"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15613
15614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15615#, java-format
15616msgid ""
15617"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15618"(untranslated):<br>{0}</html>"
15619msgstr ""
15620"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15621"(англ.):<br>{0}</html>"
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15624msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15625msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15628#, java-format
15629msgid ""
15630"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15631"already been closed on {1}.</html>"
15632msgstr ""
15633"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15634"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15637#, java-format
15638msgid ""
15639"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15640"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15641"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15642msgstr ""
15643"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15644"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15645"формы приложения ''{1}''.</html>"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15648#, java-format
15649msgid ""
15650"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15651"check your internet connection.</html>"
15652msgstr ""
15653"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15654"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15657#, java-format
15658msgid ""
15659"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15660"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15661msgstr ""
15662"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15663"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15666#, java-format
15667msgid ""
15668"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15669"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15670msgstr ""
15671"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15672"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15673
15674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15675#, java-format
15676msgid ""
15677"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15678"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15679msgstr ""
15680"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15681"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15682
15683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15684#, java-format
15685msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15686msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15687
15688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15689msgid ""
15690"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15691"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15692"community."
15693msgstr ""
15694"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15695"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15696"средствами экспорта файлов OSM."
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15699#, java-format
15700msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15701msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15704#, java-format
15705msgid ""
15706"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15707"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15708"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15709"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15710msgstr ""
15711"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15712"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15713"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15714"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15717#, java-format
15718msgid ""
15719"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15720"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15721"preferences and your internet connection.</html>"
15722msgstr ""
15723"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15724"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15725"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15728#, java-format
15729msgid ""
15730"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15731"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15732"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15733"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15734msgstr ""
15735"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15736"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15737"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15738"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15739
15740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15741#, java-format
15742msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15743msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15744
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15746#, java-format
15747msgid ""
15748"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15749"problem. JOSM will stop working."
15750msgstr ""
15751"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15752"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15755#, java-format
15756msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15757msgstr ""
15758"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15759
15760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15762#, java-format
15763msgid ""
15764"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15765"was: {1}"
15766msgstr ""
15767"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15768"ошибки: {1}"
15769
15770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15771#, java-format
15772msgid ""
15773"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15774"''{0}''. Using default code ''en''."
15775msgstr ""
15776"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15777"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15778
15779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15780msgid ""
15781"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15782"platform first."
15783msgstr ""
15784"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15785"установите тип платформы сначала."
15786
15787#. This list if far from complete!
15788#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15789#. not really system, but to avoid odd results
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15797msgid "unused"
15798msgstr "не задействовано"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15801#, java-format
15802msgid ""
15803"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15804"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15805"\n"
15806msgstr ""
15807"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15808"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15809"\n"
15810
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15812msgid ""
15813"This action will have no shortcut.\n"
15814"\n"
15815msgstr ""
15816"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15817"\n"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15823"\n"
15824msgstr ""
15825"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15826"\n"
15827
15828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15829msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15830msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15831
15832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15835#, java-format
15836msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15837msgstr ""
15838"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15845"was: {1}"
15846msgstr ""
15847"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15848"ошибки: {1}"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15851#, java-format
15852msgid ""
15853"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15854"geometry from preferences."
15855msgstr ""
15856"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15857"геометрию окна из параметров."
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15860#, java-format
15861msgid ""
15862"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15863"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15864msgstr ""
15865"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15866"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15867
15868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15869#, java-format
15870msgid ""
15871"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15872"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15873msgstr ""
15874"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15875"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15876"настройками."
15877
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15879#, java-format
15880msgid ""
15881"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15882"from preferences."
15883msgstr ""
15884"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15885"окна с помощью параметров.."
15886
15887#: ../plugins/00_plugin_dir_template/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:313
15888#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
15889#, fuzzy
15890msgid "Layer Properties"
15891msgstr "Изменить параметры"
15892
15893#: ../plugins/00_plugin_dir_template/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
15894#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
15895#, fuzzy
15896msgid "Import image"
15897msgstr "Импорт изображений"
15898
15899#: ../plugins/00_plugin_dir_template/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
15900#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
15901#, fuzzy
15902msgid "Import georeferenced image"
15903msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
15904
15905#: ../plugins/00_plugin_dir_template/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
15906#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
15907#, fuzzy
15908msgid "Error while creating image layer: "
15909msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
15910
15911#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15912msgid "Create grid of ways"
15913msgstr "Создать сетку из линий"
15914
15915#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15916msgid ""
15917"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15918"in common"
15919msgstr ""
15920"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15921"имеют различные точки и одну общую"
15922
15923#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15924msgid "Select two ways with a node in common"
15925msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15926
15927#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15928msgid "Select two ways with alone a node in common"
15929msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15930
15931#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15932msgid "Create a grid of ways"
15933msgstr "Создание сетки из линий"
15934
15935#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15936msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15937msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15938
15939#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15940msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15941msgstr ""
15942"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15943"точки)"
15944
15945#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15946msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15947msgstr ""
15948"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15949"времени)"
15950
15951#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15952msgid ""
15953"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15954"timestamps)"
15955msgstr ""
15956"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15957"пронумерованные точки с метками времени)"
15958
15959#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15960msgid "Upload Trace"
15961msgstr "Загрузка трека на сервер"
15962
15963#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15965#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15966msgid "Upload Traces"
15967msgstr "Загрузка треков на сервер"
15968
15969#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15970#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15971#: build/trans_presets.java:491
15972msgid "Visibility"
15973msgstr "Видимость"
15974
15975#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15976msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15977msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15978
15979#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15980msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15981msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15982
15983#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15984msgid "(What does that mean?)"
15985msgstr "(Что это означает?)"
15986
15987#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15988msgid "Please enter Description about your trace."
15989msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15990
15991#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15992msgid "Tags (comma delimited)"
15993msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15994
15995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15996msgid "Please enter tags about your trace."
15997msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15998
15999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16000#, java-format
16001msgid "Selected track: {0}"
16002msgstr "Выделенный трек: {0}"
16003
16004#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16005#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16006msgid "Connecting..."
16007msgstr "Подключение..."
16008
16009#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16010msgid "Upload cancelled"
16011msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16012
16013#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16014msgid "Error while uploading"
16015msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16016
16017#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16018msgid "GPX upload was successful"
16019msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16020
16021#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16022msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16023msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16024
16025#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16026#, java-format
16027msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16028msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16029
16030#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16031msgid "No description provided. Please provide some description."
16032msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16033
16034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16035#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16036msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16037msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16038
16039#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16040msgid "No username provided."
16041msgstr "Нет имени пользователя"
16042
16043#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16044msgid "No password provided."
16045msgstr "Нет пароля"
16046
16047#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16048msgid "Uploading GPX Track"
16049msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16050
16051#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16052msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16053msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16054
16055#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16056#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16057msgid "Edit opening hours"
16058msgstr "Править часы работы"
16059
16060#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16061msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16062msgstr ""
16063
16064#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16065msgid "Change properties of 1 object"
16066msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16067
16068#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16069#, java-format
16070msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16071msgstr ""
16072"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16073
16074#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16075msgid "Choose key"
16076msgstr "Выбери ключ"
16077
16078#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16079#, java-format
16080msgid "apply {0}"
16081msgstr "применить {0}"
16082
16083#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16084msgid "There is something wrong in the value near:"
16085msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16086
16087#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16088#, java-format
16089msgid "Info: {0}"
16090msgstr "Информация: {0}"
16091
16092#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16093msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16094msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16095
16096#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16097msgid "Error in timeformat"
16098msgstr "Ошибка в формате времени"
16099
16100#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16101msgid "open end"
16102msgstr ""
16103
16104#. </optional>
16105#. item "Annotation/Address Interpolation"
16106#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16107#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16108#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1202
16109#: build/trans_presets.java:3538
16110msgid "Address Interpolation"
16111msgstr "Интерполяция адресов"
16112
16113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16114msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16115msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16116
16117#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16118msgid "Define Address Interpolation"
16119msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16120
16121#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16122msgid "Odd"
16123msgstr "Нечетные"
16124
16125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16126msgid "Even"
16127msgstr "Четные"
16128
16129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16130msgid "Alphabetic"
16131msgstr "По алфавиту"
16132
16133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16134msgid "Numeric"
16135msgstr "Числовое"
16136
16137#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16138#. Tag values for map
16139#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16140msgid "Actual"
16141msgstr "Актуальное"
16142
16143#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16144msgid "Estimate"
16145msgstr "Примерное"
16146
16147#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16148msgid "Potential"
16149msgstr "Потенциальное"
16150
16151#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16152#, java-format
16153msgid "Relation: {0}"
16154msgstr "Отношение: {0}"
16155
16156#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16157msgid "Associate with street using:"
16158msgstr "Связать с улицей, используя:"
16159
16160#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16161msgid "Numbering Scheme:"
16162msgstr "Схема нумерации:"
16163
16164#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16165msgid "Increment:"
16166msgstr "Увеличение:"
16167
16168#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16169msgid "Starting #:"
16170msgstr "От №:"
16171
16172#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16173msgid "Ending #:"
16174msgstr "До №:"
16175
16176#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16177msgid "Accuracy:"
16178msgstr "Точность:"
16179
16180#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16181msgid "Convert way to individual house numbers."
16182msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16183
16184#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16185#, java-format
16186msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16187msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16188
16189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16190msgid "City:"
16191msgstr "Город:"
16192
16193#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16194msgid "State:"
16195msgstr "Штат:"
16196
16197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16198msgid "Post Code:"
16199msgstr "Почтовый индекс:"
16200
16201#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16202msgid "Country:"
16203msgstr "Страна:"
16204
16205#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16206msgid "Full Address:"
16207msgstr "Полный адрес:"
16208
16209#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16210msgid "Optional Information:"
16211msgstr "Дополнительная информация:"
16212
16213#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16214msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16215msgstr ""
16216"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16217
16218#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16219msgid "Please select address interpolation way for this street"
16220msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16221
16222#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1084
16223msgid "Expected odd numbers for addresses"
16224msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16225
16226#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1089
16227msgid "Expected even numbers for addresses"
16228msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16229
16230#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1099
16231msgid "Expected valid number for address increment"
16232msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16233
16234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
16235msgid "Country code must be 2 letters"
16236msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16237
16238#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1284
16239msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16240msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16241
16242#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1302
16243msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16244msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16245
16246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16247msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16248msgstr ""
16249"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16250
16251#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1323
16252msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16253msgstr ""
16254"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16255"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16256
16257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1339
16258msgid "Please enter valid number for starting address"
16259msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16260
16261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1342
16262msgid "Please enter valid number for ending address"
16263msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16264
16265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1349
16266msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16267msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16268
16269#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16270msgid "Align Way Segments"
16271msgstr "Выровнять сегменты линии"
16272
16273#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16274msgid ""
16275"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16276"around a chosen pivot."
16277msgstr ""
16278"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16279"из них вокруг выбранного центра."
16280
16281#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16282#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16283msgid "Align Ways"
16284msgstr "Выровнять линии"
16285
16286#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16287msgid ""
16288"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16289" or put the pivot on their common node.\n"
16290msgstr ""
16291
16292#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16293#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16294msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16295msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16296
16297#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16298msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16299msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16300
16301#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16302msgid "I''m ready!"
16303msgstr "Я готов!"
16304
16305#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16306#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16307#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16308msgid "AlignWays Tips"
16309msgstr "Советы для AlignWays"
16310
16311#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16312msgid "Align Ways mode"
16313msgstr "Режим выравнивания линии"
16314
16315#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16316msgid "Align way segment"
16317msgstr "Выровнять сегмент линии"
16318
16319#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16320#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16321#, java-format
16322msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16323msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16324
16325#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16326msgid ""
16327"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16328"Please choose a different segment to be aligned."
16329msgstr ""
16330"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16331"выравниваете.\n"
16332"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16333
16334#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16335#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16336msgid "AlignWayS message"
16337msgstr "Сообщение AlignWayS"
16338
16339#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16340msgid ""
16341"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16342"Please choose a different reference segment."
16343msgstr ""
16344"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16345"выравниваете.\n"
16346"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16347
16348#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16349msgid ""
16350"<html>\n"
16351"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16352"italic;\">\n"
16353"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16354"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16355"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16356"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16357"...or it rather should be called <br>\n"
16358"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16359"span>\n"
16360"</div>\n"
16361"</html>"
16362msgstr ""
16363"<html>\n"
16364"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16365"italic;\">\n"
16366"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16367"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16368"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16369"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16370"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16371"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16372"span>\n"
16373"</div>\n"
16374"</html>"
16375
16376#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16377msgid ""
16378"<html>\n"
16379"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16380"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16381"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16382"with a street or road.<br>\n"
16383"<br>\n"
16384"Some tips may help before you start:\n"
16385"</p>\n"
16386"</html>\n"
16387"\n"
16388msgstr ""
16389"<html>\n"
16390"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16391"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16392"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16393"улице или дороге.\n"
16394"<br>\n"
16395"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16396"</p>\n"
16397"</html>\n"
16398"\n"
16399
16400#. NOI18N
16401#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16402msgid ""
16403"<html>\n"
16404"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16405"<ul>\n"
16406"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16407"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16408"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16409"this one. </li>\n"
16410"</ul>\n"
16411"</div>\n"
16412"</html>\n"
16413"\n"
16414msgstr ""
16415"<html>\n"
16416"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16417"<ul>\n"
16418"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16419"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16420"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16421"этому сегменту. </li>\n"
16422"</ul>\n"
16423"</div>\n"
16424"</html>\n"
16425"\n"
16426
16427#. NOI18N
16428#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16429msgid ""
16430"<html>\n"
16431"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16432"<ul>\n"
16433" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16434"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16435"segment. \n"
16436"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16437"segment.\n"
16438" </li>\n"
16439"</ul>\n"
16440"</div>\n"
16441"</html>\n"
16442"\n"
16443msgstr ""
16444"<html>\n"
16445"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16446"<ul>\n"
16447" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16448"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16449"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16450" </li>\n"
16451"</ul>\n"
16452"</div>\n"
16453"</html>\n"
16454"\n"
16455
16456#. NOI18N
16457#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16458msgid ""
16459"<html>\n"
16460"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16461"<ul>\n"
16462" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16463"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16464"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16465"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16466"nearby. \n"
16467" </li>\n"
16468"</ul>\n"
16469"</div>\n"
16470"</html>\n"
16471"\n"
16472msgstr ""
16473"<html>\n"
16474"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16475"<ul>\n"
16476" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16477"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16478"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16479"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16480"b>поблизости. \n"
16481" </li>\n"
16482"</ul>\n"
16483"</div>\n"
16484"</html>\n"
16485"\n"
16486
16487#. NOI18N
16488#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16489msgid ""
16490"<html>\n"
16491"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16492"<ul>\n"
16493" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16494msgstr ""
16495"<html>\n"
16496"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16497"<ul>\n"
16498" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16499"\">"
16500
16501#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16502msgid ""
16503"<html>\n"
16504"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16505"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16506"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16507"on the map.\n"
16508"</div>\n"
16509"</html>\n"
16510"\n"
16511msgstr ""
16512"<html>\n"
16513"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16514"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16515"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16516"Click</span></i></b>.\n"
16517"</div>\n"
16518"</html>\n"
16519"\n"
16520
16521#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16522msgid "Don''t show this again"
16523msgstr "Больше не показывать"
16524
16525#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16526msgid "Building address"
16527msgstr "Адрес здания"
16528
16529#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16530msgid "House number:"
16531msgstr "Номер дома:"
16532
16533#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16534msgid "Street Name:"
16535msgstr "Улица:"
16536
16537#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16538msgid "Increment"
16539msgstr "Увеличивать"
16540
16541#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16542msgid "Decrement"
16543msgstr "Уменьшать"
16544
16545#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16546msgid "Numbers:"
16547msgstr "Номера:"
16548
16549#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16550msgid "Big buildings mode"
16551msgstr "Режим большх зданий"
16552
16553#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16554msgid "Rotate crosshair"
16555msgstr "Повернуть прицел"
16556
16557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16558msgid "Advanced settings"
16559msgstr "Расширенные настройки"
16560
16561#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16562msgid "Buildings tags:"
16563msgstr "Теги зданий:"
16564
16565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16566msgid "Cannot place building outside of the world."
16567msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16568
16569#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16571msgid "Create building"
16572msgstr "Создать здание"
16573
16574#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16575#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16577msgid "Set buildings size"
16578msgstr "Задать размеры зданий"
16579
16580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16581msgid "Use Address dialog"
16582msgstr "Использовать диалог адреса"
16583
16584#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16585msgid "Auto-select building"
16586msgstr "Авто-выбор здания"
16587
16588#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16589msgid "Buildings width:"
16590msgstr "Ширина зданий:"
16591
16592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16593msgid "Length step:"
16594msgstr "Шаг длины:"
16595
16596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16597msgid "Advanced..."
16598msgstr "Дополнительно ..."
16599
16600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16601#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16602msgid "Draw buildings"
16603msgstr "Рисовать здания"
16604
16605#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16606msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16607msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16608
16609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16610msgid "Point on opposite end of the building"
16611msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16612
16613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16614msgid "Set width of the building"
16615msgstr "Укажите ширину здания"
16616
16617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16618msgid "on polygon"
16619msgstr "на полигоне"
16620
16621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16622msgid "Add address"
16623msgstr "Добавить адрес"
16624
16625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16626msgid "Helping tool for tag address"
16627msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16628
16629#. group "Man-Made/Buildings"
16630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16632#: build/trans_presets.java:2503
16633msgid "Buildings"
16634msgstr "Здания"
16635
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16637msgid "Next no"
16638msgstr "Next no"
16639
16640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16641#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16642msgid "Street"
16643msgstr "Улица"
16644
16645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16646msgid "Enter addresses"
16647msgstr "Ввести адреса"
16648
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16650msgid "Grab buildings"
16651msgstr "Захватить здание"
16652
16653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16654msgid "Extract building on click (vector images only)"
16655msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16656
16657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16658msgid ""
16659"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16660"Buildings layer and an OSM data layer."
16661msgstr ""
16662"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16663"Слой зданий и слой данных OSM."
16664
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16666#, java-format
16667msgid ""
16668"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16669"Load cache first ?\n"
16670"(No = new cache)"
16671msgstr ""
16672"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16673"Сначала загрузить кеш?\n"
16674"(Нет = новый кеш)"
16675
16676#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16677#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16678#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16681msgid "Select Feuille"
16682msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16685msgid ""
16686"Error loading file.\n"
16687"Probably an old version of the cache file."
16688msgstr ""
16689"Ошибка загрузки файла.\n"
16690"Возможно в кэше старая версия файла."
16691
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16696#, java-format
16697msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16698msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16709#, java-format
16710msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16711msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16712
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16714msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16715msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16716
16717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16718msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16719msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16720
16721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16722msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16723msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16724
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16726msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16727msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16734msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16735msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16736
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16738msgid ""
16739"Cannot open a new client session.\n"
16740"Server in maintenance or temporary overloaded."
16741msgstr ""
16742"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16743"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16744
16745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16746#, java-format
16747msgid ""
16748"Town/city {0} not found or not available\n"
16749"or action canceled"
16750msgstr ""
16751"Город {0} не найден или недоступен\n"
16752"или действие отменено"
16753
16754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16755msgid "Choose from..."
16756msgstr "Выбрать из..."
16757
16758#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16759#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16761msgid "Select commune"
16762msgstr "Выберите общее"
16763
16764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16765msgid "Cadastre"
16766msgstr "Кадастр"
16767
16768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16769msgid "Auto sourcing"
16770msgstr "Авто источники"
16771
16772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16773msgid ""
16774"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16775"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16776"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16777msgstr ""
16778"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16779"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16780"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16781
16782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16783msgid "Restore grab shortcut F11"
16784msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16785
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16787msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16788msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16789
16790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16791#, java-format
16792msgid ""
16793"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16794msgstr ""
16795"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16796"ошибки: {0}"
16797
16798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16799msgid "Replace original background by JOSM background color."
16800msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16801
16802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16803msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16804msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16805
16806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16807msgid "Set background transparent."
16808msgstr "Установить прозрачный фон."
16809
16810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16811msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16812msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16813
16814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16816msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16817msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16818
16819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16820msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16821msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16822
16823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16824msgid "Select first WMS layer in list."
16825msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16826
16827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16828msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16829msgstr ""
16830"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16831"элементах)."
16832
16833#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16834#. <scale_min>1</scale_min>
16835#. <scale_max>50000</scale_max>
16836#. </rule>
16837#.
16838#. <!--waterway tags -->
16839#.
16840#. <rule>
16841#. <condition k="waterway" v="river"/>
16842#. color water
16843#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16844#. <scale_min>1</scale_min>
16845#. <scale_max>50000</scale_max>
16846#. </rule>
16847#.
16848#. <rule>
16849#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16850#. color water
16851#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16852#. <scale_min>1</scale_min>
16853#. <scale_max>50000</scale_max>
16854#. </rule>
16855#.
16856#. <rule>
16857#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16858#. color water
16859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16860#. <scale_min>1</scale_min>
16861#. <scale_max>50000</scale_max>
16862#. </rule>
16863#. <rule>
16864#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16865#. color water
16866#. <scale_min>1</scale_min>
16867#. <scale_max>50000</scale_max>
16868#. </rule>
16869#.
16870#. <rule>
16871#. <condition k="natural" v="water"/>
16872#. <icon src="nautical/water.png"/>
16873#. color water
16874#. <scale_min>1</scale_min>
16875#. <scale_max>50000</scale_max>
16876#. </rule>
16877#.
16878#. <rule>
16879#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16880#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16881#. color water
16882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16884#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_style.java:1079
16885#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16886#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16887#: build/trans_style.java:3626
16888msgid "water"
16889msgstr "вода"
16890
16891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16892msgid "symbol"
16893msgstr "символ"
16894
16895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16896msgid "parcel"
16897msgstr "участок"
16898
16899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16900msgid "parcel number"
16901msgstr "номер участка"
16902
16903#. <scale_min>1</scale_min>
16904#. <scale_max>50000</scale_max>
16905#. </rule>
16906#.
16907#. <rule>
16908#. <condition k="addr:housenumber"/>
16909#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16910#. <scale_min>1</scale_min>
16911#. <scale_max>50000</scale_max>
16912#. </rule>
16913#.
16914#. <rule>
16915#. <condition k="addr:postcode"/>
16916#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16917#. <scale_min>1</scale_min>
16918#. <scale_max>50000</scale_max>
16919#. </rule>
16920#.
16921#. <rule>
16922#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16923#. color address
16924#. <scale_min>1</scale_min>
16925#. <scale_max>40000</scale_max>
16926#. </rule>
16927#.
16928#. <rule>
16929#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16930#. color address
16931#. <scale_min>1</scale_min>
16932#. <scale_max>40000</scale_max>
16933#. </rule>
16934#.
16935#. <rule>
16936#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16937#. color address
16938#. <scale_min>1</scale_min>
16939#. <scale_max>40000</scale_max>
16940#. </rule>
16941#.
16942#. <rule>
16943#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16944#. color address
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16946#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
16947#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
16948msgid "address"
16949msgstr "адрес"
16950
16951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16952msgid "locality"
16953msgstr "район"
16954
16955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16956msgid "section"
16957msgstr "раздел"
16958
16959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16960msgid "commune"
16961msgstr "коммуна"
16962
16963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16964msgid "Enable automatic caching."
16965msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16966
16967#. disabled by default
16968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16969msgid "Max. cache size (in MB)"
16970msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16971
16972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16973msgid ""
16974"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16975"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16976"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16977"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16978"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16979"by this plugin."
16980msgstr ""
16981"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16982"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16983"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16984"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16985"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16986"данных, созданный этим модулем."
16987
16988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16989msgid "French cadastre WMS"
16990msgstr "WMS французского кадастра"
16991
16992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16993msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16994msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16995
16996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16997msgid "Source"
16998msgstr "Источник"
16999
17000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17002msgid ""
17003"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17004"preferences."
17005msgstr ""
17006"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17007
17008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17009msgid ""
17010"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17011"Useful for texts on dark backgrounds."
17012msgstr ""
17013"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17014"Полезно для текстов на темном фоне."
17015
17016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17017msgid "Allows multiple layers stacking"
17018msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17019
17020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17021msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17022msgstr ""
17023"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17024
17025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17026msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17027msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17028
17029#. option to select the single grabbed image resolution
17030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17031msgid "Image resolution:"
17032msgstr "Разрешение изображения:"
17033
17034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17035msgid "High resolution (1000x800)"
17036msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17037
17038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17039msgid "Medium resolution (800x600)"
17040msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17041
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17043msgid "Low resolution (600x400)"
17044msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17045
17046#. option to select image zooming interpolation method
17047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17048msgid "Image filter interpolation:"
17049msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17050
17051#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17052msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17053msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17054
17055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17056msgid "Bilinear (fast)"
17057msgstr "Билинейная (быстро)"
17058
17059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17060msgid "Bicubic (slow)"
17061msgstr "Бикубическая (медленно)"
17062
17063#. the vectorized images multiplier
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17065msgid "Vector images grab multiplier:"
17066msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17067
17068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17069msgid "Grab one image full screen"
17070msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17071
17072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17074msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17075msgstr ""
17076"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17079msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17080msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17081
17082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17083msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17084msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17085
17086#. WMS layers selection
17087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17088msgid "Layers:"
17089msgstr "Слои:"
17090
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17092msgid "See, rivers, swimming pools."
17093msgstr "Моря, реки, бассейны."
17094
17095#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17096msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17097msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17100msgid "Symbols like cristian cross."
17101msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17102
17103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17104msgid "Parcels."
17105msgstr "Участки."
17106
17107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17108msgid "Parcels numbers, street names."
17109msgstr "Номера участков, названия улиц."
17110
17111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17112msgid "Address, houses numbers."
17113msgstr "Адреса, номера домов."
17114
17115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17116msgid "Locality, hamlet, place."
17117msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17118
17119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17120msgid "Cadastral sections and subsections."
17121msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17122
17123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17124msgid "Municipality administrative borders."
17125msgstr "Муниципальные административные границы."
17126
17127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17128msgid "Raster images grab multiplier:"
17129msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17130
17131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17132msgid ""
17133"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17134msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17135
17136#. the crosspiece display
17137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17138msgid "Display crosspieces:"
17139msgstr "Показать перекрестья:"
17140
17141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17142msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17143msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17144
17145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17146msgid ""
17147"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17148"grabbing."
17149msgstr ""
17150"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17151"несколько слоёв."
17152
17153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17154msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17155msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17156
17157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17159msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17160msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17161
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17166#, java-format
17167msgid "Downloading {0}"
17168msgstr "Скачивается {0}"
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17173msgid "Contacting WMS Server..."
17174msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17175
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17177msgid "Create buildings"
17178msgstr "Создание зданий"
17179
17180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17181msgid ""
17182"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17183"building import size is limited to 1 km2 max."
17184msgstr ""
17185"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17186"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17187
17188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17190msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17191msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17192
17193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17194msgid "Extract SVG ViewBox..."
17195msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17196
17197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17198msgid "Extract best fitting boundary..."
17199msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17200
17201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17202msgid "Create boundary"
17203msgstr "Создать границы"
17204
17205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17206msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17207msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17208
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17210msgid "Image already loaded"
17211msgstr "Изображение уже загружено"
17212
17213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17214msgid ""
17215"Municipality vectorized !\n"
17216"Use the normal Cadastre Grab menu."
17217msgstr ""
17218"Район векторизован !\n"
17219"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17220
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17222msgid "Extract commune boundary"
17223msgstr "Извлечь границы общины"
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17226msgid "Only on vectorized layers"
17227msgstr "Только на векторизованных слоях"
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17230msgid "Grab building layer only"
17231msgstr "Слой только для захвата зданий"
17232
17233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17236msgid ""
17237"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17238"the current projection to one of the cadastre\n"
17239"projections and retry"
17240msgstr ""
17241"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17242"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17243"проекций и попытайтесь ещё раз"
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17247msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17248msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17249
17250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17251#, java-format
17252msgid "Cadastre: {0}"
17253msgstr "Кадастр: {0}"
17254
17255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17256msgid "Grab non-georeferenced image"
17257msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17258
17259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17260msgid "Georeferencing interrupted"
17261msgstr "Геопривязка прервана"
17262
17263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17264msgid ""
17265"This image contains georeference data.\n"
17266"Do you want to use them ?"
17267msgstr ""
17268"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17269"Вы хотите воспользоваться ими?"
17270
17271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17272msgid ""
17273"Click first corner for image cropping\n"
17274"(two points required)"
17275msgstr ""
17276"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17277"(Требуется отметить две точки)"
17278
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17281msgid "Image cropping"
17282msgstr "Обрезать изображение"
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17285msgid "Click second corner for image cropping"
17286msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17289msgid ""
17290"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17291"(two points required)"
17292msgstr ""
17293"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17294"(Всего нужно две точки)"
17295
17296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17298msgid "Image georeferencing"
17299msgstr "Геопривязка изображения"
17300
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17302msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17303msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17304
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17306msgid ""
17307"Do you want to cancel completely\n"
17308"or just retry "
17309msgstr ""
17310"Вы хотите отменить полностью\n"
17311"или только попытаться снова "
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17314msgid "Enter cadastre east,north position"
17315msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17318msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17319msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17320
17321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17322msgid "East"
17323msgstr "Восток"
17324
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17326msgid "I use the mouse"
17327msgstr "Я использую мышь"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17330#, java-format
17331msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17332msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17333
17334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17335msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17336msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17337
17338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17339#, java-format
17340msgid "{0} not allowed with the current projection"
17341msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17344#, java-format
17345msgid ""
17346"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17347msgstr ""
17348"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17349
17350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17351#, java-format
17352msgid ""
17353"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17354msgstr ""
17355"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17356
17357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17358#, java-format
17359msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17360msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17361
17362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17363msgid "(optional)"
17364msgstr "(не обязательно)"
17365
17366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17367msgid "Change location"
17368msgstr "Изменить расположение"
17369
17370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17371msgid "Set a new location for the next request"
17372msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17373
17374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17375msgid "Add a new municipality layer"
17376msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17377
17378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17379msgid "Commune"
17380msgstr "Коммуна"
17381
17382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17383msgid ""
17384"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17385"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17386msgstr ""
17387"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17388"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17389
17390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17391msgid "Departement"
17392msgstr "Департамент"
17393
17394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17395msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17396msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17397
17398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17399msgid "Add new layer"
17400msgstr "Добавить новый слой"
17401
17402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17403msgid "Reset cookie"
17404msgstr "Сбросить куки"
17405
17406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17407msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17408msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17409
17410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17411msgid "PNG files (*.png)"
17412msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17413
17414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17415msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17416msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17417
17418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17419#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17420msgid "Adjust WMS"
17421msgstr "Подстроить WMS"
17422
17423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17424msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17425msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17426
17427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17428msgid ""
17429"This mode works only if active layer is\n"
17430"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17431msgstr ""
17432"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17433"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17434
17435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17436msgid ""
17437"More than one WMS layer present\n"
17438"Select one of them first, then retry"
17439msgstr ""
17440"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17441"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17442
17443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17444#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17446msgid "Blank Layer"
17447msgstr "Пустой слой"
17448
17449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17450#, java-format
17451msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17452msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17453
17454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17455msgid "Is not vectorized."
17456msgstr "Не векторизованны."
17457
17458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17459#, java-format
17460msgid "Raster size: {0}"
17461msgstr "Размер растра: {0}"
17462
17463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17464msgid "Is vectorized."
17465msgstr "Векторизован."
17466
17467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17468#, java-format
17469msgid "Commune bbox: {0}"
17470msgstr "Общий квадрат: {0}"
17471
17472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17473#, java-format
17474msgid ""
17475"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17476"Create a new one."
17477msgstr ""
17478"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17479"Создайте новый файл."
17480
17481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17482msgid "Cache Format Error"
17483msgstr "Ошибка формата кеша"
17484
17485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17486#, java-format
17487msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17488msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17489
17490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17491msgid "Cache Lambert Zone Error"
17492msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17493
17494#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17495msgid "Use"
17496msgstr "Использовать"
17497
17498#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17499msgid "Please select a scheme to use."
17500msgstr "Выберите тему для использования."
17501
17502#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17503msgid "Color Scheme"
17504msgstr "Цветовая схема"
17505
17506#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17507msgid "Please select the scheme to delete."
17508msgstr "Выберите тему для удаления."
17509
17510#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17511#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17512msgid "Use the selected scheme from the list."
17513msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17514
17515#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17516msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17517msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17518
17519#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17520msgid "Delete the selected scheme from the list."
17521msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17522
17523#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17525msgid "Color Schemes"
17526msgstr "Цветовые схемы"
17527
17528#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17529#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17530msgid "Split area"
17531msgstr "Разделить полигон"
17532
17533#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17534msgid "Splits an area by an untagged way."
17535msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17536
17537#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17538msgid ""
17539"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17540"relation.\n"
17541"Remove the area from the relation before splitting it."
17542msgstr ""
17543"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17544"отношений.\n"
17545"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17546
17547#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17548msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17549msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17550
17551#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17552msgid "Coordinates imported: "
17553msgstr "Координаты импортированы: "
17554
17555#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17556msgid "Format errors: "
17557msgstr "Ошибки формата: "
17558
17559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17560msgid "TangoGPS import success"
17561msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17562
17563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17564msgid "TangoGPS import failure!"
17565msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17566
17567#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17568msgid "TCX Files (*.tcx)"
17569msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17570
17571#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17572msgid "Download along..."
17573msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17574
17575#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17576msgid "Download OSM data along the selected ways."
17577msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17578
17579#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17580msgid "Download Along"
17581msgstr "Скачать вдоль"
17582
17583#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17584msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17585msgstr ""
17586"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17587
17588#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17589#, java-format
17590msgid "{0} intermediate nodes to download."
17591msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17592
17593#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17594#, java-format
17595msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17596msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17597
17598#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17599#, java-format
17600msgid " adding {0} {1}"
17601msgstr " добавить {0} {1}"
17602
17603#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17604#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17605msgid "Duplicate Way"
17606msgstr "Дублировать линию"
17607
17608#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17609msgid "Duplicate selected ways."
17610msgstr "Дублировать выбранные линии."
17611
17612#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17613msgid "Can't duplicate unordered way."
17614msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17615
17616#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17617#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17618#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17619msgid "No data loaded."
17620msgstr "Никаких данных не загружено"
17621
17622#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17623msgid "You must select at least one way."
17624msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17625
17626#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17627msgid "Create duplicate way"
17628msgstr "Создать копию линии"
17629
17630#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17631msgid "Layer for editing GPX tracks"
17632msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17633
17634#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17635msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17636msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17637
17638#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17639msgid "EditGpx"
17640msgstr "EditGpx"
17641
17642#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17643msgid "edit gpx tracks"
17644msgstr "Править GPX треки"
17645
17646#. TODO what is icon at the end?
17647#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17648#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17650#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17651msgid "Import path from GPX layer"
17652msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17653
17654#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17655#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17656msgid "Drop existing path"
17657msgstr "Очистить существующий путь"
17658
17659#. no gps layer
17660#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17661#. no gps layer
17662#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17663#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17664msgid "No GPX data layer found."
17665msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17666
17667#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:127
17668#, fuzzy
17669msgid "External tool error"
17670msgstr "Внешние инструменты"
17671
17672#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:217
17673#, fuzzy
17674msgid ""
17675"Child script have returned invalid data.\n"
17676"\n"
17677"stderr contents:"
17678msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17679
17680#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17681msgid "Edit tool"
17682msgstr "Инструмент редактирования"
17683
17684#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17685msgid "Name:"
17686msgstr "Название:"
17687
17688#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17689msgid "CmdLine:"
17690msgstr "CmdLine:"
17691
17692#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17693msgid "External tools"
17694msgstr "Внешние инструменты"
17695
17696#. Plugin ext_tools
17697#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17698#: build/trans_plugins.java:30
17699msgid "Use external scripts in JOSM"
17700msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17701
17702#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17703#, java-format
17704msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17705msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17706
17707#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17708msgid "Are you sure?"
17709msgstr "Вы уверены?"
17710
17711#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17712msgid "New tool..."
17713msgstr "Новый инструмент..."
17714
17715#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17716msgid "Install"
17717msgstr "Установить"
17718
17719#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17720msgid "Position only"
17721msgstr "Только положение"
17722
17723#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17724msgid "Position, Time, Date, Speed"
17725msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17726
17727#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17728msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17729msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17730
17731#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17732msgid "A By Time"
17733msgstr "А - По времени"
17734
17735#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17736msgid "A By Distance"
17737msgstr "А - По дистанции"
17738
17739#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17740msgid "B By Time"
17741msgstr "В - По времени"
17742
17743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17744msgid "B By Distance"
17745msgstr "В - По дистанции"
17746
17747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17748msgid "C By Time"
17749msgstr "С - По времени"
17750
17751#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17752msgid "C By Distance"
17753msgstr "С - По расстоянию"
17754
17755#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17756msgid "Data Logging Format"
17757msgstr "Формат протоколирования данных"
17758
17759#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17760msgid "Disable data logging if speed falls below"
17761msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17762
17763#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17764msgid "Disable data logging if distance falls below"
17765msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17766
17767#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17768msgid "Unknown logFormat"
17769msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17770
17771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17772msgid "Port:"
17773msgstr "Порт:"
17774
17775#. Strings in JFileChooser
17776#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17778#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17779#: build/specialmessages.java:62
17780msgid "Refresh"
17781msgstr "Обновить"
17782
17783#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17784msgid "refresh the port list"
17785msgstr "обновить список портов"
17786
17787#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17788msgid "Configure"
17789msgstr "Настройка"
17790
17791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17792msgid "Configure Device"
17793msgstr "Конфигурация устройства"
17794
17795#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17796msgid "Connection Error."
17797msgstr "Ошибка соединения."
17798
17799#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17800msgid "configure the connected DG100"
17801msgstr "настроить подключенный DG100"
17802
17803#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17804msgid "delete data after import"
17805msgstr "удалить данные после импорта"
17806
17807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17808msgid "Importing data from device."
17809msgstr "Импортирование данных с устройства."
17810
17811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17812msgid "Importing data from DG100..."
17813msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17814
17815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17816msgid "Error deleting data."
17817msgstr "Ошибка удаления данных."
17818
17819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17820#, java-format
17821msgid "imported data from {0}"
17822msgstr "Импортированы данные с {0}"
17823
17824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17825msgid "No data found on device."
17826msgstr "На устройстве не найдено данных."
17827
17828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17829msgid "Connection failed."
17830msgstr "Ошибка подключения."
17831
17832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17833msgid ""
17834"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17835"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17836"plugin/"
17837msgstr ""
17838"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17839"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17840"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17841
17842#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17843#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17844msgid "Globalsat Import"
17845msgstr "Импорт с Globalsat"
17846
17847#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17848msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17849msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17850
17851#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17852msgid "Import"
17853msgstr "Импортировать"
17854
17855#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17856msgid "Grid origin location"
17857msgstr "Сетка основного местонахождения"
17858
17859#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17860msgid "Grid rotation"
17861msgstr "Вращение сетки"
17862
17863#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17864msgid "World"
17865msgstr "Мир"
17866
17867#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17868msgid "Grid layout"
17869msgstr "Разметка сетки"
17870
17871#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17872msgid "Grid layer:"
17873msgstr "Слой сетки"
17874
17875#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17876msgid "Add grid"
17877msgstr "Добавить сетку"
17878
17879#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17880msgid "Normal"
17881msgstr "Нормальный"
17882
17883#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17884msgid "Rotate 90"
17885msgstr "Повернуть на 90°"
17886
17887#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17888msgid "Rotate 180"
17889msgstr "Повернуть на 180°"
17890
17891#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17892msgid "Rotate 270"
17893msgstr "Повернуть на 270°"
17894
17895#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17896msgid "Previous image"
17897msgstr "Предыдущее изображение"
17898
17899#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17900msgid "Next image"
17901msgstr "Следующее изображение"
17902
17903#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17904msgid "Rotate left"
17905msgstr "Повернуть влево"
17906
17907#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17908msgid "Rotate image left"
17909msgstr "Вращать изображение влево"
17910
17911#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17912msgid "Rotate right"
17913msgstr "Повернуть вправо"
17914
17915#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17916msgid "Rotate image right"
17917msgstr "Вращать изображение вправо"
17918
17919#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17920#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17921msgid "WayPoint Image"
17922msgstr "Картинка путевой точки"
17923
17924#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17925msgid "Display non-geotagged photos"
17926msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17927
17928#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17929msgid "Imported Images"
17930msgstr "Импортированные изображения"
17931
17932#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17933msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17934msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17935
17936#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17937msgid "Open images with ImageWayPoint"
17938msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17939
17940#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17941msgid "Load set of images as a new layer."
17942msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17943
17944#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
17945msgid ""
17946"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
17947"need to adjust WMS layer placement first.\n"
17948"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
17949"with [irs rectify] in subject."
17950msgstr ""
17951"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
17952"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
17953"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
17954"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
17955
17956#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
17957msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
17958msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
17959
17960#. if there are none, create one
17961#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
17962msgid "IRS Adjustment Layer"
17963msgstr "Слой сдвига IRS"
17964
17965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17966msgid "Direction index '{0}' not found"
17967msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17968
17969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17970msgid "The starting location was not within the bbox"
17971msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17972
17973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17974msgid "Looking for shoreline..."
17975msgstr "Поиск береговой линии..."
17976
17977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17978#, java-format
17979msgid "{0} nodes so far..."
17980msgstr "{0} точек на данный момент..."
17981
17982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17983msgid "Lake Walker."
17984msgstr "Трассировщик озёр"
17985
17986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17988msgid "Lake Walker"
17989msgstr "Трассировщик озёр"
17990
17991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17992#, java-format
17993msgid "Error creating cache directory: {0}"
17994msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17995
17996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17997#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17998msgid "Tracing"
17999msgstr "Трассировка"
18000
18001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18002msgid "checking cache..."
18003msgstr "проверка кэша..."
18004
18005#. *
18006#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18007#.
18008#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18009msgid "Running vertex reduction..."
18010msgstr "Упрощение геометрии..."
18011
18012#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18013msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18014msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18015
18016#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18017msgid "Removing duplicate nodes..."
18018msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18019
18020#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18021msgid "Lakewalker trace"
18022msgstr "Трассировщик озёр"
18023
18024#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18025#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18026msgid "An unknown error has occurred"
18027msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18028
18029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18030msgid "east"
18031msgstr "восток"
18032
18033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18034msgid "northeast"
18035msgstr "северо-восток"
18036
18037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18038msgid "north"
18039msgstr "север"
18040
18041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18042msgid "northwest"
18043msgstr "северо-запад"
18044
18045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18046msgid "west"
18047msgstr "запад"
18048
18049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18050msgid "southwest"
18051msgstr "юго-запад"
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18054msgid "south"
18055msgstr "юг"
18056
18057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18058msgid "southeast"
18059msgstr "юго-восток"
18060
18061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18062msgid "coastline"
18063msgstr "береговая линия"
18064
18065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18066msgid "land"
18067msgstr "земля"
18068
18069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18070msgid "Maximum number of segments per way"
18071msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18072
18073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18074msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18075msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18076
18077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18078msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18079msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18080
18081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18082msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18083msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18086msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18087msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18090msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18091msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18092
18093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18094msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18095msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18096
18097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18098msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18099msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18100
18101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18102msgid "Direction to search for land"
18103msgstr "Направление для поиска суши"
18104
18105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18106msgid "Tag ways as"
18107msgstr "Назначить на линии теги:"
18108
18109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18110msgid "WMS Layer"
18111msgstr "Слой WMS"
18112
18113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18114msgid "Maximum cache size (MB)"
18115msgstr "Размер кэша (MB)"
18116
18117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18118msgid "Maximum cache age (days)"
18119msgstr "Хранить кэш (дней)"
18120
18121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18122msgid "Source text"
18123msgstr "Исходный текст"
18124
18125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18126msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18127msgstr ""
18128"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18129
18130#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18131msgid ""
18132"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18133"lines). Default 50000."
18134msgstr ""
18135"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18136"линий). По умолчанию 50000."
18137
18138#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18139msgid ""
18140"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18141"in the range 0-255. Default 90."
18142msgstr ""
18143"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18144"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18145
18146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18147msgid ""
18148"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18149"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18150msgstr ""
18151"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18152"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18153"умолчанию 0.0003."
18154
18155#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18156msgid ""
18157"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18158msgstr ""
18159"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18160"- 4000."
18161
18162#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18163msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18164msgstr ""
18165"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18166
18167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18168msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18169msgstr ""
18170"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18171
18172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18173msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18174msgstr ""
18175"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18176
18177#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18178msgid "Direction to search for land. Default east."
18179msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18180
18181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18182msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18183msgstr ""
18184"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18185"ничего. По умолчанию - вода."
18186
18187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18188msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18189msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18190
18191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18192msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18193msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18194
18195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18196msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18197msgstr ""
18198"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18199
18200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18201msgid "Data source text. Default is Landsat."
18202msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18203
18204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18205msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18206msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18207
18208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18209msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18210msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18211
18212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18213msgid "Downloading image tile..."
18214msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18215
18216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18217msgid "Could not acquire image"
18218msgstr "Невозможно получить изображение"
18219
18220#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18221#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18222msgid "Not connected"
18223msgstr "Не подключено"
18224
18225#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18226msgid "Connection Failed"
18227msgstr "Ошибка при подключении"
18228
18229#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18230#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18231msgid "Connecting"
18232msgstr "Подключение"
18233
18234#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18235#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18236msgid "Connected"
18237msgstr "Подключено"
18238
18239#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18240msgid "no name"
18241msgstr "без имени"
18242
18243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18244#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18245msgid "Live GPS"
18246msgstr "Живой GPS"
18247
18248#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18249msgid "Show GPS data."
18250msgstr "Показать данные GPS."
18251
18252#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18253msgid "Status"
18254msgstr "Состояние"
18255
18256#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18257msgid "Way Info"
18258msgstr "Информация о линии"
18259
18260#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18261msgid "Speed"
18262msgstr "Скорость"
18263
18264#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18265msgid "Course"
18266msgstr "Курс"
18267
18268#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18269msgid "LiveGPS layer"
18270msgstr "Слой LiveGPS"
18271
18272#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18273#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18274#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18275msgid "Capture GPS Track"
18276msgstr "Захват трека GPS"
18277
18278#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18279msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18280msgstr ""
18281"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18282
18283#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18284#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18285msgid "Center Once"
18286msgstr "Центрировать только один раз"
18287
18288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18289msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18290msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18291
18292#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18293msgid "Auto-Center"
18294msgstr "Авто-центрирование"
18295
18296#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18297msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18298msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18299
18300#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18301msgid "LiveGPS"
18302msgstr "LiveGPS"
18303
18304#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18305#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18306msgid "Measured values"
18307msgstr "Измеренные значения"
18308
18309#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18310msgid "Open the measurement window."
18311msgstr "Открыть окно измерений"
18312
18313#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18314#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18315msgid "Reset"
18316msgstr "Сброс"
18317
18318#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18319msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18320msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18321
18322#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18323msgid "Path Length"
18324msgstr "Длина пути"
18325
18326#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18327msgid "Selection Length"
18328msgstr "Длина выделения"
18329
18330#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18331msgid "Selection Area"
18332msgstr "Область выделения"
18333
18334#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18335#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18336msgid "Angle"
18337msgstr "Угол"
18338
18339#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18340msgid "Angle between two selected Nodes"
18341msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18342
18343#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18344msgid "Layer to make measurements"
18345msgstr "Слой для проведения измерений"
18346
18347#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18348msgid "Can not draw outside of the world."
18349msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18350
18351#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18352msgid "measurement mode"
18353msgstr "Режим измерения"
18354
18355#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18356msgid "Measurements"
18357msgstr "Измерения"
18358
18359#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18360#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18361msgid "Michigan Left"
18362msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18363
18364#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18365msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18366msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18367
18368#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18369msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18370msgstr ""
18371"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18372
18373#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18374msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18375msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18376
18377#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18378msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18379msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18380
18381#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18382#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18383msgid "Create Michigan left turn restriction"
18384msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18385
18386#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18387msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18388msgstr ""
18389"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18390
18391#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18392#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18393#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18394msgid "Convert to multipolygon"
18395msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18396
18397#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18398msgid "Convert to multipolygon."
18399msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18400
18401#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18402#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18403msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18404msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18405
18406#. Commit
18407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18408#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18409#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18410#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18411#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18412msgid "Create multipolygon"
18413msgstr "Создать мультиполигон"
18414
18415#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18416msgid "Create multipolygon."
18417msgstr "Создать мультиполигон."
18418
18419#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18420msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18421msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18422
18423#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18424msgid "You must select at least two ways."
18425msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18426
18427#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18428msgid "OpenLayers"
18429msgstr "ОткрытыеСлои"
18430
18431#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18432msgid "OpenStreetBugs download loop"
18433msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18434
18435#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18436msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18437msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18438
18439#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18440msgid ""
18441"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18442"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18443"new server? (Strongly recommended)</html>"
18444msgstr ""
18445"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18446"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18447"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18448
18449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18450msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18451msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18452
18453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18454msgid ""
18455"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18456"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18457msgstr ""
18458"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18459"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18460
18461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18462#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18463#, java-format
18464msgid "An error occurred: {0}"
18465msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18466
18467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18468msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18469msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18470
18471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18472msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18473msgstr ""
18474"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18475"строкой."
18476
18477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18478msgid "Process queue"
18479msgstr "Обработать очередь"
18480
18481#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18482#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18483msgid "Open OpenStreetBugs"
18484msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18485
18486#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18487msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18488msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18489
18490#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18491msgid "Bug list"
18492msgstr "Список ошибок"
18493
18494#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18495msgid ""
18496"The visible area is either too small or too big to download data from "
18497"OpenStreetBugs"
18498msgstr ""
18499"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18500
18501#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18502msgid "Queue"
18503msgstr "Очередь"
18504
18505#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18506msgid "offline"
18507msgstr "не в сети"
18508
18509#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18510msgid "online"
18511msgstr "в сети"
18512
18513#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18514#, java-format
18515msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18516msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18517
18518#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18520msgid "Add a comment"
18521msgstr "Добавить комментарий"
18522
18523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18524msgid "Enter your comment"
18525msgstr "Введите Ваш комментарий"
18526
18527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18528msgid "Comment: "
18529msgstr "Комментарий: "
18530
18531#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18532msgid "Mark as done"
18533msgstr "Отметить \"сделано\""
18534
18535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18536msgid "Really close?"
18537msgstr "Действительно закрыть?"
18538
18539#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18540msgid ""
18541"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18542"comment:</html>"
18543msgstr ""
18544"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18545"добавить комментарий:</html>"
18546
18547#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18548msgid "Close: "
18549msgstr "Закрыть: "
18550
18551#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18552#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18553msgid "New issue"
18554msgstr "Новая проблема"
18555
18556#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18557msgid "Create issue"
18558msgstr "Указать новую проблему"
18559
18560#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18561msgid "Describe the problem precisely"
18562msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18563
18564#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18565msgid "Create: "
18566msgstr "Создать: "
18567
18568#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18569msgid "Please enter a user name"
18570msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18571
18572#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18573msgid "Unknown issue state"
18574msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18575
18576#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18577msgid "Switch to online mode"
18578msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18579
18580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18581msgid "Switch to offline mode"
18582msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18583
18584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18585msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18586msgstr ""
18587"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18588"сейчас?"
18589
18590#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18591msgid "OpenStreetBugs"
18592msgstr "OpenStreetBugs"
18593
18594#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18595#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18596msgid "Open Visible..."
18597msgstr "Открыть видимое..."
18598
18599#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18600msgid "Open only files that are visible in current view."
18601msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18602
18603#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18604msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18605msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18606
18607#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18608#, java-format
18609msgid "Unknown file extension: {0}"
18610msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18611
18612#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18613#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18614msgid "Osmarender"
18615msgstr "Osmarender"
18616
18617#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18618msgid ""
18619"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18620"the preferences."
18621msgstr ""
18622"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18623"Настройки карты в окне настроек."
18624
18625#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18626msgid "Firefox executable"
18627msgstr "исполняемый файл Firefox"
18628
18629#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18630msgid "Read error!"
18631msgstr "Ошибка чтения!"
18632
18633#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18634msgid "Write error!"
18635msgstr "Ошибка записи!"
18636
18637#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18638msgid "Write coordinates to image header"
18639msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18640
18641#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18642msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18643msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18644
18645#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18646msgid "settings"
18647msgstr "настройки"
18648
18649#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18650msgid "keep backup files"
18651msgstr "сохранить резервный файл"
18652
18653#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18654msgid "change file modification time:"
18655msgstr "поменять время внесения изменений:"
18656
18657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18658msgid "to gps time"
18659msgstr "на время по gps"
18660
18661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18662msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18663msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18664
18665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18666#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18667msgid "Photo Geotagging Plugin"
18668msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18669
18670#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18671msgid "Writing position information to image files..."
18672msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18673
18674#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18675msgid "Could not read mtime."
18676msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18677
18678#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18679msgid "Could not write mtime."
18680msgstr "Невозможно записать mtime."
18681
18682#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18683msgid "File could not be deleted!"
18684msgstr "Файл не может быть удалён!"
18685
18686#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18688msgid "Could not rename file!"
18689msgstr "Файл не может быть переименован!"
18690
18691#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18692msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18693msgstr ""
18694"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18695"h3>"
18696
18697#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18698msgid "Override old backup files?"
18699msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18700
18701#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18702msgid "Keep old backups and continue"
18703msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18704
18705#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18706msgid "Override"
18707msgstr "Перезаписать"
18708
18709#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18710#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18711msgid "Could not delete temporary file!"
18712msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18713
18714#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18715msgid "Test failed: Could not read mtime."
18716msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18717
18718#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18719msgid "Test failed: Could not write mtime."
18720msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18721
18722#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18723msgid "Calibration Files"
18724msgstr "Файлы калибровки"
18725
18726#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18727msgid "Load Picture Calibration..."
18728msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18729
18730#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18731msgid "Loads calibration data to a file"
18732msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18733
18734#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18735#, java-format
18736msgid "Loading file failed: {0}"
18737msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18738
18739#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18740msgid "PicLayer move"
18741msgstr "Передвижение PicLayer"
18742
18743#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18744msgid "Drag to move the picture"
18745msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18746
18747#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18748msgid "New picture layer from clipboard"
18749msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18750
18751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18752msgid "Image files"
18753msgstr "Файлы изображений"
18754
18755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18756msgid "New picture layer from file..."
18757msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18758
18759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18760msgid "Image not created properly."
18761msgstr "Изображение создано неудачно."
18762
18763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18764msgid "Could not find the map object."
18765msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18766
18767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18768msgid "Nothing in clipboard"
18769msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18770
18771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18772msgid "The clipboard data is not an image"
18773msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18774
18775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18776msgid "PicLayer"
18777msgstr "PicLayer"
18778
18779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18780msgid "Resets picture calibration"
18781msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18782
18783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18784msgid "Resets picture rotation"
18785msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18786
18787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18788msgid "Reset position"
18789msgstr "Сбросить перемещение"
18790
18791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18792msgid "Resets picture position"
18793msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18794
18795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18796msgid "Scale"
18797msgstr "Масштабирование"
18798
18799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18800msgid "Resets picture scale"
18801msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18802
18803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18804msgid "PicLayer rotate"
18805msgstr "Повернуть PicLayer"
18806
18807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18808msgid "Drag to rotate the picture"
18809msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18810
18811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18812msgid "Save Picture Calibration..."
18813msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18814
18815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18816msgid "Saves calibration data to a file"
18817msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18818
18819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18820msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18821msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18822
18823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18824#, java-format
18825msgid "Saving file failed: {0}"
18826msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18827
18828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18829msgid "PicLayer scale X"
18830msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18831
18832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18833msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18834msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18835
18836#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18837msgid "PicLayer scale"
18838msgstr "Масштабирование PicLayer"
18839
18840#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18841msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18842msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18843
18844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18845msgid "PicLayer scale Y"
18846msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18847
18848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18849msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18850msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18851
18852#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18853#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18854msgid "Create Stops from GTFS ..."
18855msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18856
18857#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18858msgid "Create Stops from a GTFS file"
18859msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18860
18861#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18862#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18863#, java-format
18864msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18865msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18866
18867#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18868msgid "GTFS-Stops"
18869msgstr "GTFS-остановки"
18870
18871#. group "Public Transport"
18872#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18873#: build/trans_presets.java:1513
18874msgid "Public Transport"
18875msgstr "Общественный транспорт"
18876
18877#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18878msgid "Route patterns ..."
18879msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18880
18881#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18882msgid "Edit Route patterns for public transport"
18883msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18884
18885#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18886msgid "Overview"
18887msgstr "Обзор"
18888
18889#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18890msgid "Itinerary"
18891msgstr "Маршрут"
18892
18893#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18894#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18895msgid "Stops"
18896msgstr "Остановки"
18897
18898#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18899msgid "Meta"
18900msgstr "Мета"
18901
18902#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18904msgid "Create Stops from GPX ..."
18905msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18906
18907#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18908msgid "Create Stops from a GPX file"
18909msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18910
18911#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18912msgid "Tracks"
18913msgstr "Треки"
18914
18915#. </optional>
18916#. group "Waypoints"
18917#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18918#: build/trans_presets.java:632
18919msgid "Waypoints"
18920msgstr "Точки на дорогах"
18921
18922#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18923msgid "load data from API"
18924msgstr "загрузить данные из API"
18925
18926#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18927msgid "import data from URL"
18928msgstr "Импортировать данные из URL"
18929
18930#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18931msgid "create new objects"
18932msgstr "создать новые объекты"
18933
18934#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18935msgid "change the selection"
18936msgstr "изменить выделение"
18937
18938#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18939msgid "change the viewport"
18940msgstr "изменить область просмотра на экране"
18941
18942#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18943msgid "read protocol version"
18944msgstr "прочитать версию протокола"
18945
18946#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18947msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18948msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18949
18950#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18951msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18952msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18953
18954#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18955msgid "Remote Control"
18956msgstr "Дистанционное управление"
18957
18958#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18959msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18960msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18961
18962#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18963msgid ""
18964"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18965"port is not variable because it is referenced by external applications "
18966"talking to the plugin."
18967msgstr ""
18968"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18969"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18970"подключающихся к модулю."
18971
18972#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18973msgid "Permitted actions"
18974msgstr "Разрешённые действия"
18975
18976#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18977msgid "Do you want to allow this?"
18978msgstr "Разрешить действие?"
18979
18980#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18981msgid "Confirm Remote Control action"
18982msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18983
18984#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18985msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18986msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18987
18988#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18989msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18990msgstr ""
18991"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18992"следующей ссылке:"
18993
18994#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
18995msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18996msgstr ""
18997"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18998
18999#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19000#, java-format
19001msgid "Request details: {0}"
19002msgstr "Подробности запроса: {0}"
19003
19004#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19005msgid ""
19006"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19007"web sites to detect a running JOSM."
19008msgstr ""
19009"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19010"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19011"JOSM вы используете."
19012
19013#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19014msgid "Revert changeset fully"
19015msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19016
19017#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19018msgid "Revert selection only"
19019msgstr "Вернуть только выделенное"
19020
19021#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19022msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19023msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19024
19025#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19026#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19027#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19028msgid "Revert changeset"
19029msgstr "Откатить пакет правок"
19030
19031#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19032msgid "Revert"
19033msgstr "Откатить"
19034
19035#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
19036#, java-format
19037msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19038msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19039
19040#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19041#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19042msgid "Objects history"
19043msgstr "История объектов"
19044
19045#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19046msgid "History reverter"
19047msgstr "Откатчик истории"
19048
19049#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
19050msgid "Preparing history data..."
19051msgstr "Подготовка данных истории..."
19052
19053#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19054msgid "Reverting..."
19055msgstr "Откат..."
19056
19057#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19058msgid ""
19059"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19060"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19061msgstr ""
19062"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19063"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19064
19065#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19066msgid "Confirm"
19067msgstr "Подтвердить"
19068
19069#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19070msgid "Fetching missing primitives"
19071msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19072
19073#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19074msgid "Downloading changeset"
19075msgstr "Скачивание пакета правок"
19076
19077#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19078#, java-format
19079msgid "Revert changeset #{0}"
19080msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19081
19082#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19083msgid "Road Sign Plugin"
19084msgstr "Модуль Road Sign"
19085
19086#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19087msgid "Roadsign tagging"
19088msgstr "Тегирование Roadsign"
19089
19090#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19091msgid "Add tags by clicking on road signs"
19092msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19093
19094#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19095msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19096msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19097
19098#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19099#, java-format
19100msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19101msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19102
19103#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19104#, java-format
19105msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19106msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19107
19108#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19109#, java-format
19110msgid "Sign {0}"
19111msgstr "Знак {0}"
19112
19113#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19114#, java-format
19115msgid "Additional sign {0}"
19116msgstr "Дополнительный знак {0}"
19117
19118#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19119#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19120msgid "Edit relation"
19121msgstr "Редактировать отношение"
19122
19123#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19124msgid "Edit relations"
19125msgstr "Редактировать отношения"
19126
19127#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19128msgid "No relation is selected"
19129msgstr "Нет выделенного отношения"
19130
19131#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19132#, java-format
19133msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19134msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19135
19136#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19137#, java-format
19138msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19139msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19140
19141#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19142#, java-format
19143msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19144msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19145
19146#. TODO Use constructor with shortcut
19147#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19148#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19149#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19150#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19151#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19152#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19153#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19154msgid "Routing"
19155msgstr "Маршрутизация"
19156
19157#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19158msgid "Click to add destination."
19159msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19160
19161#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19162msgid "Click and drag to move destination"
19163msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19164
19165#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19166msgid "Click to remove destination"
19167msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19168
19169#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19170msgid "Open a list of routing nodes"
19171msgstr "Открыть список точек маршрута"
19172
19173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19174msgid "Add routing layer"
19175msgstr "Добавить слой путей."
19176
19177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19178msgid "Criteria"
19179msgstr "Критерии"
19180
19181#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19182msgid "Shortest"
19183msgstr "Кратчайший"
19184
19185#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19186msgid "Fastest"
19187msgstr "Самый быстрый"
19188
19189#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19190msgid "Reverse route"
19191msgstr "Обратный маршрут"
19192
19193#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19194msgid "Clear route"
19195msgstr "Очистить маршрут"
19196
19197#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19198msgid "Routing Plugin Preferences"
19199msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19200
19201#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19202msgid "Configure routing preferences."
19203msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19204
19205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19206msgid "Highway type"
19207msgstr "Тип автомобильной дороги"
19208
19209#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19210msgid "Speed (Km/h)"
19211msgstr "Скорость (км/ч)"
19212
19213#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19214msgid "Weight"
19215msgstr "Вес"
19216
19217#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19218msgid "Enter weight values"
19219msgstr "Введите значения веса"
19220
19221#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19222#, java-format
19223msgid "New value for {0}"
19224msgstr "Новое значение для {0}"
19225
19226#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19227#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19228msgid "Simplify Area"
19229msgstr "Упростить область"
19230
19231#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19232msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19233msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19234
19235#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19236msgid "Slippy Map"
19237msgstr "Быстрая карта"
19238
19239#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19240msgid "Auto Zoom"
19241msgstr "Автомасштабирование"
19242
19243#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19244msgid "Load Tile"
19245msgstr "Загрузить квадрат карты"
19246
19247#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19248msgid "Show Tile Info"
19249msgstr "Показать данные квадрата"
19250
19251#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19252msgid "Load All Tiles"
19253msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19254
19255#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19256msgid "Increase zoom"
19257msgstr "Увеличить масштаб"
19258
19259#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19260msgid "Decrease zoom"
19261msgstr "Уменьшить масштаб"
19262
19263#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19264msgid "Snap to tile size"
19265msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19266
19267#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19268msgid "Flush Tile Cache"
19269msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19270
19271#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19272msgid "image "
19273msgstr "изображение "
19274
19275#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19276msgid "autozoom"
19277msgstr "Автомасштабирование"
19278
19279#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19280msgid "autoload tiles"
19281msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19282
19283#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19284#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19285msgid "SlippyMap"
19286msgstr "SlippyMap"
19287
19288#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19289msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19290msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19291
19292#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19293msgid "Tile Sources"
19294msgstr "Источник квадратов карты"
19295
19296#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19297msgid "Auto zoom: "
19298msgstr "Автомасштабирование: "
19299
19300#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19301msgid "Autoload Tiles: "
19302msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19303
19304#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19305msgid "Min zoom lvl: "
19306msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19307
19308#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19309msgid "Max zoom lvl: "
19310msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19311
19312#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19313msgid "Fade background: "
19314msgstr "Бледный фон: "
19315
19316#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19317#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19318msgid "AutoSave LiveData"
19319msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19320
19321#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19322msgid "Save captured data to file every minute."
19323msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19324
19325#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19326#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19327#, java-format
19328msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19329msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19330
19331#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19332#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19333msgid "Way: "
19334msgstr "Линия: "
19335
19336#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19337msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19338msgstr ""
19339"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19340
19341#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19342msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19343msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19344
19345#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19346#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19347msgid "Surveyor..."
19348msgstr "Землемер…"
19349
19350#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19351msgid "Open surveyor tool."
19352msgstr "Открыть землемер."
19353
19354#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19356msgid "Surveyor"
19357msgstr "Землемер"
19358
19359#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19360#, java-format
19361msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19362msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19363
19364#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19365#, java-format
19366msgid "Error parsing {0}: {1}"
19367msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19368
19369#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19370msgid "Surveyor waypoint layer"
19371msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19372
19373#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19374#, java-format
19375msgid "{0} start"
19376msgstr "{0} начало"
19377
19378#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19379#, java-format
19380msgid "{0} end"
19381msgstr "{0} конец"
19382
19383#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19384msgid "Waypoint Description"
19385msgstr "Описание путевой точки"
19386
19387#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19388msgid "Edit tags"
19389msgstr "Редактировать теги"
19390
19391#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19394msgid "Launches the tag editor dialog"
19395msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19396
19397#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19398msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19399msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19400
19401#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19402msgid "Abort tag editing and close dialog"
19403msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19404
19405#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19406msgid "Apply edited tags and close dialog"
19407msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19408
19409#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19410msgid "Highlight"
19411msgstr "Выделение"
19412
19413#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19414#, java-format
19415msgid "Updating properties of up to {0} object"
19416msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19417msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19418msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19419msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19420
19421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19422msgid "Group"
19423msgstr "Группа"
19424
19425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19426msgid "Item"
19427msgstr "Элемент"
19428
19429#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19431msgid "Clear"
19432msgstr "Очистить"
19433
19434#. should not happen
19435#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19436#, java-format
19437msgid "unexpected column number {0}"
19438msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19439
19440#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19441#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19442#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19443msgid "Tagging Preset Tester"
19444msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19445
19446#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19447msgid ""
19448"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19449msgstr ""
19450"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19451"просмотра этих тегов."
19452
19453#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19454msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19455msgstr ""
19456"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19457
19458#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19459msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19460msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19461
19462#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19463msgid "Terrace a house"
19464msgstr "Пронумеровать дом"
19465
19466#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19467msgid "Interpolation"
19468msgstr "Интерполяция"
19469
19470#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19471#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19472msgid "Segments"
19473msgstr "Сегменты"
19474
19475#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19476msgid "Lowest Number"
19477msgstr "Минимальный номер"
19478
19479#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19480msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19481msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19482
19483#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19484msgid "Highest Number"
19485msgstr "Максимальный номер"
19486
19487#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19488msgid "add to existing associatedStreet relation"
19489msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19490
19491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19492msgid "create an associatedStreet relation"
19493msgstr "создать отношение associatedStreet"
19494
19495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19496msgid "delete outline way"
19497msgstr "удалить линию контура"
19498
19499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19500msgid "Street name: "
19501msgstr "Название улицы: "
19502
19503#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19504#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19505msgid "Even/Odd"
19506msgstr "Четные/Нечётные"
19507
19508#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19509msgid "Lowest number"
19510msgstr "Минимальный номер"
19511
19512#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19513msgid "Highest number"
19514msgstr "Максимальный номер"
19515
19516#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19517msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19518msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19519
19520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19521msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19522msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19523
19524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19525msgid "Segment must be a number greater 1"
19526msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19527
19528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19529#, java-format
19530msgid "{0} must be greater than 0"
19531msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19532
19533#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19534#, java-format
19535msgid "{0} is not a number"
19536msgstr "{0} не число"
19537
19538#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19539msgid "Reverse a terrace"
19540msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19541
19542#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19543msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19544msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19545
19546#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19547msgid "Reverse a Terrace"
19548msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19549
19550#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19551msgid "Cannot reverse!"
19552msgstr "Невозможно реверсировать!"
19553
19554#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19555msgid "Reverse Terrace"
19556msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19557
19558#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19559#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19560msgid "Terrace a building"
19561msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19562
19563#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19564msgid "Creates individual buildings from a long building."
19565msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19566
19567#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19568msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19569msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19570
19571#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19572msgid "Terrace"
19573msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19574
19575#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19576msgid "Browse"
19577msgstr "Просмотр"
19578
19579#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19580msgid "Browse map with left button"
19581msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19582
19583#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19584msgid "Merge objects nodes"
19585msgstr "Объединить точки объектов"
19586
19587#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19588msgid "Tracer"
19589msgstr "Трассировщик"
19590
19591#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19592msgid "Tracer."
19593msgstr "Трассировщик."
19594
19595#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19596msgid "Tracer building"
19597msgstr "Построитель здания"
19598
19599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19600#, java-format
19601msgid ""
19602"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19603"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19604msgstr ""
19605"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19606"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19607
19608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19610#, java-format
19611msgid ""
19612"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19613"default value ''shift ctrl T''."
19614msgstr ""
19615"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19616"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19617
19618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19619msgid "Create/Edit turn restriction..."
19620msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19621
19622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19623msgid "Create or edit a turn restriction."
19624msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19625
19626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19627msgid ""
19628"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19629"relation representing this turn restriction."
19630msgstr ""
19631"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19632"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19633
19634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19635msgid ""
19636"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19637"OSM relation representing this turn restriction."
19638msgstr ""
19639"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19640"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19641"на поворот."
19642
19643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19644msgid "Type:"
19645msgstr "Тип:"
19646
19647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19648msgid "From:"
19649msgstr "От:"
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19652msgid "To:"
19653msgstr "Куда:"
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19656msgid "Vias:"
19657msgstr "Через:"
19658
19659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19661msgid "Copy to the clipboard"
19662msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19663
19664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19665#, java-format
19666msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19667msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19668
19669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19670#, java-format
19671msgid ""
19672"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19673"invisible in layer ''{1}''"
19674msgstr ""
19675"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19676"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19679msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19680msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19683msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19684msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19685
19686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19687msgid "Move the selected relation members down by one position"
19688msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19689
19690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19691msgid "Move the selected relation members up by one position"
19692msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19693
19694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19695msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19696msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19697
19698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19699msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19700msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19701
19702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19703msgid "Errors/Warnings"
19704msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19705
19706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19707msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19708msgstr ""
19709"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19710"поворот"
19711
19712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19713#, java-format
19714msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19715msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19716
19717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19718#, java-format
19719msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19720msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19721
19722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19723#, java-format
19724msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19725msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19726
19727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19728#, java-format
19729msgid ""
19730"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19731"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19732msgid_plural ""
19733"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19734"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19735msgstr[0] ""
19736"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19737"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19738msgstr[1] ""
19739"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19740"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19741msgstr[2] ""
19742"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19743"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19744
19745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19746msgid "Do you want to save anyway?"
19747msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19748
19749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19750msgid "Yes, save anyway"
19751msgstr "Да, в любом случае"
19752
19753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19754msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19755msgstr ""
19756"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19757
19758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19759msgid "No, resolve issues first"
19760msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19761
19762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19763msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19764msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19765
19766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19767msgid "Pending errors and warnings"
19768msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19769
19770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19771#, java-format
19772msgid ""
19773"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19774"turn restriction editor:"
19775msgid_plural ""
19776"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19777"restriction editor:"
19778msgstr[0] ""
19779"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19780"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19781msgstr[1] ""
19782"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19783"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19784msgstr[2] ""
19785"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19786"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19787
19788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19789msgid ""
19790"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19791"removed.<br>How to you want to proceed?"
19792msgstr ""
19793"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19794"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19795
19796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19798msgid "Remove deleted members and save"
19799msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19800
19801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19803msgid "Cancel and return to editor"
19804msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19805
19806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19807msgid "Deleted members in turn restriction"
19808msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19811msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19812msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19813
19814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19815msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19816msgstr ""
19817"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19818
19819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19820msgid ""
19821"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19822"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19823"a conflict and close the editor?</html>"
19824msgstr ""
19825"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19826"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19827"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19828
19829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19830#, java-format
19831msgid ""
19832"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19833"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19834msgstr ""
19835"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19836"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19837"html>"
19838
19839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19840msgid "Already participating in a conflict"
19841msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19842
19843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19844msgid "Delete this turn restriction"
19845msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19846
19847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19848msgid "Select this turn restriction"
19849msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19850
19851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19852msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19853msgstr ""
19854"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19855"приблизиться к нему"
19856
19857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19858#, java-format
19859msgid "{0} warning"
19860msgid_plural "{0} warnings"
19861msgstr[0] "{0} предупреждение"
19862msgstr[1] "{0} предупреждения"
19863msgstr[2] "{0} предупреждений"
19864
19865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19866#, java-format
19867msgid "{0} error"
19868msgid_plural "{0} errors"
19869msgstr[0] "{0} ошибка"
19870msgstr[1] "{0} ошибки"
19871msgstr[2] "{0} ошибок"
19872
19873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19874msgid "no issues"
19875msgstr "проблем нет"
19876
19877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19878msgid "please select a way"
19879msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19880
19881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19882#, java-format
19883msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19884msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19885
19886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19887msgid "Delete from turn restriction"
19888msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19889
19890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19891msgid "Paste from the clipboard"
19892msgstr "Вставить из буфера обмена"
19893
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19895msgid "Create new turn restriction"
19896msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19897
19898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19899msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19900msgstr ""
19901"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19902"на поворот"
19903
19904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19905msgid "No Right Turn"
19906msgstr "Поворот направо запрещён"
19907
19908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19909msgid "No Left Turn"
19910msgstr "Поворот налево запрещён"
19911
19912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19913msgid "No U-Turn"
19914msgstr "Разворот запрещён"
19915
19916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19917msgid "No Straight On"
19918msgstr "Запрет проезда прямо"
19919
19920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19921msgid "Only Right Turn"
19922msgstr "Только направо"
19923
19924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19925msgid "Only Left Turn"
19926msgstr "Только налево"
19927
19928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19929msgid "Only Straight On"
19930msgstr "Только прямо"
19931
19932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19933#, java-format
19934msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19935msgstr ""
19936"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19937"типа ''{0}''"
19938
19939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19940msgid "please select a turn restriction type"
19941msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19942
19943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19944msgid ""
19945"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19946"applicable for."
19947msgstr ""
19948"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19949"ограничение на поворот."
19950
19951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19952msgid "Public Service Vehicles"
19953msgstr "Общественный транспорт"
19954
19955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19956msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19957msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19958
19959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19960msgid "Heavy Goods Vehicles"
19961msgstr "Большегрузный транспорт"
19962
19963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19964msgid "Motorcars"
19965msgstr "Автомобили"
19966
19967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19968msgid "Bicycles"
19969msgstr "Велосипеды"
19970
19971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19972msgid "Use standard exceptions"
19973msgstr "Использовать стандартные исключения"
19974
19975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19976msgid "Use non-standard exceptions"
19977msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19978
19979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19980msgid "Remove the currently selected vias"
19981msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19982
19983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19984msgid "Move the selected vias down by one position"
19985msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19986
19987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19988msgid "Move the selected vias up by one position"
19989msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19992msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19993msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19994
19995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19996msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19997msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19998
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20000#, java-format
20001msgid ""
20002"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20003"''via''."
20004msgstr ""
20005"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20006"добавить его как ''via'' (через)."
20007
20008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20009msgctxt "turnrestrictions"
20010msgid "From:"
20011msgstr "От:"
20012
20013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20014msgctxt "turnrestriction"
20015msgid "To:"
20016msgstr "Куда:"
20017
20018#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20020msgid "no participating way with role ''from''"
20021msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20022
20023#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20025msgid "no participating way with role ''to''"
20026msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20027
20028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20029msgid "Only participating in selection"
20030msgstr "Только участники в выделенном"
20031
20032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20033msgid ""
20034"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20035"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20036"data set.</html>"
20037msgstr ""
20038"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20039"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20040"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20041
20042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20044msgid "Turn Restrictions"
20045msgstr "Ограничения на поворот"
20046
20047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20048msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20049msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20050
20051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20052msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20053msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20054
20055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20056msgid "Delete the selected turn restriction"
20057msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20058
20059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20060msgid "Create a new turn restriction"
20061msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20062
20063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20064msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20065msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20068msgid "Select in current data layer"
20069msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20072msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20073msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20074
20075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20076msgid ""
20077"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20078"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20079msgstr ""
20080"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20081"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20082
20083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20084msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20085msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20086
20087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20088msgid "Sponsor"
20089msgstr "Спонсор"
20090
20091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20092msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20093msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20094
20095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20096msgid ""
20097"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20098"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20099"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20100msgstr ""
20101"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20102"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20103"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20104"возможно только в Расширенном редакторе."
20105
20106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20107msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20108msgstr ""
20109"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20110
20111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20112msgid "Road signs - Set A"
20113msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20114
20115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20116msgid "Road signs - Set B"
20117msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20118
20119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20120msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20121msgstr ""
20122"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20123"использоваться в модуле."
20124
20125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20126#, java-format
20127msgid ""
20128"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20129"Assuming the default value ''set-a''."
20130msgstr ""
20131"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20132"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20133
20134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20135msgid ""
20136"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20137"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20138msgstr ""
20139"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20140"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20141
20142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20143msgctxt "keyboard-key"
20144msgid "Key:"
20145msgstr "Клавиша:"
20146
20147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20148msgctxt "keyboard-modifiers"
20149msgid "Modifiers:"
20150msgstr "Модификаторы:"
20151
20152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20153msgctxt "keyboard-modifiers"
20154msgid "Shift"
20155msgstr "Shift"
20156
20157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20158msgctxt "keyboard-modifiers"
20159msgid "Ctrl"
20160msgstr "Ctrl"
20161
20162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20163msgctxt "keyboard-modifiers"
20164msgid "Alt"
20165msgstr "Alt"
20166
20167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20168msgctxt "keyboard-modifiers"
20169msgid "Meta"
20170msgstr "Мета"
20171
20172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20173#, java-format
20174msgid ""
20175"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20176"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20177"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20178"the way with role <tt>to</tt>, though."
20179msgstr ""
20180"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20181"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20182"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20183"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20184
20185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20186msgid "Delete ''from''"
20187msgstr "Удалить ''from''"
20188
20189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20190msgid "Removes the member with role ''from''"
20191msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20192
20193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20194msgid "Delete ''to''"
20195msgstr "Удалить ''to''"
20196
20197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20198msgid "Removes the member with role ''to''"
20199msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20200
20201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20203#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20207#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20208msgid "Fix in editor"
20209msgstr "Исправить в редакторе"
20210
20211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20212msgid ""
20213"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20214msgstr ""
20215"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20216"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20217
20218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20219#, java-format
20220msgid ""
20221"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20222"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20223"only. Please select one in the Basic editor."
20224msgstr ""
20225"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20226"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20227"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20228"редакторе."
20229
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20232msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20233msgstr ""
20234"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20235
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20237#, java-format
20238msgid ""
20239"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20240"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20241"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20242"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20243"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20244"object."
20245msgstr ""
20246"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20247"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20248"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20249"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20250"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20251"strong>."
20252
20253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20254msgid "Set via-Object"
20255msgstr "Задать объект \"через\""
20256
20257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20258msgid ""
20259"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20260"intersection"
20261msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20262
20263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20264msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20265msgstr ""
20266"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20267
20268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20269msgid ""
20270"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20271"type in the Basic Editor."
20272msgstr ""
20273"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20274"выберите тип в Основном редакторе."
20275
20276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20277msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20278msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20279
20280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20281msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20282msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20283
20284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20285msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20286msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20289msgid "Add in editor"
20290msgstr "Добавить в редактор"
20291
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20293msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20294msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20295
20296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20297msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20298msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20299
20300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20301#, java-format
20302msgid ""
20303"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20304"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20305msgstr ""
20306"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20307"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20308"удалите {1} из них."
20309
20310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20311#, java-format
20312msgid ""
20313"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20314"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20315msgstr ""
20316"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20317"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20318"удалите {1} из них."
20319
20320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20321msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20322msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20323
20324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20325#, java-format
20326msgid ""
20327"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20328"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20329msgstr ""
20330"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20331"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20332
20333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20334msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20335msgstr ""
20336"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20337"транспорта"
20338
20339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20340#, java-format
20341msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20342msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20343
20344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20345msgid "Add missing tag"
20346msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20347
20348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20349#, java-format
20350msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20351msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20352
20353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20355#, java-format
20356msgid ""
20357"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20358"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20359"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20360msgstr ""
20361"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20362"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20363"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20364
20365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20366msgid "Split now"
20367msgstr "Разделить сейчас"
20368
20369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20370msgid "Splits the way"
20371msgstr "Разделяет линию"
20372
20373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20374#, java-format
20375msgid ""
20376"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20377"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20378msgstr ""
20379"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20380"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20381
20382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20383#, java-format
20384msgid ""
20385"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20386"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20387msgstr ""
20388"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20389"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20390
20391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20392msgid "An OSM way is required instead."
20393msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20394
20395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20396msgid "Delete the member from the turn restriction"
20397msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20398
20399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20400msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20401msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20402
20403#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20404msgid "Undelete object..."
20405msgstr "Восстановить объект..."
20406
20407#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20408msgid "Undelete object by id"
20409msgstr "Восстановить объект по id"
20410
20411#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20412msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20413msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20414
20415#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20416msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20417msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20418
20419#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20420msgid "Undelete Object"
20421msgstr "Восстановить объект"
20422
20423#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20424msgid "Undelete object"
20425msgstr "Восстановить объект"
20426
20427#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20428msgid "Start undeleting"
20429msgstr "Начать восстановление"
20430
20431#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20432msgid "Close dialog and cancel"
20433msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20434
20435#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20436#, java-format
20437msgid "Will get {0}"
20438msgstr "Ожидается получить {0}"
20439
20440#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20441#, java-format
20442msgid "Looking for {0}"
20443msgstr "Поиск для {0}"
20444
20445#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20446#, java-format
20447msgid "Found {0}"
20448msgstr "Найдено {0}"
20449
20450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20454msgid "Validation errors"
20455msgstr "Ошибки при проверке"
20456
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20458msgid "No validation errors"
20459msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20460
20461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20462msgid "Grid"
20463msgstr "Сетка"
20464
20465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20466#, java-format
20467msgid ""
20468"Error initializing test {0}:\n"
20469" {1}"
20470msgstr ""
20471"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20472" {1}"
20473
20474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20475msgid "Use ignore list."
20476msgstr "Использовать список игнорирования"
20477
20478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20479msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20480msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20481
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20483msgid "Use error layer."
20484msgstr "Использовать слой ошибок"
20485
20486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20487msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20488msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20489
20490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20491msgid "Show informational level on upload."
20492msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20493
20494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20495msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20496msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20497
20498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20499msgid "On demand"
20500msgstr "По требованию"
20501
20502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20503msgid "On upload"
20504msgstr "При загрузке на сервер"
20505
20506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20507msgid ""
20508"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20509"programs."
20510msgstr ""
20511"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20512"и программами."
20513
20514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20515msgid "Data validator"
20516msgstr "Проверка данных"
20517
20518#. * Error messages
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20520msgid "Errors"
20521msgstr "Ошибки"
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20524msgid "validation error"
20525msgstr "ошибка при проверке"
20526
20527#. * Warning messages
20528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20529msgid "Warnings"
20530msgstr "Предупреждения"
20531
20532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20533msgid "validation warning"
20534msgstr "предупреждение при проверке"
20535
20536#. * Other messages
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20539msgid "Other"
20540msgstr "Другие"
20541
20542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20543msgid "validation other"
20544msgstr "другое при проверке"
20545
20546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20547#, java-format
20548msgid "Running test {0}"
20549msgstr "Запуск теста {0}"
20550
20551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20553msgid "Validation"
20554msgstr "Проверка"
20555
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20557msgid "Performs the data validation"
20558msgstr "Произвести проверку данных"
20559
20560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20561msgid "Validating"
20562msgstr "Оценка"
20563
20564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20565#, java-format
20566msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20567msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20568
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20570msgid "Updating ignored errors ..."
20571msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20572
20573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20574msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20575msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20576
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20578msgid "Open the validation window."
20579msgstr "Открыть окно проверки"
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20582msgid "Zoom to problem"
20583msgstr "Приблизиться к проблеме"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20586msgid "Fix"
20587msgstr "Исправить"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20590msgid "Fix the selected errors."
20591msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20594msgid "Ignore the selected errors next time."
20595msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20596
20597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20598msgid "Whole group"
20599msgstr "Всю группу"
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20602msgid "Single elements"
20603msgstr "Отдельные элементы"
20604
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20606msgid "Nothing"
20607msgstr "Ничего"
20608
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20610msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20611msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20612
20613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20614msgid "Ignoring elements"
20615msgstr "Игнорировать элементы"
20616
20617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20618msgid "Fixing errors ..."
20619msgstr "Исправление ошибок ..."
20620
20621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20622#, java-format
20623msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20624msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20627msgid "Updating map ..."
20628msgstr "Обновление карты ..."
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20631#, java-format
20632msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20633msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20634
20635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20637msgid "object"
20638msgid_plural "objects"
20639msgstr[0] "объект"
20640msgstr[1] "объекта"
20641msgstr[2] "объектов"
20642
20643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20644msgid "Coastlines."
20645msgstr "Береговые линии"
20646
20647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20648msgid "This test checks that coastlines are correct."
20649msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20650
20651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20652msgid "Unconnected coastline"
20653msgstr "Несоединённая береговая линия"
20654
20655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20656msgid "Unordered coastline"
20657msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20658
20659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20660msgid "Reversed coastline"
20661msgstr "Обратная береговая линия"
20662
20663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20664msgid "Crossing ways."
20665msgstr "Пересекающиеся линии"
20666
20667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20668msgid ""
20669"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20670"the same layer, but are not connected by a node."
20671msgstr ""
20672"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20673"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20674"одном и том же слое."
20675
20676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20677msgid "Crossing buildings"
20678msgstr "Пересекающиеся здания"
20679
20680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20681msgid "Crossing ways"
20682msgstr "Пересекающиеся линии"
20683
20684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20692msgid "Duplicated nodes"
20693msgstr "Дублированные точки"
20694
20695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20696msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20697msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20698
20699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20700msgid "Mixed type duplicated nodes"
20701msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20702
20703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20704msgid "Highway duplicated nodes"
20705msgstr "Продублированные точки дорог"
20706
20707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20708msgid "Railway duplicated nodes"
20709msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20710
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20712msgid "Waterway duplicated nodes"
20713msgstr "Продублированные точки водных путей"
20714
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20716msgid "Boundary duplicated nodes"
20717msgstr "Продублированные точки границ"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20720msgid "Power duplicated nodes"
20721msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20724msgid "Nodes at same position"
20725msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20726
20727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20729msgid "Duplicated ways"
20730msgstr "Сдублированные линии"
20731
20732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20733msgid ""
20734"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20735"coordinates."
20736msgstr ""
20737"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20738"координатами точек."
20739
20740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20741msgid "Delete duplicate ways"
20742msgstr "Удалить дубликаты линий"
20743
20744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20745msgid "Duplicated way nodes."
20746msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20749msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20750msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20751
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20753msgid "Duplicated way nodes"
20754msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20755
20756#. item "Relations/Multipolygon"
20757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20758#: build/trans_presets.java:3559
20759msgid "Multipolygon"
20760msgstr "Мультиполигон"
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20763msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20764msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20765
20766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20767msgid "Area style way is not closed"
20768msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20769
20770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20771msgid "No outer way for multipolygon"
20772msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20773
20774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20775msgid "No style in multipolygon relation"
20776msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20777
20778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20779msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20780msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20781
20782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20783msgid "Style for outer way mismatches"
20784msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20785
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20787msgid "No style for multipolygon"
20788msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20789
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20791msgid "Multipolygon is not closed"
20792msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20793
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20795msgid "Multipolygon inner way is outside"
20796msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20797
20798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20799msgid "Intersection between multipolygon ways"
20800msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20801
20802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20803msgid "No useful role for multipolygon member"
20804msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20805
20806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20807msgid "Non-Way in multipolygon"
20808msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20809
20810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20811msgid "Missing name:* translation."
20812msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20813
20814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20815msgid ""
20816"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20817"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20818"Italia - Italien - Italy."
20819msgstr ""
20820"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20821"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20822"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20823
20824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20825msgid "A name:* translation is missing."
20826msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20827
20828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20829msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20830msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20831
20832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20834msgid "Nodes with same name"
20835msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20836
20837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20838msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20839msgstr ""
20840"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20843msgid "Overlapping ways."
20844msgstr "Совпадающие линии"
20845
20846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20847msgid ""
20848"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20849"than one way."
20850msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20853msgid "Overlapping areas"
20854msgstr "Наложение полигонов"
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20857msgid "Overlapping highways (with area)"
20858msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20861msgid "Overlapping railways (with area)"
20862msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20863
20864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20865msgid "Overlapping ways (with area)"
20866msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20867
20868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20869msgid "Overlapping highways"
20870msgstr "Перекрытие автодорог"
20871
20872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20873msgid "Overlapping railways"
20874msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20875
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20877msgid "Overlapping ways"
20878msgstr "Перекрытие линий"
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20881msgid "Relation checker :"
20882msgstr "Проверка отношений:"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20885msgid "This plugin checks for errors in relations."
20886msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20889msgid "Relation type is unknown"
20890msgstr "Неизвестный тип отношения"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20893msgid "Relation is empty"
20894msgstr "Пустое отношение"
20895
20896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20897msgid "<empty>"
20898msgstr "<пусто>"
20899
20900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20901#, java-format
20902msgid "Role {0} missing"
20903msgstr "Отсутствует роль {0}"
20904
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20911msgid "Role verification problem"
20912msgstr "Проблема проверки роли"
20913
20914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20915#, java-format
20916msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20917msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20918
20919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20920#, java-format
20921msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20922msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20923
20924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20925#, java-format
20926msgid "Member for role {0} of wrong type"
20927msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20928
20929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20930#, java-format
20931msgid "Role {0} unknown"
20932msgstr "Неизвестная роль {0}"
20933
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20935msgid "Empty role found"
20936msgstr "Обнаружена пустая роль"
20937
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20940msgid "Self-intersecting ways"
20941msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20944msgid ""
20945"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20946msgstr ""
20947"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20948
20949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20951msgid "Similarly named ways"
20952msgstr "Похожие названия линий"
20953
20954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20955msgid ""
20956"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20957msgstr ""
20958"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20959
20960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20961msgid "Properties checker :"
20962msgstr "Проверка параметров:"
20963
20964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20965msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20966msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20967
20968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20969#, java-format
20970msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20971msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20972
20973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20974#, java-format
20975msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20976msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20979#, java-format
20980msgid ""
20981"Could not access data file(s):\n"
20982"{0}"
20983msgstr ""
20984"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20985"{0}"
20986
20987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20990msgid "Illegal tag/value combinations"
20991msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20992
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20994#, java-format
20995msgid "Key ''{0}'' invalid."
20996msgstr "Неправильный ключ {0}."
20997
20998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20999msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21000msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21001
21002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21003msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21004msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21005
21006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21007msgid "Tag value longer than allowed"
21008msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21009
21010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21011msgid "Tag key longer than allowed"
21012msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21013
21014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21015msgid "Tags with empty values"
21016msgstr "Теги с пустыми значениями"
21017
21018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21019msgid "Invalid property key"
21020msgstr "Неверный параметр ключа"
21021
21022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21023msgid "Invalid white space in property key"
21024msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21025
21026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21027msgid "Property values start or end with white space"
21028msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21031msgid "Property values contain HTML entity"
21032msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21033
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21035#, java-format
21036msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21037msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21038
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21040msgid "Presets do not contain property key"
21041msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21044#, java-format
21045msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21046msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21047
21048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21049msgid "Presets do not contain property value"
21050msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21051
21052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21053msgid "FIXMES"
21054msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21055
21056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21057msgid "Check property keys."
21058msgstr "Проверить написание ключей."
21059
21060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21061msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21062msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21063
21064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21065msgid "Use complex property checker."
21066msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21067
21068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21069msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21070msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21071
21072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21077msgid "TagChecker source"
21078msgstr "Источник средства проверки тегов"
21079
21080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21081msgid ""
21082"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21083"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21084msgstr ""
21085"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21086"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21087"тегов."
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21090msgid "Add a new source to the list."
21091msgstr "Добавить в список новый источник."
21092
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21094msgid "Edit the selected source."
21095msgstr "Править выбранный источник."
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21098msgid "Delete the selected source from the list."
21099msgstr "Удалить источник из списка."
21100
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21102msgid "Data sources"
21103msgstr "Источники данных"
21104
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21106msgid "Check property values."
21107msgstr "Проверить написание значений"
21108
21109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21110msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21111msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21112
21113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21114msgid "Check for FIXMES."
21115msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21116
21117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21118msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21119msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21120
21121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21122msgid "Use default data file."
21123msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21124
21125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21126msgid "Use the default data file (recommended)."
21127msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21128
21129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21130msgid "Use default tag ignore file."
21131msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21132
21133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21134msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21135msgstr ""
21136"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21137
21138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21139msgid "Use default spellcheck file."
21140msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21141
21142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21143msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21144msgstr ""
21145"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21146"(рекомендуется)"
21147
21148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21149msgid "Fix properties"
21150msgstr "Исправить параметры"
21151
21152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21153msgid "Could not find element type"
21154msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21157msgid "Incorrect number of parameters"
21158msgstr "Некорректное количество параметров"
21159
21160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21161msgid "Could not find warning level"
21162msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21163
21164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21165#, java-format
21166msgid "Illegal expression ''{0}''"
21167msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21168
21169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21170#, java-format
21171msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21172msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21173
21174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21175msgid "Turnrestriction"
21176msgstr "Ограничение на поворот"
21177
21178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21179msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21180msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21181
21182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21184msgid "Unknown role"
21185msgstr "неизвестная роль"
21186
21187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21188msgid "Unknown member type"
21189msgstr "Неизвестный тип участника"
21190
21191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21192msgid "More than one \"from\" way found"
21193msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21194
21195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21196msgid "More than one \"to\" way found"
21197msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21198
21199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21200msgid "More than one \"via\" way found"
21201msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21202
21203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21204msgid "No \"from\" way found"
21205msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21206
21207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21208msgid "No \"to\" way found"
21209msgstr "Не указан путь \"куда\""
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21212msgid "No \"via\" node or way found"
21213msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21214
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21216msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21217msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21218
21219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21220msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21221msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21222
21223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21224msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21225msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21226
21227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21228msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21229msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21230
21231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21232msgid "Unclosed Ways."
21233msgstr "Незамкнутые линии"
21234
21235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21236msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21237msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21238
21239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21240#, java-format
21241msgid "natural type {0}"
21242msgstr "естественного типа {0}"
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21245#, java-format
21246msgid "landuse type {0}"
21247msgstr "землепользование типа {0}"
21248
21249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21250#, java-format
21251msgid "amenities type {0}"
21252msgstr "удобства типа {0}"
21253
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21255#, java-format
21256msgid "sport type {0}"
21257msgstr "спорт типа {0}"
21258
21259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21260#, java-format
21261msgid "tourism type {0}"
21262msgstr "туризм типа {0}"
21263
21264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21265#, java-format
21266msgid "shop type {0}"
21267msgstr "тип магазина: {0}"
21268
21269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21270#, java-format
21271msgid "leisure type {0}"
21272msgstr "отдых типа {0}"
21273
21274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21275#, java-format
21276msgid "waterway type {0}"
21277msgstr "тип водоёма: {0}"
21278
21279#. <scale_min>1</scale_min>
21280#. <scale_max>50000</scale_max>
21281#. </rule>
21282#.
21283#. <rule>
21284#. <condition k="area" b="yes"/>
21285#. color area
21286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21287#: build/trans_style.java:4497
21288msgid "area"
21289msgstr "полигон"
21290
21291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21292msgid "Unclosed way"
21293msgstr "Незамкнутая линия"
21294
21295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21296msgid "Unconnected ways."
21297msgstr "Несоединённые линии"
21298
21299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21300msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21301msgstr ""
21302"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21303
21304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21305msgid "Way end node near other highway"
21306msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21307
21308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21309msgid "Way end node near other way"
21310msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21311
21312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21313msgid "Way node near other way"
21314msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21315
21316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21317msgid "Connected way end node near other way"
21318msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21319
21320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21321msgid "Untagged and unconnected nodes"
21322msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21323
21324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21325msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21326msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21327
21328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21329msgid "No tags"
21330msgstr "Без тегов"
21331
21332#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21337msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21338msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21339
21340#. translation note: don't translate quoted words
21341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21342msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21343msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21344
21345#. translation note: don't translate quoted words
21346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21347msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21348msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21349
21350#. translation note: don't translate quoted words
21351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21352msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21353msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21354
21355#. translation note: don't translate quoted words
21356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21357msgid "Has key ''watch''"
21358msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21359
21360#. translation note: don't translate quoted words
21361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21362msgid "Has key ''source''"
21363msgstr "Имеется ключ ''source''"
21364
21365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21366msgid "Untagged, empty and one node ways."
21367msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21368
21369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21370msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21371msgstr ""
21372"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21373"точки"
21374
21375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21376msgid "Unnamed ways"
21377msgstr "Безымянные линии"
21378
21379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21380msgid "Unnamed junction"
21381msgstr "Перекрёсток без названия"
21382
21383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21384msgid "Untagged ways (commented)"
21385msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21386
21387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21388msgid "Untagged ways"
21389msgstr "Линии без тегов"
21390
21391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21392msgid "Empty ways"
21393msgstr "Пустые линии"
21394
21395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21396msgid "One node ways"
21397msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21398
21399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21400msgid "Wrongly Ordered Ways."
21401msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21402
21403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21404msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21405msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21406
21407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21408msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21409msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21410
21411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21412msgid "Reversed water: land not on left side"
21413msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21416msgid "Reversed land: land not on left side"
21417msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21418
21419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21420#, java-format
21421msgid "{0}, ..."
21422msgstr "{0}, ..."
21423
21424#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92
21425#, java-format
21426msgid "{0} {1}% of GPS track"
21427msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21428
21429#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21430msgid "Shows current position in the video"
21431msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21432
21433#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21434msgid "Import Video"
21435msgstr "Импортировать видео"
21436
21437#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21438msgid "Sync a video against this GPS track"
21439msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21440
21441#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21442msgid "Remove Video"
21443msgstr "Удалить видео"
21444
21445#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21446msgid "removes current video from layer"
21447msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21448
21449#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21450#, fuzzy
21451msgid "Play/Pause"
21452msgstr "Воспроизведение/Пауза"
21453
21454#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21455msgid "starts/pauses video playback"
21456msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21457
21458#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21459#, fuzzy
21460msgid "Backward"
21461msgstr "назад"
21462
21463#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21464msgid "jumps n sec back"
21465msgstr "отмотать n сек назад"
21466
21467#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21468#, fuzzy
21469msgid "Jump To"
21470msgstr "Перемотать вперёд"
21471
21472#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
21473msgid "jumps to the entered gps time"
21474msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21475
21476#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:165
21477msgid "please enter GPS timecode"
21478msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21479
21480#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21481#, fuzzy
21482msgid "Forward"
21483msgstr "Вперёд"
21484
21485#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
21486msgid "jumps n sec forward"
21487msgstr "промотать n сек вперёд"
21488
21489#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21490#, fuzzy
21491msgid "Faster"
21492msgstr "Быстрее"
21493
21494#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:189
21495msgid "faster playback"
21496msgstr "воспроизводить быстрее"
21497
21498#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21499#, fuzzy
21500msgid "Slower"
21501msgstr "Медленнее"
21502
21503#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:197
21504msgid "slower playback"
21505msgstr "воспроизводить медленнее"
21506
21507#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21508#, fuzzy
21509msgid "Loop"
21510msgstr "циклически"
21511
21512#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21513msgid "loops n sec around current position"
21514msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21515
21516#. now the options menu
21517#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21518msgid "Keep centered"
21519msgstr "Удерживать в центре"
21520
21521#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:215
21522msgid "follows the video icon automaticly"
21523msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21524
21525#. now the options menu
21526#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21527msgid "Subtitles"
21528msgstr "Подзаголовок"
21529
21530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:226
21531msgid "Show subtitles in video"
21532msgstr "Показать субтитры на видео"
21533
21534#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21535#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21536msgid "Jump length"
21537msgstr "Длительность промотки"
21538
21539#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:234
21540msgid "Set the length of a jump"
21541msgstr "Задать продолжительность промотки"
21542
21543#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21544#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21545msgid "Jump in video for x ms"
21546msgstr "Промотать видео на x мсек"
21547
21548#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21549#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21550msgid "Loop length"
21551msgstr "Длина цикла"
21552
21553#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21554msgid "Set the length around a looppoint"
21555msgstr "Задать продолжительность цикла"
21556
21557#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:258
21558msgid "no deinterlacing"
21559msgstr "без деинтерлейзинга"
21560
21561#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:266
21562msgid "deinterlacing using line doubling"
21563msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21564
21565#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:274
21566msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21567msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21568
21569#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21570msgid "Unable to find JNA Java library!"
21571msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21572
21573#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21574msgid "Unable to find native libvlc library!"
21575msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21576
21577#. TODO we need Icons instead
21578#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21579msgid "play"
21580msgstr "воспр"
21581
21582#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21583msgid "loop"
21584msgstr "циклически"
21585
21586#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21587msgid "mute"
21588msgstr "отключить звук"
21589
21590#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21591msgid "Scanned Map..."
21592msgstr "Сканированная карта..."
21593
21594#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21595msgid ""
21596"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21597msgstr ""
21598"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21599"papers.org"
21600
21601#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21602msgid ""
21603"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21604msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21605
21606#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21607#, java-format
21608msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21609msgstr ""
21610"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21611
21612#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21613#, java-format
21614msgid "Walking Papers: {0}"
21615msgstr "Walking Papers: {0}"
21616
21617#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21618#, java-format
21619msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21620msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21621
21622#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21623msgid "Walking Papers"
21624msgstr "Walking Papers"
21625
21626#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21627#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21628msgid "Way Download"
21629msgstr "Скачать линию"
21630
21631#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21632msgid "Download map data on the end of selected way"
21633msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21634
21635#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21636msgid ""
21637"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21638"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21639"an entire way first.</html>"
21640msgstr ""
21641"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21642"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21643"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21644
21645#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21646msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21647msgstr ""
21648"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21649
21650#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21651#, java-format
21652msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21653msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21654
21655#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21656#, java-format
21657msgid ""
21658"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21659"discovered after download"
21660msgstr ""
21661"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21662"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21663
21664#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21665#, java-format
21666msgid ""
21667"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21668"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21669"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21670"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21671"continue way downloading?</html>"
21672msgstr ""
21673"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21674"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21675"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21676"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21677
21678#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21679msgid "Merge duplicate node?"
21680msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21681
21682#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21683msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21684msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21685
21686#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21687#, java-format
21688msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21689msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21690
21691#. search field
21692#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21693#, fuzzy
21694msgid "Enter search expression here.."
21695msgstr "Введите выражение для поиска"
21696
21697#. add label
21698#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21699msgid "Select waypoint to move map"
21700msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
21701
21702#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21703msgid "Waypoint search"
21704msgstr "Поиск путевых точек"
21705
21706#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21707msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21708msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
21709
21710#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21711#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21712msgid "Way Select"
21713msgstr "Выбрать линию"
21714
21715#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21716msgid "Select non-branching sequences of ways"
21717msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21718
21719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21720msgid "Unnamed WMS Layer"
21721msgstr "Безымянный слой WMS"
21722
21723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:263
21725msgid "Menu Name"
21726msgstr "Название меню"
21727
21728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21729msgid "Service URL"
21730msgstr "Служебная ссылка"
21731
21732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21733#, fuzzy
21734msgid "Get Capabilities"
21735msgstr "Спортивные сооружения"
21736
21737#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21738msgid ""
21739"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21740"so you can not use it. This message will not show again."
21741msgstr ""
21742"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
21743"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
21744
21745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21746#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21748#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256
21749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21750#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285
21752#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297
21753msgid "WMS Error"
21754msgstr "Ошибка WMS"
21755
21756#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21758msgid "Show Bounds"
21759msgstr "Показать границы"
21760
21761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21762msgid "No bounding box was found for this layer."
21763msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
21764
21765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:263
21767msgid "WMS URL"
21768msgstr "Ссылка на WMS"
21769
21770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21771msgid "Invalid service URL."
21772msgstr "Неверная служебная ссылка"
21773
21774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255
21775msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21776msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
21777
21778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21779#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284
21781#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296
21782msgid "Could not parse WMS layer list."
21783msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
21784
21785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21786msgid "Exception occurred"
21787msgstr "Произошла ошибка."
21788
21789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21790msgid "Not in cache"
21791msgstr "Не в кеше"
21792
21793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21794#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21795msgid "Rectified Image..."
21796msgstr "Трансформированное изображение..."
21797
21798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21799msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21800msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21801
21802#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21803#, java-format
21804msgid "WMS: {0}"
21805msgstr "WMS: {0}"
21806
21807#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21808#. to commit the link to the preferences
21809#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21810#. service will never be selected automatically.
21811#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21812msgid "Custom WMS Link"
21813msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21814
21815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21816msgid "Supported Rectifier Services:"
21817msgstr ""
21818"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21819"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21820
21821#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21822msgid "Visit Homepage"
21823msgstr "Домашняя страница"
21824
21825#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21826msgid "WMS URL or Image ID:"
21827msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21828
21829#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21831msgid "Add Rectified Image"
21832msgstr "Добавить привязанное изображение"
21833
21834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21835msgid ""
21836"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21837"again."
21838msgstr ""
21839"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21840"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21841
21842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21843msgid "No valid WMS URL or id"
21844msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21845
21846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21847msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21848msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21849
21850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21851msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21852msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21853
21854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21855msgid "Select WMS layer"
21856msgstr "Выбрать слой WMS"
21857
21858#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21859msgid "Start adjusting"
21860msgstr "Начало выравнивания"
21861
21862#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21863msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21864msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21865
21866#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21867msgid "No layers to adjust"
21868msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21869
21870#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21871#, java-format
21872msgid "Download WMS tile from {0}"
21873msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21874
21875#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21876#, java-format
21877msgid ""
21878"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21879"or a trailing '?'."
21880msgstr ""
21881"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21882"знак '&' или '?'."
21883
21884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21885msgid ""
21886"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21887"settings."
21888msgstr ""
21889"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21890"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21891
21892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21893#, java-format
21894msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21895msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21896
21897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21898#, java-format
21899msgid ""
21900"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21901"This may lead to wrong coordinates."
21902msgstr ""
21903"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21904"Это может привести к ошибочным координатам."
21905
21906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
21907#, java-format
21908msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21909msgstr ""
21910"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21911"искажена"
21912
21913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
21914msgid "(deactivated)"
21915msgstr "(деактивировано)"
21916
21917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
21918#, java-format
21919msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21920msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21921
21922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
21923#, java-format
21924msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21925msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21926
21927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
21928#, java-format
21929msgid ""
21930"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21931"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21932"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21933"tiles anyway?"
21934msgstr ""
21935"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21936"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21937"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21938"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21939
21940#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
21941msgid "Yes, fetch images"
21942msgstr "Да, выбрать изображения"
21943
21944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
21945msgid "Invalid URL?"
21946msgstr "Ошибочная ссылка?"
21947
21948#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
21949msgid "Download visible tiles"
21950msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21951
21952#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
21953msgid ""
21954"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21955msgstr ""
21956"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21957"измените разрешение"
21958
21959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
21960msgid "Change resolution"
21961msgstr "Изменить разрешение"
21962
21963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
21964msgid "Reload erroneous tiles"
21965msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21966
21967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
21968msgid "Alpha channel"
21969msgstr "Альфа канал"
21970
21971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
21972msgid "Save WMS layer to file"
21973msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21974
21975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
21976msgid "Save WMS layer"
21977msgstr "Сохранить WMS слой"
21978
21979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
21980msgid "Load WMS layer from file"
21981msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21982
21983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
21984msgid "Load WMS layer"
21985msgstr "Загрузить WMS слой"
21986
21987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
21988#, java-format
21989msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21990msgstr ""
21991"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21992
21993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
21994msgid "File Format Error"
21995msgstr "Ошибка формата файла"
21996
21997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
21998msgid "Error loading file"
21999msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22000
22001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22002msgid "Set WMS Bookmark"
22003msgstr "Установить закладку WMS"
22004
22005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22006msgid "Automatic downloading"
22007msgstr "Автоматическое скачивание"
22008
22009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22010msgid "Could not initialize remote control."
22011msgstr ""
22012
22013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22014#, java-format
22015msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22016msgstr ""
22017
22018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22019#, java-format
22020msgid ""
22021"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22022"You should update the plugins."
22023msgstr ""
22024
22025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22026#, java-format
22027msgid ""
22028"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22029"internal version {5}.\n"
22030"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22031msgstr ""
22032
22033#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22034#, java-format
22035msgid "{0}: Problem with remote control"
22036msgstr ""
22037
22038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22039msgid "WMS"
22040msgstr "WMS"
22041
22042#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22043msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22044msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22045
22046#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
22047msgid "WMS Plugin Preferences"
22048msgstr "Настройки модуля WMS"
22049
22050#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
22051msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22052msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22053
22054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:92
22055msgid "Add WMS URL"
22056msgstr ""
22057
22058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:115
22059msgid "Copy Selected Default(s)"
22060msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22061
22062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:123
22063msgid "Please select at least one row to copy."
22064msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:165
22067msgid "Downloader:"
22068msgstr "Средство скачивания:"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
22071msgid "Overlap tiles"
22072msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
22075msgid "% of east:"
22076msgstr "% восточнее:"
22077
22078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
22079msgid "% of north:"
22080msgstr "% севернее:"
22081
22082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
22083msgid "Simultaneous connections"
22084msgstr "Одновременно соединений"
22085
22086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:197
22087msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22088msgstr ""
22089
22090#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:263
22091#, fuzzy
22092msgctxt "layer"
22093msgid "Zoom"
22094msgstr "Масштаб"
22095
22096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:309
22097msgid "Menu Name (Default)"
22098msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22099
22100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:309
22101msgid "WMS URL (Default)"
22102msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22103
22104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22105msgid ""
22106"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22107msgstr ""
22108
22109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22110#, fuzzy
22111msgid "Remote WMS"
22112msgstr "Удалить"
22113
22114#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22116msgid "WMS Files (*.wms)"
22117msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22118
22119#. *
22120#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22121#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22122#.
22123#. The text before is for translators
22124#.
22125#. OSM server message
22126#: build/specialmessages.java:8
22127msgid ""
22128"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22129"area, or use planet.osm"
22130msgstr ""
22131"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22132"либо используйте planet.osm"
22133
22134#. OSM server message
22135#: build/specialmessages.java:9
22136msgid "Database offline for maintenance"
22137msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22138
22139#. OSM server message
22140#: build/specialmessages.java:10
22141msgid ""
22142"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22143"request a smaller area, or use planet.osm"
22144msgstr ""
22145"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22146"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22147
22148#. Java message loading audio data
22149#: build/specialmessages.java:11
22150msgid "could not get audio input stream from input URL"
22151msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22152
22153#. Java message loading audio data
22154#: build/specialmessages.java:12
22155msgid "Audio Device Unavailable"
22156msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22157
22158#. OSM server message
22159#: build/specialmessages.java:13
22160msgid "You must make your edits public to upload new data"
22161msgstr ""
22162"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22163"сервер"
22164
22165#. Nominatim search place type
22166#: build/specialmessages.java:14
22167msgid "town"
22168msgstr "адм. центр"
22169
22170#. Landuse type used in multipolygons
22171#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22172#. <scale_min>1</scale_min>
22173#. <scale_max>50000</scale_max>
22174#. </rule>
22175#.
22176#. <rule>
22177#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22178#. color forest
22179#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22180msgid "forest"
22181msgstr "лесопосадки"
22182
22183#. Landuse type used in multipolygons
22184#: build/specialmessages.java:16
22185msgid "farmland"
22186msgstr "сельскохозяйственные земли"
22187
22188#. relation type
22189#: build/specialmessages.java:17
22190msgctxt "Relation type"
22191msgid "associatedStreet"
22192msgstr ""
22193
22194#. relation type
22195#: build/specialmessages.java:18
22196msgctxt "Relation type"
22197msgid "boundary"
22198msgstr "граница"
22199
22200#. relation type
22201#: build/specialmessages.java:19
22202msgctxt "Relation type"
22203msgid "enforcement"
22204msgstr ""
22205
22206#. relation type
22207#: build/specialmessages.java:20
22208msgctxt "Relation type"
22209msgid "line"
22210msgstr "линия"
22211
22212#. relation type
22213#: build/specialmessages.java:21
22214msgctxt "Relation type"
22215msgid "multipolygon"
22216msgstr "мультиполигон"
22217
22218#. relation type
22219#: build/specialmessages.java:22
22220msgctxt "Relation type"
22221msgid "network"
22222msgstr "сеть"
22223
22224#. relation type
22225#: build/specialmessages.java:23
22226msgctxt "Relation type"
22227msgid "public_transport"
22228msgstr "общественный_транспорт"
22229
22230#. relation type
22231#: build/specialmessages.java:24
22232msgctxt "Relation type"
22233msgid "restriction"
22234msgstr "ограничение"
22235
22236#. relation type
22237#: build/specialmessages.java:25
22238msgctxt "Relation type"
22239msgid "route"
22240msgstr "маршрут"
22241
22242#. relation type
22243#: build/specialmessages.java:26
22244msgctxt "Relation type"
22245msgid "site"
22246msgstr "окрестность"
22247
22248#. relation type
22249#: build/specialmessages.java:27
22250msgctxt "Relation type"
22251msgid "waterway"
22252msgstr "водный путь"
22253
22254#. Strings in JFileChooser
22255#: build/specialmessages.java:29
22256msgid "All Files"
22257msgstr "Все файлы"
22258
22259#. Strings in JFileChooser
22260#: build/specialmessages.java:30
22261msgid "Attributes"
22262msgstr "Атрибуты"
22263
22264#. Strings in JFileChooser
22265#: build/specialmessages.java:31
22266msgid "Abort file chooser dialog"
22267msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22268
22269#. Strings in JFileChooser
22270#: build/specialmessages.java:32
22271msgid "Abort file chooser dialog."
22272msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22273
22274#. Strings in JFileChooser
22275#: build/specialmessages.java:34
22276msgid "Create New Folder"
22277msgstr "Создать новую папку"
22278
22279#. Strings in JFileChooser
22280#: build/specialmessages.java:35
22281msgid "Delete File"
22282msgstr "Удалить файл"
22283
22284#. Strings in JFileChooser
22285#: build/specialmessages.java:37
22286msgid "Enter file name:"
22287msgstr "Укажите имя файла"
22288
22289#. Strings in JFileChooser
22290#: build/specialmessages.java:38
22291msgid "Enter path or folder name:"
22292msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22293
22294#. Strings in JFileChooser
22295#: build/specialmessages.java:39
22296msgid "Error "
22297msgstr "Ошибка "
22298
22299#. Strings in JFileChooser
22300#: build/specialmessages.java:40
22301#, java-format
22302msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22303msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22304
22305#. Strings in JFileChooser
22306#: build/specialmessages.java:41
22307msgid "File name:"
22308msgstr "Имя файла:"
22309
22310#. Strings in JFileChooser
22311#: build/specialmessages.java:42
22312msgid "File Name:"
22313msgstr "Имя файла:"
22314
22315#. Strings in JFileChooser
22316#: build/specialmessages.java:43
22317msgid "FileChooser help."
22318msgstr "Справка по выбору файла."
22319
22320#. Strings in JFileChooser
22321#: build/specialmessages.java:44
22322msgid "Files"
22323msgstr "Файлы"
22324
22325#. Strings in JFileChooser
22326#: build/specialmessages.java:45
22327msgid "Files of type:"
22328msgstr "Файлы типа:"
22329
22330#. Strings in JFileChooser
22331#: build/specialmessages.java:46
22332msgid "Files of Type:"
22333msgstr "Файлы типа:"
22334
22335#. Strings in JFileChooser
22336#: build/specialmessages.java:48
22337msgid "Filter:"
22338msgstr "Фильтр:"
22339
22340#. Strings in JFileChooser
22341#: build/specialmessages.java:49
22342msgid "Folders"
22343msgstr "Каталоги"
22344
22345#. Strings in JFileChooser
22346#: build/specialmessages.java:51
22347msgid "Home"
22348msgstr "Домашняя папка"
22349
22350#. Strings in JFileChooser
22351#: build/specialmessages.java:52
22352msgid "List"
22353msgstr "Список"
22354
22355#. Strings in JFileChooser
22356#: build/specialmessages.java:53
22357msgid "Look in:"
22358msgstr "Искать в:"
22359
22360#. Strings in JFileChooser
22361#: build/specialmessages.java:54
22362msgid "Look In:"
22363msgstr "Папка:"
22364
22365#. Strings in JFileChooser
22366#: build/specialmessages.java:55
22367msgid "Modified"
22368msgstr "Изменено"
22369
22370#. Strings in JFileChooser
22371#: build/specialmessages.java:56
22372msgid "New Folder"
22373msgstr "Новая папка"
22374
22375#. Strings in JFileChooser
22376#: build/specialmessages.java:60
22377msgid "Open selected file"
22378msgstr "Открыть выбранный файл"
22379
22380#. Strings in JFileChooser
22381#: build/specialmessages.java:61
22382msgid "Open selected file."
22383msgstr "Открыть выбранный файл"
22384
22385#. Strings in JFileChooser
22386#: build/specialmessages.java:63
22387msgid "Rename File"
22388msgstr "Переименовать файл"
22389
22390#. Strings in JFileChooser
22391#: build/specialmessages.java:64
22392#, java-format
22393msgid "Rename file \"{0}\" to"
22394msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22395
22396#. Strings in JFileChooser
22397#: build/specialmessages.java:66
22398msgid "Save in:"
22399msgstr "Сохранить в:"
22400
22401#. Strings in JFileChooser
22402#: build/specialmessages.java:67
22403msgid "Save In:"
22404msgstr "Сохранить в:"
22405
22406#. Strings in JFileChooser
22407#: build/specialmessages.java:68
22408msgid "Save selected file."
22409msgstr "Сохранить выделенный файл."
22410
22411#. Strings in JFileChooser
22412#: build/specialmessages.java:69
22413msgid "Selection:"
22414msgstr "Выбор:"
22415
22416#. Strings in JFileChooser
22417#: build/specialmessages.java:70
22418msgid "Size"
22419msgstr "Размер"
22420
22421#. Strings in JFileChooser
22422#: build/specialmessages.java:73
22423msgid "Up One Level"
22424msgstr "Вверх на один уровень"
22425
22426#. Strings in JFileChooser
22427#: build/specialmessages.java:74
22428msgid "Update"
22429msgstr "Обновить"
22430
22431#. Strings in JFileChooser
22432#: build/specialmessages.java:75
22433msgid "Update directory listing."
22434msgstr "Обновить список каталога."
22435
22436#. Strings in GTK ColorChooser
22437#: build/specialmessages.java:78
22438msgid "Blue:"
22439msgstr "Синий:"
22440
22441#. Strings in GTK ColorChooser
22442#: build/specialmessages.java:79
22443msgid "Color Name:"
22444msgstr "Цвет:"
22445
22446#. Strings in GTK ColorChooser
22447#: build/specialmessages.java:80
22448msgid "Green:"
22449msgstr "Зелёный:"
22450
22451#. Strings in GTK ColorChooser
22452#: build/specialmessages.java:81
22453msgid "Hue:"
22454msgstr "Оттенок:"
22455
22456#. Strings in GTK ColorChooser
22457#: build/specialmessages.java:82
22458msgid "GTK Color Chooser"
22459msgstr "Выбор цвета GTK"
22460
22461#. Strings in GTK ColorChooser
22462#: build/specialmessages.java:83
22463msgid "Red:"
22464msgstr "Красный:"
22465
22466#. Strings in GTK ColorChooser
22467#: build/specialmessages.java:84
22468msgid "Saturation:"
22469msgstr "Насыщенность:"
22470
22471#. Plugin ImportImagePlugin
22472#: build/trans_plugins.java:3 build/trans_plugins.java:5
22473#: build/trans_plugins.java:40 build/trans_plugins.java:42
22474msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22475msgstr ""
22476
22477#. Plugin AddrInterpolation
22478#: build/trans_plugins.java:7
22479msgid ""
22480"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22481"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22482msgstr ""
22483"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22484"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22485
22486#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22487#. Plugin buildings_tools
22488#: build/trans_plugins.java:10
22489msgid "Tools for drawing buildings."
22490msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22491
22492#. Plugin cadastre-fr
22493#: build/trans_plugins.java:12
22494msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22495msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22496
22497#. Plugin colorscheme
22498#: build/trans_plugins.java:14
22499msgid ""
22500"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22501"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22502"white background with matching colors for better visibility in bright "
22503"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22504"true :-)"
22505msgstr ""
22506"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22507"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22508"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22509"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22510"\" (странно, но это так :-)"
22511
22512#. Plugin Create_grid_of_ways
22513#: build/trans_plugins.java:16
22514msgid "Create a grid of ways."
22515msgstr "Создаёт сетку из линий."
22516
22517#. Plugin czechaddress
22518#: build/trans_plugins.java:18
22519msgid ""
22520"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22521msgstr ""
22522"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22523
22524#. Plugin dataimport
22525#: build/trans_plugins.java:20
22526msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22527msgstr ""
22528"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22529
22530#. Plugin DirectUpload
22531#: build/trans_plugins.java:22
22532msgid ""
22533"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22534"openstreetmap.org."
22535msgstr ""
22536"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22537"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22538
22539#. Plugin download_along
22540#: build/trans_plugins.java:24
22541msgid "Downloads OSM data along a way"
22542msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22543
22544#. Plugin Duplicate-Way
22545#: build/trans_plugins.java:26
22546msgid "Duplicate Ways with an offset"
22547msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22548
22549#. Plugin editgpx
22550#: build/trans_plugins.java:28
22551msgid ""
22552"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22553"very fast."
22554msgstr ""
22555"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22556"больших GPX треков"
22557
22558#. Plugin globalsat
22559#: build/trans_plugins.java:32
22560msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22561msgstr ""
22562"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22563
22564#. Plugin graphview
22565#: build/trans_plugins.java:34
22566msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22567msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22568
22569#. Plugin grid
22570#: build/trans_plugins.java:36
22571msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22572msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22573
22574#. Plugin ImageWayPoint
22575#: build/trans_plugins.java:38
22576msgid ""
22577"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22578"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22579"the filename of an image."
22580msgstr ""
22581"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22582"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22583"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22584
22585#. Plugin irsrectify
22586#: build/trans_plugins.java:44
22587msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22588msgstr ""
22589
22590#. Plugin lakewalker
22591#: build/trans_plugins.java:46
22592msgid "Helps vectorizing WMS images."
22593msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22594
22595#. Plugin livegps
22596#: build/trans_plugins.java:48
22597msgid ""
22598"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22599msgstr ""
22600"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22601
22602#. Plugin measurement
22603#: build/trans_plugins.java:50
22604msgid ""
22605"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22606"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22607"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22608msgstr ""
22609"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22610"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22611"быть также импортирован из слоя gps)."
22612
22613#. Plugin michigan_left
22614#: build/trans_plugins.java:52
22615msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22616msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22617
22618#. Plugin multipoly-convert
22619#: build/trans_plugins.java:54
22620msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22621msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22622
22623#. Plugin multipoly
22624#: build/trans_plugins.java:56
22625msgid ""
22626"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22627"relation editor."
22628msgstr ""
22629"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22630"редактора отношений."
22631
22632#. Plugin nearclick
22633#: build/trans_plugins.java:58
22634msgid ""
22635"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22636"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22637"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22638msgstr ""
22639"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22640"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22641"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22642
22643#. Plugin OpeningHoursEditor
22644#: build/trans_plugins.java:60
22645msgid "extended options for editing opening_hours"
22646msgstr ""
22647
22648#. Plugin openlayers
22649#: build/trans_plugins.java:62
22650msgid "Displays an OpenLayers background image"
22651msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22652
22653#. Plugin openstreetbugs
22654#: build/trans_plugins.java:64
22655msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22656msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22657
22658#. Plugin openvisible
22659#: build/trans_plugins.java:66
22660msgid ""
22661"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22662msgstr ""
22663"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22664"экрана"
22665
22666#. Plugin osmarender
22667#: build/trans_plugins.java:68
22668msgid ""
22669"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22670msgstr ""
22671"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22672"изображения."
22673
22674#. Plugin photo_geotagging
22675#: build/trans_plugins.java:70
22676msgid ""
22677"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22678"right click menu of the image layer."
22679msgstr ""
22680"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22681"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22682
22683#. Plugin PicLayer
22684#: build/trans_plugins.java:72
22685msgid ""
22686"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22687"align it with the map."
22688msgstr ""
22689"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22690"выравнивать её на карте."
22691
22692#. Plugin plastic_laf
22693#: build/trans_plugins.java:74
22694msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22695msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22696
22697#. Plugin public_transport
22698#: build/trans_plugins.java:76
22699msgid ""
22700"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22701msgstr ""
22702"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22703"общественного транспорта."
22704
22705#. Plugin remotecontrol
22706#: build/trans_plugins.java:78
22707msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22708msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22709
22710#. Plugin reverter
22711#: build/trans_plugins.java:80
22712msgid "Plugin for reverting changesets"
22713msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22714
22715#. Plugin RoadSigns
22716#: build/trans_plugins.java:82
22717msgid ""
22718"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22719"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22720"properties window. Available country presets: Germany."
22721msgstr ""
22722"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22723"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22724"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22725
22726#. Plugin routes
22727#: build/trans_plugins.java:84
22728msgid ""
22729"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22730"defined in routes.xml file in plugin directory"
22731msgstr ""
22732"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22733"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22734
22735#. Plugin routing
22736#: build/trans_plugins.java:86
22737msgid "Provides routing capabilities."
22738msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22739
22740#. Plugin SimplifyArea
22741#: build/trans_plugins.java:88
22742msgid ""
22743"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22744"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22745msgstr ""
22746"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22747"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22748"Также удаляет близкорасположенные точки."
22749
22750#. Plugin slippymap
22751#: build/trans_plugins.java:90
22752msgid ""
22753"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22754"background and request updates."
22755msgstr ""
22756"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22757"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22758
22759#. Plugin smed
22760#. Plugin smed_about
22761#. Plugin smed_ex
22762#: build/trans_plugins.java:92 build/trans_plugins.java:94
22763#: build/trans_plugins.java:98
22764#, fuzzy
22765msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22766msgstr ""
22767"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22768
22769#. Plugin smed_about
22770#. Plugin smed_ex
22771#: build/trans_plugins.java:96 build/trans_plugins.java:100
22772#, fuzzy
22773msgid "Plugin for Seamap Editor"
22774msgstr "Информация о модуле"
22775
22776#. Plugin surveyor
22777#: build/trans_plugins.java:102
22778msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22779msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22780
22781#. Plugin tageditor
22782#: build/trans_plugins.java:104
22783msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22784msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22785
22786#. Plugin tagging-preset-tester
22787#: build/trans_plugins.java:106
22788msgid ""
22789"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22790"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22791"the jar-file as standalone as well."
22792msgstr ""
22793"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22794"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22795"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22796
22797#. Plugin terracer
22798#: build/trans_plugins.java:108
22799msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22800msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22801
22802#. Plugin toms
22803#: build/trans_plugins.java:110
22804msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22805msgstr ""
22806"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22807
22808#. Plugin touchscreenhelper
22809#: build/trans_plugins.java:112
22810msgid ""
22811"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22812"Currently adds only one button to slip the map."
22813msgstr ""
22814"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22815"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22816"клавиша для перетягивания карты."
22817
22818#. Plugin Tracer
22819#: build/trans_plugins.java:114
22820msgid ""
22821"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22822"to be running."
22823msgstr ""
22824"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22825"TracerServer (.NET или Mono)."
22826
22827#. Plugin turnrestrictions
22828#: build/trans_plugins.java:116
22829msgid ""
22830"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22831"restrictions in the OpenStreetMap database."
22832msgstr ""
22833"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22834"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22835
22836#. Plugin undelete
22837#: build/trans_plugins.java:118
22838msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22839msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22840
22841#. Plugin validator
22842#: build/trans_plugins.java:120
22843msgid ""
22844"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22845"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22846msgstr ""
22847"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22848"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22849"правописание имён тегов."
22850
22851#. Plugin videomapping
22852#: build/trans_plugins.java:122
22853msgid ""
22854"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22855"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22856"objects."
22857msgstr ""
22858"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22859"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22860"нанесения приметных объектов."
22861
22862#. Plugin walkingpapers
22863#: build/trans_plugins.java:124
22864msgid ""
22865"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22866"plugin is still under early development and may be buggy."
22867msgstr ""
22868"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22869"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22870
22871#. Plugin waydownloader
22872#: build/trans_plugins.java:126
22873msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22874msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22875
22876#. Plugin waypoint_search
22877#: build/trans_plugins.java:128
22878msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22879msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
22880
22881#. Plugin wayselector
22882#: build/trans_plugins.java:130
22883msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22884msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22885
22886#. Plugin wms-turbo-challenge2
22887#: build/trans_plugins.java:132
22888msgid ""
22889"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22890"behind."
22891msgstr ""
22892"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22893"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22894"сервер полученный трек!)"
22895
22896#. Plugin wmsplugin
22897#: build/trans_plugins.java:134
22898msgid ""
22899"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22900msgstr ""
22901"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22902"серверов Yahoo, ...)."
22903
22904#. <!--
22905#. Pics have been derived from
22906#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22907#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22908#. http://www.kde.org
22909#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22910#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22911#. -->
22912#. <!--
22913#. item:
22914#. name: the text to display
22915#. icon: the icon to display
22916#. - relative to the icon path
22917#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22918#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22919#. link: link to the relating map features website
22920#. label: simple static text label
22921#. text: the text to display
22922#. key: fixed key/value pair to be set
22923#. key: key to set
22924#. value: value to set
22925#. text: text box
22926#. key: key to set
22927#. text: fixed label to display
22928#. default: default string to display
22929#. delete_if_empty: true/false
22930#. use_last_as_default: true/false
22931#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22932#. key: key to set
22933#. text: fixed label to display
22934#. values: comma separated list of values
22935#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22936#. database values, order and number must be equal to values
22937#. default: default string to display
22938#. delete_if_empty: true/false
22939#. use_last_as_default: true/false
22940#. check: checkbox
22941#. key: key to set
22942#. text: fixed label to display
22943#. default: ticked on/off
22944#. delete_if_empty: true/false
22945#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22946#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22947#. role: type to specify possible roles in relations
22948#. key: the role name used in relation
22949#. text: fixed label to display
22950#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22951#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22952#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22953#. For external files the <presets> should have following elements:
22954#. - author the author of the preset
22955#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22956#. - description what is your preset meant to be
22957#. - shortdescription very short description
22958#. - link a link to a helpful website (optional)
22959#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22960#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22961#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22962#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22963#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
22964#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22965#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22966#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22967#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22968#. -->
22969#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22970#. group "Highways"
22971#: build/trans_presets.java:78
22972msgid "Highways"
22973msgstr "Дороги"
22974
22975#. group "Highways/Streets"
22976#: build/trans_presets.java:79
22977msgid "Streets"
22978msgstr "Улицы"
22979
22980#. item "Highways/Streets/Motorway"
22981#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22982#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22983#. </button>
22984#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22985#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
22986msgid "Motorway"
22987msgstr "Автомагистраль"
22988
22989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22990#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22991#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22992#: build/trans_presets.java:83
22993msgid "Edit Motorway"
22994msgstr "Свойства автомагистрали"
22995
22996#. <space />
22997#. <key key="highway" value="motorway" />
22998#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
22999#. <space />
23000#. <key key="highway" value="trunk" />
23001#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23002#. <space />
23003#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23004#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23005#. <space />
23006#. <key key="highway" value="primary" />
23007#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23008#. <space />
23009#. <key key="highway" value="secondary" />
23010#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23011#. <space />
23012#. <key key="highway" value="tertiary" />
23013#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23014#. <key key="aeroway" value="runway" />
23015#. <optional>
23016#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23017#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23018#. <optional>
23019#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23020#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23021#. <optional>
23022#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23023#. <key key="aeroway" value="gate" />
23024#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23025#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23026#. item "Relations/Route" text "Reference"
23027#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
23028#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
23029#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:219
23030#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
23031#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1676
23032#: build/trans_presets.java:2723 build/trans_presets.java:3614
23033msgid "Reference"
23034msgstr "Обозначение"
23035
23036#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23037#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23038#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23039#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23040#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23041#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23042#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23043#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23044#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
23045#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
23046#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
23047#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:421
23048msgid "Lanes"
23049msgstr "Кол-во полос"
23050
23051#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23052#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23053#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23054#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23055#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23056#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23057#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23058#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23059#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23060#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23061#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23062#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23063#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23064#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23065#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23066#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23067#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23068#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23069#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
23070#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
23071#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
23072#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
23073#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:322
23074#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:374
23075#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:436
23076#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:505
23077#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:1274
23078msgid "Max. speed (km/h)"
23079msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23080
23081#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23082#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23083#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23084#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23085#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23086#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23087#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23088#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23089#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23090#. <optional>
23091#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23092#. <optional>
23093#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23094#. <optional>
23095#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23096#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23097#. <space />
23098#. <key key="highway" value="service" />
23099#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23100#. <optional>
23101#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23102#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23103#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23105#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23106#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23107#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23108#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23109#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23110#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23111#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23112#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23113#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23114#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
23115#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
23116#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
23117#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
23118#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
23119#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
23120#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23121#: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:366
23122#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:415
23123#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
23124#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
23125#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
23126#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1267
23127msgid "Oneway"
23128msgstr "Односторонняя"
23129
23130#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23131#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23132#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23133#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23134#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23135#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23136#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23137#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23138#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23139#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23140#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23141#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23142#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23143#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23144#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23145#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23146#. </optional>
23147#. item "Highways/Streets/Bridge"
23148#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23149#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23150#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23151#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23152#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23153#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23154#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23155#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23156#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23158#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23159#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23160#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23161#. </button>
23162#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23163#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
23164#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
23165#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
23166#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
23167#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
23168#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
23169#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
23170#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
23171#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:468
23172#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
23173#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
23174#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
23175#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1268
23176#: build/trans_surveyor.java:12
23177msgid "Bridge"
23178msgstr "Мост"
23179
23180#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23181#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23182#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23183#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23184#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23185#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23186#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23187#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23188#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23189#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23190#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23191#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23192#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23193#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23194#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23195#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23196#. </optional>
23197#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23198#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23199#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23200#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23201#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23202#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23203#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23204#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23205#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23206#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23207#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23208#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23209#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
23210#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23211#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23212#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23213#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23214#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23215#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:469
23216#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23217#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23218#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23219#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1269
23220msgid "Tunnel"
23221msgstr "Тоннель"
23222
23223#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23224#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23225#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23226#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23227#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23228#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23229#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23230#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23231#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23232#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23233#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23234#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23235#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23236#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23237#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23238#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23239#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23240#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23241#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23242#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23243#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23244#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23245#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23246#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23247#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23248#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23249#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23250#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
23251#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23252#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23253#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23254#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23255#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23256#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
23257#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
23258#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
23259#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
23260#: build/trans_presets.java:1270
23261msgid "Cutting"
23262msgstr "Выемка"
23263
23264#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23265#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23266#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23267#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23268#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23269#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23270#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23271#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23272#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23273#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23274#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23275#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23276#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23277#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23278#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23279#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23280#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23281#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23282#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23283#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23284#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23285#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23286#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23287#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23288#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23289#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23290#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23291#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:189
23292#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23293#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23294#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23295#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23296#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23297#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23298#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23299#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23300#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23301#: build/trans_presets.java:1271
23302msgid "Embankment"
23303msgstr "Насыпь"
23304
23305#. </optional>
23306#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23307#: build/trans_presets.java:99
23308msgid "Motorway Link"
23309msgstr "Съезд с автомагистрали"
23310
23311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23313#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23314#: build/trans_presets.java:102
23315msgid "Edit Motorway Link"
23316msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23317
23318#. </optional>
23319#. item "Highways/Streets/Trunk"
23320#: build/trans_presets.java:116
23321msgid "Trunk"
23322msgstr "Автострада"
23323
23324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23325#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23326#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23327#: build/trans_presets.java:119
23328msgid "Edit Trunk"
23329msgstr "Свойства автострады"
23330
23331#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23332#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23333#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23334#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23335#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23336#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
23337msgid "Motorroad"
23338msgstr "Автомагистраль"
23339
23340#. </optional>
23341#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23342#: build/trans_presets.java:136
23343msgid "Trunk Link"
23344msgstr "Съезд с автострады"
23345
23346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23348#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23349#: build/trans_presets.java:139
23350msgid "Edit Trunk Link"
23351msgstr "Свойства съезда с автострады"
23352
23353#. </optional>
23354#. <separator/>
23355#. item "Highways/Streets/Primary"
23356#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23357#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23358#. </button>
23359#. <button label="Primary" hotkey="2">
23360#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23361msgid "Primary"
23362msgstr "Основная"
23363
23364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23366#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23367#: build/trans_presets.java:159
23368msgid "Edit Primary Road"
23369msgstr "Свойства основной дороги"
23370
23371#. </optional>
23372#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23373#: build/trans_presets.java:176
23374msgid "Primary Link"
23375msgstr "Съезд с основной"
23376
23377#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23378#: build/trans_presets.java:177
23379msgid "Edit Primary Link"
23380msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23381
23382#. </optional>
23383#. item "Highways/Streets/Secondary"
23384#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23385#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23386#. </button>
23387#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23388#: build/trans_presets.java:192 build/trans_surveyor.java:80
23389msgid "Secondary"
23390msgstr "Вторичная"
23391
23392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23393#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23394#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23395#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23396#: build/trans_presets.java:196
23397msgid "Edit Secondary Road"
23398msgstr "Свойства вторичной дороги"
23399
23400#. </optional>
23401#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23402#: build/trans_presets.java:212
23403msgid "Tertiary"
23404msgstr "Третичная"
23405
23406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23407#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23408#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23409#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23410#: build/trans_presets.java:216
23411msgid "Edit Tertiary Road"
23412msgstr "Свойства третичной дороги"
23413
23414#. </optional>
23415#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23416#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23417#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23418#. </button>
23419#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23420#: build/trans_presets.java:231 build/trans_surveyor.java:84
23421msgid "Unclassified"
23422msgstr "Не классифицировано"
23423
23424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23425#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23426#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23427#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23428#: build/trans_presets.java:235
23429msgid "Edit Unclassified Road"
23430msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23431
23432#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23433#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23434#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23435#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23436#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:319
23437#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:606
23438msgid "Passing Places"
23439msgstr "Место для разъезда"
23440
23441#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23442#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23443#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23444#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23445#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23446#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23447#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23448#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23449#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23450#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23451#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23452#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23453#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23454#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23455#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23456#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23457#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23458#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23459#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23460#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23461#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23462#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:266
23463#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:302
23464#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:355
23465#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:422
23466#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:452
23467#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
23468#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:545
23469#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
23470#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23471#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1551
23472#: build/trans_presets.java:1596
23473msgid "Width (meters)"
23474msgstr "Ширина (метры)"
23475
23476#. </optional>
23477#. item "Highways/Streets/Residential"
23478#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23479#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23480#. </button>
23481#. <button label="Residential" hotkey="5">
23482#: build/trans_presets.java:251 build/trans_surveyor.java:88
23483msgid "Residential"
23484msgstr "Местного значения"
23485
23486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23487#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23488#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23489#: build/trans_presets.java:254
23490msgid "Edit Residential Street"
23491msgstr "Свойства местной улицы"
23492
23493#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23494#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23495#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23496#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23497#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23498#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23499#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23500#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23501#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23502#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23503#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23504#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23505#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23506#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23507#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23508#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23509#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23510#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23511#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23512#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23513#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23514#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23515#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23516#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23517msgid "Surface"
23518msgstr "Дорожное покрытие"
23519
23520#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23521#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23522#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23523#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23524#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23525#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23526#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23527#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23528msgid "paved"
23529msgstr "негрунтовая дорога"
23530
23531#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23532#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23533#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23534#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23535#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23536#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23537#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23538#: build/trans_presets.java:1273
23539msgid "unpaved"
23540msgstr "грунтовая дорога"
23541
23542#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23543#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23544#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23545#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23546#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23547#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23548#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23549#: build/trans_presets.java:1273
23550msgid "asphalt"
23551msgstr "асфальт"
23552
23553#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23554#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23555#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23556#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23557#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23558#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23559#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23560#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23561msgid "concrete"
23562msgstr "бетон"
23563
23564#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23565#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23566#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23567#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23568#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23569#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23570#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23571#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:2805
23572msgid "metal"
23573msgstr "металл"
23574
23575#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23576#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23577#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23578#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23579#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23580#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23581#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23582#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:2805
23583msgid "wood"
23584msgstr "древесина"
23585
23586#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23587#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23588#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23589#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23590#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23591#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23592#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23593#: build/trans_presets.java:1273
23594msgid "paving_stones"
23595msgstr "дорожные_камни"
23596
23597#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23598#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23599#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23600#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23601#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23602#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23603#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23604#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23605msgid "cobblestone"
23606msgstr "мостовая"
23607
23608#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23609#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23610#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23611#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23612#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23613#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23614#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23615#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23616msgid "gravel"
23617msgstr "гравий"
23618
23619#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23620#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23621#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23622#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23623#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23624#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23625#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23626#: build/trans_presets.java:1273
23627msgid "pebblestone"
23628msgstr "галька"
23629
23630#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23631#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23632#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23633#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23634#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23635#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23636#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23637#: build/trans_presets.java:1273
23638msgid "compacted"
23639msgstr "сжато"
23640
23641#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23642#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23643#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23644#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23645#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23646#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23647#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23648#: build/trans_presets.java:1273
23649msgid "grass_paver"
23650msgstr "экогазон"
23651
23652#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23653#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23654#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23655#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23656#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23657#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23658#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23659#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23660msgid "grass"
23661msgstr "трава"
23662
23663#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23664#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23665#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23666#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23667#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23668#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23669#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23670#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23671msgid "sand"
23672msgstr "песок"
23673
23674#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23675#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23676#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23677#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23678#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23679#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23680#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23681#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23682msgid "ground"
23683msgstr "грунт"
23684
23685#. </optional>
23686#. item "Highways/Streets/Living Street"
23687#: build/trans_presets.java:269
23688msgid "Living Street"
23689msgstr "Жилая улица"
23690
23691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23692#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23693#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23694#: build/trans_presets.java:272
23695msgid "Edit Living Street"
23696msgstr "Свойства жилой улицы"
23697
23698#. </optional>
23699#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23700#: build/trans_presets.java:287
23701msgid "Pedestrian"
23702msgstr "Пешеходная"
23703
23704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23706#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23707#: build/trans_presets.java:290
23708msgid "Edit Pedestrian Street"
23709msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23710
23711#. </optional>
23712#. item "Highways/Streets/Service"
23713#: build/trans_presets.java:305
23714msgid "Service"
23715msgstr "Служебная"
23716
23717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23718#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23719#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23720#: build/trans_presets.java:308
23721msgid "Edit Serviceway"
23722msgstr "Свойства служебного проезда"
23723
23724#. <space />
23725#. <key key="highway" value="service" />
23726#. <optional>
23727#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23728#: build/trans_presets.java:312
23729msgid "Serviceway type"
23730msgstr "Тип служебного проезда"
23731
23732#: build/trans_presets.java:312
23733msgid "alley"
23734msgstr "проезд"
23735
23736#: build/trans_presets.java:312
23737msgid "driveway"
23738msgstr "подъездная дорожка"
23739
23740#: build/trans_presets.java:312
23741msgid "parking_aisle"
23742msgstr "парковочный проезд"
23743
23744#. </optional>
23745#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23746#: build/trans_presets.java:326
23747msgid "Parking Aisle"
23748msgstr "Проезд на парковке"
23749
23750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23751#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23752#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23753#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23754#: build/trans_presets.java:330
23755msgid "Edit Parking Aisle"
23756msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23757
23758#. </optional>
23759#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23760#: build/trans_presets.java:339
23761msgid "Road (Unknown Type)"
23762msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23763
23764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23766#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23767#: build/trans_presets.java:342
23768msgid "Edit Road of unknown type"
23769msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23770
23771#. </optional>
23772#. item "Highways/Streets/Construction"
23773#: build/trans_presets.java:358
23774msgid "Construction"
23775msgstr "Строительство"
23776
23777#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23778#: build/trans_presets.java:359
23779msgid "Edit Highway Under Construction"
23780msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23781
23782#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23783#: build/trans_presets.java:373
23784msgid "Junction"
23785msgstr "Перекрёсток"
23786
23787#. <scale_min>1</scale_min>
23788#. <scale_max>50000</scale_max>
23789#. </rule>
23790#.
23791#. <!-- traffic_calming tag -->
23792#.
23793#. <rule>
23794#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23795#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23796#. <scale_min>1</scale_min>
23797#. <scale_max>50000</scale_max>
23798#. </rule>
23799#.
23800#. <rule>
23801#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23802#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23803#. <scale_min>1</scale_min>
23804#. <scale_max>50000</scale_max>
23805#. </rule>
23806#.
23807#. <rule>
23808#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23809#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23810#. <scale_min>1</scale_min>
23811#. <scale_max>50000</scale_max>
23812#. </rule>
23813#.
23814#. <rule>
23815#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23816#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23817#. <scale_min>1</scale_min>
23818#. <scale_max>50000</scale_max>
23819#. </rule>
23820#.
23821#. <rule>
23822#. <condition k="highway" v="choker"/>
23823#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23824#. <scale_min>1</scale_min>
23825#. <scale_max>50000</scale_max>
23826#. </rule>
23827#.
23828#. <rule>
23829#. <condition k="highway" v="cushion"/>
23830#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23831#. <scale_min>1</scale_min>
23832#. <scale_max>50000</scale_max>
23833#. </rule>
23834#.
23835#. <!-- junction tag -->
23836#.
23837#. <rule>
23838#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23839#. color roundabout
23840#: build/trans_presets.java:373 build/trans_style.java:984
23841msgid "roundabout"
23842msgstr "Круг"
23843
23844#. </optional>
23845#. <separator/>
23846#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23847#: build/trans_presets.java:379
23848msgid "Road Restrictions"
23849msgstr "Дорожные ограничения"
23850
23851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23852#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23853#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23854#: build/trans_presets.java:382
23855msgid "Edit Road Restrictions"
23856msgstr "Правка дорожных ограничений"
23857
23858#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23859#: build/trans_presets.java:384
23860msgid "Toll"
23861msgstr "Платная"
23862
23863#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23864#: build/trans_presets.java:385
23865msgid "No exit (cul-de-sac)"
23866msgstr "Тупик"
23867
23868#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23869#. item "Ways/Track" combo "Access"
23870#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:474
23871msgid "Access"
23872msgstr "Доступ"
23873
23874#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23875#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23876#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23877#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23878#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23879#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23880#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23881#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23882#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23883#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23884#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:700
23885#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
23886#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
23887#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
23888#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1369
23889#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1396
23890#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1400
23891#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1467
23892#: build/trans_presets.java:1478 build/trans_presets.java:1479
23893#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1481
23894#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1585
23895#: build/trans_presets.java:1586 build/trans_presets.java:1587
23896#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1692
23897#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1694
23898#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1710
23899#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1712
23900#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1726
23901#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1728
23902#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743
23903#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1745
23904#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
23905#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763
23906#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778
23907#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780
23908#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
23909#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797
23910#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
23911#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1814
23912#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1835
23913#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1837
23914#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1854
23915#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1856
23916#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1871
23917#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1873
23918#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1890
23919#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1892
23920#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1909
23921#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
23922#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
23923#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
23924#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
23925#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
23926#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
23927#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
23928#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2763
23929#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2813
23930#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2815
23931#: build/trans_presets.java:3101
23932msgid "yes"
23933msgstr "да"
23934
23935#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23936#. <scale_min>1</scale_min>
23937#. <scale_max>40000</scale_max>
23938#. </rule>
23939#. <rule>
23940#. <condition k="access" v="private"/>
23941#. color private
23942#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:388
23943#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23944#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23945#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23946#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23947#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23948#: build/trans_style.java:212
23949msgid "private"
23950msgstr "по пропускам"
23951
23952#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23953#. <scale_min>1</scale_min>
23954#. <scale_max>40000</scale_max>
23955#. </rule>
23956#. <rule>
23957#. <condition k="access" v="destination"/>
23958#. color destination
23959#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23960#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23961#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23962#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23963#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23964#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23965#: build/trans_style.java:219
23966msgid "destination"
23967msgstr "резиденты"
23968
23969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23970#. <scale_min>1</scale_min>
23971#. <scale_max>40000</scale_max>
23972#. </rule>
23973#.
23974#. <!--restrictions tags -->
23975#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23976#.
23977#. <rule>
23978#. <condition k="access" b="no"/>
23979#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23980#. <scale_min>1</scale_min>
23981#. <scale_max>50000</scale_max>
23982#. </rule>
23983#. <rule>
23984#. <condition k="access" v="permissive"/>
23985#. color permissive
23986#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23987#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23988#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23989#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23990#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23991#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23992#: build/trans_presets.java:476 build/trans_style.java:205
23993msgid "permissive"
23994msgstr "разрешено владельцем"
23995
23996#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23997#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23998#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23999#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24000msgid "agricultural"
24001msgstr "сельскохозяйственное"
24002
24003#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
24004#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
24005#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
24006#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24007msgid "forestry"
24008msgstr "лесничество"
24009
24010#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
24011#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24012#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24013#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
24014#: build/trans_presets.java:476
24015msgid "delivery"
24016msgstr "доставка"
24017
24018#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
24019#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
24020#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24021#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24022#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24023#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
24024#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:491
24025#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
24026#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
24027#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
24028#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:543
24029#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24030#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
24031#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
24032#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
24033#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1297
24034#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1395
24035#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1399
24036#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1401
24037#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1478
24038#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1480
24039#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1482
24040#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1586
24041#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_presets.java:1691
24042#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1693
24043#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1709
24044#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:1711
24045#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1725
24046#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1727
24047#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1742
24048#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744
24049#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1760
24050#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762
24051#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777
24052#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
24053#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1794
24054#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796
24055#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1811
24056#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1813
24057#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1834
24058#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1836
24059#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1853
24060#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1855
24061#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1870
24062#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1872
24063#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1889
24064#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
24065#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1908
24066#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
24067#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1924
24068#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1926
24069#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1941
24070#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
24071#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1958
24072#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:2083
24073#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2762
24074#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2804
24075#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2814
24076#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:3101
24077msgid "no"
24078msgstr "нет"
24079
24080#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24081#: build/trans_presets.java:387
24082msgid "Agricultural"
24083msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24084
24085#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24086#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24087#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24088#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24089#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
24090#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24091#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
24092#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:501
24093#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24094msgid "designated"
24095msgstr "осн. предназначение"
24096
24097#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
24098#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24099#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24100#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24101#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
24102#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
24103#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24104#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
24105msgid "official"
24106msgstr "официальное"
24107
24108#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24109#: build/trans_presets.java:390
24110msgid "Goods"
24111msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24112
24113#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24114#: build/trans_presets.java:391
24115msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24116msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24117
24118#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24119#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24120#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24121#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24122#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24123#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24124#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24125#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24126#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24127#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24128#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24129#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:499
24130#: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:802
24131#: build/trans_presets.java:824 build/trans_presets.java:861
24132#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
24133#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:910
24134#: build/trans_presets.java:950
24135msgid "Horse"
24136msgstr "Лошадь"
24137
24138#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24139#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24140#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24141#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24142#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24143#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24144#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24145#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24146#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24147#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24148#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24149#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24150#. group "Motorcycle"
24151#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
24152#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:788
24153#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
24154#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
24155#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
24156#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:951
24157#: build/trans_presets.java:1460
24158msgid "Motorcycle"
24159msgstr "Мотоцикл"
24160
24161#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24162#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24163#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24164#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24165#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24166#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24167#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24168#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24169#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24170#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24171#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24172#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24173#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
24174#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:789
24175#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:826
24176#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:876
24177#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:900
24178#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:952
24179msgid "Motorcar"
24180msgstr "Автомобиль"
24181
24182#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24183#: build/trans_presets.java:395
24184msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24185msgstr "Общественный транспорт"
24186
24187#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24188#: build/trans_presets.java:397
24189msgid "Min. speed (km/h)"
24190msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24191
24192#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24193#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24194#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:437
24195msgid "Max. weight (tonnes)"
24196msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24197
24198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24199#: build/trans_presets.java:399
24200msgid "Max. Height (meters)"
24201msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24202
24203#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24204#: build/trans_presets.java:400
24205msgid "Max. Width (meters)"
24206msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24207
24208#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24209#: build/trans_presets.java:401
24210msgid "Max. Length (meters)"
24211msgstr "Макс. Длина (метры)"
24212
24213#. <separator/>
24214#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24215#: build/trans_presets.java:404
24216msgid "Roundabout"
24217msgstr "Круг"
24218
24219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24220#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24221#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24222#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24223#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24224#: build/trans_presets.java:409
24225msgid "Edit Junction"
24226msgstr "Свойства перекрёстка"
24227
24228#. </rule>
24229#.
24230#. <rule>
24231#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24232#. color motorway
24233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24234#. <scale_min>1</scale_min>
24235#. <scale_max>200000000</scale_max>
24236#. </rule>
24237#.
24238#. <rule>
24239#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24240#. color motorway
24241#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:553
24242#: build/trans_style.java:561
24243msgid "motorway"
24244msgstr "автомагистраль"
24245
24246#: build/trans_presets.java:412
24247msgid "motorway_link"
24248msgstr "съезд с дороги"
24249
24250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24251#. <scale_min>1</scale_min>
24252#. <scale_max>200000000</scale_max>
24253#. </rule>
24254#.
24255#. <rule>
24256#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24257#. color trunk
24258#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24259#. <scale_min>1</scale_min>
24260#. <scale_max>200000000</scale_max>
24261#. </rule>
24262#.
24263#. <rule>
24264#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24265#. color trunk
24266#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:569
24267#: build/trans_style.java:577
24268msgid "trunk"
24269msgstr "автострада"
24270
24271#: build/trans_presets.java:412
24272msgid "trunk_link"
24273msgstr "cъезд с автострады"
24274
24275#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24276#. <scale_min>1</scale_min>
24277#. <scale_max>200000000</scale_max>
24278#. </rule>
24279#.
24280#. <rule>
24281#. <condition k="highway" v="primary"/>
24282#. color primary
24283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24284#. <scale_min>1</scale_min>
24285#. <scale_max>200000000</scale_max>
24286#. </rule>
24287#.
24288#. <rule>
24289#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24290#. color primary
24291#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:585
24292#: build/trans_style.java:593
24293msgid "primary"
24294msgstr "главная дорога"
24295
24296#: build/trans_presets.java:412
24297msgid "primary_link"
24298msgstr "съезд с основной дороги"
24299
24300#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24301#. <scale_min>1</scale_min>
24302#. <scale_max>200000000</scale_max>
24303#. </rule>
24304#.
24305#. <rule>
24306#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24307#. color secondary
24308#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24309#. <scale_min>1</scale_min>
24310#. <scale_max>300000</scale_max>
24311#. </rule>
24312#.
24313#. <rule>
24314#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24315#. color secondary
24316#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:601
24317#: build/trans_style.java:609
24318msgid "secondary"
24319msgstr "второстепенная дорога"
24320
24321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24322#. <scale_min>1</scale_min>
24323#. <scale_max>300000</scale_max>
24324#. </rule>
24325#.
24326#. <rule>
24327#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24328#. color tertiary
24329#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:617
24330msgid "tertiary"
24331msgstr "дорога третьего порядка"
24332
24333#: build/trans_presets.java:412
24334msgid "unclassified"
24335msgstr "неклассифицированная дорога"
24336
24337#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24338#. <scale_min>1</scale_min>
24339#. <scale_max>50000</scale_max>
24340#. </rule>
24341#.
24342#. <rule>
24343#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24344#. color residential
24345#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:3378
24346msgid "residential"
24347msgstr "дорога местного значения"
24348
24349#: build/trans_presets.java:412
24350msgid "living_street"
24351msgstr "жилая улица"
24352
24353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24354#. <scale_min>1</scale_min>
24355#. <scale_max>40000</scale_max>
24356#. </rule>
24357#.
24358#. <rule>
24359#. <condition k="highway" v="service"/>
24360#. color service
24361#. <scale_min>1</scale_min>
24362#. <scale_max>40000</scale_max>
24363#. </rule>
24364#.
24365#. <rule>
24366#. <condition k="fixme"/>
24367#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24368#. <scale_min>1</scale_min>
24369#. <scale_max>50000</scale_max>
24370#. </rule>
24371#.
24372#. <rule>
24373#. <condition k="FIXME"/>
24374#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24375#. <scale_min>1</scale_min>
24376#. <scale_max>50000</scale_max>
24377#. </rule>
24378#.
24379#. <!--public_transport tags -->
24380#. <rule>
24381#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24382#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24383#. <scale_min>1</scale_min>
24384#. <scale_max>50000</scale_max>
24385#. </rule>
24386#.
24387#. <rule>
24388#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24389#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24390#. color service
24391#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:673
24392#: build/trans_style.java:4569
24393msgid "service"
24394msgstr "служебный проезд"
24395
24396#: build/trans_presets.java:412
24397msgid "bus_guideway"
24398msgstr "автобусный рельс"
24399
24400#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24401#. <scale_min>1</scale_min>
24402#. <scale_max>50000</scale_max>
24403#. </rule>
24404#.
24405#. <rule>
24406#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24407#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24408#. <scale_min>1</scale_min>
24409#. <scale_max>50000</scale_max>
24410#. </rule>
24411#.
24412#. <rule>
24413#. <condition k="highway" v="construction"/>
24414#. color construction
24415#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24416#. <scale_min>1</scale_min>
24417#. <scale_max>50000</scale_max>
24418#. </rule>
24419#.
24420#. <rule>
24421#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24422#. color construction
24423#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:922
24424#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24425msgid "construction"
24426msgstr "строящаяся дорога"
24427
24428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24429#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24430#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24431#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24432#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24433#: build/trans_presets.java:430
24434msgid "Edit Bridge"
24435msgstr "Свойства моста"
24436
24437#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24438#: build/trans_presets.java:442
24439msgid "Edit Tunnel"
24440msgstr "Свойства тоннеля"
24441
24442#. </optional>
24443#. group "Ways"
24444#: build/trans_presets.java:456
24445msgid "Ways"
24446msgstr "Линии"
24447
24448#. item "Ways/Track"
24449#: build/trans_presets.java:457
24450msgid "Track"
24451msgstr "Грунтовка"
24452
24453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24454#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24455#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24456#: build/trans_presets.java:460
24457msgid "Edit Track"
24458msgstr "Свойства грунтовки"
24459
24460#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24461#: build/trans_presets.java:465
24462msgid "Tracktype"
24463msgstr "Дорожное покрытие"
24464
24465#: build/trans_presets.java:465
24466msgid "grade1"
24467msgstr "тип1"
24468
24469#: build/trans_presets.java:465
24470msgid "grade2"
24471msgstr "тип2"
24472
24473#: build/trans_presets.java:465
24474msgid "grade3"
24475msgstr "тип3"
24476
24477#: build/trans_presets.java:465
24478msgid "grade4"
24479msgstr "тип4"
24480
24481#: build/trans_presets.java:465
24482msgid "grade5"
24483msgstr "тип5"
24484
24485#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24486#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24487#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:490
24488msgid "MTB Scale"
24489msgstr "Шкала MTB"
24490
24491#. </optional>
24492#. item "Ways/Path"
24493#: build/trans_presets.java:480
24494msgid "Path"
24495msgstr "Тропа"
24496
24497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24499#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24500#: build/trans_presets.java:483
24501msgid "Edit Path"
24502msgstr "Свойства тропы"
24503
24504#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24505#: build/trans_presets.java:488
24506msgid "SAC Scale"
24507msgstr "Шкала SAC"
24508
24509#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:3612
24510msgid "hiking"
24511msgstr "туристический"
24512
24513#: build/trans_presets.java:488
24514msgid "mountain_hiking"
24515msgstr "горный_туризм"
24516
24517#: build/trans_presets.java:488
24518msgid "demanding_mountain_hiking"
24519msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24520
24521#: build/trans_presets.java:488
24522msgid "alpine_hiking"
24523msgstr "альпинизм"
24524
24525#: build/trans_presets.java:488
24526msgid "demanding_alpine_hiking"
24527msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24528
24529#: build/trans_presets.java:488
24530msgid "difficult_alpine_hiking"
24531msgstr "сложный_альпинизм"
24532
24533#: build/trans_presets.java:491
24534msgid "excellent"
24535msgstr "превосходное"
24536
24537#: build/trans_presets.java:491
24538msgid "good"
24539msgstr "хорошее"
24540
24541#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:2329
24542msgid "intermediate"
24543msgstr "средний"
24544
24545#: build/trans_presets.java:491
24546msgid "bad"
24547msgstr "плохое"
24548
24549#: build/trans_presets.java:491
24550msgid "horrible"
24551msgstr "ужасное"
24552
24553#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24554#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24555#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24556#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24557#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24558#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24559#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24560#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24561#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24562#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24563#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24564#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24565#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24566#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24567#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24568#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24569#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24570#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:1694
24571#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1728
24572#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1763
24573#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1797
24574#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1837
24575#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
24576#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1911
24577#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1944
24578#: build/trans_presets.java:1959
24579msgid "Wheelchairs"
24580msgstr "Инвалидные коляски"
24581
24582#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24583#: build/trans_presets.java:501
24584msgid "Ski"
24585msgstr "Лыжи"
24586
24587#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24588#: build/trans_presets.java:502
24589msgid "Snowmobile"
24590msgstr "Снегоход"
24591
24592#. </optional>
24593#. <separator/>
24594#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24595#: build/trans_presets.java:510
24596msgid "Dedicated Bridleway"
24597msgstr "Дорога для верховой езды"
24598
24599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24600#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24601#: build/trans_presets.java:512
24602msgid "Edit Bridleway"
24603msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24604
24605#. </optional>
24606#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24607#: build/trans_presets.java:528
24608msgid "Dedicated Cycleway"
24609msgstr "Велодорожка"
24610
24611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24612#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24613#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24614#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24616#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24617#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24618#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24620#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24621#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24622#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24623#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:552
24624#: build/trans_presets.java:574
24625msgid "Edit Cycleway"
24626msgstr "Свойства велодорожки"
24627
24628#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24629#: build/trans_presets.java:543
24630msgid "Pedestrians"
24631msgstr "Пешеходы"
24632
24633#. </optional>
24634#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24635#: build/trans_presets.java:548
24636msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24637msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24638
24639#. </optional>
24640#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24641#: build/trans_presets.java:570
24642msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24643msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24644
24645#. </optional>
24646#. item "Ways/Dedicated Footway"
24647#: build/trans_presets.java:593
24648msgid "Dedicated Footway"
24649msgstr "Пешеходная дорожка"
24650
24651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24652#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24653#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24654#: build/trans_presets.java:596
24655msgid "Edit Footway"
24656msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24657
24658#. </optional>
24659#. item "Ways/Steps"
24660#: build/trans_presets.java:611
24661msgid "Steps"
24662msgstr "Лестница"
24663
24664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24665#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24666#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24667#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24668#: build/trans_presets.java:615
24669msgid "Edit Flight of Steps"
24670msgstr "Свойства лестницы"
24671
24672#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24673#: build/trans_presets.java:628
24674msgid "Amount of Steps"
24675msgstr "Количество ступенек"
24676
24677#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24678#: build/trans_presets.java:633
24679msgid "Motorway Junction"
24680msgstr "Магистральная развязка"
24681
24682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24683#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24684#: build/trans_presets.java:635
24685msgid "Edit Motorway Junction"
24686msgstr "Свойства магистральной развязки"
24687
24688#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24689#: build/trans_presets.java:639
24690msgid "Number"
24691msgstr "Номер"
24692
24693#. item "Waypoints/Services"
24694#: build/trans_presets.java:641
24695msgid "Services"
24696msgstr "Придорожный сервис"
24697
24698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24699#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24700#: build/trans_presets.java:643
24701msgid "Edit Service Station"
24702msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24703
24704#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24705#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24706#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24707#. item "Car/Wash" text "Operator"
24708#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24709#. item "Car/Repair" text "Operator"
24710#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24711#. item "Car/Rental" text "Operator"
24712#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24713#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24714#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24715#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24716#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24717#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24718#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24719#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24720#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24721#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24722#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24723#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24724#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24725#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24726#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24727#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24728#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24729#. <key key="power" value="sub_station" />
24730#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24731#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24733#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24734#. <key key="amenity" value="toilets" />
24735#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24737#. <key key="amenity" value="post_box" />
24738#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24739#. <key key="amenity" value="telephone" />
24740#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24741#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24742#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24743#. <key key="amenity" value="atm" />
24744#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24745#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24746#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24747#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24748#. item "Relations/Route" text "Operator"
24749#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:813
24750#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1409
24751#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1424
24752#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:1447
24753#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1475
24754#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1706
24755#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1774
24756#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1849
24757#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1904
24758#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2091
24759#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2639
24760#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2722
24761#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
24762#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
24763#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:3048
24764#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3080
24765#: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3126
24766#: build/trans_presets.java:3619
24767msgid "Operator"
24768msgstr "Оператор"
24769
24770#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24771#. </optional>
24772#. item "Waypoints/Rest Area"
24773#: build/trans_presets.java:652
24774msgid "Rest Area"
24775msgstr "Место для отдыха"
24776
24777#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24778#: build/trans_presets.java:653
24779msgid "Edit Rest Area"
24780msgstr "Свойства Места для отдыха"
24781
24782#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24783#. </optional>
24784#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24785#: build/trans_presets.java:661
24786msgid "Emergency Phone"
24787msgstr "Телефон экстренного вызова"
24788
24789#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24790#. <separator/>
24791#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24792#: build/trans_presets.java:665
24793msgid "Traffic Signal"
24794msgstr "Светофор"
24795
24796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24797#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24798#. <optional>
24799#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24800#: build/trans_presets.java:669
24801msgid "Pedestrian crossing type"
24802msgstr "Тип пешеходного перехода"
24803
24804#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24805#: build/trans_presets.java:1297
24806msgid "uncontrolled"
24807msgstr "нерегулируемый"
24808
24809#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24810#: build/trans_presets.java:1297
24811msgid "traffic_signals"
24812msgstr "регулируемый"
24813
24814#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24815#: build/trans_presets.java:1297
24816msgid "island"
24817msgstr "остров"
24818
24819#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24820#: build/trans_presets.java:1297
24821msgid "unmarked"
24822msgstr "необозначенный"
24823
24824#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24825#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24826#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24827#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:693
24828#: build/trans_presets.java:1298
24829msgid "Cross on horseback"
24830msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24831
24832#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24833#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24834#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24835#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:692
24836#: build/trans_presets.java:1299
24837msgid "Cross by bicycle"
24838msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24839
24840#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24841#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24842#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24843#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24844#: build/trans_presets.java:1300
24845msgid "Crossing attendant"
24846msgstr "Под наблюдением постового"
24847
24848#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24849#: build/trans_presets.java:673
24850msgid "Crossing type name (UK)"
24851msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24852
24853#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24854msgid "zebra"
24855msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24856
24857#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24858msgid "pelican"
24859msgstr "pelican (со светофором)"
24860
24861#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24862msgid "toucan"
24863msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24864
24865#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24866msgid "puffin"
24867msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24868
24869#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24870msgid "pegasus"
24871msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24872
24873#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24874msgid "tiger"
24875msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24876
24877#. </optional>
24878#. item "Waypoints/Stop"
24879#: build/trans_presets.java:676
24880msgid "Stop"
24881msgstr "Стоп"
24882
24883#. <key key="highway" value="stop" />
24884#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24885#: build/trans_presets.java:679
24886msgid "Mini-roundabout"
24887msgstr "Мини-круг"
24888
24889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24890#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24891#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24892#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24893#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24894#: build/trans_presets.java:684
24895msgid "Direction"
24896msgstr "Направление"
24897
24898#: build/trans_presets.java:684
24899msgid "clockwise"
24900msgstr "по часовой стрелке"
24901
24902#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24903#: build/trans_presets.java:686
24904msgid "Pedestrian Crossing"
24905msgstr "Пешеходный переход"
24906
24907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24908#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24909#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
24910#: build/trans_presets.java:689
24911msgid "Edit Crossing"
24912msgstr "Свойства перекрёстка"
24913
24914#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24915#: build/trans_presets.java:695
24916msgid "Type name (UK)"
24917msgstr "Имя типа (UK)"
24918
24919#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24920#: build/trans_presets.java:697
24921msgid "Traffic Calming"
24922msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24923
24924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24925#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
24926#: build/trans_presets.java:699
24927msgid "Edit Traffic Calming"
24928msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24929
24930#: build/trans_presets.java:700
24931msgid "bump"
24932msgstr "лежачий полицейский"
24933
24934#: build/trans_presets.java:700
24935msgid "chicane"
24936msgstr "шикана"
24937
24938#: build/trans_presets.java:700
24939msgid "choker"
24940msgstr "сужение"
24941
24942#: build/trans_presets.java:700
24943msgid "cushion"
24944msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24945
24946#: build/trans_presets.java:700
24947msgid "hump"
24948msgstr "широкий лежачий полицейский"
24949
24950#: build/trans_presets.java:700
24951msgid "table"
24952msgstr "стол"
24953
24954#. item "Waypoints/Passing Place"
24955#: build/trans_presets.java:702
24956msgid "Passing Place"
24957msgstr "Место разъезда"
24958
24959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24960#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24961#: build/trans_presets.java:704
24962msgid "Edit Passing Place"
24963msgstr "Свойства места разъезда"
24964
24965#. <key key="highway" value="passing_place" />
24966#. item "Waypoints/Turning Circle"
24967#: build/trans_presets.java:707
24968msgid "Turning Circle"
24969msgstr "Разворотный круг"
24970
24971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24972#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24973#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24974#. item "Waypoints/City Limit"
24975#: build/trans_presets.java:712
24976msgid "City Limit"
24977msgstr "Граница населённого пункта"
24978
24979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24980#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
24981#: build/trans_presets.java:714
24982msgid "Edit City Limit Sign"
24983msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24984
24985#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24986#: build/trans_presets.java:719
24987msgid "Second Name"
24988msgstr "Второе название"
24989
24990#. item "Waypoints/Speed Camera"
24991#: build/trans_presets.java:721
24992msgid "Speed Camera"
24993msgstr "Камера-скоростемер"
24994
24995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24996#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24997#. <separator/>
24998#. item "Waypoints/Incline"
24999#: build/trans_presets.java:726
25000msgid "Incline"
25001msgstr "Уклон"
25002
25003#. <key key="highway" value="incline" />
25004#. item "Waypoints/Incline Steep"
25005#: build/trans_presets.java:729
25006msgid "Incline Steep"
25007msgstr "Крутой уклон"
25008
25009#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25010#. item "Waypoints/Grit Bin"
25011#: build/trans_presets.java:732
25012msgid "Grit Bin"
25013msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25014
25015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25016#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25017#. <separator/>
25018#. item "Waypoints/Ford"
25019#: build/trans_presets.java:737
25020msgid "Ford"
25021msgstr "Брод"
25022
25023#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25024#: build/trans_presets.java:738
25025msgid "Edit Ford"
25026msgstr "Свойства брода"
25027
25028#. </optional>
25029#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25030#: build/trans_presets.java:745
25031msgid "Mountain Pass"
25032msgstr "Перевал"
25033
25034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25035#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25036#: build/trans_presets.java:747
25037msgid "Edit Mountain Pass"
25038msgstr "свойства перевала"
25039
25040#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25041#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25042#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25043#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25044#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25045#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25046#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:1775
25047#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:3264
25048#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
25049msgid "Elevation"
25050msgstr "Высота над уровнем моря"
25051
25052#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25053#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25054#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25055#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25056#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25057#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25058#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25059#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25060#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25061#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25062#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25063#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25064#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25065#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25066#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25067#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25068#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25069#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25070#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25071#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25072#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25073#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25074#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25075#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25076#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25077#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25078#. <space />
25079#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25080#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:991
25081#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1016
25082#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1617
25083#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1989
25084#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:3180
25085#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3194
25086#: build/trans_presets.java:3201 build/trans_presets.java:3208
25087#: build/trans_presets.java:3216 build/trans_presets.java:3224
25088#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
25089#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3255
25090#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3273
25091#: build/trans_presets.java:3281 build/trans_presets.java:3288
25092#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3305
25093#: build/trans_presets.java:3554
25094msgid "Wikipedia"
25095msgstr "Википедия"
25096
25097#. </optional>
25098#. group "Barriers"
25099#: build/trans_presets.java:757
25100msgid "Barriers"
25101msgstr "Преграды"
25102
25103#. <!-- *** node barriers *** -->
25104#. item "Barriers/Bollard"
25105#: build/trans_presets.java:760
25106msgid "Bollard"
25107msgstr "Столбик"
25108
25109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25110#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25111#: build/trans_presets.java:762
25112msgid "Edit Bollard"
25113msgstr "Свойства столбика"
25114
25115#. <space />
25116#. <key key="barrier" value="bollard" />
25117#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25118#. <space />
25119#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25120#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25121#. <space />
25122#. <key key="barrier" value="spikes" />
25123#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25124#. <space />
25125#. <key key="barrier" value="border_control" />
25126#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25127#. <space />
25128#. <key key="barrier" value="entrance" />
25129#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25130#. <space />
25131#. <key key="barrier" value="gate" />
25132#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25133#. <space />
25134#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25135#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25136#. <space />
25137#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25138#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25139#. <space />
25140#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25141#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25142#. <space />
25143#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25144#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25145#. <space />
25146#. <key key="barrier" value="stile" />
25147#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25148#. <space />
25149#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25150#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25151#. <space />
25152#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25153#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25154#: build/trans_presets.java:765 build/trans_presets.java:784
25155#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:820
25156#: build/trans_presets.java:857 build/trans_presets.java:870
25157#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
25158#: build/trans_presets.java:906 build/trans_presets.java:918
25159#: build/trans_presets.java:928 build/trans_presets.java:937
25160#: build/trans_presets.java:946
25161msgid "Allowed traffic:"
25162msgstr "Разрешено движение:"
25163
25164#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25165#: build/trans_presets.java:772
25166msgid "Cycle Barrier"
25167msgstr "Преграда для велосипедов"
25168
25169#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25170#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25171#. item "Barriers/Block"
25172#: build/trans_presets.java:776
25173msgid "Block"
25174msgstr "Бетонный блок"
25175
25176#. <key key="barrier" value="block" />
25177#. item "Barriers/Cattle Grid"
25178#: build/trans_presets.java:779
25179msgid "Cattle Grid"
25180msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25181
25182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25183#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25184#: build/trans_presets.java:781
25185msgid "Edit Cattle Grid"
25186msgstr "Свойства лежачей решётки"
25187
25188#. item "Barriers/Bus Trap"
25189#: build/trans_presets.java:791
25190msgid "Bus Trap"
25191msgstr "Проезд для автобусов"
25192
25193#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25194#. item "Barriers/Spikes"
25195#: build/trans_presets.java:794
25196msgid "Spikes"
25197msgstr "Шипы"
25198
25199#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25200#: build/trans_presets.java:795
25201msgid "Edit Spikes"
25202msgstr "Свойства шипов"
25203
25204#. item "Barriers/Toll Booth"
25205#: build/trans_presets.java:806
25206msgid "Toll Booth"
25207msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25208
25209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25210#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25211#: build/trans_presets.java:808
25212msgid "Edit Toll Booth"
25213msgstr "Свойства платного проезда"
25214
25215#. </optional>
25216#. item "Barriers/Border Control"
25217#: build/trans_presets.java:816
25218msgid "Border Control"
25219msgstr "Пограничный контроль"
25220
25221#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25222#: build/trans_presets.java:817
25223msgid "Edit Border Control"
25224msgstr "Свойства пограничного контроля"
25225
25226#. <separator/>
25227#. <!-- *** linear barriers *** -->
25228#. item "Barriers/Hedge"
25229#: build/trans_presets.java:831
25230msgid "Hedge"
25231msgstr "Живая изгородь"
25232
25233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25234#. <key key="barrier" value="hedge" />
25235#. item "Barriers/Fence"
25236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25237#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25238#: build/trans_presets.java:835 build/trans_presets.java:837
25239msgid "Fence"
25240msgstr "Забор"
25241
25242#: build/trans_presets.java:837
25243msgid "fence"
25244msgstr "забор"
25245
25246#: build/trans_presets.java:837
25247msgid "wood_fence"
25248msgstr "деревянный забор"
25249
25250#: build/trans_presets.java:837
25251msgid "wire_fence"
25252msgstr "проволочный забор"
25253
25254#. item "Barriers/Wall"
25255#: build/trans_presets.java:839
25256msgid "Wall"
25257msgstr "Стена"
25258
25259#. <key key="barrier" value="wall" />
25260#. item "Barriers/City Wall"
25261#: build/trans_presets.java:842
25262msgid "City Wall"
25263msgstr "Городская стена"
25264
25265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25266#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25267#. item "Barriers/Retaining Wall"
25268#: build/trans_presets.java:846
25269msgid "Retaining Wall"
25270msgstr "Подпорная стена"
25271
25272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25273#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25274#. <separator/>
25275#. <!-- *** access *** -->
25276#. item "Barriers/Entrance"
25277#: build/trans_presets.java:853
25278msgid "Entrance"
25279msgstr "проход"
25280
25281#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25282#: build/trans_presets.java:854
25283msgid "Edit Entrance"
25284msgstr "Свойства прохода"
25285
25286#. item "Barriers/Gate"
25287#: build/trans_presets.java:865
25288msgid "Gate"
25289msgstr "ворота / дверь"
25290
25291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25292#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25293#: build/trans_presets.java:867
25294msgid "Edit Gate"
25295msgstr "Свойства ворот"
25296
25297#. item "Barriers/Lift Gate"
25298#: build/trans_presets.java:878
25299msgid "Lift Gate"
25300msgstr "Шлагбаум"
25301
25302#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25303#: build/trans_presets.java:879
25304msgid "Edit Lift Gate"
25305msgstr "Свойства шлагбаума"
25306
25307#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25308#: build/trans_presets.java:890
25309msgid "Hampshire Gate"
25310msgstr "Проволочные ворота"
25311
25312#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25313#: build/trans_presets.java:891
25314msgid "Edit Hampshire Gate"
25315msgstr "Свойства проволочных ворот"
25316
25317#. item "Barriers/Bump Gate"
25318#: build/trans_presets.java:902
25319msgid "Bump Gate"
25320msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25321
25322#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25323#: build/trans_presets.java:903
25324msgid "Edit Bump Gate"
25325msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25326
25327#. item "Barriers/Kissing Gate"
25328#: build/trans_presets.java:914
25329msgid "Kissing Gate"
25330msgstr "Узкая калитка"
25331
25332#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25333#: build/trans_presets.java:915
25334msgid "Edit Kissing Gate"
25335msgstr "Свойства узкой калитки"
25336
25337#. item "Barriers/Stile"
25338#: build/trans_presets.java:923
25339msgid "Stile"
25340msgstr "Ступени через ограду"
25341
25342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25343#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25344#: build/trans_presets.java:925
25345msgid "Edit Stile"
25346msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25347
25348#. item "Barriers/Turnstile"
25349#: build/trans_presets.java:933
25350msgid "Turnstile"
25351msgstr "Турникет"
25352
25353#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25354#: build/trans_presets.java:934
25355msgid "Edit Turnstile"
25356msgstr "Свойства турникета"
25357
25358#. item "Barriers/Sally Port"
25359#: build/trans_presets.java:942
25360msgid "Sally Port"
25361msgstr "Двойные ворота"
25362
25363#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25364#: build/trans_presets.java:943
25365msgid "Edit Sally Port"
25366msgstr "Свойства двойных ворот"
25367
25368#. group "Water"
25369#. group "Water/Water"
25370#. <separator/>
25371#. item "Water/Water/Water"
25372#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:958
25373#: build/trans_presets.java:1053
25374msgid "Water"
25375msgstr "Вода"
25376
25377#. <separator/>
25378#. item "Water/Water/Drain"
25379#: build/trans_presets.java:960
25380msgid "Drain"
25381msgstr "Дренажный канал"
25382
25383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25384#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25385#: build/trans_presets.java:962
25386msgid "Edit Drain"
25387msgstr "Свойства дренажного канала"
25388
25389#. item "Water/Water/Ditch"
25390#: build/trans_presets.java:968
25391msgid "Ditch"
25392msgstr "Канава"
25393
25394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25395#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25396#: build/trans_presets.java:970
25397msgid "Edit Ditch"
25398msgstr "Свойства канавы"
25399
25400#. item "Water/Water/Stream"
25401#: build/trans_presets.java:976
25402msgid "Stream"
25403msgstr "Ручей"
25404
25405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25406#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25407#: build/trans_presets.java:978
25408msgid "Edit Stream"
25409msgstr "Свойства ручья"
25410
25411#. item "Water/Water/Canal"
25412#: build/trans_presets.java:984
25413msgid "Canal"
25414msgstr "Канал"
25415
25416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25417#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25418#: build/trans_presets.java:986
25419msgid "Edit Canal"
25420msgstr "Свойства канала"
25421
25422#. item "Water/Water/River"
25423#: build/trans_presets.java:993
25424msgid "River"
25425msgstr "Река"
25426
25427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25429#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25430#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25431#: build/trans_presets.java:997
25432msgid "Edit River"
25433msgstr "Свойства реки"
25434
25435#. <separator/>
25436#. item "Water/Water/Spring"
25437#: build/trans_presets.java:1005
25438msgid "Spring"
25439msgstr "Родник"
25440
25441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25442#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25443#: build/trans_presets.java:1007
25444msgid "Edit Spring"
25445msgstr "Свойства родника"
25446
25447#. item "Water/Water/Waterfall"
25448#: build/trans_presets.java:1011
25449msgid "Waterfall"
25450msgstr "Водопад"
25451
25452#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25453#: build/trans_presets.java:1012
25454msgid "Edit Waterfall"
25455msgstr "Свойства водопада"
25456
25457#. item "Water/Water/Weir"
25458#: build/trans_presets.java:1018
25459msgid "Weir"
25460msgstr "Водосливной порог"
25461
25462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25463#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25464#: build/trans_presets.java:1020
25465msgid "Edit Weir"
25466msgstr "Свойства водосливного порога"
25467
25468#. item "Water/Water/Dam"
25469#: build/trans_presets.java:1025
25470msgid "Dam"
25471msgstr "Дамба"
25472
25473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25474#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25475#: build/trans_presets.java:1027
25476msgid "Edit Dam"
25477msgstr "Свойства дамбы"
25478
25479#. <separator/>
25480#. item "Water/Water/Basin"
25481#: build/trans_presets.java:1034
25482msgid "Basin"
25483msgstr "Сточный бассейн"
25484
25485#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25486#: build/trans_presets.java:1035
25487msgid "Edit Basin Landuse"
25488msgstr "Свойства сточного бассейна"
25489
25490#. item "Water/Water/Reservoir"
25491#: build/trans_presets.java:1040
25492msgid "Reservoir"
25493msgstr "Резервуар"
25494
25495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25496#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25497#: build/trans_presets.java:1042
25498msgid "Edit Reservoir Landuse"
25499msgstr "Править резервуар"
25500
25501#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25502#: build/trans_presets.java:1047
25503msgid "Covered Reservoir"
25504msgstr "Крытый резервуар"
25505
25506#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25507#: build/trans_presets.java:1048
25508msgid "Edit Covered Reservoir"
25509msgstr "Свойства крытого резервуара"
25510
25511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25512#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25513#: build/trans_presets.java:1055
25514msgid "Edit Water"
25515msgstr "Свойства водоёма"
25516
25517#. item "Water/Water/Land"
25518#: build/trans_presets.java:1059
25519msgid "Land"
25520msgstr "Суша"
25521
25522#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25523#: build/trans_presets.java:1060
25524msgid "Edit Land"
25525msgstr "Свойства суши"
25526
25527#. item "Water/Water/Coastline"
25528#: build/trans_presets.java:1064
25529msgid "Coastline"
25530msgstr "Береговая линия"
25531
25532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25533#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25534#: build/trans_presets.java:1066
25535msgid "Edit Coastline"
25536msgstr "Свойства береговой линии"
25537
25538#. item "Water/Water/Riverbank"
25539#: build/trans_presets.java:1070
25540msgid "Riverbank"
25541msgstr "Берег реки"
25542
25543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25544#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25545#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25546#: build/trans_presets.java:1073
25547msgid "Edit Riverbank"
25548msgstr "Свойства берега реки"
25549
25550#. <separator/>
25551#. item "Water/Water/Wetland"
25552#: build/trans_presets.java:1078
25553msgid "Wetland"
25554msgstr "Заболоченные земли"
25555
25556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25557#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25558#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25559#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25560#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25561#: build/trans_presets.java:1083
25562msgid "Edit Wetland"
25563msgstr "Свойства заболоченных земель"
25564
25565#: build/trans_presets.java:1086
25566msgid "swamp"
25567msgstr "лесное болото"
25568
25569#: build/trans_presets.java:1086
25570msgid "bog"
25571msgstr "торфяное болото"
25572
25573#. <scale_min>1</scale_min>
25574#. <scale_max>50000</scale_max>
25575#. </rule>
25576#.
25577#. <rule>
25578#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25579#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25580#. color marsh
25581#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_style.java:3610
25582msgid "marsh"
25583msgstr "открытое болото"
25584
25585#: build/trans_presets.java:1086
25586msgid "reedbed"
25587msgstr "плавни"
25588
25589#: build/trans_presets.java:1086
25590msgid "saltmarsh"
25591msgstr "солёное болото"
25592
25593#: build/trans_presets.java:1086
25594msgid "tidalflat"
25595msgstr "ватты"
25596
25597#: build/trans_presets.java:1086
25598msgid "mangrove"
25599msgstr "мангровые заросли"
25600
25601#. item "Water/Water/Mud"
25602#: build/trans_presets.java:1088
25603msgid "Mud"
25604msgstr "Грязь"
25605
25606#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25607#: build/trans_presets.java:1089
25608msgid "Edit Mud"
25609msgstr "Свойства грязи"
25610
25611#. item "Water/Water/Beach"
25612#: build/trans_presets.java:1093
25613msgid "Beach"
25614msgstr "Пляж"
25615
25616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25617#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25618#: build/trans_presets.java:1095
25619msgid "Edit Beach"
25620msgstr "Свойства пляжа"
25621
25622#. item "Water/Water/Bay"
25623#: build/trans_presets.java:1099
25624msgid "Bay"
25625msgstr "Бухта"
25626
25627#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25628#: build/trans_presets.java:1100
25629msgid "Edit Bay"
25630msgstr "Свойства бухты"
25631
25632#. item "Water/Water/Cliff"
25633#: build/trans_presets.java:1104
25634msgid "Cliff"
25635msgstr "Утёс"
25636
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25638#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25639#: build/trans_presets.java:1106
25640msgid "Edit Cliff"
25641msgstr "Свойства утёса"
25642
25643#. group "Shipping"
25644#: build/trans_presets.java:1111
25645msgid "Shipping"
25646msgstr ""
25647
25648#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25649#: build/trans_presets.java:1112
25650msgid "Ferry Terminal"
25651msgstr "Паромный причал"
25652
25653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25654#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25655#: build/trans_presets.java:1114
25656msgid "Edit Ferry Terminal"
25657msgstr "Свойства паромного причала"
25658
25659#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25660#: build/trans_presets.java:1117
25661msgid "Cargo"
25662msgstr ""
25663
25664#: build/trans_presets.java:1117
25665msgid "passengers"
25666msgstr ""
25667
25668#: build/trans_presets.java:1117
25669msgid "vehicle"
25670msgstr ""
25671
25672#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25673#. <scale_min>1</scale_min>
25674#. <scale_max>40000</scale_max>
25675#. </rule>
25676#.
25677#. <rule>
25678#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25679#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25680#. <scale_min>1</scale_min>
25681#. <scale_max>50000</scale_max>
25682#. </rule>
25683#. <rule>
25684#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25685#. color bicycle
25686#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25687#. <scale_min>1</scale_min>
25688#. <scale_max>30000</scale_max>
25689#. </rule>
25690#.
25691#. <rule>
25692#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25693#. color bicycle
25694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25695#. <scale_min>1</scale_min>
25696#. <scale_max>10000</scale_max>
25697#. </rule>
25698#.
25699#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25700#. <rule>
25701#. <condition k="highway" v="path"/>
25702#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25703#. color bicycle
25704#. <scale_min>1</scale_min>
25705#. <scale_max>50000</scale_max>
25706#. </rule>
25707#.
25708#. <rule>
25709#. <condition k="highway" v="path"/>
25710#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25711#. color bicycle
25712#. <scale_min>1</scale_min>
25713#. <scale_max>50000</scale_max>
25714#. </rule>
25715#.
25716#. <rule>
25717#. <condition k="highway" v="path"/>
25718#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25719#. <condition k="foot" v="designated"/>
25720#. color bicycle
25721#. <scale_min>1</scale_min>
25722#. <scale_max>50000</scale_max>
25723#. </rule>
25724#.
25725#. <rule>
25726#. <condition k="highway" v="path"/>
25727#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25728#. <condition k="foot" v="official"/>
25729#. color bicycle
25730#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25731#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25732#. <scale_min>1</scale_min>
25733#. <scale_max>50000</scale_max>
25734#. </rule>
25735#.
25736#. <!-- cycleway tags -->
25737#.
25738#. <rule>
25739#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25740#. color bicycle
25741#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25742#. <scale_min>1</scale_min>
25743#. <scale_max>50000</scale_max>
25744#. </rule>
25745#.
25746#. <rule>
25747#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25748#. color bicycle
25749#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25750#. <scale_min>1</scale_min>
25751#. <scale_max>50000</scale_max>
25752#. </rule>
25753#.
25754#. <rule>
25755#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25756#. color bicycle
25757#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25758#. <scale_min>1</scale_min>
25759#. <scale_max>50000</scale_max>
25760#. </rule>
25761#.
25762#. <rule>
25763#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25764#. color bicycle
25765#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25766#. <scale_min>1</scale_min>
25767#. <scale_max>50000</scale_max>
25768#. </rule>
25769#.
25770#. <rule>
25771#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25772#. color bicycle
25773#: build/trans_presets.java:1117 build/trans_presets.java:3612
25774#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25775#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25776#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25777#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25778#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25779#: build/trans_style.java:1027
25780msgid "bicycle"
25781msgstr "велосипедный"
25782
25783#: build/trans_presets.java:1117
25784msgid "hgv"
25785msgstr ""
25786
25787#: build/trans_presets.java:1117
25788msgid "passengers;vehicle"
25789msgstr ""
25790
25791#. item "Shipping/Ferry Route"
25792#: build/trans_presets.java:1119
25793msgid "Ferry Route"
25794msgstr "Паромная переправа"
25795
25796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25797#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25798#: build/trans_presets.java:1121
25799msgid "Edit Ferry"
25800msgstr "Свойства паромной переправы"
25801
25802#. </optional>
25803#. <separator/>
25804#. item "Shipping/Marina"
25805#: build/trans_presets.java:1129
25806msgid "Marina"
25807msgstr "Пристань для яхт"
25808
25809#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25810#: build/trans_presets.java:1130
25811msgid "Edit Marina"
25812msgstr "Свойства пристани для яхт"
25813
25814#. item "Shipping/Pier"
25815#: build/trans_presets.java:1134
25816msgid "Pier"
25817msgstr "Пирс"
25818
25819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25820#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25821#: build/trans_presets.java:1136
25822msgid "Edit Pier"
25823msgstr "Свойства пирса"
25824
25825#. item "Shipping/Lock Gate"
25826#: build/trans_presets.java:1140
25827msgid "Lock Gate"
25828msgstr "Ворота шлюза"
25829
25830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25831#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25832#. item "Shipping/Turning Point"
25833#: build/trans_presets.java:1144
25834msgid "Turning Point"
25835msgstr "Место разворота"
25836
25837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25838#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25839#. <separator/>
25840#. item "Shipping/Slipway"
25841#: build/trans_presets.java:1149
25842msgid "Slipway"
25843msgstr "Слип"
25844
25845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25846#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25847#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25848#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25849#: build/trans_presets.java:1153
25850msgid "Edit Slipway"
25851msgstr "Свойства слипа"
25852
25853#. item "Shipping/Boatyard"
25854#: build/trans_presets.java:1157
25855msgid "Boatyard"
25856msgstr "Лодочная мастерская"
25857
25858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25859#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25860#: build/trans_presets.java:1159
25861msgid "Edit Boatyard"
25862msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25863
25864#. item "Shipping/Dock"
25865#: build/trans_presets.java:1164
25866msgid "Dock"
25867msgstr "Док"
25868
25869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25870#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25871#: build/trans_presets.java:1166
25872msgid "Edit Dock"
25873msgstr "Свойства дока"
25874
25875#. group "Transport"
25876#: build/trans_presets.java:1173
25877msgid "Transport"
25878msgstr "Транспорт"
25879
25880#. group "Transport/Railway"
25881#: build/trans_presets.java:1174
25882msgid "Railway"
25883msgstr "Рельсовый транспорт"
25884
25885#. item "Transport/Railway/Rail"
25886#: build/trans_presets.java:1175
25887msgid "Rail"
25888msgstr "Железная дорога"
25889
25890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25891#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25892#: build/trans_presets.java:1177
25893msgid "Edit Rail"
25894msgstr "Свойства железной дороги"
25895
25896#. <space />
25897#. <key key="railway" value="rail" />
25898#. <optional>
25899#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25900#. <space />
25901#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25902#. <optional>
25903#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25904#. <space />
25905#. <key key="railway" value="preserved" />
25906#. <optional>
25907#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25908#. <space />
25909#. <key key="railway" value="light_rail" />
25910#. <optional>
25911#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25912#. <space />
25913#. <key key="railway" value="subway" />
25914#. <optional>
25915#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25916#. <space />
25917#. <key key="railway" value="tram" />
25918#. <optional>
25919#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25920#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
25921#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
25922#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
25923msgid "Gauge (mm)"
25924msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25925
25926#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25927#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25928#. <space />
25929#. <key key="railway" value="monorail" />
25930#. <optional>
25931#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25932#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25933#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25934#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25935#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25936#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25937#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25938#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25939#: build/trans_presets.java:1254
25940msgid "Types"
25941msgstr "Типы"
25942
25943#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25944#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25945#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25946#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25947msgid "yard"
25948msgstr "депо"
25949
25950#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25951#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25952#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25953#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25954msgid "siding"
25955msgstr "боковой путь"
25956
25957#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25958#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25959#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25960#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25961msgid "spur"
25962msgstr "ответвление"
25963
25964#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25965#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25966#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25967#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25968#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25969#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25970#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25971#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
25972#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
25973#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
25974#: build/trans_presets.java:1255
25975msgid "Electrified"
25976msgstr "Электрифицированный"
25977
25978#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
25979#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
25980#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
25981#: build/trans_presets.java:1255
25982msgid "contact_line"
25983msgstr "контактный провод"
25984
25985#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25986#. <scale_min>1</scale_min>
25987#. <scale_max>10000</scale_max>
25988#. </rule>
25989#.
25990#. <rule>
25991#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25992#. color rail
25993#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25994#. <scale_min>1</scale_min>
25995#. <scale_max>50000</scale_max>
25996#. </rule>
25997#.
25998#. <rule>
25999#. <condition k="railway" v="rail"/>
26000#. color rail
26001#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26002#. <scale_min>1</scale_min>
26003#. <scale_max>50000</scale_max>
26004#. </rule>
26005#.
26006#. <rule>
26007#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26008#. color rail
26009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26010#. <scale_min>1</scale_min>
26011#. <scale_max>50000</scale_max>
26012#. </rule>
26013#.
26014#. <rule>
26015#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26016#. color rail
26017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26018#. <scale_min>1</scale_min>
26019#. <scale_max>50000</scale_max>
26020#. </rule>
26021#.
26022#. <rule>
26023#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26024#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26025#. color rail
26026#. <scale_min>1</scale_min>
26027#. <scale_max>50000</scale_max>
26028#. </rule>
26029#.
26030#. <rule>
26031#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26032#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26033#. color rail
26034#. <scale_min>1</scale_min>
26035#. <scale_max>50000</scale_max>
26036#. </rule>
26037#.
26038#. <rule>
26039#. <condition k="railway" v="platform"/>
26040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26041#. color rail
26042#. <scale_min>1</scale_min>
26043#. <scale_max>50000</scale_max>
26044#. </rule>
26045#.
26046#. <rule>
26047#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26048#. color rail
26049#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
26050#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
26051#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
26052#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_style.java:781
26053#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26054#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26055#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26056#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26057msgid "rail"
26058msgstr "рельс"
26059
26060#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26061#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26062#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26063#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26064#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26065#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26066#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26067#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26068#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26069#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
26070#: build/trans_presets.java:1208 build/trans_presets.java:1220
26071#: build/trans_presets.java:1232 build/trans_presets.java:1244
26072#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:2750
26073msgid "Voltage"
26074msgstr "Напряжение"
26075
26076#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26077#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26078#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26079#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26080#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26081#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26082#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26083#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26084#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26085#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26086#: build/trans_presets.java:1257
26087msgid "Frequency (Hz)"
26088msgstr "Частота (Гц)"
26089
26090#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
26091#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26092#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
26093#: build/trans_presets.java:1257
26094msgid "16.7"
26095msgstr "16.7"
26096
26097#. </optional>
26098#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26099#: build/trans_presets.java:1188
26100msgid "Narrow Gauge Rail"
26101msgstr "Узкоколейка"
26102
26103#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26104#: build/trans_presets.java:1189
26105msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26106msgstr "Свойства узкоколейки"
26107
26108#. </optional>
26109#. item "Transport/Railway/Monorail"
26110#: build/trans_presets.java:1200
26111msgid "Monorail"
26112msgstr "Монорельс"
26113
26114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26115#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26116#: build/trans_presets.java:1202
26117msgid "Edit Monorail"
26118msgstr "Свойства монорельса"
26119
26120#. </optional>
26121#. item "Transport/Railway/Preserved"
26122#: build/trans_presets.java:1212
26123msgid "Preserved"
26124msgstr "Историческая железная дорога"
26125
26126#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26127#: build/trans_presets.java:1213
26128msgid "Edit Preserved Railway"
26129msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26130
26131#. </optional>
26132#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26133#: build/trans_presets.java:1224
26134msgid "Light Rail"
26135msgstr "Лёгкая железная дорога"
26136
26137#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26138#: build/trans_presets.java:1225
26139msgid "Edit Light Rail"
26140msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26141
26142#. </optional>
26143#. item "Transport/Railway/Subway"
26144#: build/trans_presets.java:1236
26145msgid "Subway"
26146msgstr "Метрополитен"
26147
26148#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26149#: build/trans_presets.java:1237
26150msgid "Edit Subway"
26151msgstr "Свойства метрополитена"
26152
26153#. </optional>
26154#. item "Transport/Railway/Tram"
26155#: build/trans_presets.java:1248
26156msgid "Tram"
26157msgstr "Трамвайная линия"
26158
26159#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26160#: build/trans_presets.java:1249
26161msgid "Edit Tram"
26162msgstr "Свойства трамвайной линии"
26163
26164#. </optional>
26165#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26166#: build/trans_presets.java:1260
26167msgid "Bus Guideway"
26168msgstr "Автобусные рельсы"
26169
26170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26171#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26172#: build/trans_presets.java:1262
26173msgid "Edit Bus Guideway"
26174msgstr "Свойства автобусных рельс"
26175
26176#. </optional>
26177#. <separator/>
26178#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26179#: build/trans_presets.java:1279
26180msgid "Disused Rail"
26181msgstr "Неиспользуемые пути"
26182
26183#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26184#: build/trans_presets.java:1280
26185msgid "Edit Disused Railway"
26186msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26187
26188#. <space />
26189#. <key key="railway" value="disused" />
26190#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26191#: build/trans_presets.java:1283
26192msgid "Optional Types"
26193msgstr "Необязательные типы"
26194
26195#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26196#: build/trans_presets.java:1285
26197msgid "Abandoned Rail"
26198msgstr "Разобранные пути"
26199
26200#. <key key="railway" value="abandoned" />
26201#. <separator/>
26202#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26203#: build/trans_presets.java:1289
26204msgid "Level Crossing"
26205msgstr "Железнодорожный переезд"
26206
26207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26208#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26209#. item "Transport/Railway/Crossing"
26210#: build/trans_presets.java:1293
26211msgid "Crossing"
26212msgstr "Переход через рельсовые пути"
26213
26214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26215#. <key key="railway" value="crossing" />
26216#. <optional>
26217#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26218#: build/trans_presets.java:1297
26219msgid "Crossing type"
26220msgstr "Тип перехода"
26221
26222#. </optional>
26223#. item "Transport/Railway/Turntable"
26224#: build/trans_presets.java:1303
26225msgid "Turntable"
26226msgstr "Поворотный стол"
26227
26228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26229#. <key key="railway" value="turntable" />
26230#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26231#: build/trans_presets.java:1307
26232msgid "Buffer Stop"
26233msgstr "Буферный упор"
26234
26235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26236#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26237#. group "Aerialway"
26238#: build/trans_presets.java:1312
26239msgid "Aerialway"
26240msgstr "Канатная дорога"
26241
26242#. item "Aerialway/Chair Lift"
26243#: build/trans_presets.java:1313
26244msgid "Chair Lift"
26245msgstr "Кресельная"
26246
26247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26248#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26249#: build/trans_presets.java:1315
26250msgid "Edit Chair Lift"
26251msgstr "Свойства кресельной дороги"
26252
26253#. item "Aerialway/Drag Lift"
26254#: build/trans_presets.java:1319
26255msgid "Drag Lift"
26256msgstr "Бугельная"
26257
26258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26259#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26260#: build/trans_presets.java:1321
26261msgid "Edit Drag Lift"
26262msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26263
26264#. item "Aerialway/Cable Car"
26265#: build/trans_presets.java:1325
26266msgid "Cable Car"
26267msgstr "Фуникулер"
26268
26269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26270#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26271#: build/trans_presets.java:1327
26272msgid "Edit Cable Car"
26273msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26274
26275#. item "Aerialway/Gondola"
26276#: build/trans_presets.java:1331
26277msgid "Gondola"
26278msgstr "Гондольная"
26279
26280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26281#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26282#: build/trans_presets.java:1333
26283msgid "Edit Gondola"
26284msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26285
26286#. <separator/>
26287#. item "Aerialway/Station"
26288#: build/trans_presets.java:1338
26289msgctxt "aerialway"
26290msgid "Station"
26291msgstr "Станция"
26292
26293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26294#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26295#: build/trans_presets.java:1340
26296msgctxt "aerialway"
26297msgid "Edit Station"
26298msgstr "Свойства станции"
26299
26300#. item "Aerialway/Pylon"
26301#: build/trans_presets.java:1344
26302msgctxt "aerialway"
26303msgid "Pylon"
26304msgstr "Опора"
26305
26306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26307#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26308#: build/trans_presets.java:1346
26309msgctxt "aerialway"
26310msgid "Edit Pylon"
26311msgstr "Свойства опоры"
26312
26313#. item "Aerialway/Goods"
26314#: build/trans_presets.java:1350
26315msgctxt "aerialway"
26316msgid "Goods"
26317msgstr ""
26318
26319#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26320#: build/trans_presets.java:1351
26321msgctxt "aerialway"
26322msgid "Edit Goods"
26323msgstr ""
26324
26325#. item "Car/Fuel"
26326#: build/trans_presets.java:1358
26327msgid "Fuel"
26328msgstr "Заправочная станция"
26329
26330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26331#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26332#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26333#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26334#: build/trans_presets.java:1362
26335msgid "Edit Fuel"
26336msgstr "Свойства заправочной станции"
26337
26338#. <key key="amenity" value="fuel" />
26339#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26340#. item "Car/Wash" text "Brand"
26341#. item "Car/Repair" text "Brand"
26342#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26343#. item "Car/Rental" text "Brand"
26344#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26345#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26346#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1408
26347#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1431
26348#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1455
26349#: build/trans_presets.java:1474
26350msgid "Brand"
26351msgstr ""
26352
26353#: build/trans_presets.java:1364
26354msgid "Agip"
26355msgstr "Agip"
26356
26357#: build/trans_presets.java:1364
26358msgid "Aral"
26359msgstr "Aral"
26360
26361#: build/trans_presets.java:1364
26362msgid "Avia"
26363msgstr "Avia"
26364
26365#: build/trans_presets.java:1364
26366msgid "BP"
26367msgstr "BP"
26368
26369#: build/trans_presets.java:1364
26370msgid "Esso"
26371msgstr "Esso"
26372
26373#: build/trans_presets.java:1364
26374msgid "OMV"
26375msgstr "OMV"
26376
26377#: build/trans_presets.java:1364
26378msgid "Q8"
26379msgstr "Q8"
26380
26381#: build/trans_presets.java:1364
26382msgid "Repsol"
26383msgstr "Repsol"
26384
26385#: build/trans_presets.java:1364
26386msgid "Shell"
26387msgstr "Shell"
26388
26389#: build/trans_presets.java:1364
26390msgid "Statoil"
26391msgstr "Statoil"
26392
26393#: build/trans_presets.java:1364
26394msgid "Tamoil"
26395msgstr "Tamoil"
26396
26397#: build/trans_presets.java:1364
26398msgid "Texaco"
26399msgstr "Texaco"
26400
26401#: build/trans_presets.java:1364
26402msgid "Total"
26403msgstr "Total"
26404
26405#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1474
26406msgid "Independent"
26407msgstr ""
26408
26409#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26410#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26411#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26412#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26413#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26414#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26415#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26416#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26417#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26418#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26419#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26420#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26421#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26422#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26423#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26424#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26425#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26426#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26427#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26428#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26429#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26430#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26431#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26432#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26433#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26434#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26435#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26436#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26437#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26438#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26439#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26440#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26441#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26442#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26443#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26444#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26445#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26446#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26447#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26448#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26449#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26450#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26451#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26452#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26453#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26454#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26455#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26456#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26457#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26458#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26459#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26460#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26461#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26462#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26463#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26464#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26465#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26466#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26467#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26468#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26469#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26470#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26471#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26472#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26473#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26474#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26475#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26476#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26477#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26478#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26479#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26480#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1972
26481#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1988
26482#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2029
26483#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2126
26484#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
26485#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2623
26486#: build/trans_presets.java:2843 build/trans_presets.java:2850
26487#: build/trans_presets.java:2857 build/trans_presets.java:2864
26488#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
26489#: build/trans_presets.java:2884 build/trans_presets.java:2890
26490#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2904
26491#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
26492#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2930
26493#: build/trans_presets.java:2936 build/trans_presets.java:2943
26494#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
26495#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2969
26496#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2981
26497#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2996
26498#: build/trans_presets.java:3003 build/trans_presets.java:3010
26499#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
26500#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3034
26501#: build/trans_presets.java:3040 build/trans_presets.java:3066
26502#: build/trans_presets.java:3074 build/trans_presets.java:3089
26503#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3103
26504#: build/trans_presets.java:3116 build/trans_presets.java:3137
26505msgid "Opening Hours"
26506msgstr "Часы работы"
26507
26508#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26509#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26510#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26511#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26512#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26513#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26514#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26515#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26516#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26517#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26518#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26519#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26520#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26521#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26522#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26523#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26524#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26525#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26526#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26527#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26528#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26529#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26530#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26531#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26532#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26533#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26534#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26535#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26536#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26537#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26538#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26539msgid "24/7"
26540msgstr "24/7"
26541
26542#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26543#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26544#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26545#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26546#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26547#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26548#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26549#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26550#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26551#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26552#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26553#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26554#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26555#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26556#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26557#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26558#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26559#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26560#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26561#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26562#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26563#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26564#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26565#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26566#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26567#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26568#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26569#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26570#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26571#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26572#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26573msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26574msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26575
26576#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26577#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26578#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26579#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26580#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26581#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26582#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26583#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26584#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26585#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26586#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26587#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26588#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26589#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26590#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26591#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26592#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26593#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26594#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26595#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26596#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26597#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26598#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26599#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26600#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26601#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26602#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26603#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26604#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26605#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26606#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26607msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26608msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26609
26610#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26611#: build/trans_presets.java:1369
26612msgid "With shop"
26613msgstr ""
26614
26615#: build/trans_presets.java:1369
26616msgid "convenience"
26617msgstr ""
26618
26619#: build/trans_presets.java:1369
26620msgid "kiosk"
26621msgstr ""
26622
26623#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26624#: build/trans_presets.java:1370
26625msgid "Fuel types:"
26626msgstr "Виды топлива:"
26627
26628#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26629#: build/trans_presets.java:1371
26630msgid "Diesel"
26631msgstr "дизельное"
26632
26633#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26634#: build/trans_presets.java:1372
26635msgid "Bio Diesel"
26636msgstr "биодизель"
26637
26638#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26639#: build/trans_presets.java:1373
26640msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26641msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26642
26643#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26644#: build/trans_presets.java:1374
26645msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26646msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26647
26648#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26649#: build/trans_presets.java:1375
26650msgid "Octane 91"
26651msgstr "бензин АИ-91"
26652
26653#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26654#: build/trans_presets.java:1376
26655msgid "Octane 95"
26656msgstr "бензин АИ-95"
26657
26658#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26659#: build/trans_presets.java:1377
26660msgid "Octane 98"
26661msgstr "бензин АИ-98"
26662
26663#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26664#: build/trans_presets.java:1378
26665msgid "Octane 100"
26666msgstr "бензин АИ-100"
26667
26668#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26669#: build/trans_presets.java:1379
26670msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26671msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26672
26673#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26674#: build/trans_presets.java:1380
26675msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26676msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26677
26678#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26679#: build/trans_presets.java:1381
26680msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26681msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26682
26683#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26684#: build/trans_presets.java:1382
26685msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26686msgstr "природный газ"
26687
26688#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26689#: build/trans_presets.java:1383
26690msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26691msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26692
26693#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26694#: build/trans_presets.java:1384
26695msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26696msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26697
26698#. </optional>
26699#. item "Car/Parking"
26700#. item "Motorcycle/Parking"
26701#. item "Bicycle/Parking"
26702#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26703#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26704#. <!--
26705#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26706#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26707#. -->
26708#. </button>
26709#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26710#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1461
26711#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_surveyor.java:24
26712msgid "Parking"
26713msgstr "Стоянка"
26714
26715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26717#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26718#: build/trans_presets.java:1390
26719msgid "Edit Parking"
26720msgstr "Свойства стоянки"
26721
26722#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26723#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26724#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26725#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26726#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26727#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:2082
26728#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:2761
26729#: build/trans_presets.java:3049
26730msgid "Reference number"
26731msgstr "Справочный номер"
26732
26733#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26734msgid "multi-storey"
26735msgstr "многоуровневая"
26736
26737#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26738msgid "surface"
26739msgstr "наземная"
26740
26741#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26742#: build/trans_presets.java:2671
26743msgid "underground"
26744msgstr "подземная"
26745
26746#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26747#: build/trans_presets.java:1395
26748msgid "Park and Ride"
26749msgstr "Перехватывающая парковка"
26750
26751#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26752#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26753#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26754#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26755#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26756#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1467
26757#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
26758#: build/trans_presets.java:2762
26759msgid "Fee"
26760msgstr "Денежный сбор"
26761
26762#. <space />
26763#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26764#: build/trans_presets.java:1398
26765msgid "Capacity (overall)"
26766msgstr "Вместимость (общая)"
26767
26768#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26769#: build/trans_presets.java:1399
26770msgid "Spaces for Disabled"
26771msgstr "Места для инвалидов"
26772
26773#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26774#: build/trans_presets.java:1400
26775msgid "Spaces for Women"
26776msgstr "Места для женщин"
26777
26778#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26779#: build/trans_presets.java:1401
26780msgid "Spaces for Parents"
26781msgstr "Места для родителей"
26782
26783#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26784#: build/trans_presets.java:1402
26785msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26786msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26787
26788#. item "Car/Wash"
26789#: build/trans_presets.java:1404
26790msgid "Wash"
26791msgstr "Автомойка"
26792
26793#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26794#: build/trans_presets.java:1405
26795msgid "Edit Car Wash"
26796msgstr "Свойства автомойки"
26797
26798#. item "Car/Car Dealer"
26799#: build/trans_presets.java:1412
26800msgid "Car Dealer"
26801msgstr "Автомагазин"
26802
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26804#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26805#: build/trans_presets.java:1414
26806msgid "Edit Car Shop"
26807msgstr "Свойства автомагазина"
26808
26809#. item "Car/Repair"
26810#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26811#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1480
26812msgid "Repair"
26813msgstr "Автомастерская"
26814
26815#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26816#: build/trans_presets.java:1420
26817msgid "Edit Car Repair"
26818msgstr "Свойства автомастерской"
26819
26820#. item "Car/Tyres"
26821#: build/trans_presets.java:1427
26822msgid "Tyres"
26823msgstr ""
26824
26825#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26826#: build/trans_presets.java:1428
26827msgid "Edit Tyres"
26828msgstr ""
26829
26830#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26831#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26832#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1483
26833msgid "Contact:"
26834msgstr "Контакты:"
26835
26836#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26837#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26838#. <space />
26839#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26840#. <space />
26841#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26842#. <space />
26843#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26844#. <space />
26845#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26846#. <space />
26847#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26848#. <space />
26849#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26850#. <space />
26851#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26852#. <space />
26853#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26854#. <space />
26855#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26856#. <space />
26857#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26858#. <space />
26859#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26860#. <space />
26861#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26862#. <space />
26863#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26864#. <space />
26865#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26866#. <space />
26867#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26868#. <space />
26869#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26870#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26871#. <space />
26872#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26873#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1484
26874#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
26875#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
26876#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
26877#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
26878#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
26879#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
26880#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
26881#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
26882#: build/trans_presets.java:3127 build/trans_presets.java:3548
26883msgid "Phone Number"
26884msgstr "Номер телефона"
26885
26886#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26887#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26888#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26889#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26890#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26891#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26892#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26893#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26894#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26895#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26896#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26897#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26898#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26899#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26900#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26901#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26902#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26903#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26904#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26905#: build/trans_presets.java:1436 build/trans_presets.java:1485
26906#: build/trans_presets.java:1697 build/trans_presets.java:1715
26907#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1748
26908#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1783
26909#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
26910#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1859
26911#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26912#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1930
26913#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1962
26914#: build/trans_presets.java:3549
26915msgid "Fax Number"
26916msgstr "Номер факса"
26917
26918#. item "Car/Tyres" text "Website"
26919#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26920#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26921#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26922#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26923#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26924#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26925#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26926#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26927#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26928#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26929#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26930#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26931#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26932#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26933#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26934#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26935#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26936#. <space />
26937#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26938#: build/trans_presets.java:1437 build/trans_presets.java:1486
26939#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1716
26940#: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1749
26941#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
26942#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
26943#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
26944#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1896
26945#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
26946#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1963
26947#: build/trans_presets.java:3551
26948msgid "Website"
26949msgstr "Сайт"
26950
26951#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26952#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
26953#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
26954#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
26955#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
26956#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
26957#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
26958#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
26959#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
26960#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
26961#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26962#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
26963#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
26964#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
26965#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
26966#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
26967#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
26968#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
26969#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
26970#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1487
26971#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1717
26972#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
26973#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1785
26974#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
26975#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
26976#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
26977#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1932
26978#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1964
26979#: build/trans_presets.java:3552
26980msgid "Email Address"
26981msgstr "Адрес электронной почты"
26982
26983#. item "Car/Rental"
26984#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
26985#. item "Bicycle/Rental"
26986#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1479
26987#: build/trans_presets.java:1505
26988msgid "Rental"
26989msgstr "Прокат"
26990
26991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26993#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
26994#: build/trans_presets.java:1443
26995msgid "Edit Car Rental"
26996msgstr "Свойства проката автомобилей"
26997
26998#. item "Car/Sharing"
26999#: build/trans_presets.java:1450
27000msgid "Sharing"
27001msgstr "Кратковременный прокат"
27002
27003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27004#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27005#: build/trans_presets.java:1452
27006msgid "Edit Car Sharing"
27007msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27008
27009#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27010#: build/trans_presets.java:1462
27011msgid "Edit Motorcycle Parking"
27012msgstr ""
27013
27014#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27015#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27016#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1496
27017msgid "Capacity"
27018msgstr "Вместимость"
27019
27020#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27021#: build/trans_presets.java:1469
27022msgid "Motorcycle Dealer"
27023msgstr ""
27024
27025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27026#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27027#: build/trans_presets.java:1471
27028msgid "Edit Shop Motorcycle"
27029msgstr ""
27030
27031#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27032#: build/trans_presets.java:1477
27033msgid "Services:"
27034msgstr ""
27035
27036#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27037#: build/trans_presets.java:1478
27038msgid "Sale"
27039msgstr ""
27040
27041#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1481
27042msgid "brand"
27043msgstr ""
27044
27045#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27046#: build/trans_presets.java:1481
27047msgid "Parts"
27048msgstr ""
27049
27050#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27051#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27052#. <separator/>
27053#. item "Shops/Clothes"
27054#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:2791
27055#: build/trans_presets.java:2913
27056msgid "Clothes"
27057msgstr "Одежда"
27058
27059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27060#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27061#: build/trans_presets.java:1493
27062msgid "Edit Bicycle Parking"
27063msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27064
27065#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27066#: build/trans_presets.java:1498
27067msgid "Bike Dealer"
27068msgstr "Веломагазин"
27069
27070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27071#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27072#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27073#: build/trans_presets.java:1501
27074msgid "Edit Bicycle Shop"
27075msgstr "Свойства веломагазина"
27076
27077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27078#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27079#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27080#: build/trans_presets.java:1508
27081msgid "Edit Bicycle Rental"
27082msgstr "Свойства велопроката"
27083
27084#. item "Public Transport/Station"
27085#: build/trans_presets.java:1514
27086msgctxt "railway"
27087msgid "Station"
27088msgstr "Станция"
27089
27090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27091#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27092#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27093#: build/trans_presets.java:1517
27094msgctxt "railway"
27095msgid "Edit Station"
27096msgstr "Свойства станции"
27097
27098#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27099#: build/trans_presets.java:1522
27100msgid "UIC-Reference"
27101msgstr "код UIC"
27102
27103#. </optional>
27104#. item "Public Transport/Railway Halt"
27105#: build/trans_presets.java:1525
27106msgid "Railway Halt"
27107msgstr "Остановочный пункт"
27108
27109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27110#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27111#: build/trans_presets.java:1527
27112msgid "Edit Halt"
27113msgstr "Свойства остановочного пункта"
27114
27115#. </optional>
27116#. item "Public Transport/Tram Stop"
27117#: build/trans_presets.java:1534
27118msgid "Tram Stop"
27119msgstr "Трамвайная остановка"
27120
27121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27122#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27123#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27124#: build/trans_presets.java:1537
27125msgid "Edit Tram Stop"
27126msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27127
27128#. </optional>
27129#. item "Public Transport/Railway Platform"
27130#: build/trans_presets.java:1544
27131msgid "Railway Platform"
27132msgstr "Платформа"
27133
27134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27135#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27136#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27137#: build/trans_presets.java:1547
27138msgid "Edit Railway Platform"
27139msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27140
27141#. <key key="railway" value="platform" />
27142#. <space />
27143#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27144#. <key key="highway" value="platform" />
27145#. <space />
27146#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27147#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1595
27148msgid "Reference (track number)"
27149msgstr "Номер платформы (пути)"
27150
27151#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27152#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27153#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1597
27154msgid "Area"
27155msgstr "Полигон"
27156
27157#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27158#: build/trans_presets.java:1554
27159msgid "Subway Entrance"
27160msgstr "Вход в метро"
27161
27162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27163#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27164#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27165#: build/trans_presets.java:1557
27166msgid "Edit Subway Entrance"
27167msgstr "Свойства входа в метро"
27168
27169#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27170#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27171#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2763
27172msgid "Wheelchair"
27173msgstr "Инвалидное кресло"
27174
27175#. </optional>
27176#. <separator/>
27177#. item "Public Transport/Bus Station"
27178#: build/trans_presets.java:1567
27179msgid "Bus Station"
27180msgstr "Автобусная станция"
27181
27182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27183#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27184#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27185#: build/trans_presets.java:1570
27186msgid "Edit Bus Station"
27187msgstr "Свойства автобусной станции"
27188
27189#. </optional>
27190#. item "Public Transport/Bus Stop"
27191#: build/trans_presets.java:1576
27192msgid "Bus Stop"
27193msgstr "Автобусная остановка"
27194
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27197#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27198#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27199#: build/trans_presets.java:1580
27200msgid "Edit Bus Stop"
27201msgstr "Свойства автобусной остановки"
27202
27203#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27204#. item "Tourism/Shelter"
27205#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27206#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:2011
27207#: build/trans_presets.java:2813
27208msgid "Shelter"
27209msgstr "Навес"
27210
27211#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27212#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27213#. item "Amenities/Bench"
27214#: build/trans_presets.java:1586 build/trans_presets.java:2801
27215msgid "Bench"
27216msgstr "Скамейка"
27217
27218#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27219#: build/trans_presets.java:1587
27220msgid "Tactile Paving"
27221msgstr "Тактильное мощение"
27222
27223#. </optional>
27224#. item "Public Transport/Bus Platform"
27225#: build/trans_presets.java:1591
27226msgid "Bus Platform"
27227msgstr "Автобусная платформа"
27228
27229#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27230#: build/trans_presets.java:1592
27231msgid "Edit Bus Platform"
27232msgstr "Свойства автобусной платформы"
27233
27234#. <separator/>
27235#. item "Public Transport/Taxi"
27236#: build/trans_presets.java:1600
27237msgid "Taxi"
27238msgstr "Такси"
27239
27240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27241#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27242#: build/trans_presets.java:1602
27243msgid "Edit Taxi station"
27244msgstr "Свойства стоянки такси"
27245
27246#. <separator/>
27247#. group "Airport"
27248#: build/trans_presets.java:1608
27249msgid "Airport"
27250msgstr "Аэропорт"
27251
27252#. item "Airport/Airport Ground"
27253#: build/trans_presets.java:1609
27254msgid "Airport Ground"
27255msgstr "Территория аэропорта"
27256
27257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27258#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27259#: build/trans_presets.java:1611
27260msgid "Edit Airport Ground"
27261msgstr "Свойства территории аэропорта"
27262
27263#. <optional>
27264#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27265#: build/trans_presets.java:1615
27266msgid "IATA"
27267msgstr "Код ИАТА"
27268
27269#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27270#: build/trans_presets.java:1616
27271msgid "ICAO"
27272msgstr "Код ИКАО"
27273
27274#. </optional>
27275#. <separator/>
27276#. item "Airport/Runway"
27277#: build/trans_presets.java:1621
27278msgid "Runway"
27279msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27280
27281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27282#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27283#: build/trans_presets.java:1623
27284msgid "Edit Runway"
27285msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27286
27287#. </optional>
27288#. item "Airport/Taxiway"
27289#: build/trans_presets.java:1629
27290msgid "Taxiway"
27291msgstr "Рулёжная дорожка"
27292
27293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27294#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27295#: build/trans_presets.java:1631
27296msgid "Edit Taxiway"
27297msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27298
27299#. </optional>
27300#. item "Airport/Helipad"
27301#: build/trans_presets.java:1637
27302msgid "Helipad"
27303msgstr "Вертолётная площадка"
27304
27305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27306#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27307#: build/trans_presets.java:1639
27308msgid "Edit Helipad"
27309msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27310
27311#. </optional>
27312#. item "Airport/Apron"
27313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27314#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27315#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1647
27316msgid "Apron"
27317msgstr "Перрон"
27318
27319#. <key key="aeroway" value="apron" />
27320#. item "Airport/Hangar"
27321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27322#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27323#: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1652
27324msgid "Hangar"
27325msgstr "Ангар"
27326
27327#. <key key="building" value="hangar" />
27328#. item "Airport/Beacon"
27329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27330#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27331#. item "Man Made/Beacon"
27332#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:1657
27333#: build/trans_presets.java:2687
27334msgid "Beacon"
27335msgstr "Бакен"
27336
27337#. <key key="man_made" value="beacon" />
27338#. item "Airport/Windsock"
27339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27340#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27341#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1662
27342msgid "Windsock"
27343msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27344
27345#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27346#. <separator/>
27347#. item "Airport/Terminal"
27348#: build/trans_presets.java:1666
27349msgid "Terminal"
27350msgstr "Терминал"
27351
27352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27353#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27354#: build/trans_presets.java:1668
27355msgid "Edit Terminal"
27356msgstr "Свойства терминала"
27357
27358#. item "Airport/Gate"
27359#: build/trans_presets.java:1672
27360msgctxt "airport"
27361msgid "Gate"
27362msgstr ""
27363
27364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27365#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27366#: build/trans_presets.java:1674
27367msgid "Edit Terminal Gate"
27368msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27369
27370#. group "Travel"
27371#: build/trans_presets.java:1680
27372msgid "Travel"
27373msgstr "Путешествия"
27374
27375#. group "Travel/Accomodation"
27376#: build/trans_presets.java:1681
27377msgid "Accomodation"
27378msgstr "Проживание"
27379
27380#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27381#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27382#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27383#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27384#. </button>
27385#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27386#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_surveyor.java:43
27387msgid "Hotel"
27388msgstr "Гостиница"
27389
27390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27391#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27392#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27393#: build/trans_presets.java:1685
27394msgid "Edit Hotel"
27395msgstr "Свойства гостиницы"
27396
27397#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27398#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27399#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27400#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27401#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27402#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27403#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27404#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27405#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:1707
27406#: build/trans_presets.java:1723 build/trans_presets.java:1740
27407#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1792
27408#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1832
27409msgid "Stars"
27410msgstr "Звёзды"
27411
27412#. <space />
27413#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27414#. <space />
27415#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27416#. <space />
27417#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27418#. <space />
27419#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27420#. <space />
27421#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27422#. <space />
27423#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27424#. <space />
27425#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27426#. <space />
27427#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27428#. <space />
27429#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27430#. <space />
27431#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27432#. <space />
27433#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27434#. <space />
27435#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27436#. <space />
27437#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27438#. <space />
27439#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27440#. <space />
27441#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27442#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27443#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27444#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27445#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27446#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27447#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27448#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27449#: build/trans_presets.java:1941
27450msgid "Internet access"
27451msgstr "Точка доступа в интернет"
27452
27453#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27454#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27455#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27456#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27457#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27458#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27459#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27460#: build/trans_presets.java:1941
27461msgid "wlan"
27462msgstr "беспроводная сеть"
27463
27464#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27465#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27466#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27467#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27468#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27469#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27470#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27471#: build/trans_presets.java:1941
27472msgid "wired"
27473msgstr "проводной доступ в сеть"
27474
27475#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27476#. <scale_min>1</scale_min>
27477#. <scale_max>50000</scale_max>
27478#. </rule>
27479#.
27480#. <rule>
27481#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27482#. color terminal
27483#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27484#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27485#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27486#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27487#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27488#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27489#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27490#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_style.java:1413
27491msgid "terminal"
27492msgstr "пассажирский терминал"
27493
27494#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27495#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27496#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27497#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27498#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27499#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27500#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27501#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27502#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27503#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27504#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27505#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27506#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27507#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27508#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27509#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
27510#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
27511#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27512#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27513#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1854
27514#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1890
27515#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1925
27516#: build/trans_presets.java:1942
27517msgid "Internet access fee"
27518msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27519
27520#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27521#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27522#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27523#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27524#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27525#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27526#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27527#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27528#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27529#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27530#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27531#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27532#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27533#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27534#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27535#. <space />
27536#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27537#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27538#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27539#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27540#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27541#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27542#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27543#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27544#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27545msgid "Smoking"
27546msgstr ""
27547
27548#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27549#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27550#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27551#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27552#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27553#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27554#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27555#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27556msgid "dedicated"
27557msgstr "выделеный"
27558
27559#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27560#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27561#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27562#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27563#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27564#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27565#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27566#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27567msgid "separated"
27568msgstr "разделённый"
27569
27570#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27571#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27572#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27573#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27574#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27575#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27576#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27577#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27578msgid "isolated"
27579msgstr "изолированный"
27580
27581#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27582#: build/trans_presets.java:1701
27583msgid "Motel"
27584msgstr "Мотель"
27585
27586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27587#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27588#: build/trans_presets.java:1703
27589msgid "Edit Motel"
27590msgstr "Свойства мотеля"
27591
27592#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27593#: build/trans_presets.java:1719
27594msgid "Guest House"
27595msgstr "Гостевой дом"
27596
27597#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27598#: build/trans_presets.java:1720
27599msgid "Edit Guest House"
27600msgstr "Свойства гостевого дома"
27601
27602#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27603#: build/trans_presets.java:1735
27604msgid "Chalet"
27605msgstr "Съёмный домик (шале)"
27606
27607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27608#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27609#: build/trans_presets.java:1737
27610msgid "Edit Chalet"
27611msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27612
27613#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27614#: build/trans_presets.java:1752
27615msgid "Hostel"
27616msgstr "Общежитие / хостел"
27617
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27619#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27620#: build/trans_presets.java:1754
27621msgid "Edit Hostel"
27622msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27623
27624#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27625#: build/trans_presets.java:1770
27626msgid "Alpine Hut"
27627msgstr "Альпинистский домик"
27628
27629#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27630#: build/trans_presets.java:1771
27631msgid "Edit Alpine Hut"
27632msgstr "Свойства альпинистского домика"
27633
27634#. <separator/>
27635#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27636#: build/trans_presets.java:1788
27637msgid "Caravan Site"
27638msgstr "Стоянка фургонов"
27639
27640#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27641#: build/trans_presets.java:1789
27642msgid "Edit Caravan Site"
27643msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27644
27645#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27646#: build/trans_presets.java:1804
27647msgid "Camping Site"
27648msgstr "Кемпинг"
27649
27650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27651#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27652#: build/trans_presets.java:1806
27653msgid "Edit Camping Site"
27654msgstr "Свойства кемпинга"
27655
27656#. group "Food+Drinks"
27657#: build/trans_presets.java:1822
27658msgid "Food+Drinks"
27659msgstr "Общественное питание"
27660
27661#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27662#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27663#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27664#. </button>
27665#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27666#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_surveyor.java:47
27667msgid "Restaurant"
27668msgstr "Ресторан"
27669
27670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27671#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27672#: build/trans_presets.java:1825
27673msgid "Edit Restaurant"
27674msgstr "Свойства ресторана"
27675
27676#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27677#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27678#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27679#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27680#: build/trans_presets.java:1886
27681msgid "Cuisine"
27682msgstr "Кухня"
27683
27684#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27685msgid "italian"
27686msgstr "итальянская"
27687
27688#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27689msgid "chinese"
27690msgstr "китайская"
27691
27692#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27693msgid "pizza"
27694msgstr "пицца"
27695
27696#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27697msgid "burger"
27698msgstr "бутерброды"
27699
27700#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27701msgid "greek"
27702msgstr "греческая"
27703
27704#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27705msgid "german"
27706msgstr "немецкая"
27707
27708#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27709msgid "indian"
27710msgstr "индийская"
27711
27712#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27713msgid "regional"
27714msgstr "местная"
27715
27716#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27717msgid "kebab"
27718msgstr "шашлык"
27719
27720#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27721msgid "turkish"
27722msgstr "турецкая"
27723
27724#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27725msgid "asian"
27726msgstr "азиатская"
27727
27728#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27729msgid "thai"
27730msgstr "тайская"
27731
27732#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27733msgid "mexican"
27734msgstr "мексиканская"
27735
27736#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27737msgid "japanese"
27738msgstr "японская"
27739
27740#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27741msgid "french"
27742msgstr "французская"
27743
27744#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27745msgid "sandwich"
27746msgstr "сэндвичи"
27747
27748#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27749msgid "sushi"
27750msgstr "суши"
27751
27752#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27753#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27754#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1905
27755msgid "Microbrewery"
27756msgstr "Пивоварня"
27757
27758#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27759#: build/trans_presets.java:1844
27760msgid "Fast Food"
27761msgstr "Ресторан быстрого питания"
27762
27763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27764#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27765#: build/trans_presets.java:1846
27766msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27767msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27768
27769#: build/trans_presets.java:1850
27770msgid "fish_and_chips"
27771msgstr "рыба и чипсы"
27772
27773#: build/trans_presets.java:1850
27774msgid "chicken"
27775msgstr "курятина"
27776
27777#. item "Food+Drinks/Food Court"
27778#: build/trans_presets.java:1863
27779msgid "Food Court"
27780msgstr "Ресторанный дворик"
27781
27782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27783#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27784#: build/trans_presets.java:1865
27785msgid "Edit Food Court"
27786msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27787
27788#. item "Food+Drinks/Cafe"
27789#: build/trans_presets.java:1880
27790msgid "Cafe"
27791msgstr "Кафе"
27792
27793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27794#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27795#: build/trans_presets.java:1882
27796msgid "Edit Cafe"
27797msgstr "Свойства кафе"
27798
27799#: build/trans_presets.java:1886
27800msgid "ice_cream"
27801msgstr ""
27802
27803#. item "Food+Drinks/Pub"
27804#: build/trans_presets.java:1899
27805msgid "Pub"
27806msgstr "Пивная"
27807
27808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27809#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27810#: build/trans_presets.java:1901
27811msgid "Edit Pub"
27812msgstr "Свойства пивной"
27813
27814#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27815#: build/trans_presets.java:1918
27816msgid "Biergarten"
27817msgstr "Пивной сад"
27818
27819#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27820#: build/trans_presets.java:1919
27821msgid "Edit Biergarten"
27822msgstr "Свойства пивного сада"
27823
27824#. item "Food+Drinks/Bar"
27825#: build/trans_presets.java:1934
27826msgid "Bar"
27827msgstr "Бар"
27828
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27830#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27831#: build/trans_presets.java:1936
27832msgid "Edit Bar"
27833msgstr "Свойства бара"
27834
27835#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27836#: build/trans_presets.java:1951
27837msgid "Nightclub"
27838msgstr "Ночной клуб"
27839
27840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27841#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27842#: build/trans_presets.java:1953
27843msgid "Edit Nightclub"
27844msgstr "Свойства ночного клуба"
27845
27846#. group "Tourism"
27847#: build/trans_presets.java:1967
27848msgid "Tourism"
27849msgstr "Туризм"
27850
27851#. item "Tourism/Attraction"
27852#: build/trans_presets.java:1968
27853msgid "Attraction"
27854msgstr "Достопримечательность"
27855
27856#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27857#: build/trans_presets.java:1969
27858msgid "Edit Attraction"
27859msgstr "Свойства достопримечательности"
27860
27861#. item "Tourism/Museum"
27862#: build/trans_presets.java:1974
27863msgid "Museum"
27864msgstr "Музей"
27865
27866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27867#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27868#: build/trans_presets.java:1976
27869msgid "Edit Museum"
27870msgstr "Свойства музея"
27871
27872#. item "Tourism/Zoo"
27873#: build/trans_presets.java:1982
27874msgid "Zoo"
27875msgstr "Зоопарк"
27876
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27878#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27879#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27880#: build/trans_presets.java:1985
27881msgid "Edit Zoo"
27882msgstr "Свойства зоопарка"
27883
27884#. item "Tourism/Theme Park"
27885#: build/trans_presets.java:1991
27886msgid "Theme Park"
27887msgstr "Парк развлечений"
27888
27889#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27890#: build/trans_presets.java:1992
27891msgid "Edit Theme Park"
27892msgstr "Свойства парка развлечений"
27893
27894#. item "Tourism/Artwork"
27895#: build/trans_presets.java:1997
27896msgid "Artwork"
27897msgstr "Произведения искусства"
27898
27899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27900#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
27901#: build/trans_presets.java:1999
27902msgid "Edit Artwork"
27903msgstr "Свойства произведений искусств"
27904
27905#. <separator/>
27906#. item "Tourism/Viewpoint"
27907#: build/trans_presets.java:2004
27908msgid "Viewpoint"
27909msgstr "Место с хорошим видом"
27910
27911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27912#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
27913#: build/trans_presets.java:2006
27914msgid "Edit Viewpoint"
27915msgstr "Свойства смотровой площадки"
27916
27917#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27918#: build/trans_presets.java:2009
27919msgid "Look-Out Tower"
27920msgstr "Наблюдательная вышка"
27921
27922#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
27923#: build/trans_presets.java:2012
27924msgid "Edit Shelter"
27925msgstr "Свойства навеса"
27926
27927#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27928#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27929#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
27930msgid "Fireplace"
27931msgstr "Очаг"
27932
27933#. item "Tourism/Picnic Site"
27934#: build/trans_presets.java:2017
27935msgid "Picnic Site"
27936msgstr "Место для пикника"
27937
27938#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27939#: build/trans_presets.java:2018
27940msgid "Edit Picnic Site"
27941msgstr "свойства места для пикника"
27942
27943#. <separator/>
27944#. item "Tourism/Information Office"
27945#: build/trans_presets.java:2024
27946msgid "Information Office"
27947msgstr "Справочное бюро"
27948
27949#. item "Tourism/Map"
27950#: build/trans_presets.java:2031
27951msgid "Map"
27952msgstr "Карта"
27953
27954#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27955#: build/trans_presets.java:2036
27956msgid "Detail Grade"
27957msgstr "Тип карты"
27958
27959#: build/trans_presets.java:2036
27960msgid "topo"
27961msgstr "топографическая"
27962
27963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27964#. <scale_min>1</scale_min>
27965#. <scale_max>30000</scale_max>
27966#. </rule>
27967#.
27968#. <rule>
27969#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27970#. color street
27971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27972#. <scale_min>1</scale_min>
27973#. <scale_max>40000</scale_max>
27974#. </rule>
27975#.
27976#. <rule>
27977#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27978#. color street
27979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27980#. <scale_min>1</scale_min>
27981#. <scale_max>20000</scale_max>
27982#. </rule>
27983#.
27984#. <rule>
27985#. <condition k="highway" v="residential"/>
27986#. color street
27987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27988#. <scale_min>1</scale_min>
27989#. <scale_max>40000</scale_max>
27990#. </rule>
27991#.
27992#. <rule>
27993#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27994#. color street
27995#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_style.java:625
27996#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27997#: build/trans_style.java:665
27998msgid "street"
27999msgstr "карта улиц"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2036
28002msgid "scheme"
28003msgstr "план-схема"
28004
28005#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28006#: build/trans_presets.java:2037
28007msgid "Shown Area"
28008msgstr "Показанная область"
28009
28010#: build/trans_presets.java:2037
28011msgid "site"
28012msgstr "окрестность"
28013
28014#: build/trans_presets.java:2037
28015msgid "city"
28016msgstr "город"
28017
28018#: build/trans_presets.java:2037
28019msgid "region"
28020msgstr "регион"
28021
28022#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28023#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28024#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28025#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2054
28026#: build/trans_presets.java:2102
28027msgid "Closer Description"
28028msgstr "Подробное описание"
28029
28030#. <space />
28031#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28032#. <space />
28033#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28034#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2063
28035msgid "Routes shown for:"
28036msgstr "Показаны маршруты:"
28037
28038#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28039#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28040#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2064
28041msgid "Hiking"
28042msgstr "пешие"
28043
28044#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28045#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28046#. item "Sport/Cycling"
28047#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2065
28048#: build/trans_presets.java:2275
28049msgid "Cycling"
28050msgstr "велосипедные"
28051
28052#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28053#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28054#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2066
28055msgid "Mountainbiking"
28056msgstr "для горного велосипеда"
28057
28058#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28059#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28060#. item "Sport/Skiing"
28061#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2067
28062#: build/trans_presets.java:2323
28063msgid "Skiing"
28064msgstr "лыжные"
28065
28066#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28067#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28068#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2068
28069msgid "Riding"
28070msgstr "конные"
28071
28072#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28073#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28074#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2069
28075msgid "... other transportation modes possible"
28076msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28077
28078#. item "Tourism/Information Board"
28079#: build/trans_presets.java:2048
28080msgid "Information Board"
28081msgstr "Информационный стенд"
28082
28083#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28084#: build/trans_presets.java:2053
28085msgid "Board Content"
28086msgstr "Содержимое указателя"
28087
28088#: build/trans_presets.java:2053
28089msgid "notice"
28090msgstr "объявления"
28091
28092#: build/trans_presets.java:2053
28093msgid "history"
28094msgstr "история"
28095
28096#: build/trans_presets.java:2053
28097msgid "nature"
28098msgstr "природа"
28099
28100#: build/trans_presets.java:2053
28101msgid "wildlife"
28102msgstr "животный мир"
28103
28104#: build/trans_presets.java:2053
28105msgid "plants"
28106msgstr "растения"
28107
28108#. item "Tourism/Guidepost"
28109#: build/trans_presets.java:2056
28110msgid "Guidepost"
28111msgstr "Указатель направлений"
28112
28113#. item "Tourism/Flagpole"
28114#: build/trans_presets.java:2071
28115msgid "Flagpole"
28116msgstr "Флагшток"
28117
28118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28119#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28120#. item "Tourism/Information Terminal"
28121#: build/trans_presets.java:2075
28122msgid "Information Terminal"
28123msgstr "Информационная стойка"
28124
28125#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28126#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28127#: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2090
28128msgid "Closer description"
28129msgstr "Подробное описание"
28130
28131#. item "Tourism/Audioguide"
28132#: build/trans_presets.java:2085
28133msgid "Audioguide"
28134msgstr "Аудиогид"
28135
28136#. <space />
28137#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28138#: build/trans_presets.java:2095
28139msgid "Audioguide via mobile phone?"
28140msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28141
28142#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28143#: build/trans_presets.java:2096
28144msgid "Phone number"
28145msgstr "Номер телефона"
28146
28147#. item "Tourism/Other Information Points"
28148#: build/trans_presets.java:2098
28149msgid "Other Information Points"
28150msgstr "Другие справочные бюро"
28151
28152#. group "Historic Places"
28153#: build/trans_presets.java:2105
28154msgid "Historic Places"
28155msgstr "Исторические места"
28156
28157#. item "Historic Places/Castle"
28158#: build/trans_presets.java:2106
28159msgid "Castle"
28160msgstr "Замок"
28161
28162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28163#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28164#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28165#: build/trans_presets.java:2109
28166msgid "Edit Castle"
28167msgstr "Свойства замка"
28168
28169#. item "Historic Places/Ruins"
28170#: build/trans_presets.java:2114
28171msgid "Ruins"
28172msgstr "Развалины"
28173
28174#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28175#: build/trans_presets.java:2115
28176msgid "Edit Ruins"
28177msgstr "Свойства развалин"
28178
28179#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28180#: build/trans_presets.java:2120
28181msgid "Archaeological Site"
28182msgstr "Археологические раскопки"
28183
28184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28186#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28187#: build/trans_presets.java:2123
28188msgid "Edit Archaeological Site"
28189msgstr "Свойства археологических раскопок"
28190
28191#. item "Historic Places/Battlefield"
28192#: build/trans_presets.java:2128
28193msgid "Battlefield"
28194msgstr "Поле битвы"
28195
28196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28197#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28198#: build/trans_presets.java:2130
28199msgid "Edit Battlefield"
28200msgstr "Свойства поля битвы"
28201
28202#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28203#: build/trans_presets.java:2134
28204msgid "Palaeontological Site"
28205msgstr "Палеонтологические раскопки"
28206
28207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28208#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28209#: build/trans_presets.java:2136
28210msgid "Edit Palaeontological Site"
28211msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28212
28213#. <separator/>
28214#. item "Historic Places/Monument"
28215#: build/trans_presets.java:2141
28216msgid "Monument"
28217msgstr "Монумент"
28218
28219#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28220#: build/trans_presets.java:2142
28221msgid "Edit Monument"
28222msgstr "Свойства монумента"
28223
28224#. item "Historic Places/Memorial"
28225#: build/trans_presets.java:2146
28226msgid "Memorial"
28227msgstr "Памятник"
28228
28229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28230#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28231#: build/trans_presets.java:2148
28232msgid "Edit Memorial"
28233msgstr "Свойства памятника"
28234
28235#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28236#: build/trans_presets.java:2152
28237msgid "Wayside Cross"
28238msgstr "Придорожный крест"
28239
28240#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28241#: build/trans_presets.java:2153
28242msgid "Edit Wayside Cross"
28243msgstr "Свойства придорожного креста"
28244
28245#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28246#: build/trans_presets.java:2157
28247msgid "Wayside Shrine"
28248msgstr "Придорожная святыня"
28249
28250#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28251#: build/trans_presets.java:2158
28252msgid "Edit Wayside Shrine"
28253msgstr "Свойства придорожной святыни"
28254
28255#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28256#: build/trans_presets.java:2162
28257msgid "Boundary Stone"
28258msgstr "Пограничный камень"
28259
28260#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28261#: build/trans_presets.java:2163
28262msgid "Edit Boundary Stone"
28263msgstr "Свойства пограничного камня"
28264
28265#. group "Leisure"
28266#: build/trans_presets.java:2168
28267msgid "Leisure"
28268msgstr "Досуг"
28269
28270#. item "Leisure/Water Park"
28271#: build/trans_presets.java:2169
28272msgid "Water Park"
28273msgstr "Аквапарк"
28274
28275#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28276#: build/trans_presets.java:2170
28277msgid "Edit Water Park"
28278msgstr "Свойства аквапарка"
28279
28280#. item "Leisure/Playground"
28281#: build/trans_presets.java:2174
28282msgid "Playground"
28283msgstr "Игровая площадка"
28284
28285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28286#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28287#: build/trans_presets.java:2176
28288msgid "Edit Playground"
28289msgstr "Свойства игровой площадки"
28290
28291#. item "Leisure/Fishing"
28292#: build/trans_presets.java:2180
28293msgid "Fishing"
28294msgstr "Место для рыбалки"
28295
28296#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28297#: build/trans_presets.java:2181
28298msgid "Edit Fishing"
28299msgstr "Свойства места для рыбалки"
28300
28301#. group "Sports"
28302#. item "Shops/Sports"
28303#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2932
28304msgid "Sports"
28305msgstr "Спорт"
28306
28307#. group "Sports/Sport Facilities"
28308#: build/trans_presets.java:2188
28309msgid "Sport Facilities"
28310msgstr "Спортивные сооружения"
28311
28312#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28313#: build/trans_presets.java:2189
28314msgid "Stadium"
28315msgstr "Стадион"
28316
28317#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28318#: build/trans_presets.java:2190
28319msgid "Edit Stadium"
28320msgstr "Свойства стадиона"
28321
28322#. <space />
28323#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28324#. <space />
28325#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28326#. <space />
28327#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28328#. <space />
28329#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28330#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2203
28331#: build/trans_presets.java:2212 build/trans_presets.java:2221
28332msgid "select sport:"
28333msgstr "вид спорта:"
28334
28335#. <space />
28336#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28337#. <space />
28338#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28339#. <space />
28340#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28341#. <space />
28342#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28344#. <scale_min>1</scale_min>
28345#. <scale_max>50000</scale_max>
28346#. </rule>
28347#.
28348#. <!--sport tags -->
28349#.
28350#. <rule>
28351#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28352#. color sport
28353#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28354#. <scale_min>1</scale_min>
28355#. <scale_max>50000</scale_max>
28356#. </rule>
28357#.
28358#. <rule>
28359#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28360#. color sport
28361#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28362#. <scale_min>1</scale_min>
28363#. <scale_max>50000</scale_max>
28364#. </rule>
28365#.
28366#. <rule>
28367#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28368#. color sport
28369#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28370#. <scale_min>1</scale_min>
28371#. <scale_max>50000</scale_max>
28372#. </rule>
28373#.
28374#. <rule>
28375#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28376#. color sport
28377#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28378#. <scale_min>1</scale_min>
28379#. <scale_max>50000</scale_max>
28380#. </rule>
28381#.
28382#. <rule>
28383#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28384#. color sport
28385#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28386#. <scale_min>1</scale_min>
28387#. <scale_max>50000</scale_max>
28388#. </rule>
28389#.
28390#. <rule>
28391#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28392#. color sport
28393#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28394#. <scale_min>1</scale_min>
28395#. <scale_max>50000</scale_max>
28396#. </rule>
28397#.
28398#. <rule>
28399#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28400#. color sport
28401#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28402#. <scale_min>1</scale_min>
28403#. <scale_max>50000</scale_max>
28404#. </rule>
28405#.
28406#. <rule>
28407#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28408#. color sport
28409#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28410#. <scale_min>1</scale_min>
28411#. <scale_max>50000</scale_max>
28412#. </rule>
28413#.
28414#. <rule>
28415#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28416#. color sport
28417#. <icon src="sport/football.png"/>
28418#. <scale_min>1</scale_min>
28419#. <scale_max>50000</scale_max>
28420#. </rule>
28421#.
28422#. <rule>
28423#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28424#. color sport
28425#. <icon src="sport/football.png"/>
28426#. <scale_min>1</scale_min>
28427#. <scale_max>50000</scale_max>
28428#. </rule>
28429#.
28430#. <rule>
28431#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28432#. color sport
28433#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28434#. <scale_min>1</scale_min>
28435#. <scale_max>50000</scale_max>
28436#. </rule>
28437#.
28438#. <rule>
28439#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28440#. color sport
28441#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28442#. <scale_min>1</scale_min>
28443#. <scale_max>50000</scale_max>
28444#. </rule>
28445#.
28446#. <rule>
28447#. <condition k="sport" v="boules"/>
28448#. color sport
28449#. <icon src="sport/boule.png"/>
28450#. <scale_min>1</scale_min>
28451#. <scale_max>50000</scale_max>
28452#. </rule>
28453#.
28454#. <rule>
28455#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28456#. color sport
28457#. <icon src="sport/boule.png"/>
28458#. <scale_min>1</scale_min>
28459#. <scale_max>50000</scale_max>
28460#. </rule>
28461#.
28462#. <rule>
28463#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28464#. color sport
28465#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28466#. <scale_min>1</scale_min>
28467#. <scale_max>50000</scale_max>
28468#. </rule>
28469#.
28470#. <rule>
28471#. <condition k="sport" v="chess"/>
28472#. color sport
28473#. <icon src="sport/chess.png"/>
28474#. <scale_min>1</scale_min>
28475#. <scale_max>50000</scale_max>
28476#. </rule>
28477#.
28478#. <rule>
28479#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28480#. color sport
28481#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28482#. <scale_min>1</scale_min>
28483#. <scale_max>50000</scale_max>
28484#. </rule>
28485#.
28486#. <rule>
28487#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28488#. color sport
28489#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28490#. <scale_min>1</scale_min>
28491#. <scale_max>50000</scale_max>
28492#. </rule>
28493#.
28494#. <rule>
28495#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28496#. color sport
28497#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28498#. <scale_min>1</scale_min>
28499#. <scale_max>50000</scale_max>
28500#. </rule>
28501#.
28502#. <rule>
28503#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28504#. color sport
28505#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28506#. <scale_min>1</scale_min>
28507#. <scale_max>50000</scale_max>
28508#. </rule>
28509#.
28510#. <rule>
28511#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28512#. color sport
28513#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28514#. <scale_min>1</scale_min>
28515#. <scale_max>50000</scale_max>
28516#. </rule>
28517#.
28518#. <rule>
28519#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28520#. color sport
28521#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28522#. <scale_min>1</scale_min>
28523#. <scale_max>50000</scale_max>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28528#. color sport
28529#. <icon src="sport/riding.png"/>
28530#. <scale_min>1</scale_min>
28531#. <scale_max>50000</scale_max>
28532#. </rule>
28533#.
28534#. <rule>
28535#. <condition k="sport" v="golf"/>
28536#. color sport
28537#. <icon src="sport/golf.png"/>
28538#. <scale_min>1</scale_min>
28539#. <scale_max>50000</scale_max>
28540#. </rule>
28541#.
28542#. <rule>
28543#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28544#. color sport
28545#. <icon src="sport/multi.png"/>
28546#. <scale_min>1</scale_min>
28547#. <scale_max>50000</scale_max>
28548#. </rule>
28549#.
28550#. <rule>
28551#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28552#. color sport
28553#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28554#. <scale_min>1</scale_min>
28555#. <scale_max>50000</scale_max>
28556#. </rule>
28557#.
28558#. <rule>
28559#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28560#. color sport
28561#. <icon src="sport/riding.png"/>
28562#. <scale_min>1</scale_min>
28563#. <scale_max>50000</scale_max>
28564#. </rule>
28565#.
28566#. <rule>
28567#. <condition k="sport" v="karting"/>
28568#. color sport
28569#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28570#. <scale_min>1</scale_min>
28571#. <scale_max>50000</scale_max>
28572#. </rule>
28573#.
28574#. <rule>
28575#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28576#. color sport
28577#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28578#. <scale_min>1</scale_min>
28579#. <scale_max>50000</scale_max>
28580#. </rule>
28581#.
28582#. <rule>
28583#. <condition k="sport" v="motor"/>
28584#. color sport
28585#. <icon src="sport/motor.png"/>
28586#. <scale_min>1</scale_min>
28587#. <scale_max>50000</scale_max>
28588#. </rule>
28589#.
28590#. <rule>
28591#. <condition k="sport" v="multi"/>
28592#. color sport
28593#. <icon src="sport/multi.png"/>
28594#. <scale_min>1</scale_min>
28595#. <scale_max>50000</scale_max>
28596#. </rule>
28597#.
28598#. <rule>
28599#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28600#. color sport
28601#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28602#. <scale_min>1</scale_min>
28603#. <scale_max>50000</scale_max>
28604#. </rule>
28605#.
28606#. <rule>
28607#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28608#. color sport
28609#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28610#. <scale_min>1</scale_min>
28611#. <scale_max>50000</scale_max>
28612#. </rule>
28613#.
28614#. <rule>
28615#. <condition k="sport" v="skating"/>
28616#. color sport
28617#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28618#. <scale_min>1</scale_min>
28619#. <scale_max>50000</scale_max>
28620#. </rule>
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28624#. color sport
28625#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28626#. <scale_min>1</scale_min>
28627#. <scale_max>50000</scale_max>
28628#. </rule>
28629#.
28630#. <rule>
28631#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28632#. color sport
28633#. <icon src="sport/pool.png"/>
28634#. <scale_min>1</scale_min>
28635#. <scale_max>50000</scale_max>
28636#. </rule>
28637#.
28638#. <rule>
28639#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28640#. color sport
28641#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28642#. <scale_min>1</scale_min>
28643#. <scale_max>50000</scale_max>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28648#. color sport
28649#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28650#. <scale_min>1</scale_min>
28651#. <scale_max>50000</scale_max>
28652#. </rule>
28653#.
28654#. <rule>
28655#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28656#. color sport
28657#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28658#. <scale_min>1</scale_min>
28659#. <scale_max>50000</scale_max>
28660#. </rule>
28661#.
28662#. <rule>
28663#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28664#. color sport
28665#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28666#. <scale_min>1</scale_min>
28667#. <scale_max>50000</scale_max>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="sport" v="squash"/>
28672#. color sport
28673#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28674#. <scale_min>1</scale_min>
28675#. <scale_max>50000</scale_max>
28676#. </rule>
28677#.
28678#. <rule>
28679#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28680#. color sport
28681#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28682#. <scale_min>1</scale_min>
28683#. <scale_max>50000</scale_max>
28684#. </rule>
28685#.
28686#. <rule>
28687#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28688#. color sport
28689#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28690#. <scale_min>1</scale_min>
28691#. <scale_max>50000</scale_max>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28696#. color sport
28697#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>50000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28704#. color sport
28705#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28706#. <scale_min>1</scale_min>
28707#. <scale_max>50000</scale_max>
28708#. </rule>
28709#.
28710#. <rule>
28711#. <condition k="sport" v="handball"/>
28712#. color sport
28713#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28714#. <scale_min>1</scale_min>
28715#. <scale_max>50000</scale_max>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28720#. color sport
28721#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28722#. <scale_min>1</scale_min>
28723#. <scale_max>50000</scale_max>
28724#. </rule>
28725#.
28726#. <rule>
28727#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28728#. color sport
28729#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28730#. <scale_min>1</scale_min>
28731#. <scale_max>50000</scale_max>
28732#. </rule>
28733#.
28734#. <rule>
28735#. <condition k="sport" v="diving"/>
28736#. color sport
28737#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28738#. <scale_min>1</scale_min>
28739#. <scale_max>50000</scale_max>
28740#. </rule>
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28744#. color sport
28745#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28746#. <scale_min>1</scale_min>
28747#. <scale_max>50000</scale_max>
28748#. </rule>
28749#.
28750#. <rule>
28751#. <condition k="sport" v="archery"/>
28752#. color sport
28753#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28754#. <scale_min>1</scale_min>
28755#. <scale_max>50000</scale_max>
28756#. </rule>
28757#.
28758#. <rule>
28759#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28760#. color sport
28761#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28762#. <scale_min>1</scale_min>
28763#. <scale_max>50000</scale_max>
28764#. </rule>
28765#.
28766#. <rule>
28767#. <condition k="sport" v="karting"/>
28768#. color sport
28769#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28770#. <scale_min>1</scale_min>
28771#. <scale_max>50000</scale_max>
28772#. </rule>
28773#.
28774#. <rule>
28775#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28776#. color sport
28777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28778#. <scale_min>1</scale_min>
28779#. <scale_max>50000</scale_max>
28780#. </rule>
28781#.
28782#. <rule>
28783#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28784#. color sport
28785#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28786#. <scale_min>1</scale_min>
28787#. <scale_max>50000</scale_max>
28788#. </rule>
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28792#. color sport
28793#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28794#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28795#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
28796#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
28797#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
28798#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
28799#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
28800#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
28801#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
28802#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
28803#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
28804#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
28805#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
28806#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
28807#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
28808#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
28809#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
28810#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
28811#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
28812#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
28813#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
28814#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
28815#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
28816#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
28817#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
28818#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
28819#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
28820#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
28821#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
28822#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
28823msgid "sport"
28824msgstr "спорт"
28825
28826#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28827#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28828msgid "multi"
28829msgstr "несколько"
28830
28831#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28832#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28833msgid "archery"
28834msgstr "стрельба из лука"
28835
28836#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28837#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28838msgid "athletics"
28839msgstr "атлетика"
28840
28841#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28842#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28843msgid "american_football"
28844msgstr "американский_футбол"
28845
28846#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28847#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28848msgid "australian_football"
28849msgstr "австралийский футбол"
28850
28851#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28852#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28853msgid "baseball"
28854msgstr "бейсбол"
28855
28856#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28857#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28858msgid "basketball"
28859msgstr "баскетбол"
28860
28861#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28862#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28863msgid "boules"
28864msgstr "бочче"
28865
28866#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28867#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28868msgid "bowls"
28869msgstr "боулз"
28870
28871#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28872#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28873msgid "canadian_football"
28874msgstr "канадский_футбол"
28875
28876#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28877#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28878msgid "canoe"
28879msgstr "гребля на каное / каяке"
28880
28881#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28882#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28883msgid "climbing"
28884msgstr "скалолазание"
28885
28886#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28887#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28888msgid "cricket"
28889msgstr "крикет"
28890
28891#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28892#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28893msgid "cricket_nets"
28894msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28895
28896#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28897#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28898msgid "croquet"
28899msgstr "крокет"
28900
28901#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28902#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28903msgid "cycling"
28904msgstr "велоспорт"
28905
28906#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28907#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28908msgid "dog_racing"
28909msgstr "собачьи бега"
28910
28911#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28912#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28913msgid "equestrian"
28914msgstr "конный спорт"
28915
28916#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28917#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28918msgid "gaelic_football"
28919msgstr "гаэльский_футбол"
28920
28921#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28922#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28923msgid "golf"
28924msgstr "гольф"
28925
28926#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28927#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28928msgid "gymnastics"
28929msgstr "гимнастика"
28930
28931#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28932#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28933msgid "hockey"
28934msgstr "хоккей"
28935
28936#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28937#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28938msgid "horse_racing"
28939msgstr "лошадиные бега"
28940
28941#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28942#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28943msgid "motor"
28944msgstr "моторный спорт"
28945
28946#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28947#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28948msgid "pelota"
28949msgstr "пелота"
28950
28951#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28952#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28953msgid "racquet"
28954msgstr "ракетбол"
28955
28956#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28957#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28958msgid "rugby_league"
28959msgstr "лига_регби"
28960
28961#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28962#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28963msgid "rugby_union"
28964msgstr "объединение_регби"
28965
28966#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28967#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28968msgid "shooting"
28969msgstr "стрельба"
28970
28971#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28972#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28973msgid "skateboard"
28974msgstr "скейтборд"
28975
28976#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28977#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28978msgid "skating"
28979msgstr "фигурное катание"
28980
28981#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28982#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28983msgid "skiing"
28984msgstr "лыжный спорт"
28985
28986#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28987#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28988msgid "soccer"
28989msgstr "футбол"
28990
28991#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28992#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28993msgid "swimming"
28994msgstr "плавание"
28995
28996#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28997#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28998msgid "table_tennis"
28999msgstr "настольный теннис"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
29002#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
29003msgid "tennis"
29004msgstr "теннис"
29005
29006#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29007#: build/trans_presets.java:2198
29008msgid "Sports Centre"
29009msgstr "Спортивный центр"
29010
29011#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29012#: build/trans_presets.java:2199
29013msgid "Edit Sports Centre"
29014msgstr "Свойства спортивного центра"
29015
29016#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29017#: build/trans_presets.java:2207
29018msgid "Pitch"
29019msgstr "Спортивное поле"
29020
29021#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29022#: build/trans_presets.java:2208
29023msgid "Edit Pitch"
29024msgstr "Свойства спортивного поля"
29025
29026#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29027#: build/trans_presets.java:2216
29028msgid "Racetrack"
29029msgstr "Трек"
29030
29031#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29032#: build/trans_presets.java:2217
29033msgid "Edit Racetrack"
29034msgstr "Свойства трека"
29035
29036#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29037#: build/trans_presets.java:2225
29038msgid "Golf Course"
29039msgstr "Поле для гольфа"
29040
29041#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29042#: build/trans_presets.java:2226
29043msgid "Edit Golf Course"
29044msgstr "Свойства поля для гольфа"
29045
29046#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29047#: build/trans_presets.java:2231
29048msgid "Miniature Golf"
29049msgstr "Поле для минигольфа"
29050
29051#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29052#: build/trans_presets.java:2232
29053msgid "Edit Miniature Golf"
29054msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29055
29056#. group "Sport"
29057#: build/trans_presets.java:2238
29058msgid "Sport"
29059msgstr "Спорт"
29060
29061#. item "Sport/Multi"
29062#: build/trans_presets.java:2239
29063msgid "Multi"
29064msgstr "Многоборье"
29065
29066#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29067#: build/trans_presets.java:2240
29068msgid "Edit Multi"
29069msgstr "Править Многоборье"
29070
29071#. item "Sport/Multi" combo "type"
29072#. item "Sport/10pin" combo "type"
29073#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29074#. item "Sport/Archery" combo "type"
29075#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29076#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29077#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29078#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29079#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29080#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29081#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29082#. item "Sport/Skating" combo "type"
29083#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29084#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29085#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29086#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29087#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29088#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29089#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29090#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29091#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29092#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29093#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29094#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29095#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29096#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29097#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29098#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29099#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29100#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29101#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29102#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29103#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29104#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29105#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29106#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29107#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29108#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29109#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29110#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29111#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29112#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29113#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
29114#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
29115#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
29116#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29117#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29118#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29119#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29120#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29121#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29122#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29123#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29124#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29125#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29126#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29127#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29128#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29129#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29130#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29131#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
29132#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
29133#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29134msgid "type"
29135msgstr "вид"
29136
29137#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
29138#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
29139#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
29140#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29141#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29142#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29143#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29144#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29145#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29146#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29147#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29148#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29149#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29150#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29151#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29152#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29153#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29154#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29155#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
29156#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
29157#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29158msgid "pitch"
29159msgstr "спортивное поле"
29160
29161#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
29162#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
29163#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
29164#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29165#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29166#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29167#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29168#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29169#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29170#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29171#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29172#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29173#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29174#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29175#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29176#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29177#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29178#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29179#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
29180#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
29181#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29182msgid "sports_centre"
29183msgstr "спортивный центр"
29184
29185#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
29186#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
29187#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
29188#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29189#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29190#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29191#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29192#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29193#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29194#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29195#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29196#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29197#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29198#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29199#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29200#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29201#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29202#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29203#: build/trans_presets.java:2467
29204msgid "stadium"
29205msgstr "стадион"
29206
29207#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
29208#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
29209#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
29210#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29211#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29212#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29213#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29214#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29215#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29216#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29217#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29218#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29219#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29220#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29221#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29222#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29223#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29224#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29225#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
29226#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
29227#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29228msgid "track"
29229msgstr "трек"
29230
29231#. item "Sport/10pin"
29232#: build/trans_presets.java:2245
29233msgid "10pin"
29234msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29235
29236#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29237#: build/trans_presets.java:2246
29238msgid "Edit 10pin"
29239msgstr "Свойства боулинга"
29240
29241#. item "Sport/Athletics"
29242#: build/trans_presets.java:2251
29243msgid "Athletics"
29244msgstr "Атлетика"
29245
29246#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29247#: build/trans_presets.java:2252
29248msgid "Edit Athletics"
29249msgstr "Свойства атлетики"
29250
29251#. item "Sport/Archery"
29252#: build/trans_presets.java:2257
29253msgid "Archery"
29254msgstr "Стрельба из лука"
29255
29256#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29257#: build/trans_presets.java:2258
29258msgid "Edit Archery"
29259msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29260
29261#. item "Sport/Climbing"
29262#: build/trans_presets.java:2263
29263msgid "Climbing"
29264msgstr "Скалолазание"
29265
29266#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29267#: build/trans_presets.java:2264
29268msgid "Edit Climbing"
29269msgstr "Свойства скалолазания"
29270
29271#. item "Sport/Canoeing"
29272#: build/trans_presets.java:2269
29273msgid "Canoeing"
29274msgstr "Гребля на каное / каяке"
29275
29276#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29277#: build/trans_presets.java:2270
29278msgid "Edit Canoeing"
29279msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29280
29281#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29282#: build/trans_presets.java:2276
29283msgid "Edit Cycling"
29284msgstr "Свойства велоспорта"
29285
29286#. item "Sport/Dog Racing"
29287#: build/trans_presets.java:2281
29288msgid "Dog Racing"
29289msgstr "Собачьи бега"
29290
29291#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29292#: build/trans_presets.java:2282
29293msgid "Edit Dog Racing"
29294msgstr "Свойства собачьих бегов"
29295
29296#. item "Sport/Equestrian"
29297#: build/trans_presets.java:2287
29298msgid "Equestrian"
29299msgstr "Конный спорт"
29300
29301#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29302#: build/trans_presets.java:2288
29303msgid "Edit Equestrian"
29304msgstr "Править конный спорт"
29305
29306#. item "Sport/Horse Racing"
29307#: build/trans_presets.java:2293
29308msgid "Horse Racing"
29309msgstr "Лошадиные бега"
29310
29311#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29312#: build/trans_presets.java:2294
29313msgid "Edit Horse Racing"
29314msgstr "Править лошадиные бега"
29315
29316#. item "Sport/Gymnastics"
29317#: build/trans_presets.java:2299
29318msgid "Gymnastics"
29319msgstr "Гимнастика"
29320
29321#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29322#: build/trans_presets.java:2300
29323msgid "Edit Gymnastics"
29324msgstr "Свойства гимнастики"
29325
29326#. item "Sport/Skating"
29327#: build/trans_presets.java:2305
29328msgid "Skating"
29329msgstr "Фигурное катание"
29330
29331#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29332#: build/trans_presets.java:2306
29333msgid "Edit Skating"
29334msgstr "Свойства фигурного катания"
29335
29336#. item "Sport/Skateboard"
29337#: build/trans_presets.java:2311
29338msgid "Skateboard"
29339msgstr "Скейтбординг"
29340
29341#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29342#: build/trans_presets.java:2312
29343msgid "Edit Skateboard"
29344msgstr "Свойства скейтбординга"
29345
29346#. item "Sport/Swimming"
29347#: build/trans_presets.java:2317
29348msgid "Swimming"
29349msgstr "Плавание"
29350
29351#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29352#: build/trans_presets.java:2318
29353msgid "Edit Swimming"
29354msgstr "Свойства плавания"
29355
29356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29357#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29358#: build/trans_presets.java:2325
29359msgid "Edit Skiing"
29360msgstr "Свойства лыжного спорта"
29361
29362#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29363#: build/trans_presets.java:2328
29364msgid "Piste type"
29365msgstr "Тип лыжни"
29366
29367#: build/trans_presets.java:2328
29368msgid "downhill"
29369msgstr "горные лыжи"
29370
29371#: build/trans_presets.java:2328
29372msgid "nordic"
29373msgstr "беговые лыжи"
29374
29375#: build/trans_presets.java:2328
29376msgid "snow_park"
29377msgstr "снежный парк"
29378
29379#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29380#: build/trans_presets.java:2329
29381msgid "Difficulty"
29382msgstr "Сложность"
29383
29384#: build/trans_presets.java:2329
29385msgid "novice"
29386msgstr "начальный"
29387
29388#: build/trans_presets.java:2329
29389msgid "easy"
29390msgstr "лёгкий"
29391
29392#: build/trans_presets.java:2329
29393msgid "advanced"
29394msgstr "сложный"
29395
29396#: build/trans_presets.java:2329
29397msgid "expert"
29398msgstr "очень сложный"
29399
29400#: build/trans_presets.java:2329
29401msgid "freeride"
29402msgstr "фрирайд"
29403
29404#. item "Sport/Shooting"
29405#: build/trans_presets.java:2332
29406msgid "Shooting"
29407msgstr "Стрельба"
29408
29409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29410#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29411#: build/trans_presets.java:2334
29412msgid "Edit Shooting"
29413msgstr "Свойства стрельбы"
29414
29415#. group "Sport (Ball)"
29416#: build/trans_presets.java:2340
29417msgid "Sport (Ball)"
29418msgstr "Спорт (с мячом)"
29419
29420#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29421#: build/trans_presets.java:2341
29422msgid "Soccer"
29423msgstr "Футбол (европейский)"
29424
29425#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29426#: build/trans_presets.java:2342
29427msgid "Edit Soccer"
29428msgstr "Свойства футбола"
29429
29430#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29431#: build/trans_presets.java:2347
29432msgid "Australian Football"
29433msgstr "Австралийский футбол"
29434
29435#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29436#: build/trans_presets.java:2348
29437msgid "Edit Australian Football"
29438msgstr "Свойства австралийского футбола"
29439
29440#. item "Sport (Ball)/American Football"
29441#: build/trans_presets.java:2353
29442msgid "American Football"
29443msgstr "Американский футбол"
29444
29445#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29446#: build/trans_presets.java:2354
29447msgid "Edit American Football"
29448msgstr "Свойства Американского футбола"
29449
29450#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29451#: build/trans_presets.java:2359
29452msgid "Canadian Football"
29453msgstr "Канадский футбол"
29454
29455#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29456#: build/trans_presets.java:2360
29457msgid "Edit Canadian Football"
29458msgstr "Свойства Канадского футбола"
29459
29460#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29461#: build/trans_presets.java:2365
29462msgid "Gaelic Football"
29463msgstr "Гаэльский футбол"
29464
29465#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29466#: build/trans_presets.java:2366
29467msgid "Edit Gaelic Football"
29468msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29469
29470#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29471#: build/trans_presets.java:2371
29472msgid "Rugby League"
29473msgstr "Лига регби"
29474
29475#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29476#: build/trans_presets.java:2372
29477msgid "Edit Rugby League"
29478msgstr "Свойства лиги регби"
29479
29480#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29481#: build/trans_presets.java:2377
29482msgid "Rugby Union"
29483msgstr "Объединение регби"
29484
29485#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29486#: build/trans_presets.java:2378
29487msgid "Edit Rugby Union"
29488msgstr "Свойства объединения регби"
29489
29490#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29491#: build/trans_presets.java:2383
29492msgid "Baseball"
29493msgstr "Бейсбол"
29494
29495#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29496#: build/trans_presets.java:2384
29497msgid "Edit Baseball"
29498msgstr "Свойства бейсбола"
29499
29500#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29501#: build/trans_presets.java:2389
29502msgid "Basketball"
29503msgstr "Баскетбол"
29504
29505#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29506#: build/trans_presets.java:2390
29507msgid "Edit Basketball"
29508msgstr "Свойства бейсбола"
29509
29510#. item "Sport (Ball)/Golf"
29511#: build/trans_presets.java:2395
29512msgid "Golf"
29513msgstr "Гольф"
29514
29515#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29516#: build/trans_presets.java:2396
29517msgid "Edit Golf"
29518msgstr "Свойства гольфа"
29519
29520#: build/trans_presets.java:2399
29521msgid "golf_course"
29522msgstr "поле для гольфа"
29523
29524#. item "Sport (Ball)/Boule"
29525#: build/trans_presets.java:2401
29526msgid "Boule"
29527msgstr "Бочче"
29528
29529#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29530#: build/trans_presets.java:2402
29531msgid "Edit Boule"
29532msgstr "Свойства бочче"
29533
29534#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29535#: build/trans_presets.java:2407
29536msgid "Bowls"
29537msgstr "Боулз"
29538
29539#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29540#: build/trans_presets.java:2408
29541msgid "Edit Bowls"
29542msgstr "Свойства боулз"
29543
29544#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29545#: build/trans_presets.java:2413
29546msgid "Cricket"
29547msgstr "Крикет"
29548
29549#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29550#: build/trans_presets.java:2414
29551msgid "Edit Cricket"
29552msgstr "Свойства крикета"
29553
29554#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29555#: build/trans_presets.java:2419
29556msgid "Cricket Nets"
29557msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29558
29559#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29560#: build/trans_presets.java:2420
29561msgid "Edit Cricket Nets"
29562msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29563
29564#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29565#: build/trans_presets.java:2425
29566msgid "Croquet"
29567msgstr "Крокет"
29568
29569#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29570#: build/trans_presets.java:2426
29571msgid "Edit Croquet"
29572msgstr "Свойства крокета"
29573
29574#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29575#: build/trans_presets.java:2431
29576msgid "Hockey"
29577msgstr "Хоккей"
29578
29579#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29580#: build/trans_presets.java:2432
29581msgid "Edit Hockey"
29582msgstr "Свойства хокея"
29583
29584#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29585#: build/trans_presets.java:2437
29586msgid "Pelota"
29587msgstr "Пелота"
29588
29589#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29590#: build/trans_presets.java:2438
29591msgid "Edit Pelota"
29592msgstr "Свойства пелоты"
29593
29594#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29595#: build/trans_presets.java:2443
29596msgid "Racquet"
29597msgstr "Ракетбол"
29598
29599#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29600#: build/trans_presets.java:2444
29601msgid "Edit Racquet"
29602msgstr "Свойства ракетбола"
29603
29604#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29605#: build/trans_presets.java:2449
29606msgid "Table Tennis"
29607msgstr "Настольный теннис"
29608
29609#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29610#: build/trans_presets.java:2450
29611msgid "Edit Table Tennis"
29612msgstr "Свойства настольного тенниса"
29613
29614#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29615#: build/trans_presets.java:2455
29616msgid "Tennis"
29617msgstr "Теннис"
29618
29619#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29620#: build/trans_presets.java:2456
29621msgid "Edit Tennis"
29622msgstr "Свойства тенниса"
29623
29624#. group "Motorsport"
29625#. item "Motorsport/Motorsport"
29626#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2463
29627msgid "Motorsport"
29628msgstr ""
29629
29630#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29631#: build/trans_presets.java:2464
29632msgid "Edit Motorsport"
29633msgstr ""
29634
29635#. item "Motorsport/Karting"
29636#: build/trans_presets.java:2469
29637msgid "Karting"
29638msgstr ""
29639
29640#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29641#: build/trans_presets.java:2470
29642msgid "Edit Karting"
29643msgstr ""
29644
29645#. item "Motorsport/Motocross"
29646#: build/trans_presets.java:2475
29647msgid "Motocross"
29648msgstr ""
29649
29650#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29651#: build/trans_presets.java:2476
29652msgid "Edit Motocross"
29653msgstr ""
29654
29655#. item "Motorsport/Safety Training"
29656#: build/trans_presets.java:2481
29657msgid "Safety Training"
29658msgstr ""
29659
29660#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29661#: build/trans_presets.java:2482
29662msgid "Edit Safety Training"
29663msgstr ""
29664
29665#. <separator/>
29666#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29667#: build/trans_presets.java:2488
29668msgid "Model Aerodrome"
29669msgstr ""
29670
29671#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29672#: build/trans_presets.java:2489
29673msgid "Edit Model Aerodrome"
29674msgstr ""
29675
29676#. item "Motorsport/RC Car"
29677#: build/trans_presets.java:2494
29678msgid "RC Car"
29679msgstr ""
29680
29681#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29682#: build/trans_presets.java:2495
29683msgid "Edit RC Car"
29684msgstr ""
29685
29686#. group "Man-Made"
29687#: build/trans_presets.java:2502
29688msgid "Man-Made"
29689msgstr "Рукотворное"
29690
29691#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29692#: build/trans_presets.java:2504
29693msgid "Building"
29694msgstr "Здание"
29695
29696#. <key key="building" value="yes" />
29697#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29698#: build/trans_presets.java:2507
29699msgid "Public Building"
29700msgstr "Общественное здание"
29701
29702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29703#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29704#: build/trans_presets.java:2509
29705msgid "Edit Public Building"
29706msgstr "Свойства общественного здания"
29707
29708#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29709#: build/trans_presets.java:2513
29710msgid "Town hall"
29711msgstr "Муниципалитет"
29712
29713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29714#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29715#: build/trans_presets.java:2515
29716msgid "Edit Town hall"
29717msgstr "Свойства муниципалитета"
29718
29719#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29720#: build/trans_presets.java:2519
29721msgid "Embassy"
29722msgstr "Посольство"
29723
29724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29725#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29726#: build/trans_presets.java:2521
29727msgid "Edit Embassy"
29728msgstr "Свойства посольства"
29729
29730#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29731#: build/trans_presets.java:2525
29732msgid "Courthouse"
29733msgstr "Суд"
29734
29735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29736#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29737#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29738#: build/trans_presets.java:2528
29739msgid "Edit Courthouse"
29740msgstr "Свойства суда"
29741
29742#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29743#: build/trans_presets.java:2532
29744msgid "Prison"
29745msgstr "Тюрьма"
29746
29747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29748#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29749#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29750#: build/trans_presets.java:2535
29751msgid "Edit Prison"
29752msgstr "Свойства тюрьмы"
29753
29754#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29755#: build/trans_presets.java:2539
29756msgid "Police"
29757msgstr "Полиция / милиция"
29758
29759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29760#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29761#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29762#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29763#: build/trans_presets.java:2543
29764msgid "Edit Police"
29765msgstr "свойства полиции / милиции"
29766
29767#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29768#: build/trans_presets.java:2547
29769msgid "Fire Station"
29770msgstr "Пожарное депо"
29771
29772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29773#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29774#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29775#: build/trans_presets.java:2550
29776msgid "Edit Fire Station"
29777msgstr "Свойства пожарного депо"
29778
29779#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29780#: build/trans_presets.java:2554
29781msgid "Post Office"
29782msgstr "Почтовое отделение"
29783
29784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29785#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29786#: build/trans_presets.java:2556
29787msgid "Edit Post Office"
29788msgstr "Свойства почтамта"
29789
29790#. <separator/>
29791#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29792#: build/trans_presets.java:2562
29793msgid "Kindergarten"
29794msgstr "Детский сад"
29795
29796#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29797#: build/trans_presets.java:2563
29798msgid "Edit Kindergarten"
29799msgstr "Свойства детского сада"
29800
29801#. item "Man-Made/Buildings/School"
29802#: build/trans_presets.java:2567
29803msgid "School"
29804msgstr "Школа"
29805
29806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29807#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29808#: build/trans_presets.java:2569
29809msgid "Edit School"
29810msgstr "Свойства школы"
29811
29812#. item "Man-Made/Buildings/University"
29813#: build/trans_presets.java:2573
29814msgid "University"
29815msgstr "Вуз"
29816
29817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29818#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29819#: build/trans_presets.java:2575
29820msgid "Edit University"
29821msgstr "Свойства вуза"
29822
29823#. item "Man-Made/Buildings/College"
29824#: build/trans_presets.java:2579
29825msgid "College"
29826msgstr "Профессиональное училище"
29827
29828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29829#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29830#: build/trans_presets.java:2581
29831msgid "Edit College"
29832msgstr "Свойства профессионального училища"
29833
29834#. <separator/>
29835#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29836#: build/trans_presets.java:2586
29837msgid "Cinema"
29838msgstr "Кинотеатр"
29839
29840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29841#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29842#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29843#: build/trans_presets.java:2589
29844msgid "Edit Cinema"
29845msgstr "Свойства кинотеатра"
29846
29847#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29848#: build/trans_presets.java:2593
29849msgid "Library"
29850msgstr "Библиотека"
29851
29852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29853#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29854#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29855#: build/trans_presets.java:2596
29856msgid "Edit Library"
29857msgstr "Свойства библиотеки"
29858
29859#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29860#: build/trans_presets.java:2601
29861msgid "Arts Centre"
29862msgstr "Центр искусств"
29863
29864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29865#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29866#: build/trans_presets.java:2603
29867msgid "Edit Arts Centre"
29868msgstr "Свойства центра искусств"
29869
29870#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29871#: build/trans_presets.java:2607
29872msgid "Theatre"
29873msgstr "Театр"
29874
29875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29876#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29877#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29878#: build/trans_presets.java:2610
29879msgid "Edit Theatre"
29880msgstr "Свойства театра"
29881
29882#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29883#: build/trans_presets.java:2614
29884msgid "Place of Worship"
29885msgstr "Культовое место"
29886
29887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29888#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29889#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29890#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29891#: build/trans_presets.java:2618
29892msgid "Edit Place of Worship"
29893msgstr "Свойства культового места"
29894
29895#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29896#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29897#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29898#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29899#: build/trans_presets.java:3456
29900msgid "Religion"
29901msgstr "Религия"
29902
29903#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29904#: build/trans_presets.java:3456
29905msgid "bahai"
29906msgstr "бахаи"
29907
29908#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29909#: build/trans_presets.java:3456
29910msgid "buddhist"
29911msgstr "буддизм"
29912
29913#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29914#: build/trans_presets.java:3456
29915msgid "christian"
29916msgstr "христианство"
29917
29918#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29919#: build/trans_presets.java:3456
29920msgid "hindu"
29921msgstr "индуизм"
29922
29923#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29924#: build/trans_presets.java:3456
29925msgid "jain"
29926msgstr "джайнизм"
29927
29928#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29929#: build/trans_presets.java:3456
29930msgid "jewish"
29931msgstr "иудаизм"
29932
29933#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29934#: build/trans_presets.java:3456
29935msgid "muslim"
29936msgstr "ислам"
29937
29938#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29939#: build/trans_presets.java:3456
29940msgid "sikh"
29941msgstr "сикхизм"
29942
29943#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29944#: build/trans_presets.java:3456
29945msgid "spiritualist"
29946msgstr "спиритуализм"
29947
29948#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29949#: build/trans_presets.java:3456
29950msgid "taoist"
29951msgstr "даосизм"
29952
29953#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29954#: build/trans_presets.java:3456
29955msgid "unitarian"
29956msgstr "унитарианство"
29957
29958#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29959#: build/trans_presets.java:3456
29960msgid "zoroastrian"
29961msgstr "зороастризм"
29962
29963#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29964#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29965#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29966#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29967#: build/trans_presets.java:3457
29968msgid "Denomination"
29969msgstr "Конфессия"
29970
29971#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29972#: build/trans_presets.java:3457
29973msgid "anglican"
29974msgstr "англиканская"
29975
29976#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29977#: build/trans_presets.java:3457
29978msgid "baptist"
29979msgstr "баптисты"
29980
29981#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29982#: build/trans_presets.java:3457
29983msgid "catholic"
29984msgstr "католики"
29985
29986#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29987#: build/trans_presets.java:3457
29988msgid "evangelical"
29989msgstr "евангелисты"
29990
29991#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29992#: build/trans_presets.java:3457
29993msgid "jehovahs_witness"
29994msgstr "свидетели иеговы"
29995
29996#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29997#: build/trans_presets.java:3457
29998msgid "lutheran"
29999msgstr "лютеране"
30000
30001#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30002#: build/trans_presets.java:3457
30003msgid "methodist"
30004msgstr "методисты"
30005
30006#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30007#: build/trans_presets.java:3457
30008msgid "mormon"
30009msgstr "мормоны"
30010
30011#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30012#: build/trans_presets.java:3457
30013msgid "orthodox"
30014msgstr "православные"
30015
30016#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30017#: build/trans_presets.java:3457
30018msgid "pentecostal"
30019msgstr "пятидесятники"
30020
30021#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30022#: build/trans_presets.java:3457
30023msgid "presbyterian"
30024msgstr "пресвитериане"
30025
30026#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30027#: build/trans_presets.java:3457
30028msgid "protestant"
30029msgstr "протестанты"
30030
30031#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30032#: build/trans_presets.java:3457
30033msgid "quaker"
30034msgstr "квакеры"
30035
30036#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30037#: build/trans_presets.java:3457
30038msgid "shia"
30039msgstr "шииты"
30040
30041#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
30042#: build/trans_presets.java:3457
30043msgid "sunni"
30044msgstr "сунниты"
30045
30046#. group "Man Made"
30047#: build/trans_presets.java:2626
30048msgid "Man Made"
30049msgstr "Рукотворное"
30050
30051#. item "Man Made/Works"
30052#: build/trans_presets.java:2627
30053msgid "Works"
30054msgstr "Цеха"
30055
30056#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30057#: build/trans_presets.java:2628
30058msgid "Edit Works"
30059msgstr "Свойства цехов"
30060
30061#. item "Man Made/Tower"
30062#: build/trans_presets.java:2632
30063msgid "Tower"
30064msgstr "Башня"
30065
30066#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30067#: build/trans_presets.java:2633
30068msgid "Edit Tower"
30069msgstr "Свойства башни"
30070
30071#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30072#: build/trans_presets.java:2636
30073msgid "Tower type"
30074msgstr "Назначение башни"
30075
30076#: build/trans_presets.java:2636
30077msgid "communication"
30078msgstr "связная"
30079
30080#: build/trans_presets.java:2636
30081msgid "observation"
30082msgstr "наблюдательная"
30083
30084#. <optional>
30085#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30086#: build/trans_presets.java:2638
30087msgid "Height (meters)"
30088msgstr "Высота (в метрах)"
30089
30090#. </optional>
30091#. item "Man Made/Water Tower"
30092#: build/trans_presets.java:2642
30093msgid "Water Tower"
30094msgstr "Водонапорная башня"
30095
30096#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30097#: build/trans_presets.java:2643
30098msgid "Edit Water Tower"
30099msgstr "Свойства водонапорной башни"
30100
30101#. item "Man Made/Gasometer"
30102#: build/trans_presets.java:2647
30103msgid "Gasometer"
30104msgstr "Газгольдер"
30105
30106#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30107#: build/trans_presets.java:2648
30108msgid "Edit Gasometer"
30109msgstr "Свойства газгольдера"
30110
30111#. item "Man Made/Lighthouse"
30112#: build/trans_presets.java:2652
30113msgid "Lighthouse"
30114msgstr "Маяк"
30115
30116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30117#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30118#: build/trans_presets.java:2654
30119msgid "Edit Lighthouse"
30120msgstr "Свойства маяка"
30121
30122#. item "Man Made/Windmill"
30123#: build/trans_presets.java:2658
30124msgid "Windmill"
30125msgstr "Ветряная мельница"
30126
30127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30128#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30129#: build/trans_presets.java:2660
30130msgid "Edit Windmill"
30131msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30132
30133#. item "Man Made/Pipeline"
30134#: build/trans_presets.java:2664
30135msgid "Pipeline"
30136msgstr "Трубопровод"
30137
30138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30139#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30140#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30141#: build/trans_presets.java:2667
30142msgid "Edit Pipeline"
30143msgstr "Свойства трубопровода"
30144
30145#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2713
30146msgid "gas"
30147msgstr "газ"
30148
30149#: build/trans_presets.java:2670
30150msgid "heat"
30151msgstr "теплотрасса"
30152
30153#: build/trans_presets.java:2670
30154msgid "oil"
30155msgstr "нефть"
30156
30157#: build/trans_presets.java:2670
30158msgid "sewage"
30159msgstr "канализация"
30160
30161#: build/trans_presets.java:2670
30162msgid "any substance"
30163msgstr "любого назначения"
30164
30165#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30166#: build/trans_presets.java:2671
30167msgid "Location"
30168msgstr "Расположение"
30169
30170#: build/trans_presets.java:2671
30171msgid "underwater"
30172msgstr "подводная"
30173
30174#: build/trans_presets.java:2671
30175msgid "overground"
30176msgstr "надземная"
30177
30178#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30179#: build/trans_presets.java:2673
30180msgid "Wastewater Plant"
30181msgstr "Очистные сооружения"
30182
30183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30184#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30185#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30186#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30187#: build/trans_presets.java:2677
30188msgid "Edit Wastewater Plant"
30189msgstr "Свойства чистных сооружений"
30190
30191#. item "Man Made/Crane"
30192#: build/trans_presets.java:2681
30193msgid "Crane"
30194msgstr "Кран"
30195
30196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30197#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30198#: build/trans_presets.java:2683
30199msgid "Edit Crane"
30200msgstr "Свойства крана"
30201
30202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30203#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30204#: build/trans_presets.java:2689
30205msgid "Edit Beacon"
30206msgstr "Свойства бакена"
30207
30208#. item "Man Made/Survey Point"
30209#: build/trans_presets.java:2693
30210msgid "Survey Point"
30211msgstr "Геодезический пункт"
30212
30213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30214#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30215#: build/trans_presets.java:2695
30216msgid "Edit Survey Point"
30217msgstr "Свойства геодезического пункта"
30218
30219#. item "Man Made/Surveillance"
30220#: build/trans_presets.java:2699
30221msgid "Surveillance"
30222msgstr "Камера наблюдения"
30223
30224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30225#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30226#: build/trans_presets.java:2701
30227msgid "Edit Surveillance Camera"
30228msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30229
30230#: build/trans_presets.java:2704
30231msgid "indoor"
30232msgstr "внутренняя"
30233
30234#: build/trans_presets.java:2704
30235msgid "outdoor"
30236msgstr "внешняя"
30237
30238#: build/trans_presets.java:2704
30239msgid "public"
30240msgstr "общедоступное"
30241
30242#. <separator/>
30243#. item "Man Made/Power Generator"
30244#: build/trans_presets.java:2707
30245msgid "Power Generator"
30246msgstr "Электростанция"
30247
30248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30250#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30251#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30252#: build/trans_presets.java:2711
30253msgid "Edit Power Generator"
30254msgstr "Свойства электростанции"
30255
30256#: build/trans_presets.java:2713
30257msgid "wind"
30258msgstr "ветряная"
30259
30260#: build/trans_presets.java:2713
30261msgid "hydro"
30262msgstr "гидро"
30263
30264#: build/trans_presets.java:2713
30265msgid "fossil"
30266msgstr "тепловая"
30267
30268#: build/trans_presets.java:2713
30269msgid "nuclear"
30270msgstr "атомная"
30271
30272#: build/trans_presets.java:2713
30273msgid "coal"
30274msgstr "угольная"
30275
30276#: build/trans_presets.java:2713
30277msgid "photovoltaic"
30278msgstr "солнечная"
30279
30280#. item "Man Made/Power Station"
30281#: build/trans_presets.java:2716
30282msgid "Power Station"
30283msgstr "Электроподстанция"
30284
30285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30286#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30287#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30288#: build/trans_presets.java:2719
30289msgid "Edit Power Station"
30290msgstr "Свойства электроподстанции"
30291
30292#. item "Man Made/Power Sub Station"
30293#: build/trans_presets.java:2725
30294msgid "Power Sub Station"
30295msgstr "Трансформаторная будка"
30296
30297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30298#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30299#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30300#: build/trans_presets.java:2728
30301msgid "Edit Power Sub Station"
30302msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30303
30304#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30305#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30306#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2748
30307msgid "Line reference"
30308msgstr "Табличка на линии электропередач"
30309
30310#. item "Man Made/Power Tower"
30311#: build/trans_presets.java:2733
30312msgid "Power Tower"
30313msgstr "Опора ЛЭП"
30314
30315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30316#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30317#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30318#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30319#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30320#: build/trans_presets.java:2738
30321msgid "Edit Power Tower"
30322msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30323
30324#: build/trans_presets.java:2739
30325msgid "tower"
30326msgstr "вышка"
30327
30328#: build/trans_presets.java:2739
30329msgid "pole"
30330msgstr "столб"
30331
30332#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30333#: build/trans_presets.java:2740
30334msgid "Tower reference"
30335msgstr "Номер вышки"
30336
30337#. item "Man Made/Power Line"
30338#: build/trans_presets.java:2742
30339msgid "Power Line"
30340msgstr "Линия электропередач"
30341
30342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30343#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30344#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30345#: build/trans_presets.java:2745
30346msgid "Edit Power Line"
30347msgstr "Свойства линии электропередач"
30348
30349#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30350#: build/trans_presets.java:2746
30351msgid "Line type"
30352msgstr "Тип линии"
30353
30354#: build/trans_presets.java:2746
30355msgctxt "Power Line"
30356msgid "line"
30357msgstr "высоковольтная"
30358
30359#: build/trans_presets.java:2746
30360msgctxt "Power Line"
30361msgid "minor_line"
30362msgstr "minor_line"
30363
30364#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30365#: build/trans_presets.java:2751
30366msgid "Amount of Cables"
30367msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30368
30369#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30370#: build/trans_presets.java:2752
30371msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30372msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30373
30374#: build/trans_presets.java:2752
30375msgid "single"
30376msgstr "один провод"
30377
30378#: build/trans_presets.java:2752
30379msgid "double"
30380msgstr "два провода"
30381
30382#: build/trans_presets.java:2752
30383msgid "triple"
30384msgstr "три провода"
30385
30386#: build/trans_presets.java:2752
30387msgid "quad"
30388msgstr "четыре провода"
30389
30390#. group "Amenities"
30391#: build/trans_presets.java:2755
30392msgid "Amenities"
30393msgstr "Удобства"
30394
30395#. item "Amenities/Toilets"
30396#: build/trans_presets.java:2756
30397msgid "Toilets"
30398msgstr "Туалет"
30399
30400#: build/trans_presets.java:2763
30401msgid "limited"
30402msgstr "ограничено"
30403
30404#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30405#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30406#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3050
30407msgid "Note"
30408msgstr "Примечание"
30409
30410#. item "Amenities/Post Box"
30411#: build/trans_presets.java:2766
30412msgid "Post Box"
30413msgstr "Почтовый ящик"
30414
30415#. item "Amenities/Telephone"
30416#: build/trans_presets.java:2771
30417msgid "Telephone"
30418msgstr "Телефон"
30419
30420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30421#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30422#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30423#: build/trans_presets.java:2774
30424msgid "Edit Telephone"
30425msgstr "Свойства телефона"
30426
30427#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30428#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30429#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:3051
30430msgid "Coins"
30431msgstr "Монеты"
30432
30433#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30434#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30435#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:3052
30436msgid "Notes"
30437msgstr "Банкноты"
30438
30439#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30440#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30441#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:3053
30442msgid "Electronic purses and Charge cards"
30443msgstr "Электронные средства оплаты"
30444
30445#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30446#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30447#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3054
30448msgid "Debit cards"
30449msgstr "Дебетные карты"
30450
30451#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30452#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30453#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:3055
30454msgid "Credit cards"
30455msgstr "Кредитные карты"
30456
30457#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30458#: build/trans_presets.java:2782
30459msgid "Telephone cards"
30460msgstr "Телефонные карты"
30461
30462#. item "Amenities/Recycling"
30463#: build/trans_presets.java:2784
30464msgid "Recycling"
30465msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30466
30467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30468#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30469#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30470#: build/trans_presets.java:2787
30471msgid "Edit Recycling station"
30472msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30473
30474#. <key key="amenity" value="recycling" />
30475#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30476#: build/trans_presets.java:2789
30477msgid "Batteries"
30478msgstr "Батарейки"
30479
30480#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30481#: build/trans_presets.java:2790
30482msgid "Cans"
30483msgstr "Консервные банки"
30484
30485#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30486#: build/trans_presets.java:2792
30487msgid "Glass"
30488msgstr "Стекло"
30489
30490#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30491#: build/trans_presets.java:2793
30492msgid "Paper"
30493msgstr "Бумага"
30494
30495#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30496#: build/trans_presets.java:2794
30497msgid "Scrap Metal"
30498msgstr "Металлолом"
30499
30500#. item "Amenities/Waste Basket"
30501#: build/trans_presets.java:2796
30502msgid "Waste Basket"
30503msgstr "Урна для мусора"
30504
30505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30506#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30507#: build/trans_presets.java:2798
30508msgid "Edit Waste Basket"
30509msgstr "Свойства урны для мусора"
30510
30511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30512#. <key key="amenity" value="bench" />
30513#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30514#: build/trans_presets.java:2804
30515msgid "Backrest"
30516msgstr "Спинка"
30517
30518#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30519#: build/trans_presets.java:2805
30520msgid "Material"
30521msgstr "Материал"
30522
30523#: build/trans_presets.java:2805
30524msgid "stone"
30525msgstr "камень"
30526
30527#: build/trans_presets.java:2805
30528msgid "plastic"
30529msgstr "пластик"
30530
30531#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30532#: build/trans_presets.java:2806
30533msgid "Colour"
30534msgstr "Цвет"
30535
30536#: build/trans_presets.java:2806
30537msgid "black"
30538msgstr "чёрный"
30539
30540#: build/trans_presets.java:2806
30541msgid "brown"
30542msgstr "коричневый"
30543
30544#. <scale_min>1</scale_min>
30545#. <scale_max>50000</scale_max>
30546#. </rule>
30547#.
30548#. <!--landuse tags -->
30549#.
30550#. <rule>
30551#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30552#. color green
30553#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30554#. <scale_min>1</scale_min>
30555#. <scale_max>50000</scale_max>
30556#. </rule>
30557#.
30558#. <rule>
30559#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30560#. color green
30561#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#.
30566#. <rule>
30567#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30568#. color green
30569#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30570#. <scale_min>1</scale_min>
30571#. <scale_max>50000</scale_max>
30572#. </rule>
30573#.
30574#. <rule>
30575#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30576#. color green
30577#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30578#. <scale_min>1</scale_min>
30579#. <scale_max>50000</scale_max>
30580#. </rule>
30581#.
30582#. <rule>
30583#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30584#. color green
30585#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30586#. <scale_min>1</scale_min>
30587#. <scale_max>50000</scale_max>
30588#. </rule>
30589#.
30590#. <rule>
30591#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30592#. color green
30593#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30594#. <scale_min>1</scale_min>
30595#. <scale_max>50000</scale_max>
30596#. </rule>
30597#.
30598#. <rule>
30599#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30600#. color green
30601#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30602#. <scale_min>1</scale_min>
30603#. <scale_max>50000</scale_max>
30604#. </rule>
30605#.
30606#. <rule>
30607#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30608#. color green
30609#. <icon src="leisure/common.png"/>
30610#. <scale_min>1</scale_min>
30611#. <scale_max>50000</scale_max>
30612#. </rule>
30613#.
30614#. <rule>
30615#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30616#. color green
30617#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_style.java:3283
30618#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30619#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30620#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30621#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30622msgid "green"
30623msgstr "зелёный"
30624
30625#: build/trans_presets.java:2806
30626msgid "red"
30627msgstr "красный"
30628
30629#: build/trans_presets.java:2806
30630msgid "blue"
30631msgstr "синий"
30632
30633#: build/trans_presets.java:2806
30634msgid "gray"
30635msgstr "серый"
30636
30637#: build/trans_presets.java:2806
30638msgid "white"
30639msgstr "белый"
30640
30641#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30642#: build/trans_presets.java:2807
30643msgid "Amount of Seats"
30644msgstr "Количество мест"
30645
30646#. item "Amenities/Hunting Stand"
30647#: build/trans_presets.java:2809
30648msgid "Hunting Stand"
30649msgstr "Охотничья вышка"
30650
30651#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30652#: build/trans_presets.java:2810
30653msgid "Edit Hunting Stand"
30654msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30655
30656#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30657#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30658#. item "Nature/Tree" text "Height"
30659#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:3316
30660msgid "Height"
30661msgstr "Высота"
30662
30663#: build/trans_presets.java:2812
30664msgid "low"
30665msgstr "низкая"
30666
30667#: build/trans_presets.java:2812
30668msgid "half"
30669msgstr "половинная"
30670
30671#: build/trans_presets.java:2812
30672msgid "full"
30673msgstr "полная"
30674
30675#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30676#: build/trans_presets.java:2814
30677msgid "Hide"
30678msgstr "Скрытая"
30679
30680#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30681#: build/trans_presets.java:2815
30682msgid "Lock"
30683msgstr "Запирается"
30684
30685#. item "Amenities/Fountain"
30686#: build/trans_presets.java:2817
30687msgid "Fountain"
30688msgstr "Фонтан"
30689
30690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30691#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30692#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30693#: build/trans_presets.java:2820
30694msgid "Edit Fountain"
30695msgstr "Свойства фонтана"
30696
30697#. item "Amenities/Drinking Water"
30698#: build/trans_presets.java:2824
30699msgid "Drinking Water"
30700msgstr "Питьевая вода"
30701
30702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30704#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30705#: build/trans_presets.java:2827
30706msgid "Edit Drinking Water"
30707msgstr "Свойства питьевой воды"
30708
30709#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30710#: build/trans_presets.java:2831
30711msgid "Fire Hydrant"
30712msgstr "Пожарный кран"
30713
30714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30715#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30716#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30717#: build/trans_presets.java:2834
30718msgid "Edit Fire Hydrant"
30719msgstr "Свойства пожарного крана"
30720
30721#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30722#. group "Food"
30723#: build/trans_presets.java:2838
30724msgid "Food"
30725msgstr ""
30726
30727#. item "Food/Supermarket"
30728#: build/trans_presets.java:2839
30729msgid "Supermarket"
30730msgstr "Супермаркет"
30731
30732#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30733#: build/trans_presets.java:2840
30734msgid "Edit Supermarket"
30735msgstr "Свойства супермаркета"
30736
30737#. item "Food/Convenience Store"
30738#: build/trans_presets.java:2845
30739msgid "Convenience Store"
30740msgstr "Небольшой магазин"
30741
30742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30743#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30744#: build/trans_presets.java:2847
30745msgid "Edit Convenience Store"
30746msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30747
30748#. item "Food/Kiosk"
30749#: build/trans_presets.java:2852
30750msgid "Kiosk"
30751msgstr "Киоск"
30752
30753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30754#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30755#: build/trans_presets.java:2854
30756msgid "Edit Kiosk"
30757msgstr "Свойства киоска"
30758
30759#. item "Food/Butcher"
30760#: build/trans_presets.java:2859
30761msgid "Butcher"
30762msgstr "Мясная лавка"
30763
30764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30765#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30766#: build/trans_presets.java:2861
30767msgid "Edit Butcher"
30768msgstr "Свойства мясной лавки"
30769
30770#. item "Food/Baker"
30771#: build/trans_presets.java:2866
30772msgid "Baker"
30773msgstr "Булочная"
30774
30775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30776#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
30777#: build/trans_presets.java:2868
30778msgid "Edit Baker"
30779msgstr "Свойства булочной"
30780
30781#. item "Food/Organic"
30782#: build/trans_presets.java:2873
30783msgid "Organic"
30784msgstr "Натуральные продукты"
30785
30786#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30787#: build/trans_presets.java:2874
30788msgid "Edit Organic Shop"
30789msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30790
30791#. item "Food/Alcohol"
30792#: build/trans_presets.java:2879
30793msgid "Alcohol"
30794msgstr "Алкогольная продукция"
30795
30796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30797#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
30798#: build/trans_presets.java:2881
30799msgid "Edit Alcohol Shop"
30800msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
30801
30802#. item "Food/Beverages"
30803#: build/trans_presets.java:2886
30804msgid "Beverages"
30805msgstr "Напитки"
30806
30807#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
30808#: build/trans_presets.java:2887
30809msgid "Edit Beverages Shop"
30810msgstr "Свойства магазина напитков"
30811
30812#. group "Shops"
30813#: build/trans_presets.java:2893
30814msgid "Shops"
30815msgstr "Магазины, служба быта"
30816
30817#. item "Shops/Chemist"
30818#: build/trans_presets.java:2894
30819msgid "Chemist"
30820msgstr "Бытовая химия"
30821
30822#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
30823#: build/trans_presets.java:2895
30824msgid "Edit Chemist"
30825msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
30826
30827#. item "Shops/Hairdresser"
30828#: build/trans_presets.java:2900
30829msgid "Hairdresser"
30830msgstr "Парикмахерская"
30831
30832#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
30833#: build/trans_presets.java:2901
30834msgid "Edit Hairdresser"
30835msgstr "Свойства парикмахерской"
30836
30837#. item "Shops/Optician"
30838#: build/trans_presets.java:2906
30839msgid "Optician"
30840msgstr "Оптика"
30841
30842#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
30843#: build/trans_presets.java:2907
30844msgid "Edit Optician"
30845msgstr "Свойства магазина оптики"
30846
30847#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
30848#: build/trans_presets.java:2914
30849msgid "Edit Clothes Shop"
30850msgstr ""
30851
30852#. item "Shops/Shoes"
30853#: build/trans_presets.java:2919
30854msgid "Shoes"
30855msgstr "Обувь"
30856
30857#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
30858#: build/trans_presets.java:2920
30859msgid "Edit Shoe Shop"
30860msgstr "Свойство обувного магазина"
30861
30862#. item "Shops/Outdoor"
30863#: build/trans_presets.java:2925
30864msgid "Outdoor"
30865msgstr "Товары для активного отдыха"
30866
30867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30868#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
30869#: build/trans_presets.java:2927
30870msgid "Edit Outdoor Shop"
30871msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30872
30873#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
30874#: build/trans_presets.java:2933
30875msgid "Edit Sports Shop"
30876msgstr "Свойства спортивного магазина"
30877
30878#. item "Shops/Dry Cleaning"
30879#: build/trans_presets.java:2938
30880msgid "Dry Cleaning"
30881msgstr "Химчистка"
30882
30883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30884#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
30885#: build/trans_presets.java:2940
30886msgid "Edit Dry Cleaning"
30887msgstr "Свойства химчистки"
30888
30889#. item "Shops/Laundry"
30890#: build/trans_presets.java:2945
30891msgid "Laundry"
30892msgstr "Прачечная"
30893
30894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30895#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
30896#: build/trans_presets.java:2947
30897msgid "Edit Laundry"
30898msgstr "Свойства прачечной"
30899
30900#. item "Shops/Tailor"
30901#: build/trans_presets.java:2952
30902msgid "Tailor"
30903msgstr ""
30904
30905#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
30906#: build/trans_presets.java:2953
30907msgid "Edit Tailor"
30908msgstr ""
30909
30910#. <separator/>
30911#. item "Shops/Computer"
30912#: build/trans_presets.java:2959
30913msgid "Computer"
30914msgstr "Компьютеры"
30915
30916#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
30917#: build/trans_presets.java:2960
30918msgid "Edit Computer Shop"
30919msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30920
30921#. item "Shops/Electronics"
30922#: build/trans_presets.java:2965
30923msgid "Electronics"
30924msgstr "Бытовая электроника"
30925
30926#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
30927#: build/trans_presets.java:2966
30928msgid "Edit Electronics Shop"
30929msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30930
30931#. item "Shops/Hifi"
30932#: build/trans_presets.java:2971
30933msgid "Hifi"
30934msgstr "Звуковая аппаратура"
30935
30936#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
30937#: build/trans_presets.java:2972
30938msgid "Edit Hifi Shop"
30939msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30940
30941#. item "Shops/Video"
30942#: build/trans_presets.java:2977
30943msgid "Video"
30944msgstr "Видео"
30945
30946#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
30947#: build/trans_presets.java:2978
30948msgid "Edit Video Shop"
30949msgstr "Свойства магазина видео"
30950
30951#. <separator/>
30952#. item "Shops/Florist"
30953#: build/trans_presets.java:2984
30954msgid "Florist"
30955msgstr "Цветочный магазин"
30956
30957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30958#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
30959#: build/trans_presets.java:2986
30960msgid "Edit Florist"
30961msgstr "Свойства цветочного магазина"
30962
30963#. item "Shops/Garden Centre"
30964#: build/trans_presets.java:2991
30965msgid "Garden Centre"
30966msgstr "Садово-огородный магазин"
30967
30968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30969#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
30970#: build/trans_presets.java:2993
30971msgid "Edit Garden Centre"
30972msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
30973
30974#. item "Shops/Hardware"
30975#: build/trans_presets.java:2998
30976msgid "Hardware"
30977msgstr "Хозяйственный магазин"
30978
30979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30980#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
30981#: build/trans_presets.java:3000
30982msgid "Edit Hardware Store"
30983msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30984
30985#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30986#: build/trans_presets.java:3005
30987msgid "Do-it-yourself-store"
30988msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30989
30990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30991#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
30992#: build/trans_presets.java:3007
30993msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30994msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30995
30996#. item "Shops/Furniture"
30997#: build/trans_presets.java:3012
30998msgid "Furniture"
30999msgstr "Мебель"
31000
31001#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31002#: build/trans_presets.java:3013
31003msgid "Edit Furniture Shop"
31004msgstr "Свойства мебельного магазина"
31005
31006#. item "Shops/Stationery"
31007#: build/trans_presets.java:3018
31008msgid "Stationery"
31009msgstr "Канцтовары"
31010
31011#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31012#: build/trans_presets.java:3019
31013msgid "Edit Stationery Shop"
31014msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
31015
31016#. item "Shops/Book Store"
31017#: build/trans_presets.java:3024
31018msgid "Book Store"
31019msgstr "Книжный магазин"
31020
31021#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31022#: build/trans_presets.java:3025
31023msgid "Edit Book Store"
31024msgstr "Свойства книжного магазина"
31025
31026#. item "Shops/Travel Agency"
31027#: build/trans_presets.java:3030
31028msgid "Travel Agency"
31029msgstr "Туристическое агенство"
31030
31031#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31032#: build/trans_presets.java:3031
31033msgid "Edit Travel Agency"
31034msgstr "Свойства туристического агентства"
31035
31036#. item "Shops/Toys"
31037#: build/trans_presets.java:3036
31038msgid "Toys"
31039msgstr "Игрушки"
31040
31041#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31042#: build/trans_presets.java:3037
31043msgid "Edit Toy Shop"
31044msgstr "Свойства магазина игрушек"
31045
31046#. <separator/>
31047#. item "Shops/Vending machine"
31048#: build/trans_presets.java:3043
31049msgid "Vending machine"
31050msgstr "Торговый автомат"
31051
31052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31053#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31054#: build/trans_presets.java:3045
31055msgid "Edit Vending machine"
31056msgstr "Свойства торгового автомата"
31057
31058#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31059#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31060#: build/trans_presets.java:3047
31061msgid "Vending products"
31062msgstr "Реализуемая продукция"
31063
31064#: build/trans_presets.java:3047
31065msgid "public_transport_tickets"
31066msgstr "билеты на общественный транспорт"
31067
31068#: build/trans_presets.java:3047
31069msgid "public_transport_plans"
31070msgstr "схемы общественного транспорта"
31071
31072#: build/trans_presets.java:3047
31073msgid "parking_tickets"
31074msgstr "талоны на парковку"
31075
31076#: build/trans_presets.java:3047
31077msgid "food"
31078msgstr "продукты питания"
31079
31080#: build/trans_presets.java:3047
31081msgid "drinks"
31082msgstr "напитки"
31083
31084#: build/trans_presets.java:3047
31085msgid "sweets"
31086msgstr "сладости"
31087
31088#: build/trans_presets.java:3047
31089msgid "cigarettes"
31090msgstr "сигареты"
31091
31092#: build/trans_presets.java:3047
31093msgid "photos"
31094msgstr "фотографии"
31095
31096#: build/trans_presets.java:3047
31097msgid "animal_food"
31098msgstr "еда для животных"
31099
31100#: build/trans_presets.java:3047
31101msgid "news_papers"
31102msgstr "газеты"
31103
31104#: build/trans_presets.java:3047
31105msgid "toys"
31106msgstr "игрушки"
31107
31108#: build/trans_presets.java:3047
31109msgid "stamps"
31110msgstr "марки"
31111
31112#: build/trans_presets.java:3047
31113msgid "SIM-cards"
31114msgstr "SIM-карты"
31115
31116#: build/trans_presets.java:3047
31117msgid "telephone_vouchers"
31118msgstr "телефонные карты"
31119
31120#: build/trans_presets.java:3047
31121msgid "vouchers"
31122msgstr "ваучеры"
31123
31124#: build/trans_presets.java:3047
31125msgid "bicycle_tube"
31126msgstr "велосипедная шина"
31127
31128#: build/trans_presets.java:3047
31129msgid "condoms"
31130msgstr "презервативы"
31131
31132#: build/trans_presets.java:3047
31133msgid "tampons"
31134msgstr "тампоны"
31135
31136#: build/trans_presets.java:3047
31137msgid "excrement_bags"
31138msgstr "пакеты для экскрементов"
31139
31140#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31141#: build/trans_presets.java:3056
31142msgid "Account or loyalty cards"
31143msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31144
31145#. group "Cash"
31146#: build/trans_presets.java:3059
31147msgid "Cash"
31148msgstr "Финансы"
31149
31150#. item "Cash/Bank"
31151#: build/trans_presets.java:3060
31152msgid "Bank"
31153msgstr "Банк"
31154
31155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31156#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31157#: build/trans_presets.java:3062
31158msgid "Edit Bank"
31159msgstr "Свойства банка"
31160
31161#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31162#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31163#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3076
31164msgid "Automated Teller Machine"
31165msgstr "Банкомат"
31166
31167#. item "Cash/Money Exchange"
31168#: build/trans_presets.java:3069
31169msgid "Money Exchange"
31170msgstr "Обмен валют"
31171
31172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31173#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31174#: build/trans_presets.java:3071
31175msgid "Edit Money Exchange"
31176msgstr "Свойства пункта обмена валют"
31177
31178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31179#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31180#: build/trans_presets.java:3078
31181msgid "Edit Automated Teller Machine"
31182msgstr "Свойства банкомата"
31183
31184#. group "Health"
31185#: build/trans_presets.java:3083
31186msgid "Health"
31187msgstr "Здравоохранение"
31188
31189#. item "Health/Doctors"
31190#: build/trans_presets.java:3084
31191msgid "Doctors"
31192msgstr "Врач"
31193
31194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31195#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31196#: build/trans_presets.java:3086
31197msgid "Edit Doctors"
31198msgstr "Свойства врача"
31199
31200#. item "Health/Dentist"
31201#: build/trans_presets.java:3091
31202msgid "Dentist"
31203msgstr "Стоматология"
31204
31205#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31206#: build/trans_presets.java:3092
31207msgid "Edit Dentist"
31208msgstr "Свойства стоматологии"
31209
31210#. item "Health/Pharmacy"
31211#: build/trans_presets.java:3097
31212msgid "Pharmacy"
31213msgstr "Аптека"
31214
31215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31216#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31217#: build/trans_presets.java:3099
31218msgid "Edit Pharmacy"
31219msgstr "Свойства аптеки"
31220
31221#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31222#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31223#: build/trans_presets.java:3101
31224msgid "Dispensing"
31225msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31226
31227#. item "Health/Hospital"
31228#: build/trans_presets.java:3105
31229msgid "Hospital"
31230msgstr "Больница"
31231
31232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31233#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31234#: build/trans_presets.java:3107
31235msgid "Edit Hospital"
31236msgstr "Свойства больницы"
31237
31238#. item "Health/Baby Hatch"
31239#: build/trans_presets.java:3111
31240msgid "Baby Hatch"
31241msgstr "Детский дом"
31242
31243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31244#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31245#: build/trans_presets.java:3113
31246msgid "Edit Baby Hatch"
31247msgstr "Свойства детского дома"
31248
31249#. item "Health/Emergency Access Point"
31250#: build/trans_presets.java:3118
31251msgid "Emergency Access Point"
31252msgstr "Пункт экстренного вызова"
31253
31254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31255#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31256#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31257#: build/trans_presets.java:3121
31258msgid "Edit Emergency Access Point"
31259msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31260
31261#. <space />
31262#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31263#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31264#: build/trans_presets.java:3124
31265msgid "Point Number"
31266msgstr "Номер пункта"
31267
31268#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31269#: build/trans_presets.java:3125
31270msgid "Point Name"
31271msgstr "Название точки"
31272
31273#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31274#: build/trans_presets.java:3128
31275msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31276msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31277
31278#. <space />
31279#. item "Health/Veterinary"
31280#: build/trans_presets.java:3131
31281msgid "Veterinary"
31282msgstr "Ветеринария"
31283
31284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31285#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31286#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31287#: build/trans_presets.java:3134
31288msgid "Edit Veterinary"
31289msgstr "Свойства ветеринарии"
31290
31291#. group "Geography"
31292#: build/trans_presets.java:3141 build/trans_presets.java:3258
31293msgid "Geography"
31294msgstr "География"
31295
31296#. group "Geography/Boundaries"
31297#: build/trans_presets.java:3142
31298msgid "Boundaries"
31299msgstr "Границы"
31300
31301#. item "Geography/Boundaries/National"
31302#: build/trans_presets.java:3143
31303msgid "National"
31304msgstr "Государственная"
31305
31306#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31307#: build/trans_presets.java:3144
31308msgid "Edit National Boundary"
31309msgstr "Свойства государственной границы"
31310
31311#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31312#: build/trans_presets.java:3149
31313msgid "Administrative"
31314msgstr "Административная"
31315
31316#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31317#: build/trans_presets.java:3150
31318msgid "Edit Administrative Boundary"
31319msgstr "Свойства административной границы"
31320
31321#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31322#: build/trans_presets.java:3155
31323msgid "Civil"
31324msgstr "Гражданская"
31325
31326#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31327#: build/trans_presets.java:3156
31328msgid "Edit Civil Boundary"
31329msgstr "Свойства политико-административной границы"
31330
31331#. item "Geography/Boundaries/Political"
31332#: build/trans_presets.java:3161
31333msgid "Political"
31334msgstr "Политическая"
31335
31336#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31337#: build/trans_presets.java:3162
31338msgid "Edit Political Boundary"
31339msgstr "Свойства политической границы"
31340
31341#. item "Geography/Boundaries/National park"
31342#: build/trans_presets.java:3167
31343msgid "National park"
31344msgstr "Национальный парк"
31345
31346#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31347#: build/trans_presets.java:3168
31348msgid "Edit National Park Boundary"
31349msgstr "Свойства национального парка"
31350
31351#. group "Places"
31352#: build/trans_presets.java:3174
31353msgid "Places"
31354msgstr "Места"
31355
31356#. item "Places/Continent"
31357#: build/trans_presets.java:3175
31358msgid "Continent"
31359msgstr "Континент"
31360
31361#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31362#: build/trans_presets.java:3176
31363msgid "Edit Continent"
31364msgstr "Свойства континента"
31365
31366#. item "Places/Country"
31367#: build/trans_presets.java:3182
31368msgid "Country"
31369msgstr "Страна"
31370
31371#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31372#: build/trans_presets.java:3183
31373msgid "Edit Country"
31374msgstr "Свойства страны"
31375
31376#. item "Places/State"
31377#: build/trans_presets.java:3189
31378msgid "State"
31379msgstr "Штат"
31380
31381#. item "Places/State" label "Edit State"
31382#: build/trans_presets.java:3190
31383msgid "Edit State"
31384msgstr "Свойства штата"
31385
31386#. item "Places/Region"
31387#: build/trans_presets.java:3196
31388msgid "Region"
31389msgstr "Область"
31390
31391#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31392#: build/trans_presets.java:3197
31393msgid "Edit Region"
31394msgstr "Свойства области"
31395
31396#. item "Places/County"
31397#: build/trans_presets.java:3203
31398msgid "County"
31399msgstr "Округ"
31400
31401#. item "Places/County" label "Edit County"
31402#: build/trans_presets.java:3204
31403msgid "Edit County"
31404msgstr "Свойства округа"
31405
31406#. <separator/>
31407#. item "Places/City"
31408#: build/trans_presets.java:3211
31409msgid "City"
31410msgstr "Город (более 100 000)"
31411
31412#. item "Places/City" label "Edit City"
31413#: build/trans_presets.java:3212
31414msgid "Edit City"
31415msgstr "Свойства большого города"
31416
31417#. item "Places/Town"
31418#: build/trans_presets.java:3218
31419msgid "Town"
31420msgstr "Город (до 100 000)"
31421
31422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31423#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31424#: build/trans_presets.java:3220
31425msgid "Edit Town"
31426msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31427
31428#. item "Places/Suburb"
31429#: build/trans_presets.java:3226
31430msgid "Suburb"
31431msgstr "Пригород"
31432
31433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31434#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31435#: build/trans_presets.java:3228
31436msgid "Edit Suburb"
31437msgstr "Свойства пригорода"
31438
31439#. item "Places/Village"
31440#: build/trans_presets.java:3234
31441msgid "Village"
31442msgstr "Село"
31443
31444#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31445#: build/trans_presets.java:3235
31446msgid "Edit Village"
31447msgstr "Свойства села"
31448
31449#. item "Places/Hamlet"
31450#: build/trans_presets.java:3241
31451msgid "Hamlet"
31452msgstr "Деревня"
31453
31454#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31455#: build/trans_presets.java:3242
31456msgid "Edit Hamlet"
31457msgstr "Свойства деревни"
31458
31459#. <separator/>
31460#. item "Places/Locality"
31461#: build/trans_presets.java:3249
31462msgid "Locality"
31463msgstr "Местность"
31464
31465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31466#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31467#: build/trans_presets.java:3251
31468msgid "Edit Locality"
31469msgstr "Свойства местности"
31470
31471#. item "Geography/Peak"
31472#: build/trans_presets.java:3259
31473msgid "Peak"
31474msgstr "Вершина"
31475
31476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31477#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31478#: build/trans_presets.java:3261
31479msgid "Edit Peak"
31480msgstr "Свойства вершины"
31481
31482#. item "Geography/Glacier"
31483#: build/trans_presets.java:3267
31484msgid "Glacier"
31485msgstr "Ледник"
31486
31487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31488#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31489#: build/trans_presets.java:3269
31490msgid "Edit Glacier"
31491msgstr "Свойства ледника"
31492
31493#. item "Geography/Volcano"
31494#: build/trans_presets.java:3275
31495msgid "Volcano"
31496msgstr "Вулкан"
31497
31498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31499#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31500#: build/trans_presets.java:3277
31501msgid "Edit Volcano"
31502msgstr "Свойства вулкана"
31503
31504#. item "Geography/Cave Entrance"
31505#: build/trans_presets.java:3283
31506msgid "Cave Entrance"
31507msgstr "Вход в пещеру"
31508
31509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31510#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31511#: build/trans_presets.java:3285
31512msgid "Edit Cave Entrance"
31513msgstr "Свойства входа в пещеру"
31514
31515#. <separator/>
31516#. item "Geography/Island"
31517#: build/trans_presets.java:3291
31518msgid "Island"
31519msgstr "Остров"
31520
31521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31522#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31523#: build/trans_presets.java:3293
31524msgid "Edit Island"
31525msgstr "Свойства острова"
31526
31527#. item "Geography/Islet"
31528#: build/trans_presets.java:3299
31529msgid "Islet"
31530msgstr "Островок"
31531
31532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31533#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31534#: build/trans_presets.java:3301
31535msgid "Edit Islet"
31536msgstr "Свойства островка"
31537
31538#. group "Nature"
31539#: build/trans_presets.java:3308
31540msgid "Nature"
31541msgstr ""
31542
31543#. item "Nature/Tree"
31544#: build/trans_presets.java:3309
31545msgid "Tree"
31546msgstr "Дерево"
31547
31548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31549#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31550#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31551#: build/trans_presets.java:3312
31552msgid "Edit Tree"
31553msgstr "Свойства дерева"
31554
31555#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31556#: build/trans_presets.java:3317
31557msgid "Botanical Name"
31558msgstr "Научное название"
31559
31560#. item "Nature/Wood"
31561#: build/trans_presets.java:3319
31562msgid "Wood"
31563msgstr "Лес"
31564
31565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31566#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31567#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31568#: build/trans_presets.java:3322
31569msgid "Edit Wood"
31570msgstr "Свойства леса"
31571
31572#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31573msgid "coniferous"
31574msgstr "Хвойный"
31575
31576#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31577msgid "deciduous"
31578msgstr "Лиственный"
31579
31580#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31581msgid "mixed"
31582msgstr "Смешанный"
31583
31584#. item "Nature/Forest"
31585#: build/trans_presets.java:3327
31586msgid "Forest"
31587msgstr "Лесопосадки"
31588
31589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31590#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31591#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31592#: build/trans_presets.java:3330
31593msgid "Edit Forest Landuse"
31594msgstr "Свойства лесопосадок"
31595
31596#. item "Nature/Nature Reserve"
31597#: build/trans_presets.java:3336
31598msgid "Nature Reserve"
31599msgstr "Заповедник"
31600
31601#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31602#: build/trans_presets.java:3337
31603msgid "Edit Nature Reserve"
31604msgstr "Свойства заповедника"
31605
31606#. <separator/>
31607#. item "Nature/Scree"
31608#: build/trans_presets.java:3342
31609msgid "Scree"
31610msgstr "Каменистая осыпь"
31611
31612#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31613#: build/trans_presets.java:3343
31614msgid "Edit Scree"
31615msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31616
31617#. item "Nature/Fell"
31618#: build/trans_presets.java:3347
31619msgid "Fell"
31620msgstr "Каменистая пустошь"
31621
31622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31623#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31624#: build/trans_presets.java:3349
31625msgid "Edit Fell"
31626msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31627
31628#. item "Nature/Scrub"
31629#: build/trans_presets.java:3353
31630msgid "Scrub"
31631msgstr "Заросли кустарника"
31632
31633#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31634#: build/trans_presets.java:3354
31635msgid "Edit Scrub"
31636msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31637
31638#. item "Nature/Heath"
31639#: build/trans_presets.java:3358
31640msgid "Heath"
31641msgstr "Пустырь"
31642
31643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31644#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31645#: build/trans_presets.java:3360
31646msgid "Edit Heath"
31647msgstr "Свойства пустыря"
31648
31649#. group "Land use"
31650#: build/trans_presets.java:3365
31651msgid "Land use"
31652msgstr "Землепользование"
31653
31654#. item "Land use/Farmyard"
31655#: build/trans_presets.java:3366
31656msgid "Farmyard"
31657msgstr "Двор фермы"
31658
31659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31660#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31661#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31662#: build/trans_presets.java:3369
31663msgid "Edit Farmyard Landuse"
31664msgstr "Свойства двора фермы"
31665
31666#. item "Land use/Farmland"
31667#: build/trans_presets.java:3374
31668msgid "Farmland"
31669msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31670
31671#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31672#: build/trans_presets.java:3375
31673msgid "Edit Farmland Landuse"
31674msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31675
31676#. item "Land use/Meadow"
31677#: build/trans_presets.java:3380
31678msgid "Meadow"
31679msgstr "Сенокосный луг"
31680
31681#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31682#: build/trans_presets.java:3381
31683msgid "Edit Meadow Landuse"
31684msgstr "Свойства сенокосного луга"
31685
31686#. item "Land use/Vineyard"
31687#: build/trans_presets.java:3386
31688msgid "Vineyard"
31689msgstr "Виноградники"
31690
31691#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31692#: build/trans_presets.java:3387
31693msgid "Edit Vineyard Landuse"
31694msgstr "Свойства виноградников"
31695
31696#. item "Land use/Allotments"
31697#: build/trans_presets.java:3392
31698msgid "Allotments"
31699msgstr "Огородные участки"
31700
31701#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31702#: build/trans_presets.java:3393
31703msgid "Edit Allotments Landuse"
31704msgstr "Свойства огородных участков"
31705
31706#. <separator/>
31707#. item "Land use/Garden"
31708#: build/trans_presets.java:3399
31709msgid "Garden"
31710msgstr "Сады"
31711
31712#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31713#: build/trans_presets.java:3400
31714msgid "Edit Garden"
31715msgstr "Свойства садов"
31716
31717#. item "Land use/Grass"
31718#: build/trans_presets.java:3404
31719msgid "Grass"
31720msgstr "Газон"
31721
31722#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31723#: build/trans_presets.java:3405
31724msgid "Edit Grass Landuse"
31725msgstr "Свойства газона"
31726
31727#. item "Land use/Village Green"
31728#: build/trans_presets.java:3410
31729msgid "Village Green"
31730msgstr "Площадка для праздников"
31731
31732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31733#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31734#: build/trans_presets.java:3412
31735msgid "Edit Village Green Landuse"
31736msgstr "Свойства площадки для праздников"
31737
31738#. item "Land use/Common"
31739#: build/trans_presets.java:3417
31740msgid "Common"
31741msgstr "Общественные земли"
31742
31743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31744#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31745#: build/trans_presets.java:3419
31746msgid "Edit Common"
31747msgstr "Свойства общественных земель"
31748
31749#. item "Land use/Park"
31750#: build/trans_presets.java:3423
31751msgid "Park"
31752msgstr "Парк"
31753
31754#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31755#: build/trans_presets.java:3424
31756msgid "Edit Park"
31757msgstr "Свойства парка"
31758
31759#. item "Land use/Recreation Ground"
31760#: build/trans_presets.java:3428
31761msgid "Recreation Ground"
31762msgstr "Игровая площадка"
31763
31764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31765#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31766#: build/trans_presets.java:3430
31767msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31768msgstr "Свойства игровой площадки"
31769
31770#. <separator/>
31771#. item "Land use/Residential area"
31772#: build/trans_presets.java:3436
31773msgid "Residential area"
31774msgstr "Жилая зона"
31775
31776#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
31777#: build/trans_presets.java:3437
31778msgid "Edit Residential Landuse"
31779msgstr "Свойства жилой зоны"
31780
31781#. item "Land use/Graveyard"
31782#: build/trans_presets.java:3442
31783msgid "Graveyard"
31784msgstr "Погост"
31785
31786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31787#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
31788#: build/trans_presets.java:3444
31789msgid "Edit Graveyard"
31790msgstr "Свойства погоста"
31791
31792#. item "Land use/Cemetery"
31793#: build/trans_presets.java:3450
31794msgid "Cemetery"
31795msgstr "Кладбище"
31796
31797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31798#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
31799#: build/trans_presets.java:3452
31800msgid "Edit Cemetery Landuse"
31801msgstr "Свойства кладбища"
31802
31803#. item "Land use/Retail"
31804#: build/trans_presets.java:3459
31805msgid "Retail"
31806msgstr "Розничная торговля"
31807
31808#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
31809#: build/trans_presets.java:3460
31810msgid "Edit Retail Landuse"
31811msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
31812
31813#. item "Land use/Commercial"
31814#: build/trans_presets.java:3465
31815msgid "Commercial"
31816msgstr "Деловая территория"
31817
31818#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
31819#: build/trans_presets.java:3466
31820msgid "Edit Commercial Landuse"
31821msgstr "Свойства деловой территории"
31822
31823#. item "Land use/Industrial"
31824#: build/trans_presets.java:3471
31825msgid "Industrial"
31826msgstr "Промышленная территория"
31827
31828#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
31829#: build/trans_presets.java:3472
31830msgid "Edit Industrial Landuse"
31831msgstr "Свойства промышленной территории"
31832
31833#. item "Land use/Railway land"
31834#: build/trans_presets.java:3477
31835msgid "Railway land"
31836msgstr "Территория железной дороги"
31837
31838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31839#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
31840#: build/trans_presets.java:3479
31841msgid "Edit Railway Landuse"
31842msgstr "Свойства территории железной дороги"
31843
31844#. item "Land use/Military"
31845#: build/trans_presets.java:3484
31846msgid "Military"
31847msgstr "Военная зона"
31848
31849#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
31850#: build/trans_presets.java:3485
31851msgid "Edit Military Landuse"
31852msgstr "Свойства военной зоны"
31853
31854#. <separator/>
31855#. item "Land use/Construction area"
31856#: build/trans_presets.java:3491
31857msgid "Construction area"
31858msgstr "Строительная площадка"
31859
31860#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
31861#: build/trans_presets.java:3492
31862msgid "Edit Construction Landuse"
31863msgstr "Свойства стройплощадки"
31864
31865#. item "Land use/Brownfield"
31866#: build/trans_presets.java:3497
31867msgid "Brownfield"
31868msgstr "Расчистка застройки"
31869
31870#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
31871#: build/trans_presets.java:3498
31872msgid "Edit Brownfield Landuse"
31873msgstr "Свойства расчистки застройки"
31874
31875#. item "Land use/Greenfield"
31876#: build/trans_presets.java:3503
31877msgid "Greenfield"
31878msgstr "Зона под застройку"
31879
31880#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
31881#: build/trans_presets.java:3504
31882msgid "Edit Greenfield Landuse"
31883msgstr "Свойства зоны под застройку"
31884
31885#. item "Land use/Landfill"
31886#: build/trans_presets.java:3509
31887msgid "Landfill"
31888msgstr "Свалка"
31889
31890#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
31891#: build/trans_presets.java:3510
31892msgid "Edit Landfill Landuse"
31893msgstr "Свойства свалки"
31894
31895#. item "Land use/Quarry"
31896#: build/trans_presets.java:3515
31897msgid "Quarry"
31898msgstr "Карьер"
31899
31900#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
31901#: build/trans_presets.java:3516
31902msgid "Edit Quarry Landuse"
31903msgstr "Свойства карьера"
31904
31905#. group "Annotation"
31906#: build/trans_presets.java:3523
31907msgid "Annotation"
31908msgstr ""
31909
31910#. item "Annotation/Addresses"
31911#: build/trans_presets.java:3524
31912msgid "Addresses"
31913msgstr "Адреса"
31914
31915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31916#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31917#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31918#: build/trans_presets.java:3527
31919msgid "Edit Address Information"
31920msgstr "Правка адресов"
31921
31922#. <space />
31923#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31924#: build/trans_presets.java:3529
31925msgid "House number"
31926msgstr "Номер дома"
31927
31928#. <optional>
31929#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31930#: build/trans_presets.java:3531
31931msgid "House name"
31932msgstr "Название дома"
31933
31934#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31935#: build/trans_presets.java:3532
31936msgid "Street name"
31937msgstr "Улица"
31938
31939#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31940#: build/trans_presets.java:3533
31941msgid "City name"
31942msgstr "Город"
31943
31944#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31945#: build/trans_presets.java:3534
31946msgid "Post code"
31947msgstr "Почтовый индекс"
31948
31949#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31950#: build/trans_presets.java:3535
31951msgid "Country code"
31952msgstr "Код страны"
31953
31954#: build/trans_presets.java:3535
31955msgid "AT"
31956msgstr ""
31957
31958#: build/trans_presets.java:3535
31959msgid "CH"
31960msgstr ""
31961
31962#: build/trans_presets.java:3535
31963msgid "DE"
31964msgstr ""
31965
31966#: build/trans_presets.java:3535
31967msgid "FR"
31968msgstr ""
31969
31970#: build/trans_presets.java:3535
31971msgid "GB"
31972msgstr ""
31973
31974#: build/trans_presets.java:3535
31975msgid "IT"
31976msgstr ""
31977
31978#: build/trans_presets.java:3535
31979msgid "US"
31980msgstr ""
31981
31982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31983#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31984#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
31985#: build/trans_presets.java:3541
31986msgid "Edit Address Interpolation"
31987msgstr "Править интерполяцию адресов"
31988
31989#. <space />
31990#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
31991#: build/trans_presets.java:3543
31992msgid "Numbering scheme"
31993msgstr "Схема нумерации"
31994
31995#: build/trans_presets.java:3543
31996msgid "odd"
31997msgstr "нечётные"
31998
31999#: build/trans_presets.java:3543
32000msgid "even"
32001msgstr "чётные"
32002
32003#: build/trans_presets.java:3543
32004msgid "alphabetic"
32005msgstr "алфавитный"
32006
32007#. item "Annotation/Contact"
32008#: build/trans_presets.java:3545
32009msgid "Contact"
32010msgstr ""
32011
32012#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32013#: build/trans_presets.java:3546
32014msgid "Edit Contact information"
32015msgstr ""
32016
32017#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32018#: build/trans_presets.java:3555
32019msgid "Image"
32020msgstr "Изображение"
32021
32022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32023#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32024#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32025#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32026#: build/trans_presets.java:3563
32027msgid "Edit Multipolygon"
32028msgstr "Править мультиполигон"
32029
32030#. </optional>
32031#. <roles>
32032#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32033#. </optional>
32034#. <roles>
32035#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32036#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3586
32037msgid "outer segment"
32038msgstr "внешний сегмент"
32039
32040#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32041#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32042#: build/trans_presets.java:3570 build/trans_presets.java:3587
32043msgid "inner segment"
32044msgstr "внутренний сегмент"
32045
32046#. </roles>
32047#. item "Relations/Boundary"
32048#: build/trans_presets.java:3573
32049msgid "Boundary"
32050msgstr "Граница"
32051
32052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32053#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32054#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32055#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32056#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32057#: build/trans_presets.java:3578
32058msgid "Edit Boundary"
32059msgstr "Свойства границы"
32060
32061#. <optional>
32062#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32063#: build/trans_presets.java:3582
32064msgid "Boundary type"
32065msgstr "Тип границы"
32066
32067#: build/trans_presets.java:3582
32068msgid "administrative"
32069msgstr "административная"
32070
32071#: build/trans_presets.java:3582
32072msgid "national"
32073msgstr "национальная"
32074
32075#: build/trans_presets.java:3582
32076msgid "civil"
32077msgstr "общины"
32078
32079#: build/trans_presets.java:3582
32080msgid "political"
32081msgstr "политическая"
32082
32083#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32084#: build/trans_presets.java:3583
32085msgid "Administrative level"
32086msgstr "Административный уровень"
32087
32088#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32089#: build/trans_presets.java:3588
32090msgid "Sub area"
32091msgstr "Подчиненная территория"
32092
32093#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32094#: build/trans_presets.java:3589
32095msgid "Administration centre"
32096msgstr "Административный центр"
32097
32098#. </roles>
32099#. item "Relations/Turn restriction"
32100#: build/trans_presets.java:3592
32101msgid "Turn restriction"
32102msgstr "Ограничение на поворот"
32103
32104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32106#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32107#: build/trans_presets.java:3595
32108msgid "Edit Turn Restriction"
32109msgstr "Свойства ограничения на поворот"
32110
32111#. <key key="type" value="restriction" />
32112#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32113#: build/trans_presets.java:3597
32114msgid "Restriction"
32115msgstr "Ограничение"
32116
32117#: build/trans_presets.java:3597
32118msgid "no_left_turn"
32119msgstr "поворот налево запрещён"
32120
32121#: build/trans_presets.java:3597
32122msgid "no_right_turn"
32123msgstr "поворот направо запрещён"
32124
32125#: build/trans_presets.java:3597
32126msgid "no_straight_on"
32127msgstr "движение прямо запрещено"
32128
32129#: build/trans_presets.java:3597
32130msgid "no_u_turn"
32131msgstr "разворот запрещён"
32132
32133#: build/trans_presets.java:3597
32134msgid "only_right_turn"
32135msgstr "только направо"
32136
32137#: build/trans_presets.java:3597
32138msgid "only_left_turn"
32139msgstr "только налево"
32140
32141#: build/trans_presets.java:3597
32142msgid "only_straight_on"
32143msgstr "только прямо"
32144
32145#. </optional>
32146#. <roles>
32147#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32148#: build/trans_presets.java:3602
32149msgid "from way"
32150msgstr "с линии"
32151
32152#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32153#: build/trans_presets.java:3603
32154msgid "via node or way"
32155msgstr "через точку или линию"
32156
32157#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32158#: build/trans_presets.java:3604
32159msgid "to way"
32160msgstr "на линию"
32161
32162#. </roles>
32163#. item "Relations/Route"
32164#: build/trans_presets.java:3607
32165msgid "Route"
32166msgstr "Маршрут"
32167
32168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32169#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32170#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32171#: build/trans_presets.java:3610
32172msgid "Edit Route"
32173msgstr "Свойства маршрута"
32174
32175#. <key key="type" value="route" />
32176#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32177#: build/trans_presets.java:3612
32178msgid "Route type"
32179msgstr "Тип маршрута"
32180
32181#: build/trans_presets.java:3612
32182msgid "bus"
32183msgstr "автобусный"
32184
32185#: build/trans_presets.java:3612
32186msgid "road"
32187msgstr "трасса"
32188
32189#: build/trans_presets.java:3612
32190msgid "ferry"
32191msgstr "паромный"
32192
32193#: build/trans_presets.java:3612
32194msgid "ski"
32195msgstr "лыжный"
32196
32197#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32198#. <scale_min>1</scale_min>
32199#. <scale_max>50000</scale_max>
32200#. </rule>
32201#.
32202#. <rule>
32203#. <condition k="foot" b="no"/>
32204#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#. <rule>
32209#. <condition k="foot" v="designated"/>
32210#. color foot
32211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32212#. <scale_min>1</scale_min>
32213#. <scale_max>50000</scale_max>
32214#. </rule>
32215#.
32216#. <rule>
32217#. <condition k="highway" v="footway"/>
32218#. color foot
32219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32220#. <scale_min>1</scale_min>
32221#. <scale_max>10000</scale_max>
32222#. </rule>
32223#.
32224#. <rule>
32225#. <condition k="highway" v="path"/>
32226#. color foot
32227#. <scale_min>1</scale_min>
32228#. <scale_max>50000</scale_max>
32229#. </rule>
32230#.
32231#. <rule>
32232#. <condition k="highway" v="path"/>
32233#. <condition k="foot" v="designated"/>
32234#. color foot
32235#. <scale_min>1</scale_min>
32236#. <scale_max>50000</scale_max>
32237#. </rule>
32238#.
32239#. <rule>
32240#. <condition k="highway" v="path"/>
32241#. <condition k="foot" v="official"/>
32242#. color foot
32243#. <scale_min>1</scale_min>
32244#. <scale_max>50000</scale_max>
32245#. </rule>
32246#.
32247#. <rule>
32248#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32249#. color foot
32250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32251#. <scale_min>1</scale_min>
32252#. <scale_max>10000</scale_max>
32253#. </rule>
32254#.
32255#. <rule>
32256#. <condition k="highway" v="steps"/>
32257#. color foot
32258#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_style.java:247
32259#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32260#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32261#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32262#: build/trans_style.java:773
32263msgid "foot"
32264msgstr "пеший"
32265
32266#: build/trans_presets.java:3612
32267msgid "tram"
32268msgstr "трамвайный"
32269
32270#: build/trans_presets.java:3612
32271msgid "detour"
32272msgstr "объездной"
32273
32274#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32275#. <scale_min>1</scale_min>
32276#. <scale_max>50000</scale_max>
32277#. </rule>
32278#.
32279#. <rule>
32280#. <condition k="railway" v="subway"/>
32281#. color subway
32282#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_style.java:1294
32283msgid "subway"
32284msgstr "линия метро"
32285
32286#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32287#: build/trans_presets.java:3615
32288msgid "Symbol description"
32289msgstr "Описание знака"
32290
32291#. <optional>
32292#. item "Relations/Route" text "Network"
32293#: build/trans_presets.java:3618
32294msgid "Network"
32295msgstr "Сеть"
32296
32297#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32298#: build/trans_presets.java:3620
32299msgid "Route state"
32300msgstr "Состояние маршрута"
32301
32302#: build/trans_presets.java:3620
32303msgid "proposed"
32304msgstr "планируемый"
32305
32306#: build/trans_presets.java:3620
32307msgid "alternate"
32308msgstr "альтернативный"
32309
32310#: build/trans_presets.java:3620
32311msgid "temporary"
32312msgstr "временный"
32313
32314#: build/trans_presets.java:3620
32315msgid "connection"
32316msgstr "соединяющий"
32317
32318#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32319#: build/trans_presets.java:3621
32320msgid "Color (hex)"
32321msgstr "Цвет (hex)"
32322
32323#. </optional>
32324#. <roles>
32325#. item "Relations/Route" role "route segment"
32326#: build/trans_presets.java:3624
32327msgid "route segment"
32328msgstr "сегмент маршрута"
32329
32330#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32331#: build/trans_presets.java:3625
32332msgid "forward segment"
32333msgstr "сегмент вперёд"
32334
32335#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32336#: build/trans_presets.java:3626
32337msgid "backward segment"
32338msgstr "сегмент назад"
32339
32340#. item "Relations/Route" role "halt point"
32341#: build/trans_presets.java:3627
32342msgid "halt point"
32343msgstr "конечная точка"
32344
32345#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32346#: build/trans_presets.java:3628
32347msgid "forward halt point"
32348msgstr "конечная вперёд"
32349
32350#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32351#: build/trans_presets.java:3629
32352msgid "backward halt point"
32353msgstr "конечная назад"
32354
32355#. <!--
32356#. A little help:
32357#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32358#. 2. every rule needs a condition
32359#. -k for the key (required)
32360#. -v for the value as a string
32361#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32362#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32363#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32364#. 3. line attributes
32365#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32366#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32367#. - colour
32368#. - priority
32369#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32370#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32371#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32372#. 4. linemod attributes
32373#. - all line attributes
32374#. - mode ('over' or 'under')
32375#. - width can be specified relative to modified way:
32376#. +x - <x> pixels are added to way size
32377#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32378#. x% - the size is <x> percent of modified way
32379#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32380#. 5. area attributes
32381#. - colour
32382#. - priority
32383#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32384#. 6. icon attributes
32385#. - icon (path to icon)
32386#. - relative to the icon path
32387#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32388#. - priority
32389#. - annonate (true or false)
32390#. 7. scale_min / scale_max
32391#. - zoom scale for display
32392#.
32393#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32394#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32395#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32396#.
32397#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32398#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32399#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32400#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32401#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32402#.
32403#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32404#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32405#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32406#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32407#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32408#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32409#. look strange).
32410#.
32411#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32412#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32413#.
32414#. For external files the <rules> should have following elements:
32415#. - author the author of the style
32416#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32417#. - description what is your style meant to be
32418#. - shortdescription very short description
32419#. - link a link to a helpful website (optional)
32420#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32421#. - name is the name of the style
32422#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32423#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32424#. -->
32425#.
32426#. mappaint style named "standard"
32427#: build/trans_style.java:72
32428msgid "standard"
32429msgstr "стандарт"
32430
32431#.
32432#. <rule>
32433#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32434#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32435#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32436#. <scale_min>1</scale_min>
32437#. <scale_max>40000</scale_max>
32438#. </rule>
32439#. <rule>
32440#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32441#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32442#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32443#. <scale_min>1</scale_min>
32444#. <scale_max>40000</scale_max>
32445#. </rule>
32446#. <rule>
32447#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32448#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32449#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32450#. <scale_min>1</scale_min>
32451#. <scale_max>40000</scale_max>
32452#. </rule>
32453#. <rule>
32454#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32455#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32456#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32457#. <scale_min>1</scale_min>
32458#. <scale_max>40000</scale_max>
32459#. </rule>
32460#. <rule>
32461#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32462#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32463#. <scale_min>1</scale_min>
32464#. <scale_max>40000</scale_max>
32465#. </rule>
32466#. <rule>
32467#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32468#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32469#. <scale_min>1</scale_min>
32470#. <scale_max>40000</scale_max>
32471#. </rule>
32472#. <rule>
32473#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32474#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32475#. <scale_min>1</scale_min>
32476#. <scale_max>40000</scale_max>
32477#. </rule>
32478#.
32479#.
32480#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32481#. <rule>
32482#. <condition k="oneway"/>
32483#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32484#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32485#. <scale_min>1</scale_min>
32486#. <scale_max>40000</scale_max>
32487#. </rule>
32488#. <rule>
32489#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32490#. color bridge
32491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32492#. <scale_min>1</scale_min>
32493#. <scale_max>40000</scale_max>
32494#. </rule>
32495#. <rule>
32496#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32497#. color bridge
32498#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32499#. <scale_min>1</scale_min>
32500#. <scale_max>40000</scale_max>
32501#. </rule>
32502#. <rule>
32503#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32504#. color bridge
32505#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32506#. <scale_min>1</scale_min>
32507#. <scale_max>40000</scale_max>
32508#. </rule>
32509#. <rule>
32510#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32511#. color bridge
32512#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32513#. <scale_min>1</scale_min>
32514#. <scale_max>40000</scale_max>
32515#. </rule>
32516#. <rule>
32517#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32518#. color bridge
32519#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32520#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32521#: build/trans_style.java:167
32522msgid "bridge"
32523msgstr "мост"
32524
32525#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32526#. <scale_min>1</scale_min>
32527#. <scale_max>40000</scale_max>
32528#. </rule>
32529#. <rule>
32530#. <condition k="bridge" b="no"/>
32531#. color deprecated
32532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32533#. <scale_min>1</scale_min>
32534#. <scale_max>40000</scale_max>
32535#. </rule>
32536#. <rule>
32537#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32538#. color deprecated
32539#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32540#. <scale_min>1</scale_min>
32541#. <scale_max>40000</scale_max>
32542#. </rule>
32543#. <rule>
32544#. <condition k="cutting" b="no"/>
32545#. color deprecated
32546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32547#. <scale_min>1</scale_min>
32548#. <scale_max>40000</scale_max>
32549#. </rule>
32550#. <rule>
32551#. <condition k="embankment" b="no"/>
32552#. color deprecated
32553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32554#. <scale_min>1</scale_min>
32555#. <scale_max>40000</scale_max>
32556#. </rule>
32557#.
32558#. <rule>
32559#. <condition k="highway" v="road"/>
32560#. color deprecated
32561#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32562#. <scale_min>1</scale_min>
32563#. <scale_max>50000</scale_max>
32564#. </rule>
32565#.
32566#. <!--abutters tags -->
32567#.
32568#. <!--accessories tags -->
32569#.
32570#. <!--properties tags -->
32571#.
32572#. <rule>
32573#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32574#. color deprecated
32575#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32576#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32577#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32578msgid "deprecated"
32579msgstr "устаревший"
32580
32581#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>10000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="goods" b="no"/>
32588#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32589#. <scale_min>1</scale_min>
32590#. <scale_max>50000</scale_max>
32591#. </rule>
32592#.
32593#. <rule>
32594#. <condition k="hgv" b="no"/>
32595#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32596#. <scale_min>1</scale_min>
32597#. <scale_max>50000</scale_max>
32598#. </rule>
32599#.
32600#. <rule>
32601#. <condition k="horse" b="no"/>
32602#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32603#. <scale_min>1</scale_min>
32604#. <scale_max>50000</scale_max>
32605#. </rule>
32606#. <rule>
32607#. <condition k="horse" v="designated"/>
32608#. color horse
32609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32610#. <scale_min>1</scale_min>
32611#. <scale_max>20000</scale_max>
32612#. </rule>
32613#.
32614#. <rule>
32615#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32616#. color horse
32617#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32618msgid "horse"
32619msgstr "лошадь"
32620
32621#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32622#. <scale_min>1</scale_min>
32623#. <scale_max>30000</scale_max>
32624#. </rule>
32625#.
32626#. <rule>
32627#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32628#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>50000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#.
32633#. <rule>
32634#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32635#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>50000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#.
32640#. <rule>
32641#. <condition k="psv" b="no"/>
32642#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32643#. <scale_min>1</scale_min>
32644#. <scale_max>50000</scale_max>
32645#. </rule>
32646#.
32647#. <rule>
32648#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32649#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32650#. <scale_min>1</scale_min>
32651#. <scale_max>50000</scale_max>
32652#. </rule>
32653#.
32654#. <rule>
32655#. <condition k="boat" b="no"/>
32656#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32657#. <scale_min>1</scale_min>
32658#. <scale_max>50000</scale_max>
32659#. </rule>
32660#.
32661#. <rule>
32662#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32663#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32664#. <scale_min>1</scale_min>
32665#. <scale_max>50000</scale_max>
32666#. </rule>
32667#.
32668#. <rule>
32669#. <condition k="maxweight"/>
32670#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32671#. <scale_min>1</scale_min>
32672#. <scale_max>50000</scale_max>
32673#. </rule>
32674#.
32675#. <rule>
32676#. <condition k="maxheight"/>
32677#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32678#. <scale_min>1</scale_min>
32679#. <scale_max>50000</scale_max>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <rule>
32683#. <condition k="maxwidth"/>
32684#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32685#. <scale_min>1</scale_min>
32686#. <scale_max>50000</scale_max>
32687#. </rule>
32688#.
32689#. <rule>
32690#. <condition k="maxlength"/>
32691#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>50000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="maxspeed"/>
32698#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32699#. <scale_min>1</scale_min>
32700#. <scale_max>50000</scale_max>
32701#. </rule>
32702#.
32703#. <rule>
32704#. <condition k="minspeed"/>
32705#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32706#. <scale_min>1</scale_min>
32707#. <scale_max>50000</scale_max>
32708#. </rule>
32709#.
32710#. <rule>
32711#. <condition k="maxstay"/>
32712#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32713#. <scale_min>1</scale_min>
32714#. <scale_max>50000</scale_max>
32715#. </rule>
32716#.
32717#. <rule>
32718#. <condition k="toll"/>
32719#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32720#. <scale_min>1</scale_min>
32721#. <scale_max>50000</scale_max>
32722#. </rule>
32723#.
32724#. <rule>
32725#. <condition k="barrier"/>
32726#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32727#. <scale_min>1</scale_min>
32728#. <scale_max>50000</scale_max>
32729#. </rule>
32730#. <rule>
32731#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32732#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32733#. color barrier
32734#. <scale_min>1</scale_min>
32735#. <scale_max>50000</scale_max>
32736#. </rule>
32737#. <rule>
32738#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32739#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32740#. <scale_min>1</scale_min>
32741#. <scale_max>50000</scale_max>
32742#. </rule>
32743#. <rule>
32744#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32746#. color barrier
32747#. <scale_min>1</scale_min>
32748#. <scale_max>50000</scale_max>
32749#. </rule>
32750#. <rule>
32751#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32752#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32753#. <scale_min>1</scale_min>
32754#. <scale_max>50000</scale_max>
32755#. </rule>
32756#. <rule>
32757#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32758#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32759#. <scale_min>1</scale_min>
32760#. <scale_max>50000</scale_max>
32761#. </rule>
32762#. <rule>
32763#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32764#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32765#. color barrier
32766#. <scale_min>1</scale_min>
32767#. <scale_max>50000</scale_max>
32768#. </rule>
32769#. <rule>
32770#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32771#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#. <rule>
32776#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32777#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32778#. <scale_min>1</scale_min>
32779#. <scale_max>50000</scale_max>
32780#. </rule>
32781#. <rule>
32782#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32783#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32784#. color barrier
32785#. <scale_min>1</scale_min>
32786#. <scale_max>50000</scale_max>
32787#. </rule>
32788#. <rule>
32789#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32790#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32791#. color barrier
32792#. <scale_min>1</scale_min>
32793#. <scale_max>50000</scale_max>
32794#. </rule>
32795#. <rule>
32796#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32797#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32798#. <scale_min>1</scale_min>
32799#. <scale_max>50000</scale_max>
32800#. </rule>
32801#. <rule>
32802#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32804#. color barrier
32805#. <scale_min>1</scale_min>
32806#. <scale_max>50000</scale_max>
32807#. </rule>
32808#. <rule>
32809#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32810#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32811#. <scale_min>1</scale_min>
32812#. <scale_max>50000</scale_max>
32813#. </rule>
32814#. <rule>
32815#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32817#. color barrier
32818#. <scale_min>1</scale_min>
32819#. <scale_max>50000</scale_max>
32820#. </rule>
32821#. <rule>
32822#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32823#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32824#. <scale_min>1</scale_min>
32825#. <scale_max>50000</scale_max>
32826#. </rule>
32827#. <rule>
32828#. <condition k="barrier" v="block"/>
32829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32830#. color barrier
32831#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32832#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32833#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32834#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32835#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32836#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32837#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32838msgid "barrier"
32839msgstr "ограждение"
32840
32841#. <scale_min>1</scale_min>
32842#. <scale_max>50000</scale_max>
32843#. </rule>
32844#. <rule>
32845#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32846#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32847#. <scale_min>1</scale_min>
32848#. <scale_max>50000</scale_max>
32849#. </rule>
32850#. <rule>
32851#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32852#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32853#. <scale_min>1</scale_min>
32854#. <scale_max>50000</scale_max>
32855#. </rule>
32856#. <rule>
32857#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32858#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32859#. <scale_min>1</scale_min>
32860#. <scale_max>50000</scale_max>
32861#. </rule>
32862#. <rule>
32863#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32864#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32865#. <scale_min>1</scale_min>
32866#. <scale_max>50000</scale_max>
32867#. </rule>
32868#. <rule>
32869#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32870#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32871#. <scale_min>1</scale_min>
32872#. <scale_max>50000</scale_max>
32873#. </rule>
32874#. <rule>
32875#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32877#. <scale_min>1</scale_min>
32878#. <scale_max>50000</scale_max>
32879#. </rule>
32880#. <rule>
32881#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32883#. <scale_min>1</scale_min>
32884#. <scale_max>50000</scale_max>
32885#. </rule>
32886#. <rule>
32887#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32888#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>50000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <!-- highway tags -->
32894#.
32895#. <rule>
32896#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32897#. color motorroad
32898#: build/trans_style.java:548
32899msgid "motorroad"
32900msgstr "дорога для легковых автомобилей"
32901
32902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>40000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#.
32907#. <rule>
32908#. <condition k="highway" v="track"/>
32909#. color highway_track
32910#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32911#. <scale_min>1</scale_min>
32912#. <scale_max>50000</scale_max>
32913#. </rule>
32914#.
32915#. <!-- tracktype tags -->
32916#.
32917#. <rule>
32918#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32919#. color highway_track
32920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#.
32925#. <rule>
32926#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32927#. color highway_track
32928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32929#. <scale_min>1</scale_min>
32930#. <scale_max>50000</scale_max>
32931#. </rule>
32932#.
32933#. <rule>
32934#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32935#. color highway_track
32936#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32937#. <scale_min>1</scale_min>
32938#. <scale_max>50000</scale_max>
32939#. </rule>
32940#.
32941#. <rule>
32942#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32943#. color highway_track
32944#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32945#. <scale_min>1</scale_min>
32946#. <scale_max>50000</scale_max>
32947#. </rule>
32948#.
32949#. <rule>
32950#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32951#. color highway_track
32952#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
32953#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
32954#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
32955msgid "highway_track"
32956msgstr "трек автодороги"
32957
32958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>10000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32965#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32966#. <scale_min>1</scale_min>
32967#. <scale_max>50000</scale_max>
32968#. </rule>
32969#.
32970#. <rule>
32971#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32972#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32973#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32974#. <scale_min>1</scale_min>
32975#. <scale_max>50000</scale_max>
32976#. </rule>
32977#.
32978#. <rule>
32979#. <condition k="highway" v="stop"/>
32980#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32981#. <scale_min>1</scale_min>
32982#. <scale_max>50000</scale_max>
32983#. </rule>
32984#.
32985#. <rule>
32986#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32987#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32988#. <scale_min>1</scale_min>
32989#. <scale_max>50000</scale_max>
32990#. </rule>
32991#.
32992#. <rule>
32993#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32994#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32995#. <scale_min>1</scale_min>
32996#. <scale_max>50000</scale_max>
32997#. </rule>
32998#.
32999#. <rule>
33000#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33001#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33002#. <scale_min>1</scale_min>
33003#. <scale_max>50000</scale_max>
33004#. </rule>
33005#.
33006#. <rule>
33007#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33008#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33009#. <scale_min>1</scale_min>
33010#. <scale_max>40000</scale_max>
33011#. </rule>
33012#.
33013#. <rule>
33014#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33015#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33016#. <scale_min>1</scale_min>
33017#. <scale_max>50000</scale_max>
33018#. </rule>
33019#.
33020#. <rule>
33021#. <condition k="highway" v="incline"/>
33022#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33023#. <scale_min>1</scale_min>
33024#. <scale_max>50000</scale_max>
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33029#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33030#. <scale_min>1</scale_min>
33031#. <scale_max>50000</scale_max>
33032#. </rule>
33033#.
33034#. <rule>
33035#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33036#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33037#. <scale_min>1</scale_min>
33038#. <scale_max>50000</scale_max>
33039#. </rule>
33040#.
33041#. <rule>
33042#. <condition k="highway" v="services"/>
33043#. color services
33044#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33045#. <scale_min>1</scale_min>
33046#. <scale_max>50000</scale_max>
33047#. </rule>
33048#.
33049#. <rule>
33050#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33051#. color services
33052#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33053msgid "services"
33054msgstr "услуги"
33055
33056#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33057#. <scale_min>1</scale_min>
33058#. <scale_max>50000</scale_max>
33059#. </rule>
33060#.
33061#. <rule>
33062#. <condition k="highway" v="ford"/>
33063#. color ford
33064#: build/trans_style.java:883
33065msgid "ford"
33066msgstr "брод"
33067
33068#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33069#. <scale_min>1</scale_min>
33070#. <scale_max>50000</scale_max>
33071#. </rule>
33072#.
33073#. <rule>
33074#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33075#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33076#. <scale_min>1</scale_min>
33077#. <scale_max>50000</scale_max>
33078#. </rule>
33079#.
33080#. <rule>
33081#. <condition k="highway" v="platform"/>
33082#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33083#. color highway_platform
33084#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33085#, fuzzy
33086msgid "highway_platform"
33087msgstr "трек автодороги"
33088
33089#. <scale_min>1</scale_min>
33090#. <scale_max>50000</scale_max>
33091#. </rule>
33092#.
33093#. <rule>
33094#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33095#. color turningcircle
33096#: build/trans_style.java:907
33097msgid "turningcircle"
33098msgstr "круг для разворота"
33099
33100#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33101#. <scale_min>1</scale_min>
33102#. <scale_max>50000</scale_max>
33103#. </rule>
33104#.
33105#. <rule>
33106#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33107#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33108#. color emergency_access_point
33109#: build/trans_style.java:931
33110msgid "emergency_access_point"
33111msgstr "пункт_неотложной_помощи"
33112
33113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33114#. <scale_min>1</scale_min>
33115#. <scale_max>200000000</scale_max>
33116#. </rule>
33117#.
33118#. <rule>
33119#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33120#. color riverbank
33121#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33122msgid "riverbank"
33123msgstr "берег реки"
33124
33125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33126#. <scale_min>1</scale_min>
33127#. <scale_max>200000000</scale_max>
33128#. </rule>
33129#.
33130#. <rule>
33131#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33132#. color stream
33133#: build/trans_style.java:1104
33134msgid "stream"
33135msgstr "поток"
33136
33137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33138#. <scale_min>1</scale_min>
33139#. <scale_max>50000</scale_max>
33140#. </rule>
33141#.
33142#. <rule>
33143#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33144#. color dock
33145#: build/trans_style.java:1127
33146msgid "dock"
33147msgstr "док"
33148
33149#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33150#. <scale_min>1</scale_min>
33151#. <scale_max>50000</scale_max>
33152#. </rule>
33153#.
33154#. <rule>
33155#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33156#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#.
33161#. <rule>
33162#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33163#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33164#. <scale_min>1</scale_min>
33165#. <scale_max>50000</scale_max>
33166#. </rule>
33167#.
33168#. <rule>
33169#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33170#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33171#. color manmade
33172#. <scale_min>1</scale_min>
33173#. <scale_max>50000</scale_max>
33174#. </rule>
33175#.
33176#. <rule>
33177#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33178#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33179#. <scale_min>1</scale_min>
33180#. <scale_max>50000</scale_max>
33181#. </rule>
33182#.
33183#. <rule>
33184#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33185#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33186#. <scale_min>1</scale_min>
33187#. <scale_max>50000</scale_max>
33188#. </rule>
33189#.
33190#. <rule>
33191#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33192#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33193#. <scale_min>1</scale_min>
33194#. <scale_max>50000</scale_max>
33195#. </rule>
33196#.
33197#. <rule>
33198#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33199#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33200#. color manmade
33201#. <scale_min>1</scale_min>
33202#. <scale_max>50000</scale_max>
33203#. </rule>
33204#.
33205#. <rule>
33206#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33207#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33208#. color manmade
33209#. <scale_min>1</scale_min>
33210#. <scale_max>50000</scale_max>
33211#. </rule>
33212#.
33213#. <rule>
33214#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33215#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33216#. color manmade
33217#. <scale_min>1</scale_min>
33218#. <scale_max>50000</scale_max>
33219#. </rule>
33220#.
33221#. <!--man_made tags -->
33222#.
33223#. <rule>
33224#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33225#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33226#. color manmade
33227#. <scale_min>1</scale_min>
33228#. <scale_max>50000</scale_max>
33229#. </rule>
33230#.
33231#. <rule>
33232#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33233#. color manmade
33234#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33235#. <scale_min>1</scale_min>
33236#. <scale_max>50000</scale_max>
33237#. </rule>
33238#.
33239#. <rule>
33240#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33241#. color manmade
33242#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33243#. <scale_min>1</scale_min>
33244#. <scale_max>50000</scale_max>
33245#. </rule>
33246#.
33247#. <rule>
33248#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33249#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33250#. color manmade
33251#. <scale_min>1</scale_min>
33252#. <scale_max>50000</scale_max>
33253#. </rule>
33254#.
33255#. <rule>
33256#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33257#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33258#. color manmade
33259#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33260#. <scale_min>1</scale_min>
33261#. <scale_max>50000</scale_max>
33262#. </rule>
33263#.
33264#. <rule>
33265#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33266#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33267#. <scale_min>1</scale_min>
33268#. <scale_max>50000</scale_max>
33269#. </rule>
33270#.
33271#. <rule>
33272#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33273#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33274#. color manmade
33275#. <scale_min>1</scale_min>
33276#. <scale_max>50000</scale_max>
33277#. </rule>
33278#.
33279#. <rule>
33280#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33281#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33282#. color manmade
33283#. <scale_min>1</scale_min>
33284#. <scale_max>50000</scale_max>
33285#. </rule>
33286#.
33287#. <rule>
33288#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33289#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33290#. color manmade
33291#. <scale_min>1</scale_min>
33292#. <scale_max>50000</scale_max>
33293#. </rule>
33294#.
33295#. <rule>
33296#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33297#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33298#. color manmade
33299#. <scale_min>1</scale_min>
33300#. <scale_max>50000</scale_max>
33301#. </rule>
33302#.
33303#. <rule>
33304#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33305#. color manmade
33306#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33307#. <scale_min>1</scale_min>
33308#. <scale_max>50000</scale_max>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <rule>
33312#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33313#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33314#. color manmade
33315#. <scale_min>1</scale_min>
33316#. <scale_max>50000</scale_max>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33321#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33322#. color manmade
33323#. <scale_min>1</scale_min>
33324#. <scale_max>50000</scale_max>
33325#. </rule>
33326#.
33327#. <rule>
33328#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33330#. color manmade
33331#. <scale_min>1</scale_min>
33332#. <scale_max>50000</scale_max>
33333#. </rule>
33334#.
33335#. <rule>
33336#. <condition k="man_made" v="works"/>
33337#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33338#. color manmade
33339#. <scale_min>1</scale_min>
33340#. <scale_max>50000</scale_max>
33341#. </rule>
33342#.
33343#. <rule>
33344#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33345#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33346#. color manmade
33347#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33348#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33349#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33350#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33351#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33352#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33353#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33354#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33355#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33356#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33357msgid "manmade"
33358msgstr "искусственный"
33359
33360#. <scale_min>1</scale_min>
33361#. <scale_max>50000</scale_max>
33362#. </rule>
33363#.
33364#. <rule>
33365#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33366#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33367#. color rapids
33368#: build/trans_style.java:1187
33369msgid "rapids"
33370msgstr "Водные пороги"
33371
33372#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33373#. <scale_min>1</scale_min>
33374#. <scale_max>50000</scale_max>
33375#. </rule>
33376#.
33377#. <!-- railway tags -->
33378#.
33379#. <rule>
33380#. <condition k="railway" v="station"/>
33381#. color railwaypoint
33382#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33383#. <scale_min>1</scale_min>
33384#. <scale_max>50000</scale_max>
33385#. </rule>
33386#.
33387#. <rule>
33388#. <condition k="railway" v="halt"/>
33389#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33390#. <scale_min>1</scale_min>
33391#. <scale_max>50000</scale_max>
33392#. </rule>
33393#.
33394#. <rule>
33395#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33396#. color railwaypoint
33397#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33398#. <scale_min>1</scale_min>
33399#. <scale_max>50000</scale_max>
33400#. </rule>
33401#.
33402#. <rule>
33403#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33404#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33405#. <scale_min>1</scale_min>
33406#. <scale_max>50000</scale_max>
33407#. </rule>
33408#.
33409#. <rule>
33410#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33411#. color railwaypoint
33412#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33413#. <scale_min>1</scale_min>
33414#. <scale_max>50000</scale_max>
33415#. </rule>
33416#.
33417#. <rule>
33418#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33419#. color railwaypoint
33420#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33421#. <scale_min>1</scale_min>
33422#. <scale_max>50000</scale_max>
33423#. </rule>
33424#.
33425#. <rule>
33426#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33427#. color railwaypoint
33428#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33429#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33430#: build/trans_style.java:1260
33431msgid "railwaypoint"
33432msgstr "ж/д путевая точка"
33433
33434#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>200000000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="railway" v="tram"/>
33441#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33442#. color otherrail
33443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33444#. <scale_min>1</scale_min>
33445#. <scale_max>50000</scale_max>
33446#. </rule>
33447#.
33448#. <rule>
33449#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33450#. color otherrail
33451#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33452msgid "otherrail"
33453msgstr "другая жд дорога"
33454
33455#. color railover
33456#: build/trans_style.java:1278
33457msgid "railover"
33458msgstr "жд дорога сверху"
33459
33460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33461#. <scale_min>1</scale_min>
33462#. <scale_max>50000</scale_max>
33463#. </rule>
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33467#. color oldrail
33468#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33469#. <scale_min>1</scale_min>
33470#. <scale_max>50000</scale_max>
33471#. </rule>
33472#.
33473#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33474#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33475#. <rule>
33476#. <condition k="railway" v="disused"/>
33477#. color oldrail
33478#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33479#. <scale_min>1</scale_min>
33480#. <scale_max>50000</scale_max>
33481#. </rule>
33482#.
33483#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33484#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33485#. <rule>
33486#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33487#. color oldrail
33488#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33489#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33490#: build/trans_style.java:1324
33491msgid "oldrail"
33492msgstr "Старая жд дорога"
33493
33494#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33495#. <scale_min>1</scale_min>
33496#. <scale_max>50000</scale_max>
33497#. </rule>
33498#.
33499#. <rule>
33500#. <condition k="service" v="yard"/>
33501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33502#. <scale_min>1</scale_min>
33503#. <scale_max>50000</scale_max>
33504#. </rule>
33505#.
33506#. <rule>
33507#. <condition k="service" v="siding"/>
33508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33509#. <scale_min>1</scale_min>
33510#. <scale_max>50000</scale_max>
33511#. </rule>
33512#.
33513#. <rule>
33514#. <condition k="service" v="spur"/>
33515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33516#. <scale_min>1</scale_min>
33517#. <scale_max>50000</scale_max>
33518#. </rule>
33519#.
33520#. <!--aeroway tags -->
33521#.
33522#. <rule>
33523#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33524#. color aeroway
33525#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33526#. <scale_min>1</scale_min>
33527#. <scale_max>50000</scale_max>
33528#. </rule>
33529#.
33530#. <rule>
33531#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33532#. color aeroway
33533#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33534#: build/trans_style.java:1437
33535msgid "aeroway"
33536msgstr "воздушная трасса"
33537
33538#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33539#. <scale_min>1</scale_min>
33540#. <scale_max>50000</scale_max>
33541#. </rule>
33542#.
33543#. <rule>
33544#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33545#. color aeroway_dark
33546#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33547#. <scale_min>1</scale_min>
33548#. <scale_max>50000</scale_max>
33549#. </rule>
33550#.
33551#. <rule>
33552#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33553#. color aeroway_dark
33554#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33555msgid "aeroway_dark"
33556msgstr "тёмная воздушная трасса"
33557
33558#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33559#. <scale_min>1</scale_min>
33560#. <scale_max>50000</scale_max>
33561#. </rule>
33562#.
33563#. <rule>
33564#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33565#. color aeroway_light
33566#: build/trans_style.java:1445
33567msgid "aeroway_light"
33568msgstr "светлая воздушная трасса"
33569
33570#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33571#. <scale_min>1</scale_min>
33572#. <scale_max>50000</scale_max>
33573#. </rule>
33574#.
33575#. <rule>
33576#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33577#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33578#. <scale_min>1</scale_min>
33579#. <scale_max>50000</scale_max>
33580#. </rule>
33581#.
33582#. <rule>
33583#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33584#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33585#. <scale_min>1</scale_min>
33586#. <scale_max>50000</scale_max>
33587#. </rule>
33588#.
33589#. <!--aerialway tags -->
33590#.
33591#. <rule>
33592#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33593#. color aerialway
33594#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33595#. <scale_min>1</scale_min>
33596#. <scale_max>50000</scale_max>
33597#. </rule>
33598#.
33599#. <rule>
33600#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33601#. color aerialway
33602#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33603#. <scale_min>1</scale_min>
33604#. <scale_max>50000</scale_max>
33605#. </rule>
33606#.
33607#. <rule>
33608#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33609#. color aerialway
33610#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33611#. <scale_min>1</scale_min>
33612#. <scale_max>50000</scale_max>
33613#. </rule>
33614#.
33615#. <rule>
33616#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33617#. color aerialway
33618#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33619#. <scale_min>1</scale_min>
33620#. <scale_max>50000</scale_max>
33621#. </rule>
33622#.
33623#. <rule>
33624#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33625#. color aerialway
33626#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33627#. <scale_min>1</scale_min>
33628#. <scale_max>50000</scale_max>
33629#. </rule>
33630#.
33631#. <rule>
33632#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33633#. color aerialway
33634#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33635#. <scale_min>1</scale_min>
33636#. <scale_max>50000</scale_max>
33637#. </rule>
33638#.
33639#. <rule>
33640#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33641#. color aerialway
33642#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
33643#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
33644#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
33645#: build/trans_style.java:1517
33646msgid "aerialway"
33647msgstr "канатная дорога"
33648
33649#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33650#. <scale_min>1</scale_min>
33651#. <scale_max>50000</scale_max>
33652#. </rule>
33653#.
33654#. <!-- piste tags -->
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33658#. color piste_easy
33659#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
33660msgid "piste_easy"
33661msgstr "простая_лыжня"
33662
33663#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33664#. <scale_min>1</scale_min>
33665#. <scale_max>30000</scale_max>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33670#. color piste_intermediate
33671#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
33672msgid "piste_intermediate"
33673msgstr "нормальная_лыжня"
33674
33675#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33676#. <scale_min>1</scale_min>
33677#. <scale_max>30000</scale_max>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33682#. color piste_advanced
33683#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
33684msgid "piste_advanced"
33685msgstr "усложнённая_лыжня"
33686
33687#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33688#. <scale_min>1</scale_min>
33689#. <scale_max>30000</scale_max>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33694#. color piste_expert
33695#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
33696msgid "piste_expert"
33697msgstr "очень_сложная_лыжня"
33698
33699#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33700#. <scale_min>1</scale_min>
33701#. <scale_max>30000</scale_max>
33702#. </rule>
33703#.
33704#. <rule>
33705#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33706#. color piste_freeride
33707#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
33708msgid "piste_freeride"
33709msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33710
33711#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33712#. <scale_min>1</scale_min>
33713#. <scale_max>30000</scale_max>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <rule>
33717#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33718#. color piste_novice
33719#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
33720msgid "piste_novice"
33721msgstr "новичковая_лыжня"
33722
33723#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33724#. <scale_min>1</scale_min>
33725#. <scale_max>300000</scale_max>
33726#. </rule>
33727#.
33728#. <!--power tags -->
33729#.
33730#. <rule>
33731#. <condition k="power" v="tower"/>
33732#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33733#. color power
33734#. <scale_min>1</scale_min>
33735#. <scale_max>50000</scale_max>
33736#. </rule>
33737#.
33738#. <rule>
33739#. <condition k="power" v="pole"/>
33740#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33741#. <scale_min>1</scale_min>
33742#. <scale_max>50000</scale_max>
33743#. </rule>
33744#.
33745#. <rule>
33746#. <condition k="power" v="line"/>
33747#. color power
33748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33749#. <scale_min>1</scale_min>
33750#. <scale_max>50000</scale_max>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33755#. color power
33756#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33757#. <scale_min>1</scale_min>
33758#. <scale_max>50000</scale_max>
33759#. </rule>
33760#.
33761#. <rule>
33762#. <condition k="power" v="station"/>
33763#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33764#. color power
33765#. <scale_min>1</scale_min>
33766#. <scale_max>50000</scale_max>
33767#. </rule>
33768#.
33769#. <rule>
33770#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33771#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33772#. color power
33773#. <scale_min>1</scale_min>
33774#. <scale_max>50000</scale_max>
33775#. </rule>
33776#.
33777#. <rule>
33778#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33779#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33780#. color power
33781#. <scale_min>1</scale_min>
33782#. <scale_max>50000</scale_max>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <rule>
33786#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33787#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33788#. color power
33789#. <scale_min>1</scale_min>
33790#. <scale_max>50000</scale_max>
33791#. </rule>
33792#.
33793#. <rule>
33794#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33795#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33796#. color power
33797#. <scale_min>1</scale_min>
33798#. <scale_max>50000</scale_max>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33803#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33804#. color power
33805#. <scale_min>1</scale_min>
33806#. <scale_max>50000</scale_max>
33807#. </rule>
33808#.
33809#. <rule>
33810#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33811#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33812#. color power
33813#. <scale_min>1</scale_min>
33814#. <scale_max>50000</scale_max>
33815#. </rule>
33816#.
33817#. <rule>
33818#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33819#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33820#. color power
33821#. <scale_min>1</scale_min>
33822#. <scale_max>50000</scale_max>
33823#. </rule>
33824#.
33825#. <rule>
33826#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33827#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33828#. color power
33829#. <scale_min>1</scale_min>
33830#. <scale_max>50000</scale_max>
33831#. </rule>
33832#.
33833#. <rule>
33834#. <condition k="power" v="generator"/>
33835#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33836#. color power
33837#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
33838#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
33839#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
33840#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
33841#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
33842#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
33843#: build/trans_style.java:1687
33844msgid "power"
33845msgstr "энергия"
33846
33847#. <scale_min>1</scale_min>
33848#. <scale_max>50000</scale_max>
33849#. </rule>
33850#.
33851#. <rule>
33852#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33853#. color pier
33854#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
33855msgid "pier"
33856msgstr "пирс"
33857
33858#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33859#. <scale_min>1</scale_min>
33860#. <scale_max>50000</scale_max>
33861#. </rule>
33862#.
33863#. <rule>
33864#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33865#. color pipeline
33866#: build/trans_style.java:1745
33867msgid "pipeline"
33868msgstr "трубопровод"
33869
33870#. <scale_min>1</scale_min>
33871#. <scale_max>50000</scale_max>
33872#. </rule>
33873#.
33874#. <!--leisure tags -->
33875#.
33876#. <rule>
33877#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33878#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33879#. color leisure
33880#. <scale_min>1</scale_min>
33881#. <scale_max>50000</scale_max>
33882#. </rule>
33883#.
33884#. <rule>
33885#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33886#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33887#. color leisure
33888#. <scale_min>1</scale_min>
33889#. <scale_max>50000</scale_max>
33890#. </rule>
33891#.
33892#. <rule>
33893#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33894#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33895#. color leisure
33896#. <scale_min>1</scale_min>
33897#. <scale_max>50000</scale_max>
33898#. </rule>
33899#.
33900#. <rule>
33901#. <condition k="leisure" v="track"/>
33902#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33903#. color leisure
33904#. <scale_min>1</scale_min>
33905#. <scale_max>50000</scale_max>
33906#. </rule>
33907#.
33908#. <rule>
33909#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33910#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33911#. color leisure
33912#. <scale_min>1</scale_min>
33913#. <scale_max>50000</scale_max>
33914#. </rule>
33915#.
33916#. <rule>
33917#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
33918#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
33919#. color leisure
33920#. <scale_min>1</scale_min>
33921#. <scale_max>50000</scale_max>
33922#. </rule>
33923#.
33924#. <rule>
33925#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33926#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33927#. color leisure
33928#. <scale_min>1</scale_min>
33929#. <scale_max>50000</scale_max>
33930#. </rule>
33931#.
33932#. <rule>
33933#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33934#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33935#. color leisure
33936#. <scale_min>1</scale_min>
33937#. <scale_max>50000</scale_max>
33938#. </rule>
33939#.
33940#. <rule>
33941#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33942#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33943#. color leisure
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="leisure" v="park"/>
33950#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33951#. color leisure
33952#. <scale_min>1</scale_min>
33953#. <scale_max>50000</scale_max>
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33958#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33959#. color leisure
33960#. <scale_min>1</scale_min>
33961#. <scale_max>50000</scale_max>
33962#. </rule>
33963#.
33964#. <rule>
33965#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33966#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33967#. color leisure
33968#. <scale_min>1</scale_min>
33969#. <scale_max>50000</scale_max>
33970#. </rule>
33971#.
33972#. <rule>
33973#. <condition k="leisure" v="common"/>
33974#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33975#. color leisure
33976#. <scale_min>1</scale_min>
33977#. <scale_max>50000</scale_max>
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33982#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33983#. color leisure
33984#. <scale_min>1</scale_min>
33985#. <scale_max>50000</scale_max>
33986#. </rule>
33987#.
33988#. <rule>
33989#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33990#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33991#. color leisure
33992#. <scale_min>1</scale_min>
33993#. <scale_max>50000</scale_max>
33994#. </rule>
33995#.
33996#. <rule>
33997#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33998#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33999#. color leisure
34000#. <scale_min>1</scale_min>
34001#. <scale_max>50000</scale_max>
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <rule>
34005#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34006#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34007#. color leisure
34008#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34009#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34010#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34011#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34012#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34013#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34014#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34015#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34016#: build/trans_style.java:1979
34017msgid "leisure"
34018msgstr "развлечения"
34019
34020#. <scale_min>1</scale_min>
34021#. <scale_max>50000</scale_max>
34022#. </rule>
34023#.
34024#. <rule>
34025#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34026#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34027#. color marina
34028#: build/trans_style.java:1891
34029msgid "marina"
34030msgstr "гавань"
34031
34032#. <scale_min>1</scale_min>
34033#. <scale_max>50000</scale_max>
34034#. </rule>
34035#.
34036#. <!--amenity tags -->
34037#.
34038#. <rule>
34039#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34040#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34041#. color amenity
34042#. <scale_min>1</scale_min>
34043#. <scale_max>50000</scale_max>
34044#. </rule>
34045#.
34046#. <rule>
34047#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34048#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34049#. color amenity
34050#. <scale_min>1</scale_min>
34051#. <scale_max>50000</scale_max>
34052#. </rule>
34053#.
34054#. <rule>
34055#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34056#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34057#. color amenity
34058#. <scale_min>1</scale_min>
34059#. <scale_max>50000</scale_max>
34060#. </rule>
34061#.
34062#. <rule>
34063#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34064#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34065#. color amenity
34066#. <scale_min>1</scale_min>
34067#. <scale_max>50000</scale_max>
34068#. </rule>
34069#.
34070#. <rule>
34071#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34072#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34073#. color amenity
34074#. <scale_min>1</scale_min>
34075#. <scale_max>50000</scale_max>
34076#. </rule>
34077#.
34078#. <rule>
34079#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34080#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34081#. color amenity
34082#. <scale_min>1</scale_min>
34083#. <scale_max>50000</scale_max>
34084#. </rule>
34085#.
34086#. <rule>
34087#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34088#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34089#. color amenity
34090#. <scale_min>1</scale_min>
34091#. <scale_max>50000</scale_max>
34092#. </rule>
34093#.
34094#. <rule>
34095#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34096#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34097#. color amenity
34098#. <scale_min>1</scale_min>
34099#. <scale_max>50000</scale_max>
34100#. </rule>
34101#.
34102#. <rule>
34103#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34104#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34105#. color amenity
34106#. <scale_min>1</scale_min>
34107#. <scale_max>50000</scale_max>
34108#. </rule>
34109#.
34110#. <rule>
34111#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34112#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34113#. color amenity
34114#. <scale_min>1</scale_min>
34115#. <scale_max>50000</scale_max>
34116#. </rule>
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34120#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34121#. color amenity
34122#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34123#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34124#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34125#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34126#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34127#: build/trans_style.java:2069
34128msgid "amenity"
34129msgstr "инфраструктура"
34130
34131#. <scale_min>1</scale_min>
34132#. <scale_max>50000</scale_max>
34133#. </rule>
34134#.
34135#. <rule>
34136#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34137#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34138#. color amenity_traffic
34139#. <scale_min>1</scale_min>
34140#. <scale_max>50000</scale_max>
34141#. </rule>
34142#.
34143#. <rule>
34144#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34145#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34146#. color amenity_traffic
34147#. <scale_min>1</scale_min>
34148#. <scale_max>50000</scale_max>
34149#. </rule>
34150#.
34151#. <rule>
34152#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34153#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34154#. color amenity_traffic
34155#. <scale_min>1</scale_min>
34156#. <scale_max>50000</scale_max>
34157#. </rule>
34158#.
34159#. <rule>
34160#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34161#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34162#. color amenity_traffic
34163#. <scale_min>1</scale_min>
34164#. <scale_max>50000</scale_max>
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="parking" v="underground"/>
34169#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34170#. color amenity_traffic
34171#. <scale_min>1</scale_min>
34172#. <scale_max>50000</scale_max>
34173#. </rule>
34174#.
34175#. <rule>
34176#. <condition k="parking" v="surface"/>
34177#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34178#. color amenity_traffic
34179#. <scale_min>1</scale_min>
34180#. <scale_max>50000</scale_max>
34181#. </rule>
34182#.
34183#. <rule>
34184#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34185#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34186#. color amenity_traffic
34187#. <scale_min>1</scale_min>
34188#. <scale_max>50000</scale_max>
34189#. </rule>
34190#.
34191#. <rule>
34192#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34193#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34194#. color amenity_traffic
34195#. <scale_min>1</scale_min>
34196#. <scale_max>50000</scale_max>
34197#. </rule>
34198#.
34199#. <rule>
34200#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34201#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34202#. color amenity_traffic
34203#. <scale_min>1</scale_min>
34204#. <scale_max>50000</scale_max>
34205#. </rule>
34206#.
34207#. <rule>
34208#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34209#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34210#. color amenity_traffic
34211#. <scale_min>1</scale_min>
34212#. <scale_max>50000</scale_max>
34213#. </rule>
34214#.
34215#. <rule>
34216#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34217#. color amenity_traffic
34218#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34219#. <scale_min>1</scale_min>
34220#. <scale_max>50000</scale_max>
34221#. </rule>
34222#.
34223#. <rule>
34224#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34225#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34226#. color amenity_traffic
34227#. <scale_min>1</scale_min>
34228#. <scale_max>50000</scale_max>
34229#. </rule>
34230#.
34231#. <rule>
34232#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34233#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34234#. color amenity_traffic
34235#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34236#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34237#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34238#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34239#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34240#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34241#: build/trans_style.java:2173
34242msgid "amenity_traffic"
34243msgstr "режим_работы"
34244
34245#. <scale_min>1</scale_min>
34246#. <scale_max>50000</scale_max>
34247#. </rule>
34248#.
34249#. <rule>
34250#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34251#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34252#. <scale_min>1</scale_min>
34253#. <scale_max>50000</scale_max>
34254#. </rule>
34255#.
34256#. <rule>
34257#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34258#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34259#. color amenity_light
34260#. <scale_min>1</scale_min>
34261#. <scale_max>50000</scale_max>
34262#. </rule>
34263#.
34264#. <rule>
34265#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34266#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34267#. <scale_min>1</scale_min>
34268#. <scale_max>50000</scale_max>
34269#. </rule>
34270#.
34271#. <rule>
34272#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34273#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34274#. color amenity_light
34275#. <scale_min>1</scale_min>
34276#. <scale_max>50000</scale_max>
34277#. </rule>
34278#.
34279#. <rule>
34280#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34281#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34282#. color amenity_light
34283#. <scale_min>1</scale_min>
34284#. <scale_max>50000</scale_max>
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34289#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34290#. color amenity_light
34291#. <scale_min>1</scale_min>
34292#. <scale_max>50000</scale_max>
34293#. </rule>
34294#.
34295#. <rule>
34296#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34297#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34298#. <scale_min>1</scale_min>
34299#. <scale_max>50000</scale_max>
34300#. </rule>
34301#.
34302#. <rule>
34303#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34304#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34305#. color amenity_light
34306#. <scale_min>1</scale_min>
34307#. <scale_max>50000</scale_max>
34308#. </rule>
34309#.
34310#. <rule>
34311#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34312#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34313#. color amenity_light
34314#. <scale_min>1</scale_min>
34315#. <scale_max>50000</scale_max>
34316#. </rule>
34317#.
34318#. <rule>
34319#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34320#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34321#. color amenity_light
34322#. <scale_min>1</scale_min>
34323#. <scale_max>50000</scale_max>
34324#. </rule>
34325#.
34326#. <rule>
34327#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34328#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34329#. color amenity_light
34330#. <scale_min>1</scale_min>
34331#. <scale_max>50000</scale_max>
34332#. </rule>
34333#.
34334#. <rule>
34335#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34336#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34337#. <scale_min>1</scale_min>
34338#. <scale_max>50000</scale_max>
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34343#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34344#. <scale_min>1</scale_min>
34345#. <scale_max>50000</scale_max>
34346#. </rule>
34347#.
34348#. <rule>
34349#. <condition k="religion" v="christian"/>
34350#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34351#. <scale_min>1</scale_min>
34352#. <scale_max>50000</scale_max>
34353#. </rule>
34354#.
34355#. <rule>
34356#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34357#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34358#. <scale_min>1</scale_min>
34359#. <scale_max>50000</scale_max>
34360#. </rule>
34361#.
34362#. <rule>
34363#. <condition k="religion" v="jain"/>
34364#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34365#. <scale_min>1</scale_min>
34366#. <scale_max>50000</scale_max>
34367#. </rule>
34368#.
34369#. <rule>
34370#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34371#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34372#. <scale_min>1</scale_min>
34373#. <scale_max>50000</scale_max>
34374#. </rule>
34375#.
34376#. <rule>
34377#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34378#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34379#. <scale_min>1</scale_min>
34380#. <scale_max>50000</scale_max>
34381#. </rule>
34382#.
34383#. <rule>
34384#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34385#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34386#. <scale_min>1</scale_min>
34387#. <scale_max>50000</scale_max>
34388#. </rule>
34389#.
34390#. <rule>
34391#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34392#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34393#. <scale_min>1</scale_min>
34394#. <scale_max>50000</scale_max>
34395#. </rule>
34396#.
34397#. <rule>
34398#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34399#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34400#. <scale_min>1</scale_min>
34401#. <scale_max>50000</scale_max>
34402#. </rule>
34403#.
34404#. <rule>
34405#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34406#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34407#. <scale_min>1</scale_min>
34408#. <scale_max>50000</scale_max>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <rule>
34412#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34413#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34414#. <scale_min>1</scale_min>
34415#. <scale_max>50000</scale_max>
34416#. </rule>
34417#.
34418#. <rule>
34419#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34420#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34421#. <scale_min>1</scale_min>
34422#. <scale_max>50000</scale_max>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34427#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34428#. color amenity_light
34429#. <scale_min>1</scale_min>
34430#. <scale_max>50000</scale_max>
34431#. </rule>
34432#.
34433#. <rule>
34434#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34435#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34436#. color amenity_light
34437#. <scale_min>1</scale_min>
34438#. <scale_max>50000</scale_max>
34439#. </rule>
34440#.
34441#. <rule>
34442#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34443#. color amenity_light
34444#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34445#. <scale_min>1</scale_min>
34446#. <scale_max>50000</scale_max>
34447#. </rule>
34448#.
34449#. <rule>
34450#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34451#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34452#. color amenity_light
34453#. <scale_min>1</scale_min>
34454#. <scale_max>50000</scale_max>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34459#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34460#. color amenity_light
34461#. <scale_min>1</scale_min>
34462#. <scale_max>50000</scale_max>
34463#. </rule>
34464#.
34465#. <rule>
34466#. <condition k="amenity" v="school"/>
34467#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34468#. color amenity_light
34469#. <scale_min>1</scale_min>
34470#. <scale_max>50000</scale_max>
34471#. </rule>
34472#.
34473#. <rule>
34474#. <condition k="amenity" v="university"/>
34475#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34476#. color amenity_light
34477#. <scale_min>1</scale_min>
34478#. <scale_max>50000</scale_max>
34479#. </rule>
34480#.
34481#. <rule>
34482#. <condition k="amenity" v="college"/>
34483#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34484#. color amenity_light
34485#. <scale_min>1</scale_min>
34486#. <scale_max>50000</scale_max>
34487#. </rule>
34488#.
34489#. <rule>
34490#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34491#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34492#. color amenity_light
34493#. <scale_min>1</scale_min>
34494#. <scale_max>50000</scale_max>
34495#. </rule>
34496#.
34497#. <rule>
34498#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34499#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34500#. color amenity_light
34501#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34502#. <scale_min>1</scale_min>
34503#. <scale_max>50000</scale_max>
34504#. </rule>
34505#.
34506#. <rule>
34507#. <condition k="amenity" v="library"/>
34508#. color amenity_light
34509#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34510#. <scale_min>1</scale_min>
34511#. <scale_max>50000</scale_max>
34512#. </rule>
34513#.
34514#. <rule>
34515#. <condition k="amenity" v="police"/>
34516#. color amenity_light
34517#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34518#. <scale_min>1</scale_min>
34519#. <scale_max>50000</scale_max>
34520#. </rule>
34521#.
34522#. <rule>
34523#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34524#. color amenity_light
34525#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34526#. <scale_min>1</scale_min>
34527#. <scale_max>50000</scale_max>
34528#. </rule>
34529#.
34530#. <rule>
34531#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34532#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34533#. color amenity_light
34534#. <scale_min>1</scale_min>
34535#. <scale_max>50000</scale_max>
34536#. </rule>
34537#.
34538#. <rule>
34539#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34540#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34541#. color amenity_light
34542#. <scale_min>1</scale_min>
34543#. <scale_max>50000</scale_max>
34544#. </rule>
34545#.
34546#. <rule>
34547#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34548#. color amenity_light
34549#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34550#. <scale_min>1</scale_min>
34551#. <scale_max>50000</scale_max>
34552#. </rule>
34553#.
34554#. <rule>
34555#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34556#. color amenity_light
34557#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34558#. <scale_min>1</scale_min>
34559#. <scale_max>50000</scale_max>
34560#. </rule>
34561#.
34562#. <rule>
34563#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34564#. color amenity_light
34565#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34566#. <scale_min>1</scale_min>
34567#. <scale_max>50000</scale_max>
34568#. </rule>
34569#.
34570#. <rule>
34571#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34572#. color amenity_light
34573#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34574#. <scale_min>1</scale_min>
34575#. <scale_max>50000</scale_max>
34576#. </rule>
34577#.
34578#. <rule>
34579#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34580#. color amenity_light
34581#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34582#. <scale_min>1</scale_min>
34583#. <scale_max>50000</scale_max>
34584#. </rule>
34585#.
34586#. <rule>
34587#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34588#. color amenity_light
34589#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34590#. <scale_min>1</scale_min>
34591#. <scale_max>50000</scale_max>
34592#. </rule>
34593#.
34594#. <rule>
34595#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34596#. color amenity_light
34597#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34598#. <scale_min>1</scale_min>
34599#. <scale_max>50000</scale_max>
34600#. </rule>
34601#.
34602#. <rule>
34603#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34604#. color amenity_light
34605#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34606#. <scale_min>1</scale_min>
34607#. <scale_max>50000</scale_max>
34608#. </rule>
34609#.
34610#. <rule>
34611#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34612#. color amenity_light
34613#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34614#. <scale_min>1</scale_min>
34615#. <scale_max>50000</scale_max>
34616#. </rule>
34617#.
34618#. <rule>
34619#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34620#. color amenity_light
34621#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34622#. <scale_min>1</scale_min>
34623#. <scale_max>50000</scale_max>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34628#. color amenity_light
34629#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34630#. <scale_min>1</scale_min>
34631#. <scale_max>50000</scale_max>
34632#. </rule>
34633#.
34634#. <rule>
34635#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34636#. color amenity_light
34637#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34638#. <scale_min>1</scale_min>
34639#. <scale_max>50000</scale_max>
34640#. </rule>
34641#.
34642#. <rule>
34643#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34644#. color amenity_light
34645#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34646#. <scale_min>1</scale_min>
34647#. <scale_max>50000</scale_max>
34648#. </rule>
34649#.
34650#. <rule>
34651#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34652#. color amenity_light
34653#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34654#. <scale_min>1</scale_min>
34655#. <scale_max>50000</scale_max>
34656#. </rule>
34657#.
34658#. <rule>
34659#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34660#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34661#. color amenity_light
34662#. <scale_min>1</scale_min>
34663#. <scale_max>50000</scale_max>
34664#. </rule>
34665#.
34666#. <rule>
34667#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34668#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34669#. <scale_min>1</scale_min>
34670#. <scale_max>50000</scale_max>
34671#. </rule>
34672#.
34673#. <rule>
34674#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34675#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34676#. color amenity_light
34677#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
34678#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
34679#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
34680#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
34681#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
34682#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
34683#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
34684#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
34685#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
34686#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
34687#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
34688#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
34689#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
34690#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
34691#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
34692#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
34693#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
34694#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
34695#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
34696#: build/trans_style.java:2676
34697msgid "amenity_light"
34698msgstr "инфраструктура_светлый"
34699
34700#. <scale_min>1</scale_min>
34701#. <scale_max>50000</scale_max>
34702#. </rule>
34703#.
34704#. <rule>
34705#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34706#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34707#. color light_water
34708#. <scale_min>1</scale_min>
34709#. <scale_max>50000</scale_max>
34710#. </rule>
34711#.
34712#. <rule>
34713#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34714#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34715#. color light_water
34716#. <scale_min>1</scale_min>
34717#. <scale_max>50000</scale_max>
34718#. </rule>
34719#.
34720#. <!--natural tags -->
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="natural" v="spring"/>
34724#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34725#. color light_water
34726#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
34727#: build/trans_style.java:3529
34728msgid "light_water"
34729msgstr "светлая_вода"
34730
34731#. <scale_min>1</scale_min>
34732#. <scale_max>50000</scale_max>
34733#. </rule>
34734#.
34735#. <rule>
34736#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34737#. color health
34738#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34745#. color health
34746#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34747#. <scale_min>1</scale_min>
34748#. <scale_max>50000</scale_max>
34749#. </rule>
34750#.
34751#. <rule>
34752#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34753#. color health
34754#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34755#. <scale_min>1</scale_min>
34756#. <scale_max>50000</scale_max>
34757#. </rule>
34758#.
34759#. <rule>
34760#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34761#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34762#. color health
34763#. <scale_min>1</scale_min>
34764#. <scale_max>50000</scale_max>
34765#. </rule>
34766#.
34767#. <rule>
34768#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34769#. color health
34770#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34771#. <scale_min>1</scale_min>
34772#. <scale_max>50000</scale_max>
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34777#. color health
34778#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34779#. <scale_min>1</scale_min>
34780#. <scale_max>50000</scale_max>
34781#. </rule>
34782#.
34783#. <rule>
34784#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34785#. color health
34786#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
34787#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
34788#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
34789#: build/trans_style.java:2500
34790msgid "health"
34791msgstr "здоровье"
34792
34793#. <scale_min>1</scale_min>
34794#. <scale_max>50000</scale_max>
34795#. </rule>
34796#.
34797#. <!--shop tags -->
34798#.
34799#. <rule>
34800#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34801#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34802#. color shop
34803#. <scale_min>1</scale_min>
34804#. <scale_max>50000</scale_max>
34805#. </rule>
34806#.
34807#. <rule>
34808#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34809#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34810#. color shop
34811#. <scale_min>1</scale_min>
34812#. <scale_max>50000</scale_max>
34813#. </rule>
34814#.
34815#. <rule>
34816#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34817#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34818#. color shop
34819#. <scale_min>1</scale_min>
34820#. <scale_max>50000</scale_max>
34821#. </rule>
34822#.
34823#. <rule>
34824#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34825#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34826#. color shop
34827#. <scale_min>1</scale_min>
34828#. <scale_max>50000</scale_max>
34829#. </rule>
34830#.
34831#. <rule>
34832#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34833#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34834#. color shop
34835#. <scale_min>1</scale_min>
34836#. <scale_max>50000</scale_max>
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34841#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34842#. color shop
34843#. <scale_min>1</scale_min>
34844#. <scale_max>50000</scale_max>
34845#. </rule>
34846#.
34847#. <rule>
34848#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34849#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34850#. color shop
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#.
34855#. <rule>
34856#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34857#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34858#. color shop
34859#. <scale_min>1</scale_min>
34860#. <scale_max>50000</scale_max>
34861#. </rule>
34862#.
34863#. <rule>
34864#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34865#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34866#. color shop
34867#. <scale_min>1</scale_min>
34868#. <scale_max>50000</scale_max>
34869#. </rule>
34870#.
34871#. <rule>
34872#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34873#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34874#. color shop
34875#. <scale_min>1</scale_min>
34876#. <scale_max>50000</scale_max>
34877#. </rule>
34878#.
34879#. <rule>
34880#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34881#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34882#. color shop
34883#. <scale_min>1</scale_min>
34884#. <scale_max>50000</scale_max>
34885#. </rule>
34886#.
34887#. <rule>
34888#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34889#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34890#. color shop
34891#. <scale_min>1</scale_min>
34892#. <scale_max>50000</scale_max>
34893#. </rule>
34894#.
34895#. <rule>
34896#. <condition k="shop" v="books"/>
34897#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34898#. color shop
34899#. <scale_min>1</scale_min>
34900#. <scale_max>50000</scale_max>
34901#. </rule>
34902#.
34903#. <rule>
34904#. <condition k="shop" v="car"/>
34905#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34906#. color shop
34907#. <scale_min>1</scale_min>
34908#. <scale_max>50000</scale_max>
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <rule>
34912#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34913#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34914#. color shop
34915#. <scale_min>1</scale_min>
34916#. <scale_max>50000</scale_max>
34917#. </rule>
34918#.
34919#. <rule>
34920#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34921#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34922#. color shop
34923#. <scale_min>1</scale_min>
34924#. <scale_max>50000</scale_max>
34925#. </rule>
34926#.
34927#. <rule>
34928#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34929#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34930#. color shop
34931#. <scale_min>1</scale_min>
34932#. <scale_max>50000</scale_max>
34933#. </rule>
34934#.
34935#. <rule>
34936#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34937#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34938#. color shop
34939#. <scale_min>1</scale_min>
34940#. <scale_max>50000</scale_max>
34941#. </rule>
34942#.
34943#. <rule>
34944#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34945#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34946#. color shop
34947#. <scale_min>1</scale_min>
34948#. <scale_max>50000</scale_max>
34949#. </rule>
34950#.
34951#. <rule>
34952#. <condition k="shop" v="computer"/>
34953#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34954#. color shop
34955#. <scale_min>1</scale_min>
34956#. <scale_max>50000</scale_max>
34957#. </rule>
34958#.
34959#. <rule>
34960#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34961#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34962#. color shop
34963#. <scale_min>1</scale_min>
34964#. <scale_max>50000</scale_max>
34965#. </rule>
34966#.
34967#. <rule>
34968#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34969#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34970#. color shop
34971#. <scale_min>1</scale_min>
34972#. <scale_max>50000</scale_max>
34973#. </rule>
34974#.
34975#. <rule>
34976#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34977#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34978#. color shop
34979#. <scale_min>1</scale_min>
34980#. <scale_max>50000</scale_max>
34981#. </rule>
34982#.
34983#. <rule>
34984#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34985#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34986#. color shop
34987#. <scale_min>1</scale_min>
34988#. <scale_max>50000</scale_max>
34989#. </rule>
34990#.
34991#. <rule>
34992#. <condition k="shop" v="florist"/>
34993#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34994#. color shop
34995#. <scale_min>1</scale_min>
34996#. <scale_max>50000</scale_max>
34997#. </rule>
34998#.
34999#. <rule>
35000#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35001#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35002#. color shop
35003#. <scale_min>1</scale_min>
35004#. <scale_max>50000</scale_max>
35005#. </rule>
35006#.
35007#. <rule>
35008#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35009#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35010#. color shop
35011#. <scale_min>1</scale_min>
35012#. <scale_max>50000</scale_max>
35013#. </rule>
35014#.
35015#. <rule>
35016#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35017#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35018#. color shop
35019#. <scale_min>1</scale_min>
35020#. <scale_max>50000</scale_max>
35021#. </rule>
35022#.
35023#. <rule>
35024#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35025#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35026#. color shop
35027#. <scale_min>1</scale_min>
35028#. <scale_max>50000</scale_max>
35029#. </rule>
35030#.
35031#. <rule>
35032#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35033#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35034#. color shop
35035#. <scale_min>1</scale_min>
35036#. <scale_max>50000</scale_max>
35037#. </rule>
35038#.
35039#. <rule>
35040#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35041#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35042#. color shop
35043#. <scale_min>1</scale_min>
35044#. <scale_max>50000</scale_max>
35045#. </rule>
35046#.
35047#. <rule>
35048#. <condition k="shop" v="mall"/>
35049#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35050#. color shop
35051#. <scale_min>1</scale_min>
35052#. <scale_max>50000</scale_max>
35053#. </rule>
35054#.
35055#. <rule>
35056#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35057#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35058#. color shop
35059#. <scale_min>1</scale_min>
35060#. <scale_max>50000</scale_max>
35061#. </rule>
35062#.
35063#. <rule>
35064#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35065#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35066#. color shop
35067#. <scale_min>1</scale_min>
35068#. <scale_max>50000</scale_max>
35069#. </rule>
35070#.
35071#. <rule>
35072#. <condition k="shop" v="organic"/>
35073#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35074#. color shop
35075#. <scale_min>1</scale_min>
35076#. <scale_max>50000</scale_max>
35077#. </rule>
35078#.
35079#. <rule>
35080#. <condition k="shop" v="optician"/>
35081#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35082#. color shop
35083#. <scale_min>1</scale_min>
35084#. <scale_max>50000</scale_max>
35085#. </rule>
35086#.
35087#. <rule>
35088#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35089#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35090#. color shop
35091#. <scale_min>1</scale_min>
35092#. <scale_max>50000</scale_max>
35093#. </rule>
35094#.
35095#. <rule>
35096#. <condition k="shop" v="sports"/>
35097#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35098#. color shop
35099#. <scale_min>1</scale_min>
35100#. <scale_max>50000</scale_max>
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35106#. color shop
35107#. <scale_min>1</scale_min>
35108#. <scale_max>50000</scale_max>
35109#. </rule>
35110#.
35111#. <rule>
35112#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35113#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35114#. color shop
35115#. <scale_min>1</scale_min>
35116#. <scale_max>50000</scale_max>
35117#. </rule>
35118#.
35119#. <rule>
35120#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35121#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35122#. color shop
35123#. <scale_min>1</scale_min>
35124#. <scale_max>50000</scale_max>
35125#. </rule>
35126#.
35127#. <rule>
35128#. <condition k="shop" v="toys"/>
35129#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35130#. color shop
35131#. <scale_min>1</scale_min>
35132#. <scale_max>50000</scale_max>
35133#. </rule>
35134#.
35135#. <rule>
35136#. <condition k="shop" v="video"/>
35137#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35138#. color shop
35139#. <scale_min>1</scale_min>
35140#. <scale_max>50000</scale_max>
35141#. </rule>
35142#.
35143#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35144#. <rule>
35145#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35146#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35147#. color shop
35148#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35149#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35150#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35151#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35152#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35153#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35154#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35155#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35156#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35157#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35158#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35159#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35160#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35161#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35162#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35163#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35164#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35165#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35166#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35167#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35168#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35169#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35170msgid "shop"
35171msgstr "магазин"
35172
35173#. <scale_min>1</scale_min>
35174#. <scale_max>50000</scale_max>
35175#. </rule>
35176#.
35177#. <!--tourism tags -->
35178#.
35179#. <rule>
35180#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35181#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35182#. color hotel
35183#. <scale_min>1</scale_min>
35184#. <scale_max>50000</scale_max>
35185#. </rule>
35186#.
35187#. <rule>
35188#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35189#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35190#. color hotel
35191#. <scale_min>1</scale_min>
35192#. <scale_max>50000</scale_max>
35193#. </rule>
35194#.
35195#. <rule>
35196#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35197#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35198#. color hotel
35199#. <scale_min>1</scale_min>
35200#. <scale_max>50000</scale_max>
35201#. </rule>
35202#.
35203#. <rule>
35204#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35205#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35206#. color hotel
35207#. <scale_min>1</scale_min>
35208#. <scale_max>50000</scale_max>
35209#. </rule>
35210#.
35211#. <rule>
35212#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35213#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35214#. color hotel
35215#. <scale_min>1</scale_min>
35216#. <scale_max>50000</scale_max>
35217#. </rule>
35218#.
35219#. <rule>
35220#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35221#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35222#. color hotel
35223#. <scale_min>1</scale_min>
35224#. <scale_max>50000</scale_max>
35225#. </rule>
35226#.
35227#. <rule>
35228#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35229#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35230#. color hotel
35231#. <scale_min>1</scale_min>
35232#. <scale_max>50000</scale_max>
35233#. </rule>
35234#.
35235#. <rule>
35236#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35237#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35238#. color hotel
35239#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35240#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35241#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35242#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35243msgid "hotel"
35244msgstr "отель"
35245
35246#. <scale_min>1</scale_min>
35247#. <scale_max>50000</scale_max>
35248#. </rule>
35249#.
35250#. <rule>
35251#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35252#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35253#. color tourism
35254#. <scale_min>1</scale_min>
35255#. <scale_max>50000</scale_max>
35256#. </rule>
35257#.
35258#. <rule>
35259#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35260#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35261#. color tourism
35262#. <scale_min>1</scale_min>
35263#. <scale_max>50000</scale_max>
35264#. </rule>
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35268#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35269#. color tourism
35270#. <scale_min>1</scale_min>
35271#. <scale_max>50000</scale_max>
35272#. </rule>
35273#.
35274#. <rule>
35275#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35276#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35277#. color tourism
35278#. <scale_min>1</scale_min>
35279#. <scale_max>50000</scale_max>
35280#. </rule>
35281#.
35282#. <rule>
35283#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35284#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35285#. color tourism
35286#. <scale_min>1</scale_min>
35287#. <scale_max>50000</scale_max>
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <rule>
35291#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35292#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35293#. color tourism
35294#. <scale_min>1</scale_min>
35295#. <scale_max>50000</scale_max>
35296#. </rule>
35297#.
35298#. <rule>
35299#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35300#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35301#. color tourism
35302#. <scale_min>1</scale_min>
35303#. <scale_max>50000</scale_max>
35304#. </rule>
35305#.
35306#. <!-- information tags -->
35307#. <rule>
35308#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35309#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35310#. <scale_min>1</scale_min>
35311#. <scale_max>40000</scale_max>
35312#. </rule>
35313#.
35314#. <rule>
35315#. <condition k="information" v="office"/>
35316#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35317#. color tourism
35318#. <scale_min>1</scale_min>
35319#. <scale_max>50000</scale_max>
35320#. </rule>
35321#.
35322#. <rule>
35323#. <condition k="information" v="map"/>
35324#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35325#. <scale_min>1</scale_min>
35326#. <scale_max>40000</scale_max>
35327#. </rule>
35328#.
35329#. <rule>
35330#. <condition k="information" v="board"/>
35331#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35332#. <scale_min>1</scale_min>
35333#. <scale_max>40000</scale_max>
35334#. </rule>
35335#.
35336#. <rule>
35337#. <condition k="tourism" v="information"/>
35338#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35339#. color tourism
35340#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35341#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35342#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35343#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35344#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35345msgid "tourism"
35346msgstr "туристический"
35347
35348#. <scale_min>1</scale_min>
35349#. <scale_max>50000</scale_max>
35350#. </rule>
35351#.
35352#. <!--historic tags -->
35353#.
35354#. <rule>
35355#. <condition k="historic" v="castle"/>
35356#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35357#. color historic
35358#. <scale_min>1</scale_min>
35359#. <scale_max>50000</scale_max>
35360#. </rule>
35361#.
35362#. <rule>
35363#. <condition k="historic" v="monument"/>
35364#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35365#. color historic
35366#. <scale_min>1</scale_min>
35367#. <scale_max>50000</scale_max>
35368#. </rule>
35369#.
35370#. <rule>
35371#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35372#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35373#. color historic
35374#. <scale_min>1</scale_min>
35375#. <scale_max>50000</scale_max>
35376#. </rule>
35377#.
35378#. <rule>
35379#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35380#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35381#. color historic
35382#. <scale_min>1</scale_min>
35383#. <scale_max>50000</scale_max>
35384#. </rule>
35385#.
35386#. <rule>
35387#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35388#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35389#. color historic
35390#. <scale_min>1</scale_min>
35391#. <scale_max>50000</scale_max>
35392#. </rule>
35393#.
35394#. <rule>
35395#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35396#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35397#. color historic
35398#. <scale_min>1</scale_min>
35399#. <scale_max>50000</scale_max>
35400#. </rule>
35401#.
35402#. <rule>
35403#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35404#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35405#. color historic
35406#. <scale_min>1</scale_min>
35407#. <scale_max>50000</scale_max>
35408#. </rule>
35409#.
35410#. <rule>
35411#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35412#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35413#. color historic
35414#. <scale_min>1</scale_min>
35415#. <scale_max>50000</scale_max>
35416#. </rule>
35417#.
35418#. <rule>
35419#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35420#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35421#. color historic
35422#. <scale_min>1</scale_min>
35423#. <scale_max>50000</scale_max>
35424#. </rule>
35425#.
35426#. <rule>
35427#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35428#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35429#. color historic
35430#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35431#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35432#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35433#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35434#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35435msgid "historic"
35436msgstr "исторический"
35437
35438#. <scale_min>1</scale_min>
35439#. <scale_max>50000</scale_max>
35440#. </rule>
35441#.
35442#. <rule>
35443#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35444#. color quarry
35445#: build/trans_style.java:3322
35446msgid "quarry"
35447msgstr "карьер"
35448
35449#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35450#. <scale_min>1</scale_min>
35451#. <scale_max>50000</scale_max>
35452#. </rule>
35453#.
35454#. <rule>
35455#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35456#. color landfill
35457#: build/trans_style.java:3330
35458msgid "landfill"
35459msgstr "мусорная свалка"
35460
35461#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35462#. <scale_min>1</scale_min>
35463#. <scale_max>50000</scale_max>
35464#. </rule>
35465#.
35466#. <rule>
35467#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35468#. color basin
35469#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35470#. <scale_min>1</scale_min>
35471#. <scale_max>50000</scale_max>
35472#. </rule>
35473#.
35474#. <rule>
35475#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35476#. color basin
35477#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35478msgid "basin"
35479msgstr "водоём"
35480
35481#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35482#. <scale_min>1</scale_min>
35483#. <scale_max>50000</scale_max>
35484#. </rule>
35485#.
35486#. <rule>
35487#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35488#. color farmyard
35489#: build/trans_style.java:3386
35490msgid "farmyard"
35491msgstr "двор фермы"
35492
35493#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35494#. <scale_min>1</scale_min>
35495#. <scale_max>50000</scale_max>
35496#. </rule>
35497#.
35498#.
35499#. <rule>
35500#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35501#. color retail
35502#. <icon src="shop/mall.png"/>
35503#. <scale_min>1</scale_min>
35504#. <scale_max>50000</scale_max>
35505#. </rule>
35506#.
35507#. <rule>
35508#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35509#. color retail
35510#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35511msgid "retail"
35512msgstr "розничная продажа"
35513
35514#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35515#. <scale_min>1</scale_min>
35516#. <scale_max>50000</scale_max>
35517#. </rule>
35518#.
35519#. <rule>
35520#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35521#. color industrial
35522#: build/trans_style.java:3411
35523msgid "industrial"
35524msgstr "промышленный"
35525
35526#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35527#. <scale_min>1</scale_min>
35528#. <scale_max>50000</scale_max>
35529#. </rule>
35530#.
35531#. <rule>
35532#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35533#. color brownfield
35534#: build/trans_style.java:3419
35535msgid "brownfield"
35536msgstr "заброшенная застройка"
35537
35538#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35539#. <scale_min>1</scale_min>
35540#. <scale_max>50000</scale_max>
35541#. </rule>
35542#.
35543#. <rule>
35544#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35545#. color greenfield
35546#: build/trans_style.java:3427
35547msgid "greenfield"
35548msgstr "участок для застройки"
35549
35550#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35551#. <scale_min>1</scale_min>
35552#. <scale_max>50000</scale_max>
35553#. </rule>
35554#.
35555#. <rule>
35556#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35557#. color railland
35558#: build/trans_style.java:3435
35559msgid "railland"
35560msgstr "жд разъезд"
35561
35562#. <icon src="misc/construction.png"/>
35563#. <scale_min>1</scale_min>
35564#. <scale_max>50000</scale_max>
35565#. </rule>
35566#.
35567#. <rule>
35568#. <condition k="landuse" v="military"/>
35569#. color military
35570#. <icon src="leisure/common.png"/>
35571#. <scale_min>1</scale_min>
35572#. <scale_max>50000</scale_max>
35573#. </rule>
35574#.
35575#. <!--military tags -->
35576#.
35577#. <rule>
35578#. <condition k="military" v="airfield"/>
35579#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35580#. color military
35581#. <scale_min>1</scale_min>
35582#. <scale_max>50000</scale_max>
35583#. </rule>
35584#.
35585#. <rule>
35586#. <condition k="military" v="bunker"/>
35587#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35588#. color military
35589#. <scale_min>1</scale_min>
35590#. <scale_max>50000</scale_max>
35591#. </rule>
35592#.
35593#. <rule>
35594#. <condition k="military" v="barracks"/>
35595#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35596#. color military
35597#. <scale_min>1</scale_min>
35598#. <scale_max>50000</scale_max>
35599#. </rule>
35600#.
35601#. <rule>
35602#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35603#. <icon src="misc/danger.png"/>
35604#. color military
35605#. <scale_min>1</scale_min>
35606#. <scale_max>50000</scale_max>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <rule>
35610#. <condition k="military" v="range"/>
35611#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35612#. color military
35613#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35614#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35615#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35616msgid "military"
35617msgstr "военный"
35618
35619#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35620#. <scale_min>1</scale_min>
35621#. <scale_max>50000</scale_max>
35622#. </rule>
35623#.
35624#. <rule>
35625#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35626#. color cemetery
35627#: build/trans_style.java:3460
35628msgid "cemetery"
35629msgstr "кладбище"
35630
35631#. <scale_min>1</scale_min>
35632#. <scale_max>50000</scale_max>
35633#. </rule>
35634#.
35635#. <rule>
35636#. <condition k="natural" v="peak"/>
35637#. color peak
35638#: build/trans_style.java:3536
35639msgid "peak"
35640msgstr "пик"
35641
35642#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35643#. <scale_min>1</scale_min>
35644#. <scale_max>50000</scale_max>
35645#. </rule>
35646#.
35647#. <rule>
35648#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35649#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35650#. color glacier
35651#: build/trans_style.java:3545
35652msgid "glacier"
35653msgstr "ледник"
35654
35655#. <scale_min>1</scale_min>
35656#. <scale_max>50000</scale_max>
35657#. </rule>
35658#.
35659#. <rule>
35660#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35661#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35662#. color volcano
35663#: build/trans_style.java:3553
35664msgid "volcano"
35665msgstr "вулкан"
35666
35667#. <scale_min>1</scale_min>
35668#. <scale_max>50000</scale_max>
35669#. </rule>
35670#.
35671#. <rule>
35672#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35673#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35674#. color natural
35675#. <scale_min>1</scale_min>
35676#. <scale_max>50000</scale_max>
35677#. </rule>
35678#.
35679#. <rule>
35680#. <condition k="natural" v="scree"/>
35681#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35682#. color natural
35683#. <scale_min>1</scale_min>
35684#. <scale_max>50000</scale_max>
35685#. </rule>
35686#.
35687#. <rule>
35688#. <condition k="natural" v="fell"/>
35689#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35690#. color natural
35691#. <scale_min>1</scale_min>
35692#. <scale_max>50000</scale_max>
35693#. </rule>
35694#.
35695#. <rule>
35696#. <condition k="natural" v="bay"/>
35697#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35698#. color natural
35699#. <scale_min>1</scale_min>
35700#. <scale_max>50000</scale_max>
35701#. </rule>
35702#.
35703#. <rule>
35704#. <condition k="natural" v="land"/>
35705#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35706#. color natural
35707#. <scale_min>1</scale_min>
35708#. <scale_max>50000</scale_max>
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <rule>
35712#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35713#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35714#. color natural
35715#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
35716#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
35717#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
35718#: build/trans_style.java:3666
35719msgid "natural"
35720msgstr "природный"
35721
35722#. <scale_min>1</scale_min>
35723#. <scale_max>50000</scale_max>
35724#. </rule>
35725#.
35726#. <rule>
35727#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35728#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35729#. color scrub
35730#: build/trans_style.java:3578
35731msgid "scrub"
35732msgstr "кустарник"
35733
35734#. <scale_min>1</scale_min>
35735#. <scale_max>50000</scale_max>
35736#. </rule>
35737#.
35738#. <rule>
35739#. <condition k="natural" v="heath"/>
35740#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35741#. color heath
35742#: build/trans_style.java:3594
35743msgid "heath"
35744msgstr "пустошь"
35745
35746#. <scale_min>1</scale_min>
35747#. <scale_max>50000</scale_max>
35748#. </rule>
35749#.
35750#. <rule>
35751#. <condition k="natural" v="wood"/>
35752#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35753#. color woodarea
35754#: build/trans_style.java:3602
35755msgid "woodarea"
35756msgstr "лес"
35757
35758#. <scale_min>1</scale_min>
35759#. <scale_max>50000</scale_max>
35760#. </rule>
35761#.
35762#. <rule>
35763#. <condition k="natural" v="mud"/>
35764#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35765#. color mud
35766#: build/trans_style.java:3634
35767msgid "mud"
35768msgstr "грязь"
35769
35770#. <scale_min>1</scale_min>
35771#. <scale_max>50000</scale_max>
35772#. </rule>
35773#.
35774#. <rule>
35775#. <condition k="natural" v="beach"/>
35776#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35777#. color beach
35778#: build/trans_style.java:3642
35779msgid "beach"
35780msgstr "пляж"
35781
35782#. <scale_min>1</scale_min>
35783#. <scale_max>50000</scale_max>
35784#. </rule>
35785#.
35786#. <rule>
35787#. <condition k="natural" v="tree"/>
35788#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35789#. <scale_min>1</scale_min>
35790#. <scale_max>50000</scale_max>
35791#. </rule>
35792#.
35793#. <!--route tags -->
35794#.
35795#. <rule>
35796#. <condition k="route" v="bus"/>
35797#. color route
35798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35799#. <scale_min>1</scale_min>
35800#. <scale_max>50000</scale_max>
35801#. </rule>
35802#.
35803#. <rule>
35804#. <condition k="route" v="ferry"/>
35805#. color route
35806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35807#. <scale_min>1</scale_min>
35808#. <scale_max>50000</scale_max>
35809#. </rule>
35810#.
35811#. <rule>
35812#. <condition k="route" v="flight"/>
35813#. color route
35814#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35815#. <scale_min>1</scale_min>
35816#. <scale_max>50000</scale_max>
35817#. </rule>
35818#.
35819#. <rule>
35820#. <condition k="route" v="ncn"/>
35821#. color route
35822#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35823#. <scale_min>1</scale_min>
35824#. <scale_max>50000</scale_max>
35825#. </rule>
35826#.
35827#. <rule>
35828#. <condition k="route" v="subsea"/>
35829#. color route
35830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35831#. <scale_min>1</scale_min>
35832#. <scale_max>50000</scale_max>
35833#. </rule>
35834#.
35835#. <rule>
35836#. <condition k="route" v="ski"/>
35837#. color route
35838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35839#. <scale_min>1</scale_min>
35840#. <scale_max>50000</scale_max>
35841#. </rule>
35842#.
35843#. <rule>
35844#. <condition k="route" v="tour"/>
35845#. color route
35846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35847#. <scale_min>1</scale_min>
35848#. <scale_max>50000</scale_max>
35849#. </rule>
35850#.
35851#. <rule>
35852#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35853#. color route
35854#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
35855#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
35856#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
35857#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
35858msgid "route"
35859msgstr "маршрут"
35860
35861#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35862#. <scale_min>1</scale_min>
35863#. <scale_max>50000</scale_max>
35864#. </rule>
35865#.
35866#. <!--boundary tags -->
35867#.
35868#. <rule>
35869#. <condition k="boundary" v="national"/>
35870#. color boundary
35871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35872#. <scale_min>1</scale_min>
35873#. <scale_max>50000</scale_max>
35874#. </rule>
35875#.
35876#. <rule>
35877#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35878#. color boundary
35879#. </rule>
35880#. <rule>
35881#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35882#. color boundary
35883#. </rule>
35884#. <rule>
35885#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35886#. color boundary
35887#. </rule>
35888#. <rule>
35889#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35890#. color boundary
35891#. </rule>
35892#. <rule>
35893#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35894#. color boundary
35895#. </rule>
35896#. <rule>
35897#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35898#. color boundary
35899#. </rule>
35900#. <rule>
35901#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35902#. color boundary
35903#. </rule>
35904#. <rule>
35905#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35906#. color boundary
35907#. </rule>
35908#. <rule>
35909#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35910#. color boundary
35911#. </rule>
35912#. <rule>
35913#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35914#. color boundary
35915#. </rule>
35916#.
35917#. <rule>
35918#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35919#. color boundary
35920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35921#. <scale_min>1</scale_min>
35922#. <scale_max>50000</scale_max>
35923#. </rule>
35924#.
35925#. <rule>
35926#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35927#. color boundary
35928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35929#. <scale_min>1</scale_min>
35930#. <scale_max>50000</scale_max>
35931#. </rule>
35932#.
35933#. <rule>
35934#. <condition k="boundary" v="political"/>
35935#. color boundary
35936#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35937#. <scale_min>1</scale_min>
35938#. <scale_max>50000</scale_max>
35939#. </rule>
35940#.
35941#. <rule>
35942#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35943#. color boundary
35944#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
35945#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
35946#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
35947#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
35948#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
35949#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
35950#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
35951#: build/trans_style.java:3821
35952msgid "boundary"
35953msgstr "граница"
35954
35955#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35956#. <scale_min>1</scale_min>
35957#. <scale_max>50000</scale_max>
35958#. </rule>
35959#.
35960#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35961#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35962#. <rule>
35963#. <condition k="surface" v="paved"/>
35964#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35966#. <scale_min>1</scale_min>
35967#. <scale_max>40000</scale_max>
35968#. </rule>
35969#. <rule>
35970#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35971#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35973#. <scale_min>1</scale_min>
35974#. <scale_max>40000</scale_max>
35975#. </rule>
35976#. <rule>
35977#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35978#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35980#. <scale_min>1</scale_min>
35981#. <scale_max>40000</scale_max>
35982#. </rule>
35983#.
35984#. <rule>
35985#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35986#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35988#. <scale_min>1</scale_min>
35989#. <scale_max>40000</scale_max>
35990#. </rule>
35991#. -->
35992#.
35993#. <!--name tags -->
35994#.
35995#. <!--preferences tags -->
35996#.
35997#. <!--place tags -->
35998#.
35999#. <rule>
36000#. <condition k="place" v="continent"/>
36001#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36002#. color place
36003#. <scale_min>1</scale_min>
36004#. <scale_max>200000000</scale_max>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="place" v="country"/>
36009#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36010#. color place
36011#. <scale_min>1</scale_min>
36012#. <scale_max>200000000</scale_max>
36013#. </rule>
36014#.
36015#. <rule>
36016#. <condition k="place" v="state"/>
36017#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36018#. color place
36019#. <scale_min>1</scale_min>
36020#. <scale_max>200000000</scale_max>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="place" v="region"/>
36025#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36026#. color place
36027#. <scale_min>1</scale_min>
36028#. <scale_max>200000000</scale_max>
36029#. </rule>
36030#.
36031#. <rule>
36032#. <condition k="place" v="county"/>
36033#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36034#. color place
36035#. <scale_min>1</scale_min>
36036#. <scale_max>200000000</scale_max>
36037#. </rule>
36038#.
36039#. <rule>
36040#. <condition k="place" v="city"/>
36041#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36042#. color place
36043#. <scale_min>1</scale_min>
36044#. <scale_max>200000000</scale_max>
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="place" v="town"/>
36049#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36050#. color place
36051#. <scale_min>1</scale_min>
36052#. <scale_max>50000</scale_max>
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="place" v="village"/>
36057#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36058#. color place
36059#. <scale_min>1</scale_min>
36060#. <scale_max>50000</scale_max>
36061#. </rule>
36062#.
36063#. <rule>
36064#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36065#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36066#. color place
36067#. <scale_min>1</scale_min>
36068#. <scale_max>50000</scale_max>
36069#. </rule>
36070#.
36071#. <rule>
36072#. <condition k="place" v="suburb"/>
36073#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36074#. color place
36075#. <scale_min>1</scale_min>
36076#. <scale_max>50000</scale_max>
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="place" v="locality"/>
36081#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36082#. color place
36083#. <scale_min>1</scale_min>
36084#. <scale_max>50000</scale_max>
36085#. </rule>
36086#.
36087#. <rule>
36088#. <condition k="place" v="island"/>
36089#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36090#. color place
36091#. <scale_min>1</scale_min>
36092#. <scale_max>50000</scale_max>
36093#. </rule>
36094#.
36095#. <rule>
36096#. <condition k="place" v="islet"/>
36097#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36098#. color place
36099#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36100#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36101#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36102#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36103#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36104#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36105#: build/trans_style.java:4429
36106msgid "place"
36107msgstr "место"
36108
36109#. <scale_min>1</scale_min>
36110#. <scale_max>50000</scale_max>
36111#. </rule>
36112#.
36113#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36114#. <rule>
36115#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36116#. color tiger_data
36117#: build/trans_style.java:4437
36118msgid "tiger_data"
36119msgstr "данные TIGER"
36120
36121#. <?xml version="1.0"?>
36122#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36123#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36124#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36125#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36126#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36127#: build/trans_surveyor.java:6
36128msgid "Tunnel Start"
36129msgstr "Начало тоннеля"
36130
36131#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36132#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36133#. </button>
36134#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36135#: build/trans_surveyor.java:16
36136msgid "Village/City"
36137msgstr "Город/Село"
36138
36139#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36140#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36141#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36142#. </button>
36143#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36144#: build/trans_surveyor.java:29
36145msgid "One Way"
36146msgstr "Односторонняя"
36147
36148#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36149#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36150#. </button>
36151#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36152#: build/trans_surveyor.java:33
36153msgid "Church"
36154msgstr "Церковь"
36155
36156#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36157#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36158#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36159#. </button>
36160#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36161#: build/trans_surveyor.java:38
36162msgid "Fuel Station"
36163msgstr "Заправочная станция"
36164
36165#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36166#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36167#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36168#. </button>
36169#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36170#: build/trans_surveyor.java:52
36171msgid "Shopping"
36172msgstr "Магазин"
36173
36174#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36175#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36176#. </button>
36177#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36178#: build/trans_surveyor.java:56
36179msgid "WC"
36180msgstr "Туалет"
36181
36182#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36183#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36184#. </button>
36185#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36186#: build/trans_surveyor.java:60
36187msgid "Camping"
36188msgstr "Кемпинг"
36189
36190#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36191#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36192#. </button>
36193#. <!--
36194#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36195#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36196#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36197#. </button>
36198#. <button label="Test" hotkey="F12">
36199#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36200msgid "Test"
36201msgstr "Тест"
36202
36203#. JOSM TagChecker validator file
36204#. Format:
36205#. Each line specifies a certain error to be reported
36206#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36207#.
36208#. Data type can be:
36209#. node - a node point
36210#. way - a way
36211#. relation - a relation
36212#. * - all data types
36213#.
36214#. Message type can be:
36215#. E - an error
36216#. W - a warning
36217#. I - an low priority informational warning
36218#.
36219#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36220#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36221#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36222#. case insensitive.
36223#.
36224#. The * sign indicates any string.
36225#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36226#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36227#.
36228#. Expression can be:
36229#. != - the key/value combination does not match
36230#. == - the key/value combination does match
36231#.
36232#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36233#. with an logical and (&&).
36234#.
36235#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36236#.
36237#. Empty lines and space signs are ignored
36238#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36239#: build/trans_validator.java:38
36240msgid "abbreviated street name"
36241msgstr "сокращённое название улицы"
36242
36243#. node : W : oneway == *
36244#: build/trans_validator.java:40
36245msgid "oneway tag on a node"
36246msgstr "тег oneway на точке"
36247
36248#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36249#: build/trans_validator.java:41
36250msgid "bridge tag on a node"
36251msgstr "тег bridge на точке"
36252
36253#. node : W : highway == tertiary
36254#. node : W : highway == secondary
36255#. node : W : highway == residential
36256#. node : W : highway == unclassified
36257#. node : W : highway == track
36258#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36259#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36260#: build/trans_validator.java:46
36261msgid "wrong highway tag on a node"
36262msgstr "неверный тег highway на точке"
36263
36264#. way : W : highway == unclassified && name != *
36265#: build/trans_validator.java:47
36266msgid "Unnamed unclassified highway"
36267msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36268
36269#. way : I : highway == secondary && ref != *
36270#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36271#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36272#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36273#: build/trans_validator.java:50
36274msgid "highway without a reference"
36275msgstr "дорога без классификации"
36276
36277#. * : W : highway == road
36278#: build/trans_validator.java:51
36279msgid "temporary highway type"
36280msgstr "временная дорога"
36281
36282#. * : W : / *name
36283#: build/trans_validator.java:52
36284msgid "misspelled key name"
36285msgstr "опечатка в названии ключа"
36286
36287#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36288#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36289#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36290#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36291#: build/trans_validator.java:58
36292msgid "cycleway with tag bicycle"
36293msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36294
36295#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36296#: build/trans_validator.java:59
36297msgid "footway with tag foot"
36298msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36299
36300#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36301#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36302#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36303#: build/trans_validator.java:62
36304msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36305msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36306
36307#. way : W : highway == * && barrier == *
36308#: build/trans_validator.java:63
36309msgid "barrier used on a way"
36310msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36311
36312#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36313#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36314#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36315#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36316msgid "maxspeed used for footway"
36317msgstr ""
36318"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36319
36320#. * : W : layer == /\+.
36321#: build/trans_validator.java:69
36322msgid "layer tag with + sign"
36323msgstr "тег слоя со знаком +"
36324
36325#. * : I : name == /.*Strasse.
36326#: build/trans_validator.java:71
36327msgid "street name contains ss"
36328msgstr "название улицы содержит ss"
36329
36330#. relation : E : type != *
36331#: build/trans_validator.java:73
36332msgid "relation without type"
36333msgstr "Отношение без типа"
36334
36335#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36336#: build/trans_validator.java:75
36337msgid "restaurant without name"
36338msgstr "ресторан без имени"
36339
36340#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36341#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36342#. * : W : highway == * && waterway == *
36343#. * : W : highway == * && natural == *
36344#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36345msgid "unusual tag combination"
36346msgstr "необычная комбинация тегов"
36347
36348#. FORMAT
36349#. default(true or false);Name;URL
36350#. NOTE: default items should be common and worldwide
36351#.
36352#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36353#: build/trans_wms.java:5
36354msgid "Landsat"
36355msgstr "Подложка Landsat"
36356
36357#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36358#: build/trans_wms.java:6
36359msgid "Landsat (mirror)"
36360msgstr "Landsat (зеркало)"
36361
36362#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36363#: build/trans_wms.java:7
36364msgid "Open Aerial Map"
36365msgstr "Подложка Aerial Map"
36366
36367#.
36368#. different forms for web access
36369#. must be html:<url>
36370#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36371#: build/trans_wms.java:11
36372msgid "Yahoo Sat"
36373msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36374
36375#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36376#: build/trans_wms.java:12
36377msgid "OpenStreetMap"
36378msgstr "OpenStreetMap"
36379
36380#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36381#: build/trans_wms.java:13
36382msgid "OpenCycleMap"
36383msgstr "OpenCycleMap"
36384
36385#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36386#: build/trans_wms.java:14
36387msgid "TilesAtHome"
36388msgstr "TilesAtHome"
36389
36390#.
36391#.
36392#. only for Germany
36393#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36394#: build/trans_wms.java:18
36395msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36396msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36397
36398#.
36399#.
36400#. only for North America
36401#. Terraserver USCG - High resolution maps
36402#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36403#: build/trans_wms.java:23
36404msgid "Terraserver Topo"
36405msgstr "Terraserver Topo"
36406
36407#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36408#: build/trans_wms.java:24
36409msgid "Terraserver Urban"
36410msgstr "Terraserver Urban"
36411
36412#.
36413#.
36414#. only for Czech Republic
36415#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36416#: build/trans_wms.java:28
36417msgid "Czech CUZK:KM"
36418msgstr "Czech CUZK:KM"
36419
36420#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36421#: build/trans_wms.java:29
36422msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36423msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36424
36425#.
36426#.
36427#. only for GB
36428#. fails with division by zero error
36429#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36430#: build/trans_wms.java:34
36431msgid "NPE Maps"
36432msgstr "карты NPE"
36433
36434#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36435#: build/trans_wms.java:35
36436msgid "NPE Maps (Tim)"
36437msgstr "NPE Карты (Tim)"
36438
36439#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36440#: build/trans_wms.java:36
36441msgid "7th Series (OS7)"
36442msgstr "7th Series (OS7)"
36443
36444#.
36445#.
36446#. only for Japan
36447#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36448#: build/trans_wms.java:40
36449msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36450msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36451
36452#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36453#: build/trans_wms.java:41
36454msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36455msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36456
36457#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36458#: build/trans_wms.java:42
36459msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36460msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36461
36462#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36463#: build/trans_wms.java:43
36464msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36465msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36466
36467#.
36468#.
36469#. only for Italy
36470#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36471#: build/trans_wms.java:47
36472msgid "Lodi - Italy"
36473msgstr "Lodi - Италия"
36474
36475#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36476#: build/trans_wms.java:48
36477msgid "Sicily - Italy"
36478msgstr "Sicily - Италия"
36479
36480#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36481#: build/trans_wms.java:49
36482msgid "PCN 2006 - Italy"
36483msgstr "PCN 2006 — Италия"
36484
36485#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
36486#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
36487
36488#~ msgid "Joined self-overlapping area"
36489#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
36490
36491#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36492#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
36493
36494#~ msgid "Solve Conflicts"
36495#~ msgstr "Уладить конфликты"
36496
36497#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
36498#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
36499
36500#~ msgid "Closed Way"
36501#~ msgstr "Замкнутая линия"
36502
36503#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
36504#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
36505
36506#~ msgid ""
36507#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
36508#~ "server"
36509#~ msgstr ""
36510#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
36511#~ "закладок с сервера"
36512
36513#~ msgid ""
36514#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
36515#~ "was: {1}"
36516#~ msgstr ""
36517#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
36518#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
36519
36520#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
36521#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
36522
36523#~ msgid "play/pause"
36524#~ msgstr "воспр/пауза"
36525
36526#~ msgid "jump"
36527#~ msgstr "Перейти"
36528
36529#~ msgid "forward"
36530#~ msgstr "вперёд"
36531
36532#~ msgid "faster"
36533#~ msgstr "быстрее"
36534
36535#~ msgid "slower"
36536#~ msgstr "медленнее"
36537
36538#~ msgid "Get Layers"
36539#~ msgstr "Получить слои"
36540
36541#~ msgid "No data imported."
36542#~ msgstr "Данные не импортированы"
36543
36544#~ msgid "Unknown file extension."
36545#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36546
36547#~ msgid "Email"
36548#~ msgstr "Электронная почта"
36549
36550#~ msgid "Unsaved Changes"
36551#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36552
36553#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36554#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36555
36556#~ msgid "Unknown version"
36557#~ msgstr "Неизвестная версия"
36558
36559#~ msgid "Preparing data..."
36560#~ msgstr "Подготовка данных..."
36561
36562#~ msgid "Incorrect password or username."
36563#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36564
36565#~ msgid "Enter Password"
36566#~ msgstr "Введите пароль"
36567
36568#~ msgid "different"
36569#~ msgstr "различный"
36570
36571#~ msgid "true"
36572#~ msgstr "истина"
36573
36574#~ msgid "false"
36575#~ msgstr "ложь"
36576
36577#~ msgid "Change"
36578#~ msgstr "Изменить"
36579
36580#~ msgid "unnamed"
36581#~ msgstr "безымянный"
36582
36583#~ msgid "Move"
36584#~ msgstr "Переместить"
36585
36586#~ msgid ""
36587#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36588#~ "to combine them?"
36589#~ msgstr ""
36590#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36591#~ "объединить?"
36592
36593#~ msgid "All the ways were empty"
36594#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36595
36596#~ msgid "Conflicting relation"
36597#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36598
36599#~ msgid "Error while loading page {0}"
36600#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36601
36602#~ msgid "Open in Browser"
36603#~ msgstr "Открыть в браузере"
36604
36605#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36606#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36607
36608#~ msgid "Rotate"
36609#~ msgstr "Вращать"
36610
36611#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36612#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36613
36614#~ msgid "my version:"
36615#~ msgstr "моя версия:"
36616
36617#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36618#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36619#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36620#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36621#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36622
36623#~ msgid "Resolve Conflicts"
36624#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36625
36626#~ msgid "Merging conflicts."
36627#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36628
36629#~ msgid "their version:"
36630#~ msgstr "их версия:"
36631
36632#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36633#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36634
36635#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36636#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36637
36638#~ msgid "to"
36639#~ msgstr "до"
36640
36641#~ msgid "x from"
36642#~ msgstr "x от"
36643
36644#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36645#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36646
36647#~ msgid "y from"
36648#~ msgstr "y от"
36649
36650#~ msgid "Images for {0}"
36651#~ msgstr "Изображения для {0}"
36652
36653#~ msgid "Read GPX..."
36654#~ msgstr "Прочесть GPX"
36655
36656#~ msgid "GPS start: {0}"
36657#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36658
36659#~ msgid "GPS end: {0}"
36660#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36661
36662#~ msgid "image"
36663#~ msgid_plural "images"
36664#~ msgstr[0] "изображение"
36665#~ msgstr[1] "изображения"
36666#~ msgstr[2] "изображений"
36667
36668#~ msgid "timezone difference: "
36669#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36670
36671#~ msgid "Sync clock"
36672#~ msgstr "Синхронизация часов"
36673
36674#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36675#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36676
36677#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36678#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36679
36680#~ msgid "name"
36681#~ msgstr "название"
36682
36683#~ msgid "Cannot connect to server."
36684#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36685
36686#~ msgid "There were conflicts during import."
36687#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36688
36689#~ msgid "Set the language."
36690#~ msgstr "Установить язык."
36691
36692#~ msgid ""
36693#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36694#~ "load\n"
36695#~ "some data before --selection"
36696#~ msgstr ""
36697#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36698#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36699
36700#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36701#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36702
36703#~ msgid "File not found"
36704#~ msgstr "Файл не найден"
36705
36706#~ msgid "Keep backup files"
36707#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36708
36709#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36710#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36711
36712#~ msgid ""
36713#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36714#~ msgstr ""
36715#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36716
36717#~ msgid "Proxy server host"
36718#~ msgstr "Адрес"
36719
36720#~ msgid "Anonymous"
36721#~ msgstr "Анонимный"
36722
36723#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36724#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36725
36726#~ msgid "Proxy server port"
36727#~ msgstr "Порт"
36728
36729#~ msgid "Proxy server password"
36730#~ msgstr "Пароль"
36731
36732#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36733#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36734
36735#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36736#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36737
36738#~ msgid "Commit comment"
36739#~ msgstr "Комментарий правки"
36740
36741#~ msgid ""
36742#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36743#~ "some time."
36744#~ msgstr ""
36745#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36746#~ "повторите попытку позже."
36747
36748#~ msgid ""
36749#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36750#~ "\n"
36751#~ " {0}"
36752#~ msgstr ""
36753#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36754#~ "\n"
36755#~ " {0}"
36756
36757#~ msgid "Update Plugins"
36758#~ msgstr "Обновить модули"
36759
36760#~ msgid "Do not show again"
36761#~ msgstr "Больше не показывать"
36762
36763#~ msgid ""
36764#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36765#~ "about the problem."
36766#~ msgstr ""
36767#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36768
36769#~ msgid "All images"
36770#~ msgstr "Все изображения"
36771
36772#~ msgid "Motorboat"
36773#~ msgstr "Моторная лодка"
36774
36775#~ msgid "Cycleway"
36776#~ msgstr "Велодорожка"
36777
36778#~ msgid "Footway"
36779#~ msgstr "Тротуар"
36780
36781#~ msgid "Track Grade 3"
36782#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36783
36784#~ msgid "Track Grade 1"
36785#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36786
36787#~ msgid "Track Grade 2"
36788#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36789
36790#~ msgid "Track Grade 4"
36791#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36792
36793#~ msgid "Track Grade 5"
36794#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36795
36796#~ msgid "Refresh the selection list."
36797#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36798
36799#~ msgid "Football"
36800#~ msgstr "Американский футбол"
36801
36802#~ msgid "Occupied By"
36803#~ msgstr "Объект"
36804
36805#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
36806#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
36807
36808#~ msgid "Use preset ''{0}''"
36809#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
36810
36811#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36812#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
36813
36814#~ msgid ""
36815#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
36816#~ "as a bug."
36817#~ msgstr ""
36818#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
36819#~ "создайте отчёт об ошибке."
36820
36821#~ msgid ""
36822#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36823#~ "want to merge them?"
36824#~ msgstr ""
36825#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
36826#~ "объединить?"
36827
36828#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36829#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
36830
36831#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36832#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
36833
36834#~ msgid ""
36835#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36836#~ "to overwrite the existing ones."
36837#~ msgstr ""
36838#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
36839#~ "разрешение переписывать существующие модули."
36840
36841#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36842#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
36843
36844#~ msgid ""
36845#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36846#~ msgstr ""
36847#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
36848
36849#~ msgid "Contact {0}..."
36850#~ msgstr "Связаться с {0}..."
36851
36852#~ msgid "Waterway Point"
36853#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
36854
36855#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36856#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
36857
36858#~ msgid "Preparing..."
36859#~ msgstr "Подготовка..."
36860
36861#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36862#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
36863
36864#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
36865#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
36866
36867#~ msgid ""
36868#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
36869#~ "selected in the history list."
36870#~ msgstr ""
36871#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
36872#~ "правок."
36873
36874#~ msgid "Plugin already exists"
36875#~ msgstr "Модуль уже существует"
36876
36877#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36878#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
36879
36880#~ msgid "Only one node selected"
36881#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
36882
36883#~ msgid "zoom"
36884#~ msgstr "масштаб"
36885
36886#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
36887#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
36888
36889#~ msgid "WMS Plugin Help"
36890#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
36891
36892#~ msgid "Help / About"
36893#~ msgstr "Справка / О модуле"
36894
36895#~ msgid "Navigation"
36896#~ msgstr "Навигация"
36897
36898#~ msgid "Drawbridge"
36899#~ msgstr "Подъёмный мост"
36900
36901#~ msgid "Edit Hiking"
36902#~ msgstr "Править туризм"
36903
36904#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36905#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
36906
36907#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36908#~ msgstr "Править альпийский туризм"
36909
36910#~ msgid "Mountain Hiking"
36911#~ msgstr "Горный туризм"
36912
36913#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36914#~ msgstr "Править горный туризм"
36915
36916#~ msgid "Edit Station"
36917#~ msgstr "Править станцию"
36918
36919#~ msgid "Shop"
36920#~ msgstr "Магазин"
36921
36922#~ msgid "citymap"
36923#~ msgstr "карта города"
36924
36925#~ msgid "hikingmap"
36926#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
36927
36928#~ msgid "map"
36929#~ msgstr "карта"
36930
36931#~ msgid "bicyclemap"
36932#~ msgstr "карта велодорожек"
36933
36934#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
36935#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
36936
36937#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36938#~ msgstr ""
36939#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
36940
36941#~ msgid "Server does not support changesets"
36942#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
36943
36944#~ msgid ""
36945#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
36946#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
36947#~ msgstr ""
36948#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
36949#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
36950
36951#~ msgid "Edit Properties"
36952#~ msgstr "Изменить параметры"
36953
36954#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
36955#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
36956
36957#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
36958#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
36959
36960#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
36961#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
36962#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36963#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36964#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36965
36966#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
36967#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
36968
36969#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36970#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
36971
36972#~ msgid ""
36973#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
36974#~ "reporting a bug."
36975#~ msgstr ""
36976#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
36977#~ "об ошибке."
36978
36979#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
36980#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
36981
36982#~ msgid "Ill-formed node id"
36983#~ msgstr "Неверный номер точки"
36984
36985#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
36986#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
36987
36988#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
36989#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
36990
36991#~ msgid "Portcullis"
36992#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
36993
36994#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36995#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
36996
36997#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36998#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
36999
37000#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37001#~ msgstr ""
37002#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
37003#~ "подробнее!)"
37004
37005#~ msgid ""
37006#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37007#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37008#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37009#~ "a French WMS server.\n"
37010#~ "Do not upload any data after this message."
37011#~ msgstr ""
37012#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
37013#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
37014#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
37015#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
37016#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
37017
37018#~ msgid "Upload to OSM..."
37019#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
37020
37021#~ msgid ""
37022#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37023#~ "version by deleting existing archive?\n"
37024#~ "\n"
37025#~ "{0}"
37026#~ msgstr ""
37027#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
37028#~ "существующий архив?\n"
37029#~ "\n"
37030#~ "{0}"
37031
37032#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37033#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
37034
37035#~ msgid "Error during parse."
37036#~ msgstr "Ошибка при разборе."
37037
37038#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37039#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
37040
37041#~ msgid "No document open so nothing to save."
37042#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
37043
37044#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37045#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
37046
37047#~ msgid "Load Selection"
37048#~ msgstr "Загрузить выделенное"
37049
37050#~ msgid "Data Layer"
37051#~ msgstr "Слой данных"
37052
37053#~ msgid "JOSM Online Help"
37054#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
37055
37056#~ msgid "Error while parsing"
37057#~ msgstr "Ошибка разбора"
37058
37059#~ msgid "Download Area"
37060#~ msgstr "Область для скачивания"
37061
37062#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37063#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
37064
37065#~ msgid "current delta: {0}s"
37066#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
37067
37068#~ msgid "{0} within the track."
37069#~ msgstr "{0} в пределах трека"
37070
37071#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37072#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
37073
37074#~ msgid "Enable proxy server"
37075#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
37076
37077#~ msgid "Error parsing server response."
37078#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
37079
37080#~ msgid "GPX Track loaded"
37081#~ msgstr "Трек GPX загружен"
37082
37083#~ msgid "Please enter a search string"
37084#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
37085
37086#~ msgid "<nd> has zero ref"
37087#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
37088
37089#~ msgid "EPSG:4326"
37090#~ msgstr "EPSG:4326"
37091
37092#~ msgid "Error: {0}"
37093#~ msgstr "Ошибка: {0}"
37094
37095#~ msgid "Warning: {0}"
37096#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
37097
37098#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
37099#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
37100
37101#~ msgid "Malformed sentences: "
37102#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
37103
37104#~ msgid "Unknown sentences: "
37105#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
37106
37107#~ msgid "Checksum errors: "
37108#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
37109
37110#~ msgid "Zero coordinates: "
37111#~ msgstr "Пустые координаты: "
37112
37113#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37114#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
37115
37116#~ msgid "Authors: {0}"
37117#~ msgstr "Авторы: {0}"
37118
37119#~ msgid "Layers: {0}"
37120#~ msgstr "Слои: {0}"
37121
37122#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37123#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
37124
37125#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37126#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
37127
37128#~ msgid "Painting problem"
37129#~ msgstr "Проблемы отображения"
37130
37131#~ msgid "error loading metadata"
37132#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
37133
37134#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37135#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
37136
37137#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37138#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
37139
37140#~ msgid "Please select some data"
37141#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
37142
37143#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37144#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
37145
37146#~ msgid ""
37147#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37148#~ "automatically."
37149#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
37150
37151#~ msgid "History of Element"
37152#~ msgstr "История элемента"
37153
37154#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37155#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
37156
37157#~ msgid "Command Stack: {0}"
37158#~ msgstr "Стек команд: {0}"
37159
37160#~ msgid ""
37161#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37162#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37163#~ msgstr ""
37164#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
37165#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
37166
37167#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37168#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
37169
37170#~ msgid "Tagging preset sources"
37171#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
37172
37173#~ msgid "Tagging preset source"
37174#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
37175
37176#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
37177#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
37178
37179#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37180#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
37181
37182#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37183#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
37184
37185#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37186#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
37187
37188#~ msgid "Import TCX File..."
37189#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
37190
37191#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
37192#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
37193
37194#~ msgid "error requesting update"
37195#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
37196
37197#~ msgid "Zone"
37198#~ msgstr "Зона"
37199
37200#~ msgid ""
37201#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37202#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
37203
37204#~ msgid "Open User Page in browser"
37205#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
37206
37207#~ msgid "Open User Page"
37208#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
37209
37210#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
37211#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
37212
37213#~ msgid "Please select the row to copy."
37214#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
37215
37216#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37217#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37218
37219#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37220#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
37221
37222#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37223#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
37224
37225#~ msgid "Remove Selected"
37226#~ msgstr "Удалить выбранные"
37227
37228#~ msgid "Delete Layer"
37229#~ msgstr "Удалить слой"
37230
37231#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37232#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
37233
37234#~ msgid "Move Down"
37235#~ msgstr "Переместить вниз"
37236
37237#~ msgid "Delete and Download"
37238#~ msgstr "Удалить и скачать"
37239
37240#~ msgid "Move Up"
37241#~ msgstr "Переместить вверх"
37242
37243#~ msgid "Update Data"
37244#~ msgstr "Обновить данные"
37245
37246#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37247#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
37248
37249#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37250#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
37251
37252#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37253#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
37254
37255#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37256#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
37257
37258#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37259#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
37260
37261#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37262#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
37263
37264#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37265#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
37266
37267#~ msgid "Edit Drawbridge"
37268#~ msgstr "Править подъёмный мост"
37269
37270#~ msgid "Edit Portcullis"
37271#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
37272
37273#~ msgid ""
37274#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37275#~ "layer?"
37276#~ msgstr ""
37277#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
37278
37279#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37280#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
37281
37282#~ msgid ""
37283#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37284#~ "continue?"
37285#~ msgstr ""
37286#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37287#~ "желаете продолжить?"
37288
37289#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37290#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37291
37292#~ msgid ""
37293#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37294#~ "elements have a history."
37295#~ msgstr ""
37296#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37297#~ "загруженных элементов есть история."
37298
37299#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37300#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37301
37302#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37303#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37304
37305#~ msgid "Images with no exif position"
37306#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37307
37308#~ msgid ""
37309#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37310#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37311#~ msgstr ""
37312#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37313#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37314
37315#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37316#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37317
37318#~ msgid "Default Values"
37319#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37320
37321#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37322#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37323
37324#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37325#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37326
37327#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37328#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37329
37330#~ msgid "Invalid projection"
37331#~ msgstr "Неправильная проекция"
37332
37333#~ msgid "Edit Information Office"
37334#~ msgstr "Править справочное бюро"
37335
37336#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37337#~ msgstr ""
37338#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37339#~ "существуют: {0}\n"
37340
37341#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37342#~ msgstr ""
37343#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37344
37345#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37346#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37347
37348#~ msgid "osmarender options"
37349#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37350
37351#~ msgid "Remove route nodes"
37352#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37353
37354#~ msgid "<multiple>"
37355#~ msgstr "<множественный>"
37356
37357#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37358#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37359
37360#~ msgid "Select User's Data"
37361#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37362
37363#~ msgid "Show Author Panel"
37364#~ msgstr "Показать панель автора"
37365
37366#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37367#~ msgstr ""
37368#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37369#~ "перед загрузкой."
37370
37371#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37372#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37373
37374#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37375#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37376
37377#~ msgid ""
37378#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37379#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37380#~ "\n"
37381#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37382#~ "following schema:\n"
37383#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37384#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37385#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37386#~ "\n"
37387#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37388#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37389#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37390#~ "format=image/jpeg \n"
37391#~ "\n"
37392#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37393#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37394#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37395#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37396#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37397#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37398#~ " \n"
37399#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37400#~ "use."
37401#~ msgstr ""
37402#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37403#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37404#~ "\n"
37405#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37406#~ "следующую схему:\n"
37407#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37408#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37409#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37410#~ "\n"
37411#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37412#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37413#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37414#~ "format=image/jpeg \n"
37415#~ "\n"
37416#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37417#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37418#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37419#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37420#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37421#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37422#~ " \n"
37423#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37424#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37425
37426#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37427#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37428
37429#~ msgid "rectifier id={0}"
37430#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37431
37432#~ msgid "Copy Default"
37433#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37434
37435#~ msgid ""
37436#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37437#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37438#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37439#~ msgstr ""
37440#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37441#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37442#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37443
37444#~ msgid ""
37445#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37446#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37447#~ msgstr ""
37448#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37449#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37450#~ "страницей профиля выбранного автора."
37451
37452#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37453#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37454
37455#~ msgid "Map Type"
37456#~ msgstr "Тип карты"
37457
37458#~ msgid "Board Type"
37459#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37460
37461#~ msgid "Charge"
37462#~ msgstr "Переодевание"
37463
37464#~ msgid "sports"
37465#~ msgstr "Спортивный"
37466
37467#~ msgid "viaduct"
37468#~ msgstr "виадук"
37469
37470#~ msgid "aqueduct"
37471#~ msgstr "акведук"
37472
37473#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37474#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37475
37476#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37477#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37478
37479#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37480#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37481
37482#~ msgid "More details"
37483#~ msgstr "Подробнее"
37484
37485#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37486#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37487
37488#~ msgid ""
37489#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37490#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37491#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37492#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37493#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37494#~ "Do not upload any data after this message."
37495#~ msgstr ""
37496#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37497#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37498#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37499#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37500#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37501#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37502
37503#~ msgid "% of lon:"
37504#~ msgstr "% долготы:"
37505
37506#~ msgid "Yes, undelete them too"
37507#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37508
37509#~ msgid "No, cancel operation"
37510#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37511
37512#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37513#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37514
37515#~ msgid "Undeleting relation..."
37516#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37517
37518#~ msgid "Undeleting Way..."
37519#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37520
37521#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37522#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37523
37524#~ msgid "Update Selection"
37525#~ msgstr "Обновить выборку"
37526
37527#~ msgid "Selection too big"
37528#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37529
37530#~ msgid "Conflict detected"
37531#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37532
37533#~ msgid "Error while communicating with server."
37534#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37535
37536#~ msgid ""
37537#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37538#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37539#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37540#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37541#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37542#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37543#~ msgstr ""
37544#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37545#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37546#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37547#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37548#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37549#~ "strong> для отмены.<br>"
37550
37551#~ msgid ""
37552#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37553#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37554#~ "</html>"
37555#~ msgstr ""
37556#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37557#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37558#~ "html>"
37559
37560#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37561#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37562
37563#~ msgid "nodes"
37564#~ msgstr "точки"
37565
37566#~ msgid "relations"
37567#~ msgstr "отношения"
37568
37569#~ msgid ""
37570#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37571#~ "{0}, max is {1}"
37572#~ msgstr ""
37573#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37574#~ "максимальное - {1}"
37575
37576#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37577#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37578
37579#~ msgid "Reached the end of the line"
37580#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37581
37582#~ msgid "removing reference from way {0}"
37583#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37584
37585#~ msgid "ways"
37586#~ msgstr "линии"
37587
37588#~ msgid ""
37589#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37590#~ "{0}</html>"
37591#~ msgstr ""
37592#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37593#~ "</html>"
37594
37595#~ msgid "visible (on the server)"
37596#~ msgstr "видим (на сервере)"
37597
37598#~ msgid "Visible State:"
37599#~ msgstr "Видим:"
37600
37601#~ msgid "Communication with server failed"
37602#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37603
37604#~ msgid "Keep my visible state"
37605#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37606
37607#~ msgid "not visible (on the server)"
37608#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37609
37610#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37611#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37612
37613#~ msgid "Reset id to 0"
37614#~ msgstr "Сбросить в 0"
37615
37616#~ msgid "Keep their visible state"
37617#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37618
37619#~ msgid "Yes, purge it"
37620#~ msgstr "Да, очистить"
37621
37622#~ msgid "Yes, reset the id"
37623#~ msgstr "Да, сбросить id"
37624
37625#~ msgid "Remove from dataset"
37626#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37627
37628#~ msgid "Merge Anyway"
37629#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37630
37631#~ msgid ">"
37632#~ msgstr ">"
37633
37634#~ msgid "Apply partial resolutions"
37635#~ msgstr "Применить частичное решение"
37636
37637#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37638#~ msgstr ""
37639#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37640#~ "html>"
37641
37642#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37643#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37644
37645#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37646#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37647
37648#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37649#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37650
37651#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37652#~ msgstr "ГСК WGS84"
37653
37654#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37655#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37656
37657#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37658#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37659
37660#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37661#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37662
37663#~ msgid "Conflicts in data"
37664#~ msgstr "Конфликт в данных"
37665
37666#~ msgid "Conflict created"
37667#~ msgstr "Конфликт создан"
37668
37669#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37670#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37671
37672#~ msgid "Copy defaults"
37673#~ msgstr "Копировать умолчания"
37674
37675#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37676#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37677
37678#~ msgid ""
37679#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37680#~ "found."
37681#~ msgstr ""
37682#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37683#~ "найдены."
37684
37685#~ msgid "Delete all"
37686#~ msgstr "Удалить всё"
37687
37688#~ msgid "Select a bookmark first."
37689#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37690
37691#~ msgid ""
37692#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37693#~ msgid_plural ""
37694#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37695#~ msgstr[0] ""
37696#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37697#~ "продолжить?"
37698#~ msgstr[1] ""
37699#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37700#~ "продолжить?"
37701#~ msgstr[2] ""
37702#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37703#~ "продолжить?"
37704
37705#~ msgid "Close current changeset"
37706#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37707
37708#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37709#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37710
37711#~ msgid ""
37712#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37713#~ "open for further uploads"
37714#~ msgstr ""
37715#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37716#~ "его открытым после загрузки"
37717
37718#~ msgid ""
37719#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37720#~ "after this upload"
37721#~ msgstr ""
37722#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37723#~ "его после загрузки"
37724
37725#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37726#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37727
37728#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37729#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37730
37731#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37732#~ msgstr ""
37733#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37734
37735#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37736#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37737
37738#~ msgid ""
37739#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37740#~ "add the following\n"
37741#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37742#~ msgstr ""
37743#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37744#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37745#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37746#~ "памяти"
37747
37748#~ msgid "Replace"
37749#~ msgstr "Заменить"
37750
37751#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37752#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37753
37754#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37755#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37756
37757#~ msgid "not yet decided"
37758#~ msgstr "ещё не решено"
37759
37760#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37761#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37762
37763#~ msgid "Empty member in relation."
37764#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37765
37766#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37767#~ msgstr ""
37768#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37769#~ "A>."
37770
37771#~ msgid ""
37772#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37773#~ "\"{1}\">your language</A>."
37774#~ msgstr ""
37775#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37776#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37777
37778#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37779#~ msgstr ""
37780#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37781
37782#~ msgid ""
37783#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37784#~ "\"{1}\">your language</A>."
37785#~ msgstr ""
37786#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37787#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37788
37789#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37790#~ msgstr ""
37791#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
37792
37793#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
37794#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
37795
37796#~ msgid ""
37797#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37798#~ "primitives only"
37799#~ msgstr ""
37800#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
37801#~ "выделенных элементов"
37802
37803#~ msgid "Updating primitive"
37804#~ msgstr "Обновление элемента"
37805
37806#~ msgid "Purging 1 primitive"
37807#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
37808
37809#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37810#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
37811
37812#~ msgid ""
37813#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
37814#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
37815#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
37816#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
37817#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
37818#~ msgstr ""
37819#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
37820#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
37821#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
37822#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
37823#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
37824#~ "проигнорировать.<br></html>"
37825
37826#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37827#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
37828
37829#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37830#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
37831
37832#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37833#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
37834
37835#~ msgid "Primitive already deleted"
37836#~ msgstr "Элемент уже удален"
37837
37838#~ msgid ""
37839#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
37840#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
37841#~ "the new role?</html>"
37842#~ msgstr ""
37843#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
37844#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
37845#~ "</html>"
37846
37847#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37848#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
37849
37850#~ msgid ""
37851#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37852#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37853#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37854#~ msgstr ""
37855#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
37856#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
37857#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
37858#~ "точки?"
37859
37860#~ msgid "Errors during Download"
37861#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
37862
37863#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37864#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
37865
37866#~ msgid ""
37867#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37868#~ "per changed primitive"
37869#~ msgstr ""
37870#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
37871#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
37872
37873#~ msgid "Uploading..."
37874#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
37875
37876#~ msgid ""
37877#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
37878#~ "version 0.6"
37879#~ msgstr ""
37880#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
37881#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
37882
37883#~ msgid ""
37884#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37885#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37886#~ "is:<br>{0}</html>"
37887#~ msgstr ""
37888#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
37889#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
37890#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
37891
37892#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37893#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
37894
37895#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37896#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
37897
37898#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37899#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
37900
37901#~ msgid "No \"to\" way found."
37902#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
37903
37904#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37905#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
37906
37907#~ msgid ""
37908#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37909#~ msgid_plural ""
37910#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37911#~ "all?"
37912#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
37913#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37914#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37915
37916#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
37917#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
37918
37919#~ msgid "Only two nodes allowed"
37920#~ msgstr "Можно только две точки"
37921
37922#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37923#~ msgstr ""
37924#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
37925#~ "минимум, из четырех точек."
37926
37927#~ msgid ""
37928#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37929#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37930#~ msgstr ""
37931#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
37932#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
37933
37934#~ msgid "{0} extrem nodes."
37935#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
37936
37937#~ msgid ""
37938#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
37939#~ "resolve them first.</html>"
37940#~ msgstr ""
37941#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
37942#~ "устранить.</html>"
37943
37944#~ msgid ""
37945#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
37946#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
37947
37948#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37949#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
37950
37951#~ msgid "Area style way is not closed."
37952#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
37953
37954#~ msgid "More than one \"to\" way found."
37955#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
37956
37957#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37958#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
37959
37960#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37961#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
37962
37963#~ msgid ""
37964#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37965#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37966#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37967#~ "Undo your last action, save your work\n"
37968#~ "and start a new layer on the new zone."
37969#~ msgstr ""
37970#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
37971#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
37972#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
37973#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
37974#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
37975
37976#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37977#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37978
37979#~ msgid "Bikes"
37980#~ msgstr "Велосипеды"
37981
37982#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
37983#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
37984
37985#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
37986#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
37987
37988#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
37989#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
37990
37991#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37992#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37993
37994#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
37995#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
37996
37997#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
37998#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
37999
38000#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38001#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
38002
38003#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38004#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
38005
38006#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38007#~ msgstr ""
38008#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
38009
38010#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38011#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
38012
38013#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38014#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
38015
38016#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38017#~ msgstr ""
38018#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
38019
38020#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38021#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
38022
38023#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38024#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38025
38026#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38027#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
38028
38029#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38030#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
38031
38032#~ msgid ""
38033#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
38034#~ msgstr ""
38035#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
38036#~ "значение ''{1}''"
38037
38038#~ msgid ""
38039#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38040#~ "''{1}''."
38041#~ msgstr ""
38042#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
38043#~ "значение ''{1}''"
38044
38045#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38046#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38047
38048#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38049#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
38050
38051#~ msgid ""
38052#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38053#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38054#~ msgstr ""
38055#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
38056#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38057
38058#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38059#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
38060
38061#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38062#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
38063
38064#~ msgid "Linked"
38065#~ msgstr "Связанные"
38066
38067#~ msgid "Bridleway"
38068#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
38069
38070#~ msgid "closedway"
38071#~ msgstr "замкнутая линия"
38072
38073#~ msgid "MIddle way: {0}"
38074#~ msgstr "Середина линии: {0}"
38075
38076#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38077#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
38078
38079#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38080#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
38081
38082#~ msgid "Download missing plugins"
38083#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
38084
38085#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38086#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
38087
38088#~ msgid ""
38089#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38090#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38091#~ "\n"
38092#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38093#~ "following schema:\n"
38094#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38095#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38096#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38097#~ "\n"
38098#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38099#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38100#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38101#~ "\n"
38102#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38103#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38104#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38105#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38106#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38107#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38108#~ "\n"
38109#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38110#~ "use."
38111#~ msgstr ""
38112#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
38113#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
38114#~ "\n"
38115#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
38116#~ "следующую схему:\n"
38117#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38118#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38119#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
38120#~ "\n"
38121#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
38122#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38123#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38124#~ "\n"
38125#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
38126#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
38127#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
38128#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
38129#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38130#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38131#~ "\n"
38132#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
38133#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
38134
38135#~ msgid "Show Tile Status"
38136#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
38137
38138#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38139#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
38140
38141#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
38142#~ msgstr ""
38143#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
38144
38145#~ msgid ""
38146#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
38147#~ "missing on this system.</html>"
38148#~ msgstr ""
38149#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
38150#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
38151
38152#~ msgid ""
38153#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38154#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38155#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38156#~ msgstr ""
38157#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
38158#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
38159#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
38160#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
38161
38162#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
38163#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
38164
38165#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
38166#~ msgstr ""
38167#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
38168#~ "соединению."
38169
38170#~ msgid ""
38171#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
38172#~ msgstr ""
38173#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
38174#~ "''{1}''."
38175
38176#~ msgid "<html>"
38177#~ msgstr "<html>"
38178
38179#~ msgid ""
38180#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
38181#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
38182#~ "upload."
38183#~ msgstr ""
38184#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
38185#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
38186#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
38187
38188#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
38189#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
38190
38191#~ msgid ""
38192#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
38193#~ "to default geometry. Details: {1}"
38194#~ msgstr ""
38195#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
38196#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
38197
38198#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
38199#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
38200
38201#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38202#~ msgstr ""
38203#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
38204
38205#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
38206#~ msgstr ""
38207#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
38208#~ "шт.."
38209
38210#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
38211#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
38212
38213#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
38214#~ msgstr ""
38215#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
38216
38217#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38218#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
38219
38220#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38221#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
38222
38223#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38224#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
38225
38226#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38227#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
38228
38229#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38230#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
38231
38232#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
38233#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
38234
38235#~ msgid "Via node {0}, {1}"
38236#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
38237
38238#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38239#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
38240
38241#~ msgid "More than one \"via\" found."
38242#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
38243
38244#~ msgid ""
38245#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38246#~ msgstr ""
38247#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
38248
38249#~ msgid ""
38250#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38251#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38252#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38253#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38254#~ msgstr ""
38255#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38256#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38257#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38258#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38259
38260#~ msgid "Delete the selected layer."
38261#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
38262
38263#~ msgid ""
38264#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38265#~ "relation?</html>"
38266#~ msgstr ""
38267#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
38268#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
38269
38270#~ msgid ""
38271#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38272#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38273#~ msgstr ""
38274#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
38275#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
38276
38277#~ msgid ""
38278#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38279#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38280#~ "Are you really sure to continue?"
38281#~ msgstr ""
38282#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38283#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38284#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38285
38286#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38287#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38288
38289#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38290#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38291#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38292#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38293#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38294
38295#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38296#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38297
38298#~ msgid "help"
38299#~ msgstr "Справка"
38300
38301#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38302#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38303
38304#~ msgid "Login"
38305#~ msgstr "Войти"
38306
38307#~ msgid "Proxy server username"
38308#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38309
38310#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38311#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38312#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38313#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38314#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38315
38316#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38317#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38318
38319#~ msgid "No type found. History is empty."
38320#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38321
38322#~ msgid "longitude"
38323#~ msgstr "долгота"
38324
38325#~ msgid "Coordinate"
38326#~ msgstr "Координата"
38327
38328#~ msgid "latitude"
38329#~ msgstr "широта"
38330
38331#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38332#~ msgstr ""
38333#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38334#~ "(мин. 3 символа)"
38335
38336#~ msgid ""
38337#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38338#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38339#~ "html>"
38340#~ msgstr ""
38341#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38342#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38343#~ "ожидания.</html>"
38344
38345#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38346#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38347
38348#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38349#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38350
38351#~ msgid ""
38352#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38353#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38354#~ msgstr ""
38355#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38356#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38357
38358#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38359#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38360
38361#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38362#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38363
38364#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38365#~ msgstr ""
38366#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38367
38368#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38369#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38370
38371#~ msgid ""
38372#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38373#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38374#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38375#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38376#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38377#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38378#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38379#~ msgstr ""
38380#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38381#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38382#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38383#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38384#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38385#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38386#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38387#~ "p></html>"
38388
38389#~ msgid ""
38390#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38391#~ msgstr ""
38392#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38393#~ "редактирование отношения"
38394
38395#~ msgid ""
38396#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38397#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38398#~ msgstr ""
38399#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38400#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38401
38402#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38403#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38404
38405#~ msgid ""
38406#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38407#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38408#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38409#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38410#~ msgstr ""
38411#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38412#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38413#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38414#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38415
38416#~ msgid ""
38417#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38418#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38419#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38420#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38421#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38422#~ msgstr ""
38423#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38424#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38425#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38426#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38427#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38428
38429#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38430#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38431
38432#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
38433#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
38434
38435#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38436#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38437
38438#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38439#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38440
38441#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38442#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38443
38444#~ msgid ""
38445#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38446#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38447#~ msgstr ""
38448#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38449#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38450
38451#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38452#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38453
38454#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38455#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38456
38457#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38458#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38459
38460#~ msgid ""
38461#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38462#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38463#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38464#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38465#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38466#~ msgstr ""
38467#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38468#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38469#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38470#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38471#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38472
38473#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38474#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38475#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38476#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38477#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38478
38479#~ msgid "Please restart JOSM."
38480#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38481
38482#~ msgid "Not yet tagged images"
38483#~ msgstr "Картинки без тегов"
38484
38485#~ msgid "Auto-tag source added:"
38486#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38487
38488#~ msgid ""
38489#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38490#~ "import EXIF geotagged pictures."
38491#~ msgstr ""
38492#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38493#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38494
38495#~ msgid ""
38496#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38497#~ "areas, jump to position."
38498#~ msgstr ""
38499#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38500#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38501
38502#~ msgid "Apply also for children"
38503#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38504
38505#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38506#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38507
38508#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38509#~ msgstr ""
38510#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38511#~ "именем"
38512
38513#~ msgid "null detected in node list"
38514#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38515
38516#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38517#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38518
38519#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38520#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38521
38522#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38523#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38524
38525#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38526#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38527
38528#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38529#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38530
38531#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38532#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38533
38534#~ msgid "Looking up available translations..."
38535#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38536
38537#~ msgid "Checking locales..."
38538#~ msgstr "Проверка языков..."
38539
38540#~ msgid "Loading available locales..."
38541#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38542
38543#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38544#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38545
38546#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38547#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38548
38549#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38550#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38551
38552#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38553#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38554
38555#~ msgctxt "changeset.open"
38556#~ msgid "Closed"
38557#~ msgstr "Закрыто"
38558
38559#~ msgctxt "changeset.open"
38560#~ msgid "Open"
38561#~ msgstr "Открыть"
38562
38563#~ msgid "Enter a changset id"
38564#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38565
38566#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38567#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38568
38569#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38570#~ msgstr ""
38571#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38572
38573#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38574#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38575
38576#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38577#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38578
38579#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38580#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38581
38582#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38583#~ msgstr ""
38584#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38585
38586#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38587#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38588
38589#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38590#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38591
38592#~ msgid "Check for paint notes."
38593#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38594
38595#~ msgid ""
38596#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38597#~ "include all changesets in the query.</html>"
38598#~ msgstr ""
38599#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38600#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38601
38602#~ msgid ""
38603#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38604#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38605#~ "objects on the server ''{1}''."
38606#~ msgstr ""
38607#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38608#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38609#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38610
38611#~ msgid ""
38612#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38613#~ "Exceptions was: {0}"
38614#~ msgstr ""
38615#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38616#~ "Исключения были: {0}"
38617
38618#~ msgid ""
38619#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38620#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38621#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38622#~ "to map editing.<br>"
38623#~ msgstr ""
38624#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38625#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38626#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38627#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38628#~ "карты.<br>"
38629
38630#~ msgid ""
38631#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38632#~ "and internal id {2}"
38633#~ msgstr ""
38634#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38635#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38636
38637#~ msgid ""
38638#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38639#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38640#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38641#~ msgstr ""
38642#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38643#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38644#~ "объект сохранён. "
38645
38646#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38647#~ msgstr ""
38648#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38649#~ "\" (через)."
38650
38651#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38652#~ msgstr ""
38653#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38654#~ "\" (через)."
38655
38656#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38657#~ msgstr ""
38658#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38659#~ "\" (через)."
38660
38661#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38662#~ msgstr ""
38663#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38664#~ "\" (через)."
38665
38666#~ msgctxt "filter"
38667#~ msgid "C"
38668#~ msgstr "C"
38669
38670#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38671#~ msgstr ""
38672#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38673
38674#~ msgid ""
38675#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38676#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38677#~ msgid_plural ""
38678#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38679#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38680#~ msgstr[0] ""
38681#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38682#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38683#~ msgstr[1] ""
38684#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38685#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38686#~ msgstr[2] ""
38687#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38688#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38689
38690#~ msgid ""
38691#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38692#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38693#~ msgid_plural ""
38694#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38695#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38696#~ msgstr[0] ""
38697#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38698#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38699#~ msgstr[1] ""
38700#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38701#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38702#~ "тоже?"
38703#~ msgstr[2] ""
38704#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38705#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38706#~ "тоже?"
38707
38708#~ msgid "GPS point"
38709#~ msgstr "точка GPS"
38710
38711#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38712#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38713
38714#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38715#~ msgstr ""
38716#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38717
38718#~ msgid "Error: "
38719#~ msgstr "Ошибка: "
38720
38721#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38722#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38723
38724#~ msgid "Exec"
38725#~ msgstr "Выполнить"
38726
38727#~ msgid "Execute Script"
38728#~ msgstr "Выполнить сценарий"
38729
38730#~ msgid "Use all their elements"
38731#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38732
38733#~ msgid ""
38734#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38735#~ msgstr ""
38736#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38737#~ "несколько."
38738
38739#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38740#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38741
38742#~ msgid "Do some stuff"
38743#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38744
38745#~ msgid "nice Plugin"
38746#~ msgstr "Модуль nice"
38747
38748#~ msgid "<number>"
38749#~ msgstr "<число>"
38750
38751#~ msgid "Use all my elements"
38752#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38753
38754#~ msgid "range"
38755#~ msgstr "диапазон"
38756
38757#~ msgid "football"
38758#~ msgstr "американский футбол"
38759
38760#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38761#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38762
38763#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38764#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38765
38766#~ msgid ""
38767#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38768#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38769#~ msgid_plural ""
38770#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38771#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38772#~ "on the server."
38773#~ msgstr[0] ""
38774#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
38775#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
38776#~ "сервере."
38777#~ msgstr[1] ""
38778#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38779#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38780#~ "удалёны на сервере."
38781#~ msgstr[2] ""
38782#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38783#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38784#~ "удалёны на сервере."
38785
38786#~ msgid ""
38787#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38788#~ "Dialog and manually resolve it."
38789#~ msgid_plural ""
38790#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38791#~ "Dialog and manually resolve them."
38792#~ msgstr[0] ""
38793#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38794#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
38795#~ msgstr[1] ""
38796#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38797#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38798#~ msgstr[2] ""
38799#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
38800#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38801
38802#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38803#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
38804
38805#~ msgid ""
38806#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
38807#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
38808#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
38809#~ msgstr ""
38810#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
38811#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
38812#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38813
38814#~ msgid "reverter: {0}"
38815#~ msgstr "откатчик: {0}"
38816
38817#~ msgid "No \"from\" way found."
38818#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
38819
38820#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38821#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
38822
38823#~ msgid " Video"
38824#~ msgstr " Видео"
38825
38826#~ msgid ""
38827#~ "<html>\n"
38828#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38829#~ "<ul>\n"
38830#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38831#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38832#~ "<b>Tools</b>\n"
38833#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38834#~ " </li>\n"
38835#~ "</ul>\n"
38836#~ "</div>\n"
38837#~ "</html>\n"
38838#~ "\n"
38839#~ msgstr ""
38840#~ "<html>\n"
38841#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38842#~ "<ul>\n"
38843#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
38844#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
38845#~ "<b>инструменты</b>\n"
38846#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
38847#~ " </li>\n"
38848#~ "</ul>\n"
38849#~ "</div>\n"
38850#~ "</html>\n"
38851#~ "\n"
38852
38853#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38854#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
38855
38856#~ msgid ""
38857#~ "You cannot align connected segments.\n"
38858#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38859#~ msgstr ""
38860#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
38861#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
38862
38863#~ msgid "Building tag:"
38864#~ msgstr "Тег здания:"
38865
38866#~ msgid "Create house number and street name relation"
38867#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
38868
38869#~ msgid "Seamark Editor"
38870#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
38871
38872#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
38873#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.