source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23107

Last change on this file since 23107 was 23107, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-09-10 23:09+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-06 10:26+0000\n"
12"Last-Translator: J-Wills <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-10 20:50+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:927
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
287#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
293#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
295#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
298#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
299#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
300#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
301#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
305#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
307#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
308#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
309msgid "Cancel"
310msgstr "Отмена"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
313msgid "Click to abort launching external browsers"
314msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
317msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
318msgstr ""
319"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
320"линию или отношение."
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
323msgid "Please select the target layer."
324msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
327msgid "Select target layer"
328msgstr "Выбор слоя"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
333msgid "Merge"
334msgstr "Объединить"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
337#, java-format
338msgid ""
339"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
340"</html>"
341msgstr ""
342"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
343"</html>"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
346msgid "No target layers"
347msgstr "Не выбран слой"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
352msgid "Add Node..."
353msgstr "Добавить точку..."
354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
356msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
357msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
358
359#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
360#. the correct group in
361#. Add extra shortcut C-S-a
362#. Add extra shortcut ESCAPE
363#.
364#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
365#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
366#. * for now this is a reasonable approximation.
367#.
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
383#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
385#, java-format
386msgid "Edit: {0}"
387msgstr "Править: {0}"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
392msgid "Align Nodes in Circle"
393msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
394
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
396msgid "Move the selected nodes into a circle."
397msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
398
399#. $NON-NLS-1$
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
417#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
419#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
420#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
422#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
423#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
424#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
425#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
426#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
427#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
428#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
429#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
430#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
432#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
433#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
434#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
435#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:212
436#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
438#, java-format
439msgid "Tool: {0}"
440msgstr "Инструмент: {0}"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
443msgid "Please select at least four nodes."
444msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
467#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
468#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113
469msgid "Information"
470msgstr "Информация"
471
472#. Do it!
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
476msgid "Align Nodes in Line"
477msgstr "Выстроить точки в линию"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
480msgid "Move the selected nodes in to a line."
481msgstr ""
482"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
486msgid "Please select at least three nodes."
487msgstr "Выделите не менее трёх точек."
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
490msgid "data"
491msgstr "данных"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
494msgid "layer"
495msgstr "слоя"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
498msgid "selection"
499msgstr "выделения"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
503msgid "conflict"
504msgstr "конфликта"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
507msgid "download"
508msgstr "скачанного"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
511msgid "previous"
512msgstr "предыдущего"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
515msgid "next"
516msgstr "следующего"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
520msgid "Nothing selected to zoom to."
521msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
525#, java-format
526msgid "Zoom to {0}"
527msgstr "Масштабировать до {0}"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
530#, java-format
531msgid "Zoom the view to {0}."
532msgstr "Приблизить вид до {0}."
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
538#, java-format
539msgid "View: {0}"
540msgstr "Вид: {0}"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
543msgid "No conflicts to zoom to"
544msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
547msgid "Changeset Manager"
548msgstr "Менеджер пакета правок"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
552msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
553msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
557msgid "Close open changesets"
558msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
562msgid "Closes open changesets"
563msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
575#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
576#, java-format
577msgid "File: {0}"
578msgstr "Файл: {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
582msgid "There are no open changesets"
583msgstr "Пакеты правок не открыты"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
587msgid "No open changesets"
588msgstr "Нет открытых пакетов правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
592msgid "Downloading open changesets ..."
593msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
597msgid "Combine Way"
598msgstr "Объединить линию"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
601msgid "Combine several ways into one."
602msgstr "Объединить несколько линий в одну."
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
605msgid "Change directions?"
606msgstr "Изменить направления?"
607
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
609msgid "Reverse and Combine"
610msgstr "Сменить направление и объединить"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
613msgid ""
614"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
615"reverse some of them?"
616msgstr ""
617"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
618"некоторых линий?"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
621msgid ""
622"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
623"nodes)"
624msgstr ""
625"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
626"последовательностью точек."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
629#, java-format
630msgid "Combine {0} ways"
631msgstr "Объединить {0} линии"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
634msgid "Please select at least two ways to combine."
635msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
642msgid "Copy"
643msgstr "Копировать"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
646msgid "Copy selected objects to paste buffer."
647msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
650msgid "Please select something to copy."
651msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
656msgid "Create Circle"
657msgstr "Создать окружность"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
660msgid "Create a circle from three selected nodes."
661msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
664msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
665msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
668msgid ""
669"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
670"three nodes."
671msgstr ""
672"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:949
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
685#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
686#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89
694msgid "Delete"
695msgstr "Удалить"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
698msgid "Delete selected objects."
699msgstr "Удалить выделенные объекты."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
707msgid "Overwrite"
708msgstr "Перезаписать"
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
712msgid "File exists. Overwrite?"
713msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
714
715#. Do it!
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
719msgid "Distribute Nodes"
720msgstr "Распределить точки"
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
723msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
724msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
728msgid "Download from OSM..."
729msgstr "Скачать с OSM..."
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
732msgid "Download map data from the OSM server."
733msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
734
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
736msgid "Download object..."
737msgstr "Скачать объект .."
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
740msgid "Download OSM object by ID."
741msgstr "Скачать OSM объект по ID."
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
744msgid "Download Object..."
745msgstr "Скачать объект..."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
749#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
750msgid "Separate Layer"
751msgstr "На отдельный слой"
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
755msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
756msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
759msgid "Download referrers"
760msgstr "Скачать относящееся"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
763msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
764msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
767#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
768msgid "Object type:"
769msgstr "Тип объекта:"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
772msgid "Choose the OSM object type"
773msgstr "Выберите тип объекта OSM"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
776#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
777msgid "Object ID:"
778msgstr "ID объекта:"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
781msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
782msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
785msgid "Download Object"
786msgstr "Скачать объект с сервера"
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
790msgid "Download object"
791msgstr "Скачать объект"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
794msgid "Start downloading"
795msgstr "Начать загрузку"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
799msgid "Close dialog and cancel downloading"
800msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
803msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
804msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
808msgid "Download parent ways/relations..."
809msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
812msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
813msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
820msgid "Duplicate"
821msgstr "Дублировать"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
824msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
825msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
828msgid "Duplicate Layer"
829msgstr "Дублировать слой"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
832msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
833msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
837#, java-format
838msgid "Layer: {0}"
839msgstr "Слой: {0}"
840
841#. Translators: "Copy of {layer name}"
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
843#, java-format
844msgid "Copy of {0}"
845msgstr "Копия {0}"
846
847#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
849#, java-format
850msgid "Copy {1} of {0}"
851msgstr "Копия {1} из {0}"
852
853#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
854#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
855#. </button>
856#. <button label="Exit" hotkey="E">
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
859#: build/trans_surveyor.java:68
860msgid "Exit"
861msgstr "Выход"
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
864msgid "Exit the application."
865msgstr "Выйти из программы"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
868msgid "Fullscreen View"
869msgstr "Полноэкранный режим"
870
871#. no icon
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
873msgid "Toggle fullscreen view"
874msgstr "Переключить полноэкранный режим"
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
877msgid "Toggle Fullscreen view"
878msgstr "Переключить полноэкранный режим"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
883msgid "Export to GPX..."
884msgstr "Экспорт в GPX..."
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
888msgid "Export the data to GPX file."
889msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
892msgid "Nothing to export. Get some data first."
893msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
896msgid "Export GPX file"
897msgstr "Экспорт GPX-файла"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
901msgid "Object history"
902msgstr "История элемента"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
905msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
906msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
910msgid "Info about Element"
911msgstr "Информация об элементе"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
914msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
915msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
918msgid "Join overlapping Areas"
919msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
922msgid "Joins areas that overlap each other"
923msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
926msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
927msgstr ""
928"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
929"присоединить."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177
932msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
933msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184
936#, java-format
937msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
938msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
942#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
943msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
944msgid_plural ""
945"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
946msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
947msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
948msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
952#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
953msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
954msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201
957msgid "Are you really sure to continue?"
958msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
961msgid "Please abort if you are not sure"
962msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223
965msgid "No intersection found. Nothing was changed."
966msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263
969msgid "Added node on all intersections"
970msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290
973msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
974msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
977msgid "Fix relations"
978msgstr "Исправить отношения"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301
981msgid "Joined self-overlapping area"
982msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302
985msgid "Joined overlapping areas"
986msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
989msgid ""
990"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
991"verify no errors have been introduced."
992msgstr ""
993"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
994"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
997msgid "Enter values for all conflicts."
998msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
1001msgid "Solve Conflicts"
1002msgstr "Уладить конфликты"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1005msgid "Fix tag conflicts"
1006msgstr "Уладить конфликты тегов"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551
1009msgid "Removed Element from Relations"
1010msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867
1013msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1014msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887
1017msgid "Closed Way"
1018msgstr "Замкнутая линия"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224
1021msgid "Remove tags from inner ways"
1022msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1025msgid "Join Areas Function"
1026msgstr "Функция объединения полигонов"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1030msgid "Join Node to Way"
1031msgstr "Включить точку в линию"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1034msgid "Join a node into the nearest way segments"
1035msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1038msgid "Join Node and Line"
1039msgstr "Включить точку в линию"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1042msgid "No Shortcut"
1043msgstr "Нет ярлыка"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1046msgid "Jump To Position"
1047msgstr "Перейти на позицию"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1050msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1051msgstr ""
1052"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1055msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1056msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1059msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1060msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1064#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1065#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1066msgid "Latitude"
1067msgstr "Широта"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1071#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1072#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1073msgid "Longitude"
1074msgstr "Долгота"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1077msgid "Zoom (in metres)"
1078msgstr "Приближение (в метрах)"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1082msgid "URL"
1083msgstr "URL"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1086msgid "Jump there"
1087msgstr "Перейти туда"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1090msgid "Jump to Position"
1091msgstr "Перейти к позиции"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1094msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1095msgstr ""
1096"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1097"проверьте."
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1100msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1101msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1104msgid "Merge layer"
1105msgstr "Объединить слои"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1108msgid "Merge the current layer into another layer"
1109msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1113msgid "Merge Nodes"
1114msgstr "Объединить точки"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1117msgid "Merge nodes into the oldest one."
1118msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1121msgid "Please select at least two nodes to merge."
1122msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1125msgid "Abort Merging"
1126msgstr "Прервать объединение"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1129msgid "Click to abort merging nodes"
1130msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1133#, java-format
1134msgid ""
1135"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1136msgstr ""
1137"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1138"используется."
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1141#, java-format
1142msgid "Merge {0} nodes"
1143msgstr "Объединить {0} точек"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1147msgid "Merge selection"
1148msgstr "Объединить выделенное"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1151msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1152msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1157msgid "Mirror"
1158msgstr "Зеркало"
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1161msgid "Mirror selected nodes and ways."
1162msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1165msgid "Please select at least one node or way."
1166msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1169msgid "up"
1170msgstr "вверх"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1176#, java-format
1177msgid "Move objects {0}"
1178msgstr "Переместить объекты {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1181msgid "down"
1182msgstr "вниз"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1185msgid "left"
1186msgstr "влево"
1187
1188#. dir == Direction.RIGHT) {
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1190msgid "right"
1191msgstr "вправо"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1194#, java-format
1195msgid "Move {0}"
1196msgstr "Переместить {0}"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1199#, java-format
1200msgid "Moves Objects {0}"
1201msgstr "Перемещает объекты {0}"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1205msgid "Cannot move objects outside of the world."
1206msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1210msgid "Move Node..."
1211msgstr "Двигать точку"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1214msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1215msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1219msgid "New Layer"
1220msgstr "Новый слой"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1223msgid "Create a new map layer."
1224msgstr "Создать новый слой"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1228msgid "Open..."
1229msgstr "Открыть..."
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1232msgid "Open a file."
1233msgstr "Открыть файл."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1236msgid "Opening files"
1237msgstr "Открытие файлов"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1240#, java-format
1241msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1242msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1243msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1244msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1245msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1248#, java-format
1249msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1250msgid_plural ""
1251"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1252msgstr[0] ""
1253"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1254msgstr[1] ""
1255"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1256msgstr[2] ""
1257"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1260#, java-format
1261msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1262msgstr ""
1263"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1264"html>"
1265
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1267msgid "Open file"
1268msgstr "Открыть файл"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1271msgid "Opening 1 file..."
1272msgstr "Открытие 1 файла..."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1275#, java-format
1276msgid "Opening {0} file..."
1277msgid_plural "Opening {0} files..."
1278msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1279msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1280msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1283#, java-format
1284msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1285msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1289msgid "Open Location..."
1290msgstr "Открыть адрес..."
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1293msgid "Open an URL."
1294msgstr "Открыть ссылку."
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1297msgid "Enter URL to download:"
1298msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1301msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1302msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1305msgid "Download Location"
1306msgstr "Каталог для скачивания"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1309msgid "Download URL"
1310msgstr "URL для скачивания"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1313msgid "Start downloading data"
1314msgstr "Начать скачивание данных"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1317msgid "Download Data"
1318msgstr "Скачать данные"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1321msgid ""
1322"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1323"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1324"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1325"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1326"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1327msgstr ""
1328"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1329"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1330"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1331"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1332"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1333"умолчанию это Shift-Q.)"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1338msgid "Orthogonalize Shape"
1339msgstr "Сделать углы прямыми"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1342msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1343msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1347msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1348msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1351msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1352msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1355msgid "Orthogonalize / Undo"
1356msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1359msgid ""
1360"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1361"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1362"action!"
1363msgstr ""
1364"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1365"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1366"Ортогонализирования формы!"
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1369msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1370msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1373msgid ""
1374"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1375"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1376"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1377msgstr ""
1378"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1379"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1380"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1381"</html>"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1384msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1385msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1388msgid "Orthogonalize"
1389msgstr "Сделать углы прямыми"
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1393msgid "Usage"
1394msgstr "Использование"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1397msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1398msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1401msgid ""
1402"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1403"orthogonalize them one by one.</html>"
1404msgstr ""
1405"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1406"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1409msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1410msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1419msgid "Paste"
1420msgstr "Вставить"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1423msgid "Paste contents of paste buffer."
1424msgstr "Вставить содержимое буфера."
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1427msgid "Delete incomplete members?"
1428msgstr "Удалить неполных участников?"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1431msgid "Paste without incomplete members"
1432msgstr "Вставить без неполных участников"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1435msgid ""
1436"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1437"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1438"incomplete primitives?"
1439msgstr ""
1440"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1441"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1442"элементов?"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1446msgid "Paste Tags"
1447msgstr "Вставить теги"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1450msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1451msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1454#, java-format
1455msgid "Pasting {0} tag"
1456msgid_plural "Pasting {0} tags"
1457msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1458msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1459msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1462#, java-format
1463msgid "to {0} primitive"
1464msgid_plural "to {0} primtives"
1465msgstr[0] "для элемента {0}"
1466msgstr[1] "для элементов {0}"
1467msgstr[2] "для элементов {0}"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1470msgid "Preferences..."
1471msgstr "Настройки..."
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1474msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1475msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1480msgid "Preferences"
1481msgstr "Настройки"
1482
1483#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1485msgid "Purge..."
1486msgstr "Очистить..."
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1489msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1490msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1494msgid "Purge"
1495msgstr "Очистить"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1498msgid "Confirm Purging"
1499msgstr "Подтвердите очистку"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1502msgid ""
1503"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1504"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1505"uploading."
1506msgstr ""
1507"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1508"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1509"время отправки данных."
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1512msgid ""
1513"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1514"selected objects:"
1515msgstr ""
1516"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1517"объектам:"
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1520msgid "Add to selection"
1521msgstr "Добавить к выделенному"
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1524msgid ""
1525"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1526"discarded.</html>"
1527msgstr ""
1528"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1529"отменены.</html>"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1532msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1533msgstr "Очистить буфер последних действий"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1538msgid "Redo"
1539msgstr "Вернуть"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1542msgid "Redo the last undone action."
1543msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1547msgid "Rename layer"
1548msgstr "Переименовать слой"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1551msgid "Also rename the file"
1552msgstr "Переименовать файл"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1555#, java-format
1556msgid "Could not rename file ''{0}''"
1557msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:468
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:515
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1601#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1602#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1603#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1104
1604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
1605#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1357
1606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1613#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1614#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1615#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1616#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1617#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1618#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1619#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1620#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1622#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
1624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
1625msgid "Error"
1626msgstr "Ошибка"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1629msgid "Reverse way"
1630msgstr ""
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1634msgid "Reverse Ways"
1635msgstr "Изменить направление линии"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1638msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1639msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1642msgid "Please select at least one way."
1643msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1646msgid "Reverse ways"
1647msgstr "Изменить направление линий"
1648
1649#. Strings in JFileChooser
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1654#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1351
1655#: build/specialmessages.java:65
1656msgid "Save"
1657msgstr "Сохранить"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1661msgid "Save the current data."
1662msgstr "Сохранить текущие данные."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1665#, java-format
1666msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1667msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1670msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1671msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1674msgid "Empty document"
1675msgstr "Пустой документ"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1678msgid "Save anyway"
1679msgstr "Сохранить в любом случае"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1682msgid "The document contains no data."
1683msgstr "В документе нет данных"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1686msgid "Conflicts"
1687msgstr "Конфликты"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1690msgid "Reject Conflicts and Save"
1691msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1694msgid ""
1695"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1696"if you rejected all. Continue?"
1697msgstr ""
1698"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1699"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1702msgid "Save OSM file"
1703msgstr "Сохранить файл OSM"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1706msgid "Save GPX file"
1707msgstr "Сохранить файл GPX"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1710msgid "Save Layer"
1711msgstr "Сохранить слой"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1716msgid "Save As..."
1717msgstr "Сохранить как..."
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1721msgid "Save the current data to a new file."
1722msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1726msgid "Select All"
1727msgstr "Выбрать всё"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1730msgid ""
1731"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1732"objects too."
1733msgstr ""
1734"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1735"незаконченные объекты."
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1739msgid "Show Status Report"
1740msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1743msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1744msgstr ""
1745"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1746"прикрепить к сообщению об ошибке"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1749#, java-format
1750msgid "Help: {0}"
1751msgstr "Справка: {0}"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1754msgid "Status Report"
1755msgstr "Отчёт о состоянии"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1758msgid "Copy to clipboard and close"
1759msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1767#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1327
1768msgid "Close"
1769msgstr "Закрыть"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1772msgid "Simplify Way"
1773msgstr "Упростить линию"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1776msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1777msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1780#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1781msgid "Yes, delete nodes"
1782msgstr "Да, удалить точки"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1785#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1786msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1787msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1790#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1791#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
1792msgid "No, abort"
1793msgstr "Нет, прервать"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1797#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1798#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1799msgid "Cancel operation"
1800msgstr "Отменить опрацию"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1803#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1804msgid "Do you want to delete them anyway?"
1805msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1808#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1809msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1810msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1814msgid "Please select at least one way to simplify."
1815msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1816
1817#. Strings in JOptionPane
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1823#: build/specialmessages.java:88
1824msgid "Yes"
1825msgstr "Да"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1828#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1829msgid "Simplify all selected ways"
1830msgstr "Упростить все выделенные линии"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1833#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1834#, java-format
1835msgid ""
1836"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1837msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1841msgid "Simplify ways?"
1842msgstr "Упростить линии?"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1846#, java-format
1847msgid "Simplify {0} way"
1848msgid_plural "Simplify {0} ways"
1849msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1850msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1851msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1852
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1854#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1855#, java-format
1856msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1857msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1858msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1859msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1860msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1864msgid "Split Way"
1865msgstr "Разделить линию"
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1868msgid "Split a way at the selected node."
1869msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1872msgid ""
1873"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1874msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1877msgid "The selected nodes do not share the same way."
1878msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1881msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1882msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1883msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1884msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1885msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1888msgid ""
1889"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1890"way also."
1891msgid_plural ""
1892"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1893"way also."
1894msgstr[0] ""
1895"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1896"выделите также линию."
1897msgstr[1] ""
1898"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1899"выберите также линию."
1900msgstr[2] ""
1901"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1902"выберите также линию."
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1906msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1907msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1910msgid ""
1911"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1912"middle of the way.)"
1913msgstr ""
1914"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1915"линии)."
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1918msgid ""
1919"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1920"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1921msgstr ""
1922"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1923"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1924"html>"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1927msgid ""
1928"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1929"this and correct it when necessary.</html>"
1930msgstr ""
1931"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1932"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1935#, java-format
1936msgid "Split way {0} into {1} parts"
1937msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1941msgid "Toggle GPX Lines"
1942msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1945msgid "Draw lines between raw gps points."
1946msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1949#, java-format
1950msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1951msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1955msgid "UnGlue Ways"
1956msgstr "Разъединить линии"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1959msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1960msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1963msgid "This node is not glued to anything else."
1964msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1967msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1968msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1971msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1972msgstr ""
1973"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1976msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1977msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1980msgid "Select either:"
1981msgstr "Выберите один из вариантов:"
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1984msgid "* One tagged node, or"
1985msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1988msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1989msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1992msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1993msgstr ""
1994"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1997msgid ""
1998"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1999msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2002msgid ""
2003"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2004msgstr ""
2005"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2006"несколькими линиями."
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2009msgid ""
2010"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2011"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2012"their\n"
2013"own copy and all nodes will be selected."
2014msgstr ""
2015"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2016"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2017"и все точки будут выделены."
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2020msgid "Unglued Node"
2021msgstr "Неприкрепленная точка"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2024#, java-format
2025msgid "Dupe into {0} nodes"
2026msgstr "Дублировать в {0} точек"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2029#, java-format
2030msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2031msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2032msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2033msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2034msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2039msgid "Undo"
2040msgstr "Отмена"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2043msgid "Undo the last action."
2044msgstr "Отменить последнее действие."
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2048msgid "Unselect All"
2049msgstr "Снять выделение"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2052msgid "Unselect all objects."
2053msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2054
2055#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2056#. the correct group in
2057#. Add extra shortcut C-S-a
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2059msgid "Unselect All (Focus)"
2060msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2061
2062#. Add extra shortcut ESCAPE
2063#.
2064#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2065#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2066#. * for now this is a reasonable approximation.
2067#.
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2069msgid "Unselect All (Escape)"
2070msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2074msgid "Update data"
2075msgstr "Обновить данные"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2078msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2079msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2080
2081#. bounds defined? => use the bbox downloader
2082#.
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2085#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2086msgid "Download data"
2087msgstr "Скачать данные"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2091msgid "Update modified"
2092msgstr "Обновить изменённое"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2095msgid ""
2096"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2097msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2100msgid "No current dataset found"
2101msgstr "Не найден текущий набор данных"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2104#, java-format
2105msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2106msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2110msgid "Update selection"
2111msgstr "Обновить выбор"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2114msgid ""
2115"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2116msgstr ""
2117"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2118"заново)"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2121msgid "There are no selected objects to update."
2122msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2125msgid "Selection empty"
2126msgstr "Выборка пуста"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2130msgid "Upload data"
2131msgstr "Передать данные на сервер"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2134msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2135msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2138#, java-format
2139msgid ""
2140"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2141"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2142msgstr ""
2143"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2144"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2149msgid "No changes to upload."
2150msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2153msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2154msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2157msgid "Upload selection"
2158msgstr "Передать выделенное на сервер"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2161msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2162msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2165msgid "Checking parents for deleted objects"
2166msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2169#, java-format
2170msgid "Reading parents of ''{0}''"
2171msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2174msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2175msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2178msgid "Wireframe View"
2179msgstr "Каркас"
2180
2181#. no icon
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2183msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2184msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2187msgid "Toggle Wireframe view"
2188msgstr "Показать/скрыть каркас"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2193msgid "Zoom In"
2194msgstr "Увеличить масштаб"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2198msgid "Zoom Out"
2199msgstr "Уменьшить масштаб"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2203msgctxt "audio"
2204msgid "Back"
2205msgstr "Назад"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2208msgctxt "audio"
2209msgid "Jump back."
2210msgstr "Перемотать назад."
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2219#, java-format
2220msgid "Audio: {0}"
2221msgstr "Звук: {0}"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2225msgctxt "audio"
2226msgid "Faster"
2227msgstr "Быстрее"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2230msgctxt "audio"
2231msgid "Faster Forward"
2232msgstr "Играть быстрее."
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2236msgctxt "audio"
2237msgid "Forward"
2238msgstr "Вперёд"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2241msgctxt "audio"
2242msgid "Jump forward"
2243msgstr "Перемотать вперёд"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2247msgctxt "audio"
2248msgid "Next Marker"
2249msgstr "Следующий маркер"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Play next marker."
2254msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2258msgctxt "audio"
2259msgid "Play/Pause"
2260msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2263msgid "Play/pause audio."
2264msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2268msgctxt "audio"
2269msgid "Previous Marker"
2270msgstr "Предыдущий маркер"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Play previous marker."
2275msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2279msgctxt "audio"
2280msgid "Slower"
2281msgstr "Медленнее"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2284msgctxt "audio"
2285msgid "Slower Forward"
2286msgstr "Играть медленнее."
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2289msgid "Downloading GPS data"
2290msgstr "Скачивание данных GPS"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2293msgid "Downloaded GPX Data"
2294msgstr "Скачанные GPX данные"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2297msgid "Downloading data"
2298msgstr "Скачивание данных"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2301#, java-format
2302msgid ""
2303"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2304msgstr ""
2305"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2308msgid "No data found in this area."
2309msgstr "В этом месте нет данных."
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2312#, java-format
2313msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2314msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2317msgid "Updating data"
2318msgstr "Обновление данных"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2321msgid "Check on the server"
2322msgstr "Проверить на сервере"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2325msgid ""
2326"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2327"server"
2328msgstr ""
2329"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2330"вашей базе данных"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2334msgid "Ignore"
2335msgstr "Игнорировать"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2338msgid "Click to abort and to resume editing"
2339msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2342#, java-format
2343msgid ""
2344"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2345"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2346"report a conflict."
2347msgid_plural ""
2348"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2349"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2350"report a conflict."
2351msgstr[0] ""
2352"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2353"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2354"уведомит вас о наличии конфликта."
2355msgstr[1] ""
2356"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2357"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2358"уведомит вас о наличии конфликтов."
2359msgstr[2] ""
2360"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2361"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2362"уведомит вас о наличии конфликтов."
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2365#, java-format
2366msgid ""
2367"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2368msgid_plural ""
2369"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2370msgstr[0] ""
2371"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2372msgstr[1] ""
2373"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2374msgstr[2] ""
2375"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2378#, java-format
2379msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2380msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2383msgid "Deleted or moved objects"
2384msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2387#, java-format
2388msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2389msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2393msgid "Errors during download"
2394msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2399#, java-format
2400msgid "There was {0} conflict during import."
2401msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2402msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2403msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2404msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2407msgid "Conflict during download"
2408msgid_plural "Conflicts during download"
2409msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2410msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2411msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2414#, java-format
2415msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2416msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2419#, java-format
2420msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2421msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2424#, java-format
2425msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2426msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2429msgid "Error during download"
2430msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2433msgid "Delete Mode"
2434msgstr "Режим удаления"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2437msgid "Delete nodes or ways."
2438msgstr ""
2439"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2440"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2447#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2450#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2451#, java-format
2452msgid "Mode: {0}"
2453msgstr "Режим: {0}"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2456msgid ""
2457"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2458"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2459msgstr ""
2460"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2461"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2462"объекты."
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2466msgid "Draw"
2467msgstr "Рисовать"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2470msgid "Draw nodes"
2471msgstr "Рисовать точки"
2472
2473#. Add extra shortcut N
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2475msgid "Mode: Draw Focus"
2476msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2479msgid "Cannot add a node outside of the world."
2480msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2483msgid "Add node"
2484msgstr "Добавить точку"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2487msgid "Add node into way"
2488msgstr "Вставить точку в линию"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2491msgid "Connect existing way to node"
2492msgstr "Присоединить линию к точке"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2495msgid "Add a new node to an existing way"
2496msgstr "Добавить новую точку к линии"
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2499msgid "Add node into way and connect"
2500msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2503msgid "Create new node."
2504msgstr "Создать новую точку"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2508msgid "Select node under cursor."
2509msgstr "Выделить точку под курсором."
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2512#, java-format
2513msgid "Insert new node into way."
2514msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2515msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2516msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2517msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2520msgid "Start new way from last node."
2521msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2524msgid "Continue way from last node."
2525msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2529msgid "Finish drawing."
2530msgstr "Закончено вычерчивание"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2534msgid "Extrude"
2535msgstr "Выдавливание"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2538msgid "Create areas"
2539msgstr ""
2540"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2543msgid "Extrude Way"
2544msgstr "Выдавить линию"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2547msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2548msgstr ""
2549"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2552msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2553msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2556msgid ""
2557"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2558"its normal."
2559msgstr ""
2560"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2561"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2564msgid "Drag play head"
2565msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2568msgid ""
2569"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2570"+release to synchronize audio at that point."
2571msgstr ""
2572"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2573"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2574"этой точке"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2586msgid "Select"
2587msgstr "Выбор"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2590msgid "Select, move and rotate objects"
2591msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2594#, java-format
2595msgid "Add and move a virtual new node to way"
2596msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2597msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2598msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2599msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457
2602msgid "Move elements"
2603msgstr "Переместить элементы"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2606msgid "Move them"
2607msgstr "Переместить"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2610msgid "Undo move"
2611msgstr "Отмена перемещения"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460
2614#, java-format
2615msgid ""
2616"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2617"an error.\n"
2618"Really move them?"
2619msgstr ""
2620"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2621"элементов\n"
2622"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:535
2625msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2626msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:537
2629msgid ""
2630"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2631msgstr ""
2632"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2633"объединения с ближайшей точкой."
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:539
2636msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2637msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:541
2640msgid ""
2641"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2642"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2643msgstr ""
2644"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2645"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2646"выделите что-либо другое"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2650msgid "Zoom"
2651msgstr "Масштаб"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2654msgid "Zoom and move map"
2655msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2658msgid ""
2659"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2660"move zoom with right button"
2661msgstr ""
2662"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2663"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2666msgid "<not>"
2667msgstr "<not>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2670msgid "<or>"
2671msgstr "<or>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2674msgid "<left parent>"
2675msgstr "<left parent>"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2678msgid "<right parent>"
2679msgstr "<right parent>"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2682msgid "<colon>"
2683msgstr "<colon>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2686msgid "<equals>"
2687msgstr "<equals>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2690msgid "<key>"
2691msgstr "<key>"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2694msgid "<question mark>"
2695msgstr "<question mark>"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2698msgid "<end-of-file>"
2699msgstr "<end-of-file>"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2703msgid "Search..."
2704msgstr "Поиск..."
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2707msgid "Search for objects."
2708msgstr "Поиск объектов."
2709
2710#. -- prepare the combo box with the search expressions
2711#.
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2713msgid "Please enter a filter string."
2714msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2717msgid "Please enter a search string."
2718msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2721msgid "Enter the search expression"
2722msgstr "Введите выражение для поиска"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2725msgid "replace selection"
2726msgstr "заменить выделение"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2729msgid "add to selection"
2730msgstr "добавить к выделению"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2733msgid "remove from selection"
2734msgstr "убрать из выделения"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2737msgid "find in selection"
2738msgstr "найти в выделенном"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2741msgid "case sensitive"
2742msgstr "регистрозависимый"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2745msgid "all objects"
2746msgstr "все объекты"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2749msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2750msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2753msgid "regular expression"
2754msgstr "регулярное выражение"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2757msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2758msgstr ""
2759"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2762msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2763msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2766msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2767msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2770msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2771msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2774msgid ""
2775"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2776"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2777msgstr ""
2778"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2779"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2782msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2783msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2786msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2787msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2790msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2791msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2794msgid "<u>Special targets:</u>"
2795msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2798msgid ""
2799"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2800msgstr ""
2801"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2802"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2805msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2806msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2809msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2810msgstr ""
2811"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2814msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2815msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2818msgid ""
2819"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2820"assigned version)"
2821msgstr ""
2822"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2823"версии)"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2826msgid ""
2827"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2828"assigned changeset)"
2829msgstr ""
2830"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2831"назначенного пакета правок)"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2834msgid ""
2835"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2836"min-max)"
2837msgstr ""
2838"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2839"nodes:min-max)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2842msgid ""
2843"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2844"max)"
2845msgstr ""
2846"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2847"мин-макс)"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2850msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2851msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2854msgid ""
2855"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2856"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2857msgstr ""
2858"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2859"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2862msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2863msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2866msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2867msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2870msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2871msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2874msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2875msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2878msgid ""
2879"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2880msgstr ""
2881"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2882"выражению"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2885msgid ""
2886"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2887msgstr ""
2888"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2889"выражению"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2892msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2893msgstr ""
2894"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2895"«или»"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2898msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2899msgstr ""
2900"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2901"<b>:</b>)"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2904msgid ""
2905"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2906"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2907msgstr ""
2908"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2909"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2912msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2913msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2914
2915#. Strings in JFileChooser
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2919#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2920#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2921#: build/specialmessages.java:47
2922msgid "Filter"
2923msgstr "Фильтр"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2927msgid "Search"
2928msgstr "Поиск"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2931msgid "Submit filter"
2932msgstr "Принять фильтр"
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2935msgid "Start Search"
2936msgstr "Начать поиск"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2939#, java-format
2940msgid ""
2941"Search expression is not valid: \n"
2942"\n"
2943" {0}"
2944msgstr ""
2945"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2946"\n"
2947" {0}"
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2950msgid "Invalid search expression"
2951msgstr "Неверное выражение для поиска"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2954#, java-format
2955msgid "No match found for ''{0}''"
2956msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2959#, java-format
2960msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2961msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2964#, java-format
2965msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2966msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2969#, java-format
2970msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2971msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2974#, java-format
2975msgid "Found {0} matches"
2976msgstr "Найдено {0} совпадений"
2977
2978#. case sensitive
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2980msgctxt "search"
2981msgid "CS"
2982msgstr "CS"
2983
2984#. case insensitive
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2986msgctxt "search"
2987msgid "CI"
2988msgstr "CI"
2989
2990#. regex search
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2992msgctxt "search"
2993msgid "RX"
2994msgstr "RX"
2995
2996#. all elements
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2998msgctxt "search"
2999msgid "A"
3000msgstr "А-я"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
3003#, java-format
3004msgid ""
3005"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3006"\n"
3007"{2}"
3008msgstr ""
3009"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3010"\n"
3011"{2}"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3014#, java-format
3015msgid ""
3016"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3017"\n"
3018"{1}"
3019msgstr ""
3020"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3021"{1}"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3024msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3025msgstr ""
3026"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3027"использования: ключ=значение"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3030#, java-format
3031msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3032msgstr ""
3033"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3034"отношение"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3037#, java-format
3038msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3039msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3042#, java-format
3043msgid "Unexpected token: {0}"
3044msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3047msgid "Missing parameter for OR"
3048msgstr "Пропущен параметр для OR"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3051msgid "Missing operator for NOT"
3052msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3055msgid "Primitive id expected"
3056msgstr "Ожидался id элемента"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3060msgid "Range of numbers expected"
3061msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3064msgid "Changeset id expected"
3065msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3068msgid "Version expected"
3069msgstr "Ожидаемая версия"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3072#, java-format
3073msgid ""
3074"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3075msgstr ""
3076"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3077"объекте {1}"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3080#, java-format
3081msgid ""
3082"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3083"length {2}. Values length is {3}."
3084msgstr ""
3085"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3086"{2}. Длина значения {3}."
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3089msgid "Precondition Violation"
3090msgstr "Нарушение предусловия"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3093#, java-format
3094msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3095msgstr ""
3096"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3097"{2}"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3100msgid "API Capabilities Violation"
3101msgstr "Нарушение возможностей API"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3104msgid "Cyclic dependency between relations:"
3105msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3108#, java-format
3109msgid ""
3110"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3111"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3112"dependency.</html>"
3113msgstr ""
3114"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3115"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3116"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3119msgid "Relation ..."
3120msgstr "Отношение ..."
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3123msgid "... refers to relation"
3124msgstr "... обращается к отношению"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3127msgid "Cycling dependencies"
3128msgstr "Циклические зависимости"
3129
3130#. Strings in JFileChooser
3131#. Strings in JOptionPane
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3144#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3145#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3146#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3147#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3149#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3150#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3151#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3152#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3153#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3154#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3155#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3156#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3157#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3159#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3160msgid "OK"
3161msgstr "OK"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3164#, java-format
3165msgid "Add node {0}"
3166msgstr "Добавить точку {0}"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3169#, java-format
3170msgid "Add way {0}"
3171msgstr "Добавить линию {0}"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3174#, java-format
3175msgid "Add relation {0}"
3176msgstr "Добавить отношение {0}"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3179#, java-format
3180msgid "Added {0} object"
3181msgid_plural "Added {0} objects"
3182msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3183msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3184msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3187#, java-format
3188msgid "Change node {0}"
3189msgstr "Изменить точку {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3192#, java-format
3193msgid "Change way {0}"
3194msgstr "Изменить линию {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3197#, java-format
3198msgid "Change relation {0}"
3199msgstr "Изменить отношение {0}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3202#, java-format
3203msgid "Changed nodes of {0}"
3204msgstr "Изменены точки для {0}"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3207#, java-format
3208msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3209msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3212#, java-format
3213msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3214msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3217#, java-format
3218msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3219msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3222#, java-format
3223msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3224msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3227#, java-format
3228msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3229msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3232#, java-format
3233msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3234msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3237#, java-format
3238msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3239msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3242#, java-format
3243msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3244msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3247#, java-format
3248msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3249msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3252#, java-format
3253msgid ""
3254"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3255"conflict cannot be added.</html>"
3256msgstr ""
3257"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3258"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3262msgid "Double conflict"
3263msgstr "Двойной конфликт"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3266#, java-format
3267msgid ""
3268"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3269"primitive ''{1}''."
3270msgstr ""
3271"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3272"конфликт для элемента ''{1}''."
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3275#, java-format
3276msgid "Add conflict for ''{0}''"
3277msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3282#, java-format
3283msgid ""
3284"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3285msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3288#, java-format
3289msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3291
3292#. should not happen
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3295msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3296msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3300msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3301msgstr ""
3302"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3305#, java-format
3306msgid "Delete node {0}"
3307msgstr "Удалить точку {0}"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3310#, java-format
3311msgid "Delete way {0}"
3312msgstr "Удалить линию {0}"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3315#, java-format
3316msgid "Delete relation {0}"
3317msgstr "Удалить отношение {0}"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3320#, java-format
3321msgid "Delete {0} object"
3322msgid_plural "Delete {0} objects"
3323msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3324msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3325msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3328#, java-format
3329msgid "Delete {0} node"
3330msgid_plural "Delete {0} nodes"
3331msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3332msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3333msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3336#, java-format
3337msgid "Delete {0} way"
3338msgid_plural "Delete {0} ways"
3339msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3340msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3341msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3344#, java-format
3345msgid "Delete {0} relation"
3346msgid_plural "Delete {0} relations"
3347msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3348msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3349msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3352#, java-format
3353msgid "Deleted ''{0}''"
3354msgstr "Удалено {0}"
3355
3356#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3357#. connection.
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3360msgid ""
3361"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3362"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3363"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3364msgstr ""
3365"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3366"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3367"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3372msgid "Delete confirmation"
3373msgstr "Удалить подтверждение"
3374
3375#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3376#. connection.
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3378msgid ""
3379"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3380"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3381msgstr ""
3382"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3383"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3384"желаете удалить?"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3387#, java-format
3388msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3389msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3392#, java-format
3393msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3394msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3397#, java-format
3398msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3399msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3402#, java-format
3403msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3404msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3407#, java-format
3408msgid "Move {0} node"
3409msgid_plural "Move {0} nodes"
3410msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3411msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3412msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3416#, java-format
3417msgid "Purged {0} object"
3418msgid_plural "Purged {0} objects"
3419msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3420msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3421msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3425#, java-format
3426msgid "Purged object ''{0}''"
3427msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3430#, java-format
3431msgid ""
3432"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3433"{1}"
3434msgstr ""
3435"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3436"Текущее значение {1}"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3439#, java-format
3440msgid "Removing reference from relation {0}"
3441msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3444#, java-format
3445msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3446msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3449#, java-format
3450msgid "Rotate {0} node"
3451msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3452msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3453msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3454msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3457msgid "Sequence"
3458msgstr "Последовательность"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3461#, java-format
3462msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3463msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3466#, java-format
3467msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3468msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3471#, java-format
3472msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3473msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3476#, java-format
3477msgid "Undelete {0} primitive"
3478msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3479msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3480msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3481msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3484#, java-format
3485msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3486msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3489#, java-format
3490msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3491msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3494#, java-format
3495msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3496msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3499#, java-format
3500msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3501msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3504#, java-format
3505msgid "Main dataset does not include node {0}"
3506msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3509msgid "Apply?"
3510msgstr "Применить?"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3513msgid ""
3514"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3515"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3516msgstr ""
3517"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3518"для поддержания целостности данных"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3521msgid "Relation"
3522msgstr "Отношение"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3525msgid "Old role"
3526msgstr "Старая роль"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3529msgid "New role"
3530msgstr "Новая роль"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3533msgid "Old key"
3534msgstr "Старый ключ"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3537msgid "Old value"
3538msgstr "Старое значение"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3541msgid "New key"
3542msgstr "Новый ключ"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3546msgid "New value"
3547msgstr "Новое значение"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3550msgid "Apply selected changes"
3551msgstr "Применить выбранные изменения"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3554msgid "Do not apply changes"
3555msgstr "Не применять изменения"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3558msgid "Please select which property changes you want to apply."
3559msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3562msgid "Properties of "
3563msgstr "Параметры "
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3566msgid "Roles in relations referring to"
3567msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3570msgid "Automatic tag correction"
3571msgstr "Автоматически исправлять теги"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3575#, java-format
3576msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3577msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3580#, java-format
3581msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3582msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3585#, java-format
3586msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3587msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3590#, java-format
3591msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3592msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:235
3595#, java-format
3596msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3597msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3600#, java-format
3601msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3602msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3607#, java-format
3608msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3609msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3612#, java-format
3613msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3614msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:347
3617#, java-format
3618msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3619msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3622#, java-format
3623msgid "Malformed config file at lines {0}"
3624msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
3627#, java-format
3628msgid ""
3629"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3630"not a directory."
3631msgstr ""
3632"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3633"не является каталогом."
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467
3636#, java-format
3637msgid ""
3638"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3639"not a directory.</html>"
3640msgstr ""
3641"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3642"является каталогом.</html>"
3643
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475
3645#, java-format
3646msgid ""
3647"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3648"preference directory: {0}"
3649msgstr ""
3650"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3651"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3654#, java-format
3655msgid ""
3656"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3657"preference directory: {0}</html>"
3658msgstr ""
3659"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3660"каталог настроек: {0}</html>"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489
3663#, java-format
3664msgid ""
3665"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3666msgstr ""
3667"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3668"параметрами по умолчанию."
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:493
3671#, java-format
3672msgid ""
3673"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3674"file."
3675msgstr ""
3676"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3677"параметров по умолчанию."
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
3680#, java-format
3681msgid ""
3682"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3683"to default: {0}</html>"
3684msgstr ""
3685"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3686"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514
3689#, java-format
3690msgid ""
3691"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3692"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3693msgstr ""
3694"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3695"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:524
3698#, java-format
3699msgid ""
3700"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3701"default: {0}"
3702msgstr ""
3703"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3704"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:551
3707#, java-format
3708msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3709msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:561
3712#, java-format
3713msgid ""
3714"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3715msgstr ""
3716"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3717"''{2}''"
3718
3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3720#, java-format
3721msgid "Preferences stored on {0}"
3722msgstr "Настройки сохранены {0}"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3725#, java-format
3726msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3727msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3730msgid "Could not load preferences from server."
3731msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3734#, java-format
3735msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3736msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3739#, java-format
3740msgid ""
3741"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3742"server"
3743msgstr ""
3744"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3745"с сервера"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3748#, java-format
3749msgid ""
3750"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3751"{1}"
3752msgstr ""
3753"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3754"Текст ошибки: {1}"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3757#, java-format
3758msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3759msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3763msgid "UNKNOWN"
3764msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3767#, java-format
3768msgid ""
3769"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3770msgstr ""
3771"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3772"''{0}''"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3775msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3776msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3779#, java-format
3780msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3781msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3782
3783#. *
3784#. * the decimal format 999.999
3785#.
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3787msgid "Decimal Degrees"
3788msgstr "Десятичные градусы"
3789
3790#. *
3791#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3792#.
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3794msgid "deg° min'' sec\""
3795msgstr "град° мин'' сек\""
3796
3797#. *
3798#. * the nautical format
3799#.
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3801msgid "deg° min'' (Nautical)"
3802msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3803
3804#. *
3805#. * coordinates East/North
3806#.
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3808msgid "Projected Coordinates"
3809msgstr "Предполагаемые координаты"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3812msgctxt "compass"
3813msgid "S"
3814msgstr "Ю"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3817msgctxt "compass"
3818msgid "N"
3819msgstr "С"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3822msgctxt "compass"
3823msgid "W"
3824msgstr "З"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3827msgctxt "compass"
3828msgid "E"
3829msgstr "В"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3832#, java-format
3833msgid ""
3834"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3835msgstr ""
3836"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3839#, java-format
3840msgid ""
3841"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3842"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3843"error, it should be safe to continue in your work."
3844msgstr ""
3845"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3846"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3847"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3851#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3852#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3853#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3854#, java-format
3855msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3856msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3859#, java-format
3860msgid ""
3861"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3862"the source dataset"
3863msgstr ""
3864"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3865"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3869#, java-format
3870msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3871msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3874#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3875#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3876#, java-format
3877msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3878msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3881#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3882#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3883#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3884#, java-format
3885msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3886msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3887
3888#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3889#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3890#. We shouldn't merge that datasets.
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3892#, java-format
3893msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3894msgstr ""
3895"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3898#, java-format
3899msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3900msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3903#, java-format
3904msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3905msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3908#, java-format
3909msgid ""
3910"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3911"{0}"
3912msgstr ""
3913"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3914"- {0}"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3917msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3918msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3921msgid ""
3922"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3923"other is not"
3924msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3927#, java-format
3928msgid ""
3929"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3930msgstr ""
3931"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3936msgid "node"
3937msgid_plural "nodes"
3938msgstr[0] "точка"
3939msgstr[1] "точки"
3940msgstr[2] "точек"
3941
3942#. light cyan
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3946msgid "way"
3947msgid_plural "ways"
3948msgstr[0] "линия"
3949msgstr[1] "линии"
3950msgstr[2] "линий"
3951
3952#. dark blue
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3958msgid "relation"
3959msgid_plural "relations"
3960msgstr[0] "отношение"
3961msgstr[1] "отношения"
3962msgstr[2] "отношений"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3968msgid ""
3969"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3970"multiple values."
3971msgstr ""
3972"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3973"несколькими значениями."
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3977#, java-format
3978msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3979msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3982#, java-format
3983msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3984msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3987#, java-format
3988msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3989msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3992msgid "inactive"
3993msgstr "неактивный"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3996#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3997msgid "selected"
3998msgstr "выделено"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4001msgid "Relation: selected"
4002msgstr "Отношения: выделеные"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4005msgid "Node: standard"
4006msgstr "Точка: стандартная"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4009msgid "Node: connection"
4010msgstr "Точка: соединение"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4013msgid "Node: tagged"
4014msgstr "Точка: тегированная"
4015
4016#. teal
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4018msgid "untagged way"
4019msgstr "линия без тегов"
4020
4021#. dark green
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4023msgid "incomplete way"
4024msgstr "незаконченная линия"
4025
4026#. darker blue
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4030msgid "background"
4031msgstr "фон"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4034msgid "highlight"
4035msgstr "подсветка"
4036
4037#. lighteal
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4039msgid "untagged"
4040msgstr "без тегов"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4043msgid "text"
4044msgstr "текст"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4047msgid "areatext"
4048msgstr "для_текста"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4051msgid "WGS84 Geographic"
4052msgstr "Географическая WGS84"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4055#, java-format
4056msgid ""
4057"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4058"NTF<->RGF93 grid"
4059msgstr ""
4060"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4061"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4064msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4065msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4079#, java-format
4080msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4081msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4084#, java-format
4085msgid "{0} (Corsica)"
4086msgstr "{0} (Корсика)"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4090msgid "Lambert CC Zone"
4091msgstr "Зона Lambert CC"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4094msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4095msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4098msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4099msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4102msgid "Mercator"
4103msgstr "Проекция Меркатора"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4106msgid "PUWG (Poland)"
4107msgstr "PUWG (Польша)"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4110msgid "PUWG Zone"
4111msgstr "Зона PUWG"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4114msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4115msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4118#, java-format
4119msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4120msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4123msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4124msgstr "Швейцарская проекция"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4127msgid "UTM"
4128msgstr "UTM"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4131msgid "UTM Zone"
4132msgstr "Зона UTM"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4136msgid "North"
4137msgstr "Север"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4140msgid "South"
4141msgstr ""
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4144msgid "Hemisphere"
4145msgstr "Полушарий"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4148msgid "Offset 3.000.000m east"
4149msgstr ""
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4152msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4153msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4156msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4157msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4160msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4161msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4164msgid "Reunion RGR92"
4165msgstr "Reunion RGR92"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4168msgid "Guyane RGFG95"
4169msgstr "Гвиана RGFG95"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4172msgid "UTM France (DOM)"
4173msgstr "Франция UTM (DOM)"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4176msgid "UTM Geodesic system"
4177msgstr "Система координат UTM"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4180#, java-format
4181msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4182msgstr ""
4183"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4186#, java-format
4187msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4188msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4192msgid "Do not show again (remembers choice)"
4193msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4199#, java-format
4200msgid " [id: {0}]"
4201msgstr " [id: {0}]"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4207msgid "incomplete"
4208msgstr "неполный"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4212msgid "highway"
4213msgstr "дорога"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4217#: build/trans_presets.java:3612
4218msgid "railway"
4219msgstr "железная дорога"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4223msgid "waterway"
4224msgstr "водоём"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4228msgid "landuse"
4229msgstr "землепользование"
4230
4231#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4232#. nevertheless, who knows what future brings
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4239#, java-format
4240msgid "{0} node"
4241msgid_plural "{0} nodes"
4242msgstr[0] "{0} точка"
4243msgstr[1] "{0} точки"
4244msgstr[2] "{0} точек"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4247msgid "public transport"
4248msgstr "общественный транспорт"
4249
4250#. </rule>
4251#.
4252#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4253#. <rule>
4254#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4255#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4256#. <scale_min>1</scale_min>
4257#. <scale_max>50000</scale_max>
4258#. </rule>
4259#.
4260#. <rule>
4261#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4262#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4263#. <scale_min>1</scale_min>
4264#. <scale_max>50000</scale_max>
4265#. </rule>
4266#.
4267#. <rule>
4268#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4269#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4270#. <scale_min>1</scale_min>
4271#. <scale_max>50000</scale_max>
4272#. </rule>
4273#.
4274#. <rule>
4275#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4276#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4277#. <scale_min>1</scale_min>
4278#. <scale_max>50000</scale_max>
4279#. </rule>
4280#.
4281#. <rule>
4282#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4284#. <scale_min>1</scale_min>
4285#. <scale_max>50000</scale_max>
4286#. </rule>
4287#.
4288#. <rule>
4289#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4291#. <scale_min>1</scale_min>
4292#. <scale_max>50000</scale_max>
4293#. </rule>
4294#.
4295#. <!--annotation tags -->
4296#.
4297#. <!--"work in progress" tags -->
4298#.
4299#. <rule>
4300#. <condition k="building"/>
4301#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4302#. color building
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4306#: build/trans_style.java:4397
4307msgid "building"
4308msgstr "здание"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4312#, java-format
4313msgid "{0} member"
4314msgid_plural "{0} members"
4315msgstr[0] "{0} участник"
4316msgstr[1] "{0} участника"
4317msgstr[2] "{0} участников"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4321#, java-format
4322msgid "Changeset {0}"
4323msgstr "Пакет правок {0}"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4326msgid "Precondition violation"
4327msgstr "Нарушение предварительного условия"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4330msgid "Security exception"
4331msgstr "Ошибка безопасности"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4334msgid "Network exception"
4335msgstr "Ошибка сети"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4338msgid "IO Exception"
4339msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4342msgid "Illegal Data"
4343msgstr "Неверные данные"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4346msgid "Internal Server Error"
4347msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4350msgid "Bad Request"
4351msgstr "Неверный запрос"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4354msgid "Not Found"
4355msgstr "Не найдено"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4361msgid "Conflict"
4362msgstr "Конфликт"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4365msgid "Authentication Failed"
4366msgstr "Идентификация личности не удалась"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4369msgid "Authorisation Failed"
4370msgstr "Авторизация не удалась"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4373msgid "Client Time Out"
4374msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4377msgid "Communication with OSM server failed"
4378msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4381msgid "Authentication failed"
4382msgstr "Ошибка идентификации"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4385msgid "Unknown host"
4386msgstr "Неизвестный хост"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4389msgid "Object deleted"
4390msgstr "Объект удалён"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4396msgid "Show help information"
4397msgstr "Показать справочную информацию"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4400msgid "Message of the day not available"
4401msgstr "Сообщение дня недоступно"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4404msgid "Downloading \"Message of the day\""
4405msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4408msgid "Click to close the dialog"
4409msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4412#, java-format
4413msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4414msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4418msgid "Upload Preferences"
4419msgstr "Передать настройки"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4422msgid "Upload the current preferences to the server"
4423msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4428msgid "string"
4429msgstr "строка"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4432msgid "Name of the user."
4433msgstr "Имя пользователя"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4436msgid "OSM Password."
4437msgstr "Пароль OSM"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4440msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4441msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4446msgid "string;string;..."
4447msgstr "строка;строка;..."
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4450msgid ""
4451"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4452"filename"
4453msgstr ""
4454"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4455"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4458msgid ""
4459"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4460"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4461msgstr ""
4462"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4463"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4466msgid ""
4467"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4468"URL which returns osm-xml"
4469msgstr ""
4470"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4471"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4474msgid "any"
4475msgstr "любое"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4478msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4479msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4483msgid "Username"
4484msgstr "Имя пользователя"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4488msgid "Password"
4489msgstr "Пароль"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4492msgid "usage"
4493msgstr "использование"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4496msgid "options"
4497msgstr "опции"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4500msgid "Show this help"
4501msgstr "Показать эту справку"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4504msgid "Standard unix geometry argument"
4505msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4508msgid "Download the bounding box"
4509msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4512msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4513msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4516msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4517msgstr ""
4518"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4521msgid "Download the bounding box as raw gps"
4522msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4525msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4526msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4529msgid "Select with the given search"
4530msgstr "Выбор с учетом поиска"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4533msgid "Launch in maximized mode"
4534msgstr "Запуск в развернутом виде"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4537msgid "Reset the preferences to default"
4538msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4541msgid "Set the language"
4542msgstr "Указать язык"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4545msgid "options provided as Java system properties"
4546msgstr "системные настройки Java"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4549msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4550msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4553msgid "Change the folder for all user settings"
4554msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4557msgid ""
4558"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4559"the following\n"
4560" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4561"megabytes"
4562msgstr ""
4563"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4564"необходимо добавить следующую\n"
4565" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4566"максимальный размер выделенной памяти"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4569msgid "examples"
4570msgstr "примеры"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4573msgid ""
4574"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4575"order."
4576msgstr ""
4577"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4578"порядке."
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4581msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4582msgstr ""
4583"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4584"selection."
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4587msgid "Initializing"
4588msgstr "Инициализация"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4591msgid "Updating plugins..."
4592msgstr "Обновление модулей..."
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4595msgid "Installing updated plugins"
4596msgstr "Установка обновлённых модулей"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4599msgid "Loading early plugins"
4600msgstr "Загрузка ранних модулей"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
4603msgid "Setting defaults"
4604msgstr "Настройки по умолчанию"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
4607msgid "Creating main GUI"
4608msgstr "Создание интерфейса"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
4611msgid "Loading plugins"
4612msgstr "Загрузка модулей"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4615msgid "Unsaved osm data"
4616msgstr "Несохранённый данные osm"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4619msgid "Restore"
4620msgstr "Восстановить"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4623msgid "Discard"
4624msgstr "Отклонить"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
4627#, java-format
4628msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4629msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4630msgstr[0] ""
4631msgstr[1] ""
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4634msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4635msgstr ""
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:299
4638#, java-format
4639msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4640msgstr ""
4641"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4642"используется."
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:312
4645#, java-format
4646msgid ""
4647"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4648"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4649"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4650msgstr ""
4651"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4652"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4653"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:327
4656msgid "Exit JOSM"
4657msgstr "Выйти из JOSM"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
4660msgid "Continue, try anyway"
4661msgstr "Все равно продолжить"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4664msgid "File"
4665msgstr "Файл"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:994
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4676#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4678#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4681msgid "Edit"
4682msgstr "Правка"
4683
4684#. Strings in JFileChooser
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4686#: build/specialmessages.java:76
4687msgid "View"
4688msgstr "Вид"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4691#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4692#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4693msgid "Tools"
4694msgstr "Инструменты"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4698#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4699msgid "Presets"
4700msgstr "Заготовки"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4705#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4706#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4707#, java-format
4708msgid "Menu: {0}"
4709msgstr "Меню: {0}"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4712msgid "Audio"
4713msgstr "Аудио"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4716msgid "Move right"
4717msgstr "Переместить вправо"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4725#, java-format
4726msgid "Map: {0}"
4727msgstr "Карта: {0}"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4730msgid "Move left"
4731msgstr "Переместить влево"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4736msgid "Move up"
4737msgstr "Переместить вверх"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4742msgid "Move down"
4743msgstr "Переместить вниз"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4746msgid "Zoom in"
4747msgstr "Увеличить масштаб"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4750msgid "Zoom out"
4751msgstr "Уменьшить масштаб"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4754msgid "scale"
4755msgstr "масштаб"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4758msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4759msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4762msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4763msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4766msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4767msgstr "Географическая широта положения курсора"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4770msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4771msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4774msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4775msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4778msgid "The length of the new way segment being drawn."
4779msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4782msgid ""
4783"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4784"this list with the mouse.<hr>"
4785msgstr ""
4786"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4787"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4790msgid "(no object)"
4791msgstr "(нет объекта)"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4795msgid "User:"
4796msgstr "Пользователь:"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4800msgid "Layer not in list."
4801msgstr "слоя нет в списке."
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4804#, java-format
4805msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4806msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4809msgid "Metric"
4810msgstr "Метрическая система"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4813msgid "Chinese"
4814msgstr "Китайский"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4817msgid "Imperial"
4818msgstr "Английская система мер"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4821msgid "Click to cancel the current operation"
4822msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4825msgid "false: the property is explicitly switched off"
4826msgstr "false: параметр явно выключен"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4829msgid "true: the property is explicitly switched on"
4830msgstr "true: параметр явно включён"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4833msgid ""
4834"partial: different selected objects have different values, do not change"
4835msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4838msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4839msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4842msgid ""
4843"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4844"relation</strong>.</html>"
4845msgstr ""
4846"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4847"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4851#, java-format
4852msgid ""
4853"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4854"relations</strong>.</html>"
4855msgstr ""
4856"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4857"{0} отношений</strong>.</html>"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4860#, java-format
4861msgid ""
4862"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4863"relations</strong>.</html>"
4864msgstr ""
4865"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4866"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4869#, java-format
4870msgid "Deleting {0} object"
4871msgid_plural "Deleting {0} objects"
4872msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4873msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4874msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4877msgid "Delete objects"
4878msgstr "Удалить объекты"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4881msgid "To delete"
4882msgstr "Удалить"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4885msgid "From Relation"
4886msgstr "Из отношения"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4890msgid "Pos."
4891msgstr "Поз."
4892
4893#. the role column
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4901msgid "Role"
4902msgstr "Роль"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4905msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4906msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4909msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4910msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4913msgid ""
4914"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4915"level.</html>"
4916msgstr ""
4917"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4918"уровне масштабирования.</html>"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4921msgid "Zoom level:"
4922msgstr "Уровень масштабирования:"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4925msgid "from tile"
4926msgstr "из квадрата"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4929msgid "up to tile"
4930msgstr "до квадрата"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4933msgid ""
4934"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4935"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4936"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4937"html>"
4938msgstr ""
4939"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4940"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4941"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4942"корректны.</html>"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4945msgid "Tile address:"
4946msgstr "Адрес квадрата:"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4949msgid "Apply the tile address"
4950msgstr "Назначить адрес квадрата"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4953msgid "Please enter a tile address"
4954msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4957msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4958msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4961msgid "Please enter a tile index"
4962msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4965msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4966msgstr ""
4967"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4968"масштабирования"
4969
4970#. *
4971#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4972#.
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4974msgid "My with Their"
4975msgstr "Мою с их"
4976
4977#. *
4978#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4979#.
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4981msgid "My with Merged"
4982msgstr "Мою с объединённой"
4983
4984#. *
4985#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4986#.
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4988msgid "Their with Merged"
4989msgstr "Их с объединённой"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4992#, java-format
4993msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4994msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4999msgid "Properties"
5000msgstr "Параметры"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5007#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5008#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5009msgid "Tags"
5010msgstr "Теги"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5016msgid "Nodes"
5017msgstr "Точки"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5023msgid "Members"
5024msgstr "Участники"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5027msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5028msgstr "Нет конфликтов тегов"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5031#, java-format
5032msgid "Tags({0} conflict)"
5033msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5034msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5035msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5036msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5039#, java-format
5040msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5041msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5042msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5043msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5044msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5045
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5047msgid "Nodes(resolved)"
5048msgstr "Точки (без конфликтов)"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5051msgid ""
5052"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5053msgstr ""
5054"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5055"точек этой линии."
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5058msgid "Nodes(with conflicts)"
5059msgstr "Точки (с конфликтами)"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5062msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5063msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5066msgid "Members(resolved)"
5067msgstr "Члены (без конфликтов)"
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5070msgid ""
5071"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5072"relation"
5073msgstr ""
5074"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5075"конфликтов в списке участников этого отношения."
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5078msgid "Members(with conflicts)"
5079msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5082msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5083msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5086msgid "No pending property conflicts"
5087msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5090msgid "Properties(with conflicts)"
5091msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5094msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5095msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5098msgid "Conflict Resolution"
5099msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5102#, java-format
5103msgid "{0} more..."
5104msgstr "Ещё {0} ..."
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5107msgid ""
5108"The following primitives could not be copied to the target "
5109"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5110msgstr ""
5111"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5112"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5115msgid "Merging deleted primitives failed"
5116msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5120#, java-format
5121msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5122msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5125#, java-format
5126msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5127msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5130#, java-format
5131msgid "Item {0} not found in list."
5132msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5135msgid "lock scrolling"
5136msgstr "блокировать прокрутку"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5139msgid "Compare "
5140msgstr "Сравнить "
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5144msgid "My version"
5145msgstr "Моя версия"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5148msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5149msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5154msgid "Merged version"
5155msgstr "Объединённая версия"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5158msgid ""
5159"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5160"decisions are applied."
5161msgstr ""
5162"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5163"объединении будет принято."
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5167msgid "Their version"
5168msgstr "Их версия"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5171msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5172msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5175msgid "> top"
5176msgstr "> наверх"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5179msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5180msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5183msgid "> bottom"
5184msgstr "> вниз"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5187msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5188msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5191msgid ""
5192"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5193"merged elements."
5194msgstr ""
5195"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5196"объединённых элементов"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5199msgid ""
5200"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5201"merged elements."
5202msgstr ""
5203"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5204"списке объединённых элементов"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5207msgid ""
5208"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5209msgstr ""
5210"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5213msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5214msgstr ""
5215"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5218msgid ""
5219"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5220"of merged elements."
5221msgstr ""
5222"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5223"списке объединённых элементов"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5226msgid ""
5227"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5228"merged elements"
5229msgstr ""
5230"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5231"списке объединённых элементов"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5234msgid "Copy all my elements to the target"
5235msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5238msgid "Copy all their elements to the target"
5239msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5240
5241#. Strings in JFileChooser
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5244#: build/specialmessages.java:72
5245msgid "Up"
5246msgstr "Вверх"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5249msgid "Move up the selected elements by one position."
5250msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5254msgid "Down"
5255msgstr "Вниз"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5258msgid "Move down the selected entries by one position."
5259msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5266#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5268msgid "Remove"
5269msgstr "Удалить"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5272msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5273msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5277msgid "Freeze"
5278msgstr "Заблокировать"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5282msgid "Freeze the current list of merged elements."
5283msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5286msgid "Unfreeze"
5287msgstr "Разблокировать"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5290msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5291msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5294#, java-format
5295msgid ""
5296"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5297"html>"
5298msgstr ""
5299"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5300"записей</html>"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5303#, java-format
5304msgid ""
5305"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5306"html>"
5307msgstr ""
5308"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5309"записей</html>"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5312#, java-format
5313msgid "My version ({0} entry)"
5314msgid_plural "My version ({0} entries)"
5315msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5316msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5317msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5320#, java-format
5321msgid "Merged version ({0} entry)"
5322msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5323msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5324msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5325msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5328#, java-format
5329msgid "Their version ({0} entry)"
5330msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5331msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5332msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5333msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5337#, java-format
5338msgid ""
5339"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5340"adjustment."
5341msgstr ""
5342"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5343"синхронизированных регулировках."
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5347#, java-format
5348msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5349msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5352msgid "Node"
5353msgstr "Узел"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5356msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5357msgstr ""
5358"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5359"устранения конфликтов."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5362msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5363msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5366msgid ""
5367"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5368"elements when merge decisions are applied."
5369msgstr ""
5370"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5371"при применении объединения."
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5374msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5375msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5378msgid "Coordinates:"
5379msgstr "Координаты:"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5382msgid "Deleted State:"
5383msgstr "Удалён:"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5386msgid "Referenced by:"
5387msgstr "Ссылаются:"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5392#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5394msgid "(none)"
5395msgstr "(отсутствует)"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5399msgid "deleted"
5400msgstr "удалён"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5403msgid "not deleted"
5404msgstr "не удалён"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5407msgid "Keep my coordiates"
5408msgstr "Оставить мои координаты"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5411msgid "Keep their coordiates"
5412msgstr "Оставить их координаты"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5415msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5416msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5419msgid "Keep my deleted state"
5420msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5423msgid "Keep their deleted state"
5424msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5427msgid "Undecide conflict between deleted state"
5428msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5432msgid "Primitive"
5433msgstr "Элемент"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5436msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5437msgstr ""
5438"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5439"устранения конфликтов"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5449msgid "<undefined>"
5450msgstr "<не определено>"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5456#, java-format
5457msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5458msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5462#, java-format
5463msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5464msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5465
5466#. setting up the properties table
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:214
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:539
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5475#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5476#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5477#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5478#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5479msgid "Key"
5480msgstr "Ключ"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:249
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:539
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5490#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5491#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5492#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5493#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5494#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5495msgid "Value"
5496msgstr "Значение"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5499msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5500msgstr ""
5501"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5502"конфликта"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5505msgid "My version (local dataset)"
5506msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5509msgid "Their version (server dataset)"
5510msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5513msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5514msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5517msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5518msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5521msgid "Undecide"
5522msgstr "Восстановить конфликт"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5525msgid "Mark the selected tags as undecided"
5526msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5530#, java-format
5531msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5532msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5535msgid "Conflicts when combining primitives"
5536msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5539#, java-format
5540msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5541msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5544#, java-format
5545msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5546msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5549msgid "No conflicts to resolve"
5550msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5554msgid "Cancel conflict resolution"
5555msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5559msgid "Apply resolved conflicts"
5560msgstr "Применить улаженные конфликты"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5568msgid "Apply"
5569msgstr "Применить"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5573#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5574#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
5575msgid "none"
5576msgstr "ничего"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5579#: build/trans_presets.java:3543
5580msgid "all"
5581msgstr "все"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5584msgid "Choose a value"
5585msgstr "Выберите значение"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5588msgid "Please decide which values to keep"
5589msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5592#, java-format
5593msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5594msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5597#, java-format
5598msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5599msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5602#, java-format
5603msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5604msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5607#, java-format
5608msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5609msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5615msgid "Not decided yet."
5616msgstr "Ещё не решено"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5619msgid "Tags from nodes"
5620msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5623msgid "Tags from ways"
5624msgstr "Теги ролей \"from way\""
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5627msgid "Tags from relations"
5628msgstr "Теги отношений"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5631msgid "Conflicts in pasted tags"
5632msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5636msgid "Paste ..."
5637msgstr "Вставить ..."
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5641msgid "From ..."
5642msgstr "Из ..."
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5646msgid "To ..."
5647msgstr "В ..."
5648
5649#. minimum size is relevant for multisplit layout
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5651#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5652#, java-format
5653msgid "{0} tag"
5654msgid_plural "{0} tags"
5655msgstr[0] "{0} тег"
5656msgstr[1] "{0} тега"
5657msgstr[2] "{0} тегов"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5663#, java-format
5664msgid "{0} way"
5665msgid_plural "{0} ways"
5666msgstr[0] "{0} линия"
5667msgstr[1] "{0} линии"
5668msgstr[2] "{0} линий"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5673#, java-format
5674msgid "{0} relation"
5675msgid_plural "{0} relations"
5676msgstr[0] "{0} отношение"
5677msgstr[1] "{0} отношения"
5678msgstr[2] "{0} отношений"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5681#, java-format
5682msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5683msgstr ""
5684"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5687msgid "Remove this relation member from the relation"
5688msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5691msgid "Keep"
5692msgstr "Сохранить"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5695msgid "Keep this relation member for the target object"
5696msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5699msgid "Undecided"
5700msgstr "Нерешённый"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5703msgid "Not decided yet"
5704msgstr "Ещё не решено"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5707msgid "Role:"
5708msgstr "Роль:"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5711msgid "Enter a role for all relation memberships"
5712msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5715msgid "Tag modified relations with "
5716msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5719msgid ""
5720"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5721"modified relations.</html>"
5722msgstr ""
5723"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5724"html>"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5727msgctxt "tag"
5728msgid "Key:"
5729msgstr "Ключ:"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5732msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5733msgstr ""
5734"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5735
5736#. Strings in GTK ColorChooser
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5739#: build/specialmessages.java:85
5740msgid "Value:"
5741msgstr "Значение:"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5744msgid ""
5745"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5746msgstr ""
5747"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5748"strong></html>"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5751msgid ""
5752"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5753"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5754"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5755"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5756"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5757"place of the original way in the relation.</html>"
5758msgstr ""
5759"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5760"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5761"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5762"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5763"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5764"отношении место исходной.</html>"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5767msgid ""
5768"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5769"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5770"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5771"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5772"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5773"the place of the original node in the relation.</html>"
5774msgstr ""
5775"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5776"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5777"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5778"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5779"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5780"отношении место исходной.</html>"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5783msgid "Apply this role to all members"
5784msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5787msgid "Orig. Way"
5788msgstr "Исх. линия"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5791msgid "Decision"
5792msgstr "Решение"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5795msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5796msgstr ""
5797"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5800msgid "Show tags with conflicts only"
5801msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5804msgid "Show tags with multiple values only"
5805msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5808msgid "For selected objects only"
5809msgstr "Только для выбранных объектов"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5812msgid ""
5813"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5814"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5815"html>"
5816msgstr ""
5817"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5818"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5819"слоя.</html>"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5823msgid "Changesets"
5824msgstr "Пакеты правок"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5827msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5828msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5831msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5832msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5837msgid "Download"
5838msgstr "Скачать"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5841msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5842msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5845msgid "Closes the selected open changesets"
5846msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5850msgid "Show info"
5851msgstr "Показать информацию"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5854msgid "Open a web page for each selected changeset"
5855msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5856
5857#. Strings in JFileChooser
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5859#: build/specialmessages.java:36
5860msgid "Details"
5861msgstr "Подробности"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5864msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5865msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5870msgid "Command Stack"
5871msgstr "Список изменений"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5874msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5875msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:535
5886#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5887#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5888#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5890#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5892#, java-format
5893msgid "Toggle: {0}"
5894msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5897msgid ""
5898"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5899msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5902msgid "Undo the selected and all later commands"
5903msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5906msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5907msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5910msgid "Resolve conflicts."
5911msgstr "Уладить конфликты."
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5914#, java-format
5915msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5916msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5919msgid "Resolve"
5920msgstr "Устранить"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5923msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5924msgstr ""
5925"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5926"объектов."
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5931msgid ""
5932"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5933msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5936msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5937msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5940msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5941msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5944msgid "Apply Resolution"
5945msgstr "Применить устранение конфликтов"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5948msgid "Close anyway"
5949msgstr "Закрыть в любом случае"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5952msgid "Continue resolving"
5953msgstr "Продолжить решение"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5956#, java-format
5957msgid ""
5958"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5959"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5960"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5961"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5962"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5963msgstr ""
5964"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5965"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5966"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5967"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5968"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5971msgid "Conflict not resolved completely"
5972msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5975msgid "Resolve conflicts"
5976msgstr "Уладить конфликты"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5979#, java-format
5980msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5981msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5984msgid "Filter objects and hide/disable them."
5985msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:982
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5991#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5992#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5994#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5995msgid "Add"
5996msgstr "Добавить"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5999msgid "Add filter."
6000msgstr "Добавить фильтр."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6003msgid "Edit filter."
6004msgstr "Редактировать фильтр."
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6007msgid "Delete filter."
6008msgstr "Удалить фильтр."
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6011msgid "Move filter up."
6012msgstr "Переместить фильтр вверх."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6015msgid "Move filter down."
6016msgstr "Переместить фильтр вниз."
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6019msgid "Enable filter"
6020msgstr "Включить фильтр"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6023msgid "Hide elements"
6024msgstr "Скрыть элементы"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6027msgid "Inverse filter"
6028msgstr "Инвертировать фильтр"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6031msgid "Filter mode"
6032msgstr "Режим фильтра"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6035#, java-format
6036msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6037msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6040msgid "Error in filter"
6041msgstr "Ошибка в фильтре"
6042
6043#. translators notes must be in front
6044#. column header: enable filter
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6046msgctxt "filter"
6047msgid "E"
6048msgstr "E"
6049
6050#. column header: hide filter
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6052msgctxt "filter"
6053msgid "H"
6054msgstr "H"
6055
6056#. column header: filter text
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6058msgctxt "filter"
6059msgid "Text"
6060msgstr "Текст"
6061
6062#. column header: inverted filter
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6064msgctxt "filter"
6065msgid "I"
6066msgstr "I"
6067
6068#. column header: filter mode
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6070msgctxt "filter"
6071msgid "M"
6072msgstr "M"
6073
6074#. translators notes must be in front
6075#. filter mode: replace
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6077msgctxt "filter"
6078msgid "R"
6079msgstr "R"
6080
6081#. filter mode: add
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6083msgctxt "filter"
6084msgid "A"
6085msgstr "A"
6086
6087#. filter mode: remove
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6089msgctxt "filter"
6090msgid "D"
6091msgstr "D"
6092
6093#. filter mode: in selection
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6095msgctxt "filter"
6096msgid "F"
6097msgstr "F"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6100msgid "<h2>Filter active</h2>"
6101msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6104#, java-format
6105msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6106msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6109#, java-format
6110msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6111msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6114msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6115msgstr ""
6116"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6120#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6121msgid "History"
6122msgstr "Журнал"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6125msgid "Display the history of all selected items."
6126msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6129msgid "Object with history"
6130msgstr "Объект с историей"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6136#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6137msgid "Reload"
6138msgstr "Обновить"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6141msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6142msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6145msgid "Show"
6146msgstr "Показать"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6149msgid "Display the history of the selected objects."
6150msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6153msgid "Advanced object info"
6154msgstr "Подробная информация"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6157msgid "Enter the coordinates for the new node."
6158msgstr "Введите координаты новой точки"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6161msgid "Use decimal degrees."
6162msgstr "Использовать десятичные градусы"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6165msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6166msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6169msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6170msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6173msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6174msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6177msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6178msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6181msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6182msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6185msgid "Close the dialog and create a new node"
6186msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6189msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6190msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6194msgid "Layers"
6195msgstr "Слои"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6198msgid "Open a list of all loaded layers."
6199msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6202msgid "Delete the selected layers."
6203msgstr "Удалить выбранные слои."
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6206msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6207msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6210msgid "Show/Hide"
6211msgstr "Показать/скрыть"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6215msgid "Activate"
6216msgstr "Включить"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6219msgid "Activate the selected layer"
6220msgstr "Активировать выделенный слой"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6223msgid "Merge this layer into another layer"
6224msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6227msgid "Duplicate this layer"
6228msgstr "Дублировать этот слой"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6231msgid "Move the selected layer one row up."
6232msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6235msgid "Move the selected layer one row down."
6236msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6239msgid "Information about layer"
6240msgstr "Информация о слое"
6241
6242#. group "Relations"
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6246#: build/trans_presets.java:3558
6247msgid "Relations"
6248msgstr "Отношения"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6251msgid "Open a list of all relations."
6252msgstr "Показать список всех отношений."
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6255msgid "Open an editor for the selected relation"
6256msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6259msgid "Delete the selected relation"
6260msgstr "Удалить выбранное отношение"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6263msgid "Create a new relation"
6264msgstr "Создать новое отношение"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6268msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6269msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6272msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6273msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6276msgid "Select the members of all selected relations"
6277msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6280msgid "Select members"
6281msgstr "Выбрать участников"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6284msgid "Download all members of the selected relations"
6285msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6288msgid "Download members"
6289msgstr "Скачать участников"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6293msgid "Download incomplete members of selected relations"
6294msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6298msgid "Download incomplete members"
6299msgstr "Докачать участников"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6302#, java-format
6303msgid "Relations: {0}"
6304msgstr "Отношения: {0}"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6308msgid "Current Selection"
6309msgstr "Текущее выделение"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6312msgid "Open a selection list window."
6313msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6316msgid "Search for objects"
6317msgstr "Поиск объектов"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6321msgid "Zoom to selection"
6322msgstr "Приблизиться к выделенному"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6326msgid "Zoom to selected element(s)"
6327msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6330msgid "Call editor for relation"
6331msgstr "Запустить редактор отношений"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6334msgid "Call relation editor for selected relation"
6335msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
6339msgid "Select in relation list"
6340msgstr "Выбрать в списке отношений"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1036
6344msgid "Select relation in relation list."
6345msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6351msgid "Selection"
6352msgstr "Выделение"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6355#, java-format
6356msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6357msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6360#, java-format
6361msgid "Selection: {0}"
6362msgstr "Выбор: {0}"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6365msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6366msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6369msgid "Inspect"
6370msgstr "Проверить"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6373msgid "Undock the panel"
6374msgstr "Отсоединить панель"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6377msgid ""
6378"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6379msgstr ""
6380"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6381"панели."
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6384msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6385msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6390msgid "Authors"
6391msgstr "Авторы"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6394msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6395msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6398#, java-format
6399msgid "{0} Author"
6400msgid_plural "{0} Authors"
6401msgstr[0] "{0} Автор"
6402msgstr[1] "{0} Автора"
6403msgstr[2] "{0} Авторов"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6406msgid "Select primitives submitted by this user"
6407msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6410msgid "Launches a browser with information about the user"
6411msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6414#, java-format
6415msgid ""
6416"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6417msgstr ""
6418"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6419"пользователей"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6422#, java-format
6423msgid ""
6424"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6425"this system.</html>"
6426msgstr ""
6427"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6428"''{0}''.</html>"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6431msgid "Missing encoding"
6432msgstr "Отсутствует кодировка"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6435msgid "<new object>"
6436msgstr "<новый_объект>"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6439msgid "Author"
6440msgstr "Автор"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6443msgid "# Objects"
6444msgstr "кол-во объектов"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6447msgid "Display the basic properties of the changeset"
6448msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6451msgid "Display the tags of the changeset"
6452msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6455msgid "Content"
6456msgstr "Содержимое"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6459msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6460msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6463msgid "Changeset Management Dialog"
6464msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6469msgid "Close the dialog"
6470msgstr "Закрыть диалог"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6474msgid "Query"
6475msgstr "Запрос"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6478msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6479msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6483msgid "Remove from cache"
6484msgstr "Удалить из кэша"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6487msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6488msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6491msgid "Close the selected changesets"
6492msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6496msgid "Update changeset"
6497msgstr "Обновить пакет правок"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6500msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6501msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6504msgid "Download changeset content"
6505msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6508msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6509msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6512msgid "My changesets"
6513msgstr "Мои пакеты правок"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6516msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6517msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6520msgid ""
6521"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6522"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6523"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6524msgstr ""
6525"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6526"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6527"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6530msgctxt "changeset.upload-comment"
6531msgid "empty"
6532msgstr "пусто"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6536msgctxt "changeset.state"
6537msgid "Open"
6538msgstr "Открыть"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6542msgctxt "changeset.state"
6543msgid "Closed"
6544msgstr "Закрыто"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6549msgid "anonymous"
6550msgstr "анонимный"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6553msgid "Comment"
6554msgstr "Комментарий"
6555
6556#. Strings in JFileChooser
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6558#: build/specialmessages.java:59
6559msgid "Open"
6560msgstr "Открыть"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6564msgid "User"
6565msgstr "Пользователь"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6568msgid "Created at"
6569msgstr "Создано"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6572msgid "Closed at"
6573msgstr "Закрыто"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6580msgid "Downloading changeset content"
6581msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6582
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6584#, java-format
6585msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6586msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6587
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6589#, java-format
6590msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6591msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6597msgid "Download content"
6598msgstr "Скачать содержимое"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6604msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6605msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6609msgid "Update content"
6610msgstr "Обновить содержимое"
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6614msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6615msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6619msgid "Show history"
6620msgstr "Показать историю"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6623msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6624msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6628msgid "Select in layer"
6629msgstr "Выдлить в слое"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6632msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6633msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6637#, java-format
6638msgid ""
6639"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6640"''{0}''.</html>"
6641msgid_plural ""
6642"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6643"''{0}''.</html>"
6644msgstr[0] ""
6645"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6646"</html"
6647msgstr[1] ""
6648"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6649"слое ''{0}''.</html>"
6650msgstr[2] ""
6651"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6652"слое ''{0}''.</html>"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6656msgid "Nothing to select"
6657msgstr "Ничего не выбрано"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6661msgid "Zoom to in layer"
6662msgstr "Приблизиться в слое"
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6665msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6666msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6667
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6670msgid "Nothing to zoom to"
6671msgstr "Не к чему приблизиться"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6674msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6675msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6678msgid "Download now"
6679msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6682msgid "Download the changeset content"
6683msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6684
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6686msgid "Created"
6687msgstr "Создано"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6690msgid "Updated"
6691msgstr "Обновлено"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6694msgid "Deleted"
6695msgstr "Удалено"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6698msgid "ID"
6699msgstr "ID"
6700
6701#. Strings in JFileChooser
6702#. <optional>
6703#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6704#. <optional>
6705#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6706#. <optional>
6707#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6708#. <optional>
6709#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6710#. <optional>
6711#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6712#. <space />
6713#. <key key="highway" value="unclassified" />
6714#. <optional>
6715#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6716#. <space />
6717#. <key key="highway" value="residential" />
6718#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="living_street" />
6721#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6722#. <space />
6723#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6724#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6725#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6726#. <space />
6727#. <key key="highway" value="road" />
6728#. <optional>
6729#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6731#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6732#. <space />
6733#. <key key="highway" value="construction" />
6734#. <optional>
6735#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6736#. <optional>
6737#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6738#. <space />
6739#. <key key="bridge" value="yes" />
6740#. <optional>
6741#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6744#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6745#. <space />
6746#. <key key="tunnel" value="yes" />
6747#. <optional>
6748#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6749#. <space />
6750#. <key key="highway" value="track" />
6751#. <optional>
6752#. item "Ways/Track" text "Name"
6753#. <space />
6754#. <key key="highway" value="path" />
6755#. <optional>
6756#. item "Ways/Path" text "Name"
6757#. <space />
6758#. <key key="highway" value="bridleway" />
6759#. <optional>
6760#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6761#. <space />
6762#. <key key="highway" value="cycleway" />
6763#. <optional>
6764#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6765#. <space />
6766#. <key key="highway" value="path" />
6767#. <key key="bicycle" value="designated" />
6768#. <key key="foot" value="designated" />
6769#. <key key="segregated" value="yes" />
6770#. <optional>
6771#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6772#. <space />
6773#. <key key="highway" value="path" />
6774#. <key key="bicycle" value="designated" />
6775#. <key key="foot" value="designated" />
6776#. <key key="segregated" value="no" />
6777#. <optional>
6778#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6779#. <space />
6780#. <key key="highway" value="footway" />
6781#. <optional>
6782#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6783#. <space />
6784#. <key key="highway" value="steps" />
6785#. <optional>
6786#. item "Ways/Steps" text "Name"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6789#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6790#. <space />
6791#. <key key="highway" value="services" />
6792#. <optional>
6793#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6794#. <space />
6795#. <key key="highway" value="rest_area" />
6796#. <optional>
6797#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6798#. <space />
6799#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6800#. <space />
6801#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6802#. <space />
6803#. <key key="highway" value="ford" />
6804#. <optional>
6805#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6806#. <space />
6807#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6808#. <optional>
6809#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6810#. <space />
6811#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6812#. <optional>
6813#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="waterway" value="drain" />
6816#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6817#. <space />
6818#. <key key="waterway" value="ditch" />
6819#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6820#. <space />
6821#. <key key="waterway" value="stream" />
6822#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6823#. <space />
6824#. <key key="waterway" value="canal" />
6825#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6826#. <space />
6827#. <key key="waterway" value="river" />
6828#. item "Water/Water/River" text "Name"
6829#. <key key="natural" value="spring" />
6830#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6831#. <space />
6832#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6833#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6834#. <space />
6835#. <key key="waterway" value="weir" />
6836#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6837#. <space />
6838#. <key key="waterway" value="dam" />
6839#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6840#. <space />
6841#. <key key="landuse" value="basin" />
6842#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6843#. <space />
6844#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6845#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6846#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6847#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6848#. <key key="natural" value="water" />
6849#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6850#. <key key="natural" value="land" />
6851#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6852#. <key key="natural" value="coastline" />
6853#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6854#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6855#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6856#. <key key="natural" value="wetland" />
6857#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6858#. <key key="natural" value="mud" />
6859#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6860#. <key key="natural" value="beach" />
6861#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6862#. <key key="natural" value="bay" />
6863#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6864#. <key key="natural" value="cliff" />
6865#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6866#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6867#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6868#. <space />
6869#. <key key="route" value="ferry" />
6870#. <optional>
6871#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6872#. <key key="leisure" value="marina" />
6873#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6874#. <key key="man_made" value="pier" />
6875#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6876#. <key key="leisure" value="slipway" />
6877#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6878#. <space />
6879#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6880#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6881#. <space />
6882#. <key key="waterway" value="dock" />
6883#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6884#. <space />
6885#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6886#. <optional>
6887#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6888#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6889#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6890#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6891#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6892#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6893#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6894#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6895#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6896#. <key key="aerialway" value="station" />
6897#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6898#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6899#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6900#. <key key="aerialway" value="goods" />
6901#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6902#. <optional>
6903#. item "Car/Fuel" text "Name"
6904#. <key key="amenity" value="parking" />
6905#. item "Car/Parking" text "Name"
6906#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6907#. item "Car/Wash" text "Name"
6908#. <key key="shop" value="car" />
6909#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6910#. <key key="shop" value="car_repair" />
6911#. item "Car/Repair" text "Name"
6912#. <key key="shop" value="tyres" />
6913#. item "Car/Tyres" text "Name"
6914#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6915#. item "Car/Rental" text "Name"
6916#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6917#. item "Car/Sharing" text "Name"
6918#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6919#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6920#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6921#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6922#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6923#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6924#. <key key="shop" value="bicycle" />
6925#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6926#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6927#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6928#. <space />
6929#. <key key="railway" value="station" />
6930#. <optional>
6931#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6932#. <space />
6933#. <key key="railway" value="halt" />
6934#. <optional>
6935#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6936#. <space />
6937#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6938#. <optional>
6939#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6940#. <space />
6941#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6942#. <optional>
6943#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6944#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6945#. <optional>
6946#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6947#. <space />
6948#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6949#. <optional>
6950#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6951#. <key key="amenity" value="taxi" />
6952#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6953#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6954#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6955#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6956#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6957#. <key key="tourism" value="hotel" />
6958#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6959#. <key key="tourism" value="motel" />
6960#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6961#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6962#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6963#. <key key="tourism" value="chalet" />
6964#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6965#. <key key="tourism" value="hostel" />
6966#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6967#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6968#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6969#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6970#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6971#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6972#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6973#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6974#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6975#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6976#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
6977#. <key key="amenity" value="food_court" />
6978#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="cafe" />
6980#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
6981#. <key key="amenity" value="pub" />
6982#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
6983#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6984#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
6985#. <key key="amenity" value="bar" />
6986#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
6987#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6988#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
6989#. <key key="tourism" value="attraction" />
6990#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
6991#. <key key="tourism" value="museum" />
6992#. item "Tourism/Museum" text "Name"
6993#. <key key="tourism" value="zoo" />
6994#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
6995#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6996#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
6997#. <key key="tourism" value="artwork" />
6998#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
6999#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7000#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7001#. <key key="amenity" value="shelter" />
7002#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7003#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7004#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7006#. <key key="tourism" value="information" />
7007#. <key key="information" value="office" />
7008#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7010#. <key key="tourism" value="information" />
7011#. <key key="information" value="map" />
7012#. item "Tourism/Map" text "Name"
7013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7014#. <key key="tourism" value="information" />
7015#. <key key="information" value="board" />
7016#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7018#. <key key="tourism" value="information" />
7019#. <key key="information" value="guidepost" />
7020#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7022#. <key key="tourism" value="information" />
7023#. <key key="information" value="terminal" />
7024#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7026#. <key key="tourism" value="information" />
7027#. <key key="information" value="audioguide" />
7028#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7030#. <key key="tourism" value="information" />
7031#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7032#. <key key="historic" value="castle" />
7033#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7034#. <key key="historic" value="ruins" />
7035#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7036#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7037#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7038#. <key key="historic" value="battlefield" />
7039#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7040#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7041#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7042#. <key key="historic" value="monument" />
7043#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7044#. <key key="historic" value="memorial" />
7045#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7046#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7047#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7048#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7049#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7050#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7051#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7052#. <key key="leisure" value="water_park" />
7053#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7054#. <key key="leisure" value="playground" />
7055#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7056#. <key key="leisure" value="fishing" />
7057#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7058#. <key key="leisure" value="stadium" />
7059#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7060#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7061#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7062#. <key key="leisure" value="pitch" />
7063#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7064#. <key key="leisure" value="track" />
7065#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7066#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7067#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7068#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7069#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7070#. <key key="sport" value="multi" />
7071#. item "Sport/Multi" text "Name"
7072#. <key key="sport" value="10pin" />
7073#. item "Sport/10pin" text "Name"
7074#. <key key="sport" value="athletics" />
7075#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7076#. <key key="sport" value="archery" />
7077#. item "Sport/Archery" text "Name"
7078#. <key key="sport" value="climbing" />
7079#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7080#. <key key="sport" value="canoe" />
7081#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7082#. <key key="sport" value="cycling" />
7083#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7084#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7085#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7086#. <key key="sport" value="equestrian" />
7087#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7088#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7089#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7090#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7091#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7092#. <key key="sport" value="skating" />
7093#. item "Sport/Skating" text "Name"
7094#. <key key="sport" value="skateboard" />
7095#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7096#. <key key="sport" value="swimming" />
7097#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7098#. <key key="sport" value="skiing" />
7099#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7100#. <key key="sport" value="shooting" />
7101#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7102#. <key key="sport" value="soccer" />
7103#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7104#. <key key="sport" value="australian_football" />
7105#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7106#. <key key="sport" value="american_football" />
7107#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7108#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7109#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7110#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7111#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7112#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7113#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7114#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7115#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7116#. <key key="sport" value="baseball" />
7117#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7118#. <key key="sport" value="basketball" />
7119#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7120#. <key key="sport" value="golf" />
7121#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7122#. <key key="sport" value="boules" />
7123#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7124#. <key key="sport" value="bowls" />
7125#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7126#. <key key="sport" value="cricket" />
7127#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7128#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7129#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7130#. <key key="sport" value="croquet" />
7131#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7132#. <key key="sport" value="hockey" />
7133#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7134#. <key key="sport" value="pelota" />
7135#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7136#. <key key="sport" value="racquet" />
7137#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7138#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7139#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7140#. <key key="sport" value="tennis" />
7141#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7142#. <key key="sport" value="motor" />
7143#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7144#. <key key="sport" value="karting" />
7145#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7146#. <key key="sport" value="motocross" />
7147#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7148#. <key key="sport" value="safety_training" />
7149#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7150#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7151#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7152#. <key key="sport" value="rc_car" />
7153#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7154#. <key key="amenity" value="public_building" />
7155#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7156#. <key key="amenity" value="townhall" />
7157#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7158#. <key key="amenity" value="embassy" />
7159#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7160#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7161#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="prison" />
7163#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="police" />
7165#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7166#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7167#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7168#. <key key="amenity" value="post_office" />
7169#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7170#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7171#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7172#. <key key="amenity" value="school" />
7173#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7174#. <key key="amenity" value="university" />
7175#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7176#. <key key="amenity" value="college" />
7177#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7178#. <key key="amenity" value="cinema" />
7179#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7180#. <key key="amenity" value="library" />
7181#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7182#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7183#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7184#. <key key="amenity" value="theatre" />
7185#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7186#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7187#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7188#. <key key="man_made" value="works" />
7189#. item "Man Made/Works" text "Name"
7190#. <key key="man_made" value="tower" />
7191#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7192#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7193#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7194#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7195#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7196#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7197#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7198#. <key key="man_made" value="windmill" />
7199#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7200#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7201#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7202#. <key key="man_made" value="crane" />
7203#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7204#. <key key="man_made" value="beacon" />
7205#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7206#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7207#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7208#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7209#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7210#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7211#. <key key="power" value="station" />
7212#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7213#. <key key="amenity" value="fountain" />
7214#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7215#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7216#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7217#. <key key="shop" value="supermarket" />
7218#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7219#. <key key="shop" value="convenience" />
7220#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7221#. <key key="shop" value="kiosk" />
7222#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7223#. <key key="shop" value="butcher" />
7224#. item "Food/Butcher" text "Name"
7225#. <key key="shop" value="bakery" />
7226#. item "Food/Baker" text "Name"
7227#. <key key="shop" value="organic" />
7228#. item "Food/Organic" text "Name"
7229#. <key key="shop" value="alcohol" />
7230#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7231#. <key key="shop" value="beverages" />
7232#. item "Food/Beverages" text "Name"
7233#. <key key="shop" value="chemist" />
7234#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7235#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7236#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7237#. <key key="shop" value="optician" />
7238#. item "Shops/Optician" text "Name"
7239#. <key key="shop" value="clothes" />
7240#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7241#. <key key="shop" value="shoes" />
7242#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7243#. <key key="shop" value="outdoor" />
7244#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7245#. <key key="shop" value="sports" />
7246#. item "Shops/Sports" text "Name"
7247#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7248#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7249#. <key key="shop" value="laundry" />
7250#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7251#. <key key="shop" value="tailor" />
7252#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7253#. <key key="shop" value="computer" />
7254#. item "Shops/Computer" text "Name"
7255#. <key key="shop" value="electronics" />
7256#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7257#. <key key="shop" value="hifi" />
7258#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7259#. <key key="shop" value="video" />
7260#. item "Shops/Video" text "Name"
7261#. <key key="shop" value="florist" />
7262#. item "Shops/Florist" text "Name"
7263#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7264#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7265#. <key key="shop" value="hardware" />
7266#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7267#. <key key="shop" value="doityourself" />
7268#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7269#. <key key="shop" value="furniture" />
7270#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7271#. <key key="shop" value="stationery" />
7272#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7273#. <key key="shop" value="books" />
7274#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7275#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7276#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7277#. <key key="shop" value="toys" />
7278#. item "Shops/Toys" text "Name"
7279#. <key key="amenity" value="bank" />
7280#. item "Cash/Bank" text "Name"
7281#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7282#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7283#. <key key="amenity" value="doctors" />
7284#. item "Health/Doctors" text "Name"
7285#. <key key="amenity" value="dentist" />
7286#. item "Health/Dentist" text "Name"
7287#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7288#. <key key="amenity" value="hospital" />
7289#. item "Health/Hospital" text "Name"
7290#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7291#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7292#. <space />
7293#. <key key="boundary" value="national" />
7294#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7295#. <space />
7296#. <key key="boundary" value="administrative" />
7297#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7298#. <space />
7299#. <key key="boundary" value="civil" />
7300#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7301#. <space />
7302#. <key key="boundary" value="political" />
7303#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7304#. <space />
7305#. <key key="boundary" value="national_park" />
7306#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7307#. <space />
7308#. <key key="place" value="continent" />
7309#. item "Places/Continent" text "Name"
7310#. <space />
7311#. <key key="place" value="country" />
7312#. item "Places/Country" text "Name"
7313#. <space />
7314#. <key key="place" value="state" />
7315#. item "Places/State" text "Name"
7316#. <space />
7317#. <key key="place" value="region" />
7318#. item "Places/Region" text "Name"
7319#. <space />
7320#. <key key="place" value="county" />
7321#. item "Places/County" text "Name"
7322#. <space />
7323#. <key key="place" value="city" />
7324#. item "Places/City" text "Name"
7325#. <space />
7326#. <key key="place" value="town" />
7327#. item "Places/Town" text "Name"
7328#. <space />
7329#. <key key="place" value="suburb" />
7330#. item "Places/Suburb" text "Name"
7331#. <space />
7332#. <key key="place" value="village" />
7333#. item "Places/Village" text "Name"
7334#. <space />
7335#. <key key="place" value="hamlet" />
7336#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7337#. <space />
7338#. <key key="place" value="locality" />
7339#. item "Places/Locality" text "Name"
7340#. <key key="natural" value="peak" />
7341#. item "Geography/Peak" text "Name"
7342#. <key key="natural" value="glacier" />
7343#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7344#. <key key="natural" value="volcano" />
7345#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7346#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7347#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7348#. <space />
7349#. <key key="place" value="island" />
7350#. item "Geography/Island" text "Name"
7351#. <space />
7352#. <key key="place" value="islet" />
7353#. item "Geography/Islet" text "Name"
7354#. <key key="natural" value="tree" />
7355#. item "Nature/Tree" text "Name"
7356#. <key key="natural" value="wood" />
7357#. item "Nature/Wood" text "Name"
7358#. <space />
7359#. <key key="landuse" value="forest" />
7360#. item "Nature/Forest" text "Name"
7361#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7362#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7363#. <key key="natural" value="scree" />
7364#. item "Nature/Scree" text "Name"
7365#. <key key="natural" value="fell" />
7366#. item "Nature/Fell" text "Name"
7367#. <key key="natural" value="scrub" />
7368#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7369#. <key key="natural" value="heath" />
7370#. item "Nature/Heath" text "Name"
7371#. <space />
7372#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7373#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7374#. <space />
7375#. <key key="landuse" value="farmland" />
7376#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7377#. <space />
7378#. <key key="landuse" value="meadow" />
7379#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7380#. <space />
7381#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7382#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7383#. <space />
7384#. <key key="landuse" value="allotments" />
7385#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7386#. <key key="leisure" value="garden" />
7387#. item "Land use/Garden" text "Name"
7388#. <space />
7389#. <key key="landuse" value="grass" />
7390#. item "Land use/Grass" text "Name"
7391#. <space />
7392#. <key key="landuse" value="village_green" />
7393#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7394#. <key key="leisure" value="common" />
7395#. item "Land use/Common" text "Name"
7396#. <key key="leisure" value="park" />
7397#. item "Land use/Park" text "Name"
7398#. <space />
7399#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7400#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7401#. <space />
7402#. <key key="landuse" value="residential" />
7403#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7404#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7405#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7406#. <space />
7407#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7408#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7409#. <space />
7410#. <key key="landuse" value="retail" />
7411#. item "Land use/Retail" text "Name"
7412#. <space />
7413#. <key key="landuse" value="commercial" />
7414#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7415#. <space />
7416#. <key key="landuse" value="industrial" />
7417#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7418#. <space />
7419#. <key key="landuse" value="railway" />
7420#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7421#. <space />
7422#. <key key="landuse" value="military" />
7423#. item "Land use/Military" text "Name"
7424#. <space />
7425#. <key key="landuse" value="construction" />
7426#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7427#. <space />
7428#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7429#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7430#. <space />
7431#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7432#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7433#. <space />
7434#. <key key="landuse" value="landfill" />
7435#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7436#. <space />
7437#. <key key="landuse" value="quarry" />
7438#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7439#. <key key="type" value="multipolygon" />
7440#. <optional>
7441#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7442#. <key key="type" value="boundary" />
7443#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7444#. <optional>
7445#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7446#. item "Relations/Route" text "Name"
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7452#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7453#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7454#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
7455#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:257
7456#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:293
7457#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
7458#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:414
7459#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
7460#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
7461#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
7462#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
7463#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
7464#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:647
7465#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:718
7466#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:751
7467#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:965
7468#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:981
7469#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:1000
7470#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1015
7471#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1030
7472#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1045
7473#: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1057
7474#: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1068
7475#: build/trans_presets.java:1075 build/trans_presets.java:1085
7476#: build/trans_presets.java:1091 build/trans_presets.java:1097
7477#: build/trans_presets.java:1102 build/trans_presets.java:1108
7478#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1125
7479#: build/trans_presets.java:1132 build/trans_presets.java:1138
7480#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1162
7481#: build/trans_presets.java:1169 build/trans_presets.java:1266
7482#: build/trans_presets.java:1317 build/trans_presets.java:1323
7483#: build/trans_presets.java:1329 build/trans_presets.java:1335
7484#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1348
7485#: build/trans_presets.java:1353 build/trans_presets.java:1366
7486#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1407
7487#: build/trans_presets.java:1416 build/trans_presets.java:1422
7488#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1445
7489#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1464
7490#: build/trans_presets.java:1473 build/trans_presets.java:1495
7491#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1510
7492#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1531
7493#: build/trans_presets.java:1541 build/trans_presets.java:1561
7494#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1584
7495#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1613
7496#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
7497#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1722
7498#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1756
7499#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
7500#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1827
7501#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1867
7502#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1903
7503#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
7504#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1971
7505#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1987
7506#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2001
7507#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
7508#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028
7509#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2052
7510#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2079
7511#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2101
7512#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7513#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2132
7514#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2144
7515#: build/trans_presets.java:2150 build/trans_presets.java:2155
7516#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2165
7517#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2178
7518#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2192
7519#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2210
7520#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2228
7521#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2242
7522#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:2254
7523#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
7524#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
7525#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
7526#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
7527#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
7528#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2327
7529#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2344
7530#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2356
7531#: build/trans_presets.java:2362 build/trans_presets.java:2368
7532#: build/trans_presets.java:2374 build/trans_presets.java:2380
7533#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2392
7534#: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2404
7535#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2416
7536#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
7537#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2440
7538#: build/trans_presets.java:2446 build/trans_presets.java:2452
7539#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2466
7540#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
7541#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2491
7542#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2511
7543#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
7544#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
7545#: build/trans_presets.java:2545 build/trans_presets.java:2552
7546#: build/trans_presets.java:2558 build/trans_presets.java:2565
7547#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7548#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2591
7549#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2605
7550#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2620
7551#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2635
7552#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2650
7553#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
7554#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
7555#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
7556#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2714
7557#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2822
7558#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2842
7559#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2856
7560#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7561#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2883
7562#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7563#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2909
7564#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
7565#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935
7566#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
7567#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2962
7568#: build/trans_presets.java:2968 build/trans_presets.java:2974
7569#: build/trans_presets.java:2980 build/trans_presets.java:2988
7570#: build/trans_presets.java:2995 build/trans_presets.java:3002
7571#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3015
7572#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3027
7573#: build/trans_presets.java:3033 build/trans_presets.java:3039
7574#: build/trans_presets.java:3064 build/trans_presets.java:3073
7575#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3094
7576#: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109
7577#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3147
7578#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3159
7579#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3171
7580#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
7581#: build/trans_presets.java:3193 build/trans_presets.java:3200
7582#: build/trans_presets.java:3207 build/trans_presets.java:3215
7583#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
7584#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3245
7585#: build/trans_presets.java:3254 build/trans_presets.java:3263
7586#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7587#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3296
7588#: build/trans_presets.java:3304 build/trans_presets.java:3314
7589#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3333
7590#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3345
7591#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3356
7592#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3372
7593#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3384
7594#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3396
7595#: build/trans_presets.java:3402 build/trans_presets.java:3408
7596#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3421
7597#: build/trans_presets.java:3426 build/trans_presets.java:3433
7598#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7599#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7600#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3475
7601#: build/trans_presets.java:3482 build/trans_presets.java:3488
7602#: build/trans_presets.java:3495 build/trans_presets.java:3501
7603#: build/trans_presets.java:3507 build/trans_presets.java:3513
7604#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3566
7605#: build/trans_presets.java:3580 build/trans_presets.java:3599
7606#: build/trans_presets.java:3613
7607msgid "Name"
7608msgstr "Название"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7611msgid "ID:"
7612msgstr "ID:"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7615msgid "Comment:"
7616msgstr "Комментарий:"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7619msgid "Open/Closed:"
7620msgstr "Открыто/Закрыто:"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7623msgid "Created by:"
7624msgstr "Создал:"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7627msgid "Created on:"
7628msgstr "Создано:"
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7631msgid "Closed on:"
7632msgstr "Закрыто:"
7633
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7635msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7636msgstr ""
7637"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7640msgid "Update the changeset from the OSM server"
7641msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7644msgid ""
7645"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7646"layer"
7647msgstr ""
7648"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7652#, java-format
7653msgid ""
7654"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7655"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7656msgstr ""
7657"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7658"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7661msgid ""
7662"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7663"layer"
7664msgstr ""
7665"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7666"данных"
7667
7668#. parent for dialog is Main.parent
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7671msgid "Download changesets"
7672msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7675#, java-format
7676msgid "{0} [incomplete]"
7677msgstr "{0} [неполный]"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7680msgid "open"
7681msgstr "открыть"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7684msgid "closed"
7685msgstr "закрыто"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7688msgid "Changeset ID: "
7689msgstr "ID пакета правок: "
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7692msgid "Enter a changeset id"
7693msgstr "Введите id пакета правок"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7696msgid ""
7697"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7698msgstr ""
7699"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7700"правок"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7703msgid ""
7704"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7705"> 0"
7706msgstr ""
7707"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7708"число > 0"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7713msgid "Please enter an integer value > 0"
7714msgstr "Введите целое число > 0"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7717msgid "Select changesets owned by specific users"
7718msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7721msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7722msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7725msgid ""
7726"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7727msgstr ""
7728"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7731msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7732msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7735msgid "Query open changesets only"
7736msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7739msgid "Query closed changesets only"
7740msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7743msgid "Query both open and closed changesets"
7744msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7747msgid "User ID:"
7748msgstr "ID пользователя:"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7751msgid "User name:"
7752msgstr "Имя пользователя:"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7755msgid "Only changesets owned by myself"
7756msgstr "Только мои пакеты правок"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7759msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7760msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7763msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7764msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7767msgid ""
7768"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7769"is anonymous"
7770msgstr ""
7771"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7772"пользователь - анонимный"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7775#, java-format
7776msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7777msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7780#, java-format
7781msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7782msgstr ""
7783"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7786msgid "Please enter a valid user ID"
7787msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7790msgid "Invalid user ID"
7791msgstr "Неверный ID пользователя"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7794msgid "Please enter a non-empty user name"
7795msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7798msgid "Invalid user name"
7799msgstr "Неверное имя пользователя"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7802msgid "Date: "
7803msgstr "Дата: "
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7806msgid "Closed after - "
7807msgstr "Закрыто после - "
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7811msgid "Date:"
7812msgstr "Дата:"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7815msgid "Created before - "
7816msgstr "Создано до - "
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7819msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7820msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7823msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7824msgstr ""
7825"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7828msgid ""
7829"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7830"valid."
7831msgstr ""
7832"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7833"Введено неверное значение."
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7836msgid ""
7837"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7838"specific time range.</html>"
7839msgstr ""
7840"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7841"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7844msgid "Invalid date/time values"
7845msgstr "Неверные значения даты/времени"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7848msgid ""
7849"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7850"invalid."
7851msgstr ""
7852"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7855msgid ""
7856"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7857"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7858msgstr ""
7859"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7860"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7863msgid "Invalid bounding box"
7864msgstr "Неверная граница выбора"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7868msgid ""
7869"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7870msgstr ""
7871"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7872"значение > 0"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7875msgid ""
7876"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7877"empty user name.</html>"
7878msgstr ""
7879"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7880"непустое имя пользователя.</html>"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7883msgid "Please enter an non-empty user name"
7884msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7887#, java-format
7888msgid ""
7889"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7890"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7891msgstr ""
7892"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7893"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7896#, java-format
7897msgid ""
7898"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7899"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7900msgstr ""
7901"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7902"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7905msgid "Download my changesets only"
7906msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7909msgid ""
7910"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7911"include all changesets in the query.</html>"
7912msgstr ""
7913"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7914"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7917msgid ""
7918"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7919"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7920"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7921"max. 100 changesets.</html>"
7922msgstr ""
7923"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7924"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7925"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7926"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7929msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7930msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7933msgid ""
7934"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7935"user name in the preferences first.</em></html>"
7936msgstr ""
7937"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7938"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7941msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7942msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7945msgid ""
7946"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7947"currently no map view active.</em></html>"
7948msgstr ""
7949"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7950"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7953msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7954msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7955
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7957#, java-format
7958msgid ""
7959"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7960"default query."
7961msgstr ""
7962"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7963"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7968msgid "Basic"
7969msgstr "Основной"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7972msgid "Download changesets using predefined queries"
7973msgstr ""
7974"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7977msgid "From URL"
7978msgstr "Из URL"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7981msgid "Query changesets from a server URL"
7982msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7987msgid "Advanced"
7988msgstr "Расширенный"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7991msgid "Use a custom changeset query"
7992msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7995msgid "Query changesets"
7996msgstr "Запрос пакетов правок"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7999msgid "Query and download changesets"
8000msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8003msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8004msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8007msgid "Illegal changeset query URL"
8008msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8011msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8012msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8016msgid "Querying and downloading changesets"
8017msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8020msgid "Determine user id for current user..."
8021msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8024msgid "Query and download changesets ..."
8025msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8028msgid "URL: "
8029msgstr "URL: "
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8032msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8033msgstr ""
8034"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8035"API."
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8038msgid "Examples"
8039msgstr "Примеры"
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8042#, java-format
8043msgid ""
8044"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8045"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8046msgstr ""
8047"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8048"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8049"ниже."
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8052msgid "This changeset query URL is invalid"
8053msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:163
8056msgid "Add Properties"
8057msgstr "Добавить параметры"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:195
8060#, java-format
8061msgid "This will change {0} object."
8062msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8063msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8064msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8065msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:197
8068msgid "An empty value deletes the tag."
8069msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:246
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:553
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:617
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8077#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8078msgid "<different>"
8079msgstr "<различные>"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:260
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
8083msgid "Change values?"
8084msgstr "Изменить значения?"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
8087#, java-format
8088msgid "Change properties of up to {0} object"
8089msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8090msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8091msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8092msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
8095#, java-format
8096msgid "This will change up to {0} object."
8097msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8098msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8099msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8100msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8103msgid "Please select a key"
8104msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
8107msgid "Please select a value"
8108msgstr "Выберите значение"
8109
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:483
8111msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8112msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8113
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:535
8116msgid "Properties/Memberships"
8117msgstr "Параметры/Участники"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
8120msgid "Properties for selected objects."
8121msgstr "Параметры выделенных объектов."
8122
8123#. setting up the membership table
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
8125msgid "Member Of"
8126msgstr "Участник"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
8129msgid "Position"
8130msgstr "Расположение"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
8133#, java-format
8134msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8135msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:873
8138msgid "Properties / Memberships"
8139msgstr "Параметры / Участники"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
8142msgid "Change relation"
8143msgstr "Изменить отношение"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:927
8146msgid "Delete from relation"
8147msgstr "Удалить из отношения"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:929
8150#, java-format
8151msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8152msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:950
8155msgid "Delete the selected key in all objects"
8156msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:952
8159msgid "Delete Properties"
8160msgstr "Удалить параметры"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:983
8163msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8164msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:995
8167msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8168msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1031
8171msgid "Select relation"
8172msgstr "Выбрать отношение"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
8175msgid "Select relation in main selection."
8176msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8179msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8180msgstr ""
8181"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8182"участник."
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8185msgid "Download all child relations (recursively)"
8186msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8189msgid "Download All Children"
8190msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8193msgid "Download selected relations"
8194msgstr "Скачать выбранные отношения"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8197msgid "Download Selected Children"
8198msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8205msgid "Download relation members"
8206msgstr "Скачать участников отношений"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8212msgid "Conflict in data"
8213msgid_plural "Conflicts in data"
8214msgstr[0] "Конфликт в данных"
8215msgstr[1] "Конфликта в данных"
8216msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8219#, java-format
8220msgid ""
8221"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8222"loaded"
8223msgstr ""
8224"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8227msgid "Relation is deleted"
8228msgstr "Отношение удалено"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8232#, java-format
8233msgid "Downloading relation {0}"
8234msgstr "Скачивание отношения {0}"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8240#, java-format
8241msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8242msgstr ""
8243"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8244"{0}"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8247#, java-format
8248msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8249msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8250msgstr[0] ""
8251"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8252msgstr[1] ""
8253"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8254msgstr[2] ""
8255"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8258#, java-format
8259msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8260msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8261msgstr[0] ""
8262"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8263msgstr[1] ""
8264"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8265msgstr[2] ""
8266"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8269msgid "Download relations"
8270msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8273#, java-format
8274msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8275msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8278msgid "Tags and Members"
8279msgstr "Теги и участники"
8280
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8283msgid "Parent Relations"
8284msgstr "Родительские отношения"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8287msgid "Child Relations"
8288msgstr "Дочерние элементы отношения"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8291msgid "Apply Role:"
8292msgstr "Применить роль:"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8295msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8296msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8299msgid ""
8300"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8301"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8302"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8303msgstr ""
8304"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8305"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8306"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8310msgid "Remove them, clean up relation"
8311msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8314msgid "Ignore them, leave relation as is"
8315msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8318#, java-format
8319msgid ""
8320"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8321"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8322"html>"
8323msgstr ""
8324"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8325"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8326"участника отношения?</html>"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8329msgid "Multiple members referring to same primitive"
8330msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8333#, java-format
8334msgid ""
8335"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8336"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8337"''{0}''.</html>"
8338msgstr ""
8339"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8340"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8341"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8344msgid ""
8345"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8346msgstr ""
8347"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8348"участником"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8351msgid ""
8352"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8353msgstr ""
8354"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8355"участника"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8358msgid ""
8359"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8360"member"
8361msgstr ""
8362"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8363"выделенным участником"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8366msgid ""
8367"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8368"member"
8369msgstr ""
8370"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8371"выделенного участника"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8374msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8375msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8376
8377#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8379msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8380msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8384msgid ""
8385"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8386msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8389#, java-format
8390msgid ""
8391"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8392"selection"
8393msgstr ""
8394"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8395"выделенных элементов"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8398msgid "Select primitives for selected relation members"
8399msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8402msgid "Sort the relation members"
8403msgstr "Сортировать участников отношений"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8406msgid "Sort"
8407msgstr "Сортировать"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8410msgid "Relation Editor: Sort"
8411msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8414msgid "Reverse the order of the relation members"
8415msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8418msgid "Reverse"
8419msgstr "В обратном порядке"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8422msgid "Relation Editor: Reverse"
8423msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8426msgid "Move the currently selected members up"
8427msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8428
8429#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8431msgid "Relation Editor: Move Up"
8432msgstr "Редактор отношений: поднять"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8435msgid "Move the currently selected members down"
8436msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8437
8438#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8440msgid "Relation Editor: Move Down"
8441msgstr "Редактор отношений: опустить"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8444msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8445msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8446
8447#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8449msgid "Relation Editor: Remove"
8450msgstr "Редактор отношений: удалить"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8453msgid "Delete the currently edited relation"
8454msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8457msgid ""
8458"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8459"relation editor\n"
8460"was open. They have been removed from the relation members list."
8461msgstr ""
8462"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8463"редактор отношений\n"
8464"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8468msgid "Yes, create a conflict and close"
8469msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8472msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8473msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8477msgid "No, continue editing"
8478msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8481msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8482msgstr ""
8483"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8484"отношения"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8487msgid ""
8488"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8489"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8490"conflict and close the editor?</html>"
8491msgstr ""
8492"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8493"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8494"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8495
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8497#, java-format
8498msgid ""
8499"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8500"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8501msgstr ""
8502"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8503"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8507msgid "Apply the current updates"
8508msgstr "Записать внесённые изменения"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8512msgid "Apply the updates and close the dialog"
8513msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8514
8515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8517msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8518msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8521msgid "Add an empty tag"
8522msgstr "Добавить пустой тег"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8525msgid "Download all incomplete members"
8526msgstr "Скачать всех неполных участников"
8527
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8530msgid "Download Members"
8531msgstr "Скачать участников"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8535msgid "Relation Editor: Download Members"
8536msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8539msgid "Download selected incomplete members"
8540msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8543msgid "Sets a role for the selected members"
8544msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8547msgid "Apply Role"
8548msgstr "Применить роль"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8551#, java-format
8552msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8553msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8554msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8555msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8556msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8559msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8560msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8563msgid "Do you really want to apply the new role?"
8564msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8567msgid "Yes, apply it"
8568msgstr "Да, записать"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8571msgid "No, do not apply"
8572msgstr "Нет, не записывать"
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8575msgid "Confirm empty role"
8576msgstr "Подтвердить пустую роль"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8579msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8580msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8583msgid ""
8584"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8585"current layer"
8586msgstr ""
8587"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8588"относятся к текущему слою"
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8593msgid "Zoom to"
8594msgstr "Приблизить"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8598msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8599msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8600
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8602msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8603msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8604
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8606msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8607msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8611msgid "Refers to"
8612msgstr "Ссылается на"
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8615msgid "Download referring relations"
8616msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8619#, java-format
8620msgid "There were {0} conflicts during import."
8621msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8622
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8624#, java-format
8625msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8626msgstr ""
8627"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8628"Ошибка: {0}"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8631msgid "including immediate children of parent relations"
8632msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8635msgid "Load parent relations"
8636msgstr "Скачать родителей отношения"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8639msgid "Loading parent relations"
8640msgstr "Скачивание родителей отношения"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8643msgid "Edit the currently selected relation"
8644msgstr "Изменить выбранное отношение"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8647msgid "Apply Changes"
8648msgstr "Применить изменения"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8651#, java-format
8652msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8653msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8656#, java-format
8657msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8658msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8661#, java-format
8662msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8663msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8666msgid "Load relation"
8667msgstr "Скачать отношение"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8670#, java-format
8671msgid ""
8672"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8673msgstr ""
8674"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8675"Текст ошибки: {0}"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8678msgid "way is connected"
8679msgstr "линия соединена"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8682msgid "way is connected to previous relation member"
8683msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8686msgid "way is connected to next relation member"
8687msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8690msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8691msgstr ""
8692"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8695msgid "Bookmarks"
8696msgstr "Закладки"
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8699msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8700msgstr ""
8701"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8704msgid ""
8705"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8706"maxlat): </html>"
8707msgstr ""
8708"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8709"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8712msgid "Create bookmark"
8713msgstr "Создать закладку"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8716msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8717msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8720msgid ""
8721"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8722msgstr ""
8723"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8724"её."
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8728msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8729msgstr ""
8730"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8734msgid "Name of location"
8735msgstr "Название места"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8738msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8739msgstr "Удалить выделенные закладки"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8742msgid "Rename the currently selected bookmark"
8743msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8746msgid "min lat"
8747msgstr "мин. широта"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8750msgid "min lon"
8751msgstr "мин. долгота"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8754msgid "max lat"
8755msgstr "макс. широта"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8758msgid "max lon"
8759msgstr "макс. долгота"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8762msgid "Clear textarea"
8763msgstr "Очистить текстовое поле"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8766msgid ""
8767"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8768"area)"
8769msgstr ""
8770"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8771"область)"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8774msgid "Bounding Box"
8775msgstr "Рамка"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8781#, java-format
8782msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8783msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8787msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8788msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8792msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8793msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8797msgid "Paste URL from clipboard"
8798msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8799
8800#. adding the download tasks
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8802msgid "Data Sources and Types:"
8803msgstr "Источники и типы данных:"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8806msgid "OpenStreetMap data"
8807msgstr "Данные OpenStreetMap"
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8810msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8811msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8814msgid "Raw GPS data"
8815msgstr "Данные GPS"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8818msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8819msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8822msgid "Download as new layer"
8823msgstr "Скачать как новый слой"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8826msgid ""
8827"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8828"into the currently active data layer.</html>"
8829msgstr ""
8830"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8831"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8834msgid "No area selected yet"
8835msgstr "Область ещё не выбрана"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8838msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8839msgstr ""
8840"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8841"запрос."
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8844msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8845msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8848msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8849msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8852msgid "Click do download the currently selected area"
8853msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8856msgid "Please select a download area first."
8857msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8860#, java-format
8861msgid ""
8862"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8863"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8864msgstr ""
8865"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8866"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8867"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8870msgid "Class Type"
8871msgstr "Тип класса"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8875msgid "Bounds"
8876msgstr "Границы"
8877
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8879msgid "Near"
8880msgstr "Возле"
8881
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8883msgctxt "placeselection"
8884msgid "Zoom"
8885msgstr "Масштаб"
8886
8887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8888msgid "Choose the server for searching:"
8889msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8890
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8892msgid "Enter a place name to search for:"
8893msgstr "Название места для поиска:"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8896msgid "Enter a place name to search for"
8897msgstr "Введите название места для поиска"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8900msgid "Areas around places"
8901msgstr "Области вокруг мест"
8902
8903#. SAXException does not chain correctly
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8905msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8906msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8907
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8909msgid "Search ..."
8910msgstr "Найти ..."
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8913msgid "Click to start searching for places"
8914msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8917msgid "Querying name server"
8918msgstr "Запрос на сервер имён"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8921msgid "Querying name server ..."
8922msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8923
8924#. Strings in JFileChooser
8925#. <space />
8926#. <key key="junction" value="roundabout" />
8927#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8928#. <key key="highway" value="crossing" />
8929#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8930#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8931#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8932#. item "Car/Parking" combo "Type"
8933#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8934#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8935#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8936#. <key key="power" value="generator" />
8937#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8938#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8939#. item "Nature/Tree" text "Type"
8940#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8941#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8943#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:412
8944#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:700
8945#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1394
8946#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:2670
8947#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2713
8948#: build/trans_presets.java:2739 build/trans_presets.java:3315
8949#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
8950msgid "Type"
8951msgstr "Тип"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8962#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8963#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:190
8965#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
8966#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
8967#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
8968#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
8969#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
8970#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
8971#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:500
8972#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:669
8973#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1297
8974#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1400
8975#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:2813
8976#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2815
8977msgid "unknown"
8978msgstr "неизвестно"
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8981msgid "Slippy map"
8982msgstr "Быстрая карта"
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8985msgid "Tile Numbers"
8986msgstr "Номера квадратов"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8989#, java-format
8990msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8991msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8992
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8994msgid "JOSM Help Browser"
8995msgstr "Браузер справки JOSM"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8998#, java-format
8999msgid ""
9000"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9001"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9002"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9003"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9004"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9005"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9006"a>.</p></html>"
9007msgstr ""
9008"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9009"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9010"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9011"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9012"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9013"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9014"английском</a>.</p></html>"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9017#, java-format
9018msgid ""
9019"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9020"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9021"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9022"p></html>"
9023msgstr ""
9024"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9025"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9026"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9027"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9030#, java-format
9031msgid ""
9032"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9033"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9034msgstr ""
9035"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9036"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9037"интернет</html>"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9040msgid "Failed to open URL"
9041msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9042
9043#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9045msgid "Open the current help page in an external browser"
9046msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9047
9048#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9050msgid "Edit the current help page"
9051msgstr "Править текущую страницу справки"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9054#, java-format
9055msgid ""
9056"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9057"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9058msgstr ""
9059"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9060"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9061
9062#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9064msgid "Reload the current help page"
9065msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9066
9067#. putValue(NAME, tr("Back"));
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9069msgid "Go to the previous page"
9070msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9071
9072#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9074msgid "Go to the next page"
9075msgstr "Перейти на следующую страницу"
9076
9077#. putValue(NAME, tr("Home"));
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9079msgid "Go to the JOSM help home page"
9080msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9083#, java-format
9084msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9085msgstr ""
9086"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9087
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9089msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9090msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9093msgid "Failed to open help page"
9094msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9097msgid "Latitude: "
9098msgstr "Широта: "
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9101msgid "Longitude: "
9102msgstr "Долгота: "
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9105msgid "Coordinates"
9106msgstr "Координаты"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9109#, java-format
9110msgid "History for node {0}"
9111msgstr "История точки {0}"
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9114#, java-format
9115msgid "History for way {0}"
9116msgstr "История линии {0}"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9119#, java-format
9120msgid "History for relation {0}"
9121msgstr "История для отношения {0}"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9124msgid "Reload the history from the server"
9125msgstr "Скачать историю с сервера"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9128msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9129msgstr ""
9130"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9134#, java-format
9135msgid ""
9136"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9137msgstr ""
9138"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9141#, java-format
9142msgid ""
9143"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9144msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9147msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9148msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9151#, java-format
9152msgid ""
9153"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9154"history."
9155msgstr ""
9156"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9157"истории."
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9161msgid "Load history"
9162msgstr "Скачать историю"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9165#, java-format
9166msgid "Loading history for node {0}"
9167msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9170#, java-format
9171msgid "Loading history for way {0}"
9172msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9175#, java-format
9176msgid "Loading history for relation {0}"
9177msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9181#, java-format
9182msgid "Node {0}"
9183msgstr "Точка {0}"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9186msgid "Zoom to node"
9187msgstr "Приблизиться к точке"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9190msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9191msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9194msgid "Open a history browser with the history of this node"
9195msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9198#, java-format
9199msgid "Way {0}"
9200msgstr "Линия {0}"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9203#, java-format
9204msgid "Relation {0}"
9205msgstr "Отношение {0}"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9209msgid "not present"
9210msgstr "не существует"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9213msgid "Changeset"
9214msgstr "Пакет правок"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9217#, java-format
9218msgid ""
9219"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9220msgstr ""
9221"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9222"''{1}''</html>"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9225#, java-format
9226msgid ""
9227"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9228msgstr ""
9229"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9232msgid "Changeset info"
9233msgstr "Информация о пакете правок"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9236msgid "Launch browser with information about the changeset"
9237msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9240#, java-format
9241msgid "Show changeset {0}"
9242msgstr "Показать пакет правок {0}"
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9245#, java-format
9246msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9247msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9250#, java-format
9251msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9252msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9255#, java-format
9256msgid "Version {0} in editor"
9257msgstr "Версия {0} в редакторе"
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9260msgid "[deleted]"
9261msgstr "[удалено]"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9264#, java-format
9265msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9266msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9269msgid "Version"
9270msgstr "Версия"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9273#, java-format
9274msgid ""
9275"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9276msgstr ""
9277"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9278"является null"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9281#, java-format
9282msgid ""
9283"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9284"include such a primitive"
9285msgstr ""
9286"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9287"не содержит такого элемента"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9290#, java-format
9291msgid "Synchronize node {0} only"
9292msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9295#, java-format
9296msgid "Synchronize way {0} only"
9297msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9300#, java-format
9301msgid "Synchronize relation {0} only"
9302msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9306msgid "Synchronize entire dataset"
9307msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9310#, java-format
9311msgid ""
9312"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9313"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9314"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9315"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9316"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9317"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9318"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9319msgstr ""
9320"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9321"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9322"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9323"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9324"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9325"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9326"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9327"редактирование.<br></html>"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9332msgid "Conflicts detected"
9333msgstr "Обнаружены конфликты"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9336#, java-format
9337msgid ""
9338"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9339"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9340"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9341"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9342msgstr ""
9343"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9344"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9345"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9346"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9347"продолжите редактирование.<br></html>"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9350#, java-format
9351msgid ""
9352"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9353"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9354"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9355msgstr ""
9356"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9357"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9358"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9359"пакет правок.</html>"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9362msgid "Changeset closed"
9363msgstr "Пакет правок закрыт"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9366msgid "Prepare conflict resolution"
9367msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9370#, java-format
9371msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9372msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9375msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9376msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9379#, java-format
9380msgid ""
9381"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9382"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9383"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9384"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9385msgstr ""
9386"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9387"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9388"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9389"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9390"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9391
9392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9393msgid "Node still in use"
9394msgstr "Точка ещё используется"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9398#, java-format
9399msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9400msgstr ""
9401"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9402"образцу"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9405msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9406msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9409msgid "Enter an upload comment"
9410msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9413#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9414msgid "Changeset id:"
9415msgstr "ID пакета правок:"
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9418msgid "Created at:"
9419msgstr "Создано в:"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9422msgid "Changeset comment:"
9423msgstr "Комментарий пакета правок"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9426msgid "No open changeset"
9427msgstr "Нет открытого пакета правок"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9430msgid ""
9431"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9432"the changeset after the next upload."
9433msgstr ""
9434"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9435"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9438msgid "Upload to a new changeset"
9439msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9442msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9443msgstr ""
9444"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9447msgid "Upload to an existing changeset"
9448msgstr "Выбрать пакет правок"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9451msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9452msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9455msgid "Select an open changeset"
9456msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9459msgid "Close changeset after upload"
9460msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9463msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9464msgstr ""
9465"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9466
9467#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9469msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9470msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9473msgid "Close the currently selected open changeset"
9474msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9477msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9478msgstr ""
9479"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9482msgid "Open changesets"
9483msgstr "Открыть пакеты правок"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9486msgid "Close changesets"
9487msgstr "Закрыть пакеты правок"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9490msgid "Close the selected open changesets"
9491msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9494msgid "Cancel closing of changesets"
9495msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9498msgid "Closing changeset"
9499msgstr "Закрытие пакета правок"
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9502#, java-format
9503msgid "Closing changeset {0}"
9504msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9507msgid ""
9508"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9509"exception."
9510msgstr ""
9511"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9512"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9515msgid "Enter credentials for OSM API"
9516msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9519msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9520msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9523msgid "Save user and password (unencrypted)"
9524msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9527msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9528msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9531msgid "Please enter the password of your OSM account"
9532msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9535#, java-format
9536msgid ""
9537"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9538"and a valid password."
9539msgstr ""
9540"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9541"пользователя и правильный пароль."
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9544msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9545msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9548msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9549msgstr ""
9550"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9551"прокси-сервере"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9554msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9555msgstr ""
9556"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9559#, java-format
9560msgid ""
9561"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9562"username and a valid password."
9563msgstr ""
9564"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9565"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9568msgid ""
9569"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9570"password may be transferred unencrypted."
9571msgstr ""
9572"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9573"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9576msgid "Authenticate"
9577msgstr "Идентификация личности"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9580msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9581msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9584msgid "Cancel authentication"
9585msgstr "Отменить идентификацию личности"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9588msgid ""
9589"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9590"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9591"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9592"working."
9593msgstr ""
9594"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9595"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9596"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9599msgid "Missing user identity"
9600msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9603#, java-format
9604msgid ""
9605"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9606"was: {0}"
9607msgstr ""
9608"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9609"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9613msgid "Launch a file chooser to select a file"
9614msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9617msgid "Select filename"
9618msgstr "Выберите имя файла"
9619
9620#. Strings in JOptionPane
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9624#: build/specialmessages.java:89
9625msgid "No"
9626msgstr "Нет"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9629#, java-format
9630msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9631msgstr ""
9632"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9635#, java-format
9636msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9637msgstr ""
9638"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9641#, java-format
9642msgid ""
9643"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9644"''{1}''."
9645msgstr ""
9646"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9647"соответствующий файл ''{1}''."
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9650#, java-format
9651msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9652msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9655msgid "No file associated with this layer"
9656msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9659msgid "Please select a file"
9660msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9663#, java-format
9664msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9665msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9668#, java-format
9669msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9670msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9674#, java-format
9675msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9676msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9679#, java-format
9680msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9681msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9684msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9685msgstr ""
9686"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9687"выходом?"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9690msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9691msgstr ""
9692"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9693"удалением?"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9696msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9697msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9700#, java-format
9701msgid ""
9702"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9703"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9704msgid_plural ""
9705"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9706"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9707msgstr[0] ""
9708"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9709"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9710msgstr[1] ""
9711"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9712"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9713msgstr[2] ""
9714"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9715"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9718msgid "Unsaved data and conflicts"
9719msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9722#, java-format
9723msgid ""
9724"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9725"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9726msgid_plural ""
9727"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9728"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9729"html>"
9730msgstr[0] ""
9731"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9732"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9733"html>"
9734msgstr[1] ""
9735"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9736"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9737"html>"
9738msgstr[2] ""
9739"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9740"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9741"html>"
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9744msgid "Unsaved data and missing associated file"
9745msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9748#, java-format
9749msgid ""
9750"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9751"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9752"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9753msgid_plural ""
9754"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9755"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9756"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9757msgstr[0] ""
9758"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9759"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9760"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9761msgstr[1] ""
9762"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9763"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9764"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9765msgstr[2] ""
9766"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9767"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9768"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9771msgid "Unsaved data non-writable files"
9772msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9775msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9776msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9779msgid "Discard and Exit"
9780msgstr "Отменить и выйти"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9783msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9784msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9787msgid "Discard and Delete"
9788msgstr "Сбросить и Удалить"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9791msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9792msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9795msgid "Save/Upload and Exit"
9796msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9799msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9800msgstr ""
9801"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9802"локально или загружены на сервер."
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9805msgid "Save/Upload and Delete"
9806msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9809msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9810msgstr ""
9811"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9814#, java-format
9815msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9816msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9819#, java-format
9820msgid ""
9821"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9822"cancelled or has failed.</html>"
9823msgid_plural ""
9824"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9825"cancelled or have failed.</html>"
9826msgstr[0] ""
9827"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9828"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9829msgstr[1] ""
9830"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9831"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9832msgstr[2] ""
9833"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9834"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9837msgid "Incomplete upload and/or save"
9838msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9839
9840#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9841#. <space />
9842#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9843#. <optional>
9844#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9845#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9846#. <optional>
9847#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9848#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9849#. <space />
9850#. <key key="highway" value="primary_link" />
9851#. <optional>
9852#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9853#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9854#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9855#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9856#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9857#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9858#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9859#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9860#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9861#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9862#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9863#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9864#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9865#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9866#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9867#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9868#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9869#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9870#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9871#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9872#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9873#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9874#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9875#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9876#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9877#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9878#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9880#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9881#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9882#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
9883#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
9884#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
9885#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
9886#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352
9887#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
9888#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
9889#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:504
9890#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:544
9891#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
9892#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
9893#: build/trans_presets.java:966 build/trans_presets.java:974
9894#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
9895#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1272
9896msgid "Layer"
9897msgstr "Уровень"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9900msgid "Should upload?"
9901msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9904msgid "Should save?"
9905msgstr "Следует сохранить?"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9908msgid "Filename"
9909msgstr "Имя файла"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9913msgid "Upload"
9914msgstr "Передать на сервер"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9917msgid "Update objects"
9918msgstr "Обновить объекты"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9921msgid "Initializing nodes to update ..."
9922msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9925msgid "Initializing ways to update ..."
9926msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9929msgid "Initializing relations to update ..."
9930msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9933#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9934#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9935msgid "Settings"
9936msgstr "Настройки"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9939msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9940msgstr ""
9941"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9945msgid "Tags of new changeset"
9946msgstr "Теги нового пакета правок"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9949msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9950msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9953msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9954msgstr ""
9955"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9956"сервер"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9959msgid "Configure advanced settings"
9960msgstr "Задать расширенные настройки"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9964#, java-format
9965msgid "Upload to ''{0}''"
9966msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9969msgid "Upload Changes"
9970msgstr "Передать изменения на сервер"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9973msgid "Upload the changed primitives"
9974msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9977msgid "Please revise upload comment"
9978msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9981msgid "Revise"
9982msgstr "Проверить"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9985msgid "Continue as is"
9986msgstr "Продолжить как есть"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9989msgid ""
9990"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9991"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9992">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9993">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9994"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9995msgstr ""
9996"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
9997">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
9998"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
9999"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10000"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10001"поможет облегчить работу других участников проекта."
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10004msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10005msgstr ""
10006"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10009msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10010msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10013msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10014msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10017msgid "Do not show this message again"
10018msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10021msgid "Please enter a valid chunk size first"
10022msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10025msgid "Illegal chunk size"
10026msgstr "Неправильный размер куска"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10029msgid "Cancel the upload and resume editing"
10030msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10033#, java-format
10034msgid "Tags of changeset {0}"
10035msgstr "Теги пакета правок {0}"
10036
10037#. we tried to delete an already deleted primitive.
10038#.
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10040#, java-format
10041msgid ""
10042"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10043"primitive and retrying to upload."
10044msgstr ""
10045"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10046"сервер будет произведена без этого элемента."
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10049msgid "Preparing primitives to upload ..."
10050msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10053msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10054msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10057#, java-format
10058msgid ""
10059"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10060"comment ''{1}''."
10061msgstr ""
10062"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10063"комментарием ''{1}''."
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10066msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10067msgstr ""
10068"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10071msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10072msgstr ""
10073"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10074"сервер"
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10077msgid "configure changeset"
10078msgstr "конфигурировать пакет правок"
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10081#, java-format
10082msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10083msgid_plural ""
10084"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10085msgstr[0] ""
10086"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10087"strong>"
10088msgstr[1] ""
10089"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10090"strong>"
10091msgstr[2] ""
10092"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10093"strong>"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10096#, java-format
10097msgid ""
10098"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10099"<strong>1 request</strong>"
10100msgid_plural ""
10101"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10102"<strong>1 request</strong>"
10103msgstr[0] ""
10104"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10105"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10106msgstr[1] ""
10107"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10108"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10109msgstr[2] ""
10110"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10111"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10114#, java-format
10115msgid ""
10116"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10117"<strong>{1} requests</strong>"
10118msgstr ""
10119"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10120"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10124msgid "advanced configuration"
10125msgstr "расширенная конфигурация"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10128#, java-format
10129msgid ""
10130"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10131"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10132"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10133msgstr ""
10134"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10135"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10136"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10139#, java-format
10140msgid ""
10141"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10142"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10143msgstr ""
10144"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10145"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10148#, java-format
10149msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10150msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10154msgid "Continue uploading"
10155msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10158msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10159msgstr ""
10160"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10161"правок"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10164msgid "Go back to Upload Dialog"
10165msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10168msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10169msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10172msgid "Abort"
10173msgstr "Прервать"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10176msgid "Click to abort uploading"
10177msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10180#, java-format
10181msgid ""
10182"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10183"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10184"on the server ''{1}''."
10185msgstr ""
10186"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10187"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10188"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10191#, java-format
10192msgid "There is {0} object left to upload."
10193msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10194msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10195msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10196msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10199#, java-format
10200msgid ""
10201"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10202"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10203"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10204"editing.<br>"
10205msgstr ""
10206"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10207"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10208"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10209"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10210"карты.<br>"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10213msgid "Changeset is full"
10214msgstr "Пакет правок заполнен"
10215
10216#. we tried to delete an already deleted primitive.
10217#.
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10219#, java-format
10220msgid ""
10221"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10222"object and retrying to upload."
10223msgstr ""
10224"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10225"снова на сервер, но без этого объекта."
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10228#, java-format
10229msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10230msgstr ""
10231"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10232"сервер."
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10236#, java-format
10237msgid "Uploading {0} object..."
10238msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10239msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10240msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10241msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10244#, java-format
10245msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10246msgstr ""
10247"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10248"Текст ошибки: {0}"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10251msgid ""
10252"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10253"be uploaded to the server.</html>"
10254msgstr ""
10255"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10256"надо загрузить на сервер.</html>"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10259msgid ""
10260"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10261"server.</html>"
10262msgstr ""
10263"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10264"быть удалены на сервере.</html>"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10267msgid "Select objects to upload"
10268msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10271msgid "Cancel uploading"
10272msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10275#, java-format
10276msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10277msgstr ""
10278"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10279"''{1}''"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10282msgid "Please select the upload strategy:"
10283msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10287msgid "Upload data in one request"
10288msgstr "Передать данные за один запрос"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10291msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10292msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10295msgid "Upload each object individually"
10296msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10299#, java-format
10300msgid ""
10301"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10302"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10303msgstr ""
10304"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10305"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10308msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10309msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10312msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10313msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10316msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10317msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10320#, java-format
10321msgid ""
10322"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10323"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10324msgstr ""
10325"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10326"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10327"''{2}''.</html>"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10330#, java-format
10331msgid ""
10332"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10333"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10334msgstr ""
10335"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10336"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10339msgid "(1 request)"
10340msgstr "(1 запрос)"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10346msgid "(# requests unknown)"
10347msgstr "(# запросов неизвестно)"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10351#, java-format
10352msgid "({0} request)"
10353msgid_plural "({0} requests)"
10354msgstr[0] "({0} запрос)"
10355msgstr[1] "({0} запроса)"
10356msgstr[2] "({0} запросов)"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10359msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10360msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10364#, java-format
10365msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10366msgstr ""
10367"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10370msgid "Please enter an integer > 1"
10371msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10374#, java-format
10375msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10376msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10379msgid "Objects to add:"
10380msgstr "Новые объекты:"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10383msgid "Objects to modify:"
10384msgstr "Изменённые объекты:"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10387msgid "Objects to delete:"
10388msgstr "Удаляемые объекты:"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10391#, java-format
10392msgid "{0} object to add:"
10393msgid_plural "{0} objects to add:"
10394msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10395msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10396msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10399#, java-format
10400msgid "{0} object to modify:"
10401msgid_plural "{0} objects to modify:"
10402msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10403msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10404msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10407#, java-format
10408msgid "{0} object to delete:"
10409msgid_plural "{0} objects to delete:"
10410msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10411msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10412msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10417#, java-format
10418msgid "Name: {0}"
10419msgstr "Название: {0}"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10424#, java-format
10425msgid "Description: {0}"
10426msgstr "Описание: {0}"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10429#, java-format
10430msgid "{0} track"
10431msgid_plural "{0} tracks"
10432msgstr[0] "{0} трек"
10433msgstr[1] "{0} трека"
10434msgstr[2] "{0} треков"
10435
10436#. item "Relations/Route" text "Description"
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10438#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10439#: build/trans_presets.java:3616
10440msgid "Description"
10441msgstr "Описание"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10444msgid "Timespan"
10445msgstr "Период"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10448msgid "Length"
10449msgstr "Длина"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10453#, java-format
10454msgid "Length: {0}"
10455msgstr "Длина: {0}"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10459#, java-format
10460msgid "{0} route, "
10461msgid_plural "{0} routes, "
10462msgstr[0] "{0} маршрут, "
10463msgstr[1] "{0} маршрута, "
10464msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10468#, java-format
10469msgid "{0} waypoint"
10470msgid_plural "{0} waypoints"
10471msgstr[0] "{0} путевая точка"
10472msgstr[1] "{0} путевые точки"
10473msgstr[2] "{0} путевых точек"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10478msgid "gps point"
10479msgstr "точка GPS"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10482#, java-format
10483msgid "{0} track, "
10484msgid_plural "{0} tracks, "
10485msgstr[0] "{0} дорожка, "
10486msgstr[1] "{0} дорожки, "
10487msgstr[2] "{0} дорожек, "
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10491msgid "Convert to data layer"
10492msgstr "Преобразовать в слой данных"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10495msgid ""
10496"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10497"<br>If you want to upload traces, look here:"
10498msgstr ""
10499"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10500"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10504msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10505msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10510#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10511#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10512#, java-format
10513msgid "Converted from: {0}"
10514msgstr "Преобразовано из: {0}"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10519#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10520#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10521msgid "Download from OSM along this track"
10522msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10525#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10526msgid "Download everything within:"
10527msgstr "Скачать всё в пределах:"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10530#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10531#, java-format
10532msgid "{0} meters"
10533msgstr "{0} метров"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10536#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10537msgid "Maximum area per request:"
10538msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10541#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10542#, java-format
10543msgid "{0} sq km"
10544msgstr "{0} кв. км."
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10547msgid "Download near:"
10548msgstr "Загрузить возле:"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10551msgid "track only"
10552msgstr "только трек"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10555msgid "waypoints only"
10556msgstr "только дорожные точки"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10559msgid "track and waypoints"
10560msgstr "треки и дорожные точки"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10563#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10564#, java-format
10565msgid ""
10566"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10567"wish<br>to continue?</html>"
10568msgstr ""
10569"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10570"Продолжить?</html>"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10573msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10574msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10577msgid ""
10578"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10579"the end were omitted or moved to the start."
10580msgstr ""
10581"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10582"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10585msgid ""
10586"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10587"time were omitted."
10588msgstr ""
10589"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10590"проигнорированы при расчете времени."
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10594msgid "Customize line drawing"
10595msgstr "Настроить отрисовку линий"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10599msgid "Use global settings."
10600msgstr "Использовать глобальные настройки."
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10604msgid "Draw lines between points for this layer."
10605msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10609msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10610msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10614msgid "Select line drawing options"
10615msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10620msgid "Customize Color"
10621msgstr "Выбрать цвет"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10626#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10627msgid "Default"
10628msgstr "По умолчанию"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10633#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10634msgid "Choose a color"
10635msgstr "Выбор цвета"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10638msgid "Markers From Named Points"
10639msgstr "Маркеры из именованых точек"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10642#, java-format
10643msgid "Named Trackpoints from {0}"
10644msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10647msgid "Import Audio"
10648msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10651#, java-format
10652msgid ""
10653"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10654"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10655"them with audio data.</html>"
10656msgstr ""
10657"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10658"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10659"аудиоданными.</html>"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10663msgid "Import not possible"
10664msgstr "Импорт невозможен"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10667msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10668msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10671#, java-format
10672msgid "Audio markers from {0}"
10673msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10676msgid "Import images"
10677msgstr "Импорт изображений"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10680#, java-format
10681msgid ""
10682"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10683"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10684"them with images.</html>"
10685msgstr ""
10686"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10687"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10688"изображениями.</html>"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10691#, java-format
10692msgid "Data Layer {0}"
10693msgstr "Слой данных {0}"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10696msgid "outside downloaded area"
10697msgstr "вне области для скачивания"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10700#, java-format
10701msgid "version {0}"
10702msgstr "версия {0}"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10705msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10706msgstr ""
10707"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10710#, java-format
10711msgid "There was {0} conflict detected."
10712msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10713msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10714msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10715msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10718msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10719msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10724#, java-format
10725msgid "{0} deleted"
10726msgid_plural "{0} deleted"
10727msgstr[0] "{0} удалён"
10728msgstr[1] "{0} удалено"
10729msgstr[2] "{0} удалено"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10732#, java-format
10733msgid "{0} consists of:"
10734msgstr "{0} состоит из:"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10737msgid "unset"
10738msgstr "отключено"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10741#, java-format
10742msgid "API version: {0}"
10743msgstr "Версия API: {0}"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10746#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10747msgid "Convert to GPX layer"
10748msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10751msgid "Dataset consistency test"
10752msgstr "Тест согласованности набора данных"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10755msgid "No problems found"
10756msgstr "Проблемы не обнаружены"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10759msgid "Following problems found:"
10760msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10763msgid ""
10764"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10765"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10766msgstr ""
10767"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10768"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10769"html>"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10772msgctxt "gps"
10773msgid "track"
10774msgid_plural "tracks"
10775msgstr[0] "трек"
10776msgstr[1] "треки"
10777msgstr[2] "треков"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10780msgid "point"
10781msgid_plural "points"
10782msgstr[0] "точка"
10783msgstr[1] "точки"
10784msgstr[2] "точек"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10787#, java-format
10788msgid "a track with {0} point"
10789msgid_plural "a track with {0} points"
10790msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10791msgstr[1] "трек с {0} точками"
10792msgstr[2] "трек с {0} точками"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10795#, java-format
10796msgid "{0} consists of {1} track"
10797msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10798msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10799msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10800msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10803#, java-format
10804msgid "{0} point"
10805msgid_plural "{0} points"
10806msgstr[0] "{0} точка"
10807msgstr[1] "{0} точки"
10808msgstr[2] "{0} точек"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10811msgid "Correlate to GPX"
10812msgstr "Относятся к GPX"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10815msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10816msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10819#, java-format
10820msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10821msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10824#, java-format
10825msgid "Error while parsing {0}"
10826msgstr "Ошибка разбора {0}"
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10829#, java-format
10830msgid "Could not read \"{0}\""
10831msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10834msgid ""
10835"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10836"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10837"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10838msgstr ""
10839"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10840"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10841"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10844msgid "Photo time (from exif):"
10845msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10848msgid "Gps time (read from the above photo): "
10849msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10852msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10853msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10856msgid "I am in the timezone of: "
10857msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10861msgid "No date"
10862msgstr "Без даты"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10865msgid "Open another photo"
10866msgstr "Открыть другое фото"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10869msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10870msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10873msgid ""
10874"Error while parsing the date.\n"
10875"Please use the requested format"
10876msgstr ""
10877"Ошибка при разборе даты.\n"
10878"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10881msgid "Invalid date"
10882msgstr "Недопустимая дата"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10885msgid "<No GPX track loaded yet>"
10886msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10889msgid "GPX track: "
10890msgstr "Трек GPX: "
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10893msgid "Open another GPX trace"
10894msgstr "Открыть другой трек GPX"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10897msgid ""
10898"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10899msgstr ""
10900"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10901"приёмника GPS</html>"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10904msgid "Auto-Guess"
10905msgstr "Авто-Угадывание"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10908msgid "Matches first photo with first gpx point"
10909msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10912msgid "Manual adjust"
10913msgstr "Ручная регулировка"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10916msgid "Override position for: "
10917msgstr "Переустановить позицию для: "
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10920#, java-format
10921msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10922msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10925#, java-format
10926msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10927msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10930msgid "Show Thumbnail images on the map"
10931msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10934msgid "Timezone: "
10935msgstr "Часовой пояс: "
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10938msgid "Offset:"
10939msgstr "Смещение:"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10943msgid "Correlate images with GPX track"
10944msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10947msgid "Correlate"
10948msgstr "Установить соотношения"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10951msgid "Invalid timezone"
10952msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10955msgid "Invalid offset"
10956msgstr "Недопустимое смещение"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10959msgid "Try Again"
10960msgstr "Попытаться снова"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10963msgid "No images could be matched!"
10964msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10967msgid "No gpx selected"
10968msgstr "Нет выбранных gpx"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10971#, java-format
10972msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10973msgid_plural ""
10974"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10975msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10976msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10977msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10980#, java-format
10981msgid "Timezone: {0}"
10982msgstr "Часовой пояс: {0}"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10985#, java-format
10986msgid "Minutes: {0}"
10987msgstr "Минуты: {0}"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10990#, java-format
10991msgid "Seconds: {0}"
10992msgstr "Секунды: {0}"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10995#, java-format
10996msgid "(Time difference of {0} day)"
10997msgid_plural "Time difference of {0} days"
10998msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10999msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11000msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11003msgid ""
11004"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11005"adjust the sliders to manually match the photos."
11006msgstr ""
11007"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11008"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11011msgid "Matching photos to track failed"
11012msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11015msgid "Adjust timezone and offset"
11016msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11019msgid "The selected photos do not contain time information."
11020msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11023msgid "Photos do not contain time information"
11024msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11027msgid ""
11028"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11029"one."
11030msgstr ""
11031"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11034msgid "GPX Track has no time information"
11035msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11038msgid "You should select a GPX track"
11039msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11042msgid "No selected GPX track"
11043msgstr "Трек GPX не выделен"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11046#, java-format
11047msgid ""
11048"Error while parsing timezone.\n"
11049"Expected format: {0}"
11050msgstr ""
11051"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11052"Ожидаемый формат: {0}"
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11055#, java-format
11056msgid ""
11057"Error while parsing offset.\n"
11058"Expected format: {0}"
11059msgstr ""
11060"Ошибка при разборе смещения.\n"
11061"Ожидаемый формат: {0}"
11062
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11064msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11065msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11068msgid "Starting directory scan"
11069msgstr "Запуск сканирования каталога"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11072msgid "One of the selected files was null"
11073msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11077msgid "Read photos..."
11078msgstr "Прочитать фотографии..."
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11081#, java-format
11082msgid "Reading {0}..."
11083msgstr "Чтение {0}..."
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11086#, java-format
11087msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11088msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11091#, java-format
11092msgid "Scanning directory {0}"
11093msgstr "Скнирование каталога {0}"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11096#, java-format
11097msgid "Found null file in directory {0}\n"
11098msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11101#, java-format
11102msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11103msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11107msgid "Geotagged Images"
11108msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11111#, java-format
11112msgid "{0} image loaded."
11113msgid_plural "{0} images loaded."
11114msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11115msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11116msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11119#, java-format
11120msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11121msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11122msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11123msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11124msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11128msgid "Delete image file from disk"
11129msgstr "Удалить изображение с диска"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11132#, java-format
11133msgid ""
11134"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11135"permanently lost!</h3></html>"
11136msgstr ""
11137"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11138"утерян!</h3></html>"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11141msgid "Image file could not be deleted."
11142msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11145msgid "No image"
11146msgstr "Изображений нет"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11149#, java-format
11150msgid "Loading {0}"
11151msgstr "Загрузка {0}"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11155#, java-format
11156msgid "Error on file {0}"
11157msgstr "Ошибка в файле {0}"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11160msgid "Display geotagged images"
11161msgstr "Показать изображение с геотегами"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11164#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11165msgid "Previous"
11166msgstr "Предыдущее"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11169msgid "Show previous Image"
11170msgstr "Показать предыдущее изображение"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11176#, java-format
11177msgid "Geoimage: {0}"
11178msgstr "Геоизображение: {0}"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11181msgid "Remove photo from layer"
11182msgstr "Удалить фото из слоя"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11185msgid "Delete File from disk"
11186msgstr "Удалить файл с диска"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11189#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11190msgid "Next"
11191msgstr "Следующее"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11194msgid "Show next Image"
11195msgstr "Показать следующее изображение"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11198msgid "Center view"
11199msgstr "Центрировать вид"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11202msgid "Zoom best fit and 1:1"
11203msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11206msgid "Move dialog to the side pane"
11207msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11210#, java-format
11211msgid ""
11212"\n"
11213"Altitude: {0} m"
11214msgstr ""
11215"\n"
11216"Высота: {0} м"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11219#, java-format
11220msgid ""
11221"\n"
11222"{0} km/h"
11223msgstr ""
11224"\n"
11225"{0} км/ч"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11228#, java-format
11229msgid ""
11230"\n"
11231"Direction {0}°"
11232msgstr ""
11233"\n"
11234"Направление {0}°"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11237msgid "JPEG images (*.jpg)"
11238msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11241msgid "gps marker"
11242msgstr "маркер GPS"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11245msgid "marker"
11246msgid_plural "markers"
11247msgstr[0] "маркер"
11248msgstr[1] "маркера"
11249msgstr[2] "маркеров"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11252#, java-format
11253msgid "{0} consists of {1} marker"
11254msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11255msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11256msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11257msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11260msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11261msgstr ""
11262"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11265msgid "Show Text/Icons"
11266msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11269msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11270msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11273msgid "Synchronize Audio"
11274msgstr "Синхронизировать аудио"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11277msgid ""
11278"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11279msgstr ""
11280"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11281"синхронизации."
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11285#, java-format
11286msgid "Audio synchronized at point {0}."
11287msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11291msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11292msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11295msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11296msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11299msgid ""
11300"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11301"marker."
11302msgstr ""
11303"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11304"маркер."
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11307msgid ""
11308"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11309"track you were playing (after the first marker)."
11310msgstr ""
11311"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11312"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11315msgid ""
11316"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11317"point where you want to synchronize."
11318msgstr ""
11319"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11320"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11323msgid "Unable to create new audio marker."
11324msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11327msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11328msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11331msgid "(URL was: "
11332msgstr "(по ссылке: "
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11335msgid "Error displaying URL"
11336msgstr "Невозможно отобразить URL"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11339msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11340msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11343msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11344msgstr ""
11345"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11346"быть > 0"
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11349#, java-format
11350msgid ""
11351"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11352msgstr ""
11353"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11354"ошибки: {1}"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11357#, java-format
11358msgid ""
11359"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11360msgstr ""
11361"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11362"ошибки: {1}"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11367msgid "Access Token Key:"
11368msgstr "Ключ маркера доступа:"
11369
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11373msgid "Access Token Secret:"
11374msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11377msgid "Save Access Token in preferences"
11378msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11381msgid ""
11382"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11383"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11384msgstr ""
11385"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11386"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11389msgid "Use default settings"
11390msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11393msgid "Consumer Key:"
11394msgstr "Ключ потребителя"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11397msgid "Consumer Secret:"
11398msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11401msgid "Request Token URL:"
11402msgstr "Запросить маркер URL:"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11405msgid "Access Token URL:"
11406msgstr "URL маркера доступа"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11410msgid "Authorize URL:"
11411msgstr "URL авторизации:"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11414msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11415msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11418msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11419msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11422msgid ""
11423"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11424"current custom settings are not saved.</html>"
11425msgstr ""
11426"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11427"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11430msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11431msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11434msgid "Fully automatic"
11435msgstr "Автоматически"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11438msgid "Semi-automatic"
11439msgstr "Полуавтоматически"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11442msgid "Manual"
11443msgstr "Вручную"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11446msgid ""
11447"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11448"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11449"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11450"html>"
11451msgstr ""
11452"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11453"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11454"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11455"</html>"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11458msgid ""
11459"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11460"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11461"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11462"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11463"submitted by JOSM.</html>"
11464msgstr ""
11465"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11466"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11467"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11468"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11469"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11472msgid ""
11473"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11474"outside<br>of JOSM.</html>"
11475msgstr ""
11476"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11477"пределами <br>JOSM.</html>"
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11480msgid ""
11481"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11482"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11483"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11484"upload requests don't use your password any more."
11485msgstr ""
11486"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11487"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11488"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11489"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11493msgid "Username: "
11494msgstr "Пользователь: "
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11498msgid "Password: "
11499msgstr "Пароль: "
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11502msgid ""
11503"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11504"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11505"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11506"(HTTPS)."
11507msgstr ""
11508"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11509"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11510"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11513msgid "Granted rights"
11514msgstr "Предоставить права"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11517msgid "Advanced OAuth properties"
11518msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11522msgid "Accept Access Token"
11523msgstr "Принять маркер доступа"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11526#, java-format
11527msgid ""
11528"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11529"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11530"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11531msgstr ""
11532"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11533"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11534"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11538msgid "Authorize now"
11539msgstr "Авторизоваться"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11542msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11543msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11547msgid "Back"
11548msgstr "Назад"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11551msgid "Run the automatic authorization steps again"
11552msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11558msgid "Test Access Token"
11559msgstr "Тест маркера доступа"
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11564msgid "Please enter your OSM user name"
11565msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11570msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11571msgstr ""
11572"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11573"пользователя в OSM"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11577msgid "Please enter your OSM password"
11578msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11581msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11582msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11585msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11586msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11589msgid ""
11590"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11591"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11592"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11593msgstr ""
11594"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11595"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11596"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11597"</html>"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11602msgid "OAuth authorization failed"
11603msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11606#, java-format
11607msgid ""
11608"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11609"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11610"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11611"advanced setting and try again.</html>"
11612msgstr ""
11613"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11614"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11615"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11616"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11619#, java-format
11620msgid ""
11621"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11622"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11623"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11624msgstr ""
11625"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11626"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11627"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11628"раз.</html>"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11631#, java-format
11632msgid ""
11633"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11634"server ''{0}''."
11635msgstr ""
11636"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11637"серверу OSM \"{0}\"."
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11640msgid "Save Access Token to preferences"
11641msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11644msgid "Access Token"
11645msgstr "Маркер доступа"
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11648msgid "Advanced OAuth parameters"
11649msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11652msgid "Enter the OAuth Access Token"
11653msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11656msgid "Enter advanced OAuth properties"
11657msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11660#, java-format
11661msgid ""
11662"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11663"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11664msgstr ""
11665"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11666"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11669msgid "Please enter an Access Token Key"
11670msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11673msgid ""
11674"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11675msgstr ""
11676"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11677"доступа"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11680msgid "Please enter an Access Token Secret"
11681msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11684msgid ""
11685"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11686"Secret"
11687msgstr ""
11688"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11689"крипто-ключ маркера доступа"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11693msgid "Click to test the Access Token"
11694msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11697#, java-format
11698msgid ""
11699"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11700"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11701msgstr ""
11702"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11703"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11706msgid "Please select an authorization procedure: "
11707msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11710#, java-format
11711msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11712msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11715msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11716msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11719msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11720msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11725msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11726msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11729#, java-format
11730msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11731msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11734#, java-format
11735msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11736msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11739#, java-format
11740msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11741msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11744#, java-format
11745msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11746msgstr ""
11747"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11748"пользователя с OAuth"
11749
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11751#, java-format
11752msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11753msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11756#, java-format
11757msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11758msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11761msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11762msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11765#, java-format
11766msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11767msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11770#, java-format
11771msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11772msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11775#, java-format
11776msgid "Logging out session ''{0}''..."
11777msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11780msgid "Allow to upload map data"
11781msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11784msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11785msgstr ""
11786"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11787"имени"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11790msgid "Allow to upload GPS traces"
11791msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11794msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11795msgstr ""
11796"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11799msgid "Allow to download your private GPS traces"
11800msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11803msgid ""
11804"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11805"layers"
11806msgstr ""
11807"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11808"слои JOSM"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11811msgid "Allow to read your preferences"
11812msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11815msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11816msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11819msgid "Allow to write your preferences"
11820msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11823msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11824msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11827msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11828msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11831#, java-format
11832msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11833msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11837msgid "Request Failed"
11838msgstr "Запрос не удался"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11841msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11842msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11845#, java-format
11846msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11847msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11851msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11852msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11856msgid "Retrieve Request Token"
11857msgstr "Извлечь маркер запроса"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11860#, java-format
11861msgid ""
11862"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11863"Token from ''{1}''.</html>"
11864msgstr ""
11865"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11866"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11869msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11870msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11873msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11874msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11877msgid "Request Access Token"
11878msgstr "Запросить маркер доступа"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11881#, java-format
11882msgid ""
11883"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11884"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11885"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11886"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11887"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11888"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11889"</html>"
11890msgstr ""
11891"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11892"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11893"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11894"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11895"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11896"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11897"браузера.</html>"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11901msgid "Go back to step 1/3"
11902msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11905msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11906msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11909msgid ""
11910"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11911"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11912"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11913msgstr ""
11914"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11915"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11916"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11919msgid "Restart"
11920msgstr "Перезапустить"
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11923msgid "Click to retrieve a Request Token"
11924msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11927msgid "Retrieve Access Token"
11928msgstr "Извлечь маркер доступа"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11931msgid "Click to retrieve an Access Token"
11932msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11935msgid "Testing OAuth Access Token"
11936msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11939#, java-format
11940msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11941msgstr ""
11942"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11943"отклонено."
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11946#, java-format
11947msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11948msgstr ""
11949"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11950"запрещено."
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11953#, java-format
11954msgid ""
11955"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11956"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11957"''{3}''.</html>"
11958msgstr ""
11959"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11960"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11961"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11964msgid "Success"
11965msgstr "Успешно"
11966
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11968#, java-format
11969msgid ""
11970"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11971"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11972"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11973"token.</html>"
11974msgstr ""
11975"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11976"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11977"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11978"данным маркером доступа.</html>"
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11984msgid "Test failed"
11985msgstr "Тест не прошёл"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11988#, java-format
11989msgid ""
11990"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11991"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11992"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11993"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11994"resources.</html>"
11995msgstr ""
11996"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11997"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11998"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11999"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12000"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12003msgid "Token allows restricted access"
12004msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12007#, java-format
12008msgid ""
12009"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12010"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12011"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12012"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12013msgstr ""
12014"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12015"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12016"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12017"ваше соединение с интернет.</html>"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12020#, java-format
12021msgid ""
12022"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12023"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12024msgstr ""
12025"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12026"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12029msgid ""
12030"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12031"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12032"</html>"
12033msgstr ""
12034"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12035"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12036"html>"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12039msgid "Retrieving user info..."
12040msgstr "Получение информации о пользователе..."
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
12043msgid "Advanced Preferences"
12044msgstr "Расширенные настройки"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
12047msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12048msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12051#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12052#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12053msgid "Search: "
12054msgstr "Поиск: "
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
12057msgid "Current value is default."
12058msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
12061#, java-format
12062msgid "Default value is ''{0}''."
12063msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12066msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12067msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
12070#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12072msgid "Please select the row to edit."
12073msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
12076#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
12077#, java-format
12078msgid "New value for {0}"
12079msgstr "Новое значение для {0}"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
12082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
12085msgid "Please select the row to delete."
12086msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
12089msgid "Enter a new key/value pair"
12090msgstr "Введите новый ключ и значение"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12093msgid "Display the Audio menu."
12094msgstr "Показать меню Аудио."
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12097msgid "Label audio (and image and web) markers."
12098msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12101msgid "Display live audio trace."
12102msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12103
12104#. various methods of making markers on import audio
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12106msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12107msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12110msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12111msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12114msgid "Named trackpoints."
12115msgstr "Именованных точек трека"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12118msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12119msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12122msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12123msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12126msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12127msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12130msgid ""
12131"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12132"the audio currently playing was recorded."
12133msgstr ""
12134"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12135"проигрываемый в данный момент звук."
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12138msgid ""
12139"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12140"button icons."
12141msgstr ""
12142"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12143"маркеров, а также их кнопок."
12144
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12146msgid "When importing audio, make markers from..."
12147msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12148
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12151msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12152msgstr ""
12153"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12157msgid ""
12158"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12159"waypoints) with names or descriptions."
12160msgstr ""
12161"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12162"точек) с именами или описаниями."
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12165msgid ""
12166"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12167"modified time of each audio WAV file imported."
12168msgstr ""
12169"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12170"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12173msgid ""
12174"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12175"pressed"
12176msgstr ""
12177"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12178"соответствующей кнопки"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12181msgid "Forward/back time (seconds)"
12182msgstr "Время перемотки (секунд)"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12185msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12186msgstr ""
12187"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12190msgid "Fast forward multiplier"
12191msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12194msgid ""
12195"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12196"audio track position requested"
12197msgstr ""
12198"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12199"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12202msgid "Lead-in time (seconds)"
12203msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12206msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12207msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12210msgid "Voice recorder calibration"
12211msgstr "Калибровка звукозаписи"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12214msgid "Auto save interval (seconds)"
12215msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12219#, java-format
12220msgid "Default value: {0}"
12221msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12224msgid "Auto saved files per layer"
12225msgstr ""
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12228msgid ""
12229"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12230"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12231"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12232msgstr ""
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12235msgid "Keep backup files when saving data layers"
12236msgstr ""
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12239msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12240msgstr ""
12241"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12242"~)"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12245msgid ""
12246"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12247"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12248msgstr ""
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12251msgid "File backup"
12252msgstr "Резервное копирование"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12255msgid "Configure whether to create backup files"
12256msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12259msgid "Color"
12260msgstr "Цвет"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12263#, java-format
12264msgid "Paint style {0}: {1}"
12265msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12268msgid "Choose"
12269msgstr "Выбрать"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12272#, java-format
12273msgid "Choose a color for {0}"
12274msgstr "Выберите цвет для {0}"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12277msgid "Set to default"
12278msgstr "Установить значение по умолчанию"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12281msgid "Set all to default"
12282msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12285msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12286msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12289msgid "Colors"
12290msgstr "Цвета"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12293#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12294#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12295#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12296#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12297#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12298msgid "All"
12299msgstr "Все"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12302msgid "Local files"
12303msgstr "Локальные файлы"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12307msgid "None"
12308msgstr "Нет"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12311msgid "Force lines if no segments imported."
12312msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12315msgid "Draw large GPS points."
12316msgstr "Отображать GPS большими точками"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12320msgid "Draw a circle form HDOP value."
12321msgstr ""
12322"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12323"окружностью."
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12326msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12327msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12330msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12331msgstr ""
12332"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12333"имеются)"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12336msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12337msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12338
12339#. <separator/>
12340#. group "Car"
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12342#: build/trans_presets.java:1357
12343msgid "Car"
12344msgstr "Автомобиль"
12345
12346#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12347#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12348#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12349#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12350#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12351#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12352#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12353#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12354#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12355#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12356#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12357#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12358#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12359#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12360#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12361#. group "Bicycle"
12362#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12364#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:498
12365#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:787
12366#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:823
12367#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:873
12368#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12369#: build/trans_presets.java:909 build/trans_presets.java:921
12370#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:940
12371#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:1490
12372#: build/trans_presets.java:1563
12373msgid "Bicycle"
12374msgstr "Вело"
12375
12376#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12377#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12378#. <space />
12379#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12380#. <space />
12381#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12382#. <space />
12383#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12384#. <space />
12385#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12386#. <space />
12387#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12388#. <space />
12389#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12390#. <space />
12391#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12392#. <space />
12393#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12394#. <space />
12395#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12396#. <space />
12397#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12398#. <space />
12399#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12400#. <space />
12401#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12402#. <space />
12403#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12405#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:497
12406#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:786
12407#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:822
12408#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:872
12409#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
12410#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:920
12411#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:939
12412#: build/trans_presets.java:948
12413msgid "Foot"
12414msgstr "Пешком"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12418msgid "Draw Direction Arrows"
12419msgstr "Отображать стрелки направления"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12422msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12423msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12424
12425#. only interesting directions
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12428msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12429msgstr ""
12430"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12431"с односторонним движением)."
12432
12433#. only on the head of a way
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12436msgid "Only on the head of a way."
12437msgstr "Только в начале пути"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12440msgid "Draw segment order numbers"
12441msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12444msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12445msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12448msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12449msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12452msgid "Draw inactive layers in other color"
12453msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12456msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12457msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12460msgid "Create markers when reading GPX."
12461msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12464msgid "Auto"
12465msgstr "Авто"
12466
12467#. gpx data field name
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12469msgctxt "gpx_field"
12470msgid "Name"
12471msgstr "Имя"
12472
12473#. gpx data field name
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12475msgctxt "gpx_field"
12476msgid "Desc(ription)"
12477msgstr "Описание"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12480msgid "Both"
12481msgstr "Оба"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12484msgid ""
12485"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12486"layer."
12487msgstr ""
12488"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12491msgid "Draw lines between raw GPS points"
12492msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12495msgid ""
12496"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12497"draw all lines."
12498msgstr ""
12499"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12500"чтобы рисовать все линии."
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12503msgid "Maximum length for local files (meters)"
12504msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12507msgid ""
12508"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12509msgstr ""
12510"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12511"чтобы отображать все линии."
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12514msgid "Maximum length (meters)"
12515msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12516
12517#. forceRawGpsLines
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12519msgid ""
12520"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12521msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12524msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12525msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12526
12527#. drawGpsArrowsFast
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12529msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12530msgstr ""
12531"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12532"вычислений."
12533
12534#. drawGpsArrowsMinDist
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12536msgid ""
12537"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12538"one."
12539msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12542msgid "Minimum distance (pixels)"
12543msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12546msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12547msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12550msgid ""
12551"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12552"Layer Manager."
12553msgstr ""
12554"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12555"Менеджере Слоев."
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12558msgid "Colors points and track segments by velocity."
12559msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12562msgid ""
12563"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12564"capture device needs to log that information."
12565msgstr ""
12566"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12567"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12570msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12571msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12574msgid "Track and Point Coloring"
12575msgstr "Раскрасить треки и точки"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12578msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12579msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12582msgid "Waypoint labelling"
12583msgstr "Отображение путевых точек"
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12586msgid "GPS Points"
12587msgstr "Точки GPS"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12590msgid "Draw direction hints for way segments."
12591msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12592
12593#. segment order number
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12595msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12596msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12597
12598#. antialiasing
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12600msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12601msgstr "Применить сглаживание карты."
12602
12603#. downloaded area
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12605msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12606msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12607
12608#. virtual nodes
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12610msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12611msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12612
12613#. background layers in inactive color
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12615msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12616msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12619msgid "OSM Data"
12620msgstr "Данные OSM"
12621
12622#. Show splash screen on startup
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12625msgid "Show splash screen at startup"
12626msgstr "Показывать заставку при запуске"
12627
12628#. Show ID in selection
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12631msgid "Show object ID in selection lists"
12632msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12635msgid "Show localized name in selection lists"
12636msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12640msgid "Draw rubber-band helper line"
12641msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12644msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12645msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12646
12647#. Show localized names
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12649msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12650msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12653msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12654msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12658msgid "Look and Feel"
12659msgstr "Оформление"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12662msgid "Language"
12663msgstr "Язык"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12666msgid "Default (Auto determined)"
12667msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12671msgid "Enable built-in defaults"
12672msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12675msgid "Enable built-in icon defaults"
12676msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12679msgid "Used style"
12680msgstr "Использованный стиль"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12683msgid "Map Paint Styles"
12684msgstr "Стили отрисовки карты"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12687#, java-format
12688msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12689msgid_plural ""
12690"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12691msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12692msgstr[1] ""
12693"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12694msgstr[2] ""
12695"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12698#, java-format
12699msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12700msgid_plural ""
12701"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12702msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12703msgstr[1] ""
12704"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12705msgstr[2] ""
12706"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12709msgid "Search:"
12710msgstr "Искать:"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12713msgid "Enter a search expression"
12714msgstr "Введите выражение для поиска"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12717msgid "Plugin update policy"
12718msgstr "Политика обновления модуля"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12721msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12722msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12725msgid "Configure Plugin Sites"
12726msgstr "Настроить модуль сайтов"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12729msgid "Download list"
12730msgstr "Скачать список с сервера"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12733msgid "Download the list of available plugins"
12734msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12743msgid "Update plugins"
12744msgstr "Обновить модули"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12747msgid "Update the selected plugins"
12748msgstr "Обновить выделенные модули"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12751msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12752msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12755msgid ""
12756"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12757"versions."
12758msgstr ""
12759"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12760"версии."
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12763msgid "Plugins up to date"
12764msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12767msgid "Configure sites..."
12768msgstr "Конфигурировать сервера..."
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12771msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12772msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12776msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12777msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12780msgid "Enter URL"
12781msgstr "Ввести ссылку"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12785msgid "Please select an entry."
12786msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12789msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12790msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12793msgid "JOSM Plugin description URL"
12794msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12797msgid "disabled"
12798msgstr "отключено"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12801msgid "no modifier"
12802msgstr "нет модификатора"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12805msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12806msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12809msgid ""
12810"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12811"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12812msgstr ""
12813"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12814"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12815"изменения.</p>"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12818msgid ""
12819"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12820"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12821"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12822"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12823"</p>"
12824msgstr ""
12825"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12826"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12827"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12828"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12829"здесь.</p>"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12832msgid ""
12833"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12834"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12835"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12836"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12837"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12838"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12839"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12840"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12841"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12842"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12843"p>"
12844msgstr ""
12845"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12846"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12847"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12848"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12849"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12850"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12851"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12852"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12853"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12854"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12855"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12856"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12857"клавиатуре US.</p>"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12860msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12861msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12864msgid ""
12865"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12866"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12867"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12868"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12869"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12870msgstr ""
12871"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12872"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12873"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12874"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12875"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12878msgid ""
12879"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12880"encountered.</p>"
12881msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12882
12883#. scroll up
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12885msgid "Read First"
12886msgstr "Читать первым"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12889msgid "Use default"
12890msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12893msgid "Disable"
12894msgstr "Отключить"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12897msgid "Key:"
12898msgstr "Клавиша:"
12899
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12901msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12902msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12905msgid "Keyboard Shortcuts"
12906msgstr "Горячие клавиши"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12909msgid "Edit Shortcuts"
12910msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12911
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12916msgid "Primary modifier:"
12917msgstr "Основной модификатор:"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12923msgid "Secondary modifier:"
12924msgstr "Второй модификатор:"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12930msgid "Tertiary modifier:"
12931msgstr "Третий модификатор:"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12934msgid "Menu Shortcuts"
12935msgstr "Горячие клавиши меню"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12938msgid "Hotkey Shortcuts"
12939msgstr "Горячие клавиши"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12942msgid "Subwindow Shortcuts"
12943msgstr "Горячие клавиши подменю"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12946msgid "Modifier Groups"
12947msgstr "Группы модификаторов"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12950msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12951msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12954msgid "Save the preferences and close the dialog"
12955msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12956
12957#. some common tabs
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12959msgid "Display Settings"
12960msgstr "Настройки экрана"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12963msgid ""
12964"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12965"program."
12966msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12969msgid "Connection Settings"
12970msgstr "Параметры соединения"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12973msgid "Connection Settings for the OSM server."
12974msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12977msgid "Map Settings"
12978msgstr "Настройки карты"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12981msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12982msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12985msgid "Audio Settings"
12986msgstr "Параметры Аудио"
12987
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12989msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12990msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12993msgid "Configure available plugins."
12994msgstr "Настроить доступные модули."
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
12997msgid "Download plugins"
12998msgstr "Скачать модули"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13001msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13002msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13005msgid "Projection method"
13006msgstr "Тип проекции"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13009msgid "Projection code"
13010msgstr "Код проекции"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13013msgid "Display coordinates as"
13014msgstr "Отображать координаты как"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13017msgid "System of measurement"
13018msgstr "Система измерения"
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13021msgid "Map Projection"
13022msgstr "Картографическая проекция"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13025#, java-format
13026msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13027msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13030msgid "Authentication"
13031msgstr "Идентификация личности"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13034msgid "Proxy settings"
13035msgstr "Настройки прокси-сервера"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13038msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13039msgstr ""
13040"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13043msgid "Configure whether to use a proxy server"
13044msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13045
13046#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13047#. icon licence: GPL
13048#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13049#. icon original filename: keyboard.png
13050#. icon original size: 128x128
13051#. modifications: icon was cropped, then resized
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13053msgid "Shortcut Preferences"
13054msgstr "Настройки клавиш"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13057msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13058msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13061msgid "Action"
13062msgstr "Действие"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13065msgid "Shortcut"
13066msgstr "Горячая клвиша"
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13069msgid "Active styles"
13070msgstr "Активные стили"
13071
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13073#, java-format
13074msgid "Available styles (from {0})"
13075msgstr "Доступные стили (из {0})"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13078msgid "Icon paths"
13079msgstr "Пути к пиктораммам"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13082#, java-format
13083msgid "Short Description: {0}"
13084msgstr "Краткое описание: {0}"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13087#, java-format
13088msgid "URL: {0}"
13089msgstr "URL: {0}"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13092#, java-format
13093msgid "Author: {0}"
13094msgstr "Автор: {0}"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13097#, java-format
13098msgid "Webpage: {0}"
13099msgstr "Веб-страница: {0}"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13102#, java-format
13103msgid "Version: {0}"
13104msgstr "Версия: {0}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13109msgid "New"
13110msgstr "Создать"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13113msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13114msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13117msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13118msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13121msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13122msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13125msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13126msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13129#, java-format
13130msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13131msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13134msgid "Add a new icon path"
13135msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13138msgid "Remove the selected icon paths"
13139msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13142msgid "Edit the selected icon path"
13143msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13146#, java-format
13147msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13148msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13151#, java-format
13152msgid ""
13153"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13154"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13155msgstr ""
13156"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13157"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13160msgid "Internal style"
13161msgstr ""
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13164msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13165msgstr ""
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13169#, java-format
13170msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13171msgstr ""
13172"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13173"''{1}''"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13176#, java-format
13177msgid ""
13178"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13179"Do you want to keep it?"
13180msgstr ""
13181"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13182"Вы хотите сохранить его?"
13183
13184#. Should not happen, but at least show message
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13186#, java-format
13187msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13188msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13191#, java-format
13192msgid ""
13193"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13194"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13195"table></html>"
13196msgstr ""
13197"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13198"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13199"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13202#, java-format
13203msgid ""
13204"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13205"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13206msgstr ""
13207"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13208"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13209"{2}] {3}</table></html>"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13212#, java-format
13213msgid ""
13214"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13215"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13216msgstr ""
13217"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13218"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13219"ошибке: {1}</table></html>"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13222#, java-format
13223msgid ""
13224"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13225"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13226msgstr ""
13227"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13228"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13229"table></html>"
13230
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13232msgid "Sort presets menu"
13233msgstr "Сортировать меню заготовок"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13236msgid "Tagging Presets"
13237msgstr "Заготовки с тегами"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13240msgid "Actions"
13241msgstr "Действия"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13245msgid "Separator"
13246msgstr "Разделитель"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13249msgid "Toolbar"
13250msgstr "Панель инструментов"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13253msgid "Available"
13254msgstr "Доступно"
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13257msgid "Action parameters"
13258msgstr "Параметры действия"
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13261msgid "Parameter name"
13262msgstr "Имя параметра"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13265msgid "Parameter value"
13266msgstr "Значение параметра"
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13269msgid "Toolbar customization"
13270msgstr "Настройка панели инструментов"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13273msgid "Customize the elements on the toolbar."
13274msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13275
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13277msgid "Plugin bundled with JOSM"
13278msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13281msgid ""
13282"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13283"list of available plugins."
13284msgstr ""
13285"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13286"список доступных модулей."
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13289#, java-format
13290msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13291msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13295msgid "Ask before updating"
13296msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13300msgid "Always update withouth asking"
13301msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13305msgid "Never update"
13306msgstr "Не обновлять"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13309msgid ""
13310"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13311"startup after an update of JOSM itself."
13312msgstr ""
13313"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13314"после загрузки новой версии JOSM."
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13317msgid "Update interval (in days):"
13318msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13321msgid ""
13322"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13323"certain periode of time."
13324msgstr ""
13325"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13326"установленные модули."
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13329#, java-format
13330msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13331msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13334#, java-format
13335msgid ""
13336"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13337"validate again.</html>"
13338msgstr ""
13339"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13340"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13344msgid "Invalid API URL"
13345msgstr "Неверная URL API"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13348#, java-format
13349msgid ""
13350"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13351"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13352msgstr ""
13353"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13354"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13357#, java-format
13358msgid ""
13359"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13360"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13361msgstr ""
13362"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13363"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13364"попробуйте снова.</html>"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13369msgid "Connection to API failed"
13370msgstr "Соединение с API не удалось"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13373#, java-format
13374msgid ""
13375"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13376"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13377"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13378msgstr ""
13379"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13380"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13381"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13384#, java-format
13385msgid ""
13386"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13387"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13388"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13389msgstr ""
13390"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13391"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13392"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13395msgid "Use Basic Authentication"
13396msgstr "Обычная идентификация"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13399msgid ""
13400"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13401msgstr ""
13402"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13403"пароль OSM"
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13406msgid "Use OAuth"
13407msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13410msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13411msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13414#, java-format
13415msgid ""
13416"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13417"authentication method ''Basic Authentication''."
13418msgstr ""
13419"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13420"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13421"идентификация\"."
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13424msgid "OSM username:"
13425msgstr "Имя в OSM:"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13428msgid "OSM password:"
13429msgstr "Пароль в OSM:"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13432msgid ""
13433"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13434"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13435"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13436"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13437msgstr ""
13438"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13439"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13440"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13441"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13442"паролей.</strong></p></body></html>"
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13445msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13446msgstr ""
13447"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13448"данных."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13454#, java-format
13455msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13456msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13459msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13460msgstr ""
13461"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13462"данных."
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13465msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13466msgstr ""
13467"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13468"учётных данных"
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13471msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13472msgstr ""
13473"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13474"учётных данных"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13477msgid ""
13478"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13479"Please authorize first."
13480msgstr ""
13481"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13482"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13485msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13486msgstr ""
13487"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13490msgid "Save to preferences"
13491msgstr "Сохранить в настройках"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13494msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13495msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13498msgid "New Access Token"
13499msgstr "Новый маркер доступа"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13502msgid ""
13503"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13504"Access Token"
13505msgstr ""
13506"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13507"доступа"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13510msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13511msgstr ""
13512"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13515#, java-format
13516msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13517msgstr ""
13518"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13521msgid "OSM Server URL:"
13522msgstr "URL сервера OSM:"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13525msgid "Validate"
13526msgstr "Проверить"
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13529msgid "Test the API URL"
13530msgstr "Тестировать URL API"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13533msgid "The API URL is valid."
13534msgstr "URL API верная."
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13537msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13538msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13541msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13542msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13545msgid "The current value is not a valid URL"
13546msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13549msgid "Please enter the OSM API URL."
13550msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13554msgid "Host:"
13555msgstr "Сервер:"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13559msgctxt "server"
13560msgid "Port:"
13561msgstr "Порт:"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13564msgid ""
13565"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13566msgstr ""
13567"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13568"идентификацию личности"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13571msgid "Password:"
13572msgstr "Пароль:"
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13575msgid "No proxy"
13576msgstr "Нет прокси"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13579msgid "Use standard system settings"
13580msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13583msgid ""
13584"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13585"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13586msgstr ""
13587"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13588"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13591msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13592msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13595msgid "Use a SOCKS proxy"
13596msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13599msgid ""
13600"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13601"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13602msgstr ""
13603"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13604"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13605"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13606"сервера)"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13609#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13610msgid "multiple"
13611msgstr "несколько"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13614#, java-format
13615msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13616msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13617msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13618msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13619msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13622msgid "Delete the selection in the tag table"
13623msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13626msgid "Add a new tag"
13627msgstr "Добавить новый тег"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13630#, java-format
13631msgid ""
13632"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13633"be the same as in values"
13634msgstr ""
13635"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13636"display_values должно быть такое же, как и в values"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13639#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13640msgid "More information about this feature"
13641msgstr "Подробнее"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13644#, java-format
13645msgid "Unknown requisite: {0}"
13646msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13649msgid "Available roles"
13650msgstr "Доступные роли"
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13653msgid "role"
13654msgstr "роль"
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13657msgid "count"
13658msgstr "количество"
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13661msgid "elements"
13662msgstr "элементы"
13663
13664#. space
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13666msgid "Optional Attributes:"
13667msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13670#, java-format
13671msgid "Unknown type: {0}"
13672msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13675msgid "Preset role element without parent"
13676msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13679msgid "Preset sub element without parent"
13680msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13681
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13683#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13684#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13685#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13686#, java-format
13687msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13688msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13691#, java-format
13692msgid "Error parsing {0}: "
13693msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13696#, java-format
13697msgid "Elements of type {0} are supported."
13698msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:954
13701msgid "Add relation"
13702msgstr ""
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:975
13705#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13706#, java-format
13707msgid "Change {0} object"
13708msgid_plural "Change {0} objects"
13709msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13710msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13711msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:978
13714msgid "Nothing selected!"
13715msgstr "Ничего не выделено!"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13718msgid "Selection unsuitable!"
13719msgstr "Неудачный выбор!"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13723msgid "Apply Preset"
13724msgstr "Применить заготовку"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13727msgid "New relation"
13728msgstr ""
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1078
13731#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13732msgid "Change Properties"
13733msgstr "Изменить параметры"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13736#, java-format
13737msgid "Preset group {1} / {0}"
13738msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13741#, java-format
13742msgid "Preset group {0}"
13743msgstr "Группа заготовок {0}"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13746msgid "Search preset"
13747msgstr "Найти заготовку"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13750msgid "Show preset search dialog"
13751msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13754msgid "Search presets"
13755msgstr "Поиск заготовок"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13758msgid "Show only applicable to selection"
13759msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13762msgid "Search in tags"
13763msgstr "Поиск в тегах"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13766msgid "Min. latitude"
13767msgstr "Мин. широта"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13770msgid "Min. longitude"
13771msgstr "Мин. долгота"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13774msgid "Max. latitude"
13775msgstr "Макс. широта"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13778msgid "Max. longitude"
13779msgstr "Макс. долгота"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13782msgid ""
13783"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13784"a bounding box)"
13785msgstr ""
13786"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13787"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13790msgid ""
13791"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13792msgstr ""
13793"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13794"число> 0"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13797msgid "All Formats"
13798msgstr "Все форматы"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13805msgid "Contacting OSM Server..."
13806msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13809#, java-format
13810msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13811msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13815#, java-format
13816msgid ""
13817"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13818"capabilities. Got ''{2}''"
13819msgstr ""
13820"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13821"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13825#, java-format
13826msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13827msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13830#, java-format
13831msgid ""
13832"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13833"''{0}''"
13834msgstr ""
13835"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13836"правок. Получено ''{0}''"
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13841#, java-format
13842msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13843msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13846#, java-format
13847msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13848msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13860#, java-format
13861msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13862msgstr ""
13863"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13867msgid ""
13868"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13869"and ''display_name''"
13870msgstr ""
13871"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13872"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13875#, java-format
13876msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13877msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13880#, java-format
13881msgid ""
13882"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13883msgstr ""
13884"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13885
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13891msgid "The proxy will not be used."
13892msgstr "Прокси не будет использован."
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13895#, java-format
13896msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13897msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13900#, java-format
13901msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13902msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13905#, java-format
13906msgid ""
13907"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13908"use no proxy."
13909msgstr ""
13910"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13911"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13914#, java-format
13915msgid ""
13916"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13917"''{1}''."
13918msgstr ""
13919"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13920"и порт ''{1}''."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13923#, java-format
13924msgid ""
13925"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13926"''{1}''."
13927msgstr ""
13928"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13929"и порт ''{1}''."
13930
13931#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13932#. somewhere else
13933#.
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13935#, java-format
13936msgid ""
13937"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13938msgstr ""
13939"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13940"{2}"
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13943msgid ""
13944"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13945"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13946"time. Will not use a proxy."
13947msgstr ""
13948"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13949"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13950"Прокси не будет использоваться."
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13953msgid "Parsing response from server..."
13954msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13957#, java-format
13958msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13959msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13962#, java-format
13963msgid "Could not export ''{0}''."
13964msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13967#, java-format
13968msgid "Could not import ''{0}''."
13969msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13972msgid "Could not import files."
13973msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13976#, java-format
13977msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13978msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13981#, java-format
13982msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13983msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13986msgid ""
13987"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13988"tracks."
13989msgstr ""
13990"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13991"лицензированные под GPL"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13995msgid "GPX Files"
13996msgstr "Файлы GPX"
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13999msgid "GPS track description"
14000msgstr "описание трека GPS"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14003msgid "Add author information"
14004msgstr "Добавить информацию об авторе"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14007msgid "Real name"
14008msgstr "Настоящее имя"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14011msgid "E-Mail"
14012msgstr "E-Mail"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14015msgid "Copyright (URL)"
14016msgstr "Авторские права (ссылка)"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14019msgid "Predefined"
14020msgstr "Набор"
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14023msgid "Copyright year"
14024msgstr "Авторские права (год)"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14027msgid "Keywords"
14028msgstr "Ключевые слова"
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14031msgid "Export options"
14032msgstr "Опции экспорта"
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14035msgid "Export and Save"
14036msgstr "Экспортировать и сохранить"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14039#, java-format
14040msgid ""
14041"Error while exporting {0}:\n"
14042"{1}"
14043msgstr ""
14044"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14045"{1}"
14046
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14048msgid "Choose a predefined license"
14049msgstr "Выберите лицензию из набора"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14053#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14054#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14055#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14056#, java-format
14057msgid "Markers from {0}"
14058msgstr "Маркеры из {0}"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14061#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14062#, java-format
14063msgid ""
14064"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14065"available"
14066msgstr ""
14067"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14070#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14071#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14072#, java-format
14073msgid "File \"{0}\" does not exist"
14074msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14075
14076#. input was not properly parsed, abort
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14078#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14079#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14080#, java-format
14081msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14082msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14085msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14086msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14089#, java-format
14090msgid "Unknown mode {0}."
14091msgstr "Неизвестный режим {0}."
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14094msgid "Image Files"
14095msgstr "Файлы изображений"
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14098msgid "folder"
14099msgstr "каталог"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14102msgid "Looking for image files"
14103msgstr "Поиск файлов изображений"
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14106msgid "No image files found."
14107msgstr "Файлы изображений не найдены"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14110#, java-format
14111msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14112msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14115#, java-format
14116msgid ""
14117"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14118"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14119msgstr ""
14120"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14121"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14124#, java-format
14125msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14126msgstr ""
14127"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14128"элемента."
14129
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14136msgid "Downloading OSM data..."
14137msgstr "Скачивание данных OSM..."
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14140#, java-format
14141msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14142msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14145#, java-format
14146msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14147msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14150#, java-format
14151msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14152msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14155#, java-format
14156msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14157msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14160#, java-format
14161msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14162msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14165#, java-format
14166msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14167msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14170#, java-format
14171msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14172msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14175msgid ""
14176"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14177"for each primitive."
14178msgstr ""
14179"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14180"для каждого элемента"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14183#, java-format
14184msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14185msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14186msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14187msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14188msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14191msgid "NMEA-0183 Files"
14192msgstr "Файлы NMEA-0183"
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14195#, java-format
14196msgid "Coordinates imported: {0}"
14197msgstr "Импортировано координат : {0}"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14200#, java-format
14201msgid "Malformed sentences: {0}"
14202msgstr ""
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14205#, java-format
14206msgid "Checksum errors: {0}"
14207msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14210#, java-format
14211msgid "Unknown sentences: {0}"
14212msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14215#, java-format
14216msgid "Zero coordinates: {0}"
14217msgstr "Нулевых координат: {0}"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14220msgid "NMEA import success"
14221msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14224msgid "NMEA import failure!"
14225msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14228#, java-format
14229msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14230msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14233msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14234msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14237#, java-format
14238msgid ""
14239"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14240"{1}."
14241msgstr ""
14242"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14243"поддерживает {0} до {1}."
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14246#, java-format
14247msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14248msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14252#, java-format
14253msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14254msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14257#, java-format
14258msgid ""
14259"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14260msgstr ""
14261"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14262"\""
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14265msgid "Creating changeset..."
14266msgstr "Создание пакета правок..."
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14269#, java-format
14270msgid "Successfully opened changeset {0}"
14271msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14276#, java-format
14277msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14278msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14281msgid "Updating changeset..."
14282msgstr "Обновление пакета правок..."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14285#, java-format
14286msgid "Updating changeset {0}..."
14287msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14290msgid "Closing changeset..."
14291msgstr "Закрытие пакета правок..."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14294msgid "No changeset present for diff upload."
14295msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14298msgid "Preparing upload request..."
14299msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14302msgid "Waiting 10 seconds ... "
14303msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14306#, java-format
14307msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14308msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14311msgid "OK - trying again."
14312msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14315#, java-format
14316msgid "Starting retry {0} of {1}."
14317msgstr "Попытка {0} из {1}."
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14320msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14321msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14324#, java-format
14325msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14326msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14329#, java-format
14330msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14331msgstr ""
14332"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14333"идентификатором {0}"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14337#, java-format
14338msgid "(Code={0})"
14339msgstr "(Код={0})"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14342#, java-format
14343msgid "The server replied an error with code {0}."
14344msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14348msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14349msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14353msgid "Invalid bz2 file."
14354msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14357msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14358msgstr ""
14359"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14360"раз."
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14365msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14366msgstr ""
14367"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14381#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14382#, java-format
14383msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14384msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14390#, java-format
14391msgid ""
14392"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14393msgstr ""
14394"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14395"''{1}''"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14401#, java-format
14402msgid ""
14403"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14404"''{1}''."
14405msgstr ""
14406"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14407"значение ''{1}''"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14411#, java-format
14412msgid ""
14413"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14414msgstr ""
14415"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14416
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14419#, java-format
14420msgid ""
14421"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14422msgstr ""
14423"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14424"значение ''{1}''"
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14428msgid "<anonymous>"
14429msgstr "<анонимный>"
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14433#, java-format
14434msgid ""
14435"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14436"''{1}''."
14437msgstr ""
14438"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14439"текущее значение ''{1}''"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14442#, java-format
14443msgid ""
14444"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14445"({1},{2}). Skipping."
14446msgstr ""
14447"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14448"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14451msgid ""
14452"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14453"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14454msgstr ""
14455"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14456"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14459#, java-format
14460msgid ""
14461"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14462"({1},{2}). Skipping."
14463msgstr ""
14464"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14465"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14468msgid "Parsing changeset content ..."
14469msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14476#, java-format
14477msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14478msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14481#, java-format
14482msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14483msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14486#, java-format
14487msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14488msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14492#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14493#, java-format
14494msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14495msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14496
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14499#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14500#, java-format
14501msgid "Unsupported version: {0}"
14502msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14505#, java-format
14506msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14507msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14510msgid "Parsing list of changesets..."
14511msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14514msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14515msgstr ""
14516"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14517"личности OAuth"
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14520#, java-format
14521msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14522msgstr ""
14523"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14527#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14528#, java-format
14529msgid "(at line {0}, column {1})"
14530msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14534msgid "OSM Server Files"
14535msgstr "Файлы сервера OSM"
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14538#, java-format
14539msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14540msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14543#, java-format
14544msgid ""
14545"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14546"html>"
14547msgstr ""
14548"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14549"<br>{0}</html>"
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14552#, java-format
14553msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14554msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14558msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14559msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14562msgid "Parsing OSM history data ..."
14563msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14566#, java-format
14567msgid "File ''{0}'' does not exist."
14568msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14571#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14572#, java-format
14573msgid ""
14574"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14575"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14576msgstr ""
14577"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14578"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14581#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14582msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14583msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14586#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14587#, java-format
14588msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14589msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14592#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14593#, java-format
14594msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14595msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14598#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14599#, java-format
14600msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14601msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14604#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14605msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14606msgstr ""
14607"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14608"<relation>."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14611#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14612#, java-format
14613msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14614msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14617#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14618#, java-format
14619msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14620msgstr ""
14621"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14624#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14625#, java-format
14626msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14627msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14630#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14631#, java-format
14632msgid ""
14633"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14634msgstr ""
14635"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14636"{2}."
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14639#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14640msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14641msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14644#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14645#, java-format
14646msgid "Deleted relation {0} contains members"
14647msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14650msgid "Missing key or value attribute in tag."
14651msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14654#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14655#, java-format
14656msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14657msgstr ""
14658"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14661#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14662msgid "Illegal object with ID=0."
14663msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14667#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14668#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14669#, java-format
14670msgid ""
14671"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14672"{1}."
14673msgstr ""
14674"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14675"{1}."
14676
14677#. default version in 0.5 files for existing primitives
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14682#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14683#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14684#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14685#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14686#, java-format
14687msgid ""
14688"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14689"API version is ''{3}''. Got {1}."
14690msgstr ""
14691"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14692"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14693
14694#. should not happen. API version has been checked before
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14696#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14697#, java-format
14698msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14699msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14702#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14703#, java-format
14704msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14705msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14706
14707#. for a new primitive we just log a warning
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14710#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14711#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14712#, java-format
14713msgid ""
14714"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14715"Resetting to 0."
14716msgstr ""
14717"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14718"{0}. Будет сброшено к 0."
14719
14720#. for an existing primitive this is a problem
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14723#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14724#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14725#, java-format
14726msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14727msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14730#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14731#, java-format
14732msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14733msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14736#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14737#, java-format
14738msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14739msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14742#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14743#, java-format
14744msgid ""
14745"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14746msgstr ""
14747"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14750#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14751#, java-format
14752msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14753msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14756#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14757#, java-format
14758msgid ""
14759"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14760"missing in the loaded data."
14761msgstr ""
14762"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14763"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14766#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14767#, java-format
14768msgid ""
14769"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14770"external id ''{1}''."
14771msgstr ""
14772"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14773"внешним id ''{1}''."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14776#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14777#, java-format
14778msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14779msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14782msgid "Prepare OSM data..."
14783msgstr "Подготовка данных..."
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14786msgid "Parsing OSM data..."
14787msgstr "Разбор данных OSM..."
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14790msgid "Preparing data set..."
14791msgstr "Подготовка набора данных..."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14794#, java-format
14795msgid "Line {0} column {1}: "
14796msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14799msgid "Downloading from OSM Server..."
14800msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14803msgid "Downloading referring ways ..."
14804msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14807msgid "Downloading referring relations ..."
14808msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14811msgid "Reading changesets..."
14812msgstr "Чтение пакетов правок..."
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14815msgid "Downloading changesets ..."
14816msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14819#, java-format
14820msgid "Reading changeset {0} ..."
14821msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14824#, java-format
14825msgid "Downloading changeset {0} ..."
14826msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14829#, java-format
14830msgid "Downloading {0} changeset ..."
14831msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14832msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14833msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14834msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14837#, java-format
14838msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14839msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14842#, java-format
14843msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14844msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14847msgid "Downloading history..."
14848msgstr "Скачивание истории..."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14851msgid "Contacting Server..."
14852msgstr "Соединение с сервером..."
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14855#, java-format
14856msgid "Failed to open connection to API {0}."
14857msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14860msgid ""
14861"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14862msgstr ""
14863"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14864"соединение."
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14867msgid "Reading error text failed."
14868msgstr ""
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14871msgid "XML tag <user> is missing."
14872msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14878#, java-format
14879msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14880msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14886#, java-format
14887msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14888msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14891msgid "Reading user info ..."
14892msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14895msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14896msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14899#, java-format
14900msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14901msgstr ""
14902"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14905#, java-format
14906msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14907msgstr ""
14908"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14911#, java-format
14912msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14913msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14916msgid "Starting to upload in one request ..."
14917msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14920#, java-format
14921msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14922msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14925msgid "Starting to upload in chunks..."
14926msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14929#, java-format
14930msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14931msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14932msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14933msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14934msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14937msgid "Uploading data ..."
14938msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14941msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14942msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14945msgid "Skip download"
14946msgstr "Пропустить скачивание"
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14949msgid "Download Plugin"
14950msgstr "Скачать модуль"
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14953msgid "Skip Download"
14954msgstr "Пропустить скачивание"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14957#, java-format
14958msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14959msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14962msgid "Download skipped"
14963msgstr "Скачивание пропущено"
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14966#, java-format
14967msgid ""
14968"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14969"Skipping download."
14970msgstr ""
14971"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14972"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14975#, java-format
14976msgid ""
14977"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14978"valid URL. Skipping download."
14979msgstr ""
14980"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14981"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14984#, java-format
14985msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14986msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14989#, java-format
14990msgid "Downloading Plugin {0}..."
14991msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14995#, java-format
14996msgid "An error occurred in plugin {0}"
14997msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15000msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15001msgid_plural ""
15002"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15003msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15004msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15005msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15008#, java-format
15009msgid ""
15010"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15011"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15012"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15013msgstr ""
15014"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15015"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15016"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15019msgid ""
15020"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15021"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15022msgstr ""
15023"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15024"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15027#, java-format
15028msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15029msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15032msgid "Click to update the activated plugins"
15033msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15036msgid "Skip update"
15037msgstr "Пропустить обновление"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15040msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15041msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15044msgid ""
15045"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15046"disabled."
15047msgstr ""
15048"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15049"момент запуска отключено."
15050
15051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15052msgid ""
15053"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15054"startup is disabled."
15055msgstr ""
15056"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15057"запуска отключено."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15060msgid ""
15061"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15062"enabled."
15063msgstr ""
15064"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15065"момент запуска включено."
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15068msgid ""
15069"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15070"startup is disabled."
15071msgstr ""
15072"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15073"запуска включено."
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15076#, java-format
15077msgid ""
15078"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15079msgstr ""
15080"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15081"''ask''."
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15084#, java-format
15085msgid ""
15086"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15087msgid_plural ""
15088"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15089"are:"
15090msgstr[0] ""
15091"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15092msgstr[1] ""
15093"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15094msgstr[2] ""
15095"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15098#, java-format
15099msgid ""
15100"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15101"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15102msgstr ""
15103"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15104"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15107#, java-format
15108msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15109msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15110
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15112#, java-format
15113msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15114msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15117#, java-format
15118msgid ""
15119"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15120"not found.<br>Delete from preferences?"
15121msgstr ""
15122"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15123"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15126msgid "Loading plugins ..."
15127msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15130msgid "Checking plugin preconditions..."
15131msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15134#, java-format
15135msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15136msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15139msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15140msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15141msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15142msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15143msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15146msgid "The plugin is not going to be loaded."
15147msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15148msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15149msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15150msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15153msgid "Determine plugins to load..."
15154msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15157msgid "Removing deprecated plugins..."
15158msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15161msgid "Removing unmaintained plugins..."
15162msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15165msgid "Updating the following plugin has failed:"
15166msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15167msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15168msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15169msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15172msgid ""
15173"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15174"it manually."
15175msgid_plural ""
15176"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15177"them manually."
15178msgstr[0] ""
15179"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15180"обновить его вручную."
15181msgstr[1] ""
15182"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15183"обновить их вручную."
15184msgstr[2] ""
15185"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15186"обновить их вручную."
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15189msgid "Plugin update failed"
15190msgstr "Обновление модуля не удалось"
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15194msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15195msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15200msgid "Disable plugin"
15201msgstr "Отключить модуль"
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15204#, java-format
15205msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15206msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15207
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15210msgid "Keep plugin"
15211msgstr "Сохранить модуль"
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15215#, java-format
15216msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15217msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15220#, java-format
15221msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15222msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15226#, java-format
15227msgid ""
15228"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15229"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15230msgstr ""
15231"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15232"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15235#, java-format
15236msgid ""
15237"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15238"''{1}''. Renaming failed."
15239msgstr ""
15240"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15241"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15242
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15244#, java-format
15245msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15246msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15249#, java-format
15250msgid ""
15251"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15252msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15255#, java-format
15256msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15257msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15260msgid ""
15261"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15262msgstr ""
15263"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15264"ошибке."
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15267msgid "Should the plugin be disabled?"
15268msgstr "Отключить модуль?"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15271msgid ""
15272"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15273"unload the plugin."
15274msgstr ""
15275"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15276"модуль."
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15279msgid "Plugin information"
15280msgstr "Информация о модуле"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15284msgid "no description available"
15285msgstr "описание отсутствует"
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15288msgid ""
15289"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15290"change it later)"
15291msgstr ""
15292"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15293"измененить его позже)"
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15296#, java-format
15297msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15298msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15301msgid "More info..."
15302msgstr "Дополнительная информация..."
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15306#, java-format
15307msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15308msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15312msgid "Reading local plugin information.."
15313msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15316msgid "Processing plugin site cache files..."
15317msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15322#, java-format
15323msgid "Processing file ''{0}''"
15324msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15325
15326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15328#, java-format
15329msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15330msgstr ""
15331"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15332"модуле. Пропущено."
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15335msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15336msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15339msgid "Processing plugin files..."
15340msgstr "Обработка файлов модулей..."
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15344msgid "Download plugin list..."
15345msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15349#, java-format
15350msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15351msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15354#, java-format
15355msgid ""
15356"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15357"from plugin site ''{1}''."
15358msgstr ""
15359"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15360"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15363#, java-format
15364msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15365msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15368#, java-format
15369msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15370msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15374#, java-format
15375msgid ""
15376"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15377"Exception was: {1}"
15378msgstr ""
15379"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15380"Текст ошибки: {1}"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15383#, java-format
15384msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15385msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15388msgid "This is after the end of the recording"
15389msgstr "Это позже конца записи"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15392msgid "unspecified reason"
15393msgstr "неопределенная причина"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15396msgid "Error playing sound"
15397msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15398
15399#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15400#.
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15402msgid "Do nothing"
15403msgstr "Ничего не делать"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15406msgid "Report Bug"
15407msgstr "Сообщить об ошибке"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15410msgid ""
15411"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15412"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15413"file a bug report."
15414msgstr ""
15415"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15416"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15417"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15420msgid "Unexpected Exception"
15421msgstr "Неожиданная ошибка"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15424msgid ""
15425"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15426"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15427msgstr ""
15428"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15429"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15432msgid ""
15433"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15434"bug report in our bugtracker using this link:"
15435msgstr ""
15436"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15437"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15438
15439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15440msgid ""
15441"There the error information provided below should already be filled in for "
15442"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15443"supply as much detail as possible."
15444msgstr ""
15445"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15446"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15447"постарайтесь описать её как можно подробней."
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15450msgid ""
15451"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15452"information below at this URL:"
15453msgstr ""
15454"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15455"информацию ниже, по этой URL:"
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15458msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15459msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15462msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15463msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15466#, java-format
15467msgid ""
15468"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15469"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15470msgstr ""
15471"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15472"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15475#, java-format
15476msgid ""
15477"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15478"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15479"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15480"Access Token.</html>"
15481msgstr ""
15482"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15483"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15484"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15485"или введите маркер доступа.</html>"
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15488#, java-format
15489msgid ""
15490"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15491"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15492"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15493msgstr ""
15494"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15495"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15496"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15497
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15499#, java-format
15500msgid ""
15501"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15502"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15503"html>"
15504msgstr ""
15505"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15506"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15507"{0}</html>"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15510#, java-format
15511msgid ""
15512"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15513"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15514"html>"
15515msgstr ""
15516"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15517"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15518
15519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15520#, java-format
15521msgid ""
15522"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15523"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15524"html>"
15525msgstr ""
15526"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15527"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15528"OAuth.</html>"
15529
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15531#, java-format
15532msgid ""
15533"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15534"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15535"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15536"html>"
15537msgstr ""
15538"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15539"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15540"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15541"html>"
15542
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15544#, java-format
15545msgid ""
15546"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15547"later.</html>"
15548msgstr ""
15549"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15550"попытайтесь позже.</html>"
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15553msgid "no error message available"
15554msgstr "нет сообщений об ошибках"
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15557#, java-format
15558msgid ""
15559"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15560"replied<br>the following error code and the following error message:"
15561"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15562"strong>: {2}</html>"
15563msgstr ""
15564"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15565"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15566"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15567
15568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15569#, java-format
15570msgid ""
15571"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15572"already been closed.</html>"
15573msgstr ""
15574"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15575"он уже был закрыт.</html>"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15578#, java-format
15579msgid ""
15580"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15581"already been closed on {1}.</html>"
15582msgstr ""
15583"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15584"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15585
15586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15587#, java-format
15588msgid ""
15589"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15590"(untranslated):<br>{0}</html>"
15591msgstr ""
15592"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15593"(англ.):<br>{0}</html>"
15594
15595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15596msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15597msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15598
15599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15600#, java-format
15601msgid ""
15602"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15603"already been closed on {1}.</html>"
15604msgstr ""
15605"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15606"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15609#, java-format
15610msgid ""
15611"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15612"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15613"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15614msgstr ""
15615"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15616"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15617"формы приложения ''{1}''.</html>"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15620#, java-format
15621msgid ""
15622"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15623"check your internet connection.</html>"
15624msgstr ""
15625"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15626"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15629#, java-format
15630msgid ""
15631"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15632"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15633msgstr ""
15634"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15635"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15638#, java-format
15639msgid ""
15640"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15641"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15642msgstr ""
15643"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15644"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15647#, java-format
15648msgid ""
15649"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15650"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15651msgstr ""
15652"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15653"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15656#, java-format
15657msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15658msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15661msgid ""
15662"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15663"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15664"community."
15665msgstr ""
15666"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15667"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15668"средствами экспорта файлов OSM."
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15671#, java-format
15672msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15673msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15674
15675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15676#, java-format
15677msgid ""
15678"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15679"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15680"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15681"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15682msgstr ""
15683"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15684"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15685"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15686"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15687
15688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15689#, java-format
15690msgid ""
15691"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15692"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15693"preferences and your internet connection.</html>"
15694msgstr ""
15695"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15696"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15697"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15698
15699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15700#, java-format
15701msgid ""
15702"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15703"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15704"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15705"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15706msgstr ""
15707"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15708"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15709"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15710"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15711
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15713#, java-format
15714msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15715msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15716
15717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15718#, java-format
15719msgid ""
15720"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15721"problem. JOSM will stop working."
15722msgstr ""
15723"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15724"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15727#, java-format
15728msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15729msgstr ""
15730"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15731
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15734#, java-format
15735msgid ""
15736"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15737"was: {1}"
15738msgstr ""
15739"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15740"ошибки: {1}"
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15743#, java-format
15744msgid ""
15745"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15746"''{0}''. Using default code ''en''."
15747msgstr ""
15748"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15749"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15750
15751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15752msgid ""
15753"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15754"platform first."
15755msgstr ""
15756"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15757"установите тип платформы сначала."
15758
15759#. This list if far from complete!
15760#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15761#. not really system, but to avoid odd results
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15769msgid "unused"
15770msgstr "не задействовано"
15771
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15773#, java-format
15774msgid ""
15775"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15776"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15777"\n"
15778msgstr ""
15779"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15780"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15781"\n"
15782
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15784msgid ""
15785"This action will have no shortcut.\n"
15786"\n"
15787msgstr ""
15788"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15789"\n"
15790
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15792#, java-format
15793msgid ""
15794"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15795"\n"
15796msgstr ""
15797"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15798"\n"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15801msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15802msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15803
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15807#, java-format
15808msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15809msgstr ""
15810"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15811
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15814#, java-format
15815msgid ""
15816"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15817"was: {1}"
15818msgstr ""
15819"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15820"ошибки: {1}"
15821
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15823#, java-format
15824msgid ""
15825"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15826"geometry from preferences."
15827msgstr ""
15828"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15829"геометрию окна из параметров."
15830
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15832#, java-format
15833msgid ""
15834"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15835"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15836msgstr ""
15837"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15838"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15841#, java-format
15842msgid ""
15843"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15844"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15845msgstr ""
15846"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15847"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15848"настройками."
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15851#, java-format
15852msgid ""
15853"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15854"from preferences."
15855msgstr ""
15856"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15857"окна с помощью параметров.."
15858
15859#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15860msgid "Create grid of ways"
15861msgstr "Создать сетку из линий"
15862
15863#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15864msgid ""
15865"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15866"in common"
15867msgstr ""
15868"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15869"имеют различные точки и одну общую"
15870
15871#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15872msgid "Select two ways with a node in common"
15873msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15874
15875#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15876msgid "Select two ways with alone a node in common"
15877msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15878
15879#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15880msgid "Create a grid of ways"
15881msgstr "Создание сетки из линий"
15882
15883#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15884msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15885msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15886
15887#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15888msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15889msgstr ""
15890"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15891"точки)"
15892
15893#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15894msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15895msgstr ""
15896"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15897"времени)"
15898
15899#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15900msgid ""
15901"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15902"timestamps)"
15903msgstr ""
15904"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15905"пронумерованные точки с метками времени)"
15906
15907#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15908msgid "Upload Trace"
15909msgstr "Загрузка трека на сервер"
15910
15911#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15912#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15913#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15914msgid "Upload Traces"
15915msgstr "Загрузка треков на сервер"
15916
15917#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
15918#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15919#: build/trans_presets.java:491
15920msgid "Visibility"
15921msgstr "Видимость"
15922
15923#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15924msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15925msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15926
15927#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15928msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15929msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15930
15931#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15932msgid "(What does that mean?)"
15933msgstr "(Что это означает?)"
15934
15935#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15936msgid "Please enter Description about your trace."
15937msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15938
15939#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15940msgid "Tags (comma delimited)"
15941msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15942
15943#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15944msgid "Please enter tags about your trace."
15945msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15946
15947#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15948#, java-format
15949msgid "Selected track: {0}"
15950msgstr "Выделенный трек: {0}"
15951
15952#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15953#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15954msgid "Connecting..."
15955msgstr "Подключение..."
15956
15957#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15958msgid "Upload cancelled"
15959msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15960
15961#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15962msgid "Error while uploading"
15963msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15964
15965#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15966msgid "GPX upload was successful"
15967msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15968
15969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15970msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15971msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15972
15973#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15974#, java-format
15975msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15976msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15977
15978#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15979msgid "No description provided. Please provide some description."
15980msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15981
15982#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15983#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15984msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15985msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15986
15987#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15988msgid "No username provided."
15989msgstr "Нет имени пользователя"
15990
15991#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15992msgid "No password provided."
15993msgstr "Нет пароля"
15994
15995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15996msgid "Uploading GPX Track"
15997msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15998
15999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16000msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16001msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16002
16003#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16004#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16005msgid "Edit opening hours"
16006msgstr "Править часы работы"
16007
16008#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16009msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16010msgstr ""
16011
16012#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16013msgid "Change properties of 1 object"
16014msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16015
16016#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16017#, java-format
16018msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16019msgstr ""
16020
16021#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16022msgid "Choose key"
16023msgstr "Выбери ключ"
16024
16025#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16026#, java-format
16027msgid "apply {0}"
16028msgstr "применить {0}"
16029
16030#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16031msgid "There is something wrong in the value near:"
16032msgstr ""
16033
16034#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16035#, java-format
16036msgid "Info: {0}"
16037msgstr ""
16038
16039#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16040msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16041msgstr ""
16042
16043#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16044msgid "Error in timeformat"
16045msgstr ""
16046
16047#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16048msgid "open end"
16049msgstr ""
16050
16051#. </optional>
16052#. item "Annotation/Address Interpolation"
16053#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16054#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16055#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1202
16056#: build/trans_presets.java:3538
16057msgid "Address Interpolation"
16058msgstr "Интерполяция адресов"
16059
16060#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16061msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16062msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16063
16064#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16065msgid "Define Address Interpolation"
16066msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16067
16068#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16069msgid "Odd"
16070msgstr "Нечетные"
16071
16072#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16073msgid "Even"
16074msgstr "Четные"
16075
16076#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16077msgid "Alphabetic"
16078msgstr "По алфавиту"
16079
16080#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16081msgid "Numeric"
16082msgstr "Числовое"
16083
16084#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16085#. Tag values for map
16086#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16087msgid "Actual"
16088msgstr "Актуальное"
16089
16090#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16091msgid "Estimate"
16092msgstr "Примерное"
16093
16094#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16095msgid "Potential"
16096msgstr "Потенциальное"
16097
16098#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16099#, java-format
16100msgid "Relation: {0}"
16101msgstr "Отношение: {0}"
16102
16103#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16104msgid "Associate with street using:"
16105msgstr "Связать с улицей, используя:"
16106
16107#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16108msgid "Numbering Scheme:"
16109msgstr "Схема нумерации:"
16110
16111#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16112msgid "Increment:"
16113msgstr "Увеличение:"
16114
16115#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16116msgid "Starting #:"
16117msgstr "От №:"
16118
16119#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16120msgid "Ending #:"
16121msgstr "До №:"
16122
16123#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16124msgid "Accuracy:"
16125msgstr "Точность:"
16126
16127#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16128msgid "Convert way to individual house numbers."
16129msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16130
16131#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16132#, java-format
16133msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16134msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16135
16136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16137msgid "City:"
16138msgstr "Город:"
16139
16140#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16141msgid "State:"
16142msgstr "Штат:"
16143
16144#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16145msgid "Post Code:"
16146msgstr "Почтовый индекс:"
16147
16148#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16149msgid "Country:"
16150msgstr "Страна:"
16151
16152#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16153msgid "Full Address:"
16154msgstr "Полный адрес:"
16155
16156#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16157msgid "Optional Information:"
16158msgstr "Дополнительная информация:"
16159
16160#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16161msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16162msgstr ""
16163"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16164
16165#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16166msgid "Please select address interpolation way for this street"
16167msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16168
16169#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1084
16170msgid "Expected odd numbers for addresses"
16171msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16172
16173#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1089
16174msgid "Expected even numbers for addresses"
16175msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16176
16177#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1099
16178msgid "Expected valid number for address increment"
16179msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16180
16181#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1112
16182msgid "Country code must be 2 letters"
16183msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16184
16185#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1284
16186msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16187msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16188
16189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1302
16190msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16191msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16192
16193#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16194msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16195msgstr ""
16196"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16197
16198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1323
16199msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16200msgstr ""
16201"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16202"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16203
16204#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1339
16205msgid "Please enter valid number for starting address"
16206msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16207
16208#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1342
16209msgid "Please enter valid number for ending address"
16210msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16211
16212#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1349
16213msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16214msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16215
16216#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16217msgid "Align Way Segments"
16218msgstr "Выровнять сегменты линии"
16219
16220#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16221msgid ""
16222"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16223"around a chosen pivot."
16224msgstr ""
16225"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16226"из них вокруг выбранного центра."
16227
16228#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16229msgid "Align Ways"
16230msgstr "Выровнять линии"
16231
16232#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16233msgid ""
16234"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16235" or put the pivot on their common node.\n"
16236msgstr ""
16237
16238#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16239#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16240msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16241msgstr ""
16242
16243#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16244msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16245msgstr ""
16246
16247#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:165
16248msgid "I''m ready!"
16249msgstr "Я готов!"
16250
16251#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16252#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16253#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16254msgid "AlignWays Tips"
16255msgstr "Советы для AlignWays"
16256
16257#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16258msgid "Align Ways mode"
16259msgstr "Режим выравнивания линии"
16260
16261#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16262msgid "Align way segment"
16263msgstr "Выровнять сегмент линии"
16264
16265#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16266#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16267#, java-format
16268msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16269msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16270
16271#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16272msgid ""
16273"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16274"Please choose a different segment to be aligned."
16275msgstr ""
16276"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16277"выравниваете.\n"
16278"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16279
16280#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16281#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16282msgid "AlignWayS message"
16283msgstr "Сообщение AlignWayS"
16284
16285#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16286msgid ""
16287"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16288"Please choose a different reference segment."
16289msgstr ""
16290"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16291"выравниваете.\n"
16292"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16293
16294#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16295msgid ""
16296"<html>\n"
16297"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16298"italic;\">\n"
16299"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16300"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16301"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16302"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16303"...or it rather should be called <br>\n"
16304"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16305"span>\n"
16306"</div>\n"
16307"</html>"
16308msgstr ""
16309"<html>\n"
16310"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16311"italic;\">\n"
16312"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16313"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16314"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16315"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16316"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16317"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16318"span>\n"
16319"</div>\n"
16320"</html>"
16321
16322#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16323msgid ""
16324"<html>\n"
16325"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16326"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16327"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16328"with a street or road.<br>\n"
16329"<br>\n"
16330"Some tips may help before you start:\n"
16331"</p>\n"
16332"</html>\n"
16333"\n"
16334msgstr ""
16335"<html>\n"
16336"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16337"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16338"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16339"улице или дороге.\n"
16340"<br>\n"
16341"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16342"</p>\n"
16343"</html>\n"
16344"\n"
16345
16346#. NOI18N
16347#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16348msgid ""
16349"<html>\n"
16350"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16351"<ul>\n"
16352"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16353"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16354"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16355"this one. </li>\n"
16356"</ul>\n"
16357"</div>\n"
16358"</html>\n"
16359"\n"
16360msgstr ""
16361"<html>\n"
16362"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16363"<ul>\n"
16364"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16365"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16366"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16367"этому сегменту. </li>\n"
16368"</ul>\n"
16369"</div>\n"
16370"</html>\n"
16371"\n"
16372
16373#. NOI18N
16374#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16375msgid ""
16376"<html>\n"
16377"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16378"<ul>\n"
16379" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16380"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16381"segment. \n"
16382"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16383"segment.\n"
16384" </li>\n"
16385"</ul>\n"
16386"</div>\n"
16387"</html>\n"
16388"\n"
16389msgstr ""
16390"<html>\n"
16391"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16392"<ul>\n"
16393" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16394"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16395"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16396" </li>\n"
16397"</ul>\n"
16398"</div>\n"
16399"</html>\n"
16400"\n"
16401
16402#. NOI18N
16403#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16404msgid ""
16405"<html>\n"
16406"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16407"<ul>\n"
16408" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16409"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16410"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16411"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16412"nearby. \n"
16413" </li>\n"
16414"</ul>\n"
16415"</div>\n"
16416"</html>\n"
16417"\n"
16418msgstr ""
16419"<html>\n"
16420"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16421"<ul>\n"
16422" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16423"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16424"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16425"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16426"b>поблизости. \n"
16427" </li>\n"
16428"</ul>\n"
16429"</div>\n"
16430"</html>\n"
16431"\n"
16432
16433#. NOI18N
16434#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16435msgid ""
16436"<html>\n"
16437"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16438"<ul>\n"
16439" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16440msgstr ""
16441
16442#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16443msgid ""
16444"<html>\n"
16445"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16446"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16447"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16448"on the map.\n"
16449"</div>\n"
16450"</html>\n"
16451"\n"
16452msgstr ""
16453"<html>\n"
16454"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16455"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16456"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16457"Click</span></i></b>.\n"
16458"</div>\n"
16459"</html>\n"
16460"\n"
16461
16462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16463msgid "Don''t show this again"
16464msgstr "Больше не показывать"
16465
16466#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16467msgid "Building address"
16468msgstr "Адрес здания"
16469
16470#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16471msgid "House number:"
16472msgstr "Номер дома:"
16473
16474#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16475msgid "Street Name:"
16476msgstr "Улица:"
16477
16478#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16479msgid "Increment"
16480msgstr "Увеличивать"
16481
16482#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16483msgid "Decrement"
16484msgstr "Уменьшать"
16485
16486#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16487msgid "Numbers:"
16488msgstr "Номера:"
16489
16490#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16491msgid "Big buildings mode"
16492msgstr "Режим большх зданий"
16493
16494#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16495msgid "Rotate crosshair"
16496msgstr "Повернуть прицел"
16497
16498#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16499msgid "Advanced settings"
16500msgstr "Расширенные настройки"
16501
16502#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16503msgid "Buildings tags:"
16504msgstr ""
16505
16506#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16507msgid "Cannot place building outside of the world."
16508msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16509
16510#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16511#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16512msgid "Create building"
16513msgstr "Создать здание"
16514
16515#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16516#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16517#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16518msgid "Set buildings size"
16519msgstr "Задать размеры зданий"
16520
16521#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16522msgid "Use Address dialog"
16523msgstr "Использовать диалог адреса"
16524
16525#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16526msgid "Auto-select building"
16527msgstr "Авто-выбор здания"
16528
16529#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16530msgid "Buildings width:"
16531msgstr "Ширина зданий:"
16532
16533#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16534msgid "Length step:"
16535msgstr "Шаг длины:"
16536
16537#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16538msgid "Advanced..."
16539msgstr "Дополнительно ..."
16540
16541#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16542#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16543msgid "Draw buildings"
16544msgstr "Рисовать здания"
16545
16546#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16547msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16548msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16549
16550#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16551msgid "Point on opposite end of the building"
16552msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16553
16554#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16555msgid "Set width of the building"
16556msgstr "Укажите ширину здания"
16557
16558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16559msgid "on polygon"
16560msgstr "на полигоне"
16561
16562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16563msgid "Add address"
16564msgstr "Добавить адрес"
16565
16566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16567msgid "Helping tool for tag address"
16568msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16569
16570#. group "Man-Made/Buildings"
16571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16572#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16573#: build/trans_presets.java:2503
16574msgid "Buildings"
16575msgstr "Здания"
16576
16577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16578msgid "Next no"
16579msgstr "Next no"
16580
16581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16582#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16583msgid "Street"
16584msgstr "Улица"
16585
16586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16587msgid "Enter addresses"
16588msgstr "Ввести адреса"
16589
16590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16591msgid "Grab buildings"
16592msgstr "Захватить здание"
16593
16594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16595msgid "Extract building on click (vector images only)"
16596msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16597
16598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16599msgid ""
16600"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16601"Buildings layer and an OSM data layer."
16602msgstr ""
16603"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16604"Слой зданий и слой данных OSM."
16605
16606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16607#, java-format
16608msgid ""
16609"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16610"Load cache first ?\n"
16611"(No = new cache)"
16612msgstr ""
16613"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16614"Сначала загрузить кеш?\n"
16615"(Нет = новый кеш)"
16616
16617#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16618#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16619#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16622msgid "Select Feuille"
16623msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16624
16625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16626msgid ""
16627"Error loading file.\n"
16628"Probably an old version of the cache file."
16629msgstr ""
16630"Ошибка загрузки файла.\n"
16631"Возможно в кэше старая версия файла."
16632
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16637#, java-format
16638msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16639msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16640
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16650#, java-format
16651msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16652msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16653
16654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16655msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16656msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16657
16658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16659msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16660msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16661
16662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16663msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16664msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16665
16666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16667msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16668msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16669
16670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16675msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16676msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16677
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16679msgid ""
16680"Cannot open a new client session.\n"
16681"Server in maintenance or temporary overloaded."
16682msgstr ""
16683"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16684"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16685
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16687#, java-format
16688msgid ""
16689"Town/city {0} not found or not available\n"
16690"or action canceled"
16691msgstr ""
16692"Город {0} не найден или недоступен\n"
16693"или действие отменено"
16694
16695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16696msgid "Choose from..."
16697msgstr "Выбрать из..."
16698
16699#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16700#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16702msgid "Select commune"
16703msgstr "Выберите общее"
16704
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16706msgid "Cadastre"
16707msgstr "Кадастр"
16708
16709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16710msgid "Auto sourcing"
16711msgstr "Авто источники"
16712
16713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16714msgid ""
16715"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16716"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16717"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16718msgstr ""
16719"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16720"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16721"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16722
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16724msgid "Restore grab shortcut F11"
16725msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16726
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16728msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16729msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16730
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16732#, java-format
16733msgid ""
16734"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16735msgstr ""
16736"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16737"ошибки: {0}"
16738
16739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16740msgid "Replace original background by JOSM background color."
16741msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16742
16743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16744msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16745msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16746
16747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16748msgid "Set background transparent."
16749msgstr "Установить прозрачный фон."
16750
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16752msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16753msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16754
16755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16757msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16758msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16759
16760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16761msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16762msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16763
16764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16765msgid "Select first WMS layer in list."
16766msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16767
16768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16769msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16770msgstr ""
16771"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16772"элементах)."
16773
16774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16775#. <scale_min>1</scale_min>
16776#. <scale_max>50000</scale_max>
16777#. </rule>
16778#.
16779#. <!--waterway tags -->
16780#.
16781#. <rule>
16782#. <condition k="waterway" v="river"/>
16783#. color water
16784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16785#. <scale_min>1</scale_min>
16786#. <scale_max>50000</scale_max>
16787#. </rule>
16788#.
16789#. <rule>
16790#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16791#. color water
16792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16793#. <scale_min>1</scale_min>
16794#. <scale_max>50000</scale_max>
16795#. </rule>
16796#.
16797#. <rule>
16798#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16799#. color water
16800#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16801#. <scale_min>1</scale_min>
16802#. <scale_max>50000</scale_max>
16803#. </rule>
16804#. <rule>
16805#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16806#. color water
16807#. <scale_min>1</scale_min>
16808#. <scale_max>50000</scale_max>
16809#. </rule>
16810#.
16811#. <rule>
16812#. <condition k="natural" v="water"/>
16813#. <icon src="nautical/water.png"/>
16814#. color water
16815#. <scale_min>1</scale_min>
16816#. <scale_max>50000</scale_max>
16817#. </rule>
16818#.
16819#. <rule>
16820#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16821#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16822#. color water
16823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16824#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16825#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_style.java:1018
16826#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16827#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3557
16828#: build/trans_style.java:3565
16829msgid "water"
16830msgstr "вода"
16831
16832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16833msgid "symbol"
16834msgstr "символ"
16835
16836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16837msgid "parcel"
16838msgstr "участок"
16839
16840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16841msgid "parcel number"
16842msgstr "номер участка"
16843
16844#. <scale_min>1</scale_min>
16845#. <scale_max>50000</scale_max>
16846#. </rule>
16847#.
16848#. <rule>
16849#. <condition k="addr:housenumber"/>
16850#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16851#. <scale_min>1</scale_min>
16852#. <scale_max>50000</scale_max>
16853#. </rule>
16854#.
16855#. <rule>
16856#. <condition k="addr:postcode"/>
16857#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16858#. <scale_min>1</scale_min>
16859#. <scale_max>50000</scale_max>
16860#. </rule>
16861#.
16862#. <rule>
16863#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16864#. color address
16865#. <scale_min>1</scale_min>
16866#. <scale_max>40000</scale_max>
16867#. </rule>
16868#.
16869#. <rule>
16870#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16871#. color address
16872#. <scale_min>1</scale_min>
16873#. <scale_max>40000</scale_max>
16874#. </rule>
16875#.
16876#. <rule>
16877#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16878#. color address
16879#. <scale_min>1</scale_min>
16880#. <scale_max>40000</scale_max>
16881#. </rule>
16882#.
16883#. <rule>
16884#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16885#. color address
16886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16887#: build/trans_style.java:4425 build/trans_style.java:4432
16888#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4446
16889msgid "address"
16890msgstr "адрес"
16891
16892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16893msgid "locality"
16894msgstr "район"
16895
16896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16897msgid "section"
16898msgstr "раздел"
16899
16900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16901msgid "commune"
16902msgstr "коммуна"
16903
16904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16905msgid "Enable automatic caching."
16906msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16907
16908#. disabled by default
16909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16910msgid "Max. cache size (in MB)"
16911msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16912
16913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16914msgid ""
16915"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16916"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16917"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16918"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16919"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16920"by this plugin."
16921msgstr ""
16922"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16923"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16924"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16925"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16926"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16927"данных, созданный этим модулем."
16928
16929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16930msgid "French cadastre WMS"
16931msgstr "WMS французского кадастра"
16932
16933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16934msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16935msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16936
16937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16938msgid "Source"
16939msgstr "Источник"
16940
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16943msgid ""
16944"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16945"preferences."
16946msgstr ""
16947"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16950msgid ""
16951"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16952"Useful for texts on dark backgrounds."
16953msgstr ""
16954"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16955"Полезно для текстов на темном фоне."
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16958msgid "Allows multiple layers stacking"
16959msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16962msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16963msgstr ""
16964"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16965
16966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16967msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16968msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16969
16970#. option to select the single grabbed image resolution
16971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16972msgid "Image resolution:"
16973msgstr "Разрешение изображения:"
16974
16975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16976msgid "High resolution (1000x800)"
16977msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16978
16979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16980msgid "Medium resolution (800x600)"
16981msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16982
16983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16984msgid "Low resolution (600x400)"
16985msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16986
16987#. option to select image zooming interpolation method
16988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16989msgid "Image filter interpolation:"
16990msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16991
16992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16993msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16994msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16995
16996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16997msgid "Bilinear (fast)"
16998msgstr "Билинейная (быстро)"
16999
17000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17001msgid "Bicubic (slow)"
17002msgstr "Бикубическая (медленно)"
17003
17004#. the vectorized images multiplier
17005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17006msgid "Vector images grab multiplier:"
17007msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17008
17009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17010msgid "Grab one image full screen"
17011msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17012
17013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17015msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17016msgstr ""
17017"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17018
17019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17020msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17021msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17022
17023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17024msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17025msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17026
17027#. WMS layers selection
17028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17029msgid "Layers:"
17030msgstr "Слои:"
17031
17032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17033msgid "See, rivers, swimming pools."
17034msgstr "Моря, реки, бассейны."
17035
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17037msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17038msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17039
17040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17041msgid "Symbols like cristian cross."
17042msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17043
17044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17045msgid "Parcels."
17046msgstr "Участки."
17047
17048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17049msgid "Parcels numbers, street names."
17050msgstr "Номера участков, названия улиц."
17051
17052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17053msgid "Address, houses numbers."
17054msgstr "Адреса, номера домов."
17055
17056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17057msgid "Locality, hamlet, place."
17058msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17059
17060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17061msgid "Cadastral sections and subsections."
17062msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17063
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17065msgid "Municipality administrative borders."
17066msgstr "Муниципальные административные границы."
17067
17068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17069msgid "Raster images grab multiplier:"
17070msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17071
17072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17073msgid ""
17074"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17075msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17076
17077#. the crosspiece display
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17079msgid "Display crosspieces:"
17080msgstr "Показать перекрестья:"
17081
17082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17083msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17084msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17085
17086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17087msgid ""
17088"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17089"grabbing."
17090msgstr ""
17091"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17092"несколько слоёв."
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17095msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17096msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17097
17098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17100msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17101msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17102
17103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17107#, java-format
17108msgid "Downloading {0}"
17109msgstr "Скачивается {0}"
17110
17111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17114msgid "Contacting WMS Server..."
17115msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17116
17117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17118msgid "Create buildings"
17119msgstr "Создание зданий"
17120
17121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17122msgid ""
17123"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17124"building import size is limited to 1 km2 max."
17125msgstr ""
17126"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17127"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17128
17129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17131msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17132msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17133
17134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17135msgid "Extract SVG ViewBox..."
17136msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17137
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17139msgid "Extract best fitting boundary..."
17140msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17141
17142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17143msgid "Create boundary"
17144msgstr "Создать границы"
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17147msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17148msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17151msgid "Image already loaded"
17152msgstr "Изображение уже загружено"
17153
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17155msgid ""
17156"Municipality vectorized !\n"
17157"Use the normal Cadastre Grab menu."
17158msgstr ""
17159"Район векторизован !\n"
17160"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17161
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17163msgid "Extract commune boundary"
17164msgstr "Извлечь границы общины"
17165
17166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17167msgid "Only on vectorized layers"
17168msgstr "Только на векторизованных слоях"
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17171msgid "Grab building layer only"
17172msgstr "Слой только для захвата зданий"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17177msgid ""
17178"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17179"the current projection to one of the cadastre\n"
17180"projections and retry"
17181msgstr ""
17182"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17183"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17184"проекций и попытайтесь ещё раз"
17185
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17188msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17189msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17190
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17192#, java-format
17193msgid "Cadastre: {0}"
17194msgstr "Кадастр: {0}"
17195
17196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17197msgid "Grab non-georeferenced image"
17198msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17199
17200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17201msgid "Georeferencing interrupted"
17202msgstr "Геопривязка прервана"
17203
17204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17205msgid ""
17206"This image contains georeference data.\n"
17207"Do you want to use them ?"
17208msgstr ""
17209"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17210"Вы хотите воспользоваться ими?"
17211
17212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17213msgid ""
17214"Click first corner for image cropping\n"
17215"(two points required)"
17216msgstr ""
17217"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17218"(Требуется отметить две точки)"
17219
17220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17222msgid "Image cropping"
17223msgstr "Обрезать изображение"
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17226msgid "Click second corner for image cropping"
17227msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17230msgid ""
17231"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17232"(two points required)"
17233msgstr ""
17234"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17235"(Всего нужно две точки)"
17236
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17239msgid "Image georeferencing"
17240msgstr "Геопривязка изображения"
17241
17242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17243msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17244msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17245
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17247msgid ""
17248"Do you want to cancel completely\n"
17249"or just retry "
17250msgstr ""
17251"Вы хотите отменить полностью\n"
17252"или только попытаться снова "
17253
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17255msgid "Enter cadastre east,north position"
17256msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17257
17258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17259msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17260msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17261
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17263msgid "East"
17264msgstr "Восток"
17265
17266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17267msgid "I use the mouse"
17268msgstr "Я использую мышь"
17269
17270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17271#, java-format
17272msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17273msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17274
17275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17276msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17277msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17278
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17280#, java-format
17281msgid "{0} not allowed with the current projection"
17282msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17285#, java-format
17286msgid ""
17287"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17288msgstr ""
17289"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17290
17291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17292#, java-format
17293msgid ""
17294"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17295msgstr ""
17296"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17297
17298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17299#, java-format
17300msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17301msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17302
17303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17304msgid "(optional)"
17305msgstr "(не обязательно)"
17306
17307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17308msgid "Change location"
17309msgstr "Изменить расположение"
17310
17311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17312msgid "Set a new location for the next request"
17313msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17314
17315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17316msgid "Add a new municipality layer"
17317msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17318
17319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17320msgid "Commune"
17321msgstr "Коммуна"
17322
17323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17324msgid ""
17325"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17326"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17327msgstr ""
17328"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17329"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17330
17331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17332msgid "Departement"
17333msgstr "Департамент"
17334
17335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17336msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17337msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17338
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17340msgid "Add new layer"
17341msgstr "Добавить новый слой"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17344msgid "Reset cookie"
17345msgstr "Сбросить куки"
17346
17347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17348msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17349msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17350
17351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17352msgid "PNG files (*.png)"
17353msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17354
17355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17356msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17357msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17358
17359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17361msgid "Adjust WMS"
17362msgstr "Подстроить WMS"
17363
17364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17365msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17366msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17367
17368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17369msgid ""
17370"This mode works only if active layer is\n"
17371"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17372msgstr ""
17373"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17374"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17375
17376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17377msgid ""
17378"More than one WMS layer present\n"
17379"Select one of them first, then retry"
17380msgstr ""
17381"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17382"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17383
17384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17385#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
17386#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
17387msgid "Blank Layer"
17388msgstr "Пустой слой"
17389
17390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17391#, java-format
17392msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17393msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17394
17395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17396msgid "Is not vectorized."
17397msgstr "Не векторизованны."
17398
17399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17400#, java-format
17401msgid "Raster size: {0}"
17402msgstr "Размер растра: {0}"
17403
17404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17405msgid "Is vectorized."
17406msgstr "Векторизован."
17407
17408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17409#, java-format
17410msgid "Commune bbox: {0}"
17411msgstr "Общий квадрат: {0}"
17412
17413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17414#, java-format
17415msgid ""
17416"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17417"Create a new one."
17418msgstr ""
17419"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17420"Создайте новый файл."
17421
17422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17423msgid "Cache Format Error"
17424msgstr "Ошибка формата кеша"
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17427#, java-format
17428msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17429msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17432msgid "Cache Lambert Zone Error"
17433msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17434
17435#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17436msgid "Use"
17437msgstr "Использовать"
17438
17439#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17440msgid "Please select a scheme to use."
17441msgstr "Выберите тему для использования."
17442
17443#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17444msgid "Color Scheme"
17445msgstr "Цветовая схема"
17446
17447#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17448msgid "Please select the scheme to delete."
17449msgstr "Выберите тему для удаления."
17450
17451#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17452#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17453msgid "Use the selected scheme from the list."
17454msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17455
17456#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17457msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17458msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17459
17460#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17461msgid "Delete the selected scheme from the list."
17462msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17463
17464#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17465#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17466msgid "Color Schemes"
17467msgstr "Цветовые схемы"
17468
17469#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17470#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17471msgid "Split area"
17472msgstr "Разделить полигон"
17473
17474#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17475msgid "Splits an area by an untagged way."
17476msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17477
17478#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17479msgid ""
17480"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17481"relation.\n"
17482"Remove the area from the relation before splitting it."
17483msgstr ""
17484"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17485"отношений.\n"
17486"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17487
17488#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17489msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17490msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17491
17492#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17493msgid "Coordinates imported: "
17494msgstr "Координаты импортированы: "
17495
17496#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17497msgid "Format errors: "
17498msgstr "Ошибки формата: "
17499
17500#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17501msgid "TangoGPS import success"
17502msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17503
17504#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17505msgid "TangoGPS import failure!"
17506msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17507
17508#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17509msgid "TCX Files (*.tcx)"
17510msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17511
17512#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17513msgid "Download along..."
17514msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17515
17516#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17517msgid "Download OSM data along the selected ways."
17518msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17519
17520#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17521msgid "Download Along"
17522msgstr "Скачать вдоль"
17523
17524#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17525msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17526msgstr ""
17527"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17528
17529#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17530#, java-format
17531msgid "{0} intermediate nodes to download."
17532msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17533
17534#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17535#, java-format
17536msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17537msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17538
17539#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17540#, java-format
17541msgid " adding {0} {1}"
17542msgstr " добавить {0} {1}"
17543
17544#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17545#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17546msgid "Duplicate Way"
17547msgstr "Дублировать линию"
17548
17549#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17550msgid "Duplicate selected ways."
17551msgstr "Дублировать выбранные линии."
17552
17553#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17554msgid "Can't duplicate unordered way."
17555msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17556
17557#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17558#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17559#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17560msgid "No data loaded."
17561msgstr "Никаких данных не загружено"
17562
17563#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17564msgid "You must select at least one way."
17565msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17566
17567#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17568msgid "Create duplicate way"
17569msgstr "Создать копию линии"
17570
17571#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17572msgid "Layer for editing GPX tracks"
17573msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17574
17575#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17576msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17577msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17578
17579#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17580msgid "EditGpx"
17581msgstr "EditGpx"
17582
17583#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17584msgid "edit gpx tracks"
17585msgstr "Править GPX треки"
17586
17587#. TODO what is icon at the end?
17588#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17589#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17590#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17591#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17592msgid "Import path from GPX layer"
17593msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17594
17595#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17596#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17597msgid "Drop existing path"
17598msgstr "Очистить существующий путь"
17599
17600#. no gps layer
17601#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17602#. no gps layer
17603#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17604#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17605msgid "No GPX data layer found."
17606msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17607
17608#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:189
17609msgid "Child script have returned invalid data."
17610msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17611
17612#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17613msgid "Edit tool"
17614msgstr "Инструмент редактирования"
17615
17616#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17617msgid "Name:"
17618msgstr "Название:"
17619
17620#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17621msgid "CmdLine:"
17622msgstr "CmdLine:"
17623
17624#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17625msgid "External tools"
17626msgstr "Внешние инструменты"
17627
17628#. Plugin ext_tools
17629#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17630#: build/trans_plugins.java:26
17631msgid "Use external scripts in JOSM"
17632msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17633
17634#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17635#, java-format
17636msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17637msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17638
17639#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17640msgid "Are you sure?"
17641msgstr "Вы уверены?"
17642
17643#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17644msgid "New tool..."
17645msgstr "Новый инструмент..."
17646
17647#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17648msgid "Install"
17649msgstr "Установить"
17650
17651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17652msgid "Position only"
17653msgstr "Только положение"
17654
17655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17656msgid "Position, Time, Date, Speed"
17657msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17658
17659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17660msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17661msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17662
17663#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17664msgid "A By Time"
17665msgstr "А - По времени"
17666
17667#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17668msgid "A By Distance"
17669msgstr "А - По дистанции"
17670
17671#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17672msgid "B By Time"
17673msgstr "В - По времени"
17674
17675#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17676msgid "B By Distance"
17677msgstr "В - По дистанции"
17678
17679#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17680msgid "C By Time"
17681msgstr "С - По времени"
17682
17683#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17684msgid "C By Distance"
17685msgstr "С - По расстоянию"
17686
17687#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17688msgid "Data Logging Format"
17689msgstr "Формат протоколирования данных"
17690
17691#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17692msgid "Disable data logging if speed falls below"
17693msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17694
17695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17696msgid "Disable data logging if distance falls below"
17697msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17698
17699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17700msgid "Unknown logFormat"
17701msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17702
17703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17704msgid "Port:"
17705msgstr "Порт:"
17706
17707#. Strings in JFileChooser
17708#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17709#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17710#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17711#: build/specialmessages.java:62
17712msgid "Refresh"
17713msgstr "Обновить"
17714
17715#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17716msgid "refresh the port list"
17717msgstr "обновить список портов"
17718
17719#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17720msgid "Configure"
17721msgstr "Настройка"
17722
17723#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17724msgid "Configure Device"
17725msgstr "Конфигурация устройства"
17726
17727#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17728msgid "Connection Error."
17729msgstr "Ошибка соединения."
17730
17731#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17732msgid "configure the connected DG100"
17733msgstr "настроить подключенный DG100"
17734
17735#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17736msgid "delete data after import"
17737msgstr "удалить данные после импорта"
17738
17739#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17740msgid "Importing data from device."
17741msgstr "Импортирование данных с устройства."
17742
17743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17744msgid "Importing data from DG100..."
17745msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17746
17747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17748msgid "Error deleting data."
17749msgstr "Ошибка удаления данных."
17750
17751#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17752#, java-format
17753msgid "imported data from {0}"
17754msgstr "Импортированы данные с {0}"
17755
17756#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17757msgid "No data found on device."
17758msgstr "На устройстве не найдено данных."
17759
17760#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17761msgid "Connection failed."
17762msgstr "Ошибка подключения."
17763
17764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17765msgid ""
17766"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17767"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17768"plugin/"
17769msgstr ""
17770"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17771"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17772"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17773
17774#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17776msgid "Globalsat Import"
17777msgstr "Импорт с Globalsat"
17778
17779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17780msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17781msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17782
17783#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17784msgid "Import"
17785msgstr "Импортировать"
17786
17787#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17788msgid "Grid origin location"
17789msgstr "Сетка основного местонахождения"
17790
17791#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17792msgid "Grid rotation"
17793msgstr "Вращение сетки"
17794
17795#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17796msgid "World"
17797msgstr "Мир"
17798
17799#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17800msgid "Grid layout"
17801msgstr "Разметка сетки"
17802
17803#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17804msgid "Grid layer:"
17805msgstr "Слой сетки"
17806
17807#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17808msgid "Add grid"
17809msgstr "Добавить сетку"
17810
17811#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17812msgid "Normal"
17813msgstr "Нормальный"
17814
17815#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17816msgid "Rotate 90"
17817msgstr "Повернуть на 90°"
17818
17819#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17820msgid "Rotate 180"
17821msgstr "Повернуть на 180°"
17822
17823#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17824msgid "Rotate 270"
17825msgstr "Повернуть на 270°"
17826
17827#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17828msgid "Previous image"
17829msgstr "Предыдущее изображение"
17830
17831#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17832msgid "Next image"
17833msgstr "Следующее изображение"
17834
17835#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17836msgid "Rotate left"
17837msgstr "Повернуть влево"
17838
17839#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17840msgid "Rotate image left"
17841msgstr "Вращать изображение влево"
17842
17843#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17844msgid "Rotate right"
17845msgstr "Повернуть вправо"
17846
17847#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17848msgid "Rotate image right"
17849msgstr "Вращать изображение вправо"
17850
17851#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17852#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17853msgid "WayPoint Image"
17854msgstr "Картинка путевой точки"
17855
17856#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17857msgid "Display non-geotagged photos"
17858msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17859
17860#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17861msgid "Imported Images"
17862msgstr "Импортированные изображения"
17863
17864#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17865msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17866msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17867
17868#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17869msgid "Open images with ImageWayPoint"
17870msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17871
17872#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17873msgid "Load set of images as a new layer."
17874msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17875
17876#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
17877msgid ""
17878"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
17879"need to adjust WMS layer placement first.\n"
17880"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
17881"with [irs rectify] in subject."
17882msgstr ""
17883
17884#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
17885msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
17886msgstr ""
17887
17888#. if there are none, create one
17889#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
17890msgid "IRS Adjustment Layer"
17891msgstr ""
17892
17893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17894msgid "Direction index '{0}' not found"
17895msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17896
17897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17898msgid "The starting location was not within the bbox"
17899msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17900
17901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17902msgid "Looking for shoreline..."
17903msgstr "Поиск береговой линии..."
17904
17905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17906#, java-format
17907msgid "{0} nodes so far..."
17908msgstr "{0} точек на данный момент..."
17909
17910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17911msgid "Lake Walker."
17912msgstr "Трассировщик озёр"
17913
17914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17916msgid "Lake Walker"
17917msgstr "Трассировщик озёр"
17918
17919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17920#, java-format
17921msgid "Error creating cache directory: {0}"
17922msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17923
17924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17925#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17926msgid "Tracing"
17927msgstr "Трассировка"
17928
17929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17930msgid "checking cache..."
17931msgstr "проверка кэша..."
17932
17933#. *
17934#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17935#.
17936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17937msgid "Running vertex reduction..."
17938msgstr "Упрощение геометрии..."
17939
17940#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17941msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17942msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17943
17944#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17945msgid "Removing duplicate nodes..."
17946msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17947
17948#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17949msgid "Lakewalker trace"
17950msgstr "Трассировщик озёр"
17951
17952#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17953#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17954msgid "An unknown error has occurred"
17955msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17956
17957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17958msgid "east"
17959msgstr "восток"
17960
17961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17962msgid "northeast"
17963msgstr "северо-восток"
17964
17965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17966msgid "north"
17967msgstr "север"
17968
17969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17970msgid "northwest"
17971msgstr "северо-запад"
17972
17973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17974msgid "west"
17975msgstr "запад"
17976
17977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17978msgid "southwest"
17979msgstr "юго-запад"
17980
17981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17982msgid "south"
17983msgstr "юг"
17984
17985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17986msgid "southeast"
17987msgstr "юго-восток"
17988
17989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17990msgid "coastline"
17991msgstr "береговая линия"
17992
17993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17994msgid "land"
17995msgstr "земля"
17996
17997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17998msgid "Maximum number of segments per way"
17999msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18000
18001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18002msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18003msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18004
18005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18006msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18007msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18008
18009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18010msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18011msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18012
18013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18014msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18015msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18016
18017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18018msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18019msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18020
18021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18022msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18023msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18024
18025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18026msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18027msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18028
18029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18030msgid "Direction to search for land"
18031msgstr "Направление для поиска суши"
18032
18033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18034msgid "Tag ways as"
18035msgstr "Назначить на линии теги:"
18036
18037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18038msgid "WMS Layer"
18039msgstr "Слой WMS"
18040
18041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18042msgid "Maximum cache size (MB)"
18043msgstr "Размер кэша (MB)"
18044
18045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18046msgid "Maximum cache age (days)"
18047msgstr "Хранить кэш (дней)"
18048
18049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18050msgid "Source text"
18051msgstr "Исходный текст"
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18054msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18055msgstr ""
18056"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18057
18058#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18059msgid ""
18060"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18061"lines). Default 50000."
18062msgstr ""
18063"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18064"линий). По умолчанию 50000."
18065
18066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18067msgid ""
18068"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18069"in the range 0-255. Default 90."
18070msgstr ""
18071"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18072"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18073
18074#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18075msgid ""
18076"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18077"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18078msgstr ""
18079"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18080"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18081"умолчанию 0.0003."
18082
18083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18084msgid ""
18085"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18086msgstr ""
18087"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18088"- 4000."
18089
18090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18091msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18092msgstr ""
18093"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18094
18095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18096msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18097msgstr ""
18098"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18099
18100#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18101msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18102msgstr ""
18103"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18104
18105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18106msgid "Direction to search for land. Default east."
18107msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18108
18109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18110msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18111msgstr ""
18112"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18113"ничего. По умолчанию - вода."
18114
18115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18116msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18117msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18118
18119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18120msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18121msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18122
18123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18124msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18125msgstr ""
18126"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18127
18128#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18129msgid "Data source text. Default is Landsat."
18130msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18131
18132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18133msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18134msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18135
18136#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18137msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18138msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18139
18140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18141msgid "Downloading image tile..."
18142msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18143
18144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18145msgid "Could not acquire image"
18146msgstr "Невозможно получить изображение"
18147
18148#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18150msgid "Not connected"
18151msgstr "Не подключено"
18152
18153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18154msgid "Connection Failed"
18155msgstr "Ошибка при подключении"
18156
18157#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18158#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18159msgid "Connecting"
18160msgstr "Подключение"
18161
18162#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18163#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18164msgid "Connected"
18165msgstr "Подключено"
18166
18167#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18168msgid "no name"
18169msgstr "без имени"
18170
18171#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18173msgid "Live GPS"
18174msgstr "Живой GPS"
18175
18176#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18177msgid "Show GPS data."
18178msgstr "Показать данные GPS."
18179
18180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18181msgid "Status"
18182msgstr "Состояние"
18183
18184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18185msgid "Way Info"
18186msgstr "Информация о линии"
18187
18188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18189msgid "Speed"
18190msgstr "Скорость"
18191
18192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18193msgid "Course"
18194msgstr "Курс"
18195
18196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18197msgid "LiveGPS layer"
18198msgstr "Слой LiveGPS"
18199
18200#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18201#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18202#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18203msgid "Capture GPS Track"
18204msgstr "Захват трека GPS"
18205
18206#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18207msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18208msgstr ""
18209"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18210
18211#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18212#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18213msgid "Center Once"
18214msgstr "Центрировать только один раз"
18215
18216#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18217msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18218msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18219
18220#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18221msgid "Auto-Center"
18222msgstr "Авто-центрирование"
18223
18224#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18225msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18226msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18227
18228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18229msgid "LiveGPS"
18230msgstr "LiveGPS"
18231
18232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18233#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18234msgid "Measured values"
18235msgstr "Измеренные значения"
18236
18237#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18238msgid "Open the measurement window."
18239msgstr "Открыть окно измерений"
18240
18241#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18242#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18243msgid "Reset"
18244msgstr "Сброс"
18245
18246#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18247msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18248msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18249
18250#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18251msgid "Path Length"
18252msgstr "Длина пути"
18253
18254#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18255msgid "Selection Length"
18256msgstr "Длина выделения"
18257
18258#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18259msgid "Selection Area"
18260msgstr "Область выделения"
18261
18262#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18263#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18264msgid "Angle"
18265msgstr "Угол"
18266
18267#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18268msgid "Angle between two selected Nodes"
18269msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18270
18271#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18272msgid "Layer to make measurements"
18273msgstr "Слой для проведения измерений"
18274
18275#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18276msgid "Can not draw outside of the world."
18277msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18278
18279#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18280msgid "measurement mode"
18281msgstr "Режим измерения"
18282
18283#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18284msgid "Measurements"
18285msgstr "Измерения"
18286
18287#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18288#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18289msgid "Michigan Left"
18290msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18291
18292#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18293msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18294msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18295
18296#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18297msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18298msgstr ""
18299"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18300
18301#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18302msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18303msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18304
18305#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18306msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18307msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18308
18309#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18310#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18311msgid "Create Michigan left turn restriction"
18312msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18313
18314#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18315msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18316msgstr ""
18317"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18318
18319#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18320#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18321#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18322msgid "Convert to multipolygon"
18323msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18324
18325#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18326msgid "Convert to multipolygon."
18327msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18328
18329#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18330#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18331msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18332msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18333
18334#. Commit
18335#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18336#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18337#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18338#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18339#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18340msgid "Create multipolygon"
18341msgstr "Создать мультиполигон"
18342
18343#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18344msgid "Create multipolygon."
18345msgstr "Создать мультиполигон."
18346
18347#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18348msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18349msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18350
18351#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18352msgid "You must select at least two ways."
18353msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18354
18355#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18356msgid "OpenLayers"
18357msgstr "ОткрытыеСлои"
18358
18359#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18360msgid "OpenStreetBugs download loop"
18361msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18362
18363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18364msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18365msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18366
18367#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18368msgid ""
18369"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18370"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18371"new server? (Strongly recommended)</html>"
18372msgstr ""
18373"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18374"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18375"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18376
18377#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18378msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18379msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18380
18381#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18382msgid ""
18383"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18384"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18385msgstr ""
18386"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18387"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18388
18389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18390#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18391#, java-format
18392msgid "An error occurred: {0}"
18393msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18394
18395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18396msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18397msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18398
18399#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18400msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18401msgstr ""
18402"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18403"строкой."
18404
18405#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18406msgid "Process queue"
18407msgstr "Обработать очередь"
18408
18409#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18411msgid "Open OpenStreetBugs"
18412msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18413
18414#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18415msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18416msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18417
18418#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18419msgid "Bug list"
18420msgstr "Список ошибок"
18421
18422#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18423msgid ""
18424"The visible area is either too small or too big to download data from "
18425"OpenStreetBugs"
18426msgstr ""
18427"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18428
18429#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18430msgid "Queue"
18431msgstr "Очередь"
18432
18433#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18434msgid "offline"
18435msgstr "не в сети"
18436
18437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18438msgid "online"
18439msgstr "в сети"
18440
18441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18442#, java-format
18443msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18444msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18445
18446#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18447#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18448msgid "Add a comment"
18449msgstr "Добавить комментарий"
18450
18451#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18452msgid "Enter your comment"
18453msgstr "Введите Ваш комментарий"
18454
18455#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18456msgid "Comment: "
18457msgstr "Комментарий: "
18458
18459#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18460msgid "Mark as done"
18461msgstr "Отметить \"сделано\""
18462
18463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18464msgid "Really close?"
18465msgstr "Действительно закрыть?"
18466
18467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18468msgid ""
18469"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18470"comment:</html>"
18471msgstr ""
18472"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18473"добавить комментарий:</html>"
18474
18475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18476msgid "Close: "
18477msgstr "Закрыть: "
18478
18479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18481msgid "New issue"
18482msgstr "Новая проблема"
18483
18484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18485msgid "Create issue"
18486msgstr "Указать новую проблему"
18487
18488#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18489msgid "Describe the problem precisely"
18490msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18491
18492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18493msgid "Create: "
18494msgstr "Создать: "
18495
18496#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18497msgid "Please enter a user name"
18498msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18499
18500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18501msgid "Unknown issue state"
18502msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18503
18504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18505msgid "Switch to online mode"
18506msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18507
18508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18509msgid "Switch to offline mode"
18510msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18511
18512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18513msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18514msgstr ""
18515"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18516"сейчас?"
18517
18518#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18519msgid "OpenStreetBugs"
18520msgstr "OpenStreetBugs"
18521
18522#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18523#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18524msgid "Open Visible..."
18525msgstr "Открыть видимое..."
18526
18527#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18528msgid "Open only files that are visible in current view."
18529msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18530
18531#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18532msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18533msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18534
18535#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18536#, java-format
18537msgid "Unknown file extension: {0}"
18538msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18539
18540#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18541#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18542msgid "Osmarender"
18543msgstr "Osmarender"
18544
18545#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18546msgid ""
18547"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18548"the preferences."
18549msgstr ""
18550"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18551"Настройки карты в окне настроек."
18552
18553#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18554msgid "Firefox executable"
18555msgstr "исполняемый файл Firefox"
18556
18557#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18558msgid "Read error!"
18559msgstr "Ошибка чтения!"
18560
18561#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18562msgid "Write error!"
18563msgstr "Ошибка записи!"
18564
18565#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18566msgid "Write coordinates to image header"
18567msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18568
18569#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18570msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18571msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18572
18573#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18574msgid "settings"
18575msgstr "настройки"
18576
18577#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18578msgid "keep backup files"
18579msgstr "сохранить резервный файл"
18580
18581#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18582msgid "change file modification time:"
18583msgstr "поменять время внесения изменений:"
18584
18585#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18586msgid "to gps time"
18587msgstr "на время по gps"
18588
18589#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18590msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18591msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18592
18593#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18595msgid "Photo Geotagging Plugin"
18596msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18597
18598#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18599msgid "Writing position information to image files..."
18600msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18601
18602#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18603msgid "Could not read mtime."
18604msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18605
18606#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18607msgid "Could not write mtime."
18608msgstr "Невозможно записать mtime."
18609
18610#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18611msgid "File could not be deleted!"
18612msgstr "Файл не может быть удалён!"
18613
18614#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18615#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18616msgid "Could not rename file!"
18617msgstr "Файл не может быть переименован!"
18618
18619#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18620msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18621msgstr ""
18622"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18623"h3>"
18624
18625#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18626msgid "Override old backup files?"
18627msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18628
18629#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18630msgid "Keep old backups and continue"
18631msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18632
18633#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18634msgid "Override"
18635msgstr "Перезаписать"
18636
18637#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18638#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18639msgid "Could not delete temporary file!"
18640msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18641
18642#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18643msgid "Test failed: Could not read mtime."
18644msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18645
18646#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18647msgid "Test failed: Could not write mtime."
18648msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18649
18650#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18651msgid "Calibration Files"
18652msgstr "Файлы калибровки"
18653
18654#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18655msgid "Load Picture Calibration..."
18656msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18657
18658#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18659msgid "Loads calibration data to a file"
18660msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18661
18662#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18663#, java-format
18664msgid "Loading file failed: {0}"
18665msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18666
18667#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18668msgid "PicLayer move"
18669msgstr "Передвижение PicLayer"
18670
18671#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18672msgid "Drag to move the picture"
18673msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18674
18675#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18676msgid "New picture layer from clipboard"
18677msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18678
18679#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18680msgid "Image files"
18681msgstr "Файлы изображений"
18682
18683#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18684msgid "New picture layer from file..."
18685msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18686
18687#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18688msgid "Image not created properly."
18689msgstr "Изображение создано неудачно."
18690
18691#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18692msgid "Could not find the map object."
18693msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18694
18695#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18696msgid "Nothing in clipboard"
18697msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18698
18699#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18700msgid "The clipboard data is not an image"
18701msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18702
18703#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18704msgid "PicLayer"
18705msgstr "PicLayer"
18706
18707#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18708msgid "Resets picture calibration"
18709msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18710
18711#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18712msgid "Resets picture rotation"
18713msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18714
18715#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18716msgid "Reset position"
18717msgstr "Сбросить перемещение"
18718
18719#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18720msgid "Resets picture position"
18721msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18722
18723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18724msgid "Scale"
18725msgstr "Масштабирование"
18726
18727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18728msgid "Resets picture scale"
18729msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18730
18731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18732msgid "PicLayer rotate"
18733msgstr "Повернуть PicLayer"
18734
18735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18736msgid "Drag to rotate the picture"
18737msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18738
18739#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18740msgid "Save Picture Calibration..."
18741msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18742
18743#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18744msgid "Saves calibration data to a file"
18745msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18746
18747#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18748msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18749msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18750
18751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18752#, java-format
18753msgid "Saving file failed: {0}"
18754msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18755
18756#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18757msgid "PicLayer scale X"
18758msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18759
18760#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18761msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18762msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18763
18764#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18765msgid "PicLayer scale"
18766msgstr "Масштабирование PicLayer"
18767
18768#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18769msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18770msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18771
18772#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18773msgid "PicLayer scale Y"
18774msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18775
18776#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18777msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18778msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18779
18780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18781#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18782msgid "Create Stops from GTFS ..."
18783msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18784
18785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18786msgid "Create Stops from a GTFS file"
18787msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18788
18789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18790#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18791#, java-format
18792msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18793msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18794
18795#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18796msgid "GTFS-Stops"
18797msgstr "GTFS-остановки"
18798
18799#. group "Public Transport"
18800#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18801#: build/trans_presets.java:1513
18802msgid "Public Transport"
18803msgstr "Общественный транспорт"
18804
18805#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18806msgid "Route patterns ..."
18807msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18808
18809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18810msgid "Edit Route patterns for public transport"
18811msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18812
18813#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18814msgid "Overview"
18815msgstr "Обзор"
18816
18817#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18818msgid "Itinerary"
18819msgstr "Маршрут"
18820
18821#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18823msgid "Stops"
18824msgstr "Остановки"
18825
18826#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18827msgid "Meta"
18828msgstr "Мета"
18829
18830#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18831#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18832msgid "Create Stops from GPX ..."
18833msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18834
18835#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18836msgid "Create Stops from a GPX file"
18837msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18838
18839#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18840msgid "Tracks"
18841msgstr "Треки"
18842
18843#. </optional>
18844#. group "Waypoints"
18845#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18846#: build/trans_presets.java:632
18847msgid "Waypoints"
18848msgstr "Точки на дорогах"
18849
18850#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18851msgid "load data from API"
18852msgstr "загрузить данные из API"
18853
18854#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18855msgid "import data from URL"
18856msgstr "Импортировать данные из URL"
18857
18858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18859msgid "create new objects"
18860msgstr "создать новые объекты"
18861
18862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18863msgid "change the selection"
18864msgstr "изменить выделение"
18865
18866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18867msgid "change the viewport"
18868msgstr "изменить область просмотра на экране"
18869
18870#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18871msgid "read protocol version"
18872msgstr "прочитать версию протокола"
18873
18874#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18875msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18876msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18877
18878#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18879msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18880msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18881
18882#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18883msgid "Remote Control"
18884msgstr "Дистанционное управление"
18885
18886#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18887msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18888msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18889
18890#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18891msgid ""
18892"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18893"port is not variable because it is referenced by external applications "
18894"talking to the plugin."
18895msgstr ""
18896"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18897"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18898"подключающихся к модулю."
18899
18900#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18901msgid "Permitted actions"
18902msgstr "Разрешённые действия"
18903
18904#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18905msgid "Do you want to allow this?"
18906msgstr "Разрешить действие?"
18907
18908#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18909msgid "Confirm Remote Control action"
18910msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18911
18912#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18913msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18914msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18915
18916#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18917msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18918msgstr ""
18919"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18920"следующей ссылке:"
18921
18922#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
18923msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18924msgstr ""
18925"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18926
18927#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
18928#, java-format
18929msgid "Request details: {0}"
18930msgstr "Подробности запроса: {0}"
18931
18932#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
18933msgid ""
18934"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18935"web sites to detect a running JOSM."
18936msgstr ""
18937
18938#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18939msgid "Revert changeset fully"
18940msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18941
18942#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18943msgid "Revert selection only"
18944msgstr "Вернуть только выделенное"
18945
18946#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18947msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18948msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18949
18950#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18951#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18952#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18953msgid "Revert changeset"
18954msgstr "Откатить пакет правок"
18955
18956#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18957msgid "Revert"
18958msgstr "Откатить"
18959
18960#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18961#, java-format
18962msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18963msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18964
18965#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18966#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18967msgid "Objects history"
18968msgstr "История объектов"
18969
18970#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18971msgid "History reverter"
18972msgstr "Откатчик истории"
18973
18974#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18975msgid "Preparing history data..."
18976msgstr "Подготовка данных истории..."
18977
18978#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18979msgid "Reverting..."
18980msgstr "Откат..."
18981
18982#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18983msgid ""
18984"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18985"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18986msgstr ""
18987"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18988"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18989
18990#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18991msgid "Confirm"
18992msgstr "Подтвердить"
18993
18994#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18995msgid "Fetching missing primitives"
18996msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18997
18998#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18999msgid "Downloading changeset"
19000msgstr "Скачивание пакета правок"
19001
19002#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19003#, java-format
19004msgid "Revert changeset #{0}"
19005msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19006
19007#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19008msgid "Road Sign Plugin"
19009msgstr "Модуль Road Sign"
19010
19011#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19012msgid "Roadsign tagging"
19013msgstr "Тегирование Roadsign"
19014
19015#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19016msgid "Add tags by clicking on road signs"
19017msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19018
19019#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19020msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19021msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19022
19023#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19024#, java-format
19025msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19026msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19027
19028#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19029#, java-format
19030msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19031msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19032
19033#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19034#, java-format
19035msgid "Sign {0}"
19036msgstr "Знак {0}"
19037
19038#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19039#, java-format
19040msgid "Additional sign {0}"
19041msgstr "Дополнительный знак {0}"
19042
19043#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19044#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19045msgid "Edit relation"
19046msgstr "Редактировать отношение"
19047
19048#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19049msgid "Edit relations"
19050msgstr "Редактировать отношения"
19051
19052#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19053msgid "No relation is selected"
19054msgstr "Нет выделенного отношения"
19055
19056#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19057#, java-format
19058msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19059msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19060
19061#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19062#, java-format
19063msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19064msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19065
19066#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19067#, java-format
19068msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19069msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19070
19071#. TODO Use constructor with shortcut
19072#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19073#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19074#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19075#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19076#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19077#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19078#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19079msgid "Routing"
19080msgstr "Маршрутизация"
19081
19082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19083msgid "Click to add destination."
19084msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19085
19086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19087msgid "Click and drag to move destination"
19088msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19089
19090#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19091msgid "Click to remove destination"
19092msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19093
19094#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19095msgid "Open a list of routing nodes"
19096msgstr "Открыть список точек маршрута"
19097
19098#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19099msgid "Add routing layer"
19100msgstr "Добавить слой путей."
19101
19102#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19103msgid "Criteria"
19104msgstr "Критерии"
19105
19106#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19107msgid "Shortest"
19108msgstr "Кратчайший"
19109
19110#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19111msgid "Fastest"
19112msgstr "Самый быстрый"
19113
19114#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19115msgid "Reverse route"
19116msgstr "Обратный маршрут"
19117
19118#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19119msgid "Clear route"
19120msgstr "Очистить маршрут"
19121
19122#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19123msgid "Routing Plugin Preferences"
19124msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19125
19126#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19127msgid "Configure routing preferences."
19128msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19129
19130#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19131msgid "Highway type"
19132msgstr "Тип автомобильной дороги"
19133
19134#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19135msgid "Speed (Km/h)"
19136msgstr "Скорость (км/ч)"
19137
19138#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19139msgid "Weight"
19140msgstr "Вес"
19141
19142#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19143msgid "Enter weight values"
19144msgstr "Введите значения веса"
19145
19146#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19147#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19148msgid "Simplify Area"
19149msgstr "Упростить область"
19150
19151#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19152msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19153msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19154
19155#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19156msgid "Slippy Map"
19157msgstr "Быстрая карта"
19158
19159#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19160msgid "Auto Zoom"
19161msgstr "Автомасштабирование"
19162
19163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19164msgid "Load Tile"
19165msgstr "Загрузить квадрат карты"
19166
19167#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19168msgid "Show Tile Info"
19169msgstr "Показать данные квадрата"
19170
19171#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19172msgid "Load All Tiles"
19173msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19174
19175#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19176msgid "Increase zoom"
19177msgstr "Увеличить масштаб"
19178
19179#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19180msgid "Decrease zoom"
19181msgstr "Уменьшить масштаб"
19182
19183#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19184msgid "Snap to tile size"
19185msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19186
19187#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19188msgid "Flush Tile Cache"
19189msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19190
19191#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19192msgid "image "
19193msgstr "изображение "
19194
19195#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19196msgid "autozoom"
19197msgstr "Автомасштабирование"
19198
19199#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19200msgid "autoload tiles"
19201msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19202
19203#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19204#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19205msgid "SlippyMap"
19206msgstr "SlippyMap"
19207
19208#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19209msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19210msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19211
19212#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19213msgid "Tile Sources"
19214msgstr "Источник квадратов карты"
19215
19216#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19217msgid "Auto zoom: "
19218msgstr "Автомасштабирование: "
19219
19220#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19221msgid "Autoload Tiles: "
19222msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19223
19224#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19225msgid "Min zoom lvl: "
19226msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19227
19228#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19229msgid "Max zoom lvl: "
19230msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19231
19232#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19233msgid "Fade background: "
19234msgstr "Бледный фон: "
19235
19236#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19237#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19238msgid "AutoSave LiveData"
19239msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19240
19241#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19242msgid "Save captured data to file every minute."
19243msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19244
19245#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19246#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19247#, java-format
19248msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19249msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19250
19251#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19252#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19253msgid "Way: "
19254msgstr "Линия: "
19255
19256#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19257msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19258msgstr ""
19259"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19260
19261#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19262msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19263msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19264
19265#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19266#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19267msgid "Surveyor..."
19268msgstr "Землемер…"
19269
19270#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19271msgid "Open surveyor tool."
19272msgstr "Открыть землемер."
19273
19274#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19275#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19276msgid "Surveyor"
19277msgstr "Землемер"
19278
19279#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19280#, java-format
19281msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19282msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19283
19284#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19285#, java-format
19286msgid "Error parsing {0}: {1}"
19287msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19288
19289#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19290msgid "Surveyor waypoint layer"
19291msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19292
19293#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19294#, java-format
19295msgid "{0} start"
19296msgstr "{0} начало"
19297
19298#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19299#, java-format
19300msgid "{0} end"
19301msgstr "{0} конец"
19302
19303#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19304msgid "Waypoint Description"
19305msgstr "Описание путевой точки"
19306
19307#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19308msgid "Edit tags"
19309msgstr "Редактировать теги"
19310
19311#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19312#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19314msgid "Launches the tag editor dialog"
19315msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19316
19317#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19318msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19319msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19320
19321#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19322msgid "Abort tag editing and close dialog"
19323msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19324
19325#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19326msgid "Apply edited tags and close dialog"
19327msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19328
19329#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19330msgid "Highlight"
19331msgstr "Выделение"
19332
19333#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19334#, java-format
19335msgid "Updating properties of up to {0} object"
19336msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19337msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19338msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19339msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19340
19341#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19342msgid "Group"
19343msgstr "Группа"
19344
19345#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19346msgid "Item"
19347msgstr "Элемент"
19348
19349#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19350#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19351msgid "Clear"
19352msgstr "Очистить"
19353
19354#. should not happen
19355#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19356#, java-format
19357msgid "unexpected column number {0}"
19358msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19359
19360#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19361#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19362#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19363msgid "Tagging Preset Tester"
19364msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19365
19366#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19367msgid ""
19368"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19369msgstr ""
19370"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19371"просмотра этих тегов."
19372
19373#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19374msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19375msgstr ""
19376"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19377
19378#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19379msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19380msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19381
19382#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19383msgid "Terrace a house"
19384msgstr "Пронумеровать дом"
19385
19386#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19387msgid "Interpolation"
19388msgstr "Интерполяция"
19389
19390#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19391#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19392msgid "Segments"
19393msgstr "Сегменты"
19394
19395#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19396msgid "Lowest Number"
19397msgstr "Минимальный номер"
19398
19399#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19400msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19401msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19402
19403#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19404msgid "Highest Number"
19405msgstr "Максимальный номер"
19406
19407#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19408msgid "add to existing associatedStreet relation"
19409msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19410
19411#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19412msgid "create an associatedStreet relation"
19413msgstr "создать отношение associatedStreet"
19414
19415#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19416msgid "delete outline way"
19417msgstr "удалить линию контура"
19418
19419#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19420msgid "Street name: "
19421msgstr "Название улицы: "
19422
19423#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19425msgid "Even/Odd"
19426msgstr "Четные/Нечётные"
19427
19428#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19429msgid "Lowest number"
19430msgstr "Минимальный номер"
19431
19432#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19433msgid "Highest number"
19434msgstr "Максимальный номер"
19435
19436#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19437msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19438msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19439
19440#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19441msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19442msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19443
19444#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19445msgid "Segment must be a number greater 1"
19446msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19447
19448#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19449#, java-format
19450msgid "{0} must be greater than 0"
19451msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19452
19453#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19454#, java-format
19455msgid "{0} is not a number"
19456msgstr "{0} не число"
19457
19458#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19459msgid "Reverse a terrace"
19460msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19461
19462#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19463msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19464msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19465
19466#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19467msgid "Reverse a Terrace"
19468msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19469
19470#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19471msgid "Cannot reverse!"
19472msgstr "Невозможно реверсировать!"
19473
19474#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19475msgid "Reverse Terrace"
19476msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19477
19478#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19479#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19480msgid "Terrace a building"
19481msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19482
19483#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19484msgid "Creates individual buildings from a long building."
19485msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19486
19487#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19488msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19489msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19490
19491#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19492msgid "Terrace"
19493msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19494
19495#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19496msgid "Browse"
19497msgstr "Просмотр"
19498
19499#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19500msgid "Browse map with left button"
19501msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19502
19503#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19504msgid "Merge objects nodes"
19505msgstr "Объединить точки объектов"
19506
19507#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19508msgid "Tracer"
19509msgstr "Трассировщик"
19510
19511#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19512msgid "Tracer."
19513msgstr "Трассировщик."
19514
19515#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19516msgid "Tracer building"
19517msgstr "Построитель здания"
19518
19519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19520#, java-format
19521msgid ""
19522"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19523"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19524msgstr ""
19525"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19526"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19527
19528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19530#, java-format
19531msgid ""
19532"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19533"default value ''shift ctrl T''."
19534msgstr ""
19535"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19536"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19537
19538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19539msgid "Create/Edit turn restriction..."
19540msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19541
19542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19543msgid "Create or edit a turn restriction."
19544msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19545
19546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19547msgid ""
19548"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19549"relation representing this turn restriction."
19550msgstr ""
19551"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19552"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19553
19554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19555msgid ""
19556"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19557"OSM relation representing this turn restriction."
19558msgstr ""
19559"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19560"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19561"на поворот."
19562
19563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19564msgid "Type:"
19565msgstr "Тип:"
19566
19567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19568msgid "From:"
19569msgstr "От:"
19570
19571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19572msgid "To:"
19573msgstr "Куда:"
19574
19575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19576msgid "Vias:"
19577msgstr "Через:"
19578
19579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19581msgid "Copy to the clipboard"
19582msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19583
19584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19585#, java-format
19586msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19587msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19588
19589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19590#, java-format
19591msgid ""
19592"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19593"invisible in layer ''{1}''"
19594msgstr ""
19595"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19596"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19597
19598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19599msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19600msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19601
19602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19603msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19604msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19605
19606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19607msgid "Move the selected relation members down by one position"
19608msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19609
19610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19611msgid "Move the selected relation members up by one position"
19612msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19613
19614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19615msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19616msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19617
19618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19619msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19620msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19621
19622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19623msgid "Errors/Warnings"
19624msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19625
19626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19627msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19628msgstr ""
19629"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19630"поворот"
19631
19632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19633#, java-format
19634msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19635msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19636
19637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19638#, java-format
19639msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19640msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19641
19642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19643#, java-format
19644msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19645msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19646
19647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19648#, java-format
19649msgid ""
19650"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19651"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19652msgid_plural ""
19653"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19654"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19655msgstr[0] ""
19656"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19657"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19658msgstr[1] ""
19659"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19660"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19661msgstr[2] ""
19662"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19663"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19664
19665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19666msgid "Do you want to save anyway?"
19667msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19668
19669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19670msgid "Yes, save anyway"
19671msgstr "Да, в любом случае"
19672
19673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19674msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19675msgstr ""
19676"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19679msgid "No, resolve issues first"
19680msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19683msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19684msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19685
19686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19687msgid "Pending errors and warnings"
19688msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19689
19690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19691#, java-format
19692msgid ""
19693"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19694"turn restriction editor:"
19695msgid_plural ""
19696"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19697"restriction editor:"
19698msgstr[0] ""
19699"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19700"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19701msgstr[1] ""
19702"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19703"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19704msgstr[2] ""
19705"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19706"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19707
19708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19709msgid ""
19710"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19711"removed.<br>How to you want to proceed?"
19712msgstr ""
19713"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19714"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19715
19716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19718msgid "Remove deleted members and save"
19719msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19720
19721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19723msgid "Cancel and return to editor"
19724msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19725
19726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19727msgid "Deleted members in turn restriction"
19728msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19729
19730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19731msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19732msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19733
19734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19735msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19736msgstr ""
19737"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19738
19739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19740msgid ""
19741"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19742"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19743"a conflict and close the editor?</html>"
19744msgstr ""
19745"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19746"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19747"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19748
19749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19750#, java-format
19751msgid ""
19752"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19753"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19754msgstr ""
19755"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19756"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19757"html>"
19758
19759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19760msgid "Already participating in a conflict"
19761msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19762
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19764msgid "Delete this turn restriction"
19765msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19766
19767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19768msgid "Select this turn restriction"
19769msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19770
19771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19772msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19773msgstr ""
19774"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19775"приблизиться к нему"
19776
19777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19778#, java-format
19779msgid "{0} warning"
19780msgid_plural "{0} warnings"
19781msgstr[0] "{0} предупреждение"
19782msgstr[1] "{0} предупреждения"
19783msgstr[2] "{0} предупреждений"
19784
19785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19786#, java-format
19787msgid "{0} error"
19788msgid_plural "{0} errors"
19789msgstr[0] "{0} ошибка"
19790msgstr[1] "{0} ошибки"
19791msgstr[2] "{0} ошибок"
19792
19793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19794msgid "no issues"
19795msgstr "проблем нет"
19796
19797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19798msgid "please select a way"
19799msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19800
19801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19802#, java-format
19803msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19804msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19805
19806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19807msgid "Delete from turn restriction"
19808msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19811msgid "Paste from the clipboard"
19812msgstr "Вставить из буфера обмена"
19813
19814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19815msgid "Create new turn restriction"
19816msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19817
19818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19819msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19820msgstr ""
19821"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19822"на поворот"
19823
19824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19825msgid "No Right Turn"
19826msgstr "Поворот направо запрещён"
19827
19828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19829msgid "No Left Turn"
19830msgstr "Поворот налево запрещён"
19831
19832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19833msgid "No U-Turn"
19834msgstr "Разворот запрещён"
19835
19836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19837msgid "No Straight On"
19838msgstr "Запрет проезда прямо"
19839
19840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19841msgid "Only Right Turn"
19842msgstr "Только направо"
19843
19844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19845msgid "Only Left Turn"
19846msgstr "Только налево"
19847
19848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19849msgid "Only Straight On"
19850msgstr "Только прямо"
19851
19852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19853#, java-format
19854msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19855msgstr ""
19856"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19857"типа ''{0}''"
19858
19859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19860msgid "please select a turn restriction type"
19861msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19862
19863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19864msgid ""
19865"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19866"applicable for."
19867msgstr ""
19868"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19869"ограничение на поворот."
19870
19871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19872msgid "Public Service Vehicles"
19873msgstr "Общественный транспорт"
19874
19875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19876msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19877msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19878
19879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19880msgid "Heavy Goods Vehicles"
19881msgstr "Большегрузный транспорт"
19882
19883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19884msgid "Motorcars"
19885msgstr "Автомобили"
19886
19887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19888msgid "Bicycles"
19889msgstr "Велосипеды"
19890
19891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19892msgid "Use standard exceptions"
19893msgstr "Использовать стандартные исключения"
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19896msgid "Use non-standard exceptions"
19897msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19898
19899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19900msgid "Remove the currently selected vias"
19901msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19902
19903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19904msgid "Move the selected vias down by one position"
19905msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19906
19907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19908msgid "Move the selected vias up by one position"
19909msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19910
19911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19912msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19913msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19914
19915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19916msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19917msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19918
19919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19920#, java-format
19921msgid ""
19922"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19923"''via''."
19924msgstr ""
19925"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19926"добавить его как ''via'' (через)."
19927
19928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19929msgctxt "turnrestrictions"
19930msgid "From:"
19931msgstr "От:"
19932
19933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19934msgctxt "turnrestriction"
19935msgid "To:"
19936msgstr "Куда:"
19937
19938#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19940msgid "no participating way with role ''from''"
19941msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19942
19943#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19945msgid "no participating way with role ''to''"
19946msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19947
19948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19949msgid "Only participating in selection"
19950msgstr "Только участники в выделенном"
19951
19952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19953msgid ""
19954"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19955"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19956"data set.</html>"
19957msgstr ""
19958"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19959"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19960"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19961
19962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19964msgid "Turn Restrictions"
19965msgstr "Ограничения на поворот"
19966
19967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19968msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19969msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19970
19971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19972msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19973msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19974
19975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19976msgid "Delete the selected turn restriction"
19977msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19978
19979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19980msgid "Create a new turn restriction"
19981msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19982
19983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19984msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19985msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19986
19987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19988msgid "Select in current data layer"
19989msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19992msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19993msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19994
19995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19996msgid ""
19997"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19998"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19999msgstr ""
20000"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20001"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20002
20003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20004msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20005msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20008msgid "Sponsor"
20009msgstr "Спонсор"
20010
20011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20012msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20013msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20014
20015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20016msgid ""
20017"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20018"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20019"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20020msgstr ""
20021"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20022"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20023"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20024"возможно только в Расширенном редакторе."
20025
20026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20027msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20028msgstr ""
20029"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20030
20031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20032msgid "Road signs - Set A"
20033msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20034
20035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20036msgid "Road signs - Set B"
20037msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20038
20039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20040msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20041msgstr ""
20042"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20043"использоваться в модуле."
20044
20045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20046#, java-format
20047msgid ""
20048"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20049"Assuming the default value ''set-a''."
20050msgstr ""
20051"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20052"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20053
20054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20055msgid ""
20056"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20057"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20058msgstr ""
20059"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20060"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20061
20062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20063msgctxt "keyboard-key"
20064msgid "Key:"
20065msgstr "Клавиша:"
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20068msgctxt "keyboard-modifiers"
20069msgid "Modifiers:"
20070msgstr "Модификаторы:"
20071
20072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20073msgctxt "keyboard-modifiers"
20074msgid "Shift"
20075msgstr "Shift"
20076
20077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20078msgctxt "keyboard-modifiers"
20079msgid "Ctrl"
20080msgstr "Ctrl"
20081
20082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20083msgctxt "keyboard-modifiers"
20084msgid "Alt"
20085msgstr "Alt"
20086
20087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20088msgctxt "keyboard-modifiers"
20089msgid "Meta"
20090msgstr "Мета"
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20093#, java-format
20094msgid ""
20095"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20096"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20097"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20098"the way with role <tt>to</tt>, though."
20099msgstr ""
20100"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20101"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20102"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20103"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20104
20105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20106msgid "Delete ''from''"
20107msgstr "Удалить ''from''"
20108
20109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20110msgid "Removes the member with role ''from''"
20111msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20112
20113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20114msgid "Delete ''to''"
20115msgstr "Удалить ''to''"
20116
20117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20118msgid "Removes the member with role ''to''"
20119msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20120
20121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20128msgid "Fix in editor"
20129msgstr "Исправить в редакторе"
20130
20131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20132msgid ""
20133"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20134msgstr ""
20135"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20136"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20137
20138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20139#, java-format
20140msgid ""
20141"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20142"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20143"only. Please select one in the Basic editor."
20144msgstr ""
20145"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20146"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20147"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20148"редакторе."
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20152msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20153msgstr ""
20154"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20155
20156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20157#, java-format
20158msgid ""
20159"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20160"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20161"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20162"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20163"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20164"object."
20165msgstr ""
20166"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20167"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20168"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20169"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20170"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20171"strong>."
20172
20173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20174msgid "Set via-Object"
20175msgstr "Задать объект \"через\""
20176
20177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20178msgid ""
20179"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20180"intersection"
20181msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20182
20183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20184msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20185msgstr ""
20186"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20187
20188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20189msgid ""
20190"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20191"type in the Basic Editor."
20192msgstr ""
20193"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20194"выберите тип в Основном редакторе."
20195
20196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20197msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20198msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20199
20200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20201msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20202msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20203
20204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20205msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20206msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20207
20208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20209msgid "Add in editor"
20210msgstr "Добавить в редактор"
20211
20212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20213msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20214msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20215
20216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20217msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20218msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20219
20220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20221#, java-format
20222msgid ""
20223"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20224"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20225msgstr ""
20226"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20227"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20228"удалите {1} из них."
20229
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20231#, java-format
20232msgid ""
20233"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20234"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20235msgstr ""
20236"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20237"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20238"удалите {1} из них."
20239
20240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20241msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20242msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20243
20244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20245#, java-format
20246msgid ""
20247"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20248"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20249msgstr ""
20250"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20251"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20252
20253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20254msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20255msgstr ""
20256"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20257"транспорта"
20258
20259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20260#, java-format
20261msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20262msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20263
20264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20265msgid "Add missing tag"
20266msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20267
20268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20269#, java-format
20270msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20271msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20272
20273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20275#, java-format
20276msgid ""
20277"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20278"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20279"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20280msgstr ""
20281"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20282"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20283"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20284
20285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20286msgid "Split now"
20287msgstr "Разделить сейчас"
20288
20289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20290msgid "Splits the way"
20291msgstr "Разделяет линию"
20292
20293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20294#, java-format
20295msgid ""
20296"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20297"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20298msgstr ""
20299"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20300"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20301
20302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20303#, java-format
20304msgid ""
20305"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20306"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20307msgstr ""
20308"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20309"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20310
20311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20312msgid "An OSM way is required instead."
20313msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20314
20315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20316msgid "Delete the member from the turn restriction"
20317msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20318
20319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20320msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20321msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20322
20323#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20324msgid "Undelete object..."
20325msgstr "Восстановить объект..."
20326
20327#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20328msgid "Undelete object by id"
20329msgstr "Восстановить объект по id"
20330
20331#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20332msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20333msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20334
20335#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20336msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20337msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20338
20339#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20340msgid "Undelete Object"
20341msgstr "Восстановить объект"
20342
20343#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20344msgid "Undelete object"
20345msgstr "Восстановить объект"
20346
20347#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20348msgid "Start undeleting"
20349msgstr "Начать восстановление"
20350
20351#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20352msgid "Close dialog and cancel"
20353msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20354
20355#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20356#, java-format
20357msgid "Will get {0}"
20358msgstr "Ожидается получить {0}"
20359
20360#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20361#, java-format
20362msgid "Looking for {0}"
20363msgstr "Поиск для {0}"
20364
20365#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20366#, java-format
20367msgid "Found {0}"
20368msgstr "Найдено {0}"
20369
20370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20374msgid "Validation errors"
20375msgstr "Ошибки при проверке"
20376
20377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20378msgid "No validation errors"
20379msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20380
20381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20382msgid "Grid"
20383msgstr "Сетка"
20384
20385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20386#, java-format
20387msgid ""
20388"Error initializing test {0}:\n"
20389" {1}"
20390msgstr ""
20391"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20392" {1}"
20393
20394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20395msgid "Use ignore list."
20396msgstr "Использовать список игнорирования"
20397
20398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20399msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20400msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20401
20402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20403msgid "Use error layer."
20404msgstr "Использовать слой ошибок"
20405
20406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20407msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20408msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20409
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20411msgid "Show informational level on upload."
20412msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20413
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20415msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20416msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20417
20418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20419msgid "On demand"
20420msgstr "По требованию"
20421
20422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20423msgid "On upload"
20424msgstr "При загрузке на сервер"
20425
20426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20427msgid ""
20428"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20429"programs."
20430msgstr ""
20431"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20432"и программами."
20433
20434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20435msgid "Data validator"
20436msgstr "Проверка данных"
20437
20438#. * Error messages
20439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20440msgid "Errors"
20441msgstr "Ошибки"
20442
20443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20444msgid "validation error"
20445msgstr "ошибка при проверке"
20446
20447#. * Warning messages
20448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20449msgid "Warnings"
20450msgstr "Предупреждения"
20451
20452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20453msgid "validation warning"
20454msgstr "предупреждение при проверке"
20455
20456#. * Other messages
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20459msgid "Other"
20460msgstr "Другие"
20461
20462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20463msgid "validation other"
20464msgstr "другое при проверке"
20465
20466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20467#, java-format
20468msgid "Running test {0}"
20469msgstr "Запуск теста {0}"
20470
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20473msgid "Validation"
20474msgstr "Проверка"
20475
20476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20477msgid "Performs the data validation"
20478msgstr "Произвести проверку данных"
20479
20480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20481msgid "Validating"
20482msgstr "Оценка"
20483
20484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20485#, java-format
20486msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20487msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20488
20489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20490msgid "Updating ignored errors ..."
20491msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20492
20493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20494msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20495msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20496
20497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20498msgid "Open the validation window."
20499msgstr "Открыть окно проверки"
20500
20501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20502msgid "Zoom to problem"
20503msgstr "Приблизиться к проблеме"
20504
20505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20506msgid "Fix"
20507msgstr "Исправить"
20508
20509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20510msgid "Fix the selected errors."
20511msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20512
20513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20514msgid "Ignore the selected errors next time."
20515msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20516
20517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20518msgid "Whole group"
20519msgstr "Всю группу"
20520
20521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20522msgid "Single elements"
20523msgstr "Отдельные элементы"
20524
20525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20526msgid "Nothing"
20527msgstr "Ничего"
20528
20529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20530msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20531msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20532
20533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20534msgid "Ignoring elements"
20535msgstr "Игнорировать элементы"
20536
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20538msgid "Fixing errors ..."
20539msgstr "Исправление ошибок ..."
20540
20541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20542#, java-format
20543msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20544msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20545
20546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20547msgid "Updating map ..."
20548msgstr "Обновление карты ..."
20549
20550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20551#, java-format
20552msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20553msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20554
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20557msgid "object"
20558msgid_plural "objects"
20559msgstr[0] "объект"
20560msgstr[1] "объекта"
20561msgstr[2] "объектов"
20562
20563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20564msgid "Coastlines."
20565msgstr "Береговые линии"
20566
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20568msgid "This test checks that coastlines are correct."
20569msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20572msgid "Unconnected coastline"
20573msgstr "Несоединённая береговая линия"
20574
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20576msgid "Unordered coastline"
20577msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20578
20579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20580msgid "Reversed coastline"
20581msgstr "Обратная береговая линия"
20582
20583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20584msgid "Crossing ways."
20585msgstr "Пересекающиеся линии"
20586
20587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20588msgid ""
20589"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20590"the same layer, but are not connected by a node."
20591msgstr ""
20592"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20593"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20594"одном и том же слое."
20595
20596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20597msgid "Crossing buildings"
20598msgstr "Пересекающиеся здания"
20599
20600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20601msgid "Crossing ways"
20602msgstr "Пересекающиеся линии"
20603
20604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20612msgid "Duplicated nodes"
20613msgstr "Дублированные точки"
20614
20615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20616msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20617msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20618
20619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20620msgid "Mixed type duplicated nodes"
20621msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20622
20623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20624msgid "Highway duplicated nodes"
20625msgstr "Продублированные точки дорог"
20626
20627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20628msgid "Railway duplicated nodes"
20629msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20630
20631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20632msgid "Waterway duplicated nodes"
20633msgstr "Продублированные точки водных путей"
20634
20635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20636msgid "Boundary duplicated nodes"
20637msgstr "Продублированные точки границ"
20638
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20640msgid "Power duplicated nodes"
20641msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20642
20643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20644msgid "Nodes at same position"
20645msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20646
20647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20649msgid "Duplicated ways"
20650msgstr "Сдублированные линии"
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20653msgid ""
20654"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20655"coordinates."
20656msgstr ""
20657"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20658"координатами точек."
20659
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20661msgid "Delete duplicate ways"
20662msgstr "Удалить дубликаты линий"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20665msgid "Duplicated way nodes."
20666msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20667
20668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20669msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20670msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20673msgid "Duplicated way nodes"
20674msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20675
20676#. item "Relations/Multipolygon"
20677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20678#: build/trans_presets.java:3559
20679msgid "Multipolygon"
20680msgstr "Мультиполигон"
20681
20682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20683msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20684msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20685
20686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20687msgid "Area style way is not closed"
20688msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20689
20690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20691msgid "No outer way for multipolygon"
20692msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20693
20694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20695msgid "No style in multipolygon relation"
20696msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20697
20698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20699msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20700msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20701
20702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20703msgid "Style for outer way mismatches"
20704msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20705
20706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20707msgid "No style for multipolygon"
20708msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20709
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20711msgid "Multipolygon is not closed"
20712msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20713
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20715msgid "Multipolygon inner way is outside"
20716msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20717
20718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20719msgid "Intersection between multipolygon ways"
20720msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20721
20722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20723msgid "No useful role for multipolygon member"
20724msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20725
20726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20727msgid "Non-Way in multipolygon"
20728msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20729
20730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20731msgid "Missing name:* translation."
20732msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20733
20734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20735msgid ""
20736"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20737"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20738"Italia - Italien - Italy."
20739msgstr ""
20740"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20741"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20742"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20743
20744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20745msgid "A name:* translation is missing."
20746msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20749msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20750msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20751
20752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20754msgid "Nodes with same name"
20755msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20756
20757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20758msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20759msgstr ""
20760"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20763msgid "Overlapping ways."
20764msgstr "Совпадающие линии"
20765
20766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20767msgid ""
20768"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20769"than one way."
20770msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20771
20772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20773msgid "Overlapping areas"
20774msgstr "Наложение полигонов"
20775
20776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20777msgid "Overlapping highways (with area)"
20778msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20779
20780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20781msgid "Overlapping railways (with area)"
20782msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20783
20784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20785msgid "Overlapping ways (with area)"
20786msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20787
20788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20789msgid "Overlapping highways"
20790msgstr "Перекрытие автодорог"
20791
20792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20793msgid "Overlapping railways"
20794msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20795
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20797msgid "Overlapping ways"
20798msgstr "Перекрытие линий"
20799
20800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20801msgid "Relation checker :"
20802msgstr "Проверка отношений:"
20803
20804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20805msgid "This plugin checks for errors in relations."
20806msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20807
20808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20809msgid "Relation type is unknown"
20810msgstr "Неизвестный тип отношения"
20811
20812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20813msgid "Relation is empty"
20814msgstr "Пустое отношение"
20815
20816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20817msgid "<empty>"
20818msgstr "<пусто>"
20819
20820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20821#, java-format
20822msgid "Role {0} missing"
20823msgstr "Отсутствует роль {0}"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20831msgid "Role verification problem"
20832msgstr "Проблема проверки роли"
20833
20834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20835#, java-format
20836msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20837msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20838
20839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20840#, java-format
20841msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20842msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20843
20844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20845#, java-format
20846msgid "Member for role {0} of wrong type"
20847msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20848
20849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20850#, java-format
20851msgid "Role {0} unknown"
20852msgstr "Неизвестная роль {0}"
20853
20854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20855msgid "Empty role found"
20856msgstr "Обнаружена пустая роль"
20857
20858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20860msgid "Self-intersecting ways"
20861msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20862
20863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20864msgid ""
20865"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20866msgstr ""
20867"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20868
20869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20871msgid "Similarly named ways"
20872msgstr "Похожие названия линий"
20873
20874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20875msgid ""
20876"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20877msgstr ""
20878"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20881msgid "Properties checker :"
20882msgstr "Проверка параметров:"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20885msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20886msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20889#, java-format
20890msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20891msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20894#, java-format
20895msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20896msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20897
20898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20899#, java-format
20900msgid ""
20901"Could not access data file(s):\n"
20902"{0}"
20903msgstr ""
20904"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20905"{0}"
20906
20907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20910msgid "Illegal tag/value combinations"
20911msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20912
20913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20914#, java-format
20915msgid "Key ''{0}'' invalid."
20916msgstr "Неправильный ключ {0}."
20917
20918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20919msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20920msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20921
20922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20923msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20924msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20925
20926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20927msgid "Tag value longer than allowed"
20928msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20931msgid "Tag key longer than allowed"
20932msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20933
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20935msgid "Tags with empty values"
20936msgstr "Теги с пустыми значениями"
20937
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20939msgid "Invalid property key"
20940msgstr "Неверный параметр ключа"
20941
20942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20943msgid "Invalid white space in property key"
20944msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20945
20946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20947msgid "Property values start or end with white space"
20948msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20949
20950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20951msgid "Property values contain HTML entity"
20952msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20953
20954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20955#, java-format
20956msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20957msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20958
20959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20960msgid "Presets do not contain property key"
20961msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20962
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20964#, java-format
20965msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20966msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20967
20968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20969msgid "Presets do not contain property value"
20970msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20971
20972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20973msgid "FIXMES"
20974msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20975
20976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20977msgid "Check property keys."
20978msgstr "Проверить написание ключей."
20979
20980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20981msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20982msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20983
20984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20985msgid "Use complex property checker."
20986msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20987
20988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20989msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20990msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20991
20992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20997msgid "TagChecker source"
20998msgstr "Источник средства проверки тегов"
20999
21000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21001msgid ""
21002"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21003"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21004msgstr ""
21005"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21006"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21007"тегов."
21008
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21010msgid "Add a new source to the list."
21011msgstr "Добавить в список новый источник."
21012
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21014msgid "Edit the selected source."
21015msgstr "Править выбранный источник."
21016
21017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21018msgid "Delete the selected source from the list."
21019msgstr "Удалить источник из списка."
21020
21021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21022msgid "Data sources"
21023msgstr "Источники данных"
21024
21025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21026msgid "Check property values."
21027msgstr "Проверить написание значений"
21028
21029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21030msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21031msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21032
21033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21034msgid "Check for FIXMES."
21035msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21036
21037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21038msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21039msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21040
21041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21042msgid "Use default data file."
21043msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21044
21045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21046msgid "Use the default data file (recommended)."
21047msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21048
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21050msgid "Use default tag ignore file."
21051msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21052
21053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21054msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21055msgstr ""
21056"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21057
21058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21059msgid "Use default spellcheck file."
21060msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21061
21062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21063msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21064msgstr ""
21065"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21066"(рекомендуется)"
21067
21068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21069msgid "Fix properties"
21070msgstr "Исправить параметры"
21071
21072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21073msgid "Could not find element type"
21074msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21075
21076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21077msgid "Incorrect number of parameters"
21078msgstr "Некорректное количество параметров"
21079
21080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21081msgid "Could not find warning level"
21082msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21083
21084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21085#, java-format
21086msgid "Illegal expression ''{0}''"
21087msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21090#, java-format
21091msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21092msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21093
21094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21095msgid "Turnrestriction"
21096msgstr "Ограничение на поворот"
21097
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21099msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21100msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21101
21102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21104msgid "Unknown role"
21105msgstr "неизвестная роль"
21106
21107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21108msgid "Unknown member type"
21109msgstr "Неизвестный тип участника"
21110
21111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21112msgid "More than one \"from\" way found"
21113msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21114
21115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21116msgid "More than one \"to\" way found"
21117msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21118
21119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21120msgid "More than one \"via\" way found"
21121msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21122
21123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21124msgid "No \"from\" way found"
21125msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21126
21127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21128msgid "No \"to\" way found"
21129msgstr "Не указан путь \"куда\""
21130
21131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21132msgid "No \"via\" node or way found"
21133msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21134
21135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21136msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21137msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21138
21139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21140msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21141msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21142
21143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21144msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21145msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21146
21147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21148msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21149msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21150
21151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21152msgid "Unclosed Ways."
21153msgstr "Незамкнутые линии"
21154
21155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21156msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21157msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21158
21159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21160#, java-format
21161msgid "natural type {0}"
21162msgstr "естественного типа {0}"
21163
21164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21165#, java-format
21166msgid "landuse type {0}"
21167msgstr "землепользование типа {0}"
21168
21169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21170#, java-format
21171msgid "amenities type {0}"
21172msgstr "удобства типа {0}"
21173
21174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21175#, java-format
21176msgid "sport type {0}"
21177msgstr "спорт типа {0}"
21178
21179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21180#, java-format
21181msgid "tourism type {0}"
21182msgstr "туризм типа {0}"
21183
21184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21185#, java-format
21186msgid "shop type {0}"
21187msgstr "тип магазина: {0}"
21188
21189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21190#, java-format
21191msgid "leisure type {0}"
21192msgstr "отдых типа {0}"
21193
21194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21195#, java-format
21196msgid "waterway type {0}"
21197msgstr "тип водоёма: {0}"
21198
21199#. <scale_min>1</scale_min>
21200#. <scale_max>50000</scale_max>
21201#. </rule>
21202#.
21203#. <rule>
21204#. <condition k="area" b="yes"/>
21205#. color area
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21207#: build/trans_style.java:4404
21208msgid "area"
21209msgstr "полигон"
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21212msgid "Unclosed way"
21213msgstr "Незамкнутая линия"
21214
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21216msgid "Unconnected ways."
21217msgstr "Несоединённые линии"
21218
21219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21220msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21221msgstr ""
21222"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21223
21224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21225msgid "Way end node near other highway"
21226msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21227
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21229msgid "Way end node near other way"
21230msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21231
21232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21233msgid "Way node near other way"
21234msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21235
21236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21237msgid "Connected way end node near other way"
21238msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21239
21240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21241msgid "Untagged and unconnected nodes"
21242msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21245msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21246msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21247
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21249msgid "No tags"
21250msgstr "Без тегов"
21251
21252#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21257msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21258msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21259
21260#. translation note: don't translate quoted words
21261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21262msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21263msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21264
21265#. translation note: don't translate quoted words
21266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21267msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21268msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21269
21270#. translation note: don't translate quoted words
21271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21272msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21273msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21274
21275#. translation note: don't translate quoted words
21276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21277msgid "Has key ''watch''"
21278msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21279
21280#. translation note: don't translate quoted words
21281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21282msgid "Has key ''source''"
21283msgstr "Имеется ключ ''source''"
21284
21285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21286msgid "Untagged, empty and one node ways."
21287msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21290msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21291msgstr ""
21292"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21293"точки"
21294
21295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21296msgid "Unnamed ways"
21297msgstr "Безымянные линии"
21298
21299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21300msgid "Unnamed junction"
21301msgstr "Перекрёсток без названия"
21302
21303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21304msgid "Untagged ways (commented)"
21305msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21306
21307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21308msgid "Untagged ways"
21309msgstr "Линии без тегов"
21310
21311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21312msgid "Empty ways"
21313msgstr "Пустые линии"
21314
21315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21316msgid "One node ways"
21317msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21318
21319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21320msgid "Wrongly Ordered Ways."
21321msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21322
21323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21324msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21325msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21326
21327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21328msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21329msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21330
21331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21332msgid "Reversed water: land not on left side"
21333msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21334
21335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21336msgid "Reversed land: land not on left side"
21337msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21338
21339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21340#, java-format
21341msgid "{0}, ..."
21342msgstr "{0}, ..."
21343
21344#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:91
21345#, java-format
21346msgid "{0} {1}% of GPS track"
21347msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21348
21349#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
21350msgid "Shows current position in the video"
21351msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21352
21353#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21354msgid "Import Video"
21355msgstr "Импортировать видео"
21356
21357#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21358msgid "Sync a video against this GPS track"
21359msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21360
21361#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21362msgid "Remove Video"
21363msgstr "Удалить видео"
21364
21365#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21366msgid "removes current video from layer"
21367msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21368
21369#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21370msgid "play/pause"
21371msgstr "воспр/пауза"
21372
21373#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21374msgid "starts/pauses video playback"
21375msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21376
21377#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21378msgid "backward"
21379msgstr "назад"
21380
21381#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21382msgid "jumps n sec back"
21383msgstr "отмотать n сек назад"
21384
21385#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21386msgid "jump"
21387msgstr "Перейти"
21388
21389#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21390msgid "jumps to the entered gps time"
21391msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21392
21393#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
21394msgid "please enter GPS timecode"
21395msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21396
21397#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21398msgid "forward"
21399msgstr "вперёд"
21400
21401#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21402msgid "jumps n sec forward"
21403msgstr "промотать n сек вперёд"
21404
21405#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21406msgid "faster"
21407msgstr "быстрее"
21408
21409#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21410msgid "faster playback"
21411msgstr "воспроизводить быстрее"
21412
21413#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21414msgid "slower"
21415msgstr "медленнее"
21416
21417#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21418msgid "slower playback"
21419msgstr "воспроизводить медленнее"
21420
21421#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21422#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21423msgid "loop"
21424msgstr "циклически"
21425
21426#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21427msgid "loops n sec around current position"
21428msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21429
21430#. now the options menu
21431#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21432msgid "Keep centered"
21433msgstr "Удерживать в центре"
21434
21435#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21436msgid "follows the video icon automaticly"
21437msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21438
21439#. now the options menu
21440#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21441msgid "Subtitles"
21442msgstr "Подзаголовок"
21443
21444#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21445msgid "Show subtitles in video"
21446msgstr "Показать субтитры на видео"
21447
21448#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21449#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21450msgid "Jump length"
21451msgstr "Длительность промотки"
21452
21453#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21454msgid "Set the length of a jump"
21455msgstr "Задать продолжительность промотки"
21456
21457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21458#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21459msgid "Jump in video for x ms"
21460msgstr "Промотать видео на x мсек"
21461
21462#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21463#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21464msgid "Loop length"
21465msgstr "Длина цикла"
21466
21467#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21468msgid "Set the length around a looppoint"
21469msgstr "Задать продолжительность цикла"
21470
21471#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
21472msgid "no deinterlacing"
21473msgstr "без деинтерлейзинга"
21474
21475#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
21476msgid "deinterlacing using line doubling"
21477msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21478
21479#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
21480msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21481msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21482
21483#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21484msgid "Unable to find JNA Java library!"
21485msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21486
21487#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21488msgid "Unable to find native libvlc library!"
21489msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21490
21491#. TODO we need Icons instead
21492#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21493msgid "play"
21494msgstr "воспр"
21495
21496#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21497msgid "mute"
21498msgstr "отключить звук"
21499
21500#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21501msgid "Scanned Map..."
21502msgstr "Сканированная карта..."
21503
21504#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21505msgid ""
21506"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21507msgstr ""
21508"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21509"papers.org"
21510
21511#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21512msgid ""
21513"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21514msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21515
21516#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21517#, java-format
21518msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21519msgstr ""
21520"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21521
21522#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21523#, java-format
21524msgid "Walking Papers: {0}"
21525msgstr "Walking Papers: {0}"
21526
21527#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21528#, java-format
21529msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21530msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21531
21532#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21533msgid "Walking Papers"
21534msgstr "Walking Papers"
21535
21536#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21537#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21538msgid "Way Download"
21539msgstr "Скачать линию"
21540
21541#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21542msgid "Download map data on the end of selected way"
21543msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21544
21545#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21546msgid ""
21547"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21548"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21549"an entire way first.</html>"
21550msgstr ""
21551"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21552"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21553"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21554
21555#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21556msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21557msgstr ""
21558"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21559
21560#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21561#, java-format
21562msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21563msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21564
21565#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21566#, java-format
21567msgid ""
21568"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21569"discovered after download"
21570msgstr ""
21571"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21572"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21573
21574#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21575#, java-format
21576msgid ""
21577"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21578"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21579"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21580"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21581"continue way downloading?</html>"
21582msgstr ""
21583"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21584"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21585"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21586"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21587
21588#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21589msgid "Merge duplicate node?"
21590msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21591
21592#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21593msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21594msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21595
21596#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21597#, java-format
21598msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21599msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21600
21601#. add label
21602#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53
21603msgid "Select waypoint to move map"
21604msgstr ""
21605
21606#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21607msgid "Waypoint search"
21608msgstr "Поиск путевых точек"
21609
21610#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21611msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21612msgstr ""
21613
21614#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21615#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21616msgid "Way Select"
21617msgstr "Выбрать линию"
21618
21619#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21620msgid "Select non-branching sequences of ways"
21621msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21622
21623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21624msgid "Unnamed WMS Layer"
21625msgstr ""
21626
21627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21628#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21629msgid "Menu Name"
21630msgstr "Название меню"
21631
21632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21633msgid "Service URL"
21634msgstr ""
21635
21636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21637msgid "Get Layers"
21638msgstr ""
21639
21640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21641msgid ""
21642"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21643"so you can not use it. This message will not show again."
21644msgstr ""
21645
21646#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256
21650#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285
21653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297
21654msgid "WMS Error"
21655msgstr "Ошибка WMS"
21656
21657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21658#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21659msgid "Show Bounds"
21660msgstr ""
21661
21662#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21663msgid "No bounding box was found for this layer."
21664msgstr ""
21665
21666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21668msgid "WMS URL"
21669msgstr "Ссылка на WMS"
21670
21671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21672msgid "Invalid service URL."
21673msgstr ""
21674
21675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255
21676msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21677msgstr ""
21678
21679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284
21682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296
21683msgid "Could not parse WMS layer list."
21684msgstr ""
21685
21686#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21687msgid "Exception occurred"
21688msgstr "Произошла ошибка."
21689
21690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21691msgid "Not in cache"
21692msgstr "Не в кеше"
21693
21694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21696msgid "Rectified Image..."
21697msgstr "Трансформированное изображение..."
21698
21699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21700msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21701msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21702
21703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21704#, java-format
21705msgid "WMS: {0}"
21706msgstr "WMS: {0}"
21707
21708#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21709#. to commit the link to the preferences
21710#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21711#. service will never be selected automatically.
21712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21713msgid "Custom WMS Link"
21714msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21715
21716#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21717msgid "Supported Rectifier Services:"
21718msgstr ""
21719"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21720"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21721
21722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21723msgid "Visit Homepage"
21724msgstr "Домашняя страница"
21725
21726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21727msgid "WMS URL or Image ID:"
21728msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21729
21730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21731#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21732msgid "Add Rectified Image"
21733msgstr "Добавить привязанное изображение"
21734
21735#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21736msgid ""
21737"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21738"again."
21739msgstr ""
21740"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21741"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21742
21743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21744msgid "No valid WMS URL or id"
21745msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21746
21747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21748msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21749msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21750
21751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21752msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21753msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21754
21755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21756msgid "Select WMS layer"
21757msgstr "Выбрать слой WMS"
21758
21759#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21760msgid "Start adjusting"
21761msgstr "Начало выравнивания"
21762
21763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21764msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21765msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21766
21767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21768msgid "No layers to adjust"
21769msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21770
21771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21772#, java-format
21773msgid "Download WMS tile from {0}"
21774msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21775
21776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21777#, java-format
21778msgid ""
21779"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21780"or a trailing '?'."
21781msgstr ""
21782"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21783"знак '&' или '?'."
21784
21785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21786msgid ""
21787"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21788"settings."
21789msgstr ""
21790"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21791"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21792
21793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21794#, java-format
21795msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21796msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21797
21798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21799#, java-format
21800msgid ""
21801"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21802"This may lead to wrong coordinates."
21803msgstr ""
21804"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21805"Это может привести к ошибочным координатам."
21806
21807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137
21808#, java-format
21809msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21810msgstr ""
21811"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21812"искажена"
21813
21814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:139
21815msgid "(deactivated)"
21816msgstr "(деактивировано)"
21817
21818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:187
21819#, java-format
21820msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21821msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21822
21823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189
21824#, java-format
21825msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21826msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21827
21828#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:237
21829#, java-format
21830msgid ""
21831"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21832"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21833"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21834"tiles anyway?"
21835msgstr ""
21836"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21837"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21838"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21839"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21840
21841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:245
21842msgid "Yes, fetch images"
21843msgstr "Да, выбрать изображения"
21844
21845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251
21846msgid "Invalid URL?"
21847msgstr "Ошибочная ссылка?"
21848
21849#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
21850msgid "Download visible tiles"
21851msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21852
21853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:533
21854msgid ""
21855"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21856msgstr ""
21857"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21858"измените разрешение"
21859
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:545
21861msgid "Change resolution"
21862msgstr "Изменить разрешение"
21863
21864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:558
21865msgid "Reload erroneous tiles"
21866msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21867
21868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:579
21869msgid "Alpha channel"
21870msgstr "Альфа канал"
21871
21872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:607
21873msgid "Save WMS layer to file"
21874msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21875
21876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:611
21877msgid "Save WMS layer"
21878msgstr "Сохранить WMS слой"
21879
21880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:635
21881msgid "Load WMS layer from file"
21882msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21883
21884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:639
21885msgid "Load WMS layer"
21886msgstr "Загрузить WMS слой"
21887
21888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:650
21889#, java-format
21890msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21891msgstr ""
21892"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21893
21894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
21895msgid "File Format Error"
21896msgstr "Ошибка формата файла"
21897
21898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:683
21899msgid "Error loading file"
21900msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21901
21902#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:697
21903msgid "Set WMS Bookmark"
21904msgstr "Установить закладку WMS"
21905
21906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:723
21907msgid "Automatic downloading"
21908msgstr "Автоматическое скачивание"
21909
21910#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
21911msgid "Could not initialize remote control."
21912msgstr ""
21913
21914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:173
21915#, java-format
21916msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
21917msgstr ""
21918
21919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:179
21920#, java-format
21921msgid ""
21922"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
21923"You should update the plugins."
21924msgstr ""
21925
21926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:182
21927#, java-format
21928msgid ""
21929"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
21930"internal version {5}.\n"
21931"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
21932msgstr ""
21933
21934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:194
21935#, java-format
21936msgid "{0}: Problem with remote control"
21937msgstr ""
21938
21939#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:324
21940msgid "WMS"
21941msgstr "WMS"
21942
21943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
21944msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21945msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21946
21947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21948msgid "WMS Plugin Preferences"
21949msgstr "Настройки модуля WMS"
21950
21951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21952msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21953msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21954
21955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21956msgid "Menu Name (Default)"
21957msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21958
21959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21960msgid "WMS URL (Default)"
21961msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21962
21963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
21964msgid "Add WMS URL"
21965msgstr ""
21966
21967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:104
21968msgid "Copy Selected Default(s)"
21969msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21970
21971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
21972msgid "Please select at least one row to copy."
21973msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21974
21975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:156
21976msgid "Downloader:"
21977msgstr "Средство скачивания:"
21978
21979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
21980msgid "Overlap tiles"
21981msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21982
21983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
21984msgid "% of east:"
21985msgstr "% восточнее:"
21986
21987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
21988msgid "% of north:"
21989msgstr "% севернее:"
21990
21991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:179
21992msgid "Simultaneous connections"
21993msgstr "Одновременно соединений"
21994
21995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
21996msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
21997msgstr ""
21998
21999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22000msgid ""
22001"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22002msgstr ""
22003
22004#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22006msgid "WMS Files (*.wms)"
22007msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22008
22009#. *
22010#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22011#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22012#.
22013#. The text before is for translators
22014#.
22015#. OSM server message
22016#: build/specialmessages.java:8
22017msgid ""
22018"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22019"area, or use planet.osm"
22020msgstr ""
22021"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22022"либо используйте planet.osm"
22023
22024#. OSM server message
22025#: build/specialmessages.java:9
22026msgid "Database offline for maintenance"
22027msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22028
22029#. OSM server message
22030#: build/specialmessages.java:10
22031msgid ""
22032"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22033"request a smaller area, or use planet.osm"
22034msgstr ""
22035"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22036"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22037
22038#. Java message loading audio data
22039#: build/specialmessages.java:11
22040msgid "could not get audio input stream from input URL"
22041msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22042
22043#. Java message loading audio data
22044#: build/specialmessages.java:12
22045msgid "Audio Device Unavailable"
22046msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22047
22048#. OSM server message
22049#: build/specialmessages.java:13
22050msgid "You must make your edits public to upload new data"
22051msgstr ""
22052"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22053"сервер"
22054
22055#. Nominatim search place type
22056#: build/specialmessages.java:14
22057msgid "town"
22058msgstr "адм. центр"
22059
22060#. Landuse type used in multipolygons
22061#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22062#. <scale_min>1</scale_min>
22063#. <scale_max>50000</scale_max>
22064#. </rule>
22065#.
22066#. <rule>
22067#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22068#. color forest
22069#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3293
22070msgid "forest"
22071msgstr "лесопосадки"
22072
22073#. Landuse type used in multipolygons
22074#: build/specialmessages.java:16
22075msgid "farmland"
22076msgstr "сельскохозяйственные земли"
22077
22078#. relation type
22079#: build/specialmessages.java:17
22080msgctxt "Relation type"
22081msgid "associatedStreet"
22082msgstr ""
22083
22084#. relation type
22085#: build/specialmessages.java:18
22086msgctxt "Relation type"
22087msgid "boundary"
22088msgstr "граница"
22089
22090#. relation type
22091#: build/specialmessages.java:19
22092msgctxt "Relation type"
22093msgid "enforcement"
22094msgstr ""
22095
22096#. relation type
22097#: build/specialmessages.java:20
22098msgctxt "Relation type"
22099msgid "line"
22100msgstr "линия"
22101
22102#. relation type
22103#: build/specialmessages.java:21
22104msgctxt "Relation type"
22105msgid "multipolygon"
22106msgstr "мультиполигон"
22107
22108#. relation type
22109#: build/specialmessages.java:22
22110msgctxt "Relation type"
22111msgid "network"
22112msgstr "сеть"
22113
22114#. relation type
22115#: build/specialmessages.java:23
22116msgctxt "Relation type"
22117msgid "public_transport"
22118msgstr "общественный_транспорт"
22119
22120#. relation type
22121#: build/specialmessages.java:24
22122msgctxt "Relation type"
22123msgid "restriction"
22124msgstr "ограничение"
22125
22126#. relation type
22127#: build/specialmessages.java:25
22128msgctxt "Relation type"
22129msgid "route"
22130msgstr "маршрут"
22131
22132#. relation type
22133#: build/specialmessages.java:26
22134msgctxt "Relation type"
22135msgid "site"
22136msgstr "окрестность"
22137
22138#. relation type
22139#: build/specialmessages.java:27
22140msgctxt "Relation type"
22141msgid "waterway"
22142msgstr "водный путь"
22143
22144#. Strings in JFileChooser
22145#: build/specialmessages.java:29
22146msgid "All Files"
22147msgstr "Все файлы"
22148
22149#. Strings in JFileChooser
22150#: build/specialmessages.java:30
22151msgid "Attributes"
22152msgstr "Атрибуты"
22153
22154#. Strings in JFileChooser
22155#: build/specialmessages.java:31
22156msgid "Abort file chooser dialog"
22157msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22158
22159#. Strings in JFileChooser
22160#: build/specialmessages.java:32
22161msgid "Abort file chooser dialog."
22162msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22163
22164#. Strings in JFileChooser
22165#: build/specialmessages.java:34
22166msgid "Create New Folder"
22167msgstr "Создать новую папку"
22168
22169#. Strings in JFileChooser
22170#: build/specialmessages.java:35
22171msgid "Delete File"
22172msgstr "Удалить файл"
22173
22174#. Strings in JFileChooser
22175#: build/specialmessages.java:37
22176msgid "Enter file name:"
22177msgstr "Укажите имя файла"
22178
22179#. Strings in JFileChooser
22180#: build/specialmessages.java:38
22181msgid "Enter path or folder name:"
22182msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22183
22184#. Strings in JFileChooser
22185#: build/specialmessages.java:39
22186msgid "Error "
22187msgstr "Ошибка "
22188
22189#. Strings in JFileChooser
22190#: build/specialmessages.java:40
22191#, java-format
22192msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22193msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22194
22195#. Strings in JFileChooser
22196#: build/specialmessages.java:41
22197msgid "File name:"
22198msgstr "Имя файла:"
22199
22200#. Strings in JFileChooser
22201#: build/specialmessages.java:42
22202msgid "File Name:"
22203msgstr "Имя файла:"
22204
22205#. Strings in JFileChooser
22206#: build/specialmessages.java:43
22207msgid "FileChooser help."
22208msgstr "Справка по выбору файла."
22209
22210#. Strings in JFileChooser
22211#: build/specialmessages.java:44
22212msgid "Files"
22213msgstr "Файлы"
22214
22215#. Strings in JFileChooser
22216#: build/specialmessages.java:45
22217msgid "Files of type:"
22218msgstr "Файлы типа:"
22219
22220#. Strings in JFileChooser
22221#: build/specialmessages.java:46
22222msgid "Files of Type:"
22223msgstr "Файлы типа:"
22224
22225#. Strings in JFileChooser
22226#: build/specialmessages.java:48
22227msgid "Filter:"
22228msgstr "Фильтр:"
22229
22230#. Strings in JFileChooser
22231#: build/specialmessages.java:49
22232msgid "Folders"
22233msgstr "Каталоги"
22234
22235#. Strings in JFileChooser
22236#: build/specialmessages.java:51
22237msgid "Home"
22238msgstr "Домашняя папка"
22239
22240#. Strings in JFileChooser
22241#: build/specialmessages.java:52
22242msgid "List"
22243msgstr "Список"
22244
22245#. Strings in JFileChooser
22246#: build/specialmessages.java:53
22247msgid "Look in:"
22248msgstr "Искать в:"
22249
22250#. Strings in JFileChooser
22251#: build/specialmessages.java:54
22252msgid "Look In:"
22253msgstr "Папка:"
22254
22255#. Strings in JFileChooser
22256#: build/specialmessages.java:55
22257msgid "Modified"
22258msgstr "Изменено"
22259
22260#. Strings in JFileChooser
22261#: build/specialmessages.java:56
22262msgid "New Folder"
22263msgstr "Новая папка"
22264
22265#. Strings in JFileChooser
22266#: build/specialmessages.java:60
22267msgid "Open selected file"
22268msgstr "Открыть выбранный файл"
22269
22270#. Strings in JFileChooser
22271#: build/specialmessages.java:61
22272msgid "Open selected file."
22273msgstr "Открыть выбранный файл"
22274
22275#. Strings in JFileChooser
22276#: build/specialmessages.java:63
22277msgid "Rename File"
22278msgstr "Переименовать файл"
22279
22280#. Strings in JFileChooser
22281#: build/specialmessages.java:64
22282#, java-format
22283msgid "Rename file \"{0}\" to"
22284msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22285
22286#. Strings in JFileChooser
22287#: build/specialmessages.java:66
22288msgid "Save in:"
22289msgstr "Сохранить в:"
22290
22291#. Strings in JFileChooser
22292#: build/specialmessages.java:67
22293msgid "Save In:"
22294msgstr "Сохранить в:"
22295
22296#. Strings in JFileChooser
22297#: build/specialmessages.java:68
22298msgid "Save selected file."
22299msgstr "Сохранить выделенный файл."
22300
22301#. Strings in JFileChooser
22302#: build/specialmessages.java:69
22303msgid "Selection:"
22304msgstr "Выбор:"
22305
22306#. Strings in JFileChooser
22307#: build/specialmessages.java:70
22308msgid "Size"
22309msgstr "Размер"
22310
22311#. Strings in JFileChooser
22312#: build/specialmessages.java:73
22313msgid "Up One Level"
22314msgstr "Вверх на один уровень"
22315
22316#. Strings in JFileChooser
22317#: build/specialmessages.java:74
22318msgid "Update"
22319msgstr "Обновить"
22320
22321#. Strings in JFileChooser
22322#: build/specialmessages.java:75
22323msgid "Update directory listing."
22324msgstr "Обновить список каталога."
22325
22326#. Strings in GTK ColorChooser
22327#: build/specialmessages.java:78
22328msgid "Blue:"
22329msgstr "Синий:"
22330
22331#. Strings in GTK ColorChooser
22332#: build/specialmessages.java:79
22333msgid "Color Name:"
22334msgstr "Цвет:"
22335
22336#. Strings in GTK ColorChooser
22337#: build/specialmessages.java:80
22338msgid "Green:"
22339msgstr "Зелёный:"
22340
22341#. Strings in GTK ColorChooser
22342#: build/specialmessages.java:81
22343msgid "Hue:"
22344msgstr "Оттенок:"
22345
22346#. Strings in GTK ColorChooser
22347#: build/specialmessages.java:82
22348msgid "GTK Color Chooser"
22349msgstr "Выбор цвета GTK"
22350
22351#. Strings in GTK ColorChooser
22352#: build/specialmessages.java:83
22353msgid "Red:"
22354msgstr "Красный:"
22355
22356#. Strings in GTK ColorChooser
22357#: build/specialmessages.java:84
22358msgid "Saturation:"
22359msgstr "Насыщенность:"
22360
22361#. Plugin AddrInterpolation
22362#: build/trans_plugins.java:3
22363msgid ""
22364"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22365"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22366msgstr ""
22367"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22368"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22369
22370#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22371#. Plugin buildings_tools
22372#: build/trans_plugins.java:6
22373msgid "Tools for drawing buildings."
22374msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22375
22376#. Plugin cadastre-fr
22377#: build/trans_plugins.java:8
22378msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22379msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22380
22381#. Plugin colorscheme
22382#: build/trans_plugins.java:10
22383msgid ""
22384"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22385"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22386"white background with matching colors for better visibility in bright "
22387"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22388"true :-)"
22389msgstr ""
22390"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22391"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22392"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22393"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22394"\" (странно, но это так :-)"
22395
22396#. Plugin Create_grid_of_ways
22397#: build/trans_plugins.java:12
22398msgid "Create a grid of ways."
22399msgstr "Создаёт сетку из линий."
22400
22401#. Plugin czechaddress
22402#: build/trans_plugins.java:14
22403msgid ""
22404"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22405msgstr ""
22406"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22407
22408#. Plugin dataimport
22409#: build/trans_plugins.java:16
22410msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22411msgstr ""
22412"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22413
22414#. Plugin DirectUpload
22415#: build/trans_plugins.java:18
22416msgid ""
22417"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22418"openstreetmap.org."
22419msgstr ""
22420"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22421"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22422
22423#. Plugin download_along
22424#: build/trans_plugins.java:20
22425msgid "Downloads OSM data along a way"
22426msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22427
22428#. Plugin Duplicate-Way
22429#: build/trans_plugins.java:22
22430msgid "Duplicate Ways with an offset"
22431msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22432
22433#. Plugin editgpx
22434#: build/trans_plugins.java:24
22435msgid ""
22436"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22437"very fast."
22438msgstr ""
22439"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22440"больших GPX треков"
22441
22442#. Plugin globalsat
22443#: build/trans_plugins.java:28
22444msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22445msgstr ""
22446"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22447
22448#. Plugin graphview
22449#: build/trans_plugins.java:30
22450msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22451msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22452
22453#. Plugin grid
22454#: build/trans_plugins.java:32
22455msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22456msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22457
22458#. Plugin ImageWayPoint
22459#: build/trans_plugins.java:34
22460msgid ""
22461"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22462"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22463"the filename of an image."
22464msgstr ""
22465"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22466"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22467"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22468
22469#. Plugin irsrectify
22470#: build/trans_plugins.java:36
22471msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22472msgstr ""
22473
22474#. Plugin lakewalker
22475#: build/trans_plugins.java:38
22476msgid "Helps vectorizing WMS images."
22477msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22478
22479#. Plugin livegps
22480#: build/trans_plugins.java:40
22481msgid ""
22482"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22483msgstr ""
22484"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22485
22486#. Plugin measurement
22487#: build/trans_plugins.java:42
22488msgid ""
22489"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22490"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22491"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22492msgstr ""
22493"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22494"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22495"быть также импортирован из слоя gps)."
22496
22497#. Plugin michigan_left
22498#: build/trans_plugins.java:44
22499msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22500msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22501
22502#. Plugin multipoly-convert
22503#: build/trans_plugins.java:46
22504msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22505msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22506
22507#. Plugin multipoly
22508#: build/trans_plugins.java:48
22509msgid ""
22510"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22511"relation editor."
22512msgstr ""
22513"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22514"редактора отношений."
22515
22516#. Plugin nearclick
22517#: build/trans_plugins.java:50
22518msgid ""
22519"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22520"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22521"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22522msgstr ""
22523"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22524"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22525"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22526
22527#. Plugin OpeningHoursEditor
22528#: build/trans_plugins.java:52
22529msgid "extended options for editing opening_hours"
22530msgstr ""
22531
22532#. Plugin openlayers
22533#: build/trans_plugins.java:54
22534msgid "Displays an OpenLayers background image"
22535msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22536
22537#. Plugin openstreetbugs
22538#: build/trans_plugins.java:56
22539msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22540msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22541
22542#. Plugin openvisible
22543#: build/trans_plugins.java:58
22544msgid ""
22545"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22546msgstr ""
22547"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22548"экрана"
22549
22550#. Plugin osmarender
22551#: build/trans_plugins.java:60
22552msgid ""
22553"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22554msgstr ""
22555"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22556"изображения."
22557
22558#. Plugin photo_geotagging
22559#: build/trans_plugins.java:62
22560msgid ""
22561"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22562"right click menu of the image layer."
22563msgstr ""
22564"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22565"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22566
22567#. Plugin PicLayer
22568#: build/trans_plugins.java:64
22569msgid ""
22570"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22571"align it with the map."
22572msgstr ""
22573"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22574"выравнивать её на карте."
22575
22576#. Plugin plastic_laf
22577#: build/trans_plugins.java:66
22578msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22579msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22580
22581#. Plugin public_transport
22582#: build/trans_plugins.java:68
22583msgid ""
22584"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22585msgstr ""
22586"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22587"общественного транспорта."
22588
22589#. Plugin remotecontrol
22590#: build/trans_plugins.java:70
22591msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22592msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22593
22594#. Plugin reverter
22595#: build/trans_plugins.java:72
22596msgid "Plugin for reverting changesets"
22597msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22598
22599#. Plugin RoadSigns
22600#: build/trans_plugins.java:74
22601msgid ""
22602"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22603"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22604"properties window. Available country presets: Germany."
22605msgstr ""
22606"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22607"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22608"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22609
22610#. Plugin routes
22611#: build/trans_plugins.java:76
22612msgid ""
22613"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22614"defined in routes.xml file in plugin directory"
22615msgstr ""
22616"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22617"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22618
22619#. Plugin routing
22620#: build/trans_plugins.java:78
22621msgid "Provides routing capabilities."
22622msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22623
22624#. Plugin SimplifyArea
22625#: build/trans_plugins.java:80
22626msgid ""
22627"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22628"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22629msgstr ""
22630"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22631"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22632"Также удаляет близкорасположенные точки."
22633
22634#. Plugin slippymap
22635#: build/trans_plugins.java:82
22636msgid ""
22637"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22638"background and request updates."
22639msgstr ""
22640"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22641"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22642
22643#. Plugin surveyor
22644#: build/trans_plugins.java:84
22645msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22646msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22647
22648#. Plugin tageditor
22649#: build/trans_plugins.java:86
22650msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22651msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22652
22653#. Plugin tagging-preset-tester
22654#: build/trans_plugins.java:88
22655msgid ""
22656"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22657"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22658"the jar-file as standalone as well."
22659msgstr ""
22660"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22661"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22662"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22663
22664#. Plugin terracer
22665#: build/trans_plugins.java:90
22666msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22667msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22668
22669#. Plugin toms
22670#: build/trans_plugins.java:92
22671msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22672msgstr ""
22673"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22674
22675#. Plugin touchscreenhelper
22676#: build/trans_plugins.java:94
22677msgid ""
22678"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22679"Currently adds only one button to slip the map."
22680msgstr ""
22681"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22682"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22683"клавиша для перетягивания карты."
22684
22685#. Plugin Tracer
22686#: build/trans_plugins.java:96
22687msgid ""
22688"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22689"to be running."
22690msgstr ""
22691"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22692"TracerServer (.NET или Mono)."
22693
22694#. Plugin turnrestrictions
22695#: build/trans_plugins.java:98
22696msgid ""
22697"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22698"restrictions in the OpenStreetMap database."
22699msgstr ""
22700"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22701"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22702
22703#. Plugin undelete
22704#: build/trans_plugins.java:100
22705msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22706msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22707
22708#. Plugin validator
22709#: build/trans_plugins.java:102
22710msgid ""
22711"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22712"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22713msgstr ""
22714"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22715"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22716"правописание имён тегов."
22717
22718#. Plugin videomapping
22719#: build/trans_plugins.java:104
22720msgid ""
22721"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22722"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22723"objects."
22724msgstr ""
22725"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22726"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22727"нанесения приметных объектов."
22728
22729#. Plugin walkingpapers
22730#: build/trans_plugins.java:106
22731msgid ""
22732"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22733"plugin is still under early development and may be buggy."
22734msgstr ""
22735"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22736"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22737
22738#. Plugin waydownloader
22739#: build/trans_plugins.java:108
22740msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22741msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22742
22743#. Plugin waypoint_search
22744#: build/trans_plugins.java:110
22745msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22746msgstr ""
22747
22748#. Plugin wayselector
22749#: build/trans_plugins.java:112
22750msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22751msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22752
22753#. Plugin wms-turbo-challenge2
22754#: build/trans_plugins.java:114
22755msgid ""
22756"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22757"behind."
22758msgstr ""
22759"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22760"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22761"сервер полученный трек!)"
22762
22763#. Plugin wmsplugin
22764#: build/trans_plugins.java:116
22765msgid ""
22766"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22767msgstr ""
22768"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22769"серверов Yahoo, ...)."
22770
22771#. <!--
22772#. Pics have been derived from
22773#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22774#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22775#. http://www.kde.org
22776#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22777#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22778#. -->
22779#. <!--
22780#. item:
22781#. name: the text to display
22782#. icon: the icon to display
22783#. - relative to the icon path
22784#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22785#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22786#. link: link to the relating map features website
22787#. label: simple static text label
22788#. text: the text to display
22789#. key: fixed key/value pair to be set
22790#. key: key to set
22791#. value: value to set
22792#. text: text box
22793#. key: key to set
22794#. text: fixed label to display
22795#. default: default string to display
22796#. delete_if_empty: true/false
22797#. use_last_as_default: true/false
22798#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22799#. key: key to set
22800#. text: fixed label to display
22801#. values: comma separated list of values
22802#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22803#. database values, order and number must be equal to values
22804#. default: default string to display
22805#. delete_if_empty: true/false
22806#. use_last_as_default: true/false
22807#. check: checkbox
22808#. key: key to set
22809#. text: fixed label to display
22810#. default: ticked on/off
22811#. delete_if_empty: true/false
22812#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22813#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22814#. role: type to specify possible roles in relations
22815#. key: the role name used in relation
22816#. text: fixed label to display
22817#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22818#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22819#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22820#. For external files the <presets> should have following elements:
22821#. - author the author of the preset
22822#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22823#. - description what is your preset meant to be
22824#. - shortdescription very short description
22825#. - link a link to a helpful website (optional)
22826#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22827#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22828#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22829#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22830#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
22831#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22832#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22833#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22834#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22835#. -->
22836#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22837#. group "Highways"
22838#: build/trans_presets.java:78
22839msgid "Highways"
22840msgstr "Дороги"
22841
22842#. group "Highways/Streets"
22843#: build/trans_presets.java:79
22844msgid "Streets"
22845msgstr "Улицы"
22846
22847#. item "Highways/Streets/Motorway"
22848#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22849#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22850#. </button>
22851#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22852#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
22853msgid "Motorway"
22854msgstr "Автомагистраль"
22855
22856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22857#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22858#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22859#: build/trans_presets.java:83
22860msgid "Edit Motorway"
22861msgstr "Свойства автомагистрали"
22862
22863#. <space />
22864#. <key key="highway" value="motorway" />
22865#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
22866#. <space />
22867#. <key key="highway" value="trunk" />
22868#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
22869#. <space />
22870#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22871#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
22872#. <space />
22873#. <key key="highway" value="primary" />
22874#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
22875#. <space />
22876#. <key key="highway" value="secondary" />
22877#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
22878#. <space />
22879#. <key key="highway" value="tertiary" />
22880#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
22881#. <key key="aeroway" value="runway" />
22882#. <optional>
22883#. item "Airport/Runway" text "Reference"
22884#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22885#. <optional>
22886#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
22887#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22888#. <optional>
22889#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
22890#. <key key="aeroway" value="gate" />
22891#. item "Airport/Gate" text "Reference"
22892#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
22893#. item "Relations/Route" text "Reference"
22894#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
22895#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
22896#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:219
22897#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
22898#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1676
22899#: build/trans_presets.java:2723 build/trans_presets.java:3614
22900msgid "Reference"
22901msgstr "Обозначение"
22902
22903#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22904#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22905#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22906#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22907#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22908#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22909#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22910#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22911#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22912#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22913#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22914#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:421
22915msgid "Lanes"
22916msgstr "Кол-во полос"
22917
22918#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22919#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22920#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22921#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22922#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22923#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22924#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22925#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22926#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22927#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22928#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22929#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22930#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22931#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22932#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22933#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22934#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22935#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22936#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22937#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22938#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22939#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22940#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:322
22941#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:374
22942#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:436
22943#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:505
22944#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:1274
22945msgid "Max. speed (km/h)"
22946msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22947
22948#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22949#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22950#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22951#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22952#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22953#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22954#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22955#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22956#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22957#. <optional>
22958#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22959#. <optional>
22960#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22961#. <optional>
22962#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22963#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22964#. <space />
22965#. <key key="highway" value="service" />
22966#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22967#. <optional>
22968#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22969#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22970#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22971#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22972#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22973#. item "Ways/Track" check "Oneway"
22974#. item "Ways/Path" check "Oneway"
22975#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22976#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22977#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22978#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22979#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22980#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22981#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22982#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22983#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22984#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22985#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22986#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22987#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
22988#: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:366
22989#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:415
22990#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
22991#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
22992#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
22993#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1267
22994msgid "Oneway"
22995msgstr "Односторонняя"
22996
22997#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22998#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22999#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23000#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23001#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23002#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23003#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23004#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23005#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23006#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23007#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23008#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23009#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23010#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23011#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23012#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23013#. </optional>
23014#. item "Highways/Streets/Bridge"
23015#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23016#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23017#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23018#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23019#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23020#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23021#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23022#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23023#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23024#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23025#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23026#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23027#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23028#. </button>
23029#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23030#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
23031#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
23032#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
23033#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
23034#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
23035#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
23036#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
23037#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
23038#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:468
23039#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
23040#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
23041#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
23042#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1268
23043#: build/trans_surveyor.java:12
23044msgid "Bridge"
23045msgstr "Мост"
23046
23047#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23048#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23049#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23050#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23051#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23052#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23053#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23054#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23055#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23056#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23057#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23058#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23059#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23060#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23061#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23062#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23063#. </optional>
23064#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23065#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23066#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23067#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23068#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23069#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23070#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23071#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23072#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23073#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23074#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23075#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23076#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
23077#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23078#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23079#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23080#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23081#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23082#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:469
23083#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23084#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23085#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23086#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1269
23087msgid "Tunnel"
23088msgstr "Тоннель"
23089
23090#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23091#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23092#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23093#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23094#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23095#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23096#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23097#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23098#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23099#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23100#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23101#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23102#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23103#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23104#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23105#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23106#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23107#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23108#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23109#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23110#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23111#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23112#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23113#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23114#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23115#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23116#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23117#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
23118#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23119#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23120#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23121#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23122#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23123#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
23124#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
23125#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
23126#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
23127#: build/trans_presets.java:1270
23128msgid "Cutting"
23129msgstr "Выемка"
23130
23131#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23132#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23133#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23134#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23135#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23136#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23137#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23138#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23139#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23140#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23141#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23142#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23143#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23144#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23145#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23146#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23147#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23148#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23149#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23150#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23151#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23152#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23153#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23154#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23155#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23156#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23157#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23158#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:189
23159#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23160#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23161#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23162#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23163#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23164#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23165#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23166#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23167#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23168#: build/trans_presets.java:1271
23169msgid "Embankment"
23170msgstr "Насыпь"
23171
23172#. </optional>
23173#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23174#: build/trans_presets.java:99
23175msgid "Motorway Link"
23176msgstr "Съезд с автомагистрали"
23177
23178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23179#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23180#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23181#: build/trans_presets.java:102
23182msgid "Edit Motorway Link"
23183msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23184
23185#. </optional>
23186#. item "Highways/Streets/Trunk"
23187#: build/trans_presets.java:116
23188msgid "Trunk"
23189msgstr "Автострада"
23190
23191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23192#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23193#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23194#: build/trans_presets.java:119
23195msgid "Edit Trunk"
23196msgstr "Свойства автострады"
23197
23198#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23199#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23200#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23201#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23202#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23203#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
23204msgid "Motorroad"
23205msgstr "Автомагистраль"
23206
23207#. </optional>
23208#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23209#: build/trans_presets.java:136
23210msgid "Trunk Link"
23211msgstr "Съезд с автострады"
23212
23213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23214#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23215#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23216#: build/trans_presets.java:139
23217msgid "Edit Trunk Link"
23218msgstr "Свойства съезда с автострады"
23219
23220#. </optional>
23221#. <separator/>
23222#. item "Highways/Streets/Primary"
23223#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23224#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23225#. </button>
23226#. <button label="Primary" hotkey="2">
23227#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23228msgid "Primary"
23229msgstr "Основная"
23230
23231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23232#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23233#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23234#: build/trans_presets.java:159
23235msgid "Edit Primary Road"
23236msgstr "Свойства основной дороги"
23237
23238#. </optional>
23239#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23240#: build/trans_presets.java:176
23241msgid "Primary Link"
23242msgstr "Съезд с основной"
23243
23244#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23245#: build/trans_presets.java:177
23246msgid "Edit Primary Link"
23247msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23248
23249#. </optional>
23250#. item "Highways/Streets/Secondary"
23251#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23252#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23253#. </button>
23254#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23255#: build/trans_presets.java:192 build/trans_surveyor.java:80
23256msgid "Secondary"
23257msgstr "Вторичная"
23258
23259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23261#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23262#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23263#: build/trans_presets.java:196
23264msgid "Edit Secondary Road"
23265msgstr "Свойства вторичной дороги"
23266
23267#. </optional>
23268#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23269#: build/trans_presets.java:212
23270msgid "Tertiary"
23271msgstr "Третичная"
23272
23273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23274#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23275#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23276#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23277#: build/trans_presets.java:216
23278msgid "Edit Tertiary Road"
23279msgstr "Свойства третичной дороги"
23280
23281#. </optional>
23282#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23283#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23284#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23285#. </button>
23286#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23287#: build/trans_presets.java:231 build/trans_surveyor.java:84
23288msgid "Unclassified"
23289msgstr "Не классифицировано"
23290
23291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23292#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23293#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23294#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23295#: build/trans_presets.java:235
23296msgid "Edit Unclassified Road"
23297msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23298
23299#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23300#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23301#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23302#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23303#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:319
23304#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:606
23305msgid "Passing Places"
23306msgstr "Место для разъезда"
23307
23308#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23309#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23310#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23311#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23312#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23313#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23314#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23315#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23316#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23317#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23318#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23319#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23320#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23321#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23322#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23323#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23324#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23325#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23326#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23327#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23328#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23329#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:266
23330#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:302
23331#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:355
23332#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:422
23333#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:452
23334#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
23335#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:545
23336#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
23337#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23338#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1551
23339#: build/trans_presets.java:1596
23340msgid "Width (meters)"
23341msgstr "Ширина (метры)"
23342
23343#. </optional>
23344#. item "Highways/Streets/Residential"
23345#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23346#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23347#. </button>
23348#. <button label="Residential" hotkey="5">
23349#: build/trans_presets.java:251 build/trans_surveyor.java:88
23350msgid "Residential"
23351msgstr "Местного значения"
23352
23353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23355#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23356#: build/trans_presets.java:254
23357msgid "Edit Residential Street"
23358msgstr "Свойства местной улицы"
23359
23360#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23361#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23362#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23363#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23364#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23365#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23366#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23367#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23368#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23369#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23370#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23371#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23372#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23373#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23374#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23375#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23376#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23377#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23378#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23379#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23380#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23381#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23382#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23383#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23384msgid "Surface"
23385msgstr "Дорожное покрытие"
23386
23387#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23388#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23389#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23390#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23391#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23392#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23393#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23394#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23395msgid "paved"
23396msgstr "негрунтовая дорога"
23397
23398#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23399#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23400#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23401#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23402#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23403#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23404#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23405#: build/trans_presets.java:1273
23406msgid "unpaved"
23407msgstr "грунтовая дорога"
23408
23409#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23410#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23411#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23412#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23413#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23414#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23415#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23416#: build/trans_presets.java:1273
23417msgid "asphalt"
23418msgstr "асфальт"
23419
23420#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23421#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23422#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23423#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23424#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23425#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23426#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23427#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23428msgid "concrete"
23429msgstr "бетон"
23430
23431#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23432#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23433#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23434#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23435#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23436#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23437#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23438#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:2805
23439msgid "metal"
23440msgstr "металл"
23441
23442#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23443#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23444#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23445#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23446#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23447#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23448#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23449#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:2805
23450msgid "wood"
23451msgstr "древесина"
23452
23453#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23454#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23455#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23456#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23457#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23458#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23459#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23460#: build/trans_presets.java:1273
23461msgid "paving_stones"
23462msgstr "дорожные_камни"
23463
23464#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23465#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23466#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23467#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23468#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23469#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23470#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23471#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23472msgid "cobblestone"
23473msgstr "мостовая"
23474
23475#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23476#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23477#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23478#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23479#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23480#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23481#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23482#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23483msgid "gravel"
23484msgstr "гравий"
23485
23486#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23487#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23488#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23489#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23490#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23491#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23492#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23493#: build/trans_presets.java:1273
23494msgid "pebblestone"
23495msgstr "галька"
23496
23497#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23498#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23499#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23500#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23501#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23502#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23503#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23504#: build/trans_presets.java:1273
23505msgid "compacted"
23506msgstr "сжато"
23507
23508#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23509#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23510#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23511#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23512#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23513#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23514#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23515#: build/trans_presets.java:1273
23516msgid "grass_paver"
23517msgstr "экогазон"
23518
23519#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23520#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23521#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23522#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23523#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23524#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23525#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23526#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23527msgid "grass"
23528msgstr "трава"
23529
23530#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23531#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23532#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23533#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23534#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23535#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23536#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23537#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23538msgid "sand"
23539msgstr "песок"
23540
23541#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23542#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23543#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23544#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23545#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23546#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23547#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23548#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1273
23549msgid "ground"
23550msgstr "грунт"
23551
23552#. </optional>
23553#. item "Highways/Streets/Living Street"
23554#: build/trans_presets.java:269
23555msgid "Living Street"
23556msgstr "Жилая улица"
23557
23558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23560#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23561#: build/trans_presets.java:272
23562msgid "Edit Living Street"
23563msgstr "Свойства жилой улицы"
23564
23565#. </optional>
23566#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23567#: build/trans_presets.java:287
23568msgid "Pedestrian"
23569msgstr "Пешеходная"
23570
23571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23573#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23574#: build/trans_presets.java:290
23575msgid "Edit Pedestrian Street"
23576msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23577
23578#. </optional>
23579#. item "Highways/Streets/Service"
23580#: build/trans_presets.java:305
23581msgid "Service"
23582msgstr "Служебная"
23583
23584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23586#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23587#: build/trans_presets.java:308
23588msgid "Edit Serviceway"
23589msgstr "Свойства служебного проезда"
23590
23591#. <space />
23592#. <key key="highway" value="service" />
23593#. <optional>
23594#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23595#: build/trans_presets.java:312
23596msgid "Serviceway type"
23597msgstr "Тип служебного проезда"
23598
23599#: build/trans_presets.java:312
23600msgid "alley"
23601msgstr "проезд"
23602
23603#: build/trans_presets.java:312
23604msgid "driveway"
23605msgstr "подъездная дорожка"
23606
23607#: build/trans_presets.java:312
23608msgid "parking_aisle"
23609msgstr "парковочный проезд"
23610
23611#. </optional>
23612#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23613#: build/trans_presets.java:326
23614msgid "Parking Aisle"
23615msgstr "Проезд на парковке"
23616
23617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23618#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23619#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23620#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23621#: build/trans_presets.java:330
23622msgid "Edit Parking Aisle"
23623msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23624
23625#. </optional>
23626#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23627#: build/trans_presets.java:339
23628msgid "Road (Unknown Type)"
23629msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23630
23631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23633#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23634#: build/trans_presets.java:342
23635msgid "Edit Road of unknown type"
23636msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23637
23638#. </optional>
23639#. item "Highways/Streets/Construction"
23640#: build/trans_presets.java:358
23641msgid "Construction"
23642msgstr "Строительство"
23643
23644#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23645#: build/trans_presets.java:359
23646msgid "Edit Highway Under Construction"
23647msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23648
23649#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23650#: build/trans_presets.java:373
23651msgid "Junction"
23652msgstr "Перекрёсток"
23653
23654#. <scale_min>1</scale_min>
23655#. <scale_max>50000</scale_max>
23656#. </rule>
23657#.
23658#. <!-- junction tag -->
23659#.
23660#. <rule>
23661#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23662#. color roundabout
23663#: build/trans_presets.java:373 build/trans_style.java:923
23664msgid "roundabout"
23665msgstr "Круг"
23666
23667#. </optional>
23668#. <separator/>
23669#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23670#: build/trans_presets.java:379
23671msgid "Road Restrictions"
23672msgstr "Дорожные ограничения"
23673
23674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23675#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23676#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
23677#: build/trans_presets.java:382
23678msgid "Edit Road Restrictions"
23679msgstr "Правка дорожных ограничений"
23680
23681#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23682#: build/trans_presets.java:384
23683msgid "Toll"
23684msgstr "Платная"
23685
23686#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23687#: build/trans_presets.java:385
23688msgid "No exit (cul-de-sac)"
23689msgstr "Тупик"
23690
23691#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23692#. item "Ways/Track" combo "Access"
23693#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:474
23694msgid "Access"
23695msgstr "Доступ"
23696
23697#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23698#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23699#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23700#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23701#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23702#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23703#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23704#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23705#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23706#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23707#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:700
23708#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
23709#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
23710#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
23711#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1369
23712#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1396
23713#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1400
23714#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1467
23715#: build/trans_presets.java:1478 build/trans_presets.java:1479
23716#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1481
23717#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1585
23718#: build/trans_presets.java:1586 build/trans_presets.java:1587
23719#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1692
23720#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1694
23721#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1710
23722#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1712
23723#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1726
23724#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1728
23725#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743
23726#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1745
23727#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
23728#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763
23729#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778
23730#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780
23731#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1795
23732#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797
23733#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1812
23734#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1814
23735#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1835
23736#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1837
23737#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1854
23738#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1856
23739#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1871
23740#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1873
23741#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1890
23742#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1892
23743#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1909
23744#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
23745#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
23746#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1927
23747#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
23748#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
23749#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
23750#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
23751#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2763
23752#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2813
23753#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2815
23754#: build/trans_presets.java:3101
23755msgid "yes"
23756msgstr "да"
23757
23758#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23759#. <scale_min>1</scale_min>
23760#. <scale_max>40000</scale_max>
23761#. </rule>
23762#. <rule>
23763#. <condition k="access" v="private"/>
23764#. color private
23765#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:388
23766#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23767#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23768#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23769#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23770#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23771#: build/trans_style.java:212
23772msgid "private"
23773msgstr "по пропускам"
23774
23775#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23776#. <scale_min>1</scale_min>
23777#. <scale_max>40000</scale_max>
23778#. </rule>
23779#. <rule>
23780#. <condition k="access" v="destination"/>
23781#. color destination
23782#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23783#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23784#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23785#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23786#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23787#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23788#: build/trans_style.java:219
23789msgid "destination"
23790msgstr "резиденты"
23791
23792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23793#. <scale_min>1</scale_min>
23794#. <scale_max>40000</scale_max>
23795#. </rule>
23796#.
23797#. <!--restrictions tags -->
23798#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23799#.
23800#. <rule>
23801#. <condition k="access" b="no"/>
23802#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23803#. <scale_min>1</scale_min>
23804#. <scale_max>50000</scale_max>
23805#. </rule>
23806#. <rule>
23807#. <condition k="access" v="permissive"/>
23808#. color permissive
23809#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23810#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23811#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23812#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23813#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23814#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23815#: build/trans_presets.java:476 build/trans_style.java:205
23816msgid "permissive"
23817msgstr "разрешено владельцем"
23818
23819#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23820#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23821#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23822#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23823msgid "agricultural"
23824msgstr "сельскохозяйственное"
23825
23826#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23827#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23828#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23829#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23830msgid "forestry"
23831msgstr "лесничество"
23832
23833#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23834#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23835#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23836#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23837#: build/trans_presets.java:476
23838msgid "delivery"
23839msgstr "доставка"
23840
23841#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23842#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23843#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23844#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23845#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23846#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23847#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:491
23848#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23849#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23850#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23851#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:543
23852#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
23853#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
23854#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
23855#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
23856#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1297
23857#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1395
23858#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1399
23859#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1401
23860#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1478
23861#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1480
23862#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1482
23863#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1586
23864#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_presets.java:1691
23865#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1693
23866#: build/trans_presets.java:1694 build/trans_presets.java:1709
23867#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:1711
23868#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1725
23869#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1727
23870#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1742
23871#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744
23872#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1760
23873#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762
23874#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777
23875#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
23876#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1794
23877#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796
23878#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1811
23879#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1813
23880#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1834
23881#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1836
23882#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1853
23883#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1855
23884#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1870
23885#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1872
23886#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1889
23887#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
23888#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1908
23889#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
23890#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1924
23891#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1926
23892#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1941
23893#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
23894#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1958
23895#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:2083
23896#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2762
23897#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2804
23898#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2814
23899#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:3101
23900msgid "no"
23901msgstr "нет"
23902
23903#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23904#: build/trans_presets.java:387
23905msgid "Agricultural"
23906msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23907
23908#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23909#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23910#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23911#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23912#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23913#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23914#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23915#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:501
23916#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23917msgid "designated"
23918msgstr "осн. предназначение"
23919
23920#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23921#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23922#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23923#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23924#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23925#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23926#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23927#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23928msgid "official"
23929msgstr "официальное"
23930
23931#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23932#: build/trans_presets.java:390
23933msgid "Goods"
23934msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23935
23936#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23937#: build/trans_presets.java:391
23938msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23939msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23940
23941#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23942#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23943#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23944#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23945#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23946#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23947#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23948#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23949#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23950#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23951#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23952#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:499
23953#: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:802
23954#: build/trans_presets.java:824 build/trans_presets.java:861
23955#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23956#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:910
23957#: build/trans_presets.java:950
23958msgid "Horse"
23959msgstr "Лошадь"
23960
23961#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23962#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23963#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23964#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23965#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23966#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23967#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23968#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23969#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23970#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23971#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23972#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23973#. group "Motorcycle"
23974#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23975#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:788
23976#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
23977#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
23978#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
23979#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:951
23980#: build/trans_presets.java:1460
23981msgid "Motorcycle"
23982msgstr "Мотоцикл"
23983
23984#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23985#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23986#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23987#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23988#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23989#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23990#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23991#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23992#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23993#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23994#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23995#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23996#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
23997#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:789
23998#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:826
23999#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:876
24000#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:900
24001#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:952
24002msgid "Motorcar"
24003msgstr "Автомобиль"
24004
24005#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24006#: build/trans_presets.java:395
24007msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24008msgstr "Общественный транспорт"
24009
24010#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24011#: build/trans_presets.java:397
24012msgid "Min. speed (km/h)"
24013msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24014
24015#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24016#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24017#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:437
24018msgid "Max. weight (tonnes)"
24019msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24020
24021#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24022#: build/trans_presets.java:399
24023msgid "Max. Height (meters)"
24024msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24025
24026#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24027#: build/trans_presets.java:400
24028msgid "Max. Width (meters)"
24029msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24030
24031#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24032#: build/trans_presets.java:401
24033msgid "Max. Length (meters)"
24034msgstr "Макс. Длина (метры)"
24035
24036#. <separator/>
24037#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24038#: build/trans_presets.java:404
24039msgid "Roundabout"
24040msgstr "Круг"
24041
24042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24043#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24044#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24045#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24046#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24047#: build/trans_presets.java:409
24048msgid "Edit Junction"
24049msgstr "Свойства перекрёстка"
24050
24051#. </rule>
24052#.
24053#. <rule>
24054#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24055#. color motorway
24056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24057#. <scale_min>1</scale_min>
24058#. <scale_max>200000000</scale_max>
24059#. </rule>
24060#.
24061#. <rule>
24062#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24063#. color motorway
24064#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:553
24065#: build/trans_style.java:561
24066msgid "motorway"
24067msgstr "автомагистраль"
24068
24069#: build/trans_presets.java:412
24070msgid "motorway_link"
24071msgstr "съезд с дороги"
24072
24073#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24074#. <scale_min>1</scale_min>
24075#. <scale_max>200000000</scale_max>
24076#. </rule>
24077#.
24078#. <rule>
24079#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24080#. color trunk
24081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24082#. <scale_min>1</scale_min>
24083#. <scale_max>200000000</scale_max>
24084#. </rule>
24085#.
24086#. <rule>
24087#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24088#. color trunk
24089#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:569
24090#: build/trans_style.java:577
24091msgid "trunk"
24092msgstr "автострада"
24093
24094#: build/trans_presets.java:412
24095msgid "trunk_link"
24096msgstr "cъезд с автострады"
24097
24098#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24099#. <scale_min>1</scale_min>
24100#. <scale_max>200000000</scale_max>
24101#. </rule>
24102#.
24103#. <rule>
24104#. <condition k="highway" v="primary"/>
24105#. color primary
24106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24107#. <scale_min>1</scale_min>
24108#. <scale_max>200000000</scale_max>
24109#. </rule>
24110#.
24111#. <rule>
24112#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24113#. color primary
24114#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:585
24115#: build/trans_style.java:593
24116msgid "primary"
24117msgstr "главная дорога"
24118
24119#: build/trans_presets.java:412
24120msgid "primary_link"
24121msgstr "съезд с основной дороги"
24122
24123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24124#. <scale_min>1</scale_min>
24125#. <scale_max>200000000</scale_max>
24126#. </rule>
24127#.
24128#. <rule>
24129#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24130#. color secondary
24131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24132#. <scale_min>1</scale_min>
24133#. <scale_max>300000</scale_max>
24134#. </rule>
24135#.
24136#. <rule>
24137#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24138#. color secondary
24139#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:601
24140#: build/trans_style.java:609
24141msgid "secondary"
24142msgstr "второстепенная дорога"
24143
24144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24145#. <scale_min>1</scale_min>
24146#. <scale_max>300000</scale_max>
24147#. </rule>
24148#.
24149#. <rule>
24150#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24151#. color tertiary
24152#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:617
24153msgid "tertiary"
24154msgstr "дорога третьего порядка"
24155
24156#: build/trans_presets.java:412
24157msgid "unclassified"
24158msgstr "неклассифицированная дорога"
24159
24160#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24161#. <scale_min>1</scale_min>
24162#. <scale_max>50000</scale_max>
24163#. </rule>
24164#.
24165#. <rule>
24166#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24167#. color residential
24168#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:3317
24169msgid "residential"
24170msgstr "дорога местного значения"
24171
24172#: build/trans_presets.java:412
24173msgid "living_street"
24174msgstr "жилая улица"
24175
24176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24177#. <scale_min>1</scale_min>
24178#. <scale_max>40000</scale_max>
24179#. </rule>
24180#.
24181#. <rule>
24182#. <condition k="highway" v="service"/>
24183#. color service
24184#. <scale_min>1</scale_min>
24185#. <scale_max>40000</scale_max>
24186#. </rule>
24187#.
24188#. <rule>
24189#. <condition k="fixme"/>
24190#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24191#. <scale_min>1</scale_min>
24192#. <scale_max>50000</scale_max>
24193#. </rule>
24194#.
24195#. <rule>
24196#. <condition k="FIXME"/>
24197#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24198#. <scale_min>1</scale_min>
24199#. <scale_max>50000</scale_max>
24200#. </rule>
24201#.
24202#. <!--public_transport tags -->
24203#. <rule>
24204#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24205#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24206#. <scale_min>1</scale_min>
24207#. <scale_max>50000</scale_max>
24208#. </rule>
24209#.
24210#. <rule>
24211#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24212#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24213#. color service
24214#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:673
24215#: build/trans_style.java:4476
24216msgid "service"
24217msgstr "служебный проезд"
24218
24219#: build/trans_presets.java:412
24220msgid "bus_guideway"
24221msgstr "автобусный рельс"
24222
24223#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24224#. <scale_min>1</scale_min>
24225#. <scale_max>50000</scale_max>
24226#. </rule>
24227#.
24228#. <rule>
24229#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24230#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24231#. <scale_min>1</scale_min>
24232#. <scale_max>50000</scale_max>
24233#. </rule>
24234#.
24235#. <rule>
24236#. <condition k="highway" v="construction"/>
24237#. color construction
24238#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24239#. <scale_min>1</scale_min>
24240#. <scale_max>50000</scale_max>
24241#. </rule>
24242#.
24243#. <rule>
24244#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24245#. color construction
24246#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:905
24247#: build/trans_style.java:3382 build/trans_style.java:3383
24248msgid "construction"
24249msgstr "строящаяся дорога"
24250
24251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24252#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24253#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24254#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24255#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24256#: build/trans_presets.java:430
24257msgid "Edit Bridge"
24258msgstr "Свойства моста"
24259
24260#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24261#: build/trans_presets.java:442
24262msgid "Edit Tunnel"
24263msgstr "Свойства тоннеля"
24264
24265#. </optional>
24266#. group "Ways"
24267#: build/trans_presets.java:456
24268msgid "Ways"
24269msgstr "Линии"
24270
24271#. item "Ways/Track"
24272#: build/trans_presets.java:457
24273msgid "Track"
24274msgstr "Грунтовка"
24275
24276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24278#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24279#: build/trans_presets.java:460
24280msgid "Edit Track"
24281msgstr "Свойства грунтовки"
24282
24283#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24284#: build/trans_presets.java:465
24285msgid "Tracktype"
24286msgstr "Дорожное покрытие"
24287
24288#: build/trans_presets.java:465
24289msgid "grade1"
24290msgstr "тип1"
24291
24292#: build/trans_presets.java:465
24293msgid "grade2"
24294msgstr "тип2"
24295
24296#: build/trans_presets.java:465
24297msgid "grade3"
24298msgstr "тип3"
24299
24300#: build/trans_presets.java:465
24301msgid "grade4"
24302msgstr "тип4"
24303
24304#: build/trans_presets.java:465
24305msgid "grade5"
24306msgstr "тип5"
24307
24308#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24309#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24310#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:490
24311msgid "MTB Scale"
24312msgstr "Шкала MTB"
24313
24314#. </optional>
24315#. item "Ways/Path"
24316#: build/trans_presets.java:480
24317msgid "Path"
24318msgstr "Тропа"
24319
24320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24321#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24322#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24323#: build/trans_presets.java:483
24324msgid "Edit Path"
24325msgstr "Свойства тропы"
24326
24327#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24328#: build/trans_presets.java:488
24329msgid "SAC Scale"
24330msgstr "Шкала SAC"
24331
24332#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:3612
24333msgid "hiking"
24334msgstr "туристический"
24335
24336#: build/trans_presets.java:488
24337msgid "mountain_hiking"
24338msgstr "горный_туризм"
24339
24340#: build/trans_presets.java:488
24341msgid "demanding_mountain_hiking"
24342msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24343
24344#: build/trans_presets.java:488
24345msgid "alpine_hiking"
24346msgstr "альпинизм"
24347
24348#: build/trans_presets.java:488
24349msgid "demanding_alpine_hiking"
24350msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24351
24352#: build/trans_presets.java:488
24353msgid "difficult_alpine_hiking"
24354msgstr "сложный_альпинизм"
24355
24356#: build/trans_presets.java:491
24357msgid "excellent"
24358msgstr "превосходное"
24359
24360#: build/trans_presets.java:491
24361msgid "good"
24362msgstr "хорошее"
24363
24364#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:2329
24365msgid "intermediate"
24366msgstr "средний"
24367
24368#: build/trans_presets.java:491
24369msgid "bad"
24370msgstr "плохое"
24371
24372#: build/trans_presets.java:491
24373msgid "horrible"
24374msgstr "ужасное"
24375
24376#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24377#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24378#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24379#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24380#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24381#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24382#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24383#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24384#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24385#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24386#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24387#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24388#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24389#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24390#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24391#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24392#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24393#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:1694
24394#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1728
24395#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1763
24396#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1797
24397#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1837
24398#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
24399#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1911
24400#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1944
24401#: build/trans_presets.java:1959
24402msgid "Wheelchairs"
24403msgstr "Инвалидные коляски"
24404
24405#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24406#: build/trans_presets.java:501
24407msgid "Ski"
24408msgstr "Лыжи"
24409
24410#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24411#: build/trans_presets.java:502
24412msgid "Snowmobile"
24413msgstr "Снегоход"
24414
24415#. </optional>
24416#. <separator/>
24417#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24418#: build/trans_presets.java:510
24419msgid "Dedicated Bridleway"
24420msgstr "Дорога для верховой езды"
24421
24422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24423#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24424#: build/trans_presets.java:512
24425msgid "Edit Bridleway"
24426msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24427
24428#. </optional>
24429#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24430#: build/trans_presets.java:528
24431msgid "Dedicated Cycleway"
24432msgstr "Велодорожка"
24433
24434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24436#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24437#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24439#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24440#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24441#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24443#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24444#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24445#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24446#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:552
24447#: build/trans_presets.java:574
24448msgid "Edit Cycleway"
24449msgstr "Свойства велодорожки"
24450
24451#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24452#: build/trans_presets.java:543
24453msgid "Pedestrians"
24454msgstr "Пешеходы"
24455
24456#. </optional>
24457#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24458#: build/trans_presets.java:548
24459msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24460msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24461
24462#. </optional>
24463#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24464#: build/trans_presets.java:570
24465msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24466msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24467
24468#. </optional>
24469#. item "Ways/Dedicated Footway"
24470#: build/trans_presets.java:593
24471msgid "Dedicated Footway"
24472msgstr "Пешеходная дорожка"
24473
24474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24476#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24477#: build/trans_presets.java:596
24478msgid "Edit Footway"
24479msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24480
24481#. </optional>
24482#. item "Ways/Steps"
24483#: build/trans_presets.java:611
24484msgid "Steps"
24485msgstr "Лестница"
24486
24487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24488#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24489#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24490#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24491#: build/trans_presets.java:615
24492msgid "Edit Flight of Steps"
24493msgstr "Свойства лестницы"
24494
24495#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24496#: build/trans_presets.java:628
24497msgid "Amount of Steps"
24498msgstr ""
24499
24500#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24501#: build/trans_presets.java:633
24502msgid "Motorway Junction"
24503msgstr "Магистральная развязка"
24504
24505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24506#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24507#: build/trans_presets.java:635
24508msgid "Edit Motorway Junction"
24509msgstr "Свойства магистральной развязки"
24510
24511#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24512#: build/trans_presets.java:639
24513msgid "Number"
24514msgstr "Номер"
24515
24516#. item "Waypoints/Services"
24517#: build/trans_presets.java:641
24518msgid "Services"
24519msgstr "Придорожный сервис"
24520
24521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24522#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24523#: build/trans_presets.java:643
24524msgid "Edit Service Station"
24525msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24526
24527#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24528#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24529#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24530#. item "Car/Wash" text "Operator"
24531#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24532#. item "Car/Repair" text "Operator"
24533#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24534#. item "Car/Rental" text "Operator"
24535#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24536#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24537#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24538#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24539#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24540#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24541#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24542#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24543#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24544#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24545#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24546#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24547#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24548#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24549#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24550#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24551#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24552#. <key key="power" value="sub_station" />
24553#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24554#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24556#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24557#. <key key="amenity" value="toilets" />
24558#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24560#. <key key="amenity" value="post_box" />
24561#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24562#. <key key="amenity" value="telephone" />
24563#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24564#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24565#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24566#. <key key="amenity" value="atm" />
24567#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24568#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24569#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24570#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24571#. item "Relations/Route" text "Operator"
24572#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:813
24573#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1409
24574#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1424
24575#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:1447
24576#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1475
24577#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1706
24578#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1774
24579#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1849
24580#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1904
24581#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2091
24582#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2639
24583#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2722
24584#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
24585#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
24586#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:3048
24587#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3080
24588#: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3126
24589#: build/trans_presets.java:3619
24590msgid "Operator"
24591msgstr "Оператор"
24592
24593#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24594#. </optional>
24595#. item "Waypoints/Rest Area"
24596#: build/trans_presets.java:652
24597msgid "Rest Area"
24598msgstr ""
24599
24600#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24601#: build/trans_presets.java:653
24602msgid "Edit Rest Area"
24603msgstr ""
24604
24605#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24606#. </optional>
24607#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24608#: build/trans_presets.java:661
24609msgid "Emergency Phone"
24610msgstr "Телефон экстренного вызова"
24611
24612#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24613#. <separator/>
24614#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24615#: build/trans_presets.java:665
24616msgid "Traffic Signal"
24617msgstr "Светофор"
24618
24619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24620#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24621#. <optional>
24622#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24623#: build/trans_presets.java:669
24624msgid "Pedestrian crossing type"
24625msgstr "Тип пешеходного перехода"
24626
24627#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24628#: build/trans_presets.java:1297
24629msgid "uncontrolled"
24630msgstr "нерегулируемый"
24631
24632#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24633#: build/trans_presets.java:1297
24634msgid "traffic_signals"
24635msgstr "регулируемый"
24636
24637#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24638#: build/trans_presets.java:1297
24639msgid "island"
24640msgstr "остров"
24641
24642#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24643#: build/trans_presets.java:1297
24644msgid "unmarked"
24645msgstr "необозначенный"
24646
24647#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24648#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24649#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24650#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:693
24651#: build/trans_presets.java:1298
24652msgid "Cross on horseback"
24653msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24654
24655#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24656#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24657#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24658#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:692
24659#: build/trans_presets.java:1299
24660msgid "Cross by bicycle"
24661msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24662
24663#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24664#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24665#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24666#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24667#: build/trans_presets.java:1300
24668msgid "Crossing attendant"
24669msgstr "Под наблюдением постового"
24670
24671#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24672#: build/trans_presets.java:673
24673msgid "Crossing type name (UK)"
24674msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24675
24676#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24677msgid "zebra"
24678msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24679
24680#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24681msgid "pelican"
24682msgstr "pelican (со светофором)"
24683
24684#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24685msgid "toucan"
24686msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24687
24688#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24689msgid "puffin"
24690msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24691
24692#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24693msgid "pegasus"
24694msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24695
24696#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24697msgid "tiger"
24698msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24699
24700#. </optional>
24701#. item "Waypoints/Stop"
24702#: build/trans_presets.java:676
24703msgid "Stop"
24704msgstr "Стоп"
24705
24706#. <key key="highway" value="stop" />
24707#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24708#: build/trans_presets.java:679
24709msgid "Mini-roundabout"
24710msgstr "Мини-круг"
24711
24712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24713#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24714#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24715#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24716#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24717#: build/trans_presets.java:684
24718msgid "Direction"
24719msgstr "Направление"
24720
24721#: build/trans_presets.java:684
24722msgid "clockwise"
24723msgstr "по часовой стрелке"
24724
24725#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24726#: build/trans_presets.java:686
24727msgid "Pedestrian Crossing"
24728msgstr "Пешеходный переход"
24729
24730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24731#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24732#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
24733#: build/trans_presets.java:689
24734msgid "Edit Crossing"
24735msgstr "Свойства перекрёстка"
24736
24737#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24738#: build/trans_presets.java:695
24739msgid "Type name (UK)"
24740msgstr "Имя типа (UK)"
24741
24742#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24743#: build/trans_presets.java:697
24744msgid "Traffic Calming"
24745msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24746
24747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24748#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
24749#: build/trans_presets.java:699
24750msgid "Edit Traffic Calming"
24751msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24752
24753#: build/trans_presets.java:700
24754msgid "bump"
24755msgstr "лежачий полицейский"
24756
24757#: build/trans_presets.java:700
24758msgid "chicane"
24759msgstr "шикана"
24760
24761#: build/trans_presets.java:700
24762msgid "choker"
24763msgstr "сужение"
24764
24765#: build/trans_presets.java:700
24766msgid "cushion"
24767msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24768
24769#: build/trans_presets.java:700
24770msgid "hump"
24771msgstr "широкий лежачий полицейский"
24772
24773#: build/trans_presets.java:700
24774msgid "table"
24775msgstr "стол"
24776
24777#. item "Waypoints/Passing Place"
24778#: build/trans_presets.java:702
24779msgid "Passing Place"
24780msgstr "Место разъезда"
24781
24782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24783#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24784#: build/trans_presets.java:704
24785msgid "Edit Passing Place"
24786msgstr "Свойства места разъезда"
24787
24788#. <key key="highway" value="passing_place" />
24789#. item "Waypoints/Turning Circle"
24790#: build/trans_presets.java:707
24791msgid "Turning Circle"
24792msgstr "Разворотный круг"
24793
24794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24795#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24796#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24797#. item "Waypoints/City Limit"
24798#: build/trans_presets.java:712
24799msgid "City Limit"
24800msgstr "Граница населённого пункта"
24801
24802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24803#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
24804#: build/trans_presets.java:714
24805msgid "Edit City Limit Sign"
24806msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24807
24808#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24809#: build/trans_presets.java:719
24810msgid "Second Name"
24811msgstr "Второе название"
24812
24813#. item "Waypoints/Speed Camera"
24814#: build/trans_presets.java:721
24815msgid "Speed Camera"
24816msgstr "Камера-скоростемер"
24817
24818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24819#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24820#. <separator/>
24821#. item "Waypoints/Incline"
24822#: build/trans_presets.java:726
24823msgid "Incline"
24824msgstr "Уклон"
24825
24826#. <key key="highway" value="incline" />
24827#. item "Waypoints/Incline Steep"
24828#: build/trans_presets.java:729
24829msgid "Incline Steep"
24830msgstr "Крутой уклон"
24831
24832#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24833#. item "Waypoints/Grit Bin"
24834#: build/trans_presets.java:732
24835msgid "Grit Bin"
24836msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24837
24838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24839#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24840#. <separator/>
24841#. item "Waypoints/Ford"
24842#: build/trans_presets.java:737
24843msgid "Ford"
24844msgstr "Брод"
24845
24846#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
24847#: build/trans_presets.java:738
24848msgid "Edit Ford"
24849msgstr "Свойства брода"
24850
24851#. </optional>
24852#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24853#: build/trans_presets.java:745
24854msgid "Mountain Pass"
24855msgstr "Перевал"
24856
24857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24858#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
24859#: build/trans_presets.java:747
24860msgid "Edit Mountain Pass"
24861msgstr "свойства перевала"
24862
24863#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24864#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24865#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24866#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
24867#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
24868#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
24869#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:1775
24870#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:3264
24871#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
24872msgid "Elevation"
24873msgstr "Высота над уровнем моря"
24874
24875#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
24876#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
24877#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
24878#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
24879#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
24880#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
24881#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
24882#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
24883#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
24884#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
24885#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
24886#. item "Places/State" text "Wikipedia"
24887#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
24888#. item "Places/County" text "Wikipedia"
24889#. item "Places/City" text "Wikipedia"
24890#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
24891#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
24892#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
24893#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
24894#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
24895#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
24896#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
24897#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
24898#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
24899#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
24900#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
24901#. <space />
24902#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
24903#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:991
24904#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1016
24905#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1617
24906#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1989
24907#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:3180
24908#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3194
24909#: build/trans_presets.java:3201 build/trans_presets.java:3208
24910#: build/trans_presets.java:3216 build/trans_presets.java:3224
24911#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
24912#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3255
24913#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3273
24914#: build/trans_presets.java:3281 build/trans_presets.java:3288
24915#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3305
24916#: build/trans_presets.java:3554
24917msgid "Wikipedia"
24918msgstr ""
24919
24920#. </optional>
24921#. group "Barriers"
24922#: build/trans_presets.java:757
24923msgid "Barriers"
24924msgstr "Преграды"
24925
24926#. <!-- *** node barriers *** -->
24927#. item "Barriers/Bollard"
24928#: build/trans_presets.java:760
24929msgid "Bollard"
24930msgstr "Столбик"
24931
24932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24933#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24934#: build/trans_presets.java:762
24935msgid "Edit Bollard"
24936msgstr "Свойства столбика"
24937
24938#. <space />
24939#. <key key="barrier" value="bollard" />
24940#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
24941#. <space />
24942#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24943#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
24944#. <space />
24945#. <key key="barrier" value="spikes" />
24946#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
24947#. <space />
24948#. <key key="barrier" value="border_control" />
24949#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
24950#. <space />
24951#. <key key="barrier" value="entrance" />
24952#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
24953#. <space />
24954#. <key key="barrier" value="gate" />
24955#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
24956#. <space />
24957#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24958#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
24959#. <space />
24960#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24961#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
24962#. <space />
24963#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24964#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
24965#. <space />
24966#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24967#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
24968#. <space />
24969#. <key key="barrier" value="stile" />
24970#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
24971#. <space />
24972#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24973#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
24974#. <space />
24975#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24976#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
24977#: build/trans_presets.java:765 build/trans_presets.java:784
24978#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:820
24979#: build/trans_presets.java:857 build/trans_presets.java:870
24980#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
24981#: build/trans_presets.java:906 build/trans_presets.java:918
24982#: build/trans_presets.java:928 build/trans_presets.java:937
24983#: build/trans_presets.java:946
24984msgid "Allowed traffic:"
24985msgstr "Разрешено движение:"
24986
24987#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24988#: build/trans_presets.java:772
24989msgid "Cycle Barrier"
24990msgstr "Преграда для велосипедов"
24991
24992#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24993#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24994#. item "Barriers/Block"
24995#: build/trans_presets.java:776
24996msgid "Block"
24997msgstr "Бетонный блок"
24998
24999#. <key key="barrier" value="block" />
25000#. item "Barriers/Cattle Grid"
25001#: build/trans_presets.java:779
25002msgid "Cattle Grid"
25003msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25004
25005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25006#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25007#: build/trans_presets.java:781
25008msgid "Edit Cattle Grid"
25009msgstr "Свойства лежачей решётки"
25010
25011#. item "Barriers/Bus Trap"
25012#: build/trans_presets.java:791
25013msgid "Bus Trap"
25014msgstr "Проезд для автобусов"
25015
25016#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25017#. item "Barriers/Spikes"
25018#: build/trans_presets.java:794
25019msgid "Spikes"
25020msgstr "Шипы"
25021
25022#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25023#: build/trans_presets.java:795
25024msgid "Edit Spikes"
25025msgstr "Свойства шипов"
25026
25027#. item "Barriers/Toll Booth"
25028#: build/trans_presets.java:806
25029msgid "Toll Booth"
25030msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25031
25032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25033#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25034#: build/trans_presets.java:808
25035msgid "Edit Toll Booth"
25036msgstr "Свойства платного проезда"
25037
25038#. </optional>
25039#. item "Barriers/Border Control"
25040#: build/trans_presets.java:816
25041msgid "Border Control"
25042msgstr "Пограничный контроль"
25043
25044#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25045#: build/trans_presets.java:817
25046msgid "Edit Border Control"
25047msgstr "Свойства пограничного контроля"
25048
25049#. <separator/>
25050#. <!-- *** linear barriers *** -->
25051#. item "Barriers/Hedge"
25052#: build/trans_presets.java:831
25053msgid "Hedge"
25054msgstr "Живая изгородь"
25055
25056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25057#. <key key="barrier" value="hedge" />
25058#. item "Barriers/Fence"
25059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25060#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25061#: build/trans_presets.java:835 build/trans_presets.java:837
25062msgid "Fence"
25063msgstr "Забор"
25064
25065#: build/trans_presets.java:837
25066msgid "fence"
25067msgstr "забор"
25068
25069#: build/trans_presets.java:837
25070msgid "wood_fence"
25071msgstr "деревянный забор"
25072
25073#: build/trans_presets.java:837
25074msgid "wire_fence"
25075msgstr "проволочный забор"
25076
25077#. item "Barriers/Wall"
25078#: build/trans_presets.java:839
25079msgid "Wall"
25080msgstr "Стена"
25081
25082#. <key key="barrier" value="wall" />
25083#. item "Barriers/City Wall"
25084#: build/trans_presets.java:842
25085msgid "City Wall"
25086msgstr "Городская стена"
25087
25088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25089#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25090#. item "Barriers/Retaining Wall"
25091#: build/trans_presets.java:846
25092msgid "Retaining Wall"
25093msgstr "Подпорная стена"
25094
25095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25096#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25097#. <separator/>
25098#. <!-- *** access *** -->
25099#. item "Barriers/Entrance"
25100#: build/trans_presets.java:853
25101msgid "Entrance"
25102msgstr "проход"
25103
25104#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25105#: build/trans_presets.java:854
25106msgid "Edit Entrance"
25107msgstr "Свойства прохода"
25108
25109#. item "Barriers/Gate"
25110#: build/trans_presets.java:865
25111msgid "Gate"
25112msgstr "ворота / дверь"
25113
25114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25115#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25116#: build/trans_presets.java:867
25117msgid "Edit Gate"
25118msgstr "Свойства ворот"
25119
25120#. item "Barriers/Lift Gate"
25121#: build/trans_presets.java:878
25122msgid "Lift Gate"
25123msgstr "Шлагбаум"
25124
25125#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25126#: build/trans_presets.java:879
25127msgid "Edit Lift Gate"
25128msgstr "Свойства шлагбаума"
25129
25130#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25131#: build/trans_presets.java:890
25132msgid "Hampshire Gate"
25133msgstr "Проволочные ворота"
25134
25135#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25136#: build/trans_presets.java:891
25137msgid "Edit Hampshire Gate"
25138msgstr "Свойства проволочных ворот"
25139
25140#. item "Barriers/Bump Gate"
25141#: build/trans_presets.java:902
25142msgid "Bump Gate"
25143msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25144
25145#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25146#: build/trans_presets.java:903
25147msgid "Edit Bump Gate"
25148msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25149
25150#. item "Barriers/Kissing Gate"
25151#: build/trans_presets.java:914
25152msgid "Kissing Gate"
25153msgstr "Узкая калитка"
25154
25155#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25156#: build/trans_presets.java:915
25157msgid "Edit Kissing Gate"
25158msgstr "Свойства узкой калитки"
25159
25160#. item "Barriers/Stile"
25161#: build/trans_presets.java:923
25162msgid "Stile"
25163msgstr "Ступени через ограду"
25164
25165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25166#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25167#: build/trans_presets.java:925
25168msgid "Edit Stile"
25169msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25170
25171#. item "Barriers/Turnstile"
25172#: build/trans_presets.java:933
25173msgid "Turnstile"
25174msgstr "Турникет"
25175
25176#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25177#: build/trans_presets.java:934
25178msgid "Edit Turnstile"
25179msgstr "Свойства турникета"
25180
25181#. item "Barriers/Sally Port"
25182#: build/trans_presets.java:942
25183msgid "Sally Port"
25184msgstr "Двойные ворота"
25185
25186#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25187#: build/trans_presets.java:943
25188msgid "Edit Sally Port"
25189msgstr "Свойства двойных ворот"
25190
25191#. group "Water"
25192#. group "Water/Water"
25193#. <separator/>
25194#. item "Water/Water/Water"
25195#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:958
25196#: build/trans_presets.java:1053
25197msgid "Water"
25198msgstr "Вода"
25199
25200#. <separator/>
25201#. item "Water/Water/Drain"
25202#: build/trans_presets.java:960
25203msgid "Drain"
25204msgstr "Дренажный канал"
25205
25206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25207#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25208#: build/trans_presets.java:962
25209msgid "Edit Drain"
25210msgstr "Свойства дренажного канала"
25211
25212#. item "Water/Water/Ditch"
25213#: build/trans_presets.java:968
25214msgid "Ditch"
25215msgstr "Канава"
25216
25217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25218#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25219#: build/trans_presets.java:970
25220msgid "Edit Ditch"
25221msgstr "Свойства канавы"
25222
25223#. item "Water/Water/Stream"
25224#: build/trans_presets.java:976
25225msgid "Stream"
25226msgstr "Ручей"
25227
25228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25229#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25230#: build/trans_presets.java:978
25231msgid "Edit Stream"
25232msgstr "Свойства ручья"
25233
25234#. item "Water/Water/Canal"
25235#: build/trans_presets.java:984
25236msgid "Canal"
25237msgstr "Канал"
25238
25239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25240#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25241#: build/trans_presets.java:986
25242msgid "Edit Canal"
25243msgstr "Свойства канала"
25244
25245#. item "Water/Water/River"
25246#: build/trans_presets.java:993
25247msgid "River"
25248msgstr "Река"
25249
25250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25251#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25252#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25253#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25254#: build/trans_presets.java:997
25255msgid "Edit River"
25256msgstr "Свойства реки"
25257
25258#. <separator/>
25259#. item "Water/Water/Spring"
25260#: build/trans_presets.java:1005
25261msgid "Spring"
25262msgstr "Родник"
25263
25264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25265#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25266#: build/trans_presets.java:1007
25267msgid "Edit Spring"
25268msgstr "Свойства родника"
25269
25270#. item "Water/Water/Waterfall"
25271#: build/trans_presets.java:1011
25272msgid "Waterfall"
25273msgstr "Водопад"
25274
25275#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25276#: build/trans_presets.java:1012
25277msgid "Edit Waterfall"
25278msgstr "Свойства водопада"
25279
25280#. item "Water/Water/Weir"
25281#: build/trans_presets.java:1018
25282msgid "Weir"
25283msgstr "Водосливной порог"
25284
25285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25286#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25287#: build/trans_presets.java:1020
25288msgid "Edit Weir"
25289msgstr "Свойства водосливного порога"
25290
25291#. item "Water/Water/Dam"
25292#: build/trans_presets.java:1025
25293msgid "Dam"
25294msgstr "Дамба"
25295
25296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25297#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25298#: build/trans_presets.java:1027
25299msgid "Edit Dam"
25300msgstr "Свойства дамбы"
25301
25302#. <separator/>
25303#. item "Water/Water/Basin"
25304#: build/trans_presets.java:1034
25305msgid "Basin"
25306msgstr "Сточный бассейн"
25307
25308#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25309#: build/trans_presets.java:1035
25310msgid "Edit Basin Landuse"
25311msgstr "Свойства сточного бассейна"
25312
25313#. item "Water/Water/Reservoir"
25314#: build/trans_presets.java:1040
25315msgid "Reservoir"
25316msgstr "Резервуар"
25317
25318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25319#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25320#: build/trans_presets.java:1042
25321msgid "Edit Reservoir Landuse"
25322msgstr "Править резервуар"
25323
25324#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25325#: build/trans_presets.java:1047
25326msgid "Covered Reservoir"
25327msgstr "Крытый резервуар"
25328
25329#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25330#: build/trans_presets.java:1048
25331msgid "Edit Covered Reservoir"
25332msgstr "Свойства крытого резервуара"
25333
25334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25335#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25336#: build/trans_presets.java:1055
25337msgid "Edit Water"
25338msgstr "Свойства водоёма"
25339
25340#. item "Water/Water/Land"
25341#: build/trans_presets.java:1059
25342msgid "Land"
25343msgstr "Суша"
25344
25345#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25346#: build/trans_presets.java:1060
25347msgid "Edit Land"
25348msgstr "Свойства суши"
25349
25350#. item "Water/Water/Coastline"
25351#: build/trans_presets.java:1064
25352msgid "Coastline"
25353msgstr "Береговая линия"
25354
25355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25356#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25357#: build/trans_presets.java:1066
25358msgid "Edit Coastline"
25359msgstr "Свойства береговой линии"
25360
25361#. item "Water/Water/Riverbank"
25362#: build/trans_presets.java:1070
25363msgid "Riverbank"
25364msgstr "Берег реки"
25365
25366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25367#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25368#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25369#: build/trans_presets.java:1073
25370msgid "Edit Riverbank"
25371msgstr "Свойства берега реки"
25372
25373#. <separator/>
25374#. item "Water/Water/Wetland"
25375#: build/trans_presets.java:1078
25376msgid "Wetland"
25377msgstr "Заболоченные земли"
25378
25379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25381#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25382#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25383#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25384#: build/trans_presets.java:1083
25385msgid "Edit Wetland"
25386msgstr "Свойства заболоченных земель"
25387
25388#: build/trans_presets.java:1086
25389msgid "swamp"
25390msgstr "лесное болото"
25391
25392#: build/trans_presets.java:1086
25393msgid "bog"
25394msgstr "торфяное болото"
25395
25396#. <scale_min>1</scale_min>
25397#. <scale_max>50000</scale_max>
25398#. </rule>
25399#.
25400#. <rule>
25401#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25402#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25403#. color marsh
25404#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_style.java:3549
25405msgid "marsh"
25406msgstr "открытое болото"
25407
25408#: build/trans_presets.java:1086
25409msgid "reedbed"
25410msgstr "плавни"
25411
25412#: build/trans_presets.java:1086
25413msgid "saltmarsh"
25414msgstr "солёное болото"
25415
25416#: build/trans_presets.java:1086
25417msgid "tidalflat"
25418msgstr "ватты"
25419
25420#: build/trans_presets.java:1086
25421msgid "mangrove"
25422msgstr "мангровые заросли"
25423
25424#. item "Water/Water/Mud"
25425#: build/trans_presets.java:1088
25426msgid "Mud"
25427msgstr "Грязь"
25428
25429#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25430#: build/trans_presets.java:1089
25431msgid "Edit Mud"
25432msgstr "Свойства грязи"
25433
25434#. item "Water/Water/Beach"
25435#: build/trans_presets.java:1093
25436msgid "Beach"
25437msgstr "Пляж"
25438
25439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25440#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25441#: build/trans_presets.java:1095
25442msgid "Edit Beach"
25443msgstr "Свойства пляжа"
25444
25445#. item "Water/Water/Bay"
25446#: build/trans_presets.java:1099
25447msgid "Bay"
25448msgstr "Бухта"
25449
25450#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25451#: build/trans_presets.java:1100
25452msgid "Edit Bay"
25453msgstr "Свойства бухты"
25454
25455#. item "Water/Water/Cliff"
25456#: build/trans_presets.java:1104
25457msgid "Cliff"
25458msgstr "Утёс"
25459
25460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25461#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25462#: build/trans_presets.java:1106
25463msgid "Edit Cliff"
25464msgstr "Свойства утёса"
25465
25466#. group "Shipping"
25467#: build/trans_presets.java:1111
25468msgid "Shipping"
25469msgstr ""
25470
25471#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25472#: build/trans_presets.java:1112
25473msgid "Ferry Terminal"
25474msgstr "Паромный причал"
25475
25476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25477#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25478#: build/trans_presets.java:1114
25479msgid "Edit Ferry Terminal"
25480msgstr "Свойства паромного причала"
25481
25482#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25483#: build/trans_presets.java:1117
25484msgid "Cargo"
25485msgstr ""
25486
25487#: build/trans_presets.java:1117
25488msgid "passengers"
25489msgstr ""
25490
25491#: build/trans_presets.java:1117
25492msgid "vehicle"
25493msgstr ""
25494
25495#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25496#. <scale_min>1</scale_min>
25497#. <scale_max>40000</scale_max>
25498#. </rule>
25499#.
25500#. <rule>
25501#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25502#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25503#. <scale_min>1</scale_min>
25504#. <scale_max>50000</scale_max>
25505#. </rule>
25506#. <rule>
25507#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25508#. color bicycle
25509#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25510#. <scale_min>1</scale_min>
25511#. <scale_max>30000</scale_max>
25512#. </rule>
25513#.
25514#. <rule>
25515#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25516#. color bicycle
25517#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25518#. <scale_min>1</scale_min>
25519#. <scale_max>10000</scale_max>
25520#. </rule>
25521#.
25522#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25523#. <rule>
25524#. <condition k="highway" v="path"/>
25525#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25526#. color bicycle
25527#. <scale_min>1</scale_min>
25528#. <scale_max>50000</scale_max>
25529#. </rule>
25530#.
25531#. <rule>
25532#. <condition k="highway" v="path"/>
25533#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25534#. color bicycle
25535#. <scale_min>1</scale_min>
25536#. <scale_max>50000</scale_max>
25537#. </rule>
25538#.
25539#. <rule>
25540#. <condition k="highway" v="path"/>
25541#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25542#. <condition k="foot" v="designated"/>
25543#. color bicycle
25544#. <scale_min>1</scale_min>
25545#. <scale_max>50000</scale_max>
25546#. </rule>
25547#.
25548#. <rule>
25549#. <condition k="highway" v="path"/>
25550#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25551#. <condition k="foot" v="official"/>
25552#. color bicycle
25553#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25554#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25555#. <scale_min>1</scale_min>
25556#. <scale_max>50000</scale_max>
25557#. </rule>
25558#.
25559#. <!-- cycleway tags -->
25560#.
25561#. <rule>
25562#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25563#. color bicycle
25564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25565#. <scale_min>1</scale_min>
25566#. <scale_max>50000</scale_max>
25567#. </rule>
25568#.
25569#. <rule>
25570#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25571#. color bicycle
25572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25573#. <scale_min>1</scale_min>
25574#. <scale_max>50000</scale_max>
25575#. </rule>
25576#.
25577#. <rule>
25578#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25579#. color bicycle
25580#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25581#. <scale_min>1</scale_min>
25582#. <scale_max>50000</scale_max>
25583#. </rule>
25584#.
25585#. <rule>
25586#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25587#. color bicycle
25588#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25589#. <scale_min>1</scale_min>
25590#. <scale_max>50000</scale_max>
25591#. </rule>
25592#.
25593#. <rule>
25594#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25595#. color bicycle
25596#: build/trans_presets.java:1117 build/trans_presets.java:3612
25597#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25598#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25599#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25600#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942
25601#: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958
25602#: build/trans_style.java:966
25603msgid "bicycle"
25604msgstr "велосипедный"
25605
25606#: build/trans_presets.java:1117
25607msgid "hgv"
25608msgstr ""
25609
25610#: build/trans_presets.java:1117
25611msgid "passengers;vehicle"
25612msgstr ""
25613
25614#. item "Shipping/Ferry Route"
25615#: build/trans_presets.java:1119
25616msgid "Ferry Route"
25617msgstr "Паромная переправа"
25618
25619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25620#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25621#: build/trans_presets.java:1121
25622msgid "Edit Ferry"
25623msgstr "Свойства паромной переправы"
25624
25625#. </optional>
25626#. <separator/>
25627#. item "Shipping/Marina"
25628#: build/trans_presets.java:1129
25629msgid "Marina"
25630msgstr "Пристань для яхт"
25631
25632#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25633#: build/trans_presets.java:1130
25634msgid "Edit Marina"
25635msgstr "Свойства пристани для яхт"
25636
25637#. item "Shipping/Pier"
25638#: build/trans_presets.java:1134
25639msgid "Pier"
25640msgstr "Пирс"
25641
25642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25643#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
25644#: build/trans_presets.java:1136
25645msgid "Edit Pier"
25646msgstr "Свойства пирса"
25647
25648#. item "Shipping/Lock Gate"
25649#: build/trans_presets.java:1140
25650msgid "Lock Gate"
25651msgstr "Ворота шлюза"
25652
25653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25654#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25655#. item "Shipping/Turning Point"
25656#: build/trans_presets.java:1144
25657msgid "Turning Point"
25658msgstr "Место разворота"
25659
25660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25661#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25662#. <separator/>
25663#. item "Shipping/Slipway"
25664#: build/trans_presets.java:1149
25665msgid "Slipway"
25666msgstr "Слип"
25667
25668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25669#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25670#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25671#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
25672#: build/trans_presets.java:1153
25673msgid "Edit Slipway"
25674msgstr "Свойства слипа"
25675
25676#. item "Shipping/Boatyard"
25677#: build/trans_presets.java:1157
25678msgid "Boatyard"
25679msgstr "Лодочная мастерская"
25680
25681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25682#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
25683#: build/trans_presets.java:1159
25684msgid "Edit Boatyard"
25685msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25686
25687#. item "Shipping/Dock"
25688#: build/trans_presets.java:1164
25689msgid "Dock"
25690msgstr "Док"
25691
25692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25693#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
25694#: build/trans_presets.java:1166
25695msgid "Edit Dock"
25696msgstr "Свойства дока"
25697
25698#. group "Transport"
25699#: build/trans_presets.java:1173
25700msgid "Transport"
25701msgstr "Транспорт"
25702
25703#. group "Transport/Railway"
25704#: build/trans_presets.java:1174
25705msgid "Railway"
25706msgstr "Рельсовый транспорт"
25707
25708#. item "Transport/Railway/Rail"
25709#: build/trans_presets.java:1175
25710msgid "Rail"
25711msgstr "Железная дорога"
25712
25713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25714#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25715#: build/trans_presets.java:1177
25716msgid "Edit Rail"
25717msgstr "Свойства железной дороги"
25718
25719#. <space />
25720#. <key key="railway" value="rail" />
25721#. <optional>
25722#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25723#. <space />
25724#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25725#. <optional>
25726#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25727#. <space />
25728#. <key key="railway" value="preserved" />
25729#. <optional>
25730#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25731#. <space />
25732#. <key key="railway" value="light_rail" />
25733#. <optional>
25734#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25735#. <space />
25736#. <key key="railway" value="subway" />
25737#. <optional>
25738#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25739#. <space />
25740#. <key key="railway" value="tram" />
25741#. <optional>
25742#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25743#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
25744#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
25745#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
25746msgid "Gauge (mm)"
25747msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25748
25749#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25750#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25751#. <space />
25752#. <key key="railway" value="monorail" />
25753#. <optional>
25754#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25755#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25756#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25757#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25758#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25759#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25760#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25761#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25762#: build/trans_presets.java:1254
25763msgid "Types"
25764msgstr "Типы"
25765
25766#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25767#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25768#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25769#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25770msgid "yard"
25771msgstr "депо"
25772
25773#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25774#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25775#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25776#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25777msgid "siding"
25778msgstr "боковой путь"
25779
25780#: build/trans_presets.java:1182 build/trans_presets.java:1194
25781#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1218
25782#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
25783#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1283
25784msgid "spur"
25785msgstr "ответвление"
25786
25787#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25788#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25789#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25790#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25791#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25792#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25793#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25794#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
25795#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
25796#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
25797#: build/trans_presets.java:1255
25798msgid "Electrified"
25799msgstr "Электрифицированный"
25800
25801#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
25802#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
25803#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
25804#: build/trans_presets.java:1255
25805msgid "contact_line"
25806msgstr "контактный провод"
25807
25808#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25809#. <scale_min>1</scale_min>
25810#. <scale_max>10000</scale_max>
25811#. </rule>
25812#.
25813#. <rule>
25814#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25815#. color rail
25816#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25817#. <scale_min>1</scale_min>
25818#. <scale_max>50000</scale_max>
25819#. </rule>
25820#.
25821#. <rule>
25822#. <condition k="railway" v="rail"/>
25823#. color rail
25824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25825#. <scale_min>1</scale_min>
25826#. <scale_max>50000</scale_max>
25827#. </rule>
25828#.
25829#. <rule>
25830#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25831#. color rail
25832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25833#. <scale_min>1</scale_min>
25834#. <scale_max>50000</scale_max>
25835#. </rule>
25836#.
25837#. <rule>
25838#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25839#. color rail
25840#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25841#. <scale_min>1</scale_min>
25842#. <scale_max>50000</scale_max>
25843#. </rule>
25844#.
25845#. <rule>
25846#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25847#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25848#. color rail
25849#. <scale_min>1</scale_min>
25850#. <scale_max>50000</scale_max>
25851#. </rule>
25852#.
25853#. <rule>
25854#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25855#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25856#. color rail
25857#. <scale_min>1</scale_min>
25858#. <scale_max>50000</scale_max>
25859#. </rule>
25860#.
25861#. <rule>
25862#. <condition k="railway" v="platform"/>
25863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25864#. color rail
25865#. <scale_min>1</scale_min>
25866#. <scale_max>50000</scale_max>
25867#. </rule>
25868#.
25869#. <rule>
25870#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25871#. color rail
25872#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1195
25873#: build/trans_presets.java:1207 build/trans_presets.java:1219
25874#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
25875#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_style.java:781
25876#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25877#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25878#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25879#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25880msgid "rail"
25881msgstr "рельс"
25882
25883#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25884#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25885#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25886#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25887#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25888#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25889#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25890#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25891#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
25892#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1196
25893#: build/trans_presets.java:1208 build/trans_presets.java:1220
25894#: build/trans_presets.java:1232 build/trans_presets.java:1244
25895#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:2750
25896msgid "Voltage"
25897msgstr "Напряжение"
25898
25899#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25900#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25901#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25902#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25903#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25904#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25905#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25906#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25907#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25908#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25909#: build/trans_presets.java:1257
25910msgid "Frequency (Hz)"
25911msgstr "Частота (Гц)"
25912
25913#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
25914#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
25915#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
25916#: build/trans_presets.java:1257
25917msgid "16.7"
25918msgstr "16.7"
25919
25920#. </optional>
25921#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25922#: build/trans_presets.java:1188
25923msgid "Narrow Gauge Rail"
25924msgstr "Узкоколейка"
25925
25926#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25927#: build/trans_presets.java:1189
25928msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25929msgstr "Свойства узкоколейки"
25930
25931#. </optional>
25932#. item "Transport/Railway/Monorail"
25933#: build/trans_presets.java:1200
25934msgid "Monorail"
25935msgstr "Монорельс"
25936
25937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25938#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25939#: build/trans_presets.java:1202
25940msgid "Edit Monorail"
25941msgstr "Свойства монорельса"
25942
25943#. </optional>
25944#. item "Transport/Railway/Preserved"
25945#: build/trans_presets.java:1212
25946msgid "Preserved"
25947msgstr "Историческая железная дорога"
25948
25949#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25950#: build/trans_presets.java:1213
25951msgid "Edit Preserved Railway"
25952msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25953
25954#. </optional>
25955#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25956#: build/trans_presets.java:1224
25957msgid "Light Rail"
25958msgstr "Лёгкая железная дорога"
25959
25960#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25961#: build/trans_presets.java:1225
25962msgid "Edit Light Rail"
25963msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25964
25965#. </optional>
25966#. item "Transport/Railway/Subway"
25967#: build/trans_presets.java:1236
25968msgid "Subway"
25969msgstr "Метрополитен"
25970
25971#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25972#: build/trans_presets.java:1237
25973msgid "Edit Subway"
25974msgstr "Свойства метрополитена"
25975
25976#. </optional>
25977#. item "Transport/Railway/Tram"
25978#: build/trans_presets.java:1248
25979msgid "Tram"
25980msgstr "Трамвайная линия"
25981
25982#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25983#: build/trans_presets.java:1249
25984msgid "Edit Tram"
25985msgstr "Свойства трамвайной линии"
25986
25987#. </optional>
25988#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25989#: build/trans_presets.java:1260
25990msgid "Bus Guideway"
25991msgstr "Автобусные рельсы"
25992
25993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25994#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
25995#: build/trans_presets.java:1262
25996msgid "Edit Bus Guideway"
25997msgstr "Свойства автобусных рельс"
25998
25999#. </optional>
26000#. <separator/>
26001#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26002#: build/trans_presets.java:1279
26003msgid "Disused Rail"
26004msgstr "Неиспользуемые пути"
26005
26006#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26007#: build/trans_presets.java:1280
26008msgid "Edit Disused Railway"
26009msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26010
26011#. <space />
26012#. <key key="railway" value="disused" />
26013#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26014#: build/trans_presets.java:1283
26015msgid "Optional Types"
26016msgstr "Необязательные типы"
26017
26018#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26019#: build/trans_presets.java:1285
26020msgid "Abandoned Rail"
26021msgstr "Разобранные пути"
26022
26023#. <key key="railway" value="abandoned" />
26024#. <separator/>
26025#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26026#: build/trans_presets.java:1289
26027msgid "Level Crossing"
26028msgstr "Железнодорожный переезд"
26029
26030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26031#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26032#. item "Transport/Railway/Crossing"
26033#: build/trans_presets.java:1293
26034msgid "Crossing"
26035msgstr "Переход через рельсовые пути"
26036
26037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26038#. <key key="railway" value="crossing" />
26039#. <optional>
26040#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26041#: build/trans_presets.java:1297
26042msgid "Crossing type"
26043msgstr "Тип перехода"
26044
26045#. </optional>
26046#. item "Transport/Railway/Turntable"
26047#: build/trans_presets.java:1303
26048msgid "Turntable"
26049msgstr "Поворотный стол"
26050
26051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26052#. <key key="railway" value="turntable" />
26053#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26054#: build/trans_presets.java:1307
26055msgid "Buffer Stop"
26056msgstr "Буферный упор"
26057
26058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26059#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26060#. group "Aerialway"
26061#: build/trans_presets.java:1312
26062msgid "Aerialway"
26063msgstr "Канатная дорога"
26064
26065#. item "Aerialway/Chair Lift"
26066#: build/trans_presets.java:1313
26067msgid "Chair Lift"
26068msgstr "Кресельная"
26069
26070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26071#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26072#: build/trans_presets.java:1315
26073msgid "Edit Chair Lift"
26074msgstr "Свойства кресельной дороги"
26075
26076#. item "Aerialway/Drag Lift"
26077#: build/trans_presets.java:1319
26078msgid "Drag Lift"
26079msgstr "Бугельная"
26080
26081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26082#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26083#: build/trans_presets.java:1321
26084msgid "Edit Drag Lift"
26085msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26086
26087#. item "Aerialway/Cable Car"
26088#: build/trans_presets.java:1325
26089msgid "Cable Car"
26090msgstr "Фуникулер"
26091
26092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26093#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26094#: build/trans_presets.java:1327
26095msgid "Edit Cable Car"
26096msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26097
26098#. item "Aerialway/Gondola"
26099#: build/trans_presets.java:1331
26100msgid "Gondola"
26101msgstr "Гондольная"
26102
26103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26104#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26105#: build/trans_presets.java:1333
26106msgid "Edit Gondola"
26107msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26108
26109#. <separator/>
26110#. item "Aerialway/Station"
26111#: build/trans_presets.java:1338
26112msgctxt "aerialway"
26113msgid "Station"
26114msgstr "Станция"
26115
26116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26117#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26118#: build/trans_presets.java:1340
26119msgctxt "aerialway"
26120msgid "Edit Station"
26121msgstr "Свойства станции"
26122
26123#. item "Aerialway/Pylon"
26124#: build/trans_presets.java:1344
26125msgctxt "aerialway"
26126msgid "Pylon"
26127msgstr "Опора"
26128
26129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26130#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26131#: build/trans_presets.java:1346
26132msgctxt "aerialway"
26133msgid "Edit Pylon"
26134msgstr "Свойства опоры"
26135
26136#. item "Aerialway/Goods"
26137#: build/trans_presets.java:1350
26138msgctxt "aerialway"
26139msgid "Goods"
26140msgstr ""
26141
26142#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26143#: build/trans_presets.java:1351
26144msgctxt "aerialway"
26145msgid "Edit Goods"
26146msgstr ""
26147
26148#. item "Car/Fuel"
26149#: build/trans_presets.java:1358
26150msgid "Fuel"
26151msgstr "Заправочная станция"
26152
26153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26155#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26156#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26157#: build/trans_presets.java:1362
26158msgid "Edit Fuel"
26159msgstr "Свойства заправочной станции"
26160
26161#. <key key="amenity" value="fuel" />
26162#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26163#. item "Car/Wash" text "Brand"
26164#. item "Car/Repair" text "Brand"
26165#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26166#. item "Car/Rental" text "Brand"
26167#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26168#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26169#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1408
26170#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1431
26171#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1455
26172#: build/trans_presets.java:1474
26173msgid "Brand"
26174msgstr ""
26175
26176#: build/trans_presets.java:1364
26177msgid "Agip"
26178msgstr "Agip"
26179
26180#: build/trans_presets.java:1364
26181msgid "Aral"
26182msgstr "Aral"
26183
26184#: build/trans_presets.java:1364
26185msgid "Avia"
26186msgstr "Avia"
26187
26188#: build/trans_presets.java:1364
26189msgid "BP"
26190msgstr "BP"
26191
26192#: build/trans_presets.java:1364
26193msgid "Esso"
26194msgstr "Esso"
26195
26196#: build/trans_presets.java:1364
26197msgid "OMV"
26198msgstr "OMV"
26199
26200#: build/trans_presets.java:1364
26201msgid "Q8"
26202msgstr "Q8"
26203
26204#: build/trans_presets.java:1364
26205msgid "Repsol"
26206msgstr "Repsol"
26207
26208#: build/trans_presets.java:1364
26209msgid "Shell"
26210msgstr "Shell"
26211
26212#: build/trans_presets.java:1364
26213msgid "Statoil"
26214msgstr "Statoil"
26215
26216#: build/trans_presets.java:1364
26217msgid "Tamoil"
26218msgstr "Tamoil"
26219
26220#: build/trans_presets.java:1364
26221msgid "Texaco"
26222msgstr "Texaco"
26223
26224#: build/trans_presets.java:1364
26225msgid "Total"
26226msgstr "Total"
26227
26228#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1474
26229msgid "Independent"
26230msgstr ""
26231
26232#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26233#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26234#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26235#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26236#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26237#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26238#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26239#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26240#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26241#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26242#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26243#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26244#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26245#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26246#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26247#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26248#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26249#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26250#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26251#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26252#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26253#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26254#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26255#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26256#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26257#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26258#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26259#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26260#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26261#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26262#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26263#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26264#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26265#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26266#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26267#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26268#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26269#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26270#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26271#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26272#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26273#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26274#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26275#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26276#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26277#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26278#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26279#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26280#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26281#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26282#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26283#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26284#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26285#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26286#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26287#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26288#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26289#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26290#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26291#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26292#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26293#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26294#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26295#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26296#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26297#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26298#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26299#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26300#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26301#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26302#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26303#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1972
26304#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1988
26305#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2029
26306#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2126
26307#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2235
26308#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2623
26309#: build/trans_presets.java:2843 build/trans_presets.java:2850
26310#: build/trans_presets.java:2857 build/trans_presets.java:2864
26311#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
26312#: build/trans_presets.java:2884 build/trans_presets.java:2890
26313#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2904
26314#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
26315#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2930
26316#: build/trans_presets.java:2936 build/trans_presets.java:2943
26317#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
26318#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2969
26319#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2981
26320#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2996
26321#: build/trans_presets.java:3003 build/trans_presets.java:3010
26322#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
26323#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3034
26324#: build/trans_presets.java:3040 build/trans_presets.java:3066
26325#: build/trans_presets.java:3074 build/trans_presets.java:3089
26326#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3103
26327#: build/trans_presets.java:3116 build/trans_presets.java:3137
26328msgid "Opening Hours"
26329msgstr "Часы работы"
26330
26331#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26332#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26333#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26334#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26335#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26336#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26337#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26338#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26339#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26340#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26341#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26342#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26343#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26344#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26345#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26346#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26347#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26348#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26349#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26350#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26351#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26352#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26353#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26354#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26355#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26356#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26357#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26358#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26359#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26360#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26361#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26362msgid "24/7"
26363msgstr "24/7"
26364
26365#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26366#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26367#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26368#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26369#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26370#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26371#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26372#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26373#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26374#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26375#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26376#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26377#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26378#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26379#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26380#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26381#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26382#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26383#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26384#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26385#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26386#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26387#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26388#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26389#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26390#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26391#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26392#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26393#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26394#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26395#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26396msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26397msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26398
26399#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1410
26400#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
26401#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1457
26402#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1831
26403#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
26404#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1906
26405#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
26406#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1979
26407#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1995
26408#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2118
26409#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2229
26410#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2599
26411#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2843
26412#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2857
26413#: build/trans_presets.java:2864 build/trans_presets.java:2871
26414#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2884
26415#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2898
26416#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
26417#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
26418#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26419#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2950
26420#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2963
26421#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
26422#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2989
26423#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3003
26424#: build/trans_presets.java:3010 build/trans_presets.java:3016
26425#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3028
26426#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
26427#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3074
26428#: build/trans_presets.java:3089 build/trans_presets.java:3095
26429#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3137
26430msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26431msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26432
26433#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26434#: build/trans_presets.java:1369
26435msgid "With shop"
26436msgstr ""
26437
26438#: build/trans_presets.java:1369
26439msgid "convenience"
26440msgstr ""
26441
26442#: build/trans_presets.java:1369
26443msgid "kiosk"
26444msgstr ""
26445
26446#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26447#: build/trans_presets.java:1370
26448msgid "Fuel types:"
26449msgstr "Виды топлива:"
26450
26451#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26452#: build/trans_presets.java:1371
26453msgid "Diesel"
26454msgstr "дизельное"
26455
26456#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26457#: build/trans_presets.java:1372
26458msgid "Bio Diesel"
26459msgstr "биодизель"
26460
26461#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26462#: build/trans_presets.java:1373
26463msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26464msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26465
26466#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26467#: build/trans_presets.java:1374
26468msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26469msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26470
26471#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26472#: build/trans_presets.java:1375
26473msgid "Octane 91"
26474msgstr "бензин АИ-91"
26475
26476#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26477#: build/trans_presets.java:1376
26478msgid "Octane 95"
26479msgstr "бензин АИ-95"
26480
26481#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26482#: build/trans_presets.java:1377
26483msgid "Octane 98"
26484msgstr "бензин АИ-98"
26485
26486#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26487#: build/trans_presets.java:1378
26488msgid "Octane 100"
26489msgstr "бензин АИ-100"
26490
26491#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26492#: build/trans_presets.java:1379
26493msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26494msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26495
26496#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26497#: build/trans_presets.java:1380
26498msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26499msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26500
26501#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26502#: build/trans_presets.java:1381
26503msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26504msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26505
26506#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26507#: build/trans_presets.java:1382
26508msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26509msgstr "природный газ"
26510
26511#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26512#: build/trans_presets.java:1383
26513msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26514msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26515
26516#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26517#: build/trans_presets.java:1384
26518msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26519msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26520
26521#. </optional>
26522#. item "Car/Parking"
26523#. item "Motorcycle/Parking"
26524#. item "Bicycle/Parking"
26525#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26526#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26527#. <!--
26528#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26529#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26530#. -->
26531#. </button>
26532#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26533#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1461
26534#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_surveyor.java:24
26535msgid "Parking"
26536msgstr "Стоянка"
26537
26538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26540#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26541#: build/trans_presets.java:1390
26542msgid "Edit Parking"
26543msgstr "Свойства стоянки"
26544
26545#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26546#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26547#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26548#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26549#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26550#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:2082
26551#: build/trans_presets.java:2092 build/trans_presets.java:2761
26552#: build/trans_presets.java:3049
26553msgid "Reference number"
26554msgstr "Справочный номер"
26555
26556#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26557msgid "multi-storey"
26558msgstr "многоуровневая"
26559
26560#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26561msgid "surface"
26562msgstr "наземная"
26563
26564#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1466
26565#: build/trans_presets.java:2671
26566msgid "underground"
26567msgstr "подземная"
26568
26569#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26570#: build/trans_presets.java:1395
26571msgid "Park and Ride"
26572msgstr "Перехватывающая парковка"
26573
26574#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26575#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26576#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26577#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26578#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26579#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1467
26580#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2093
26581#: build/trans_presets.java:2762
26582msgid "Fee"
26583msgstr "Денежный сбор"
26584
26585#. <space />
26586#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26587#: build/trans_presets.java:1398
26588msgid "Capacity (overall)"
26589msgstr "Вместимость (общая)"
26590
26591#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26592#: build/trans_presets.java:1399
26593msgid "Spaces for Disabled"
26594msgstr "Места для инвалидов"
26595
26596#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26597#: build/trans_presets.java:1400
26598msgid "Spaces for Women"
26599msgstr "Места для женщин"
26600
26601#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26602#: build/trans_presets.java:1401
26603msgid "Spaces for Parents"
26604msgstr "Места для родителей"
26605
26606#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26607#: build/trans_presets.java:1402
26608msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26609msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26610
26611#. item "Car/Wash"
26612#: build/trans_presets.java:1404
26613msgid "Wash"
26614msgstr "Автомойка"
26615
26616#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26617#: build/trans_presets.java:1405
26618msgid "Edit Car Wash"
26619msgstr "Свойства автомойки"
26620
26621#. item "Car/Car Dealer"
26622#: build/trans_presets.java:1412
26623msgid "Car Dealer"
26624msgstr "Автомагазин"
26625
26626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26627#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26628#: build/trans_presets.java:1414
26629msgid "Edit Car Shop"
26630msgstr "Свойства автомагазина"
26631
26632#. item "Car/Repair"
26633#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26634#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1480
26635msgid "Repair"
26636msgstr "Автомастерская"
26637
26638#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
26639#: build/trans_presets.java:1420
26640msgid "Edit Car Repair"
26641msgstr "Свойства автомастерской"
26642
26643#. item "Car/Tyres"
26644#: build/trans_presets.java:1427
26645msgid "Tyres"
26646msgstr ""
26647
26648#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
26649#: build/trans_presets.java:1428
26650msgid "Edit Tyres"
26651msgstr ""
26652
26653#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26654#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26655#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1483
26656msgid "Contact:"
26657msgstr ""
26658
26659#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26660#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26661#. <space />
26662#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26663#. <space />
26664#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26665#. <space />
26666#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26667#. <space />
26668#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26669#. <space />
26670#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26671#. <space />
26672#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26673#. <space />
26674#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26675#. <space />
26676#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26677#. <space />
26678#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26679#. <space />
26680#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26681#. <space />
26682#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26683#. <space />
26684#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26685#. <space />
26686#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26687#. <space />
26688#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26689#. <space />
26690#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26691#. <space />
26692#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26693#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
26694#. <space />
26695#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26696#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1484
26697#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1714
26698#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1747
26699#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1782
26700#: build/trans_presets.java:1799 build/trans_presets.java:1816
26701#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1858
26702#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
26703#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1929
26704#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1961
26705#: build/trans_presets.java:3127 build/trans_presets.java:3548
26706msgid "Phone Number"
26707msgstr "Номер телефона"
26708
26709#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26710#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26711#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26712#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26713#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26714#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26715#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26716#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26717#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26718#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26719#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26720#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26721#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26722#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26723#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26724#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26725#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26726#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26727#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26728#: build/trans_presets.java:1436 build/trans_presets.java:1485
26729#: build/trans_presets.java:1697 build/trans_presets.java:1715
26730#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1748
26731#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1783
26732#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
26733#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1859
26734#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1895
26735#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1930
26736#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1962
26737#: build/trans_presets.java:3549
26738msgid "Fax Number"
26739msgstr "Номер факса"
26740
26741#. item "Car/Tyres" text "Website"
26742#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26743#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26744#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26745#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26746#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26747#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26748#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26749#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26750#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26751#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26752#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26753#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26754#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26755#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26756#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26757#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26758#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26759#. <space />
26760#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26761#: build/trans_presets.java:1437 build/trans_presets.java:1486
26762#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1716
26763#: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1749
26764#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
26765#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
26766#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
26767#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1896
26768#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
26769#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1963
26770#: build/trans_presets.java:3551
26771msgid "Website"
26772msgstr "Сайт"
26773
26774#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26775#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
26776#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
26777#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
26778#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
26779#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
26780#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
26781#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
26782#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
26783#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
26784#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26785#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
26786#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
26787#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
26788#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
26789#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
26790#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
26791#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
26792#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
26793#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1487
26794#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1717
26795#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
26796#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1785
26797#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
26798#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
26799#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
26800#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1932
26801#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1964
26802#: build/trans_presets.java:3552
26803msgid "Email Address"
26804msgstr "Адрес электронной почты"
26805
26806#. item "Car/Rental"
26807#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
26808#. item "Bicycle/Rental"
26809#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1479
26810#: build/trans_presets.java:1505
26811msgid "Rental"
26812msgstr "Прокат"
26813
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26815#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26816#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
26817#: build/trans_presets.java:1443
26818msgid "Edit Car Rental"
26819msgstr "Свойства проката автомобилей"
26820
26821#. item "Car/Sharing"
26822#: build/trans_presets.java:1450
26823msgid "Sharing"
26824msgstr "Кратковременный прокат"
26825
26826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26827#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
26828#: build/trans_presets.java:1452
26829msgid "Edit Car Sharing"
26830msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
26831
26832#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
26833#: build/trans_presets.java:1462
26834msgid "Edit Motorcycle Parking"
26835msgstr ""
26836
26837#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
26838#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26839#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1496
26840msgid "Capacity"
26841msgstr "Вместимость"
26842
26843#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
26844#: build/trans_presets.java:1469
26845msgid "Motorcycle Dealer"
26846msgstr ""
26847
26848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
26849#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
26850#: build/trans_presets.java:1471
26851msgid "Edit Shop Motorcycle"
26852msgstr ""
26853
26854#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
26855#: build/trans_presets.java:1477
26856msgid "Services:"
26857msgstr ""
26858
26859#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
26860#: build/trans_presets.java:1478
26861msgid "Sale"
26862msgstr ""
26863
26864#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1481
26865msgid "brand"
26866msgstr ""
26867
26868#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
26869#: build/trans_presets.java:1481
26870msgid "Parts"
26871msgstr ""
26872
26873#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
26874#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
26875#. <separator/>
26876#. item "Shops/Clothes"
26877#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:2791
26878#: build/trans_presets.java:2913
26879msgid "Clothes"
26880msgstr "Одежда"
26881
26882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26883#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
26884#: build/trans_presets.java:1493
26885msgid "Edit Bicycle Parking"
26886msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26887
26888#. item "Bicycle/Bike Dealer"
26889#: build/trans_presets.java:1498
26890msgid "Bike Dealer"
26891msgstr "Веломагазин"
26892
26893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26894#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26895#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
26896#: build/trans_presets.java:1501
26897msgid "Edit Bicycle Shop"
26898msgstr "Свойства веломагазина"
26899
26900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26901#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26902#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
26903#: build/trans_presets.java:1508
26904msgid "Edit Bicycle Rental"
26905msgstr "Свойства велопроката"
26906
26907#. item "Public Transport/Station"
26908#: build/trans_presets.java:1514
26909msgctxt "railway"
26910msgid "Station"
26911msgstr "Станция"
26912
26913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26914#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26915#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
26916#: build/trans_presets.java:1517
26917msgctxt "railway"
26918msgid "Edit Station"
26919msgstr "Свойства станции"
26920
26921#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26922#: build/trans_presets.java:1522
26923msgid "UIC-Reference"
26924msgstr "код UIC"
26925
26926#. </optional>
26927#. item "Public Transport/Railway Halt"
26928#: build/trans_presets.java:1525
26929msgid "Railway Halt"
26930msgstr "Остановочный пункт"
26931
26932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26933#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
26934#: build/trans_presets.java:1527
26935msgid "Edit Halt"
26936msgstr "Свойства остановочного пункта"
26937
26938#. </optional>
26939#. item "Public Transport/Tram Stop"
26940#: build/trans_presets.java:1534
26941msgid "Tram Stop"
26942msgstr "Трамвайная остановка"
26943
26944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
26945#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
26946#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
26947#: build/trans_presets.java:1537
26948msgid "Edit Tram Stop"
26949msgstr "Свойства трамвайной остановки"
26950
26951#. </optional>
26952#. item "Public Transport/Railway Platform"
26953#: build/trans_presets.java:1544
26954msgid "Railway Platform"
26955msgstr "Платформа"
26956
26957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
26958#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
26959#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
26960#: build/trans_presets.java:1547
26961msgid "Edit Railway Platform"
26962msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
26963
26964#. <key key="railway" value="platform" />
26965#. <space />
26966#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
26967#. <key key="highway" value="platform" />
26968#. <space />
26969#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
26970#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1595
26971msgid "Reference (track number)"
26972msgstr "Номер платформы (пути)"
26973
26974#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26975#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
26976#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1597
26977msgid "Area"
26978msgstr "Полигон"
26979
26980#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26981#: build/trans_presets.java:1554
26982msgid "Subway Entrance"
26983msgstr "Вход в метро"
26984
26985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26986#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26987#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
26988#: build/trans_presets.java:1557
26989msgid "Edit Subway Entrance"
26990msgstr "Свойства входа в метро"
26991
26992#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
26993#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
26994#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2763
26995msgid "Wheelchair"
26996msgstr "Инвалидное кресло"
26997
26998#. </optional>
26999#. <separator/>
27000#. item "Public Transport/Bus Station"
27001#: build/trans_presets.java:1567
27002msgid "Bus Station"
27003msgstr "Автобусная станция"
27004
27005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27006#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27007#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27008#: build/trans_presets.java:1570
27009msgid "Edit Bus Station"
27010msgstr "Свойства автобусной станции"
27011
27012#. </optional>
27013#. item "Public Transport/Bus Stop"
27014#: build/trans_presets.java:1576
27015msgid "Bus Stop"
27016msgstr "Автобусная остановка"
27017
27018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27020#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27021#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27022#: build/trans_presets.java:1580
27023msgid "Edit Bus Stop"
27024msgstr "Свойства автобусной остановки"
27025
27026#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27027#. item "Tourism/Shelter"
27028#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27029#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:2011
27030#: build/trans_presets.java:2813
27031msgid "Shelter"
27032msgstr "Навес"
27033
27034#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27035#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27036#. item "Amenities/Bench"
27037#: build/trans_presets.java:1586 build/trans_presets.java:2801
27038msgid "Bench"
27039msgstr "Скамейка"
27040
27041#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27042#: build/trans_presets.java:1587
27043msgid "Tactile Paving"
27044msgstr "Тактильное мощение"
27045
27046#. </optional>
27047#. item "Public Transport/Bus Platform"
27048#: build/trans_presets.java:1591
27049msgid "Bus Platform"
27050msgstr "Автобусная платформа"
27051
27052#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27053#: build/trans_presets.java:1592
27054msgid "Edit Bus Platform"
27055msgstr "Свойства автобусной платформы"
27056
27057#. <separator/>
27058#. item "Public Transport/Taxi"
27059#: build/trans_presets.java:1600
27060msgid "Taxi"
27061msgstr "Такси"
27062
27063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27064#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27065#: build/trans_presets.java:1602
27066msgid "Edit Taxi station"
27067msgstr "Свойства стоянки такси"
27068
27069#. <separator/>
27070#. group "Airport"
27071#: build/trans_presets.java:1608
27072msgid "Airport"
27073msgstr "Аэропорт"
27074
27075#. item "Airport/Airport Ground"
27076#: build/trans_presets.java:1609
27077msgid "Airport Ground"
27078msgstr "Территория аэропорта"
27079
27080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27081#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27082#: build/trans_presets.java:1611
27083msgid "Edit Airport Ground"
27084msgstr "Свойства территории аэропорта"
27085
27086#. <optional>
27087#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27088#: build/trans_presets.java:1615
27089msgid "IATA"
27090msgstr "Код ИАТА"
27091
27092#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27093#: build/trans_presets.java:1616
27094msgid "ICAO"
27095msgstr "Код ИКАО"
27096
27097#. </optional>
27098#. <separator/>
27099#. item "Airport/Runway"
27100#: build/trans_presets.java:1621
27101msgid "Runway"
27102msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27103
27104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27105#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27106#: build/trans_presets.java:1623
27107msgid "Edit Runway"
27108msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27109
27110#. </optional>
27111#. item "Airport/Taxiway"
27112#: build/trans_presets.java:1629
27113msgid "Taxiway"
27114msgstr "Рулёжная дорожка"
27115
27116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27117#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27118#: build/trans_presets.java:1631
27119msgid "Edit Taxiway"
27120msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27121
27122#. </optional>
27123#. item "Airport/Helipad"
27124#: build/trans_presets.java:1637
27125msgid "Helipad"
27126msgstr "Вертолётная площадка"
27127
27128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27129#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27130#: build/trans_presets.java:1639
27131msgid "Edit Helipad"
27132msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27133
27134#. </optional>
27135#. item "Airport/Apron"
27136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27137#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27138#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1647
27139msgid "Apron"
27140msgstr "Перрон"
27141
27142#. <key key="aeroway" value="apron" />
27143#. item "Airport/Hangar"
27144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27145#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27146#: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1652
27147msgid "Hangar"
27148msgstr "Ангар"
27149
27150#. <key key="building" value="hangar" />
27151#. item "Airport/Beacon"
27152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27153#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27154#. item "Man Made/Beacon"
27155#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:1657
27156#: build/trans_presets.java:2687
27157msgid "Beacon"
27158msgstr "Бакен"
27159
27160#. <key key="man_made" value="beacon" />
27161#. item "Airport/Windsock"
27162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27163#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27164#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1662
27165msgid "Windsock"
27166msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27167
27168#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27169#. <separator/>
27170#. item "Airport/Terminal"
27171#: build/trans_presets.java:1666
27172msgid "Terminal"
27173msgstr "Терминал"
27174
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27176#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27177#: build/trans_presets.java:1668
27178msgid "Edit Terminal"
27179msgstr "Свойства терминала"
27180
27181#. item "Airport/Gate"
27182#: build/trans_presets.java:1672
27183msgctxt "airport"
27184msgid "Gate"
27185msgstr ""
27186
27187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27188#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27189#: build/trans_presets.java:1674
27190msgid "Edit Terminal Gate"
27191msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27192
27193#. group "Travel"
27194#: build/trans_presets.java:1680
27195msgid "Travel"
27196msgstr "Путешествия"
27197
27198#. group "Travel/Accomodation"
27199#: build/trans_presets.java:1681
27200msgid "Accomodation"
27201msgstr "Проживание"
27202
27203#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27204#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27205#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27206#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27207#. </button>
27208#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27209#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_surveyor.java:43
27210msgid "Hotel"
27211msgstr "Гостиница"
27212
27213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27214#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27215#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27216#: build/trans_presets.java:1685
27217msgid "Edit Hotel"
27218msgstr "Свойства гостиницы"
27219
27220#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27221#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27222#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27223#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27224#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27225#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27226#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27227#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27228#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:1707
27229#: build/trans_presets.java:1723 build/trans_presets.java:1740
27230#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1792
27231#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1832
27232msgid "Stars"
27233msgstr "Звёзды"
27234
27235#. <space />
27236#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27237#. <space />
27238#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27239#. <space />
27240#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27241#. <space />
27242#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27243#. <space />
27244#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27245#. <space />
27246#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27247#. <space />
27248#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27249#. <space />
27250#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27251#. <space />
27252#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27253#. <space />
27254#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27255#. <space />
27256#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27257#. <space />
27258#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27259#. <space />
27260#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27261#. <space />
27262#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27263#. <space />
27264#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27265#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27266#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27267#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27268#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27269#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27270#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27271#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27272#: build/trans_presets.java:1941
27273msgid "Internet access"
27274msgstr "Точка доступа в интернет"
27275
27276#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27277#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27278#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27279#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27280#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27281#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27282#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27283#: build/trans_presets.java:1941
27284msgid "wlan"
27285msgstr "беспроводная сеть"
27286
27287#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27288#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27289#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27290#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27291#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27292#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27293#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27294#: build/trans_presets.java:1941
27295msgid "wired"
27296msgstr "проводной доступ в сеть"
27297
27298#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27299#. <scale_min>1</scale_min>
27300#. <scale_max>50000</scale_max>
27301#. </rule>
27302#.
27303#. <rule>
27304#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27305#. color terminal
27306#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
27307#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
27308#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27309#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27310#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
27311#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
27312#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
27313#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_style.java:1352
27314msgid "terminal"
27315msgstr "пассажирский терминал"
27316
27317#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27318#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27319#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27320#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27321#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27322#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27323#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27324#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27325#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27326#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27327#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27328#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27329#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27330#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27331#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27332#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
27333#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
27334#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27335#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27336#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1854
27337#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1890
27338#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1925
27339#: build/trans_presets.java:1942
27340msgid "Internet access fee"
27341msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27342
27343#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27344#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27345#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27346#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27347#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27348#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27349#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27350#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27351#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27352#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27353#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27354#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27355#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27356#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27357#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27358#. <space />
27359#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27360#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27361#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27362#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27363#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27364#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27365#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27366#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27367#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27368msgid "Smoking"
27369msgstr ""
27370
27371#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27372#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27373#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27374#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27375#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27376#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27377#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27378#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27379msgid "dedicated"
27380msgstr "выделеный"
27381
27382#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27383#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27384#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27385#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27386#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27387#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27388#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27389#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27390msgid "separated"
27391msgstr "разделённый"
27392
27393#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
27394#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
27395#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
27396#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27397#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
27398#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27399#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
27400#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
27401msgid "isolated"
27402msgstr "изолированный"
27403
27404#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27405#: build/trans_presets.java:1701
27406msgid "Motel"
27407msgstr "Мотель"
27408
27409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27410#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27411#: build/trans_presets.java:1703
27412msgid "Edit Motel"
27413msgstr "Свойства мотеля"
27414
27415#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27416#: build/trans_presets.java:1719
27417msgid "Guest House"
27418msgstr "Гостевой дом"
27419
27420#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27421#: build/trans_presets.java:1720
27422msgid "Edit Guest House"
27423msgstr "Свойства гостевого дома"
27424
27425#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27426#: build/trans_presets.java:1735
27427msgid "Chalet"
27428msgstr "Съёмный домик (шале)"
27429
27430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27431#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27432#: build/trans_presets.java:1737
27433msgid "Edit Chalet"
27434msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27435
27436#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27437#: build/trans_presets.java:1752
27438msgid "Hostel"
27439msgstr "Общежитие / хостел"
27440
27441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27442#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27443#: build/trans_presets.java:1754
27444msgid "Edit Hostel"
27445msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27446
27447#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27448#: build/trans_presets.java:1770
27449msgid "Alpine Hut"
27450msgstr "Альпинистский домик"
27451
27452#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27453#: build/trans_presets.java:1771
27454msgid "Edit Alpine Hut"
27455msgstr "Свойства альпинистского домика"
27456
27457#. <separator/>
27458#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27459#: build/trans_presets.java:1788
27460msgid "Caravan Site"
27461msgstr "Стоянка фургонов"
27462
27463#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27464#: build/trans_presets.java:1789
27465msgid "Edit Caravan Site"
27466msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27467
27468#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27469#: build/trans_presets.java:1804
27470msgid "Camping Site"
27471msgstr "Кемпинг"
27472
27473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27474#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27475#: build/trans_presets.java:1806
27476msgid "Edit Camping Site"
27477msgstr "Свойства кемпинга"
27478
27479#. group "Food+Drinks"
27480#: build/trans_presets.java:1822
27481msgid "Food+Drinks"
27482msgstr "Общественное питание"
27483
27484#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27485#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27486#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27487#. </button>
27488#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27489#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_surveyor.java:47
27490msgid "Restaurant"
27491msgstr "Ресторан"
27492
27493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27494#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27495#: build/trans_presets.java:1825
27496msgid "Edit Restaurant"
27497msgstr "Свойства ресторана"
27498
27499#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27500#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27501#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27502#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27503#: build/trans_presets.java:1886
27504msgid "Cuisine"
27505msgstr "Кухня"
27506
27507#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27508msgid "italian"
27509msgstr "итальянская"
27510
27511#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27512msgid "chinese"
27513msgstr "китайская"
27514
27515#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27516msgid "pizza"
27517msgstr "пицца"
27518
27519#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27520msgid "burger"
27521msgstr "бутерброды"
27522
27523#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27524msgid "greek"
27525msgstr "греческая"
27526
27527#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27528msgid "german"
27529msgstr "немецкая"
27530
27531#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27532msgid "indian"
27533msgstr "индийская"
27534
27535#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27536msgid "regional"
27537msgstr "местная"
27538
27539#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27540msgid "kebab"
27541msgstr "шашлык"
27542
27543#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27544msgid "turkish"
27545msgstr "турецкая"
27546
27547#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27548msgid "asian"
27549msgstr "азиатская"
27550
27551#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27552msgid "thai"
27553msgstr "тайская"
27554
27555#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27556msgid "mexican"
27557msgstr "мексиканская"
27558
27559#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27560msgid "japanese"
27561msgstr "японская"
27562
27563#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27564msgid "french"
27565msgstr "французская"
27566
27567#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27568msgid "sandwich"
27569msgstr "сэндвичи"
27570
27571#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1850
27572msgid "sushi"
27573msgstr "суши"
27574
27575#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27576#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27577#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1905
27578msgid "Microbrewery"
27579msgstr "Пивоварня"
27580
27581#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27582#: build/trans_presets.java:1844
27583msgid "Fast Food"
27584msgstr "Ресторан быстрого питания"
27585
27586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27587#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27588#: build/trans_presets.java:1846
27589msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27590msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27591
27592#: build/trans_presets.java:1850
27593msgid "fish_and_chips"
27594msgstr "рыба и чипсы"
27595
27596#: build/trans_presets.java:1850
27597msgid "chicken"
27598msgstr "курятина"
27599
27600#. item "Food+Drinks/Food Court"
27601#: build/trans_presets.java:1863
27602msgid "Food Court"
27603msgstr "Ресторанный дворик"
27604
27605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27606#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
27607#: build/trans_presets.java:1865
27608msgid "Edit Food Court"
27609msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27610
27611#. item "Food+Drinks/Cafe"
27612#: build/trans_presets.java:1880
27613msgid "Cafe"
27614msgstr "Кафе"
27615
27616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27617#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
27618#: build/trans_presets.java:1882
27619msgid "Edit Cafe"
27620msgstr "Свойства кафе"
27621
27622#: build/trans_presets.java:1886
27623msgid "ice_cream"
27624msgstr ""
27625
27626#. item "Food+Drinks/Pub"
27627#: build/trans_presets.java:1899
27628msgid "Pub"
27629msgstr "Пивная"
27630
27631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27632#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
27633#: build/trans_presets.java:1901
27634msgid "Edit Pub"
27635msgstr "Свойства пивной"
27636
27637#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27638#: build/trans_presets.java:1918
27639msgid "Biergarten"
27640msgstr "Пивной сад"
27641
27642#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
27643#: build/trans_presets.java:1919
27644msgid "Edit Biergarten"
27645msgstr "Свойства пивного сада"
27646
27647#. item "Food+Drinks/Bar"
27648#: build/trans_presets.java:1934
27649msgid "Bar"
27650msgstr "Бар"
27651
27652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27653#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
27654#: build/trans_presets.java:1936
27655msgid "Edit Bar"
27656msgstr "Свойства бара"
27657
27658#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27659#: build/trans_presets.java:1951
27660msgid "Nightclub"
27661msgstr "Ночной клуб"
27662
27663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27664#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
27665#: build/trans_presets.java:1953
27666msgid "Edit Nightclub"
27667msgstr "Свойства ночного клуба"
27668
27669#. group "Tourism"
27670#: build/trans_presets.java:1967
27671msgid "Tourism"
27672msgstr "Туризм"
27673
27674#. item "Tourism/Attraction"
27675#: build/trans_presets.java:1968
27676msgid "Attraction"
27677msgstr "Достопримечательность"
27678
27679#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
27680#: build/trans_presets.java:1969
27681msgid "Edit Attraction"
27682msgstr "Свойства достопримечательности"
27683
27684#. item "Tourism/Museum"
27685#: build/trans_presets.java:1974
27686msgid "Museum"
27687msgstr "Музей"
27688
27689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27690#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
27691#: build/trans_presets.java:1976
27692msgid "Edit Museum"
27693msgstr "Свойства музея"
27694
27695#. item "Tourism/Zoo"
27696#: build/trans_presets.java:1982
27697msgid "Zoo"
27698msgstr "Зоопарк"
27699
27700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27701#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27702#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
27703#: build/trans_presets.java:1985
27704msgid "Edit Zoo"
27705msgstr "Свойства зоопарка"
27706
27707#. item "Tourism/Theme Park"
27708#: build/trans_presets.java:1991
27709msgid "Theme Park"
27710msgstr "Парк развлечений"
27711
27712#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27713#: build/trans_presets.java:1992
27714msgid "Edit Theme Park"
27715msgstr "Свойства парка развлечений"
27716
27717#. item "Tourism/Artwork"
27718#: build/trans_presets.java:1997
27719msgid "Artwork"
27720msgstr "Произведения искусства"
27721
27722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27723#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
27724#: build/trans_presets.java:1999
27725msgid "Edit Artwork"
27726msgstr "Свойства произведений искусств"
27727
27728#. <separator/>
27729#. item "Tourism/Viewpoint"
27730#: build/trans_presets.java:2004
27731msgid "Viewpoint"
27732msgstr "Место с хорошим видом"
27733
27734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27735#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
27736#: build/trans_presets.java:2006
27737msgid "Edit Viewpoint"
27738msgstr "Свойства смотровой площадки"
27739
27740#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27741#: build/trans_presets.java:2009
27742msgid "Look-Out Tower"
27743msgstr "Наблюдательная вышка"
27744
27745#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
27746#: build/trans_presets.java:2012
27747msgid "Edit Shelter"
27748msgstr "Свойства навеса"
27749
27750#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27751#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27752#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021
27753msgid "Fireplace"
27754msgstr "Очаг"
27755
27756#. item "Tourism/Picnic Site"
27757#: build/trans_presets.java:2017
27758msgid "Picnic Site"
27759msgstr "Место для пикника"
27760
27761#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27762#: build/trans_presets.java:2018
27763msgid "Edit Picnic Site"
27764msgstr "свойства места для пикника"
27765
27766#. <separator/>
27767#. item "Tourism/Information Office"
27768#: build/trans_presets.java:2024
27769msgid "Information Office"
27770msgstr "Справочное бюро"
27771
27772#. item "Tourism/Map"
27773#: build/trans_presets.java:2031
27774msgid "Map"
27775msgstr "Карта"
27776
27777#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27778#: build/trans_presets.java:2036
27779msgid "Detail Grade"
27780msgstr "Тип карты"
27781
27782#: build/trans_presets.java:2036
27783msgid "topo"
27784msgstr "топографическая"
27785
27786#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27787#. <scale_min>1</scale_min>
27788#. <scale_max>30000</scale_max>
27789#. </rule>
27790#.
27791#. <rule>
27792#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27793#. color street
27794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27795#. <scale_min>1</scale_min>
27796#. <scale_max>40000</scale_max>
27797#. </rule>
27798#.
27799#. <rule>
27800#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27801#. color street
27802#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27803#. <scale_min>1</scale_min>
27804#. <scale_max>20000</scale_max>
27805#. </rule>
27806#.
27807#. <rule>
27808#. <condition k="highway" v="residential"/>
27809#. color street
27810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27811#. <scale_min>1</scale_min>
27812#. <scale_max>40000</scale_max>
27813#. </rule>
27814#.
27815#. <rule>
27816#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27817#. color street
27818#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_style.java:625
27819#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27820#: build/trans_style.java:665
27821msgid "street"
27822msgstr "карта улиц"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2036
27825msgid "scheme"
27826msgstr "план-схема"
27827
27828#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27829#: build/trans_presets.java:2037
27830msgid "Shown Area"
27831msgstr "Показанная область"
27832
27833#: build/trans_presets.java:2037
27834msgid "site"
27835msgstr "окрестность"
27836
27837#: build/trans_presets.java:2037
27838msgid "city"
27839msgstr "город"
27840
27841#: build/trans_presets.java:2037
27842msgid "region"
27843msgstr "регион"
27844
27845#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27846#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27847#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
27848#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2054
27849#: build/trans_presets.java:2102
27850msgid "Closer Description"
27851msgstr "Подробное описание"
27852
27853#. <space />
27854#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27855#. <space />
27856#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27857#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2063
27858msgid "Routes shown for:"
27859msgstr "Показаны маршруты:"
27860
27861#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27862#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27863#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2064
27864msgid "Hiking"
27865msgstr "пешие"
27866
27867#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27868#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27869#. item "Sport/Cycling"
27870#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2065
27871#: build/trans_presets.java:2275
27872msgid "Cycling"
27873msgstr "велосипедные"
27874
27875#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27876#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27877#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2066
27878msgid "Mountainbiking"
27879msgstr "для горного велосипеда"
27880
27881#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27882#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27883#. item "Sport/Skiing"
27884#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2067
27885#: build/trans_presets.java:2323
27886msgid "Skiing"
27887msgstr "лыжные"
27888
27889#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27890#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27891#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2068
27892msgid "Riding"
27893msgstr "конные"
27894
27895#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27896#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27897#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2069
27898msgid "... other transportation modes possible"
27899msgstr "...другие возможные способы передвижения"
27900
27901#. item "Tourism/Information Board"
27902#: build/trans_presets.java:2048
27903msgid "Information Board"
27904msgstr "Информационный стенд"
27905
27906#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27907#: build/trans_presets.java:2053
27908msgid "Board Content"
27909msgstr "Содержимое указателя"
27910
27911#: build/trans_presets.java:2053
27912msgid "notice"
27913msgstr "объявления"
27914
27915#: build/trans_presets.java:2053
27916msgid "history"
27917msgstr "история"
27918
27919#: build/trans_presets.java:2053
27920msgid "nature"
27921msgstr "природа"
27922
27923#: build/trans_presets.java:2053
27924msgid "wildlife"
27925msgstr "животный мир"
27926
27927#: build/trans_presets.java:2053
27928msgid "plants"
27929msgstr "растения"
27930
27931#. item "Tourism/Guidepost"
27932#: build/trans_presets.java:2056
27933msgid "Guidepost"
27934msgstr "Указатель направлений"
27935
27936#. item "Tourism/Flagpole"
27937#: build/trans_presets.java:2071
27938msgid "Flagpole"
27939msgstr "Флагшток"
27940
27941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27942#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27943#. item "Tourism/Information Terminal"
27944#: build/trans_presets.java:2075
27945msgid "Information Terminal"
27946msgstr "Информационная стойка"
27947
27948#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
27949#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
27950#: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2090
27951msgid "Closer description"
27952msgstr "Подробное описание"
27953
27954#. item "Tourism/Audioguide"
27955#: build/trans_presets.java:2085
27956msgid "Audioguide"
27957msgstr "Аудиогид"
27958
27959#. <space />
27960#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27961#: build/trans_presets.java:2095
27962msgid "Audioguide via mobile phone?"
27963msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
27964
27965#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27966#: build/trans_presets.java:2096
27967msgid "Phone number"
27968msgstr "Номер телефона"
27969
27970#. item "Tourism/Other Information Points"
27971#: build/trans_presets.java:2098
27972msgid "Other Information Points"
27973msgstr "Другие справочные бюро"
27974
27975#. group "Historic Places"
27976#: build/trans_presets.java:2105
27977msgid "Historic Places"
27978msgstr "Исторические места"
27979
27980#. item "Historic Places/Castle"
27981#: build/trans_presets.java:2106
27982msgid "Castle"
27983msgstr "Замок"
27984
27985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27986#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27987#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
27988#: build/trans_presets.java:2109
27989msgid "Edit Castle"
27990msgstr "Свойства замка"
27991
27992#. item "Historic Places/Ruins"
27993#: build/trans_presets.java:2114
27994msgid "Ruins"
27995msgstr "Развалины"
27996
27997#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
27998#: build/trans_presets.java:2115
27999msgid "Edit Ruins"
28000msgstr "Свойства развалин"
28001
28002#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28003#: build/trans_presets.java:2120
28004msgid "Archaeological Site"
28005msgstr "Археологические раскопки"
28006
28007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28008#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28009#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28010#: build/trans_presets.java:2123
28011msgid "Edit Archaeological Site"
28012msgstr "Свойства археологических раскопок"
28013
28014#. item "Historic Places/Battlefield"
28015#: build/trans_presets.java:2128
28016msgid "Battlefield"
28017msgstr "Поле битвы"
28018
28019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28020#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28021#: build/trans_presets.java:2130
28022msgid "Edit Battlefield"
28023msgstr "Свойства поля битвы"
28024
28025#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28026#: build/trans_presets.java:2134
28027msgid "Palaeontological Site"
28028msgstr "Палеонтологические раскопки"
28029
28030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28031#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28032#: build/trans_presets.java:2136
28033msgid "Edit Palaeontological Site"
28034msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28035
28036#. <separator/>
28037#. item "Historic Places/Monument"
28038#: build/trans_presets.java:2141
28039msgid "Monument"
28040msgstr "Монумент"
28041
28042#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28043#: build/trans_presets.java:2142
28044msgid "Edit Monument"
28045msgstr "Свойства монумента"
28046
28047#. item "Historic Places/Memorial"
28048#: build/trans_presets.java:2146
28049msgid "Memorial"
28050msgstr "Памятник"
28051
28052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28053#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28054#: build/trans_presets.java:2148
28055msgid "Edit Memorial"
28056msgstr "Свойства памятника"
28057
28058#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28059#: build/trans_presets.java:2152
28060msgid "Wayside Cross"
28061msgstr "Придорожный крест"
28062
28063#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28064#: build/trans_presets.java:2153
28065msgid "Edit Wayside Cross"
28066msgstr "Свойства придорожного креста"
28067
28068#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28069#: build/trans_presets.java:2157
28070msgid "Wayside Shrine"
28071msgstr "Придорожная святыня"
28072
28073#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28074#: build/trans_presets.java:2158
28075msgid "Edit Wayside Shrine"
28076msgstr "Свойства придорожной святыни"
28077
28078#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28079#: build/trans_presets.java:2162
28080msgid "Boundary Stone"
28081msgstr "Пограничный камень"
28082
28083#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28084#: build/trans_presets.java:2163
28085msgid "Edit Boundary Stone"
28086msgstr "Свойства пограничного камня"
28087
28088#. group "Leisure"
28089#: build/trans_presets.java:2168
28090msgid "Leisure"
28091msgstr "Досуг"
28092
28093#. item "Leisure/Water Park"
28094#: build/trans_presets.java:2169
28095msgid "Water Park"
28096msgstr "Аквапарк"
28097
28098#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28099#: build/trans_presets.java:2170
28100msgid "Edit Water Park"
28101msgstr "Свойства аквапарка"
28102
28103#. item "Leisure/Playground"
28104#: build/trans_presets.java:2174
28105msgid "Playground"
28106msgstr "Игровая площадка"
28107
28108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28109#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28110#: build/trans_presets.java:2176
28111msgid "Edit Playground"
28112msgstr "Свойства игровой площадки"
28113
28114#. item "Leisure/Fishing"
28115#: build/trans_presets.java:2180
28116msgid "Fishing"
28117msgstr "Место для рыбалки"
28118
28119#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28120#: build/trans_presets.java:2181
28121msgid "Edit Fishing"
28122msgstr "Свойства места для рыбалки"
28123
28124#. group "Sports"
28125#. item "Shops/Sports"
28126#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2932
28127msgid "Sports"
28128msgstr "Спорт"
28129
28130#. group "Sports/Sport Facilities"
28131#: build/trans_presets.java:2188
28132msgid "Sport Facilities"
28133msgstr "Спортивные сооружения"
28134
28135#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28136#: build/trans_presets.java:2189
28137msgid "Stadium"
28138msgstr "Стадион"
28139
28140#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28141#: build/trans_presets.java:2190
28142msgid "Edit Stadium"
28143msgstr "Свойства стадиона"
28144
28145#. <space />
28146#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28147#. <space />
28148#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28149#. <space />
28150#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28151#. <space />
28152#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28153#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2203
28154#: build/trans_presets.java:2212 build/trans_presets.java:2221
28155msgid "select sport:"
28156msgstr "вид спорта:"
28157
28158#. <space />
28159#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28160#. <space />
28161#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28162#. <space />
28163#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28164#. <space />
28165#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28166#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28167#. <scale_min>1</scale_min>
28168#. <scale_max>50000</scale_max>
28169#. </rule>
28170#.
28171#. <!--sport tags -->
28172#.
28173#. <rule>
28174#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28175#. color sport
28176#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28177#. <scale_min>1</scale_min>
28178#. <scale_max>50000</scale_max>
28179#. </rule>
28180#.
28181#. <rule>
28182#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28183#. color sport
28184#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28185#. <scale_min>1</scale_min>
28186#. <scale_max>50000</scale_max>
28187#. </rule>
28188#.
28189#. <rule>
28190#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28191#. color sport
28192#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28193#. <scale_min>1</scale_min>
28194#. <scale_max>50000</scale_max>
28195#. </rule>
28196#.
28197#. <rule>
28198#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28199#. color sport
28200#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28201#. <scale_min>1</scale_min>
28202#. <scale_max>50000</scale_max>
28203#. </rule>
28204#.
28205#. <rule>
28206#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28207#. color sport
28208#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28209#. <scale_min>1</scale_min>
28210#. <scale_max>50000</scale_max>
28211#. </rule>
28212#.
28213#. <rule>
28214#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28215#. color sport
28216#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28217#. <scale_min>1</scale_min>
28218#. <scale_max>50000</scale_max>
28219#. </rule>
28220#.
28221#. <rule>
28222#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28223#. color sport
28224#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28225#. <scale_min>1</scale_min>
28226#. <scale_max>50000</scale_max>
28227#. </rule>
28228#.
28229#. <rule>
28230#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28231#. color sport
28232#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28233#. <scale_min>1</scale_min>
28234#. <scale_max>50000</scale_max>
28235#. </rule>
28236#.
28237#. <rule>
28238#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28239#. color sport
28240#. <icon src="sport/football.png"/>
28241#. <scale_min>1</scale_min>
28242#. <scale_max>50000</scale_max>
28243#. </rule>
28244#.
28245#. <rule>
28246#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28247#. color sport
28248#. <icon src="sport/football.png"/>
28249#. <scale_min>1</scale_min>
28250#. <scale_max>50000</scale_max>
28251#. </rule>
28252#.
28253#. <rule>
28254#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28255#. color sport
28256#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28257#. <scale_min>1</scale_min>
28258#. <scale_max>50000</scale_max>
28259#. </rule>
28260#.
28261#. <rule>
28262#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28263#. color sport
28264#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28265#. <scale_min>1</scale_min>
28266#. <scale_max>50000</scale_max>
28267#. </rule>
28268#.
28269#. <rule>
28270#. <condition k="sport" v="boules"/>
28271#. color sport
28272#. <icon src="sport/boule.png"/>
28273#. <scale_min>1</scale_min>
28274#. <scale_max>50000</scale_max>
28275#. </rule>
28276#.
28277#. <rule>
28278#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28279#. color sport
28280#. <icon src="sport/boule.png"/>
28281#. <scale_min>1</scale_min>
28282#. <scale_max>50000</scale_max>
28283#. </rule>
28284#.
28285#. <rule>
28286#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28287#. color sport
28288#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28289#. <scale_min>1</scale_min>
28290#. <scale_max>50000</scale_max>
28291#. </rule>
28292#.
28293#. <rule>
28294#. <condition k="sport" v="chess"/>
28295#. color sport
28296#. <icon src="sport/chess.png"/>
28297#. <scale_min>1</scale_min>
28298#. <scale_max>50000</scale_max>
28299#. </rule>
28300#.
28301#. <rule>
28302#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28303#. color sport
28304#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28305#. <scale_min>1</scale_min>
28306#. <scale_max>50000</scale_max>
28307#. </rule>
28308#.
28309#. <rule>
28310#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28311#. color sport
28312#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28313#. <scale_min>1</scale_min>
28314#. <scale_max>50000</scale_max>
28315#. </rule>
28316#.
28317#. <rule>
28318#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28319#. color sport
28320#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28321#. <scale_min>1</scale_min>
28322#. <scale_max>50000</scale_max>
28323#. </rule>
28324#.
28325#. <rule>
28326#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28327#. color sport
28328#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28329#. <scale_min>1</scale_min>
28330#. <scale_max>50000</scale_max>
28331#. </rule>
28332#.
28333#. <rule>
28334#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28335#. color sport
28336#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28337#. <scale_min>1</scale_min>
28338#. <scale_max>50000</scale_max>
28339#. </rule>
28340#.
28341#. <rule>
28342#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28343#. color sport
28344#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28345#. <scale_min>1</scale_min>
28346#. <scale_max>50000</scale_max>
28347#. </rule>
28348#.
28349#. <rule>
28350#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28351#. color sport
28352#. <icon src="sport/riding.png"/>
28353#. <scale_min>1</scale_min>
28354#. <scale_max>50000</scale_max>
28355#. </rule>
28356#.
28357#. <rule>
28358#. <condition k="sport" v="golf"/>
28359#. color sport
28360#. <icon src="sport/golf.png"/>
28361#. <scale_min>1</scale_min>
28362#. <scale_max>50000</scale_max>
28363#. </rule>
28364#.
28365#. <rule>
28366#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28367#. color sport
28368#. <icon src="sport/multi.png"/>
28369#. <scale_min>1</scale_min>
28370#. <scale_max>50000</scale_max>
28371#. </rule>
28372#.
28373#. <rule>
28374#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28375#. color sport
28376#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28377#. <scale_min>1</scale_min>
28378#. <scale_max>50000</scale_max>
28379#. </rule>
28380#.
28381#. <rule>
28382#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28383#. color sport
28384#. <icon src="sport/riding.png"/>
28385#. <scale_min>1</scale_min>
28386#. <scale_max>50000</scale_max>
28387#. </rule>
28388#.
28389#. <rule>
28390#. <condition k="sport" v="karting"/>
28391#. color sport
28392#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28393#. <scale_min>1</scale_min>
28394#. <scale_max>50000</scale_max>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28399#. color sport
28400#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28401#. <scale_min>1</scale_min>
28402#. <scale_max>50000</scale_max>
28403#. </rule>
28404#.
28405#. <rule>
28406#. <condition k="sport" v="motor"/>
28407#. color sport
28408#. <icon src="sport/motor.png"/>
28409#. <scale_min>1</scale_min>
28410#. <scale_max>50000</scale_max>
28411#. </rule>
28412#.
28413#. <rule>
28414#. <condition k="sport" v="multi"/>
28415#. color sport
28416#. <icon src="sport/multi.png"/>
28417#. <scale_min>1</scale_min>
28418#. <scale_max>50000</scale_max>
28419#. </rule>
28420#.
28421#. <rule>
28422#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28423#. color sport
28424#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28425#. <scale_min>1</scale_min>
28426#. <scale_max>50000</scale_max>
28427#. </rule>
28428#.
28429#. <rule>
28430#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28431#. color sport
28432#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28433#. <scale_min>1</scale_min>
28434#. <scale_max>50000</scale_max>
28435#. </rule>
28436#.
28437#. <rule>
28438#. <condition k="sport" v="skating"/>
28439#. color sport
28440#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28441#. <scale_min>1</scale_min>
28442#. <scale_max>50000</scale_max>
28443#. </rule>
28444#.
28445#. <rule>
28446#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28447#. color sport
28448#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28449#. <scale_min>1</scale_min>
28450#. <scale_max>50000</scale_max>
28451#. </rule>
28452#.
28453#. <rule>
28454#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28455#. color sport
28456#. <icon src="sport/pool.png"/>
28457#. <scale_min>1</scale_min>
28458#. <scale_max>50000</scale_max>
28459#. </rule>
28460#.
28461#. <rule>
28462#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28463#. color sport
28464#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28465#. <scale_min>1</scale_min>
28466#. <scale_max>50000</scale_max>
28467#. </rule>
28468#.
28469#. <rule>
28470#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28471#. color sport
28472#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28473#. <scale_min>1</scale_min>
28474#. <scale_max>50000</scale_max>
28475#. </rule>
28476#.
28477#. <rule>
28478#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28479#. color sport
28480#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28481#. <scale_min>1</scale_min>
28482#. <scale_max>50000</scale_max>
28483#. </rule>
28484#.
28485#. <rule>
28486#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28487#. color sport
28488#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28489#. <scale_min>1</scale_min>
28490#. <scale_max>50000</scale_max>
28491#. </rule>
28492#.
28493#. <rule>
28494#. <condition k="sport" v="squash"/>
28495#. color sport
28496#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28497#. <scale_min>1</scale_min>
28498#. <scale_max>50000</scale_max>
28499#. </rule>
28500#.
28501#. <rule>
28502#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28503#. color sport
28504#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28505#. <scale_min>1</scale_min>
28506#. <scale_max>50000</scale_max>
28507#. </rule>
28508#.
28509#. <rule>
28510#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28511#. color sport
28512#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28513#. <scale_min>1</scale_min>
28514#. <scale_max>50000</scale_max>
28515#. </rule>
28516#.
28517#. <rule>
28518#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28519#. color sport
28520#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28521#. <scale_min>1</scale_min>
28522#. <scale_max>50000</scale_max>
28523#. </rule>
28524#.
28525#. <rule>
28526#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28527#. color sport
28528#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28529#. <scale_min>1</scale_min>
28530#. <scale_max>50000</scale_max>
28531#. </rule>
28532#.
28533#. <rule>
28534#. <condition k="sport" v="handball"/>
28535#. color sport
28536#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28537#. <scale_min>1</scale_min>
28538#. <scale_max>50000</scale_max>
28539#. </rule>
28540#.
28541#. <rule>
28542#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28543#. color sport
28544#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28545#. <scale_min>1</scale_min>
28546#. <scale_max>50000</scale_max>
28547#. </rule>
28548#.
28549#. <rule>
28550#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28551#. color sport
28552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28553#. <scale_min>1</scale_min>
28554#. <scale_max>50000</scale_max>
28555#. </rule>
28556#.
28557#. <rule>
28558#. <condition k="sport" v="diving"/>
28559#. color sport
28560#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28561#. <scale_min>1</scale_min>
28562#. <scale_max>50000</scale_max>
28563#. </rule>
28564#.
28565#. <rule>
28566#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28567#. color sport
28568#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28569#. <scale_min>1</scale_min>
28570#. <scale_max>50000</scale_max>
28571#. </rule>
28572#.
28573#. <rule>
28574#. <condition k="sport" v="archery"/>
28575#. color sport
28576#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28577#. <scale_min>1</scale_min>
28578#. <scale_max>50000</scale_max>
28579#. </rule>
28580#.
28581#. <rule>
28582#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28583#. color sport
28584#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28585#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28586#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
28587#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
28588#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
28589#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
28590#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
28591#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
28592#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
28593#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
28594#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
28595#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
28596#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
28597#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
28598#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
28599#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
28600#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
28601#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
28602#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
28603#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
28604#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
28605#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
28606#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
28607#: build/trans_style.java:4106 build/trans_style.java:4114
28608#: build/trans_style.java:4122 build/trans_style.java:4130
28609#: build/trans_style.java:4138 build/trans_style.java:4146
28610#: build/trans_style.java:4154 build/trans_style.java:4162
28611#: build/trans_style.java:4170 build/trans_style.java:4178
28612msgid "sport"
28613msgstr "спорт"
28614
28615#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28616#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28617msgid "multi"
28618msgstr "несколько"
28619
28620#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28621#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28622msgid "archery"
28623msgstr "стрельба из лука"
28624
28625#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28626#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28627msgid "athletics"
28628msgstr "атлетика"
28629
28630#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28631#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28632msgid "american_football"
28633msgstr "американский_футбол"
28634
28635#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28636#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28637msgid "australian_football"
28638msgstr "австралийский футбол"
28639
28640#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28641#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28642msgid "baseball"
28643msgstr "бейсбол"
28644
28645#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28646#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28647msgid "basketball"
28648msgstr "баскетбол"
28649
28650#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28651#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28652msgid "boules"
28653msgstr "бочче"
28654
28655#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28656#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28657msgid "bowls"
28658msgstr "боулз"
28659
28660#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28661#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28662msgid "canadian_football"
28663msgstr "канадский_футбол"
28664
28665#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28666#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28667msgid "canoe"
28668msgstr "гребля на каное / каяке"
28669
28670#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28671#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28672msgid "climbing"
28673msgstr "скалолазание"
28674
28675#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28676#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28677msgid "cricket"
28678msgstr "крикет"
28679
28680#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28681#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28682msgid "cricket_nets"
28683msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28684
28685#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28686#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28687msgid "croquet"
28688msgstr "крокет"
28689
28690#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28691#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28692msgid "cycling"
28693msgstr "велоспорт"
28694
28695#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28696#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28697msgid "dog_racing"
28698msgstr "собачьи бега"
28699
28700#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28701#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28702msgid "equestrian"
28703msgstr "конный спорт"
28704
28705#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28706#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28707msgid "gaelic_football"
28708msgstr "гаэльский_футбол"
28709
28710#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28711#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28712msgid "golf"
28713msgstr "гольф"
28714
28715#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28716#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28717msgid "gymnastics"
28718msgstr "гимнастика"
28719
28720#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28721#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28722msgid "hockey"
28723msgstr "хоккей"
28724
28725#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28726#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28727msgid "horse_racing"
28728msgstr "лошадиные бега"
28729
28730#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28731#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28732msgid "motor"
28733msgstr "моторный спорт"
28734
28735#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28736#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28737msgid "pelota"
28738msgstr "пелота"
28739
28740#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28741#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28742msgid "racquet"
28743msgstr "ракетбол"
28744
28745#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28746#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28747msgid "rugby_league"
28748msgstr "лига_регби"
28749
28750#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28751#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28752msgid "rugby_union"
28753msgstr "объединение_регби"
28754
28755#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28756#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28757msgid "shooting"
28758msgstr "стрельба"
28759
28760#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28761#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28762msgid "skateboard"
28763msgstr "скейтборд"
28764
28765#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28766#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28767msgid "skating"
28768msgstr "фигурное катание"
28769
28770#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28771#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28772msgid "skiing"
28773msgstr "лыжный спорт"
28774
28775#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28776#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28777msgid "soccer"
28778msgstr "футбол"
28779
28780#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28781#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28782msgid "swimming"
28783msgstr "плавание"
28784
28785#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28786#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28787msgid "table_tennis"
28788msgstr "настольный теннис"
28789
28790#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2205
28791#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2223
28792msgid "tennis"
28793msgstr "теннис"
28794
28795#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28796#: build/trans_presets.java:2198
28797msgid "Sports Centre"
28798msgstr "Спортивный центр"
28799
28800#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
28801#: build/trans_presets.java:2199
28802msgid "Edit Sports Centre"
28803msgstr "Свойства спортивного центра"
28804
28805#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28806#: build/trans_presets.java:2207
28807msgid "Pitch"
28808msgstr "Спортивное поле"
28809
28810#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
28811#: build/trans_presets.java:2208
28812msgid "Edit Pitch"
28813msgstr "Свойства спортивного поля"
28814
28815#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28816#: build/trans_presets.java:2216
28817msgid "Racetrack"
28818msgstr "Трек"
28819
28820#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
28821#: build/trans_presets.java:2217
28822msgid "Edit Racetrack"
28823msgstr "Свойства трека"
28824
28825#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28826#: build/trans_presets.java:2225
28827msgid "Golf Course"
28828msgstr "Поле для гольфа"
28829
28830#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
28831#: build/trans_presets.java:2226
28832msgid "Edit Golf Course"
28833msgstr "Свойства поля для гольфа"
28834
28835#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28836#: build/trans_presets.java:2231
28837msgid "Miniature Golf"
28838msgstr "Поле для минигольфа"
28839
28840#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
28841#: build/trans_presets.java:2232
28842msgid "Edit Miniature Golf"
28843msgstr "Свойства поля для минигольфа"
28844
28845#. group "Sport"
28846#: build/trans_presets.java:2238
28847msgid "Sport"
28848msgstr "Спорт"
28849
28850#. item "Sport/Multi"
28851#: build/trans_presets.java:2239
28852msgid "Multi"
28853msgstr "Многоборье"
28854
28855#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
28856#: build/trans_presets.java:2240
28857msgid "Edit Multi"
28858msgstr "Править Многоборье"
28859
28860#. item "Sport/Multi" combo "type"
28861#. item "Sport/10pin" combo "type"
28862#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28863#. item "Sport/Archery" combo "type"
28864#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28865#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28866#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28867#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28868#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28869#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28870#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28871#. item "Sport/Skating" combo "type"
28872#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28873#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28874#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28875#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28876#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28877#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28878#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28879#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28880#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28881#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28882#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28883#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28884#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28885#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
28886#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28887#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28888#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28889#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28890#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28891#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28892#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28893#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28894#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28895#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28896#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
28897#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
28898#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
28899#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
28900#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
28901#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
28902#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
28903#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
28904#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
28905#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
28906#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
28907#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
28908#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
28909#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
28910#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
28911#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
28912#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
28913#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
28914#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
28915#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
28916#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
28917#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
28918#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
28919#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28920#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
28921#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
28922#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
28923msgid "type"
28924msgstr "вид"
28925
28926#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
28927#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
28928#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
28929#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
28930#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
28931#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
28932#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
28933#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
28934#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
28935#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
28936#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
28937#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
28938#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
28939#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
28940#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
28941#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
28942#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
28943#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28944#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
28945#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
28946#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
28947msgid "pitch"
28948msgstr "спортивное поле"
28949
28950#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
28951#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
28952#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
28953#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
28954#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
28955#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
28956#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
28957#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
28958#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
28959#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
28960#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
28961#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
28962#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
28963#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
28964#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
28965#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
28966#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
28967#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28968#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
28969#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
28970#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
28971msgid "sports_centre"
28972msgstr "спортивный центр"
28973
28974#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
28975#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
28976#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
28977#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
28978#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
28979#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
28980#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
28981#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
28982#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
28983#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
28984#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
28985#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
28986#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
28987#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
28988#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
28989#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
28990#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
28991#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
28992#: build/trans_presets.java:2467
28993msgid "stadium"
28994msgstr "стадион"
28995
28996#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
28997#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2261
28998#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2273
28999#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2285
29000#: build/trans_presets.java:2291 build/trans_presets.java:2297
29001#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2309
29002#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
29003#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
29004#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2351
29005#: build/trans_presets.java:2357 build/trans_presets.java:2363
29006#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2375
29007#: build/trans_presets.java:2381 build/trans_presets.java:2387
29008#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2399
29009#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
29010#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2423
29011#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
29012#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
29013#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459
29014#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
29015#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
29016#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29017msgid "track"
29018msgstr "трек"
29019
29020#. item "Sport/10pin"
29021#: build/trans_presets.java:2245
29022msgid "10pin"
29023msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29024
29025#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29026#: build/trans_presets.java:2246
29027msgid "Edit 10pin"
29028msgstr "Свойства боулинга"
29029
29030#. item "Sport/Athletics"
29031#: build/trans_presets.java:2251
29032msgid "Athletics"
29033msgstr "Атлетика"
29034
29035#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29036#: build/trans_presets.java:2252
29037msgid "Edit Athletics"
29038msgstr "Свойства атлетики"
29039
29040#. item "Sport/Archery"
29041#: build/trans_presets.java:2257
29042msgid "Archery"
29043msgstr "Стрельба из лука"
29044
29045#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29046#: build/trans_presets.java:2258
29047msgid "Edit Archery"
29048msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29049
29050#. item "Sport/Climbing"
29051#: build/trans_presets.java:2263
29052msgid "Climbing"
29053msgstr "Скалолазание"
29054
29055#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29056#: build/trans_presets.java:2264
29057msgid "Edit Climbing"
29058msgstr "Свойства скалолазания"
29059
29060#. item "Sport/Canoeing"
29061#: build/trans_presets.java:2269
29062msgid "Canoeing"
29063msgstr "Гребля на каное / каяке"
29064
29065#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29066#: build/trans_presets.java:2270
29067msgid "Edit Canoeing"
29068msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29069
29070#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29071#: build/trans_presets.java:2276
29072msgid "Edit Cycling"
29073msgstr "Свойства велоспорта"
29074
29075#. item "Sport/Dog Racing"
29076#: build/trans_presets.java:2281
29077msgid "Dog Racing"
29078msgstr "Собачьи бега"
29079
29080#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29081#: build/trans_presets.java:2282
29082msgid "Edit Dog Racing"
29083msgstr "Свойства собачьих бегов"
29084
29085#. item "Sport/Equestrian"
29086#: build/trans_presets.java:2287
29087msgid "Equestrian"
29088msgstr "Конный спорт"
29089
29090#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29091#: build/trans_presets.java:2288
29092msgid "Edit Equestrian"
29093msgstr "Править конный спорт"
29094
29095#. item "Sport/Horse Racing"
29096#: build/trans_presets.java:2293
29097msgid "Horse Racing"
29098msgstr "Лошадиные бега"
29099
29100#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29101#: build/trans_presets.java:2294
29102msgid "Edit Horse Racing"
29103msgstr "Править лошадиные бега"
29104
29105#. item "Sport/Gymnastics"
29106#: build/trans_presets.java:2299
29107msgid "Gymnastics"
29108msgstr "Гимнастика"
29109
29110#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29111#: build/trans_presets.java:2300
29112msgid "Edit Gymnastics"
29113msgstr "Свойства гимнастики"
29114
29115#. item "Sport/Skating"
29116#: build/trans_presets.java:2305
29117msgid "Skating"
29118msgstr "Фигурное катание"
29119
29120#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29121#: build/trans_presets.java:2306
29122msgid "Edit Skating"
29123msgstr "Свойства фигурного катания"
29124
29125#. item "Sport/Skateboard"
29126#: build/trans_presets.java:2311
29127msgid "Skateboard"
29128msgstr "Скейтбординг"
29129
29130#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29131#: build/trans_presets.java:2312
29132msgid "Edit Skateboard"
29133msgstr "Свойства скейтбординга"
29134
29135#. item "Sport/Swimming"
29136#: build/trans_presets.java:2317
29137msgid "Swimming"
29138msgstr "Плавание"
29139
29140#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29141#: build/trans_presets.java:2318
29142msgid "Edit Swimming"
29143msgstr "Свойства плавания"
29144
29145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29146#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29147#: build/trans_presets.java:2325
29148msgid "Edit Skiing"
29149msgstr "Свойства лыжного спорта"
29150
29151#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29152#: build/trans_presets.java:2328
29153msgid "Piste type"
29154msgstr "Тип лыжни"
29155
29156#: build/trans_presets.java:2328
29157msgid "downhill"
29158msgstr "горные лыжи"
29159
29160#: build/trans_presets.java:2328
29161msgid "nordic"
29162msgstr "беговые лыжи"
29163
29164#: build/trans_presets.java:2328
29165msgid "snow_park"
29166msgstr "снежный парк"
29167
29168#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29169#: build/trans_presets.java:2329
29170msgid "Difficulty"
29171msgstr "Сложность"
29172
29173#: build/trans_presets.java:2329
29174msgid "novice"
29175msgstr "начальный"
29176
29177#: build/trans_presets.java:2329
29178msgid "easy"
29179msgstr "лёгкий"
29180
29181#: build/trans_presets.java:2329
29182msgid "advanced"
29183msgstr "сложный"
29184
29185#: build/trans_presets.java:2329
29186msgid "expert"
29187msgstr "очень сложный"
29188
29189#: build/trans_presets.java:2329
29190msgid "freeride"
29191msgstr "фрирайд"
29192
29193#. item "Sport/Shooting"
29194#: build/trans_presets.java:2332
29195msgid "Shooting"
29196msgstr "Стрельба"
29197
29198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29199#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29200#: build/trans_presets.java:2334
29201msgid "Edit Shooting"
29202msgstr "Свойства стрельбы"
29203
29204#. group "Sport (Ball)"
29205#: build/trans_presets.java:2340
29206msgid "Sport (Ball)"
29207msgstr "Спорт (с мячом)"
29208
29209#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29210#: build/trans_presets.java:2341
29211msgid "Soccer"
29212msgstr "Футбол (европейский)"
29213
29214#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29215#: build/trans_presets.java:2342
29216msgid "Edit Soccer"
29217msgstr "Свойства футбола"
29218
29219#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29220#: build/trans_presets.java:2347
29221msgid "Australian Football"
29222msgstr "Австралийский футбол"
29223
29224#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29225#: build/trans_presets.java:2348
29226msgid "Edit Australian Football"
29227msgstr "Свойства австралийского футбола"
29228
29229#. item "Sport (Ball)/American Football"
29230#: build/trans_presets.java:2353
29231msgid "American Football"
29232msgstr "Американский футбол"
29233
29234#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29235#: build/trans_presets.java:2354
29236msgid "Edit American Football"
29237msgstr "Свойства Американского футбола"
29238
29239#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29240#: build/trans_presets.java:2359
29241msgid "Canadian Football"
29242msgstr "Канадский футбол"
29243
29244#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29245#: build/trans_presets.java:2360
29246msgid "Edit Canadian Football"
29247msgstr "Свойства Канадского футбола"
29248
29249#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29250#: build/trans_presets.java:2365
29251msgid "Gaelic Football"
29252msgstr "Гаэльский футбол"
29253
29254#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29255#: build/trans_presets.java:2366
29256msgid "Edit Gaelic Football"
29257msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29258
29259#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29260#: build/trans_presets.java:2371
29261msgid "Rugby League"
29262msgstr "Лига регби"
29263
29264#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29265#: build/trans_presets.java:2372
29266msgid "Edit Rugby League"
29267msgstr "Свойства лиги регби"
29268
29269#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29270#: build/trans_presets.java:2377
29271msgid "Rugby Union"
29272msgstr "Объединение регби"
29273
29274#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29275#: build/trans_presets.java:2378
29276msgid "Edit Rugby Union"
29277msgstr "Свойства объединения регби"
29278
29279#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29280#: build/trans_presets.java:2383
29281msgid "Baseball"
29282msgstr "Бейсбол"
29283
29284#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29285#: build/trans_presets.java:2384
29286msgid "Edit Baseball"
29287msgstr "Свойства бейсбола"
29288
29289#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29290#: build/trans_presets.java:2389
29291msgid "Basketball"
29292msgstr "Баскетбол"
29293
29294#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29295#: build/trans_presets.java:2390
29296msgid "Edit Basketball"
29297msgstr "Свойства бейсбола"
29298
29299#. item "Sport (Ball)/Golf"
29300#: build/trans_presets.java:2395
29301msgid "Golf"
29302msgstr "Гольф"
29303
29304#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29305#: build/trans_presets.java:2396
29306msgid "Edit Golf"
29307msgstr "Свойства гольфа"
29308
29309#: build/trans_presets.java:2399
29310msgid "golf_course"
29311msgstr "поле для гольфа"
29312
29313#. item "Sport (Ball)/Boule"
29314#: build/trans_presets.java:2401
29315msgid "Boule"
29316msgstr "Бочче"
29317
29318#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29319#: build/trans_presets.java:2402
29320msgid "Edit Boule"
29321msgstr "Свойства бочче"
29322
29323#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29324#: build/trans_presets.java:2407
29325msgid "Bowls"
29326msgstr "Боулз"
29327
29328#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29329#: build/trans_presets.java:2408
29330msgid "Edit Bowls"
29331msgstr "Свойства боулз"
29332
29333#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29334#: build/trans_presets.java:2413
29335msgid "Cricket"
29336msgstr "Крикет"
29337
29338#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29339#: build/trans_presets.java:2414
29340msgid "Edit Cricket"
29341msgstr "Свойства крикета"
29342
29343#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29344#: build/trans_presets.java:2419
29345msgid "Cricket Nets"
29346msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29347
29348#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29349#: build/trans_presets.java:2420
29350msgid "Edit Cricket Nets"
29351msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29352
29353#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29354#: build/trans_presets.java:2425
29355msgid "Croquet"
29356msgstr "Крокет"
29357
29358#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29359#: build/trans_presets.java:2426
29360msgid "Edit Croquet"
29361msgstr "Свойства крокета"
29362
29363#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29364#: build/trans_presets.java:2431
29365msgid "Hockey"
29366msgstr "Хоккей"
29367
29368#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29369#: build/trans_presets.java:2432
29370msgid "Edit Hockey"
29371msgstr "Свойства хокея"
29372
29373#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29374#: build/trans_presets.java:2437
29375msgid "Pelota"
29376msgstr "Пелота"
29377
29378#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29379#: build/trans_presets.java:2438
29380msgid "Edit Pelota"
29381msgstr "Свойства пелоты"
29382
29383#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29384#: build/trans_presets.java:2443
29385msgid "Racquet"
29386msgstr "Ракетбол"
29387
29388#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29389#: build/trans_presets.java:2444
29390msgid "Edit Racquet"
29391msgstr "Свойства ракетбола"
29392
29393#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29394#: build/trans_presets.java:2449
29395msgid "Table Tennis"
29396msgstr "Настольный теннис"
29397
29398#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29399#: build/trans_presets.java:2450
29400msgid "Edit Table Tennis"
29401msgstr "Свойства настольного тенниса"
29402
29403#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29404#: build/trans_presets.java:2455
29405msgid "Tennis"
29406msgstr "Теннис"
29407
29408#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29409#: build/trans_presets.java:2456
29410msgid "Edit Tennis"
29411msgstr "Свойства тенниса"
29412
29413#. group "Motorsport"
29414#. item "Motorsport/Motorsport"
29415#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2463
29416msgid "Motorsport"
29417msgstr ""
29418
29419#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29420#: build/trans_presets.java:2464
29421msgid "Edit Motorsport"
29422msgstr ""
29423
29424#. item "Motorsport/Karting"
29425#: build/trans_presets.java:2469
29426msgid "Karting"
29427msgstr ""
29428
29429#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29430#: build/trans_presets.java:2470
29431msgid "Edit Karting"
29432msgstr ""
29433
29434#. item "Motorsport/Motocross"
29435#: build/trans_presets.java:2475
29436msgid "Motocross"
29437msgstr ""
29438
29439#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29440#: build/trans_presets.java:2476
29441msgid "Edit Motocross"
29442msgstr ""
29443
29444#. item "Motorsport/Safety Training"
29445#: build/trans_presets.java:2481
29446msgid "Safety Training"
29447msgstr ""
29448
29449#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29450#: build/trans_presets.java:2482
29451msgid "Edit Safety Training"
29452msgstr ""
29453
29454#. <separator/>
29455#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29456#: build/trans_presets.java:2488
29457msgid "Model Aerodrome"
29458msgstr ""
29459
29460#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29461#: build/trans_presets.java:2489
29462msgid "Edit Model Aerodrome"
29463msgstr ""
29464
29465#. item "Motorsport/RC Car"
29466#: build/trans_presets.java:2494
29467msgid "RC Car"
29468msgstr ""
29469
29470#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29471#: build/trans_presets.java:2495
29472msgid "Edit RC Car"
29473msgstr ""
29474
29475#. group "Man-Made"
29476#: build/trans_presets.java:2502
29477msgid "Man-Made"
29478msgstr "Рукотворное"
29479
29480#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29481#: build/trans_presets.java:2504
29482msgid "Building"
29483msgstr "Здание"
29484
29485#. <key key="building" value="yes" />
29486#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29487#: build/trans_presets.java:2507
29488msgid "Public Building"
29489msgstr "Общественное здание"
29490
29491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29492#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29493#: build/trans_presets.java:2509
29494msgid "Edit Public Building"
29495msgstr "Свойства общественного здания"
29496
29497#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29498#: build/trans_presets.java:2513
29499msgid "Town hall"
29500msgstr "Муниципалитет"
29501
29502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29503#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29504#: build/trans_presets.java:2515
29505msgid "Edit Town hall"
29506msgstr "Свойства муниципалитета"
29507
29508#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29509#: build/trans_presets.java:2519
29510msgid "Embassy"
29511msgstr "Посольство"
29512
29513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29514#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29515#: build/trans_presets.java:2521
29516msgid "Edit Embassy"
29517msgstr "Свойства посольства"
29518
29519#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29520#: build/trans_presets.java:2525
29521msgid "Courthouse"
29522msgstr "Суд"
29523
29524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29525#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29526#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29527#: build/trans_presets.java:2528
29528msgid "Edit Courthouse"
29529msgstr "Свойства суда"
29530
29531#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29532#: build/trans_presets.java:2532
29533msgid "Prison"
29534msgstr "Тюрьма"
29535
29536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29537#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29538#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29539#: build/trans_presets.java:2535
29540msgid "Edit Prison"
29541msgstr "Свойства тюрьмы"
29542
29543#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29544#: build/trans_presets.java:2539
29545msgid "Police"
29546msgstr "Полиция / милиция"
29547
29548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29549#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29550#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29551#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29552#: build/trans_presets.java:2543
29553msgid "Edit Police"
29554msgstr "свойства полиции / милиции"
29555
29556#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29557#: build/trans_presets.java:2547
29558msgid "Fire Station"
29559msgstr "Пожарное депо"
29560
29561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29562#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29563#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29564#: build/trans_presets.java:2550
29565msgid "Edit Fire Station"
29566msgstr "Свойства пожарного депо"
29567
29568#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29569#: build/trans_presets.java:2554
29570msgid "Post Office"
29571msgstr "Почтовое отделение"
29572
29573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29574#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
29575#: build/trans_presets.java:2556
29576msgid "Edit Post Office"
29577msgstr "Свойства почтамта"
29578
29579#. <separator/>
29580#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29581#: build/trans_presets.java:2562
29582msgid "Kindergarten"
29583msgstr "Детский сад"
29584
29585#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29586#: build/trans_presets.java:2563
29587msgid "Edit Kindergarten"
29588msgstr "Свойства детского сада"
29589
29590#. item "Man-Made/Buildings/School"
29591#: build/trans_presets.java:2567
29592msgid "School"
29593msgstr "Школа"
29594
29595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29596#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
29597#: build/trans_presets.java:2569
29598msgid "Edit School"
29599msgstr "Свойства школы"
29600
29601#. item "Man-Made/Buildings/University"
29602#: build/trans_presets.java:2573
29603msgid "University"
29604msgstr "Вуз"
29605
29606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29607#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
29608#: build/trans_presets.java:2575
29609msgid "Edit University"
29610msgstr "Свойства вуза"
29611
29612#. item "Man-Made/Buildings/College"
29613#: build/trans_presets.java:2579
29614msgid "College"
29615msgstr "Профессиональное училище"
29616
29617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29618#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
29619#: build/trans_presets.java:2581
29620msgid "Edit College"
29621msgstr "Свойства профессионального училища"
29622
29623#. <separator/>
29624#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29625#: build/trans_presets.java:2586
29626msgid "Cinema"
29627msgstr "Кинотеатр"
29628
29629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29630#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29631#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
29632#: build/trans_presets.java:2589
29633msgid "Edit Cinema"
29634msgstr "Свойства кинотеатра"
29635
29636#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29637#: build/trans_presets.java:2593
29638msgid "Library"
29639msgstr "Библиотека"
29640
29641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29643#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
29644#: build/trans_presets.java:2596
29645msgid "Edit Library"
29646msgstr "Свойства библиотеки"
29647
29648#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29649#: build/trans_presets.java:2601
29650msgid "Arts Centre"
29651msgstr "Центр искусств"
29652
29653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29654#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29655#: build/trans_presets.java:2603
29656msgid "Edit Arts Centre"
29657msgstr "Свойства центра искусств"
29658
29659#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29660#: build/trans_presets.java:2607
29661msgid "Theatre"
29662msgstr "Театр"
29663
29664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29665#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29666#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
29667#: build/trans_presets.java:2610
29668msgid "Edit Theatre"
29669msgstr "Свойства театра"
29670
29671#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29672#: build/trans_presets.java:2614
29673msgid "Place of Worship"
29674msgstr "Культовое место"
29675
29676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29677#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29678#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29679#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29680#: build/trans_presets.java:2618
29681msgid "Edit Place of Worship"
29682msgstr "Свойства культового места"
29683
29684#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29685#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29686#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29687#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29688#: build/trans_presets.java:3456
29689msgid "Religion"
29690msgstr "Религия"
29691
29692#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29693#: build/trans_presets.java:3456
29694msgid "bahai"
29695msgstr "бахаи"
29696
29697#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29698#: build/trans_presets.java:3456
29699msgid "buddhist"
29700msgstr "буддизм"
29701
29702#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29703#: build/trans_presets.java:3456
29704msgid "christian"
29705msgstr "христианство"
29706
29707#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29708#: build/trans_presets.java:3456
29709msgid "hindu"
29710msgstr "индуизм"
29711
29712#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29713#: build/trans_presets.java:3456
29714msgid "jain"
29715msgstr "джайнизм"
29716
29717#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29718#: build/trans_presets.java:3456
29719msgid "jewish"
29720msgstr "иудаизм"
29721
29722#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29723#: build/trans_presets.java:3456
29724msgid "muslim"
29725msgstr "ислам"
29726
29727#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29728#: build/trans_presets.java:3456
29729msgid "sikh"
29730msgstr "сикхизм"
29731
29732#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29733#: build/trans_presets.java:3456
29734msgid "spiritualist"
29735msgstr "спиритуализм"
29736
29737#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29738#: build/trans_presets.java:3456
29739msgid "taoist"
29740msgstr "даосизм"
29741
29742#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29743#: build/trans_presets.java:3456
29744msgid "unitarian"
29745msgstr "унитарианство"
29746
29747#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:3447
29748#: build/trans_presets.java:3456
29749msgid "zoroastrian"
29750msgstr "зороастризм"
29751
29752#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29753#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29754#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29755#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29756#: build/trans_presets.java:3457
29757msgid "Denomination"
29758msgstr "Конфессия"
29759
29760#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29761#: build/trans_presets.java:3457
29762msgid "anglican"
29763msgstr "англиканская"
29764
29765#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29766#: build/trans_presets.java:3457
29767msgid "baptist"
29768msgstr "баптисты"
29769
29770#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29771#: build/trans_presets.java:3457
29772msgid "catholic"
29773msgstr "католики"
29774
29775#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29776#: build/trans_presets.java:3457
29777msgid "evangelical"
29778msgstr "евангелисты"
29779
29780#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29781#: build/trans_presets.java:3457
29782msgid "jehovahs_witness"
29783msgstr "свидетели иеговы"
29784
29785#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29786#: build/trans_presets.java:3457
29787msgid "lutheran"
29788msgstr "лютеране"
29789
29790#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29791#: build/trans_presets.java:3457
29792msgid "methodist"
29793msgstr "методисты"
29794
29795#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29796#: build/trans_presets.java:3457
29797msgid "mormon"
29798msgstr "мормоны"
29799
29800#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29801#: build/trans_presets.java:3457
29802msgid "orthodox"
29803msgstr "православные"
29804
29805#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29806#: build/trans_presets.java:3457
29807msgid "pentecostal"
29808msgstr "пятидесятники"
29809
29810#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29811#: build/trans_presets.java:3457
29812msgid "presbyterian"
29813msgstr "пресвитериане"
29814
29815#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29816#: build/trans_presets.java:3457
29817msgid "protestant"
29818msgstr "протестанты"
29819
29820#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29821#: build/trans_presets.java:3457
29822msgid "quaker"
29823msgstr "квакеры"
29824
29825#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29826#: build/trans_presets.java:3457
29827msgid "shia"
29828msgstr "шииты"
29829
29830#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:3448
29831#: build/trans_presets.java:3457
29832msgid "sunni"
29833msgstr "сунниты"
29834
29835#. group "Man Made"
29836#: build/trans_presets.java:2626
29837msgid "Man Made"
29838msgstr "Рукотворное"
29839
29840#. item "Man Made/Works"
29841#: build/trans_presets.java:2627
29842msgid "Works"
29843msgstr "Цеха"
29844
29845#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
29846#: build/trans_presets.java:2628
29847msgid "Edit Works"
29848msgstr "Свойства цехов"
29849
29850#. item "Man Made/Tower"
29851#: build/trans_presets.java:2632
29852msgid "Tower"
29853msgstr "Башня"
29854
29855#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
29856#: build/trans_presets.java:2633
29857msgid "Edit Tower"
29858msgstr "Свойства башни"
29859
29860#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29861#: build/trans_presets.java:2636
29862msgid "Tower type"
29863msgstr "Назначение башни"
29864
29865#: build/trans_presets.java:2636
29866msgid "communication"
29867msgstr "связная"
29868
29869#: build/trans_presets.java:2636
29870msgid "observation"
29871msgstr "наблюдательная"
29872
29873#. <optional>
29874#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
29875#: build/trans_presets.java:2638
29876msgid "Height (meters)"
29877msgstr "Высота (в метрах)"
29878
29879#. </optional>
29880#. item "Man Made/Water Tower"
29881#: build/trans_presets.java:2642
29882msgid "Water Tower"
29883msgstr "Водонапорная башня"
29884
29885#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
29886#: build/trans_presets.java:2643
29887msgid "Edit Water Tower"
29888msgstr "Свойства водонапорной башни"
29889
29890#. item "Man Made/Gasometer"
29891#: build/trans_presets.java:2647
29892msgid "Gasometer"
29893msgstr "Газгольдер"
29894
29895#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
29896#: build/trans_presets.java:2648
29897msgid "Edit Gasometer"
29898msgstr "Свойства газгольдера"
29899
29900#. item "Man Made/Lighthouse"
29901#: build/trans_presets.java:2652
29902msgid "Lighthouse"
29903msgstr "Маяк"
29904
29905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29906#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
29907#: build/trans_presets.java:2654
29908msgid "Edit Lighthouse"
29909msgstr "Свойства маяка"
29910
29911#. item "Man Made/Windmill"
29912#: build/trans_presets.java:2658
29913msgid "Windmill"
29914msgstr "Ветряная мельница"
29915
29916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29917#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
29918#: build/trans_presets.java:2660
29919msgid "Edit Windmill"
29920msgstr "Свойства ветряной мельницы"
29921
29922#. item "Man Made/Pipeline"
29923#: build/trans_presets.java:2664
29924msgid "Pipeline"
29925msgstr "Трубопровод"
29926
29927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29928#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29929#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
29930#: build/trans_presets.java:2667
29931msgid "Edit Pipeline"
29932msgstr "Свойства трубопровода"
29933
29934#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2713
29935msgid "gas"
29936msgstr "газ"
29937
29938#: build/trans_presets.java:2670
29939msgid "heat"
29940msgstr "теплотрасса"
29941
29942#: build/trans_presets.java:2670
29943msgid "oil"
29944msgstr "нефть"
29945
29946#: build/trans_presets.java:2670
29947msgid "sewage"
29948msgstr "канализация"
29949
29950#: build/trans_presets.java:2670
29951msgid "any substance"
29952msgstr "любого назначения"
29953
29954#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
29955#: build/trans_presets.java:2671
29956msgid "Location"
29957msgstr "Расположение"
29958
29959#: build/trans_presets.java:2671
29960msgid "underwater"
29961msgstr "подводная"
29962
29963#: build/trans_presets.java:2671
29964msgid "overground"
29965msgstr "надземная"
29966
29967#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29968#: build/trans_presets.java:2673
29969msgid "Wastewater Plant"
29970msgstr "Очистные сооружения"
29971
29972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29973#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29974#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29975#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
29976#: build/trans_presets.java:2677
29977msgid "Edit Wastewater Plant"
29978msgstr "Свойства чистных сооружений"
29979
29980#. item "Man Made/Crane"
29981#: build/trans_presets.java:2681
29982msgid "Crane"
29983msgstr "Кран"
29984
29985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29986#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
29987#: build/trans_presets.java:2683
29988msgid "Edit Crane"
29989msgstr "Свойства крана"
29990
29991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29992#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
29993#: build/trans_presets.java:2689
29994msgid "Edit Beacon"
29995msgstr "Свойства бакена"
29996
29997#. item "Man Made/Survey Point"
29998#: build/trans_presets.java:2693
29999msgid "Survey Point"
30000msgstr "Геодезический пункт"
30001
30002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30003#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30004#: build/trans_presets.java:2695
30005msgid "Edit Survey Point"
30006msgstr "Свойства геодезического пункта"
30007
30008#. item "Man Made/Surveillance"
30009#: build/trans_presets.java:2699
30010msgid "Surveillance"
30011msgstr "Камера наблюдения"
30012
30013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30014#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30015#: build/trans_presets.java:2701
30016msgid "Edit Surveillance Camera"
30017msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30018
30019#: build/trans_presets.java:2704
30020msgid "indoor"
30021msgstr "внутренняя"
30022
30023#: build/trans_presets.java:2704
30024msgid "outdoor"
30025msgstr "внешняя"
30026
30027#: build/trans_presets.java:2704
30028msgid "public"
30029msgstr "общедоступное"
30030
30031#. <separator/>
30032#. item "Man Made/Power Generator"
30033#: build/trans_presets.java:2707
30034msgid "Power Generator"
30035msgstr "Электростанция"
30036
30037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30039#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30040#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30041#: build/trans_presets.java:2711
30042msgid "Edit Power Generator"
30043msgstr "Свойства электростанции"
30044
30045#: build/trans_presets.java:2713
30046msgid "wind"
30047msgstr "ветряная"
30048
30049#: build/trans_presets.java:2713
30050msgid "hydro"
30051msgstr "гидро"
30052
30053#: build/trans_presets.java:2713
30054msgid "fossil"
30055msgstr "тепловая"
30056
30057#: build/trans_presets.java:2713
30058msgid "nuclear"
30059msgstr "атомная"
30060
30061#: build/trans_presets.java:2713
30062msgid "coal"
30063msgstr "угольная"
30064
30065#: build/trans_presets.java:2713
30066msgid "photovoltaic"
30067msgstr "солнечная"
30068
30069#. item "Man Made/Power Station"
30070#: build/trans_presets.java:2716
30071msgid "Power Station"
30072msgstr "Электроподстанция"
30073
30074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30076#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30077#: build/trans_presets.java:2719
30078msgid "Edit Power Station"
30079msgstr "Свойства электроподстанции"
30080
30081#. item "Man Made/Power Sub Station"
30082#: build/trans_presets.java:2725
30083msgid "Power Sub Station"
30084msgstr "Трансформаторная будка"
30085
30086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30087#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30088#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30089#: build/trans_presets.java:2728
30090msgid "Edit Power Sub Station"
30091msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30092
30093#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30094#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30095#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2748
30096msgid "Line reference"
30097msgstr "Табличка на линии электропередач"
30098
30099#. item "Man Made/Power Tower"
30100#: build/trans_presets.java:2733
30101msgid "Power Tower"
30102msgstr "Опора ЛЭП"
30103
30104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30106#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30107#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30108#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30109#: build/trans_presets.java:2738
30110msgid "Edit Power Tower"
30111msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30112
30113#: build/trans_presets.java:2739
30114msgid "tower"
30115msgstr "вышка"
30116
30117#: build/trans_presets.java:2739
30118msgid "pole"
30119msgstr "столб"
30120
30121#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30122#: build/trans_presets.java:2740
30123msgid "Tower reference"
30124msgstr "Номер вышки"
30125
30126#. item "Man Made/Power Line"
30127#: build/trans_presets.java:2742
30128msgid "Power Line"
30129msgstr "Линия электропередач"
30130
30131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30132#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30133#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30134#: build/trans_presets.java:2745
30135msgid "Edit Power Line"
30136msgstr "Свойства линии электропередач"
30137
30138#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30139#: build/trans_presets.java:2746
30140msgid "Line type"
30141msgstr "Тип линии"
30142
30143#: build/trans_presets.java:2746
30144msgctxt "Power Line"
30145msgid "line"
30146msgstr "высоковольтная"
30147
30148#: build/trans_presets.java:2746
30149msgctxt "Power Line"
30150msgid "minor_line"
30151msgstr "minor_line"
30152
30153#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30154#: build/trans_presets.java:2751
30155msgid "Amount of Cables"
30156msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30157
30158#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30159#: build/trans_presets.java:2752
30160msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30161msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30162
30163#: build/trans_presets.java:2752
30164msgid "single"
30165msgstr "один провод"
30166
30167#: build/trans_presets.java:2752
30168msgid "double"
30169msgstr "два провода"
30170
30171#: build/trans_presets.java:2752
30172msgid "triple"
30173msgstr "три провода"
30174
30175#: build/trans_presets.java:2752
30176msgid "quad"
30177msgstr "четыре провода"
30178
30179#. group "Amenities"
30180#: build/trans_presets.java:2755
30181msgid "Amenities"
30182msgstr "Удобства"
30183
30184#. item "Amenities/Toilets"
30185#: build/trans_presets.java:2756
30186msgid "Toilets"
30187msgstr "Туалет"
30188
30189#: build/trans_presets.java:2763
30190msgid "limited"
30191msgstr "ограничено"
30192
30193#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30194#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30195#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3050
30196msgid "Note"
30197msgstr "Примечание"
30198
30199#. item "Amenities/Post Box"
30200#: build/trans_presets.java:2766
30201msgid "Post Box"
30202msgstr "Почтовый ящик"
30203
30204#. item "Amenities/Telephone"
30205#: build/trans_presets.java:2771
30206msgid "Telephone"
30207msgstr "Телефон"
30208
30209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30210#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30211#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30212#: build/trans_presets.java:2774
30213msgid "Edit Telephone"
30214msgstr "Свойства телефона"
30215
30216#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30217#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30218#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:3051
30219msgid "Coins"
30220msgstr "Монеты"
30221
30222#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30223#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30224#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:3052
30225msgid "Notes"
30226msgstr "Банкноты"
30227
30228#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30229#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30230#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:3053
30231msgid "Electronic purses and Charge cards"
30232msgstr "Электронные средства оплаты"
30233
30234#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30235#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30236#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3054
30237msgid "Debit cards"
30238msgstr "Дебетные карты"
30239
30240#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30241#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30242#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:3055
30243msgid "Credit cards"
30244msgstr "Кредитные карты"
30245
30246#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30247#: build/trans_presets.java:2782
30248msgid "Telephone cards"
30249msgstr "Телефонные карты"
30250
30251#. item "Amenities/Recycling"
30252#: build/trans_presets.java:2784
30253msgid "Recycling"
30254msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30255
30256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30257#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30258#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30259#: build/trans_presets.java:2787
30260msgid "Edit Recycling station"
30261msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30262
30263#. <key key="amenity" value="recycling" />
30264#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30265#: build/trans_presets.java:2789
30266msgid "Batteries"
30267msgstr "Батарейки"
30268
30269#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30270#: build/trans_presets.java:2790
30271msgid "Cans"
30272msgstr "Консервные банки"
30273
30274#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30275#: build/trans_presets.java:2792
30276msgid "Glass"
30277msgstr "Стекло"
30278
30279#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30280#: build/trans_presets.java:2793
30281msgid "Paper"
30282msgstr "Бумага"
30283
30284#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30285#: build/trans_presets.java:2794
30286msgid "Scrap Metal"
30287msgstr "Металлолом"
30288
30289#. item "Amenities/Waste Basket"
30290#: build/trans_presets.java:2796
30291msgid "Waste Basket"
30292msgstr "Урна для мусора"
30293
30294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30295#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30296#: build/trans_presets.java:2798
30297msgid "Edit Waste Basket"
30298msgstr "Свойства урны для мусора"
30299
30300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30301#. <key key="amenity" value="bench" />
30302#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30303#: build/trans_presets.java:2804
30304msgid "Backrest"
30305msgstr "Спинка"
30306
30307#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30308#: build/trans_presets.java:2805
30309msgid "Material"
30310msgstr "Материал"
30311
30312#: build/trans_presets.java:2805
30313msgid "stone"
30314msgstr "камень"
30315
30316#: build/trans_presets.java:2805
30317msgid "plastic"
30318msgstr "пластик"
30319
30320#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30321#: build/trans_presets.java:2806
30322msgid "Colour"
30323msgstr "Цвет"
30324
30325#: build/trans_presets.java:2806
30326msgid "black"
30327msgstr "чёрный"
30328
30329#: build/trans_presets.java:2806
30330msgid "brown"
30331msgstr "коричневый"
30332
30333#. <scale_min>1</scale_min>
30334#. <scale_max>50000</scale_max>
30335#. </rule>
30336#.
30337#. <!--landuse tags -->
30338#.
30339#. <rule>
30340#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30341#. color green
30342#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30343#. <scale_min>1</scale_min>
30344#. <scale_max>50000</scale_max>
30345#. </rule>
30346#.
30347#. <rule>
30348#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30349#. color green
30350#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30351#. <scale_min>1</scale_min>
30352#. <scale_max>50000</scale_max>
30353#. </rule>
30354#.
30355#. <rule>
30356#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30357#. color green
30358#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>50000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#.
30363#. <rule>
30364#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30365#. color green
30366#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30367#. <scale_min>1</scale_min>
30368#. <scale_max>50000</scale_max>
30369#. </rule>
30370#.
30371#. <rule>
30372#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30373#. color green
30374#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30375#. <scale_min>1</scale_min>
30376#. <scale_max>50000</scale_max>
30377#. </rule>
30378#.
30379#. <rule>
30380#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30381#. color green
30382#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30383#. <scale_min>1</scale_min>
30384#. <scale_max>50000</scale_max>
30385#. </rule>
30386#.
30387#. <rule>
30388#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30389#. color green
30390#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30391#. <scale_min>1</scale_min>
30392#. <scale_max>50000</scale_max>
30393#. </rule>
30394#.
30395#. <rule>
30396#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30397#. color green
30398#. <icon src="leisure/common.png"/>
30399#. <scale_min>1</scale_min>
30400#. <scale_max>50000</scale_max>
30401#. </rule>
30402#.
30403#. <rule>
30404#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30405#. color green
30406#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_style.java:3222
30407#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
30408#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3254
30409#: build/trans_style.java:3301 build/trans_style.java:3309
30410#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3415
30411msgid "green"
30412msgstr "зелёный"
30413
30414#: build/trans_presets.java:2806
30415msgid "red"
30416msgstr "красный"
30417
30418#: build/trans_presets.java:2806
30419msgid "blue"
30420msgstr "синий"
30421
30422#: build/trans_presets.java:2806
30423msgid "gray"
30424msgstr "серый"
30425
30426#: build/trans_presets.java:2806
30427msgid "white"
30428msgstr "белый"
30429
30430#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30431#: build/trans_presets.java:2807
30432msgid "Amount of Seats"
30433msgstr "Количество мест"
30434
30435#. item "Amenities/Hunting Stand"
30436#: build/trans_presets.java:2809
30437msgid "Hunting Stand"
30438msgstr "Охотничья вышка"
30439
30440#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30441#: build/trans_presets.java:2810
30442msgid "Edit Hunting Stand"
30443msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30444
30445#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30446#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30447#. item "Nature/Tree" text "Height"
30448#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:3316
30449msgid "Height"
30450msgstr "Высота"
30451
30452#: build/trans_presets.java:2812
30453msgid "low"
30454msgstr "низкая"
30455
30456#: build/trans_presets.java:2812
30457msgid "half"
30458msgstr "половинная"
30459
30460#: build/trans_presets.java:2812
30461msgid "full"
30462msgstr "полная"
30463
30464#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30465#: build/trans_presets.java:2814
30466msgid "Hide"
30467msgstr "Скрытая"
30468
30469#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
30470#: build/trans_presets.java:2815
30471msgid "Lock"
30472msgstr "Запирается"
30473
30474#. item "Amenities/Fountain"
30475#: build/trans_presets.java:2817
30476msgid "Fountain"
30477msgstr "Фонтан"
30478
30479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30480#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30481#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
30482#: build/trans_presets.java:2820
30483msgid "Edit Fountain"
30484msgstr "Свойства фонтана"
30485
30486#. item "Amenities/Drinking Water"
30487#: build/trans_presets.java:2824
30488msgid "Drinking Water"
30489msgstr "Питьевая вода"
30490
30491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30493#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30494#: build/trans_presets.java:2827
30495msgid "Edit Drinking Water"
30496msgstr "Свойства питьевой воды"
30497
30498#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30499#: build/trans_presets.java:2831
30500msgid "Fire Hydrant"
30501msgstr "Пожарный кран"
30502
30503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30505#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30506#: build/trans_presets.java:2834
30507msgid "Edit Fire Hydrant"
30508msgstr "Свойства пожарного крана"
30509
30510#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30511#. group "Food"
30512#: build/trans_presets.java:2838
30513msgid "Food"
30514msgstr ""
30515
30516#. item "Food/Supermarket"
30517#: build/trans_presets.java:2839
30518msgid "Supermarket"
30519msgstr "Супермаркет"
30520
30521#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30522#: build/trans_presets.java:2840
30523msgid "Edit Supermarket"
30524msgstr "Свойства супермаркета"
30525
30526#. item "Food/Convenience Store"
30527#: build/trans_presets.java:2845
30528msgid "Convenience Store"
30529msgstr "Небольшой магазин"
30530
30531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30532#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30533#: build/trans_presets.java:2847
30534msgid "Edit Convenience Store"
30535msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30536
30537#. item "Food/Kiosk"
30538#: build/trans_presets.java:2852
30539msgid "Kiosk"
30540msgstr "Киоск"
30541
30542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30543#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30544#: build/trans_presets.java:2854
30545msgid "Edit Kiosk"
30546msgstr "Свойства киоска"
30547
30548#. item "Food/Butcher"
30549#: build/trans_presets.java:2859
30550msgid "Butcher"
30551msgstr "Мясная лавка"
30552
30553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30554#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30555#: build/trans_presets.java:2861
30556msgid "Edit Butcher"
30557msgstr "Свойства мясной лавки"
30558
30559#. item "Food/Baker"
30560#: build/trans_presets.java:2866
30561msgid "Baker"
30562msgstr "Булочная"
30563
30564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30565#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
30566#: build/trans_presets.java:2868
30567msgid "Edit Baker"
30568msgstr "Свойства булочной"
30569
30570#. item "Food/Organic"
30571#: build/trans_presets.java:2873
30572msgid "Organic"
30573msgstr "Натуральные продукты"
30574
30575#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30576#: build/trans_presets.java:2874
30577msgid "Edit Organic Shop"
30578msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30579
30580#. item "Food/Alcohol"
30581#: build/trans_presets.java:2879
30582msgid "Alcohol"
30583msgstr "Алкогольная продукция"
30584
30585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30586#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
30587#: build/trans_presets.java:2881
30588msgid "Edit Alcohol Shop"
30589msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
30590
30591#. item "Food/Beverages"
30592#: build/trans_presets.java:2886
30593msgid "Beverages"
30594msgstr "Напитки"
30595
30596#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
30597#: build/trans_presets.java:2887
30598msgid "Edit Beverages Shop"
30599msgstr "Свойства магазина напитков"
30600
30601#. group "Shops"
30602#: build/trans_presets.java:2893
30603msgid "Shops"
30604msgstr "Магазины, служба быта"
30605
30606#. item "Shops/Chemist"
30607#: build/trans_presets.java:2894
30608msgid "Chemist"
30609msgstr "Бытовая химия"
30610
30611#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
30612#: build/trans_presets.java:2895
30613msgid "Edit Chemist"
30614msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
30615
30616#. item "Shops/Hairdresser"
30617#: build/trans_presets.java:2900
30618msgid "Hairdresser"
30619msgstr "Парикмахерская"
30620
30621#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
30622#: build/trans_presets.java:2901
30623msgid "Edit Hairdresser"
30624msgstr "Свойства парикмахерской"
30625
30626#. item "Shops/Optician"
30627#: build/trans_presets.java:2906
30628msgid "Optician"
30629msgstr "Оптика"
30630
30631#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
30632#: build/trans_presets.java:2907
30633msgid "Edit Optician"
30634msgstr "Свойства магазина оптики"
30635
30636#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
30637#: build/trans_presets.java:2914
30638msgid "Edit Clothes Shop"
30639msgstr ""
30640
30641#. item "Shops/Shoes"
30642#: build/trans_presets.java:2919
30643msgid "Shoes"
30644msgstr "Обувь"
30645
30646#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
30647#: build/trans_presets.java:2920
30648msgid "Edit Shoe Shop"
30649msgstr "Свойство обувного магазина"
30650
30651#. item "Shops/Outdoor"
30652#: build/trans_presets.java:2925
30653msgid "Outdoor"
30654msgstr "Товары для активного отдыха"
30655
30656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30657#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
30658#: build/trans_presets.java:2927
30659msgid "Edit Outdoor Shop"
30660msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30661
30662#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
30663#: build/trans_presets.java:2933
30664msgid "Edit Sports Shop"
30665msgstr "Свойства спортивного магазина"
30666
30667#. item "Shops/Dry Cleaning"
30668#: build/trans_presets.java:2938
30669msgid "Dry Cleaning"
30670msgstr "Химчистка"
30671
30672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30673#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
30674#: build/trans_presets.java:2940
30675msgid "Edit Dry Cleaning"
30676msgstr "Свойства химчистки"
30677
30678#. item "Shops/Laundry"
30679#: build/trans_presets.java:2945
30680msgid "Laundry"
30681msgstr "Прачечная"
30682
30683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30684#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
30685#: build/trans_presets.java:2947
30686msgid "Edit Laundry"
30687msgstr "Свойства прачечной"
30688
30689#. item "Shops/Tailor"
30690#: build/trans_presets.java:2952
30691msgid "Tailor"
30692msgstr ""
30693
30694#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
30695#: build/trans_presets.java:2953
30696msgid "Edit Tailor"
30697msgstr ""
30698
30699#. <separator/>
30700#. item "Shops/Computer"
30701#: build/trans_presets.java:2959
30702msgid "Computer"
30703msgstr "Компьютеры"
30704
30705#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
30706#: build/trans_presets.java:2960
30707msgid "Edit Computer Shop"
30708msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30709
30710#. item "Shops/Electronics"
30711#: build/trans_presets.java:2965
30712msgid "Electronics"
30713msgstr "Бытовая электроника"
30714
30715#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
30716#: build/trans_presets.java:2966
30717msgid "Edit Electronics Shop"
30718msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30719
30720#. item "Shops/Hifi"
30721#: build/trans_presets.java:2971
30722msgid "Hifi"
30723msgstr "Звуковая аппаратура"
30724
30725#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
30726#: build/trans_presets.java:2972
30727msgid "Edit Hifi Shop"
30728msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30729
30730#. item "Shops/Video"
30731#: build/trans_presets.java:2977
30732msgid "Video"
30733msgstr "Видео"
30734
30735#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
30736#: build/trans_presets.java:2978
30737msgid "Edit Video Shop"
30738msgstr "Свойства магазина видео"
30739
30740#. <separator/>
30741#. item "Shops/Florist"
30742#: build/trans_presets.java:2984
30743msgid "Florist"
30744msgstr "Цветочный магазин"
30745
30746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30747#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
30748#: build/trans_presets.java:2986
30749msgid "Edit Florist"
30750msgstr "Свойства цветочного магазина"
30751
30752#. item "Shops/Garden Centre"
30753#: build/trans_presets.java:2991
30754msgid "Garden Centre"
30755msgstr "Садово-огородный магазин"
30756
30757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30758#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
30759#: build/trans_presets.java:2993
30760msgid "Edit Garden Centre"
30761msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
30762
30763#. item "Shops/Hardware"
30764#: build/trans_presets.java:2998
30765msgid "Hardware"
30766msgstr "Хозяйственный магазин"
30767
30768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30769#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
30770#: build/trans_presets.java:3000
30771msgid "Edit Hardware Store"
30772msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30773
30774#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30775#: build/trans_presets.java:3005
30776msgid "Do-it-yourself-store"
30777msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30778
30779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30780#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
30781#: build/trans_presets.java:3007
30782msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30783msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30784
30785#. item "Shops/Furniture"
30786#: build/trans_presets.java:3012
30787msgid "Furniture"
30788msgstr "Мебель"
30789
30790#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
30791#: build/trans_presets.java:3013
30792msgid "Edit Furniture Shop"
30793msgstr "Свойства мебельного магазина"
30794
30795#. item "Shops/Stationery"
30796#: build/trans_presets.java:3018
30797msgid "Stationery"
30798msgstr "Канцтовары"
30799
30800#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
30801#: build/trans_presets.java:3019
30802msgid "Edit Stationery Shop"
30803msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
30804
30805#. item "Shops/Book Store"
30806#: build/trans_presets.java:3024
30807msgid "Book Store"
30808msgstr "Книжный магазин"
30809
30810#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
30811#: build/trans_presets.java:3025
30812msgid "Edit Book Store"
30813msgstr "Свойства книжного магазина"
30814
30815#. item "Shops/Travel Agency"
30816#: build/trans_presets.java:3030
30817msgid "Travel Agency"
30818msgstr "Туристическое агенство"
30819
30820#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
30821#: build/trans_presets.java:3031
30822msgid "Edit Travel Agency"
30823msgstr "Свойства туристического агентства"
30824
30825#. item "Shops/Toys"
30826#: build/trans_presets.java:3036
30827msgid "Toys"
30828msgstr "Игрушки"
30829
30830#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
30831#: build/trans_presets.java:3037
30832msgid "Edit Toy Shop"
30833msgstr "Свойства магазина игрушек"
30834
30835#. <separator/>
30836#. item "Shops/Vending machine"
30837#: build/trans_presets.java:3043
30838msgid "Vending machine"
30839msgstr "Торговый автомат"
30840
30841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30842#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30843#: build/trans_presets.java:3045
30844msgid "Edit Vending machine"
30845msgstr "Свойства торгового автомата"
30846
30847#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30848#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30849#: build/trans_presets.java:3047
30850msgid "Vending products"
30851msgstr "Реализуемая продукция"
30852
30853#: build/trans_presets.java:3047
30854msgid "public_transport_tickets"
30855msgstr "билеты на общественный транспорт"
30856
30857#: build/trans_presets.java:3047
30858msgid "public_transport_plans"
30859msgstr "схемы общественного транспорта"
30860
30861#: build/trans_presets.java:3047
30862msgid "parking_tickets"
30863msgstr "талоны на парковку"
30864
30865#: build/trans_presets.java:3047
30866msgid "food"
30867msgstr "продукты питания"
30868
30869#: build/trans_presets.java:3047
30870msgid "drinks"
30871msgstr "напитки"
30872
30873#: build/trans_presets.java:3047
30874msgid "sweets"
30875msgstr "сладости"
30876
30877#: build/trans_presets.java:3047
30878msgid "cigarettes"
30879msgstr "сигареты"
30880
30881#: build/trans_presets.java:3047
30882msgid "photos"
30883msgstr "фотографии"
30884
30885#: build/trans_presets.java:3047
30886msgid "animal_food"
30887msgstr "еда для животных"
30888
30889#: build/trans_presets.java:3047
30890msgid "news_papers"
30891msgstr "газеты"
30892
30893#: build/trans_presets.java:3047
30894msgid "toys"
30895msgstr "игрушки"
30896
30897#: build/trans_presets.java:3047
30898msgid "stamps"
30899msgstr "марки"
30900
30901#: build/trans_presets.java:3047
30902msgid "SIM-cards"
30903msgstr "SIM-карты"
30904
30905#: build/trans_presets.java:3047
30906msgid "telephone_vouchers"
30907msgstr "телефонные карты"
30908
30909#: build/trans_presets.java:3047
30910msgid "vouchers"
30911msgstr "ваучеры"
30912
30913#: build/trans_presets.java:3047
30914msgid "bicycle_tube"
30915msgstr "велосипедная шина"
30916
30917#: build/trans_presets.java:3047
30918msgid "condoms"
30919msgstr "презервативы"
30920
30921#: build/trans_presets.java:3047
30922msgid "tampons"
30923msgstr "тампоны"
30924
30925#: build/trans_presets.java:3047
30926msgid "excrement_bags"
30927msgstr "пакеты для экскрементов"
30928
30929#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30930#: build/trans_presets.java:3056
30931msgid "Account or loyalty cards"
30932msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30933
30934#. group "Cash"
30935#: build/trans_presets.java:3059
30936msgid "Cash"
30937msgstr "Финансы"
30938
30939#. item "Cash/Bank"
30940#: build/trans_presets.java:3060
30941msgid "Bank"
30942msgstr "Банк"
30943
30944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30945#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
30946#: build/trans_presets.java:3062
30947msgid "Edit Bank"
30948msgstr "Свойства банка"
30949
30950#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30951#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30952#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3076
30953msgid "Automated Teller Machine"
30954msgstr "Банкомат"
30955
30956#. item "Cash/Money Exchange"
30957#: build/trans_presets.java:3069
30958msgid "Money Exchange"
30959msgstr "Обмен валют"
30960
30961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30962#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
30963#: build/trans_presets.java:3071
30964msgid "Edit Money Exchange"
30965msgstr "Свойства пункта обмена валют"
30966
30967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30968#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
30969#: build/trans_presets.java:3078
30970msgid "Edit Automated Teller Machine"
30971msgstr "Свойства банкомата"
30972
30973#. group "Health"
30974#: build/trans_presets.java:3083
30975msgid "Health"
30976msgstr "Здравоохранение"
30977
30978#. item "Health/Doctors"
30979#: build/trans_presets.java:3084
30980msgid "Doctors"
30981msgstr "Врач"
30982
30983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30984#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
30985#: build/trans_presets.java:3086
30986msgid "Edit Doctors"
30987msgstr "Свойства врача"
30988
30989#. item "Health/Dentist"
30990#: build/trans_presets.java:3091
30991msgid "Dentist"
30992msgstr "Стоматология"
30993
30994#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
30995#: build/trans_presets.java:3092
30996msgid "Edit Dentist"
30997msgstr "Свойства стоматологии"
30998
30999#. item "Health/Pharmacy"
31000#: build/trans_presets.java:3097
31001msgid "Pharmacy"
31002msgstr "Аптека"
31003
31004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31005#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31006#: build/trans_presets.java:3099
31007msgid "Edit Pharmacy"
31008msgstr "Свойства аптеки"
31009
31010#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31011#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31012#: build/trans_presets.java:3101
31013msgid "Dispensing"
31014msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31015
31016#. item "Health/Hospital"
31017#: build/trans_presets.java:3105
31018msgid "Hospital"
31019msgstr "Больница"
31020
31021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31022#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31023#: build/trans_presets.java:3107
31024msgid "Edit Hospital"
31025msgstr "Свойства больницы"
31026
31027#. item "Health/Baby Hatch"
31028#: build/trans_presets.java:3111
31029msgid "Baby Hatch"
31030msgstr "Детский дом"
31031
31032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31033#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31034#: build/trans_presets.java:3113
31035msgid "Edit Baby Hatch"
31036msgstr "Свойства детского дома"
31037
31038#. item "Health/Emergency Access Point"
31039#: build/trans_presets.java:3118
31040msgid "Emergency Access Point"
31041msgstr "Пункт экстренного вызова"
31042
31043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31044#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31045#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31046#: build/trans_presets.java:3121
31047msgid "Edit Emergency Access Point"
31048msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31049
31050#. <space />
31051#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31052#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31053#: build/trans_presets.java:3124
31054msgid "Point Number"
31055msgstr "Номер пункта"
31056
31057#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31058#: build/trans_presets.java:3125
31059msgid "Point Name"
31060msgstr "Название точки"
31061
31062#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31063#: build/trans_presets.java:3128
31064msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31065msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31066
31067#. <space />
31068#. item "Health/Veterinary"
31069#: build/trans_presets.java:3131
31070msgid "Veterinary"
31071msgstr "Ветеринария"
31072
31073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31074#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31075#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31076#: build/trans_presets.java:3134
31077msgid "Edit Veterinary"
31078msgstr "Свойства ветеринарии"
31079
31080#. group "Geography"
31081#: build/trans_presets.java:3141 build/trans_presets.java:3258
31082msgid "Geography"
31083msgstr "География"
31084
31085#. group "Geography/Boundaries"
31086#: build/trans_presets.java:3142
31087msgid "Boundaries"
31088msgstr "Границы"
31089
31090#. item "Geography/Boundaries/National"
31091#: build/trans_presets.java:3143
31092msgid "National"
31093msgstr "Государственная"
31094
31095#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31096#: build/trans_presets.java:3144
31097msgid "Edit National Boundary"
31098msgstr "Свойства государственной границы"
31099
31100#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31101#: build/trans_presets.java:3149
31102msgid "Administrative"
31103msgstr "Административная"
31104
31105#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31106#: build/trans_presets.java:3150
31107msgid "Edit Administrative Boundary"
31108msgstr "Свойства административной границы"
31109
31110#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31111#: build/trans_presets.java:3155
31112msgid "Civil"
31113msgstr "Гражданская"
31114
31115#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31116#: build/trans_presets.java:3156
31117msgid "Edit Civil Boundary"
31118msgstr "Свойства политико-административной границы"
31119
31120#. item "Geography/Boundaries/Political"
31121#: build/trans_presets.java:3161
31122msgid "Political"
31123msgstr "Политическая"
31124
31125#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31126#: build/trans_presets.java:3162
31127msgid "Edit Political Boundary"
31128msgstr "Свойства политической границы"
31129
31130#. item "Geography/Boundaries/National park"
31131#: build/trans_presets.java:3167
31132msgid "National park"
31133msgstr "Национальный парк"
31134
31135#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31136#: build/trans_presets.java:3168
31137msgid "Edit National Park Boundary"
31138msgstr "Свойства национального парка"
31139
31140#. group "Places"
31141#: build/trans_presets.java:3174
31142msgid "Places"
31143msgstr "Места"
31144
31145#. item "Places/Continent"
31146#: build/trans_presets.java:3175
31147msgid "Continent"
31148msgstr "Континент"
31149
31150#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31151#: build/trans_presets.java:3176
31152msgid "Edit Continent"
31153msgstr "Свойства континента"
31154
31155#. item "Places/Country"
31156#: build/trans_presets.java:3182
31157msgid "Country"
31158msgstr "Страна"
31159
31160#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31161#: build/trans_presets.java:3183
31162msgid "Edit Country"
31163msgstr "Свойства страны"
31164
31165#. item "Places/State"
31166#: build/trans_presets.java:3189
31167msgid "State"
31168msgstr "Штат"
31169
31170#. item "Places/State" label "Edit State"
31171#: build/trans_presets.java:3190
31172msgid "Edit State"
31173msgstr "Свойства штата"
31174
31175#. item "Places/Region"
31176#: build/trans_presets.java:3196
31177msgid "Region"
31178msgstr "Область"
31179
31180#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31181#: build/trans_presets.java:3197
31182msgid "Edit Region"
31183msgstr "Свойства области"
31184
31185#. item "Places/County"
31186#: build/trans_presets.java:3203
31187msgid "County"
31188msgstr "Округ"
31189
31190#. item "Places/County" label "Edit County"
31191#: build/trans_presets.java:3204
31192msgid "Edit County"
31193msgstr "Свойства округа"
31194
31195#. <separator/>
31196#. item "Places/City"
31197#: build/trans_presets.java:3211
31198msgid "City"
31199msgstr "Город (более 100 000)"
31200
31201#. item "Places/City" label "Edit City"
31202#: build/trans_presets.java:3212
31203msgid "Edit City"
31204msgstr "Свойства большого города"
31205
31206#. item "Places/Town"
31207#: build/trans_presets.java:3218
31208msgid "Town"
31209msgstr "Город (до 100 000)"
31210
31211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31212#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31213#: build/trans_presets.java:3220
31214msgid "Edit Town"
31215msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31216
31217#. item "Places/Suburb"
31218#: build/trans_presets.java:3226
31219msgid "Suburb"
31220msgstr "Пригород"
31221
31222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31223#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31224#: build/trans_presets.java:3228
31225msgid "Edit Suburb"
31226msgstr "Свойства пригорода"
31227
31228#. item "Places/Village"
31229#: build/trans_presets.java:3234
31230msgid "Village"
31231msgstr "Село"
31232
31233#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31234#: build/trans_presets.java:3235
31235msgid "Edit Village"
31236msgstr "Свойства села"
31237
31238#. item "Places/Hamlet"
31239#: build/trans_presets.java:3241
31240msgid "Hamlet"
31241msgstr "Деревня"
31242
31243#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31244#: build/trans_presets.java:3242
31245msgid "Edit Hamlet"
31246msgstr "Свойства деревни"
31247
31248#. <separator/>
31249#. item "Places/Locality"
31250#: build/trans_presets.java:3249
31251msgid "Locality"
31252msgstr "Местность"
31253
31254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31255#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31256#: build/trans_presets.java:3251
31257msgid "Edit Locality"
31258msgstr "Свойства местности"
31259
31260#. item "Geography/Peak"
31261#: build/trans_presets.java:3259
31262msgid "Peak"
31263msgstr "Вершина"
31264
31265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31266#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31267#: build/trans_presets.java:3261
31268msgid "Edit Peak"
31269msgstr "Свойства вершины"
31270
31271#. item "Geography/Glacier"
31272#: build/trans_presets.java:3267
31273msgid "Glacier"
31274msgstr "Ледник"
31275
31276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31277#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31278#: build/trans_presets.java:3269
31279msgid "Edit Glacier"
31280msgstr "Свойства ледника"
31281
31282#. item "Geography/Volcano"
31283#: build/trans_presets.java:3275
31284msgid "Volcano"
31285msgstr "Вулкан"
31286
31287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31288#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31289#: build/trans_presets.java:3277
31290msgid "Edit Volcano"
31291msgstr "Свойства вулкана"
31292
31293#. item "Geography/Cave Entrance"
31294#: build/trans_presets.java:3283
31295msgid "Cave Entrance"
31296msgstr "Вход в пещеру"
31297
31298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31299#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31300#: build/trans_presets.java:3285
31301msgid "Edit Cave Entrance"
31302msgstr "Свойства входа в пещеру"
31303
31304#. <separator/>
31305#. item "Geography/Island"
31306#: build/trans_presets.java:3291
31307msgid "Island"
31308msgstr "Остров"
31309
31310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31311#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31312#: build/trans_presets.java:3293
31313msgid "Edit Island"
31314msgstr "Свойства острова"
31315
31316#. item "Geography/Islet"
31317#: build/trans_presets.java:3299
31318msgid "Islet"
31319msgstr "Островок"
31320
31321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31322#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31323#: build/trans_presets.java:3301
31324msgid "Edit Islet"
31325msgstr "Свойства островка"
31326
31327#. group "Nature"
31328#: build/trans_presets.java:3308
31329msgid "Nature"
31330msgstr ""
31331
31332#. item "Nature/Tree"
31333#: build/trans_presets.java:3309
31334msgid "Tree"
31335msgstr "Дерево"
31336
31337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31338#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31339#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31340#: build/trans_presets.java:3312
31341msgid "Edit Tree"
31342msgstr "Свойства дерева"
31343
31344#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31345#: build/trans_presets.java:3317
31346msgid "Botanical Name"
31347msgstr "Научное название"
31348
31349#. item "Nature/Wood"
31350#: build/trans_presets.java:3319
31351msgid "Wood"
31352msgstr "Лес"
31353
31354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31355#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31356#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31357#: build/trans_presets.java:3322
31358msgid "Edit Wood"
31359msgstr "Свойства леса"
31360
31361#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31362msgid "coniferous"
31363msgstr "Хвойный"
31364
31365#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31366msgid "deciduous"
31367msgstr "Лиственный"
31368
31369#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3334
31370msgid "mixed"
31371msgstr "Смешанный"
31372
31373#. item "Nature/Forest"
31374#: build/trans_presets.java:3327
31375msgid "Forest"
31376msgstr "Лесопосадки"
31377
31378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31380#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31381#: build/trans_presets.java:3330
31382msgid "Edit Forest Landuse"
31383msgstr "Свойства лесопосадок"
31384
31385#. item "Nature/Nature Reserve"
31386#: build/trans_presets.java:3336
31387msgid "Nature Reserve"
31388msgstr "Заповедник"
31389
31390#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31391#: build/trans_presets.java:3337
31392msgid "Edit Nature Reserve"
31393msgstr "Свойства заповедника"
31394
31395#. <separator/>
31396#. item "Nature/Scree"
31397#: build/trans_presets.java:3342
31398msgid "Scree"
31399msgstr "Каменистая осыпь"
31400
31401#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31402#: build/trans_presets.java:3343
31403msgid "Edit Scree"
31404msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31405
31406#. item "Nature/Fell"
31407#: build/trans_presets.java:3347
31408msgid "Fell"
31409msgstr "Каменистая пустошь"
31410
31411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31412#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31413#: build/trans_presets.java:3349
31414msgid "Edit Fell"
31415msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31416
31417#. item "Nature/Scrub"
31418#: build/trans_presets.java:3353
31419msgid "Scrub"
31420msgstr "Заросли кустарника"
31421
31422#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31423#: build/trans_presets.java:3354
31424msgid "Edit Scrub"
31425msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31426
31427#. item "Nature/Heath"
31428#: build/trans_presets.java:3358
31429msgid "Heath"
31430msgstr "Пустырь"
31431
31432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31433#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31434#: build/trans_presets.java:3360
31435msgid "Edit Heath"
31436msgstr "Свойства пустыря"
31437
31438#. group "Land use"
31439#: build/trans_presets.java:3365
31440msgid "Land use"
31441msgstr "Землепользование"
31442
31443#. item "Land use/Farmyard"
31444#: build/trans_presets.java:3366
31445msgid "Farmyard"
31446msgstr "Двор фермы"
31447
31448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31450#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31451#: build/trans_presets.java:3369
31452msgid "Edit Farmyard Landuse"
31453msgstr "Свойства двора фермы"
31454
31455#. item "Land use/Farmland"
31456#: build/trans_presets.java:3374
31457msgid "Farmland"
31458msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31459
31460#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31461#: build/trans_presets.java:3375
31462msgid "Edit Farmland Landuse"
31463msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31464
31465#. item "Land use/Meadow"
31466#: build/trans_presets.java:3380
31467msgid "Meadow"
31468msgstr "Сенокосный луг"
31469
31470#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31471#: build/trans_presets.java:3381
31472msgid "Edit Meadow Landuse"
31473msgstr "Свойства сенокосного луга"
31474
31475#. item "Land use/Vineyard"
31476#: build/trans_presets.java:3386
31477msgid "Vineyard"
31478msgstr "Виноградники"
31479
31480#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
31481#: build/trans_presets.java:3387
31482msgid "Edit Vineyard Landuse"
31483msgstr "Свойства виноградников"
31484
31485#. item "Land use/Allotments"
31486#: build/trans_presets.java:3392
31487msgid "Allotments"
31488msgstr "Огородные участки"
31489
31490#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
31491#: build/trans_presets.java:3393
31492msgid "Edit Allotments Landuse"
31493msgstr "Свойства огородных участков"
31494
31495#. <separator/>
31496#. item "Land use/Garden"
31497#: build/trans_presets.java:3399
31498msgid "Garden"
31499msgstr "Сады"
31500
31501#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
31502#: build/trans_presets.java:3400
31503msgid "Edit Garden"
31504msgstr "Свойства садов"
31505
31506#. item "Land use/Grass"
31507#: build/trans_presets.java:3404
31508msgid "Grass"
31509msgstr "Газон"
31510
31511#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
31512#: build/trans_presets.java:3405
31513msgid "Edit Grass Landuse"
31514msgstr "Свойства газона"
31515
31516#. item "Land use/Village Green"
31517#: build/trans_presets.java:3410
31518msgid "Village Green"
31519msgstr "Площадка для праздников"
31520
31521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31522#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
31523#: build/trans_presets.java:3412
31524msgid "Edit Village Green Landuse"
31525msgstr "Свойства площадки для праздников"
31526
31527#. item "Land use/Common"
31528#: build/trans_presets.java:3417
31529msgid "Common"
31530msgstr "Общественные земли"
31531
31532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31533#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
31534#: build/trans_presets.java:3419
31535msgid "Edit Common"
31536msgstr "Свойства общественных земель"
31537
31538#. item "Land use/Park"
31539#: build/trans_presets.java:3423
31540msgid "Park"
31541msgstr "Парк"
31542
31543#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
31544#: build/trans_presets.java:3424
31545msgid "Edit Park"
31546msgstr "Свойства парка"
31547
31548#. item "Land use/Recreation Ground"
31549#: build/trans_presets.java:3428
31550msgid "Recreation Ground"
31551msgstr "Игровая площадка"
31552
31553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31554#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
31555#: build/trans_presets.java:3430
31556msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31557msgstr "Свойства игровой площадки"
31558
31559#. <separator/>
31560#. item "Land use/Residential area"
31561#: build/trans_presets.java:3436
31562msgid "Residential area"
31563msgstr "Жилая зона"
31564
31565#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
31566#: build/trans_presets.java:3437
31567msgid "Edit Residential Landuse"
31568msgstr "Свойства жилой зоны"
31569
31570#. item "Land use/Graveyard"
31571#: build/trans_presets.java:3442
31572msgid "Graveyard"
31573msgstr "Погост"
31574
31575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31576#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
31577#: build/trans_presets.java:3444
31578msgid "Edit Graveyard"
31579msgstr "Свойства погоста"
31580
31581#. item "Land use/Cemetery"
31582#: build/trans_presets.java:3450
31583msgid "Cemetery"
31584msgstr "Кладбище"
31585
31586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31587#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
31588#: build/trans_presets.java:3452
31589msgid "Edit Cemetery Landuse"
31590msgstr "Свойства кладбища"
31591
31592#. item "Land use/Retail"
31593#: build/trans_presets.java:3459
31594msgid "Retail"
31595msgstr "Розничная торговля"
31596
31597#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
31598#: build/trans_presets.java:3460
31599msgid "Edit Retail Landuse"
31600msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
31601
31602#. item "Land use/Commercial"
31603#: build/trans_presets.java:3465
31604msgid "Commercial"
31605msgstr "Деловая территория"
31606
31607#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
31608#: build/trans_presets.java:3466
31609msgid "Edit Commercial Landuse"
31610msgstr "Свойства деловой территории"
31611
31612#. item "Land use/Industrial"
31613#: build/trans_presets.java:3471
31614msgid "Industrial"
31615msgstr "Промышленная территория"
31616
31617#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
31618#: build/trans_presets.java:3472
31619msgid "Edit Industrial Landuse"
31620msgstr "Свойства промышленной территории"
31621
31622#. item "Land use/Railway land"
31623#: build/trans_presets.java:3477
31624msgid "Railway land"
31625msgstr "Территория железной дороги"
31626
31627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31628#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
31629#: build/trans_presets.java:3479
31630msgid "Edit Railway Landuse"
31631msgstr "Свойства территории железной дороги"
31632
31633#. item "Land use/Military"
31634#: build/trans_presets.java:3484
31635msgid "Military"
31636msgstr "Военная зона"
31637
31638#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
31639#: build/trans_presets.java:3485
31640msgid "Edit Military Landuse"
31641msgstr "Свойства военной зоны"
31642
31643#. <separator/>
31644#. item "Land use/Construction area"
31645#: build/trans_presets.java:3491
31646msgid "Construction area"
31647msgstr "Строительная площадка"
31648
31649#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
31650#: build/trans_presets.java:3492
31651msgid "Edit Construction Landuse"
31652msgstr "Свойства стройплощадки"
31653
31654#. item "Land use/Brownfield"
31655#: build/trans_presets.java:3497
31656msgid "Brownfield"
31657msgstr "Расчистка застройки"
31658
31659#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
31660#: build/trans_presets.java:3498
31661msgid "Edit Brownfield Landuse"
31662msgstr "Свойства расчистки застройки"
31663
31664#. item "Land use/Greenfield"
31665#: build/trans_presets.java:3503
31666msgid "Greenfield"
31667msgstr "Зона под застройку"
31668
31669#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
31670#: build/trans_presets.java:3504
31671msgid "Edit Greenfield Landuse"
31672msgstr "Свойства зоны под застройку"
31673
31674#. item "Land use/Landfill"
31675#: build/trans_presets.java:3509
31676msgid "Landfill"
31677msgstr "Свалка"
31678
31679#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
31680#: build/trans_presets.java:3510
31681msgid "Edit Landfill Landuse"
31682msgstr "Свойства свалки"
31683
31684#. item "Land use/Quarry"
31685#: build/trans_presets.java:3515
31686msgid "Quarry"
31687msgstr "Карьер"
31688
31689#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
31690#: build/trans_presets.java:3516
31691msgid "Edit Quarry Landuse"
31692msgstr "Свойства карьера"
31693
31694#. group "Annotation"
31695#: build/trans_presets.java:3523
31696msgid "Annotation"
31697msgstr ""
31698
31699#. item "Annotation/Addresses"
31700#: build/trans_presets.java:3524
31701msgid "Addresses"
31702msgstr "Адреса"
31703
31704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31706#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31707#: build/trans_presets.java:3527
31708msgid "Edit Address Information"
31709msgstr "Правка адресов"
31710
31711#. <space />
31712#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31713#: build/trans_presets.java:3529
31714msgid "House number"
31715msgstr "Номер дома"
31716
31717#. <optional>
31718#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31719#: build/trans_presets.java:3531
31720msgid "House name"
31721msgstr "Название дома"
31722
31723#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31724#: build/trans_presets.java:3532
31725msgid "Street name"
31726msgstr "Улица"
31727
31728#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31729#: build/trans_presets.java:3533
31730msgid "City name"
31731msgstr "Город"
31732
31733#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31734#: build/trans_presets.java:3534
31735msgid "Post code"
31736msgstr "Почтовый индекс"
31737
31738#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31739#: build/trans_presets.java:3535
31740msgid "Country code"
31741msgstr "Код страны"
31742
31743#: build/trans_presets.java:3535
31744msgid "AT"
31745msgstr ""
31746
31747#: build/trans_presets.java:3535
31748msgid "CH"
31749msgstr ""
31750
31751#: build/trans_presets.java:3535
31752msgid "DE"
31753msgstr ""
31754
31755#: build/trans_presets.java:3535
31756msgid "FR"
31757msgstr ""
31758
31759#: build/trans_presets.java:3535
31760msgid "GB"
31761msgstr ""
31762
31763#: build/trans_presets.java:3535
31764msgid "IT"
31765msgstr ""
31766
31767#: build/trans_presets.java:3535
31768msgid "US"
31769msgstr ""
31770
31771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31773#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
31774#: build/trans_presets.java:3541
31775msgid "Edit Address Interpolation"
31776msgstr "Править интерполяцию адресов"
31777
31778#. <space />
31779#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
31780#: build/trans_presets.java:3543
31781msgid "Numbering scheme"
31782msgstr "Схема нумерации"
31783
31784#: build/trans_presets.java:3543
31785msgid "odd"
31786msgstr "нечётные"
31787
31788#: build/trans_presets.java:3543
31789msgid "even"
31790msgstr "чётные"
31791
31792#: build/trans_presets.java:3543
31793msgid "alphabetic"
31794msgstr "алфавитный"
31795
31796#. item "Annotation/Contact"
31797#: build/trans_presets.java:3545
31798msgid "Contact"
31799msgstr ""
31800
31801#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
31802#: build/trans_presets.java:3546
31803msgid "Edit Contact information"
31804msgstr ""
31805
31806#. item "Annotation/Contact" text "Image"
31807#: build/trans_presets.java:3555
31808msgid "Image"
31809msgstr "Изображение"
31810
31811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
31812#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
31813#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
31814#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
31815#: build/trans_presets.java:3563
31816msgid "Edit Multipolygon"
31817msgstr "Править мультиполигон"
31818
31819#. </optional>
31820#. <roles>
31821#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
31822#. </optional>
31823#. <roles>
31824#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
31825#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3586
31826msgid "outer segment"
31827msgstr "внешний сегмент"
31828
31829#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
31830#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31831#: build/trans_presets.java:3570 build/trans_presets.java:3587
31832msgid "inner segment"
31833msgstr "внутренний сегмент"
31834
31835#. </roles>
31836#. item "Relations/Boundary"
31837#: build/trans_presets.java:3573
31838msgid "Boundary"
31839msgstr "Граница"
31840
31841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
31842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
31843#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
31844#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
31845#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
31846#: build/trans_presets.java:3578
31847msgid "Edit Boundary"
31848msgstr "Свойства границы"
31849
31850#. <optional>
31851#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
31852#: build/trans_presets.java:3582
31853msgid "Boundary type"
31854msgstr "Тип границы"
31855
31856#: build/trans_presets.java:3582
31857msgid "administrative"
31858msgstr "административная"
31859
31860#: build/trans_presets.java:3582
31861msgid "national"
31862msgstr "национальная"
31863
31864#: build/trans_presets.java:3582
31865msgid "civil"
31866msgstr "общины"
31867
31868#: build/trans_presets.java:3582
31869msgid "political"
31870msgstr "политическая"
31871
31872#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
31873#: build/trans_presets.java:3583
31874msgid "Administrative level"
31875msgstr "Административный уровень"
31876
31877#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31878#: build/trans_presets.java:3588
31879msgid "Sub area"
31880msgstr "Подчиненная территория"
31881
31882#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31883#: build/trans_presets.java:3589
31884msgid "Administration centre"
31885msgstr "Административный центр"
31886
31887#. </roles>
31888#. item "Relations/Turn restriction"
31889#: build/trans_presets.java:3592
31890msgid "Turn restriction"
31891msgstr "Ограничение на поворот"
31892
31893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31894#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31895#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31896#: build/trans_presets.java:3595
31897msgid "Edit Turn Restriction"
31898msgstr "Свойства ограничения на поворот"
31899
31900#. <key key="type" value="restriction" />
31901#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31902#: build/trans_presets.java:3597
31903msgid "Restriction"
31904msgstr "Ограничение"
31905
31906#: build/trans_presets.java:3597
31907msgid "no_left_turn"
31908msgstr "поворот налево запрещён"
31909
31910#: build/trans_presets.java:3597
31911msgid "no_right_turn"
31912msgstr "поворот направо запрещён"
31913
31914#: build/trans_presets.java:3597
31915msgid "no_straight_on"
31916msgstr "движение прямо запрещено"
31917
31918#: build/trans_presets.java:3597
31919msgid "no_u_turn"
31920msgstr "разворот запрещён"
31921
31922#: build/trans_presets.java:3597
31923msgid "only_right_turn"
31924msgstr "только направо"
31925
31926#: build/trans_presets.java:3597
31927msgid "only_left_turn"
31928msgstr "только налево"
31929
31930#: build/trans_presets.java:3597
31931msgid "only_straight_on"
31932msgstr "только прямо"
31933
31934#. </optional>
31935#. <roles>
31936#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31937#: build/trans_presets.java:3602
31938msgid "from way"
31939msgstr "с линии"
31940
31941#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31942#: build/trans_presets.java:3603
31943msgid "via node or way"
31944msgstr "через точку или линию"
31945
31946#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31947#: build/trans_presets.java:3604
31948msgid "to way"
31949msgstr "на линию"
31950
31951#. </roles>
31952#. item "Relations/Route"
31953#: build/trans_presets.java:3607
31954msgid "Route"
31955msgstr "Маршрут"
31956
31957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31958#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31959#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31960#: build/trans_presets.java:3610
31961msgid "Edit Route"
31962msgstr "Свойства маршрута"
31963
31964#. <key key="type" value="route" />
31965#. item "Relations/Route" combo "Route type"
31966#: build/trans_presets.java:3612
31967msgid "Route type"
31968msgstr "Тип маршрута"
31969
31970#: build/trans_presets.java:3612
31971msgid "bus"
31972msgstr "автобусный"
31973
31974#: build/trans_presets.java:3612
31975msgid "road"
31976msgstr "трасса"
31977
31978#: build/trans_presets.java:3612
31979msgid "ferry"
31980msgstr "паромный"
31981
31982#: build/trans_presets.java:3612
31983msgid "ski"
31984msgstr "лыжный"
31985
31986#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31987#. <scale_min>1</scale_min>
31988#. <scale_max>50000</scale_max>
31989#. </rule>
31990#.
31991#. <rule>
31992#. <condition k="foot" b="no"/>
31993#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31994#. <scale_min>1</scale_min>
31995#. <scale_max>50000</scale_max>
31996#. </rule>
31997#. <rule>
31998#. <condition k="foot" v="designated"/>
31999#. color foot
32000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32001#. <scale_min>1</scale_min>
32002#. <scale_max>50000</scale_max>
32003#. </rule>
32004#.
32005#. <rule>
32006#. <condition k="highway" v="footway"/>
32007#. color foot
32008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32009#. <scale_min>1</scale_min>
32010#. <scale_max>10000</scale_max>
32011#. </rule>
32012#.
32013#. <rule>
32014#. <condition k="highway" v="path"/>
32015#. color foot
32016#. <scale_min>1</scale_min>
32017#. <scale_max>50000</scale_max>
32018#. </rule>
32019#.
32020#. <rule>
32021#. <condition k="highway" v="path"/>
32022#. <condition k="foot" v="designated"/>
32023#. color foot
32024#. <scale_min>1</scale_min>
32025#. <scale_max>50000</scale_max>
32026#. </rule>
32027#.
32028#. <rule>
32029#. <condition k="highway" v="path"/>
32030#. <condition k="foot" v="official"/>
32031#. color foot
32032#. <scale_min>1</scale_min>
32033#. <scale_max>50000</scale_max>
32034#. </rule>
32035#.
32036#. <rule>
32037#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32038#. color foot
32039#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32040#. <scale_min>1</scale_min>
32041#. <scale_max>10000</scale_max>
32042#. </rule>
32043#.
32044#. <rule>
32045#. <condition k="highway" v="steps"/>
32046#. color foot
32047#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_style.java:247
32048#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32049#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32050#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32051#: build/trans_style.java:773
32052msgid "foot"
32053msgstr "пеший"
32054
32055#: build/trans_presets.java:3612
32056msgid "tram"
32057msgstr "трамвайный"
32058
32059#: build/trans_presets.java:3612
32060msgid "detour"
32061msgstr "объездной"
32062
32063#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32064#. <scale_min>1</scale_min>
32065#. <scale_max>50000</scale_max>
32066#. </rule>
32067#.
32068#. <rule>
32069#. <condition k="railway" v="subway"/>
32070#. color subway
32071#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_style.java:1233
32072msgid "subway"
32073msgstr "линия метро"
32074
32075#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32076#: build/trans_presets.java:3615
32077msgid "Symbol description"
32078msgstr "Описание знака"
32079
32080#. <optional>
32081#. item "Relations/Route" text "Network"
32082#: build/trans_presets.java:3618
32083msgid "Network"
32084msgstr "Сеть"
32085
32086#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32087#: build/trans_presets.java:3620
32088msgid "Route state"
32089msgstr "Состояние маршрута"
32090
32091#: build/trans_presets.java:3620
32092msgid "proposed"
32093msgstr "планируемый"
32094
32095#: build/trans_presets.java:3620
32096msgid "alternate"
32097msgstr "альтернативный"
32098
32099#: build/trans_presets.java:3620
32100msgid "temporary"
32101msgstr "временный"
32102
32103#: build/trans_presets.java:3620
32104msgid "connection"
32105msgstr "соединяющий"
32106
32107#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32108#: build/trans_presets.java:3621
32109msgid "Color (hex)"
32110msgstr "Цвет (hex)"
32111
32112#. </optional>
32113#. <roles>
32114#. item "Relations/Route" role "route segment"
32115#: build/trans_presets.java:3624
32116msgid "route segment"
32117msgstr "сегмент маршрута"
32118
32119#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32120#: build/trans_presets.java:3625
32121msgid "forward segment"
32122msgstr "сегмент вперёд"
32123
32124#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32125#: build/trans_presets.java:3626
32126msgid "backward segment"
32127msgstr "сегмент назад"
32128
32129#. item "Relations/Route" role "halt point"
32130#: build/trans_presets.java:3627
32131msgid "halt point"
32132msgstr "конечная точка"
32133
32134#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32135#: build/trans_presets.java:3628
32136msgid "forward halt point"
32137msgstr "конечная вперёд"
32138
32139#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32140#: build/trans_presets.java:3629
32141msgid "backward halt point"
32142msgstr "конечная назад"
32143
32144#. <!--
32145#. A little help:
32146#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32147#. 2. every rule needs a condition
32148#. -k for the key (required)
32149#. -v for the value as a string
32150#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32151#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32152#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32153#. 3. line attributes
32154#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32155#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32156#. - colour
32157#. - priority
32158#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32159#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32160#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32161#. 4. linemod attributes
32162#. - all line attributes
32163#. - mode ('over' or 'under')
32164#. - width can be specified relative to modified way:
32165#. +x - <x> pixels are added to way size
32166#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32167#. x% - the size is <x> percent of modified way
32168#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32169#. 5. area attributes
32170#. - colour
32171#. - priority
32172#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32173#. 6. icon attributes
32174#. - icon (path to icon)
32175#. - relative to the icon path
32176#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32177#. - priority
32178#. - annonate (true or false)
32179#. 7. scale_min / scale_max
32180#. - zoom scale for display
32181#.
32182#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32183#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32184#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32185#.
32186#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32187#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32188#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32189#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32190#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32191#.
32192#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32193#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32194#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32195#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32196#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32197#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32198#. look strange).
32199#.
32200#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32201#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32202#.
32203#. For external files the <rules> should have following elements:
32204#. - author the author of the style
32205#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32206#. - description what is your style meant to be
32207#. - shortdescription very short description
32208#. - link a link to a helpful website (optional)
32209#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32210#. - name is the name of the style
32211#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32212#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32213#. -->
32214#.
32215#. mappaint style named "standard"
32216#: build/trans_style.java:72
32217msgid "standard"
32218msgstr "стандарт"
32219
32220#.
32221#. <rule>
32222#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32223#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32224#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32225#. <scale_min>1</scale_min>
32226#. <scale_max>40000</scale_max>
32227#. </rule>
32228#. <rule>
32229#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32230#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32231#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32232#. <scale_min>1</scale_min>
32233#. <scale_max>40000</scale_max>
32234#. </rule>
32235#. <rule>
32236#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32237#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32238#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32239#. <scale_min>1</scale_min>
32240#. <scale_max>40000</scale_max>
32241#. </rule>
32242#. <rule>
32243#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32244#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32245#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32246#. <scale_min>1</scale_min>
32247#. <scale_max>40000</scale_max>
32248#. </rule>
32249#. <rule>
32250#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32251#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32252#. <scale_min>1</scale_min>
32253#. <scale_max>40000</scale_max>
32254#. </rule>
32255#. <rule>
32256#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32257#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32258#. <scale_min>1</scale_min>
32259#. <scale_max>40000</scale_max>
32260#. </rule>
32261#. <rule>
32262#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32263#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32264#. <scale_min>1</scale_min>
32265#. <scale_max>40000</scale_max>
32266#. </rule>
32267#.
32268#.
32269#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32270#. <rule>
32271#. <condition k="oneway"/>
32272#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32273#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32274#. <scale_min>1</scale_min>
32275#. <scale_max>40000</scale_max>
32276#. </rule>
32277#. <rule>
32278#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32279#. color bridge
32280#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32281#. <scale_min>1</scale_min>
32282#. <scale_max>40000</scale_max>
32283#. </rule>
32284#. <rule>
32285#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32286#. color bridge
32287#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32288#. <scale_min>1</scale_min>
32289#. <scale_max>40000</scale_max>
32290#. </rule>
32291#. <rule>
32292#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32293#. color bridge
32294#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32295#. <scale_min>1</scale_min>
32296#. <scale_max>40000</scale_max>
32297#. </rule>
32298#. <rule>
32299#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32300#. color bridge
32301#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32302#. <scale_min>1</scale_min>
32303#. <scale_max>40000</scale_max>
32304#. </rule>
32305#. <rule>
32306#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32307#. color bridge
32308#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32309#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32310#: build/trans_style.java:167
32311msgid "bridge"
32312msgstr "мост"
32313
32314#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32315#. <scale_min>1</scale_min>
32316#. <scale_max>40000</scale_max>
32317#. </rule>
32318#. <rule>
32319#. <condition k="bridge" b="no"/>
32320#. color deprecated
32321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32322#. <scale_min>1</scale_min>
32323#. <scale_max>40000</scale_max>
32324#. </rule>
32325#. <rule>
32326#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32327#. color deprecated
32328#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32329#. <scale_min>1</scale_min>
32330#. <scale_max>40000</scale_max>
32331#. </rule>
32332#. <rule>
32333#. <condition k="cutting" b="no"/>
32334#. color deprecated
32335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32336#. <scale_min>1</scale_min>
32337#. <scale_max>40000</scale_max>
32338#. </rule>
32339#. <rule>
32340#. <condition k="embankment" b="no"/>
32341#. color deprecated
32342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32343#. <scale_min>1</scale_min>
32344#. <scale_max>40000</scale_max>
32345#. </rule>
32346#.
32347#. <rule>
32348#. <condition k="highway" v="road"/>
32349#. color deprecated
32350#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32351#. <scale_min>1</scale_min>
32352#. <scale_max>50000</scale_max>
32353#. </rule>
32354#.
32355#. <!--abutters tags -->
32356#.
32357#. <!--accessories tags -->
32358#.
32359#. <!--properties tags -->
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32363#. color deprecated
32364#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32365#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32366#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4192
32367msgid "deprecated"
32368msgstr "устаревший"
32369
32370#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32371#. <scale_min>1</scale_min>
32372#. <scale_max>10000</scale_max>
32373#. </rule>
32374#.
32375#. <rule>
32376#. <condition k="goods" b="no"/>
32377#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32378#. <scale_min>1</scale_min>
32379#. <scale_max>50000</scale_max>
32380#. </rule>
32381#.
32382#. <rule>
32383#. <condition k="hgv" b="no"/>
32384#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32385#. <scale_min>1</scale_min>
32386#. <scale_max>50000</scale_max>
32387#. </rule>
32388#.
32389#. <rule>
32390#. <condition k="horse" b="no"/>
32391#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32392#. <scale_min>1</scale_min>
32393#. <scale_max>50000</scale_max>
32394#. </rule>
32395#. <rule>
32396#. <condition k="horse" v="designated"/>
32397#. color horse
32398#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32399#. <scale_min>1</scale_min>
32400#. <scale_max>20000</scale_max>
32401#. </rule>
32402#.
32403#. <rule>
32404#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32405#. color horse
32406#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32407msgid "horse"
32408msgstr "лошадь"
32409
32410#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32411#. <scale_min>1</scale_min>
32412#. <scale_max>30000</scale_max>
32413#. </rule>
32414#.
32415#. <rule>
32416#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32417#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32418#. <scale_min>1</scale_min>
32419#. <scale_max>50000</scale_max>
32420#. </rule>
32421#.
32422#. <rule>
32423#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32424#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32425#. <scale_min>1</scale_min>
32426#. <scale_max>50000</scale_max>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="psv" b="no"/>
32431#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32432#. <scale_min>1</scale_min>
32433#. <scale_max>50000</scale_max>
32434#. </rule>
32435#.
32436#. <rule>
32437#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32438#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32439#. <scale_min>1</scale_min>
32440#. <scale_max>50000</scale_max>
32441#. </rule>
32442#.
32443#. <rule>
32444#. <condition k="boat" b="no"/>
32445#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32446#. <scale_min>1</scale_min>
32447#. <scale_max>50000</scale_max>
32448#. </rule>
32449#.
32450#. <rule>
32451#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32452#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32453#. <scale_min>1</scale_min>
32454#. <scale_max>50000</scale_max>
32455#. </rule>
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="maxweight"/>
32459#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32460#. <scale_min>1</scale_min>
32461#. <scale_max>50000</scale_max>
32462#. </rule>
32463#.
32464#. <rule>
32465#. <condition k="maxheight"/>
32466#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32467#. <scale_min>1</scale_min>
32468#. <scale_max>50000</scale_max>
32469#. </rule>
32470#.
32471#. <rule>
32472#. <condition k="maxwidth"/>
32473#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#.
32478#. <rule>
32479#. <condition k="maxlength"/>
32480#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32481#. <scale_min>1</scale_min>
32482#. <scale_max>50000</scale_max>
32483#. </rule>
32484#.
32485#. <rule>
32486#. <condition k="maxspeed"/>
32487#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32488#. <scale_min>1</scale_min>
32489#. <scale_max>50000</scale_max>
32490#. </rule>
32491#.
32492#. <rule>
32493#. <condition k="minspeed"/>
32494#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32495#. <scale_min>1</scale_min>
32496#. <scale_max>50000</scale_max>
32497#. </rule>
32498#.
32499#. <rule>
32500#. <condition k="maxstay"/>
32501#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32502#. <scale_min>1</scale_min>
32503#. <scale_max>50000</scale_max>
32504#. </rule>
32505#.
32506#. <rule>
32507#. <condition k="toll"/>
32508#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32509#. <scale_min>1</scale_min>
32510#. <scale_max>50000</scale_max>
32511#. </rule>
32512#.
32513#. <rule>
32514#. <condition k="barrier"/>
32515#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32516#. <scale_min>1</scale_min>
32517#. <scale_max>50000</scale_max>
32518#. </rule>
32519#. <rule>
32520#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32521#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32522#. color barrier
32523#. <scale_min>1</scale_min>
32524#. <scale_max>50000</scale_max>
32525#. </rule>
32526#. <rule>
32527#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32528#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32529#. <scale_min>1</scale_min>
32530#. <scale_max>50000</scale_max>
32531#. </rule>
32532#. <rule>
32533#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32535#. color barrier
32536#. <scale_min>1</scale_min>
32537#. <scale_max>50000</scale_max>
32538#. </rule>
32539#. <rule>
32540#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32541#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32542#. <scale_min>1</scale_min>
32543#. <scale_max>50000</scale_max>
32544#. </rule>
32545#. <rule>
32546#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32547#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32548#. <scale_min>1</scale_min>
32549#. <scale_max>50000</scale_max>
32550#. </rule>
32551#. <rule>
32552#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32554#. color barrier
32555#. <scale_min>1</scale_min>
32556#. <scale_max>50000</scale_max>
32557#. </rule>
32558#. <rule>
32559#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32560#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32561#. <scale_min>1</scale_min>
32562#. <scale_max>50000</scale_max>
32563#. </rule>
32564#. <rule>
32565#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32566#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32567#. <scale_min>1</scale_min>
32568#. <scale_max>50000</scale_max>
32569#. </rule>
32570#. <rule>
32571#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32573#. color barrier
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>50000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#. <rule>
32578#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32579#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32580#. color barrier
32581#. <scale_min>1</scale_min>
32582#. <scale_max>50000</scale_max>
32583#. </rule>
32584#. <rule>
32585#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32586#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32587#. <scale_min>1</scale_min>
32588#. <scale_max>50000</scale_max>
32589#. </rule>
32590#. <rule>
32591#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32593#. color barrier
32594#. <scale_min>1</scale_min>
32595#. <scale_max>50000</scale_max>
32596#. </rule>
32597#. <rule>
32598#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32599#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32600#. <scale_min>1</scale_min>
32601#. <scale_max>50000</scale_max>
32602#. </rule>
32603#. <rule>
32604#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32606#. color barrier
32607#. <scale_min>1</scale_min>
32608#. <scale_max>50000</scale_max>
32609#. </rule>
32610#. <rule>
32611#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32612#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32613#. <scale_min>1</scale_min>
32614#. <scale_max>50000</scale_max>
32615#. </rule>
32616#. <rule>
32617#. <condition k="barrier" v="block"/>
32618#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32619#. color barrier
32620#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32621#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32622#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32623#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32624#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32625#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32626#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32627msgid "barrier"
32628msgstr "ограждение"
32629
32630#. <scale_min>1</scale_min>
32631#. <scale_max>50000</scale_max>
32632#. </rule>
32633#. <rule>
32634#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32635#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>50000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#. <rule>
32640#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32641#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32642#. <scale_min>1</scale_min>
32643#. <scale_max>50000</scale_max>
32644#. </rule>
32645#. <rule>
32646#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32647#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32648#. <scale_min>1</scale_min>
32649#. <scale_max>50000</scale_max>
32650#. </rule>
32651#. <rule>
32652#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32653#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32654#. <scale_min>1</scale_min>
32655#. <scale_max>50000</scale_max>
32656#. </rule>
32657#. <rule>
32658#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32659#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>50000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#. <rule>
32664#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32665#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#. <rule>
32670#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32671#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32672#. <scale_min>1</scale_min>
32673#. <scale_max>50000</scale_max>
32674#. </rule>
32675#. <rule>
32676#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32677#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32678#. <scale_min>1</scale_min>
32679#. <scale_max>50000</scale_max>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <!-- highway tags -->
32683#.
32684#. <rule>
32685#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32686#. color motorroad
32687#: build/trans_style.java:548
32688msgid "motorroad"
32689msgstr "дорога для легковых автомобилей"
32690
32691#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>40000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="highway" v="track"/>
32698#. color highway_track
32699#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>50000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <!-- tracktype tags -->
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32708#. color highway_track
32709#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32710#. <scale_min>1</scale_min>
32711#. <scale_max>50000</scale_max>
32712#. </rule>
32713#.
32714#. <rule>
32715#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32716#. color highway_track
32717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32718#. <scale_min>1</scale_min>
32719#. <scale_max>50000</scale_max>
32720#. </rule>
32721#.
32722#. <rule>
32723#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32724#. color highway_track
32725#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <rule>
32731#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32732#. color highway_track
32733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32734#. <scale_min>1</scale_min>
32735#. <scale_max>50000</scale_max>
32736#. </rule>
32737#.
32738#. <rule>
32739#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32740#. color highway_track
32741#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
32742#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
32743#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
32744msgid "highway_track"
32745msgstr "трек автодороги"
32746
32747#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32748#. <scale_min>1</scale_min>
32749#. <scale_max>10000</scale_max>
32750#. </rule>
32751#.
32752#. <rule>
32753#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32754#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32755#. <scale_min>1</scale_min>
32756#. <scale_max>50000</scale_max>
32757#. </rule>
32758#.
32759#. <rule>
32760#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32761#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32762#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32763#. <scale_min>1</scale_min>
32764#. <scale_max>50000</scale_max>
32765#. </rule>
32766#.
32767#. <rule>
32768#. <condition k="highway" v="stop"/>
32769#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32770#. <scale_min>1</scale_min>
32771#. <scale_max>50000</scale_max>
32772#. </rule>
32773#.
32774#. <rule>
32775#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32776#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32777#. <scale_min>1</scale_min>
32778#. <scale_max>50000</scale_max>
32779#. </rule>
32780#.
32781#. <rule>
32782#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32783#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32784#. <scale_min>1</scale_min>
32785#. <scale_max>50000</scale_max>
32786#. </rule>
32787#.
32788#. <rule>
32789#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32790#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32791#. <scale_min>1</scale_min>
32792#. <scale_max>50000</scale_max>
32793#. </rule>
32794#.
32795#. <rule>
32796#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32797#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32798#. <scale_min>1</scale_min>
32799#. <scale_max>40000</scale_max>
32800#. </rule>
32801#.
32802#. <rule>
32803#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32804#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32805#. <scale_min>1</scale_min>
32806#. <scale_max>50000</scale_max>
32807#. </rule>
32808#.
32809#. <rule>
32810#. <condition k="highway" v="incline"/>
32811#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32812#. <scale_min>1</scale_min>
32813#. <scale_max>50000</scale_max>
32814#. </rule>
32815#.
32816#. <rule>
32817#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32818#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32819#. <scale_min>1</scale_min>
32820#. <scale_max>50000</scale_max>
32821#. </rule>
32822#.
32823#. <rule>
32824#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32825#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32826#. <scale_min>1</scale_min>
32827#. <scale_max>50000</scale_max>
32828#. </rule>
32829#.
32830#. <rule>
32831#. <condition k="highway" v="services"/>
32832#. color services
32833#: build/trans_style.java:867
32834msgid "services"
32835msgstr "услуги"
32836
32837#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="highway" v="ford"/>
32844#. color ford
32845#: build/trans_style.java:875
32846msgid "ford"
32847msgstr "брод"
32848
32849#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32850#. <scale_min>1</scale_min>
32851#. <scale_max>50000</scale_max>
32852#. </rule>
32853#.
32854#. <rule>
32855#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32856#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32857#. <scale_min>1</scale_min>
32858#. <scale_max>50000</scale_max>
32859#. </rule>
32860#.
32861#. <rule>
32862#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32863#. color turningcircle
32864#: build/trans_style.java:890
32865msgid "turningcircle"
32866msgstr "круг для разворота"
32867
32868#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32869#. <scale_min>1</scale_min>
32870#. <scale_max>50000</scale_max>
32871#. </rule>
32872#.
32873#. <rule>
32874#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32875#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32876#. color emergency_access_point
32877#: build/trans_style.java:914
32878msgid "emergency_access_point"
32879msgstr "пункт_неотложной_помощи"
32880
32881#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32882#. <scale_min>1</scale_min>
32883#. <scale_max>200000000</scale_max>
32884#. </rule>
32885#.
32886#. <rule>
32887#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32888#. color riverbank
32889#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32890msgid "riverbank"
32891msgstr "берег реки"
32892
32893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32894#. <scale_min>1</scale_min>
32895#. <scale_max>200000000</scale_max>
32896#. </rule>
32897#.
32898#. <rule>
32899#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32900#. color stream
32901#: build/trans_style.java:1043
32902msgid "stream"
32903msgstr "поток"
32904
32905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32906#. <scale_min>1</scale_min>
32907#. <scale_max>50000</scale_max>
32908#. </rule>
32909#.
32910#. <rule>
32911#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32912#. color dock
32913#: build/trans_style.java:1066
32914msgid "dock"
32915msgstr "док"
32916
32917#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32918#. <scale_min>1</scale_min>
32919#. <scale_max>50000</scale_max>
32920#. </rule>
32921#.
32922#. <rule>
32923#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32924#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32925#. <scale_min>1</scale_min>
32926#. <scale_max>50000</scale_max>
32927#. </rule>
32928#.
32929#. <rule>
32930#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32931#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32932#. <scale_min>1</scale_min>
32933#. <scale_max>50000</scale_max>
32934#. </rule>
32935#.
32936#. <rule>
32937#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32938#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32939#. color manmade
32940#. <scale_min>1</scale_min>
32941#. <scale_max>50000</scale_max>
32942#. </rule>
32943#.
32944#. <rule>
32945#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32946#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32947#. <scale_min>1</scale_min>
32948#. <scale_max>50000</scale_max>
32949#. </rule>
32950#.
32951#. <rule>
32952#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32953#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32954#. <scale_min>1</scale_min>
32955#. <scale_max>50000</scale_max>
32956#. </rule>
32957#.
32958#. <rule>
32959#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32960#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#.
32965#. <rule>
32966#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32967#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32968#. color manmade
32969#. <scale_min>1</scale_min>
32970#. <scale_max>50000</scale_max>
32971#. </rule>
32972#.
32973#. <rule>
32974#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32975#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32976#. color manmade
32977#. <scale_min>1</scale_min>
32978#. <scale_max>50000</scale_max>
32979#. </rule>
32980#.
32981#. <rule>
32982#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32983#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32984#. color manmade
32985#. <scale_min>1</scale_min>
32986#. <scale_max>50000</scale_max>
32987#. </rule>
32988#.
32989#. <!--man_made tags -->
32990#.
32991#. <rule>
32992#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32993#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32994#. color manmade
32995#. <scale_min>1</scale_min>
32996#. <scale_max>50000</scale_max>
32997#. </rule>
32998#.
32999#. <rule>
33000#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33001#. color manmade
33002#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33003#. <scale_min>1</scale_min>
33004#. <scale_max>50000</scale_max>
33005#. </rule>
33006#.
33007#. <rule>
33008#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33009#. color manmade
33010#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33011#. <scale_min>1</scale_min>
33012#. <scale_max>50000</scale_max>
33013#. </rule>
33014#.
33015#. <rule>
33016#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33017#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33018#. color manmade
33019#. <scale_min>1</scale_min>
33020#. <scale_max>50000</scale_max>
33021#. </rule>
33022#.
33023#. <rule>
33024#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33025#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33026#. color manmade
33027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33028#. <scale_min>1</scale_min>
33029#. <scale_max>50000</scale_max>
33030#. </rule>
33031#.
33032#. <rule>
33033#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33034#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33035#. <scale_min>1</scale_min>
33036#. <scale_max>50000</scale_max>
33037#. </rule>
33038#.
33039#. <rule>
33040#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33041#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33042#. color manmade
33043#. <scale_min>1</scale_min>
33044#. <scale_max>50000</scale_max>
33045#. </rule>
33046#.
33047#. <rule>
33048#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33049#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33050#. color manmade
33051#. <scale_min>1</scale_min>
33052#. <scale_max>50000</scale_max>
33053#. </rule>
33054#.
33055#. <rule>
33056#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33057#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33058#. color manmade
33059#. <scale_min>1</scale_min>
33060#. <scale_max>50000</scale_max>
33061#. </rule>
33062#.
33063#. <rule>
33064#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33065#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33066#. color manmade
33067#. <scale_min>1</scale_min>
33068#. <scale_max>50000</scale_max>
33069#. </rule>
33070#.
33071#. <rule>
33072#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33073#. color manmade
33074#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33075#. <scale_min>1</scale_min>
33076#. <scale_max>50000</scale_max>
33077#. </rule>
33078#.
33079#. <rule>
33080#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33081#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33082#. color manmade
33083#. <scale_min>1</scale_min>
33084#. <scale_max>50000</scale_max>
33085#. </rule>
33086#.
33087#. <rule>
33088#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33089#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33090#. color manmade
33091#. <scale_min>1</scale_min>
33092#. <scale_max>50000</scale_max>
33093#. </rule>
33094#.
33095#. <rule>
33096#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33097#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33098#. color manmade
33099#. <scale_min>1</scale_min>
33100#. <scale_max>50000</scale_max>
33101#. </rule>
33102#.
33103#. <rule>
33104#. <condition k="man_made" v="works"/>
33105#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33106#. color manmade
33107#. <scale_min>1</scale_min>
33108#. <scale_max>50000</scale_max>
33109#. </rule>
33110#.
33111#. <rule>
33112#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33113#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33114#. color manmade
33115#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
33116#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
33117#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1636
33118#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1651
33119#: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1668
33120#: build/trans_style.java:1700 build/trans_style.java:1708
33121#: build/trans_style.java:1716 build/trans_style.java:1724
33122#: build/trans_style.java:1731 build/trans_style.java:1740
33123#: build/trans_style.java:1748 build/trans_style.java:1756
33124#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1772
33125msgid "manmade"
33126msgstr "искусственный"
33127
33128#. <scale_min>1</scale_min>
33129#. <scale_max>50000</scale_max>
33130#. </rule>
33131#.
33132#. <rule>
33133#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33134#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33135#. color rapids
33136#: build/trans_style.java:1126
33137msgid "rapids"
33138msgstr "Водные пороги"
33139
33140#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33141#. <scale_min>1</scale_min>
33142#. <scale_max>50000</scale_max>
33143#. </rule>
33144#.
33145#. <!-- railway tags -->
33146#.
33147#. <rule>
33148#. <condition k="railway" v="station"/>
33149#. color railwaypoint
33150#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33151#. <scale_min>1</scale_min>
33152#. <scale_max>50000</scale_max>
33153#. </rule>
33154#.
33155#. <rule>
33156#. <condition k="railway" v="halt"/>
33157#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33158#. <scale_min>1</scale_min>
33159#. <scale_max>50000</scale_max>
33160#. </rule>
33161#.
33162#. <rule>
33163#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33164#. color railwaypoint
33165#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33166#. <scale_min>1</scale_min>
33167#. <scale_max>50000</scale_max>
33168#. </rule>
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33172#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33173#. <scale_min>1</scale_min>
33174#. <scale_max>50000</scale_max>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33179#. color railwaypoint
33180#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33181#. <scale_min>1</scale_min>
33182#. <scale_max>50000</scale_max>
33183#. </rule>
33184#.
33185#. <rule>
33186#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33187#. color railwaypoint
33188#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33189#. <scale_min>1</scale_min>
33190#. <scale_max>50000</scale_max>
33191#. </rule>
33192#.
33193#. <rule>
33194#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33195#. color railwaypoint
33196#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
33197#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
33198#: build/trans_style.java:1199
33199msgid "railwaypoint"
33200msgstr "ж/д путевая точка"
33201
33202#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33203#. <scale_min>1</scale_min>
33204#. <scale_max>200000000</scale_max>
33205#. </rule>
33206#.
33207#. <rule>
33208#. <condition k="railway" v="tram"/>
33209#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33210#. color otherrail
33211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33212#. <scale_min>1</scale_min>
33213#. <scale_max>50000</scale_max>
33214#. </rule>
33215#.
33216#. <rule>
33217#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33218#. color otherrail
33219#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
33220msgid "otherrail"
33221msgstr "другая жд дорога"
33222
33223#. color railover
33224#: build/trans_style.java:1217
33225msgid "railover"
33226msgstr "жд дорога сверху"
33227
33228#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33229#. <scale_min>1</scale_min>
33230#. <scale_max>50000</scale_max>
33231#. </rule>
33232#.
33233#. <rule>
33234#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33235#. color oldrail
33236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>50000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#.
33241#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33242#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33243#. <rule>
33244#. <condition k="railway" v="disused"/>
33245#. color oldrail
33246#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33247#. <scale_min>1</scale_min>
33248#. <scale_max>50000</scale_max>
33249#. </rule>
33250#.
33251#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33252#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33253#. <rule>
33254#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33255#. color oldrail
33256#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
33257#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
33258#: build/trans_style.java:1263
33259msgid "oldrail"
33260msgstr "Старая жд дорога"
33261
33262#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33263#. <scale_min>1</scale_min>
33264#. <scale_max>50000</scale_max>
33265#. </rule>
33266#.
33267#. <rule>
33268#. <condition k="service" v="yard"/>
33269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33270#. <scale_min>1</scale_min>
33271#. <scale_max>50000</scale_max>
33272#. </rule>
33273#.
33274#. <rule>
33275#. <condition k="service" v="siding"/>
33276#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33277#. <scale_min>1</scale_min>
33278#. <scale_max>50000</scale_max>
33279#. </rule>
33280#.
33281#. <rule>
33282#. <condition k="service" v="spur"/>
33283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33284#. <scale_min>1</scale_min>
33285#. <scale_max>50000</scale_max>
33286#. </rule>
33287#.
33288#. <!--aeroway tags -->
33289#.
33290#. <rule>
33291#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33292#. color aeroway
33293#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33294#. <scale_min>1</scale_min>
33295#. <scale_max>50000</scale_max>
33296#. </rule>
33297#.
33298#. <rule>
33299#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33300#. color aeroway
33301#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
33302#: build/trans_style.java:1376
33303msgid "aeroway"
33304msgstr "воздушная трасса"
33305
33306#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33307#. <scale_min>1</scale_min>
33308#. <scale_max>50000</scale_max>
33309#. </rule>
33310#.
33311#. <rule>
33312#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33313#. color aeroway_dark
33314#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33315#. <scale_min>1</scale_min>
33316#. <scale_max>50000</scale_max>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33321#. color aeroway_dark
33322#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
33323msgid "aeroway_dark"
33324msgstr "тёмная воздушная трасса"
33325
33326#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33327#. <scale_min>1</scale_min>
33328#. <scale_max>50000</scale_max>
33329#. </rule>
33330#.
33331#. <rule>
33332#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33333#. color aeroway_light
33334#: build/trans_style.java:1384
33335msgid "aeroway_light"
33336msgstr "светлая воздушная трасса"
33337
33338#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33339#. <scale_min>1</scale_min>
33340#. <scale_max>50000</scale_max>
33341#. </rule>
33342#.
33343#. <rule>
33344#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33345#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33346#. <scale_min>1</scale_min>
33347#. <scale_max>50000</scale_max>
33348#. </rule>
33349#.
33350#. <rule>
33351#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33352#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33353#. <scale_min>1</scale_min>
33354#. <scale_max>50000</scale_max>
33355#. </rule>
33356#.
33357#. <!--aerialway tags -->
33358#.
33359#. <rule>
33360#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33361#. color aerialway
33362#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33363#. <scale_min>1</scale_min>
33364#. <scale_max>50000</scale_max>
33365#. </rule>
33366#.
33367#. <rule>
33368#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33369#. color aerialway
33370#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33371#. <scale_min>1</scale_min>
33372#. <scale_max>50000</scale_max>
33373#. </rule>
33374#.
33375#. <rule>
33376#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33377#. color aerialway
33378#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33379#. <scale_min>1</scale_min>
33380#. <scale_max>50000</scale_max>
33381#. </rule>
33382#.
33383#. <rule>
33384#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33385#. color aerialway
33386#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33387#. <scale_min>1</scale_min>
33388#. <scale_max>50000</scale_max>
33389#. </rule>
33390#.
33391#. <rule>
33392#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33393#. color aerialway
33394#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33395#. <scale_min>1</scale_min>
33396#. <scale_max>50000</scale_max>
33397#. </rule>
33398#.
33399#. <rule>
33400#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33401#. color aerialway
33402#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33403#. <scale_min>1</scale_min>
33404#. <scale_max>50000</scale_max>
33405#. </rule>
33406#.
33407#. <rule>
33408#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33409#. color aerialway
33410#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
33411#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
33412#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
33413#: build/trans_style.java:1456
33414msgid "aerialway"
33415msgstr "канатная дорога"
33416
33417#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33418#. <scale_min>1</scale_min>
33419#. <scale_max>50000</scale_max>
33420#. </rule>
33421#.
33422#. <!-- piste tags -->
33423#.
33424#. <rule>
33425#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33426#. color piste_easy
33427#: build/trans_style.java:1466 build/trans_style.java:1467
33428msgid "piste_easy"
33429msgstr "простая_лыжня"
33430
33431#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33432#. <scale_min>1</scale_min>
33433#. <scale_max>30000</scale_max>
33434#. </rule>
33435#.
33436#. <rule>
33437#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33438#. color piste_intermediate
33439#: build/trans_style.java:1475 build/trans_style.java:1476
33440msgid "piste_intermediate"
33441msgstr "нормальная_лыжня"
33442
33443#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33444#. <scale_min>1</scale_min>
33445#. <scale_max>30000</scale_max>
33446#. </rule>
33447#.
33448#. <rule>
33449#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33450#. color piste_advanced
33451#: build/trans_style.java:1484 build/trans_style.java:1485
33452msgid "piste_advanced"
33453msgstr "усложнённая_лыжня"
33454
33455#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33456#. <scale_min>1</scale_min>
33457#. <scale_max>30000</scale_max>
33458#. </rule>
33459#.
33460#. <rule>
33461#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33462#. color piste_expert
33463#: build/trans_style.java:1493 build/trans_style.java:1494
33464msgid "piste_expert"
33465msgstr "очень_сложная_лыжня"
33466
33467#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33468#. <scale_min>1</scale_min>
33469#. <scale_max>30000</scale_max>
33470#. </rule>
33471#.
33472#. <rule>
33473#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33474#. color piste_freeride
33475#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1503
33476msgid "piste_freeride"
33477msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33478
33479#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33480#. <scale_min>1</scale_min>
33481#. <scale_max>30000</scale_max>
33482#. </rule>
33483#.
33484#. <rule>
33485#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33486#. color piste_novice
33487#: build/trans_style.java:1511 build/trans_style.java:1512
33488msgid "piste_novice"
33489msgstr "новичковая_лыжня"
33490
33491#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33492#. <scale_min>1</scale_min>
33493#. <scale_max>300000</scale_max>
33494#. </rule>
33495#.
33496#. <!--power tags -->
33497#.
33498#. <rule>
33499#. <condition k="power" v="tower"/>
33500#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33501#. color power
33502#. <scale_min>1</scale_min>
33503#. <scale_max>50000</scale_max>
33504#. </rule>
33505#.
33506#. <rule>
33507#. <condition k="power" v="pole"/>
33508#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33509#. <scale_min>1</scale_min>
33510#. <scale_max>50000</scale_max>
33511#. </rule>
33512#.
33513#. <rule>
33514#. <condition k="power" v="line"/>
33515#. color power
33516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33517#. <scale_min>1</scale_min>
33518#. <scale_max>50000</scale_max>
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33523#. color power
33524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33525#. <scale_min>1</scale_min>
33526#. <scale_max>50000</scale_max>
33527#. </rule>
33528#.
33529#. <rule>
33530#. <condition k="power" v="station"/>
33531#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33532#. color power
33533#. <scale_min>1</scale_min>
33534#. <scale_max>50000</scale_max>
33535#. </rule>
33536#.
33537#. <rule>
33538#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33540#. color power
33541#. <scale_min>1</scale_min>
33542#. <scale_max>50000</scale_max>
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33547#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33548#. color power
33549#. <scale_min>1</scale_min>
33550#. <scale_max>50000</scale_max>
33551#. </rule>
33552#.
33553#. <rule>
33554#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33556#. color power
33557#. <scale_min>1</scale_min>
33558#. <scale_max>50000</scale_max>
33559#. </rule>
33560#.
33561#. <rule>
33562#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33563#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33564#. color power
33565#. <scale_min>1</scale_min>
33566#. <scale_max>50000</scale_max>
33567#. </rule>
33568#.
33569#. <rule>
33570#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33571#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33572#. color power
33573#. <scale_min>1</scale_min>
33574#. <scale_max>50000</scale_max>
33575#. </rule>
33576#.
33577#. <rule>
33578#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33579#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33580#. color power
33581#. <scale_min>1</scale_min>
33582#. <scale_max>50000</scale_max>
33583#. </rule>
33584#.
33585#. <rule>
33586#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33587#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33588#. color power
33589#. <scale_min>1</scale_min>
33590#. <scale_max>50000</scale_max>
33591#. </rule>
33592#.
33593#. <rule>
33594#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33595#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33596#. color power
33597#. <scale_min>1</scale_min>
33598#. <scale_max>50000</scale_max>
33599#. </rule>
33600#.
33601#. <rule>
33602#. <condition k="power" v="generator"/>
33603#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33604#. color power
33605#: build/trans_style.java:1523 build/trans_style.java:1537
33606#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1554
33607#: build/trans_style.java:1562 build/trans_style.java:1570
33608#: build/trans_style.java:1578 build/trans_style.java:1586
33609#: build/trans_style.java:1594 build/trans_style.java:1602
33610#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1618
33611#: build/trans_style.java:1626
33612msgid "power"
33613msgstr "энергия"
33614
33615#. <scale_min>1</scale_min>
33616#. <scale_max>50000</scale_max>
33617#. </rule>
33618#.
33619#. <rule>
33620#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33621#. color pier
33622#: build/trans_style.java:1675 build/trans_style.java:1676
33623msgid "pier"
33624msgstr "пирс"
33625
33626#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33627#. <scale_min>1</scale_min>
33628#. <scale_max>50000</scale_max>
33629#. </rule>
33630#.
33631#. <rule>
33632#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33633#. color pipeline
33634#: build/trans_style.java:1684
33635msgid "pipeline"
33636msgstr "трубопровод"
33637
33638#. <scale_min>1</scale_min>
33639#. <scale_max>50000</scale_max>
33640#. </rule>
33641#.
33642#. <!--leisure tags -->
33643#.
33644#. <rule>
33645#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33646#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33647#. color leisure
33648#. <scale_min>1</scale_min>
33649#. <scale_max>50000</scale_max>
33650#. </rule>
33651#.
33652#. <rule>
33653#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33654#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33655#. color leisure
33656#. <scale_min>1</scale_min>
33657#. <scale_max>50000</scale_max>
33658#. </rule>
33659#.
33660#. <rule>
33661#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33662#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33663#. color leisure
33664#. <scale_min>1</scale_min>
33665#. <scale_max>50000</scale_max>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="leisure" v="track"/>
33670#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33671#. color leisure
33672#. <scale_min>1</scale_min>
33673#. <scale_max>50000</scale_max>
33674#. </rule>
33675#.
33676#. <rule>
33677#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33678#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33679#. color leisure
33680#. <scale_min>1</scale_min>
33681#. <scale_max>50000</scale_max>
33682#. </rule>
33683#.
33684#. <rule>
33685#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
33686#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
33687#. color leisure
33688#. <scale_min>1</scale_min>
33689#. <scale_max>50000</scale_max>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <rule>
33693#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33694#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33695#. color leisure
33696#. <scale_min>1</scale_min>
33697#. <scale_max>50000</scale_max>
33698#. </rule>
33699#.
33700#. <rule>
33701#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33702#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33703#. color leisure
33704#. <scale_min>1</scale_min>
33705#. <scale_max>50000</scale_max>
33706#. </rule>
33707#.
33708#. <rule>
33709#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33710#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33711#. color leisure
33712#. <scale_min>1</scale_min>
33713#. <scale_max>50000</scale_max>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <rule>
33717#. <condition k="leisure" v="park"/>
33718#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33719#. color leisure
33720#. <scale_min>1</scale_min>
33721#. <scale_max>50000</scale_max>
33722#. </rule>
33723#.
33724#. <rule>
33725#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33726#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33727#. color leisure
33728#. <scale_min>1</scale_min>
33729#. <scale_max>50000</scale_max>
33730#. </rule>
33731#.
33732#. <rule>
33733#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33734#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33735#. color leisure
33736#. <scale_min>1</scale_min>
33737#. <scale_max>50000</scale_max>
33738#. </rule>
33739#.
33740#. <rule>
33741#. <condition k="leisure" v="common"/>
33742#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33743#. color leisure
33744#. <scale_min>1</scale_min>
33745#. <scale_max>50000</scale_max>
33746#. </rule>
33747#.
33748#. <rule>
33749#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33750#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33751#. color leisure
33752#. <scale_min>1</scale_min>
33753#. <scale_max>50000</scale_max>
33754#. </rule>
33755#.
33756#. <rule>
33757#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33758#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33759#. color leisure
33760#. <scale_min>1</scale_min>
33761#. <scale_max>50000</scale_max>
33762#. </rule>
33763#.
33764#. <rule>
33765#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33766#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33767#. color leisure
33768#. <scale_min>1</scale_min>
33769#. <scale_max>50000</scale_max>
33770#. </rule>
33771#.
33772#. <rule>
33773#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33774#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33775#. color leisure
33776#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
33777#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
33778#: build/trans_style.java:1814 build/trans_style.java:1822
33779#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
33780#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
33781#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
33782#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
33783#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1910
33784#: build/trans_style.java:1918
33785msgid "leisure"
33786msgstr "развлечения"
33787
33788#. <scale_min>1</scale_min>
33789#. <scale_max>50000</scale_max>
33790#. </rule>
33791#.
33792#. <rule>
33793#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33794#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33795#. color marina
33796#: build/trans_style.java:1830
33797msgid "marina"
33798msgstr "гавань"
33799
33800#. <scale_min>1</scale_min>
33801#. <scale_max>50000</scale_max>
33802#. </rule>
33803#.
33804#. <!--amenity tags -->
33805#.
33806#. <rule>
33807#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33808#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33809#. color amenity
33810#. <scale_min>1</scale_min>
33811#. <scale_max>50000</scale_max>
33812#. </rule>
33813#.
33814#. <rule>
33815#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33816#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33817#. color amenity
33818#. <scale_min>1</scale_min>
33819#. <scale_max>50000</scale_max>
33820#. </rule>
33821#.
33822#. <rule>
33823#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33824#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33825#. color amenity
33826#. <scale_min>1</scale_min>
33827#. <scale_max>50000</scale_max>
33828#. </rule>
33829#.
33830#. <rule>
33831#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33832#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33833#. color amenity
33834#. <scale_min>1</scale_min>
33835#. <scale_max>50000</scale_max>
33836#. </rule>
33837#.
33838#. <rule>
33839#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33840#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33841#. color amenity
33842#. <scale_min>1</scale_min>
33843#. <scale_max>50000</scale_max>
33844#. </rule>
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33848#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33849#. color amenity
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33856#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33857#. color amenity
33858#. <scale_min>1</scale_min>
33859#. <scale_max>50000</scale_max>
33860#. </rule>
33861#.
33862#. <rule>
33863#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33864#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33865#. color amenity
33866#. <scale_min>1</scale_min>
33867#. <scale_max>50000</scale_max>
33868#. </rule>
33869#.
33870#. <rule>
33871#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33872#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33873#. color amenity
33874#. <scale_min>1</scale_min>
33875#. <scale_max>50000</scale_max>
33876#. </rule>
33877#.
33878#. <rule>
33879#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33880#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33881#. color amenity
33882#. <scale_min>1</scale_min>
33883#. <scale_max>50000</scale_max>
33884#. </rule>
33885#.
33886#. <rule>
33887#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33888#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33889#. color amenity
33890#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
33891#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
33892#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
33893#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
33894#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:2000
33895#: build/trans_style.java:2008
33896msgid "amenity"
33897msgstr "инфраструктура"
33898
33899#. <scale_min>1</scale_min>
33900#. <scale_max>50000</scale_max>
33901#. </rule>
33902#.
33903#. <rule>
33904#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
33905#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
33906#. color amenity_traffic
33907#. <scale_min>1</scale_min>
33908#. <scale_max>50000</scale_max>
33909#. </rule>
33910#.
33911#. <rule>
33912#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33913#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
33914#. color amenity_traffic
33915#. <scale_min>1</scale_min>
33916#. <scale_max>50000</scale_max>
33917#. </rule>
33918#.
33919#. <rule>
33920#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33921#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
33922#. color amenity_traffic
33923#. <scale_min>1</scale_min>
33924#. <scale_max>50000</scale_max>
33925#. </rule>
33926#.
33927#. <rule>
33928#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33929#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33930#. color amenity_traffic
33931#. <scale_min>1</scale_min>
33932#. <scale_max>50000</scale_max>
33933#. </rule>
33934#.
33935#. <rule>
33936#. <condition k="parking" v="underground"/>
33937#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33938#. color amenity_traffic
33939#. <scale_min>1</scale_min>
33940#. <scale_max>50000</scale_max>
33941#. </rule>
33942#.
33943#. <rule>
33944#. <condition k="parking" v="surface"/>
33945#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33946#. color amenity_traffic
33947#. <scale_min>1</scale_min>
33948#. <scale_max>50000</scale_max>
33949#. </rule>
33950#.
33951#. <rule>
33952#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33953#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33954#. color amenity_traffic
33955#. <scale_min>1</scale_min>
33956#. <scale_max>50000</scale_max>
33957#. </rule>
33958#.
33959#. <rule>
33960#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33961#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33962#. color amenity_traffic
33963#. <scale_min>1</scale_min>
33964#. <scale_max>50000</scale_max>
33965#. </rule>
33966#.
33967#. <rule>
33968#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33969#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33970#. color amenity_traffic
33971#. <scale_min>1</scale_min>
33972#. <scale_max>50000</scale_max>
33973#. </rule>
33974#.
33975#. <rule>
33976#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33977#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33978#. color amenity_traffic
33979#. <scale_min>1</scale_min>
33980#. <scale_max>50000</scale_max>
33981#. </rule>
33982#.
33983#. <rule>
33984#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33985#. color amenity_traffic
33986#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33987#. <scale_min>1</scale_min>
33988#. <scale_max>50000</scale_max>
33989#. </rule>
33990#.
33991#. <rule>
33992#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33993#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33994#. color amenity_traffic
33995#. <scale_min>1</scale_min>
33996#. <scale_max>50000</scale_max>
33997#. </rule>
33998#.
33999#. <rule>
34000#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34001#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34002#. color amenity_traffic
34003#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
34004#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
34005#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
34006#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2072
34007#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
34008#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2104
34009#: build/trans_style.java:2112
34010msgid "amenity_traffic"
34011msgstr "режим_работы"
34012
34013#. <scale_min>1</scale_min>
34014#. <scale_max>50000</scale_max>
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <rule>
34018#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34019#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34020#. <scale_min>1</scale_min>
34021#. <scale_max>50000</scale_max>
34022#. </rule>
34023#.
34024#. <rule>
34025#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34026#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34027#. color amenity_light
34028#. <scale_min>1</scale_min>
34029#. <scale_max>50000</scale_max>
34030#. </rule>
34031#.
34032#. <rule>
34033#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34034#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34035#. <scale_min>1</scale_min>
34036#. <scale_max>50000</scale_max>
34037#. </rule>
34038#.
34039#. <rule>
34040#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34041#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34042#. color amenity_light
34043#. <scale_min>1</scale_min>
34044#. <scale_max>50000</scale_max>
34045#. </rule>
34046#.
34047#. <rule>
34048#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34049#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34050#. color amenity_light
34051#. <scale_min>1</scale_min>
34052#. <scale_max>50000</scale_max>
34053#. </rule>
34054#.
34055#. <rule>
34056#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34057#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34058#. color amenity_light
34059#. <scale_min>1</scale_min>
34060#. <scale_max>50000</scale_max>
34061#. </rule>
34062#.
34063#. <rule>
34064#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34065#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34066#. <scale_min>1</scale_min>
34067#. <scale_max>50000</scale_max>
34068#. </rule>
34069#.
34070#. <rule>
34071#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34072#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34073#. color amenity_light
34074#. <scale_min>1</scale_min>
34075#. <scale_max>50000</scale_max>
34076#. </rule>
34077#.
34078#. <rule>
34079#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34080#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34081#. color amenity_light
34082#. <scale_min>1</scale_min>
34083#. <scale_max>50000</scale_max>
34084#. </rule>
34085#.
34086#. <rule>
34087#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34088#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34089#. color amenity_light
34090#. <scale_min>1</scale_min>
34091#. <scale_max>50000</scale_max>
34092#. </rule>
34093#.
34094#. <rule>
34095#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34096#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34097#. color amenity_light
34098#. <scale_min>1</scale_min>
34099#. <scale_max>50000</scale_max>
34100#. </rule>
34101#.
34102#. <rule>
34103#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34104#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34105#. <scale_min>1</scale_min>
34106#. <scale_max>50000</scale_max>
34107#. </rule>
34108#.
34109#. <rule>
34110#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34111#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34112#. <scale_min>1</scale_min>
34113#. <scale_max>50000</scale_max>
34114#. </rule>
34115#.
34116#. <rule>
34117#. <condition k="religion" v="christian"/>
34118#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34119#. <scale_min>1</scale_min>
34120#. <scale_max>50000</scale_max>
34121#. </rule>
34122#.
34123#. <rule>
34124#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34125#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34126#. <scale_min>1</scale_min>
34127#. <scale_max>50000</scale_max>
34128#. </rule>
34129#.
34130#. <rule>
34131#. <condition k="religion" v="jain"/>
34132#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34133#. <scale_min>1</scale_min>
34134#. <scale_max>50000</scale_max>
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34139#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34140#. <scale_min>1</scale_min>
34141#. <scale_max>50000</scale_max>
34142#. </rule>
34143#.
34144#. <rule>
34145#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34146#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34147#. <scale_min>1</scale_min>
34148#. <scale_max>50000</scale_max>
34149#. </rule>
34150#.
34151#. <rule>
34152#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34153#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34154#. <scale_min>1</scale_min>
34155#. <scale_max>50000</scale_max>
34156#. </rule>
34157#.
34158#. <rule>
34159#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34160#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34161#. <scale_min>1</scale_min>
34162#. <scale_max>50000</scale_max>
34163#. </rule>
34164#.
34165#. <rule>
34166#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34167#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34168#. <scale_min>1</scale_min>
34169#. <scale_max>50000</scale_max>
34170#. </rule>
34171#.
34172#. <rule>
34173#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34174#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34175#. <scale_min>1</scale_min>
34176#. <scale_max>50000</scale_max>
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34181#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34182#. <scale_min>1</scale_min>
34183#. <scale_max>50000</scale_max>
34184#. </rule>
34185#.
34186#. <rule>
34187#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34188#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34189#. <scale_min>1</scale_min>
34190#. <scale_max>50000</scale_max>
34191#. </rule>
34192#.
34193#. <rule>
34194#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34195#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34196#. color amenity_light
34197#. <scale_min>1</scale_min>
34198#. <scale_max>50000</scale_max>
34199#. </rule>
34200#.
34201#. <rule>
34202#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34203#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34204#. color amenity_light
34205#. <scale_min>1</scale_min>
34206#. <scale_max>50000</scale_max>
34207#. </rule>
34208#.
34209#. <rule>
34210#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34211#. color amenity_light
34212#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34213#. <scale_min>1</scale_min>
34214#. <scale_max>50000</scale_max>
34215#. </rule>
34216#.
34217#. <rule>
34218#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34219#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34220#. color amenity_light
34221#. <scale_min>1</scale_min>
34222#. <scale_max>50000</scale_max>
34223#. </rule>
34224#.
34225#. <rule>
34226#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34227#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34228#. color amenity_light
34229#. <scale_min>1</scale_min>
34230#. <scale_max>50000</scale_max>
34231#. </rule>
34232#.
34233#. <rule>
34234#. <condition k="amenity" v="school"/>
34235#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34236#. color amenity_light
34237#. <scale_min>1</scale_min>
34238#. <scale_max>50000</scale_max>
34239#. </rule>
34240#.
34241#. <rule>
34242#. <condition k="amenity" v="university"/>
34243#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34244#. color amenity_light
34245#. <scale_min>1</scale_min>
34246#. <scale_max>50000</scale_max>
34247#. </rule>
34248#.
34249#. <rule>
34250#. <condition k="amenity" v="college"/>
34251#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34252#. color amenity_light
34253#. <scale_min>1</scale_min>
34254#. <scale_max>50000</scale_max>
34255#. </rule>
34256#.
34257#. <rule>
34258#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34259#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34260#. color amenity_light
34261#. <scale_min>1</scale_min>
34262#. <scale_max>50000</scale_max>
34263#. </rule>
34264#.
34265#. <rule>
34266#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34267#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34268#. color amenity_light
34269#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34270#. <scale_min>1</scale_min>
34271#. <scale_max>50000</scale_max>
34272#. </rule>
34273#.
34274#. <rule>
34275#. <condition k="amenity" v="library"/>
34276#. color amenity_light
34277#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34278#. <scale_min>1</scale_min>
34279#. <scale_max>50000</scale_max>
34280#. </rule>
34281#.
34282#. <rule>
34283#. <condition k="amenity" v="police"/>
34284#. color amenity_light
34285#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34286#. <scale_min>1</scale_min>
34287#. <scale_max>50000</scale_max>
34288#. </rule>
34289#.
34290#. <rule>
34291#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34292#. color amenity_light
34293#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34294#. <scale_min>1</scale_min>
34295#. <scale_max>50000</scale_max>
34296#. </rule>
34297#.
34298#. <rule>
34299#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34300#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34301#. color amenity_light
34302#. <scale_min>1</scale_min>
34303#. <scale_max>50000</scale_max>
34304#. </rule>
34305#.
34306#. <rule>
34307#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34308#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34309#. color amenity_light
34310#. <scale_min>1</scale_min>
34311#. <scale_max>50000</scale_max>
34312#. </rule>
34313#.
34314#. <rule>
34315#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34316#. color amenity_light
34317#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34318#. <scale_min>1</scale_min>
34319#. <scale_max>50000</scale_max>
34320#. </rule>
34321#.
34322#. <rule>
34323#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34324#. color amenity_light
34325#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34326#. <scale_min>1</scale_min>
34327#. <scale_max>50000</scale_max>
34328#. </rule>
34329#.
34330#. <rule>
34331#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34332#. color amenity_light
34333#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34334#. <scale_min>1</scale_min>
34335#. <scale_max>50000</scale_max>
34336#. </rule>
34337#.
34338#. <rule>
34339#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34340#. color amenity_light
34341#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34342#. <scale_min>1</scale_min>
34343#. <scale_max>50000</scale_max>
34344#. </rule>
34345#.
34346#. <rule>
34347#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34348#. color amenity_light
34349#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34350#. <scale_min>1</scale_min>
34351#. <scale_max>50000</scale_max>
34352#. </rule>
34353#.
34354#. <rule>
34355#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34356#. color amenity_light
34357#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34358#. <scale_min>1</scale_min>
34359#. <scale_max>50000</scale_max>
34360#. </rule>
34361#.
34362#. <rule>
34363#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34364#. color amenity_light
34365#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34366#. <scale_min>1</scale_min>
34367#. <scale_max>50000</scale_max>
34368#. </rule>
34369#.
34370#. <rule>
34371#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34372#. color amenity_light
34373#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34374#. <scale_min>1</scale_min>
34375#. <scale_max>50000</scale_max>
34376#. </rule>
34377#.
34378#. <rule>
34379#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34380#. color amenity_light
34381#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34382#. <scale_min>1</scale_min>
34383#. <scale_max>50000</scale_max>
34384#. </rule>
34385#.
34386#. <rule>
34387#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34388#. color amenity_light
34389#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34390#. <scale_min>1</scale_min>
34391#. <scale_max>50000</scale_max>
34392#. </rule>
34393#.
34394#. <rule>
34395#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34396#. color amenity_light
34397#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34398#. <scale_min>1</scale_min>
34399#. <scale_max>50000</scale_max>
34400#. </rule>
34401#.
34402#. <rule>
34403#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34404#. color amenity_light
34405#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34406#. <scale_min>1</scale_min>
34407#. <scale_max>50000</scale_max>
34408#. </rule>
34409#.
34410#. <rule>
34411#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34412#. color amenity_light
34413#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34414#. <scale_min>1</scale_min>
34415#. <scale_max>50000</scale_max>
34416#. </rule>
34417#.
34418#. <rule>
34419#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34420#. color amenity_light
34421#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34422#. <scale_min>1</scale_min>
34423#. <scale_max>50000</scale_max>
34424#. </rule>
34425#.
34426#. <rule>
34427#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34428#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34429#. color amenity_light
34430#. <scale_min>1</scale_min>
34431#. <scale_max>50000</scale_max>
34432#. </rule>
34433#.
34434#. <rule>
34435#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34436#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34437#. <scale_min>1</scale_min>
34438#. <scale_max>50000</scale_max>
34439#. </rule>
34440#.
34441#. <rule>
34442#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34443#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34444#. color amenity_light
34445#: build/trans_style.java:2127 build/trans_style.java:2142
34446#: build/trans_style.java:2150 build/trans_style.java:2158
34447#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
34448#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
34449#: build/trans_style.java:2312 build/trans_style.java:2320
34450#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
34451#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
34452#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
34453#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2384
34454#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2455
34455#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2472
34456#: build/trans_style.java:2480 build/trans_style.java:2487
34457#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
34458#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
34459#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
34460#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
34461#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
34462#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2583
34463#: build/trans_style.java:2591 build/trans_style.java:2600
34464#: build/trans_style.java:2615
34465msgid "amenity_light"
34466msgstr "инфраструктура_светлый"
34467
34468#. <scale_min>1</scale_min>
34469#. <scale_max>50000</scale_max>
34470#. </rule>
34471#.
34472#. <rule>
34473#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34474#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34475#. color light_water
34476#. <scale_min>1</scale_min>
34477#. <scale_max>50000</scale_max>
34478#. </rule>
34479#.
34480#. <rule>
34481#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34482#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34483#. color light_water
34484#. <scale_min>1</scale_min>
34485#. <scale_max>50000</scale_max>
34486#. </rule>
34487#.
34488#. <!--natural tags -->
34489#.
34490#. <rule>
34491#. <condition k="natural" v="spring"/>
34492#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34493#. color light_water
34494#: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2213
34495#: build/trans_style.java:3468
34496msgid "light_water"
34497msgstr "светлая_вода"
34498
34499#. <scale_min>1</scale_min>
34500#. <scale_max>50000</scale_max>
34501#. </rule>
34502#.
34503#. <rule>
34504#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34505#. color health
34506#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34507#. <scale_min>1</scale_min>
34508#. <scale_max>50000</scale_max>
34509#. </rule>
34510#.
34511#. <rule>
34512#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34513#. color health
34514#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34515#. <scale_min>1</scale_min>
34516#. <scale_max>50000</scale_max>
34517#. </rule>
34518#.
34519#. <rule>
34520#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34521#. color health
34522#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34523#. <scale_min>1</scale_min>
34524#. <scale_max>50000</scale_max>
34525#. </rule>
34526#.
34527#. <rule>
34528#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34529#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34530#. color health
34531#. <scale_min>1</scale_min>
34532#. <scale_max>50000</scale_max>
34533#. </rule>
34534#.
34535#. <rule>
34536#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34537#. color health
34538#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34539#. <scale_min>1</scale_min>
34540#. <scale_max>50000</scale_max>
34541#. </rule>
34542#.
34543#. <rule>
34544#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34545#. color health
34546#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34547#. <scale_min>1</scale_min>
34548#. <scale_max>50000</scale_max>
34549#. </rule>
34550#.
34551#. <rule>
34552#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34553#. color health
34554#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
34555#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2416
34556#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
34557#: build/trans_style.java:2439
34558msgid "health"
34559msgstr "здоровье"
34560
34561#. <scale_min>1</scale_min>
34562#. <scale_max>50000</scale_max>
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <!--shop tags -->
34566#.
34567#. <rule>
34568#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34569#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34570#. color shop
34571#. <scale_min>1</scale_min>
34572#. <scale_max>50000</scale_max>
34573#. </rule>
34574#.
34575#. <rule>
34576#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34577#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34578#. color shop
34579#. <scale_min>1</scale_min>
34580#. <scale_max>50000</scale_max>
34581#. </rule>
34582#.
34583#. <rule>
34584#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34585#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34586#. color shop
34587#. <scale_min>1</scale_min>
34588#. <scale_max>50000</scale_max>
34589#. </rule>
34590#.
34591#. <rule>
34592#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34593#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34594#. color shop
34595#. <scale_min>1</scale_min>
34596#. <scale_max>50000</scale_max>
34597#. </rule>
34598#.
34599#. <rule>
34600#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34601#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34602#. color shop
34603#. <scale_min>1</scale_min>
34604#. <scale_max>50000</scale_max>
34605#. </rule>
34606#.
34607#. <rule>
34608#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34609#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34610#. color shop
34611#. <scale_min>1</scale_min>
34612#. <scale_max>50000</scale_max>
34613#. </rule>
34614#.
34615#. <rule>
34616#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34617#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34618#. color shop
34619#. <scale_min>1</scale_min>
34620#. <scale_max>50000</scale_max>
34621#. </rule>
34622#.
34623#. <rule>
34624#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34625#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34626#. color shop
34627#. <scale_min>1</scale_min>
34628#. <scale_max>50000</scale_max>
34629#. </rule>
34630#.
34631#. <rule>
34632#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34633#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34634#. color shop
34635#. <scale_min>1</scale_min>
34636#. <scale_max>50000</scale_max>
34637#. </rule>
34638#.
34639#. <rule>
34640#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34641#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34642#. color shop
34643#. <scale_min>1</scale_min>
34644#. <scale_max>50000</scale_max>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34649#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34650#. color shop
34651#. <scale_min>1</scale_min>
34652#. <scale_max>50000</scale_max>
34653#. </rule>
34654#.
34655#. <rule>
34656#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34657#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34658#. color shop
34659#. <scale_min>1</scale_min>
34660#. <scale_max>50000</scale_max>
34661#. </rule>
34662#.
34663#. <rule>
34664#. <condition k="shop" v="books"/>
34665#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34666#. color shop
34667#. <scale_min>1</scale_min>
34668#. <scale_max>50000</scale_max>
34669#. </rule>
34670#.
34671#. <rule>
34672#. <condition k="shop" v="car"/>
34673#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34674#. color shop
34675#. <scale_min>1</scale_min>
34676#. <scale_max>50000</scale_max>
34677#. </rule>
34678#.
34679#. <rule>
34680#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34681#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34682#. color shop
34683#. <scale_min>1</scale_min>
34684#. <scale_max>50000</scale_max>
34685#. </rule>
34686#.
34687#. <rule>
34688#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34689#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34690#. color shop
34691#. <scale_min>1</scale_min>
34692#. <scale_max>50000</scale_max>
34693#. </rule>
34694#.
34695#. <rule>
34696#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34697#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34698#. color shop
34699#. <scale_min>1</scale_min>
34700#. <scale_max>50000</scale_max>
34701#. </rule>
34702#.
34703#. <rule>
34704#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34705#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34706#. color shop
34707#. <scale_min>1</scale_min>
34708#. <scale_max>50000</scale_max>
34709#. </rule>
34710#.
34711#. <rule>
34712#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34713#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34714#. color shop
34715#. <scale_min>1</scale_min>
34716#. <scale_max>50000</scale_max>
34717#. </rule>
34718#.
34719#. <rule>
34720#. <condition k="shop" v="computer"/>
34721#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34722#. color shop
34723#. <scale_min>1</scale_min>
34724#. <scale_max>50000</scale_max>
34725#. </rule>
34726#.
34727#. <rule>
34728#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34729#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34730#. color shop
34731#. <scale_min>1</scale_min>
34732#. <scale_max>50000</scale_max>
34733#. </rule>
34734#.
34735#. <rule>
34736#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34737#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34738#. color shop
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34745#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34746#. color shop
34747#. <scale_min>1</scale_min>
34748#. <scale_max>50000</scale_max>
34749#. </rule>
34750#.
34751#. <rule>
34752#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34753#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34754#. color shop
34755#. <scale_min>1</scale_min>
34756#. <scale_max>50000</scale_max>
34757#. </rule>
34758#.
34759#. <rule>
34760#. <condition k="shop" v="florist"/>
34761#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34762#. color shop
34763#. <scale_min>1</scale_min>
34764#. <scale_max>50000</scale_max>
34765#. </rule>
34766#.
34767#. <rule>
34768#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34769#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34770#. color shop
34771#. <scale_min>1</scale_min>
34772#. <scale_max>50000</scale_max>
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34777#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34778#. color shop
34779#. <scale_min>1</scale_min>
34780#. <scale_max>50000</scale_max>
34781#. </rule>
34782#.
34783#. <rule>
34784#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34785#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34786#. color shop
34787#. <scale_min>1</scale_min>
34788#. <scale_max>50000</scale_max>
34789#. </rule>
34790#.
34791#. <rule>
34792#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34793#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34794#. color shop
34795#. <scale_min>1</scale_min>
34796#. <scale_max>50000</scale_max>
34797#. </rule>
34798#.
34799#. <rule>
34800#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34801#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34802#. color shop
34803#. <scale_min>1</scale_min>
34804#. <scale_max>50000</scale_max>
34805#. </rule>
34806#.
34807#. <rule>
34808#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34809#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34810#. color shop
34811#. <scale_min>1</scale_min>
34812#. <scale_max>50000</scale_max>
34813#. </rule>
34814#.
34815#. <rule>
34816#. <condition k="shop" v="mall"/>
34817#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34818#. color shop
34819#. <scale_min>1</scale_min>
34820#. <scale_max>50000</scale_max>
34821#. </rule>
34822#.
34823#. <rule>
34824#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34825#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34826#. color shop
34827#. <scale_min>1</scale_min>
34828#. <scale_max>50000</scale_max>
34829#. </rule>
34830#.
34831#. <rule>
34832#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34833#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34834#. color shop
34835#. <scale_min>1</scale_min>
34836#. <scale_max>50000</scale_max>
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="shop" v="organic"/>
34841#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34842#. color shop
34843#. <scale_min>1</scale_min>
34844#. <scale_max>50000</scale_max>
34845#. </rule>
34846#.
34847#. <rule>
34848#. <condition k="shop" v="optician"/>
34849#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34850#. color shop
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#.
34855#. <rule>
34856#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34857#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34858#. color shop
34859#. <scale_min>1</scale_min>
34860#. <scale_max>50000</scale_max>
34861#. </rule>
34862#.
34863#. <rule>
34864#. <condition k="shop" v="sports"/>
34865#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34866#. color shop
34867#. <scale_min>1</scale_min>
34868#. <scale_max>50000</scale_max>
34869#. </rule>
34870#.
34871#. <rule>
34872#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34873#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34874#. color shop
34875#. <scale_min>1</scale_min>
34876#. <scale_max>50000</scale_max>
34877#. </rule>
34878#.
34879#. <rule>
34880#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34881#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34882#. color shop
34883#. <scale_min>1</scale_min>
34884#. <scale_max>50000</scale_max>
34885#. </rule>
34886#.
34887#. <rule>
34888#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34889#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34890#. color shop
34891#. <scale_min>1</scale_min>
34892#. <scale_max>50000</scale_max>
34893#. </rule>
34894#.
34895#. <rule>
34896#. <condition k="shop" v="toys"/>
34897#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34898#. color shop
34899#. <scale_min>1</scale_min>
34900#. <scale_max>50000</scale_max>
34901#. </rule>
34902#.
34903#. <rule>
34904#. <condition k="shop" v="video"/>
34905#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34906#. color shop
34907#. <scale_min>1</scale_min>
34908#. <scale_max>50000</scale_max>
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34912#. <rule>
34913#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34914#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34915#. color shop
34916#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34917#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34918#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34919#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34920#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34921#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34922#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34923#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34924#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34925#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34926#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34927#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34928#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34929#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34930#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34931#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34932#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34933#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34934#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34935#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34936#: build/trans_style.java:2945 build/trans_style.java:2953
34937#: build/trans_style.java:2961 build/trans_style.java:2970
34938msgid "shop"
34939msgstr "магазин"
34940
34941#. <scale_min>1</scale_min>
34942#. <scale_max>50000</scale_max>
34943#. </rule>
34944#.
34945#. <!--tourism tags -->
34946#.
34947#. <rule>
34948#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34949#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34950#. color hotel
34951#. <scale_min>1</scale_min>
34952#. <scale_max>50000</scale_max>
34953#. </rule>
34954#.
34955#. <rule>
34956#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34957#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34958#. color hotel
34959#. <scale_min>1</scale_min>
34960#. <scale_max>50000</scale_max>
34961#. </rule>
34962#.
34963#. <rule>
34964#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34965#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34966#. color hotel
34967#. <scale_min>1</scale_min>
34968#. <scale_max>50000</scale_max>
34969#. </rule>
34970#.
34971#. <rule>
34972#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34973#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34974#. color hotel
34975#. <scale_min>1</scale_min>
34976#. <scale_max>50000</scale_max>
34977#. </rule>
34978#.
34979#. <rule>
34980#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34981#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34982#. color hotel
34983#. <scale_min>1</scale_min>
34984#. <scale_max>50000</scale_max>
34985#. </rule>
34986#.
34987#. <rule>
34988#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34989#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34990#. color hotel
34991#. <scale_min>1</scale_min>
34992#. <scale_max>50000</scale_max>
34993#. </rule>
34994#.
34995#. <rule>
34996#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34997#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34998#. color hotel
34999#. <scale_min>1</scale_min>
35000#. <scale_max>50000</scale_max>
35001#. </rule>
35002#.
35003#. <rule>
35004#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35005#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35006#. color hotel
35007#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
35008#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
35009#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
35010#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
35011msgid "hotel"
35012msgstr "отель"
35013
35014#. <scale_min>1</scale_min>
35015#. <scale_max>50000</scale_max>
35016#. </rule>
35017#.
35018#. <rule>
35019#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35020#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35021#. color tourism
35022#. <scale_min>1</scale_min>
35023#. <scale_max>50000</scale_max>
35024#. </rule>
35025#.
35026#. <rule>
35027#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35028#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35029#. color tourism
35030#. <scale_min>1</scale_min>
35031#. <scale_max>50000</scale_max>
35032#. </rule>
35033#.
35034#. <rule>
35035#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35036#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35037#. color tourism
35038#. <scale_min>1</scale_min>
35039#. <scale_max>50000</scale_max>
35040#. </rule>
35041#.
35042#. <rule>
35043#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35044#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35045#. color tourism
35046#. <scale_min>1</scale_min>
35047#. <scale_max>50000</scale_max>
35048#. </rule>
35049#.
35050#. <rule>
35051#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35052#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35053#. color tourism
35054#. <scale_min>1</scale_min>
35055#. <scale_max>50000</scale_max>
35056#. </rule>
35057#.
35058#. <rule>
35059#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35060#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35061#. color tourism
35062#. <scale_min>1</scale_min>
35063#. <scale_max>50000</scale_max>
35064#. </rule>
35065#.
35066#. <rule>
35067#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35068#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35069#. color tourism
35070#. <scale_min>1</scale_min>
35071#. <scale_max>50000</scale_max>
35072#. </rule>
35073#.
35074#. <!-- information tags -->
35075#. <rule>
35076#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35077#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35078#. <scale_min>1</scale_min>
35079#. <scale_max>40000</scale_max>
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="information" v="office"/>
35084#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35085#. color tourism
35086#. <scale_min>1</scale_min>
35087#. <scale_max>50000</scale_max>
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <rule>
35091#. <condition k="information" v="map"/>
35092#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>40000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="information" v="board"/>
35099#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35100#. <scale_min>1</scale_min>
35101#. <scale_max>40000</scale_max>
35102#. </rule>
35103#.
35104#. <rule>
35105#. <condition k="tourism" v="information"/>
35106#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35107#. color tourism
35108#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
35109#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3068
35110#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
35111#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3093
35112#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3131
35113msgid "tourism"
35114msgstr "туристический"
35115
35116#. <scale_min>1</scale_min>
35117#. <scale_max>50000</scale_max>
35118#. </rule>
35119#.
35120#. <!--historic tags -->
35121#.
35122#. <rule>
35123#. <condition k="historic" v="castle"/>
35124#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35125#. color historic
35126#. <scale_min>1</scale_min>
35127#. <scale_max>50000</scale_max>
35128#. </rule>
35129#.
35130#. <rule>
35131#. <condition k="historic" v="monument"/>
35132#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35133#. color historic
35134#. <scale_min>1</scale_min>
35135#. <scale_max>50000</scale_max>
35136#. </rule>
35137#.
35138#. <rule>
35139#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35140#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35141#. color historic
35142#. <scale_min>1</scale_min>
35143#. <scale_max>50000</scale_max>
35144#. </rule>
35145#.
35146#. <rule>
35147#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35148#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35149#. color historic
35150#. <scale_min>1</scale_min>
35151#. <scale_max>50000</scale_max>
35152#. </rule>
35153#.
35154#. <rule>
35155#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35156#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35157#. color historic
35158#. <scale_min>1</scale_min>
35159#. <scale_max>50000</scale_max>
35160#. </rule>
35161#.
35162#. <rule>
35163#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35164#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35165#. color historic
35166#. <scale_min>1</scale_min>
35167#. <scale_max>50000</scale_max>
35168#. </rule>
35169#.
35170#. <rule>
35171#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35172#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35173#. color historic
35174#. <scale_min>1</scale_min>
35175#. <scale_max>50000</scale_max>
35176#. </rule>
35177#.
35178#. <rule>
35179#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35180#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35181#. color historic
35182#. <scale_min>1</scale_min>
35183#. <scale_max>50000</scale_max>
35184#. </rule>
35185#.
35186#. <rule>
35187#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35188#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35189#. color historic
35190#. <scale_min>1</scale_min>
35191#. <scale_max>50000</scale_max>
35192#. </rule>
35193#.
35194#. <rule>
35195#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35196#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35197#. color historic
35198#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
35199#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
35200#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
35201#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3197
35202#: build/trans_style.java:3205 build/trans_style.java:3213
35203msgid "historic"
35204msgstr "исторический"
35205
35206#. <scale_min>1</scale_min>
35207#. <scale_max>50000</scale_max>
35208#. </rule>
35209#.
35210#. <rule>
35211#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35212#. color quarry
35213#: build/trans_style.java:3261
35214msgid "quarry"
35215msgstr "карьер"
35216
35217#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35218#. <scale_min>1</scale_min>
35219#. <scale_max>50000</scale_max>
35220#. </rule>
35221#.
35222#. <rule>
35223#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35224#. color landfill
35225#: build/trans_style.java:3269
35226msgid "landfill"
35227msgstr "мусорная свалка"
35228
35229#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35230#. <scale_min>1</scale_min>
35231#. <scale_max>50000</scale_max>
35232#. </rule>
35233#.
35234#. <rule>
35235#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35236#. color basin
35237#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35238#. <scale_min>1</scale_min>
35239#. <scale_max>50000</scale_max>
35240#. </rule>
35241#.
35242#. <rule>
35243#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35244#. color basin
35245#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
35246msgid "basin"
35247msgstr "водоём"
35248
35249#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35250#. <scale_min>1</scale_min>
35251#. <scale_max>50000</scale_max>
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35256#. color farmyard
35257#: build/trans_style.java:3325
35258msgid "farmyard"
35259msgstr "двор фермы"
35260
35261#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35262#. <scale_min>1</scale_min>
35263#. <scale_max>50000</scale_max>
35264#. </rule>
35265#.
35266#.
35267#. <rule>
35268#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35269#. color retail
35270#. <icon src="shop/mall.png"/>
35271#. <scale_min>1</scale_min>
35272#. <scale_max>50000</scale_max>
35273#. </rule>
35274#.
35275#. <rule>
35276#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35277#. color retail
35278#: build/trans_style.java:3334 build/trans_style.java:3342
35279msgid "retail"
35280msgstr "розничная продажа"
35281
35282#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35283#. <scale_min>1</scale_min>
35284#. <scale_max>50000</scale_max>
35285#. </rule>
35286#.
35287#. <rule>
35288#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35289#. color industrial
35290#: build/trans_style.java:3350
35291msgid "industrial"
35292msgstr "промышленный"
35293
35294#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35295#. <scale_min>1</scale_min>
35296#. <scale_max>50000</scale_max>
35297#. </rule>
35298#.
35299#. <rule>
35300#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35301#. color brownfield
35302#: build/trans_style.java:3358
35303msgid "brownfield"
35304msgstr "заброшенная застройка"
35305
35306#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35307#. <scale_min>1</scale_min>
35308#. <scale_max>50000</scale_max>
35309#. </rule>
35310#.
35311#. <rule>
35312#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35313#. color greenfield
35314#: build/trans_style.java:3366
35315msgid "greenfield"
35316msgstr "участок для застройки"
35317
35318#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35319#. <scale_min>1</scale_min>
35320#. <scale_max>50000</scale_max>
35321#. </rule>
35322#.
35323#. <rule>
35324#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35325#. color railland
35326#: build/trans_style.java:3374
35327msgid "railland"
35328msgstr "жд разъезд"
35329
35330#. <icon src="misc/construction.png"/>
35331#. <scale_min>1</scale_min>
35332#. <scale_max>50000</scale_max>
35333#. </rule>
35334#.
35335#. <rule>
35336#. <condition k="landuse" v="military"/>
35337#. color military
35338#. <icon src="leisure/common.png"/>
35339#. <scale_min>1</scale_min>
35340#. <scale_max>50000</scale_max>
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <!--military tags -->
35344#.
35345#. <rule>
35346#. <condition k="military" v="airfield"/>
35347#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35348#. color military
35349#. <scale_min>1</scale_min>
35350#. <scale_max>50000</scale_max>
35351#. </rule>
35352#.
35353#. <rule>
35354#. <condition k="military" v="bunker"/>
35355#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35356#. color military
35357#. <scale_min>1</scale_min>
35358#. <scale_max>50000</scale_max>
35359#. </rule>
35360#.
35361#. <rule>
35362#. <condition k="military" v="barracks"/>
35363#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35364#. color military
35365#. <scale_min>1</scale_min>
35366#. <scale_max>50000</scale_max>
35367#. </rule>
35368#.
35369#. <rule>
35370#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35371#. <icon src="misc/danger.png"/>
35372#. color military
35373#. <scale_min>1</scale_min>
35374#. <scale_max>50000</scale_max>
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="military" v="range"/>
35379#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35380#. color military
35381#: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3426
35382#: build/trans_style.java:3434 build/trans_style.java:3442
35383#: build/trans_style.java:3450 build/trans_style.java:3458
35384msgid "military"
35385msgstr "военный"
35386
35387#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35388#. <scale_min>1</scale_min>
35389#. <scale_max>50000</scale_max>
35390#. </rule>
35391#.
35392#. <rule>
35393#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35394#. color cemetery
35395#: build/trans_style.java:3399
35396msgid "cemetery"
35397msgstr "кладбище"
35398
35399#. <scale_min>1</scale_min>
35400#. <scale_max>50000</scale_max>
35401#. </rule>
35402#.
35403#. <rule>
35404#. <condition k="natural" v="peak"/>
35405#. color peak
35406#: build/trans_style.java:3475
35407msgid "peak"
35408msgstr "пик"
35409
35410#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35411#. <scale_min>1</scale_min>
35412#. <scale_max>50000</scale_max>
35413#. </rule>
35414#.
35415#. <rule>
35416#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35418#. color glacier
35419#: build/trans_style.java:3484
35420msgid "glacier"
35421msgstr "ледник"
35422
35423#. <scale_min>1</scale_min>
35424#. <scale_max>50000</scale_max>
35425#. </rule>
35426#.
35427#. <rule>
35428#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35429#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35430#. color volcano
35431#: build/trans_style.java:3492
35432msgid "volcano"
35433msgstr "вулкан"
35434
35435#. <scale_min>1</scale_min>
35436#. <scale_max>50000</scale_max>
35437#. </rule>
35438#.
35439#. <rule>
35440#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35441#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35442#. color natural
35443#. <scale_min>1</scale_min>
35444#. <scale_max>50000</scale_max>
35445#. </rule>
35446#.
35447#. <rule>
35448#. <condition k="natural" v="scree"/>
35449#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35450#. color natural
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="natural" v="fell"/>
35457#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35458#. color natural
35459#. <scale_min>1</scale_min>
35460#. <scale_max>50000</scale_max>
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="natural" v="bay"/>
35465#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35466#. color natural
35467#. <scale_min>1</scale_min>
35468#. <scale_max>50000</scale_max>
35469#. </rule>
35470#.
35471#. <rule>
35472#. <condition k="natural" v="land"/>
35473#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35474#. color natural
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>50000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35481#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35482#. color natural
35483#: build/trans_style.java:3500 build/trans_style.java:3501
35484#: build/trans_style.java:3509 build/trans_style.java:3525
35485#: build/trans_style.java:3589 build/trans_style.java:3597
35486#: build/trans_style.java:3605
35487msgid "natural"
35488msgstr "природный"
35489
35490#. <scale_min>1</scale_min>
35491#. <scale_max>50000</scale_max>
35492#. </rule>
35493#.
35494#. <rule>
35495#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35496#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35497#. color scrub
35498#: build/trans_style.java:3517
35499msgid "scrub"
35500msgstr "кустарник"
35501
35502#. <scale_min>1</scale_min>
35503#. <scale_max>50000</scale_max>
35504#. </rule>
35505#.
35506#. <rule>
35507#. <condition k="natural" v="heath"/>
35508#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35509#. color heath
35510#: build/trans_style.java:3533
35511msgid "heath"
35512msgstr "пустошь"
35513
35514#. <scale_min>1</scale_min>
35515#. <scale_max>50000</scale_max>
35516#. </rule>
35517#.
35518#. <rule>
35519#. <condition k="natural" v="wood"/>
35520#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35521#. color woodarea
35522#: build/trans_style.java:3541
35523msgid "woodarea"
35524msgstr "лес"
35525
35526#. <scale_min>1</scale_min>
35527#. <scale_max>50000</scale_max>
35528#. </rule>
35529#.
35530#. <rule>
35531#. <condition k="natural" v="mud"/>
35532#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35533#. color mud
35534#: build/trans_style.java:3573
35535msgid "mud"
35536msgstr "грязь"
35537
35538#. <scale_min>1</scale_min>
35539#. <scale_max>50000</scale_max>
35540#. </rule>
35541#.
35542#. <rule>
35543#. <condition k="natural" v="beach"/>
35544#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35545#. color beach
35546#: build/trans_style.java:3581
35547msgid "beach"
35548msgstr "пляж"
35549
35550#. <scale_min>1</scale_min>
35551#. <scale_max>50000</scale_max>
35552#. </rule>
35553#.
35554#. <rule>
35555#. <condition k="natural" v="tree"/>
35556#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35557#. <scale_min>1</scale_min>
35558#. <scale_max>50000</scale_max>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <!--route tags -->
35562#.
35563#. <rule>
35564#. <condition k="route" v="bus"/>
35565#. color route
35566#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35567#. <scale_min>1</scale_min>
35568#. <scale_max>50000</scale_max>
35569#. </rule>
35570#.
35571#. <rule>
35572#. <condition k="route" v="ferry"/>
35573#. color route
35574#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35575#. <scale_min>1</scale_min>
35576#. <scale_max>50000</scale_max>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <rule>
35580#. <condition k="route" v="flight"/>
35581#. color route
35582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35583#. <scale_min>1</scale_min>
35584#. <scale_max>50000</scale_max>
35585#. </rule>
35586#.
35587#. <rule>
35588#. <condition k="route" v="ncn"/>
35589#. color route
35590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35591#. <scale_min>1</scale_min>
35592#. <scale_max>50000</scale_max>
35593#. </rule>
35594#.
35595#. <rule>
35596#. <condition k="route" v="subsea"/>
35597#. color route
35598#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35599#. <scale_min>1</scale_min>
35600#. <scale_max>50000</scale_max>
35601#. </rule>
35602#.
35603#. <rule>
35604#. <condition k="route" v="ski"/>
35605#. color route
35606#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35607#. <scale_min>1</scale_min>
35608#. <scale_max>50000</scale_max>
35609#. </rule>
35610#.
35611#. <rule>
35612#. <condition k="route" v="tour"/>
35613#. color route
35614#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35615#. <scale_min>1</scale_min>
35616#. <scale_max>50000</scale_max>
35617#. </rule>
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35621#. color route
35622#: build/trans_style.java:3621 build/trans_style.java:3629
35623#: build/trans_style.java:3637 build/trans_style.java:3645
35624#: build/trans_style.java:3653 build/trans_style.java:3661
35625#: build/trans_style.java:3669 build/trans_style.java:3677
35626msgid "route"
35627msgstr "маршрут"
35628
35629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35630#. <scale_min>1</scale_min>
35631#. <scale_max>50000</scale_max>
35632#. </rule>
35633#.
35634#. <!--boundary tags -->
35635#.
35636#. <rule>
35637#. <condition k="boundary" v="national"/>
35638#. color boundary
35639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35640#. <scale_min>1</scale_min>
35641#. <scale_max>50000</scale_max>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35646#. color boundary
35647#. </rule>
35648#. <rule>
35649#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35650#. color boundary
35651#. </rule>
35652#. <rule>
35653#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35654#. color boundary
35655#. </rule>
35656#. <rule>
35657#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35658#. color boundary
35659#. </rule>
35660#. <rule>
35661#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35662#. color boundary
35663#. </rule>
35664#. <rule>
35665#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35666#. color boundary
35667#. </rule>
35668#. <rule>
35669#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35670#. color boundary
35671#. </rule>
35672#. <rule>
35673#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35674#. color boundary
35675#. </rule>
35676#. <rule>
35677#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35678#. color boundary
35679#. </rule>
35680#. <rule>
35681#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35682#. color boundary
35683#. </rule>
35684#.
35685#. <rule>
35686#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35687#. color boundary
35688#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35689#. <scale_min>1</scale_min>
35690#. <scale_max>50000</scale_max>
35691#. </rule>
35692#.
35693#. <rule>
35694#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35695#. color boundary
35696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35697#. <scale_min>1</scale_min>
35698#. <scale_max>50000</scale_max>
35699#. </rule>
35700#.
35701#. <rule>
35702#. <condition k="boundary" v="political"/>
35703#. color boundary
35704#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35705#. <scale_min>1</scale_min>
35706#. <scale_max>50000</scale_max>
35707#. </rule>
35708#.
35709#. <rule>
35710#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35711#. color boundary
35712#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
35713#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
35714#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3711
35715#: build/trans_style.java:3715 build/trans_style.java:3719
35716#: build/trans_style.java:3723 build/trans_style.java:3727
35717#: build/trans_style.java:3731 build/trans_style.java:3736
35718#: build/trans_style.java:3744 build/trans_style.java:3752
35719#: build/trans_style.java:3760
35720msgid "boundary"
35721msgstr "граница"
35722
35723#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>50000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35729#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35730#. <rule>
35731#. <condition k="surface" v="paved"/>
35732#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35733#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35734#. <scale_min>1</scale_min>
35735#. <scale_max>40000</scale_max>
35736#. </rule>
35737#. <rule>
35738#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35739#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35740#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35741#. <scale_min>1</scale_min>
35742#. <scale_max>40000</scale_max>
35743#. </rule>
35744#. <rule>
35745#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35746#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35747#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35748#. <scale_min>1</scale_min>
35749#. <scale_max>40000</scale_max>
35750#. </rule>
35751#.
35752#. <rule>
35753#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35754#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35756#. <scale_min>1</scale_min>
35757#. <scale_max>40000</scale_max>
35758#. </rule>
35759#. -->
35760#.
35761#. <!--name tags -->
35762#.
35763#. <!--preferences tags -->
35764#.
35765#. <!--place tags -->
35766#.
35767#. <rule>
35768#. <condition k="place" v="continent"/>
35769#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35770#. color place
35771#. <scale_min>1</scale_min>
35772#. <scale_max>200000000</scale_max>
35773#. </rule>
35774#.
35775#. <rule>
35776#. <condition k="place" v="country"/>
35777#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35778#. color place
35779#. <scale_min>1</scale_min>
35780#. <scale_max>200000000</scale_max>
35781#. </rule>
35782#.
35783#. <rule>
35784#. <condition k="place" v="state"/>
35785#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35786#. color place
35787#. <scale_min>1</scale_min>
35788#. <scale_max>200000000</scale_max>
35789#. </rule>
35790#.
35791#. <rule>
35792#. <condition k="place" v="region"/>
35793#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35794#. color place
35795#. <scale_min>1</scale_min>
35796#. <scale_max>200000000</scale_max>
35797#. </rule>
35798#.
35799#. <rule>
35800#. <condition k="place" v="county"/>
35801#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35802#. color place
35803#. <scale_min>1</scale_min>
35804#. <scale_max>200000000</scale_max>
35805#. </rule>
35806#.
35807#. <rule>
35808#. <condition k="place" v="city"/>
35809#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35810#. color place
35811#. <scale_min>1</scale_min>
35812#. <scale_max>200000000</scale_max>
35813#. </rule>
35814#.
35815#. <rule>
35816#. <condition k="place" v="town"/>
35817#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35818#. color place
35819#. <scale_min>1</scale_min>
35820#. <scale_max>50000</scale_max>
35821#. </rule>
35822#.
35823#. <rule>
35824#. <condition k="place" v="village"/>
35825#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35826#. color place
35827#. <scale_min>1</scale_min>
35828#. <scale_max>50000</scale_max>
35829#. </rule>
35830#.
35831#. <rule>
35832#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35833#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35834#. color place
35835#. <scale_min>1</scale_min>
35836#. <scale_max>50000</scale_max>
35837#. </rule>
35838#.
35839#. <rule>
35840#. <condition k="place" v="suburb"/>
35841#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35842#. color place
35843#. <scale_min>1</scale_min>
35844#. <scale_max>50000</scale_max>
35845#. </rule>
35846#.
35847#. <rule>
35848#. <condition k="place" v="locality"/>
35849#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35850#. color place
35851#. <scale_min>1</scale_min>
35852#. <scale_max>50000</scale_max>
35853#. </rule>
35854#.
35855#. <rule>
35856#. <condition k="place" v="island"/>
35857#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35858#. color place
35859#. <scale_min>1</scale_min>
35860#. <scale_max>50000</scale_max>
35861#. </rule>
35862#.
35863#. <rule>
35864#. <condition k="place" v="islet"/>
35865#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35866#. color place
35867#: build/trans_style.java:4240 build/trans_style.java:4248
35868#: build/trans_style.java:4256 build/trans_style.java:4264
35869#: build/trans_style.java:4272 build/trans_style.java:4280
35870#: build/trans_style.java:4288 build/trans_style.java:4296
35871#: build/trans_style.java:4304 build/trans_style.java:4312
35872#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4328
35873#: build/trans_style.java:4336
35874msgid "place"
35875msgstr "место"
35876
35877#. <scale_min>1</scale_min>
35878#. <scale_max>50000</scale_max>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35882#. <rule>
35883#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35884#. color tiger_data
35885#: build/trans_style.java:4344
35886msgid "tiger_data"
35887msgstr "данные TIGER"
35888
35889#. <?xml version="1.0"?>
35890#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35891#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35892#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35893#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35894#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
35895#: build/trans_surveyor.java:6
35896msgid "Tunnel Start"
35897msgstr "Начало тоннеля"
35898
35899#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35900#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35901#. </button>
35902#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
35903#: build/trans_surveyor.java:16
35904msgid "Village/City"
35905msgstr "Город/Село"
35906
35907#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35908#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35909#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35910#. </button>
35911#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35912#: build/trans_surveyor.java:29
35913msgid "One Way"
35914msgstr "Односторонняя"
35915
35916#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35917#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35918#. </button>
35919#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35920#: build/trans_surveyor.java:33
35921msgid "Church"
35922msgstr "Церковь"
35923
35924#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35925#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35926#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35927#. </button>
35928#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
35929#: build/trans_surveyor.java:38
35930msgid "Fuel Station"
35931msgstr "Заправочная станция"
35932
35933#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35934#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35935#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35936#. </button>
35937#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35938#: build/trans_surveyor.java:52
35939msgid "Shopping"
35940msgstr "Магазин"
35941
35942#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35943#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35944#. </button>
35945#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35946#: build/trans_surveyor.java:56
35947msgid "WC"
35948msgstr "Туалет"
35949
35950#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35951#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35952#. </button>
35953#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
35954#: build/trans_surveyor.java:60
35955msgid "Camping"
35956msgstr "Кемпинг"
35957
35958#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35959#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35960#. </button>
35961#. <!--
35962#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35963#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35964#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35965#. </button>
35966#. <button label="Test" hotkey="F12">
35967#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35968msgid "Test"
35969msgstr "Тест"
35970
35971#. JOSM TagChecker validator file
35972#. Format:
35973#. Each line specifies a certain error to be reported
35974#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35975#.
35976#. Data type can be:
35977#. node - a node point
35978#. way - a way
35979#. relation - a relation
35980#. * - all data types
35981#.
35982#. Message type can be:
35983#. E - an error
35984#. W - a warning
35985#. I - an low priority informational warning
35986#.
35987#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35988#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35989#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35990#. case insensitive.
35991#.
35992#. The * sign indicates any string.
35993#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35994#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35995#.
35996#. Expression can be:
35997#. != - the key/value combination does not match
35998#. == - the key/value combination does match
35999#.
36000#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36001#. with an logical and (&&).
36002#.
36003#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36004#.
36005#. Empty lines and space signs are ignored
36006#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36007#: build/trans_validator.java:38
36008msgid "abbreviated street name"
36009msgstr "сокращённое название улицы"
36010
36011#. node : W : oneway == *
36012#: build/trans_validator.java:40
36013msgid "oneway tag on a node"
36014msgstr "тег oneway на точке"
36015
36016#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36017#: build/trans_validator.java:41
36018msgid "bridge tag on a node"
36019msgstr "тег bridge на точке"
36020
36021#. node : W : highway == tertiary
36022#. node : W : highway == secondary
36023#. node : W : highway == residential
36024#. node : W : highway == unclassified
36025#. node : W : highway == track
36026#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36027#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36028#: build/trans_validator.java:46
36029msgid "wrong highway tag on a node"
36030msgstr "неверный тег highway на точке"
36031
36032#. way : W : highway == unclassified && name != *
36033#: build/trans_validator.java:47
36034msgid "Unnamed unclassified highway"
36035msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36036
36037#. way : I : highway == secondary && ref != *
36038#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36039#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36040#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36041#: build/trans_validator.java:50
36042msgid "highway without a reference"
36043msgstr "дорога без классификации"
36044
36045#. * : W : highway == road
36046#: build/trans_validator.java:51
36047msgid "temporary highway type"
36048msgstr "временная дорога"
36049
36050#. * : W : / *name
36051#: build/trans_validator.java:52
36052msgid "misspelled key name"
36053msgstr "опечатка в названии ключа"
36054
36055#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36056#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36057#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36058#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36059#: build/trans_validator.java:58
36060msgid "cycleway with tag bicycle"
36061msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36062
36063#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36064#: build/trans_validator.java:59
36065msgid "footway with tag foot"
36066msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36067
36068#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36069#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36070#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36071#: build/trans_validator.java:62
36072msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36073msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36074
36075#. way : W : highway == * && barrier == *
36076#: build/trans_validator.java:63
36077msgid "barrier used on a way"
36078msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36079
36080#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36081#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36082#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36083#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36084msgid "maxspeed used for footway"
36085msgstr ""
36086"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36087
36088#. * : W : layer == /\+.
36089#: build/trans_validator.java:69
36090msgid "layer tag with + sign"
36091msgstr "тег слоя со знаком +"
36092
36093#. * : I : name == /.*Strasse.
36094#: build/trans_validator.java:71
36095msgid "street name contains ss"
36096msgstr "название улицы содержит ss"
36097
36098#. relation : E : type != *
36099#: build/trans_validator.java:73
36100msgid "relation without type"
36101msgstr "Отношение без типа"
36102
36103#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36104#: build/trans_validator.java:75
36105msgid "restaurant without name"
36106msgstr "ресторан без имени"
36107
36108#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36109#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36110#. * : W : highway == * && waterway == *
36111#. * : W : highway == * && natural == *
36112#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36113msgid "unusual tag combination"
36114msgstr "необычная комбинация тегов"
36115
36116#. FORMAT
36117#. default(true or false);Name;URL
36118#. NOTE: default items should be common and worldwide
36119#.
36120#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36121#: build/trans_wms.java:5
36122msgid "Landsat"
36123msgstr "Подложка Landsat"
36124
36125#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36126#: build/trans_wms.java:6
36127msgid "Landsat (mirror)"
36128msgstr "Landsat (зеркало)"
36129
36130#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36131#: build/trans_wms.java:7
36132msgid "Open Aerial Map"
36133msgstr "Подложка Aerial Map"
36134
36135#.
36136#. different forms for web access
36137#. must be html:<url>
36138#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36139#: build/trans_wms.java:11
36140msgid "Yahoo Sat"
36141msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36142
36143#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36144#: build/trans_wms.java:12
36145msgid "OpenStreetMap"
36146msgstr "OpenStreetMap"
36147
36148#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36149#: build/trans_wms.java:13
36150msgid "OpenCycleMap"
36151msgstr "OpenCycleMap"
36152
36153#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36154#: build/trans_wms.java:14
36155msgid "TilesAtHome"
36156msgstr "TilesAtHome"
36157
36158#.
36159#.
36160#. only for Germany
36161#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36162#: build/trans_wms.java:18
36163msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36164msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36165
36166#.
36167#.
36168#. only for North America
36169#. Terraserver USCG - High resolution maps
36170#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36171#: build/trans_wms.java:23
36172msgid "Terraserver Topo"
36173msgstr "Terraserver Topo"
36174
36175#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36176#: build/trans_wms.java:24
36177msgid "Terraserver Urban"
36178msgstr "Terraserver Urban"
36179
36180#.
36181#.
36182#. only for Czech Republic
36183#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36184#: build/trans_wms.java:28
36185msgid "Czech CUZK:KM"
36186msgstr "Czech CUZK:KM"
36187
36188#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36189#: build/trans_wms.java:29
36190msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36191msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36192
36193#.
36194#.
36195#. only for GB
36196#. fails with division by zero error
36197#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36198#: build/trans_wms.java:34
36199msgid "NPE Maps"
36200msgstr "карты NPE"
36201
36202#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36203#: build/trans_wms.java:35
36204msgid "NPE Maps (Tim)"
36205msgstr "NPE Карты (Tim)"
36206
36207#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36208#: build/trans_wms.java:36
36209msgid "7th Series (OS7)"
36210msgstr "7th Series (OS7)"
36211
36212#.
36213#.
36214#. only for Japan
36215#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36216#: build/trans_wms.java:40
36217msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36218msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36219
36220#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36221#: build/trans_wms.java:41
36222msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36223msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36224
36225#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36226#: build/trans_wms.java:42
36227msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36228msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36229
36230#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36231#: build/trans_wms.java:43
36232msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36233msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36234
36235#.
36236#.
36237#. only for Italy
36238#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36239#: build/trans_wms.java:47
36240msgid "Lodi - Italy"
36241msgstr "Lodi - Италия"
36242
36243#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36244#: build/trans_wms.java:48
36245msgid "Sicily - Italy"
36246msgstr "Sicily - Италия"
36247
36248#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36249#: build/trans_wms.java:49
36250msgid "PCN 2006 - Italy"
36251msgstr "PCN 2006 — Италия"
36252
36253#~ msgid "No data imported."
36254#~ msgstr "Данные не импортированы"
36255
36256#~ msgid "Unknown file extension."
36257#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36258
36259#~ msgid "Email"
36260#~ msgstr "Электронная почта"
36261
36262#~ msgid "Unsaved Changes"
36263#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36264
36265#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36266#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36267
36268#~ msgid "Unknown version"
36269#~ msgstr "Неизвестная версия"
36270
36271#~ msgid "Preparing data..."
36272#~ msgstr "Подготовка данных..."
36273
36274#~ msgid "Incorrect password or username."
36275#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36276
36277#~ msgid "Enter Password"
36278#~ msgstr "Введите пароль"
36279
36280#~ msgid "different"
36281#~ msgstr "различный"
36282
36283#~ msgid "true"
36284#~ msgstr "истина"
36285
36286#~ msgid "false"
36287#~ msgstr "ложь"
36288
36289#~ msgid "Change"
36290#~ msgstr "Изменить"
36291
36292#~ msgid "unnamed"
36293#~ msgstr "безымянный"
36294
36295#~ msgid "Move"
36296#~ msgstr "Переместить"
36297
36298#~ msgid ""
36299#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36300#~ "to combine them?"
36301#~ msgstr ""
36302#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36303#~ "объединить?"
36304
36305#~ msgid "All the ways were empty"
36306#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36307
36308#~ msgid "Conflicting relation"
36309#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36310
36311#~ msgid "Split way segment"
36312#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
36313
36314#~ msgid "Error while loading page {0}"
36315#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36316
36317#~ msgid "Open in Browser"
36318#~ msgstr "Открыть в браузере"
36319
36320#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36321#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36322
36323#~ msgid "Rotate"
36324#~ msgstr "Вращать"
36325
36326#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36327#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36328
36329#~ msgid "my version:"
36330#~ msgstr "моя версия:"
36331
36332#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36333#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36334#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36335#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36336#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36337
36338#~ msgid "Resolve Conflicts"
36339#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36340
36341#~ msgid "Merging conflicts."
36342#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36343
36344#~ msgid "their version:"
36345#~ msgstr "их версия:"
36346
36347#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36348#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36349
36350#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36351#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36352
36353#~ msgid "to"
36354#~ msgstr "до"
36355
36356#~ msgid "x from"
36357#~ msgstr "x от"
36358
36359#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36360#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36361
36362#~ msgid "y from"
36363#~ msgstr "y от"
36364
36365#~ msgid "Images for {0}"
36366#~ msgstr "Изображения для {0}"
36367
36368#~ msgid "Read GPX..."
36369#~ msgstr "Прочесть GPX"
36370
36371#~ msgid "GPS start: {0}"
36372#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36373
36374#~ msgid "GPS end: {0}"
36375#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36376
36377#~ msgid "image"
36378#~ msgid_plural "images"
36379#~ msgstr[0] "изображение"
36380#~ msgstr[1] "изображения"
36381#~ msgstr[2] "изображений"
36382
36383#~ msgid "timezone difference: "
36384#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36385
36386#~ msgid "Sync clock"
36387#~ msgstr "Синхронизация часов"
36388
36389#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36390#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36391
36392#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36393#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36394
36395#~ msgid "name"
36396#~ msgstr "название"
36397
36398#~ msgid "Cannot connect to server."
36399#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36400
36401#~ msgid "There were conflicts during import."
36402#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36403
36404#~ msgid "Set the language."
36405#~ msgstr "Установить язык."
36406
36407#~ msgid ""
36408#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36409#~ "load\n"
36410#~ "some data before --selection"
36411#~ msgstr ""
36412#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36413#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36414
36415#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36416#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36417
36418#~ msgid "File not found"
36419#~ msgstr "Файл не найден"
36420
36421#~ msgid "Keep backup files"
36422#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36423
36424#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36425#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36426
36427#~ msgid ""
36428#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36429#~ msgstr ""
36430#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36431
36432#~ msgid "Proxy server host"
36433#~ msgstr "Адрес"
36434
36435#~ msgid "Anonymous"
36436#~ msgstr "Анонимный"
36437
36438#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36439#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36440
36441#~ msgid "Proxy server port"
36442#~ msgstr "Порт"
36443
36444#~ msgid "Proxy server password"
36445#~ msgstr "Пароль"
36446
36447#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36448#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36449
36450#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36451#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36452
36453#~ msgid "Commit comment"
36454#~ msgstr "Комментарий правки"
36455
36456#~ msgid ""
36457#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36458#~ "some time."
36459#~ msgstr ""
36460#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36461#~ "повторите попытку позже."
36462
36463#~ msgid ""
36464#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36465#~ "\n"
36466#~ " {0}"
36467#~ msgstr ""
36468#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36469#~ "\n"
36470#~ " {0}"
36471
36472#~ msgid "Update Plugins"
36473#~ msgstr "Обновить модули"
36474
36475#~ msgid "Do not show again"
36476#~ msgstr "Больше не показывать"
36477
36478#~ msgid ""
36479#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36480#~ "about the problem."
36481#~ msgstr ""
36482#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36483
36484#~ msgid "All images"
36485#~ msgstr "Все изображения"
36486
36487#~ msgid "Motorboat"
36488#~ msgstr "Моторная лодка"
36489
36490#~ msgid "Cycleway"
36491#~ msgstr "Велодорожка"
36492
36493#~ msgid "Footway"
36494#~ msgstr "Тротуар"
36495
36496#~ msgid "Track Grade 3"
36497#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36498
36499#~ msgid "Track Grade 1"
36500#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36501
36502#~ msgid "Track Grade 2"
36503#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36504
36505#~ msgid "Track Grade 4"
36506#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36507
36508#~ msgid "Track Grade 5"
36509#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36510
36511#~ msgid "Refresh the selection list."
36512#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36513
36514#~ msgid "Football"
36515#~ msgstr "Американский футбол"
36516
36517#~ msgid "Occupied By"
36518#~ msgstr "Объект"
36519
36520#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
36521#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
36522
36523#~ msgid "Use preset ''{0}''"
36524#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
36525
36526#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36527#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
36528
36529#~ msgid ""
36530#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
36531#~ "as a bug."
36532#~ msgstr ""
36533#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
36534#~ "создайте отчёт об ошибке."
36535
36536#~ msgid ""
36537#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36538#~ "want to merge them?"
36539#~ msgstr ""
36540#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
36541#~ "объединить?"
36542
36543#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36544#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
36545
36546#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36547#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
36548
36549#~ msgid ""
36550#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36551#~ "to overwrite the existing ones."
36552#~ msgstr ""
36553#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
36554#~ "разрешение переписывать существующие модули."
36555
36556#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36557#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
36558
36559#~ msgid ""
36560#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36561#~ msgstr ""
36562#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
36563
36564#~ msgid "Contact {0}..."
36565#~ msgstr "Связаться с {0}..."
36566
36567#~ msgid "Waterway Point"
36568#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
36569
36570#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36571#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
36572
36573#~ msgid "Preparing..."
36574#~ msgstr "Подготовка..."
36575
36576#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36577#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
36578
36579#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
36580#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
36581
36582#~ msgid ""
36583#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
36584#~ "selected in the history list."
36585#~ msgstr ""
36586#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
36587#~ "правок."
36588
36589#~ msgid "Plugin already exists"
36590#~ msgstr "Модуль уже существует"
36591
36592#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36593#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
36594
36595#~ msgid "Only one node selected"
36596#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
36597
36598#~ msgid "zoom"
36599#~ msgstr "масштаб"
36600
36601#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
36602#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
36603
36604#~ msgid "WMS Plugin Help"
36605#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
36606
36607#~ msgid "Help / About"
36608#~ msgstr "Справка / О модуле"
36609
36610#~ msgid "Navigation"
36611#~ msgstr "Навигация"
36612
36613#~ msgid "Drawbridge"
36614#~ msgstr "Подъёмный мост"
36615
36616#~ msgid "Edit Hiking"
36617#~ msgstr "Править туризм"
36618
36619#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36620#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
36621
36622#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36623#~ msgstr "Править альпийский туризм"
36624
36625#~ msgid "Mountain Hiking"
36626#~ msgstr "Горный туризм"
36627
36628#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36629#~ msgstr "Править горный туризм"
36630
36631#~ msgid "Edit Station"
36632#~ msgstr "Править станцию"
36633
36634#~ msgid "Shop"
36635#~ msgstr "Магазин"
36636
36637#~ msgid "citymap"
36638#~ msgstr "карта города"
36639
36640#~ msgid "hikingmap"
36641#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
36642
36643#~ msgid "map"
36644#~ msgstr "карта"
36645
36646#~ msgid "bicyclemap"
36647#~ msgstr "карта велодорожек"
36648
36649#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
36650#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
36651
36652#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36653#~ msgstr ""
36654#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
36655
36656#~ msgid "Server does not support changesets"
36657#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
36658
36659#~ msgid ""
36660#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
36661#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
36662#~ msgstr ""
36663#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
36664#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
36665
36666#~ msgid "Edit Properties"
36667#~ msgstr "Изменить параметры"
36668
36669#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
36670#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
36671
36672#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
36673#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
36674
36675#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
36676#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
36677#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36678#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36679#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36680
36681#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
36682#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
36683
36684#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36685#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
36686
36687#~ msgid ""
36688#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
36689#~ "reporting a bug."
36690#~ msgstr ""
36691#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
36692#~ "об ошибке."
36693
36694#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
36695#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
36696
36697#~ msgid "Ill-formed node id"
36698#~ msgstr "Неверный номер точки"
36699
36700#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
36701#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
36702
36703#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
36704#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
36705
36706#~ msgid "Portcullis"
36707#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
36708
36709#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36710#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
36711
36712#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36713#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
36714
36715#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
36716#~ msgstr ""
36717#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
36718#~ "подробнее!)"
36719
36720#~ msgid ""
36721#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36722#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
36723#~ "Use another projection system if you are not using\n"
36724#~ "a French WMS server.\n"
36725#~ "Do not upload any data after this message."
36726#~ msgstr ""
36727#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
36728#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
36729#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
36730#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
36731#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
36732
36733#~ msgid "Upload to OSM..."
36734#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
36735
36736#~ msgid ""
36737#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
36738#~ "version by deleting existing archive?\n"
36739#~ "\n"
36740#~ "{0}"
36741#~ msgstr ""
36742#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
36743#~ "существующий архив?\n"
36744#~ "\n"
36745#~ "{0}"
36746
36747#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
36748#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
36749
36750#~ msgid "Error during parse."
36751#~ msgstr "Ошибка при разборе."
36752
36753#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
36754#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
36755
36756#~ msgid "No document open so nothing to save."
36757#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
36758
36759#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
36760#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
36761
36762#~ msgid "Load Selection"
36763#~ msgstr "Загрузить выделенное"
36764
36765#~ msgid "Data Layer"
36766#~ msgstr "Слой данных"
36767
36768#~ msgid "JOSM Online Help"
36769#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
36770
36771#~ msgid "Error while parsing"
36772#~ msgstr "Ошибка разбора"
36773
36774#~ msgid "Download Area"
36775#~ msgstr "Область для скачивания"
36776
36777#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36778#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
36779
36780#~ msgid "current delta: {0}s"
36781#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
36782
36783#~ msgid "{0} within the track."
36784#~ msgstr "{0} в пределах трека"
36785
36786#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
36787#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
36788
36789#~ msgid "Enable proxy server"
36790#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
36791
36792#~ msgid "Error parsing server response."
36793#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
36794
36795#~ msgid "GPX Track loaded"
36796#~ msgstr "Трек GPX загружен"
36797
36798#~ msgid "Please enter a search string"
36799#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
36800
36801#~ msgid "<nd> has zero ref"
36802#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
36803
36804#~ msgid "EPSG:4326"
36805#~ msgstr "EPSG:4326"
36806
36807#~ msgid "Error: {0}"
36808#~ msgstr "Ошибка: {0}"
36809
36810#~ msgid "Warning: {0}"
36811#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
36812
36813#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36814#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
36815
36816#~ msgid "Malformed sentences: "
36817#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
36818
36819#~ msgid "Unknown sentences: "
36820#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
36821
36822#~ msgid "Checksum errors: "
36823#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
36824
36825#~ msgid "Zero coordinates: "
36826#~ msgstr "Пустые координаты: "
36827
36828#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36829#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
36830
36831#~ msgid "Authors: {0}"
36832#~ msgstr "Авторы: {0}"
36833
36834#~ msgid "Layers: {0}"
36835#~ msgstr "Слои: {0}"
36836
36837#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36838#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
36839
36840#~ msgid "Cannot read place search results from server"
36841#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
36842
36843#~ msgid "Painting problem"
36844#~ msgstr "Проблемы отображения"
36845
36846#~ msgid "error loading metadata"
36847#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
36848
36849#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36850#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
36851
36852#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36853#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
36854
36855#~ msgid "Please select some data"
36856#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
36857
36858#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36859#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
36860
36861#~ msgid ""
36862#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36863#~ "automatically."
36864#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
36865
36866#~ msgid "History of Element"
36867#~ msgstr "История элемента"
36868
36869#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
36870#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
36871
36872#~ msgid "Command Stack: {0}"
36873#~ msgstr "Стек команд: {0}"
36874
36875#~ msgid ""
36876#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
36877#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
36878#~ msgstr ""
36879#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
36880#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
36881
36882#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
36883#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
36884
36885#~ msgid "Tagging preset sources"
36886#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
36887
36888#~ msgid "Tagging preset source"
36889#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
36890
36891#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
36892#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
36893
36894#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36895#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
36896
36897#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36898#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
36899
36900#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36901#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
36902
36903#~ msgid "Import TCX File..."
36904#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
36905
36906#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36907#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
36908
36909#~ msgid "error requesting update"
36910#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
36911
36912#~ msgid "Zone"
36913#~ msgstr "Зона"
36914
36915#~ msgid ""
36916#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36917#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
36918
36919#~ msgid "Open User Page in browser"
36920#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
36921
36922#~ msgid "Open User Page"
36923#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
36924
36925#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
36926#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
36927
36928#~ msgid "Please select the row to copy."
36929#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
36930
36931#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36932#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36933
36934#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36935#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
36936
36937#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36938#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
36939
36940#~ msgid "Remove Selected"
36941#~ msgstr "Удалить выбранные"
36942
36943#~ msgid "Delete Layer"
36944#~ msgstr "Удалить слой"
36945
36946#~ msgid "Relation Editor: {0}"
36947#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
36948
36949#~ msgid "Move Down"
36950#~ msgstr "Переместить вниз"
36951
36952#~ msgid "Delete and Download"
36953#~ msgstr "Удалить и скачать"
36954
36955#~ msgid "Move Up"
36956#~ msgstr "Переместить вверх"
36957
36958#~ msgid "Update Data"
36959#~ msgstr "Обновить данные"
36960
36961#~ msgid "Edit Track of grade 1"
36962#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
36963
36964#~ msgid "Edit Track of grade 2"
36965#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
36966
36967#~ msgid "Edit Track of grade 3"
36968#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
36969
36970#~ msgid "Edit Track of grade 4"
36971#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
36972
36973#~ msgid "Edit Track of grade 5"
36974#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
36975
36976#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
36977#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
36978
36979#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
36980#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
36981
36982#~ msgid "Edit Drawbridge"
36983#~ msgstr "Править подъёмный мост"
36984
36985#~ msgid "Edit Portcullis"
36986#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
36987
36988#~ msgid ""
36989#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
36990#~ "layer?"
36991#~ msgstr ""
36992#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
36993
36994#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
36995#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
36996
36997#~ msgid ""
36998#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
36999#~ "continue?"
37000#~ msgstr ""
37001#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37002#~ "желаете продолжить?"
37003
37004#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37005#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37006
37007#~ msgid ""
37008#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37009#~ "elements have a history."
37010#~ msgstr ""
37011#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37012#~ "загруженных элементов есть история."
37013
37014#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37015#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37016
37017#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37018#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37019
37020#~ msgid "Images with no exif position"
37021#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37022
37023#~ msgid ""
37024#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37025#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37026#~ msgstr ""
37027#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37028#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37029
37030#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37031#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37032
37033#~ msgid "Default Values"
37034#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37035
37036#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37037#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37038
37039#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37040#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37041
37042#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37043#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37044
37045#~ msgid "Invalid projection"
37046#~ msgstr "Неправильная проекция"
37047
37048#~ msgid "Edit Information Office"
37049#~ msgstr "Править справочное бюро"
37050
37051#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37052#~ msgstr ""
37053#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37054#~ "существуют: {0}\n"
37055
37056#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37057#~ msgstr ""
37058#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37059
37060#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37061#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37062
37063#~ msgid "osmarender options"
37064#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37065
37066#~ msgid "Remove route nodes"
37067#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37068
37069#~ msgid "<multiple>"
37070#~ msgstr "<множественный>"
37071
37072#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37073#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37074
37075#~ msgid "Select User's Data"
37076#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37077
37078#~ msgid "Show Author Panel"
37079#~ msgstr "Показать панель автора"
37080
37081#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37082#~ msgstr ""
37083#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37084#~ "перед загрузкой."
37085
37086#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37087#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37088
37089#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37090#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37091
37092#~ msgid ""
37093#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37094#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37095#~ "\n"
37096#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37097#~ "following schema:\n"
37098#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37099#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37100#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37101#~ "\n"
37102#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37103#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37104#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37105#~ "format=image/jpeg \n"
37106#~ "\n"
37107#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37108#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37109#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37110#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37111#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37112#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37113#~ " \n"
37114#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37115#~ "use."
37116#~ msgstr ""
37117#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37118#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37119#~ "\n"
37120#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37121#~ "следующую схему:\n"
37122#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37123#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37124#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37125#~ "\n"
37126#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37127#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37128#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37129#~ "format=image/jpeg \n"
37130#~ "\n"
37131#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37132#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37133#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37134#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37135#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37136#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37137#~ " \n"
37138#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37139#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37140
37141#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37142#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37143
37144#~ msgid "rectifier id={0}"
37145#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37146
37147#~ msgid "Copy Default"
37148#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37149
37150#~ msgid ""
37151#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37152#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37153#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37154#~ msgstr ""
37155#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37156#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37157#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37158
37159#~ msgid ""
37160#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37161#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37162#~ msgstr ""
37163#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37164#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37165#~ "страницей профиля выбранного автора."
37166
37167#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37168#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37169
37170#~ msgid "Map Type"
37171#~ msgstr "Тип карты"
37172
37173#~ msgid "Board Type"
37174#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37175
37176#~ msgid "Charge"
37177#~ msgstr "Переодевание"
37178
37179#~ msgid "sports"
37180#~ msgstr "Спортивный"
37181
37182#~ msgid "viaduct"
37183#~ msgstr "виадук"
37184
37185#~ msgid "aqueduct"
37186#~ msgstr "акведук"
37187
37188#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37189#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37190
37191#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37192#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37193
37194#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37195#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37196
37197#~ msgid "More details"
37198#~ msgstr "Подробнее"
37199
37200#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37201#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37202
37203#~ msgid ""
37204#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37205#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37206#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37207#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37208#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37209#~ "Do not upload any data after this message."
37210#~ msgstr ""
37211#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37212#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37213#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37214#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37215#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37216#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37217
37218#~ msgid "% of lon:"
37219#~ msgstr "% долготы:"
37220
37221#~ msgid "Yes, undelete them too"
37222#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37223
37224#~ msgid "No, cancel operation"
37225#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37226
37227#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37228#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37229
37230#~ msgid "Undeleting relation..."
37231#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37232
37233#~ msgid "Undeleting Way..."
37234#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37235
37236#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37237#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37238
37239#~ msgid "Update Selection"
37240#~ msgstr "Обновить выборку"
37241
37242#~ msgid "Selection too big"
37243#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37244
37245#~ msgid "Conflict detected"
37246#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37247
37248#~ msgid "Error while communicating with server."
37249#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37250
37251#~ msgid ""
37252#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37253#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37254#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37255#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37256#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37257#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37258#~ msgstr ""
37259#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37260#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37261#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37262#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37263#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37264#~ "strong> для отмены.<br>"
37265
37266#~ msgid ""
37267#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37268#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37269#~ "</html>"
37270#~ msgstr ""
37271#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37272#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37273#~ "html>"
37274
37275#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
37276#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
37277
37278#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37279#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37280
37281#~ msgid "nodes"
37282#~ msgstr "точки"
37283
37284#~ msgid "relations"
37285#~ msgstr "отношения"
37286
37287#~ msgid ""
37288#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37289#~ "{0}, max is {1}"
37290#~ msgstr ""
37291#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37292#~ "максимальное - {1}"
37293
37294#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37295#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37296
37297#~ msgid "Reached the end of the line"
37298#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37299
37300#~ msgid "removing reference from way {0}"
37301#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37302
37303#~ msgid "ways"
37304#~ msgstr "линии"
37305
37306#~ msgid ""
37307#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37308#~ "{0}</html>"
37309#~ msgstr ""
37310#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37311#~ "</html>"
37312
37313#~ msgid "visible (on the server)"
37314#~ msgstr "видим (на сервере)"
37315
37316#~ msgid "Visible State:"
37317#~ msgstr "Видим:"
37318
37319#~ msgid "Communication with server failed"
37320#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37321
37322#~ msgid "Keep my visible state"
37323#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37324
37325#~ msgid "not visible (on the server)"
37326#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37327
37328#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37329#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37330
37331#~ msgid "Reset id to 0"
37332#~ msgstr "Сбросить в 0"
37333
37334#~ msgid "Keep their visible state"
37335#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37336
37337#~ msgid "Yes, purge it"
37338#~ msgstr "Да, очистить"
37339
37340#~ msgid "Yes, reset the id"
37341#~ msgstr "Да, сбросить id"
37342
37343#~ msgid "Remove from dataset"
37344#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37345
37346#~ msgid "Merge Anyway"
37347#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37348
37349#~ msgid ">"
37350#~ msgstr ">"
37351
37352#~ msgid "Apply partial resolutions"
37353#~ msgstr "Применить частичное решение"
37354
37355#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37356#~ msgstr ""
37357#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37358#~ "html>"
37359
37360#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37361#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37362
37363#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37364#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37365
37366#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37367#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37368
37369#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37370#~ msgstr "ГСК WGS84"
37371
37372#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37373#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37374
37375#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37376#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37377
37378#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37379#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37380
37381#~ msgid "Conflicts in data"
37382#~ msgstr "Конфликт в данных"
37383
37384#~ msgid "Conflict created"
37385#~ msgstr "Конфликт создан"
37386
37387#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37388#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37389
37390#~ msgid "Copy defaults"
37391#~ msgstr "Копировать умолчания"
37392
37393#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37394#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37395
37396#~ msgid ""
37397#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37398#~ "found."
37399#~ msgstr ""
37400#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37401#~ "найдены."
37402
37403#~ msgid "Delete all"
37404#~ msgstr "Удалить всё"
37405
37406#~ msgid "Select a bookmark first."
37407#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37408
37409#~ msgid ""
37410#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37411#~ msgid_plural ""
37412#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37413#~ msgstr[0] ""
37414#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37415#~ "продолжить?"
37416#~ msgstr[1] ""
37417#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37418#~ "продолжить?"
37419#~ msgstr[2] ""
37420#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37421#~ "продолжить?"
37422
37423#~ msgid "Close current changeset"
37424#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37425
37426#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37427#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37428
37429#~ msgid ""
37430#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37431#~ "open for further uploads"
37432#~ msgstr ""
37433#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37434#~ "его открытым после загрузки"
37435
37436#~ msgid ""
37437#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37438#~ "after this upload"
37439#~ msgstr ""
37440#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37441#~ "его после загрузки"
37442
37443#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37444#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37445
37446#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37447#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37448
37449#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37450#~ msgstr ""
37451#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37452
37453#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37454#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37455
37456#~ msgid ""
37457#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37458#~ "add the following\n"
37459#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37460#~ msgstr ""
37461#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37462#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37463#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37464#~ "памяти"
37465
37466#~ msgid "Replace"
37467#~ msgstr "Заменить"
37468
37469#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37470#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37471
37472#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37473#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37474
37475#~ msgid "not yet decided"
37476#~ msgstr "ещё не решено"
37477
37478#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37479#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37480
37481#~ msgid "Empty member in relation."
37482#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37483
37484#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37485#~ msgstr ""
37486#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37487#~ "A>."
37488
37489#~ msgid ""
37490#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37491#~ "\"{1}\">your language</A>."
37492#~ msgstr ""
37493#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37494#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37495
37496#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37497#~ msgstr ""
37498#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37499
37500#~ msgid ""
37501#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37502#~ "\"{1}\">your language</A>."
37503#~ msgstr ""
37504#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37505#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37506
37507#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37508#~ msgstr ""
37509#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
37510
37511#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
37512#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
37513
37514#~ msgid ""
37515#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37516#~ "primitives only"
37517#~ msgstr ""
37518#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
37519#~ "выделенных элементов"
37520
37521#~ msgid "Updating primitive"
37522#~ msgstr "Обновление элемента"
37523
37524#~ msgid "Purging 1 primitive"
37525#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
37526
37527#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37528#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
37529
37530#~ msgid ""
37531#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
37532#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
37533#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
37534#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
37535#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
37536#~ msgstr ""
37537#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
37538#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
37539#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
37540#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
37541#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
37542#~ "проигнорировать.<br></html>"
37543
37544#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37545#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
37546
37547#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37548#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
37549
37550#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37551#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
37552
37553#~ msgid "Primitive already deleted"
37554#~ msgstr "Элемент уже удален"
37555
37556#~ msgid ""
37557#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
37558#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
37559#~ "the new role?</html>"
37560#~ msgstr ""
37561#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
37562#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
37563#~ "</html>"
37564
37565#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37566#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
37567
37568#~ msgid ""
37569#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37570#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37571#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37572#~ msgstr ""
37573#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
37574#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
37575#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
37576#~ "точки?"
37577
37578#~ msgid "Errors during Download"
37579#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
37580
37581#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37582#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
37583
37584#~ msgid ""
37585#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37586#~ "per changed primitive"
37587#~ msgstr ""
37588#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
37589#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
37590
37591#~ msgid "Uploading..."
37592#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
37593
37594#~ msgid ""
37595#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
37596#~ "version 0.6"
37597#~ msgstr ""
37598#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
37599#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
37600
37601#~ msgid ""
37602#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37603#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37604#~ "is:<br>{0}</html>"
37605#~ msgstr ""
37606#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
37607#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
37608#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
37609
37610#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37611#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
37612
37613#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37614#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
37615
37616#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37617#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
37618
37619#~ msgid "No \"to\" way found."
37620#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
37621
37622#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37623#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
37624
37625#~ msgid ""
37626#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37627#~ msgid_plural ""
37628#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37629#~ "all?"
37630#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
37631#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37632#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37633
37634#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
37635#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
37636
37637#~ msgid "Only two nodes allowed"
37638#~ msgstr "Можно только две точки"
37639
37640#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37641#~ msgstr ""
37642#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
37643#~ "минимум, из четырех точек."
37644
37645#~ msgid ""
37646#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37647#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37648#~ msgstr ""
37649#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
37650#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
37651
37652#~ msgid "{0} extrem nodes."
37653#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
37654
37655#~ msgid ""
37656#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
37657#~ "resolve them first.</html>"
37658#~ msgstr ""
37659#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
37660#~ "устранить.</html>"
37661
37662#~ msgid ""
37663#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
37664#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
37665
37666#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37667#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
37668
37669#~ msgid "Area style way is not closed."
37670#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
37671
37672#~ msgid "More than one \"to\" way found."
37673#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
37674
37675#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37676#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
37677
37678#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37679#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
37680
37681#~ msgid ""
37682#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37683#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37684#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37685#~ "Undo your last action, save your work\n"
37686#~ "and start a new layer on the new zone."
37687#~ msgstr ""
37688#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
37689#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
37690#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
37691#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
37692#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
37693
37694#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37695#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37696
37697#~ msgid "Bikes"
37698#~ msgstr "Велосипеды"
37699
37700#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
37701#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
37702
37703#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
37704#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
37705
37706#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
37707#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
37708
37709#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37710#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37711
37712#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
37713#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
37714
37715#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
37716#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
37717
37718#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
37719#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
37720
37721#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
37722#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
37723
37724#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
37725#~ msgstr ""
37726#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
37727
37728#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
37729#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
37730
37731#~ msgid "No latest version found. History is empty."
37732#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
37733
37734#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
37735#~ msgstr ""
37736#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
37737
37738#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
37739#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
37740
37741#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
37742#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37743
37744#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
37745#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
37746
37747#~ msgid "Could not read ''{0}''."
37748#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
37749
37750#~ msgid ""
37751#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
37752#~ msgstr ""
37753#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
37754#~ "значение ''{1}''"
37755
37756#~ msgid ""
37757#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
37758#~ "''{1}''."
37759#~ msgstr ""
37760#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
37761#~ "значение ''{1}''"
37762
37763#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37764#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37765
37766#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
37767#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
37768
37769#~ msgid ""
37770#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
37771#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
37772#~ msgstr ""
37773#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
37774#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37775
37776#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
37777#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
37778
37779#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
37780#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
37781
37782#~ msgid "Linked"
37783#~ msgstr "Связанные"
37784
37785#~ msgid "Bridleway"
37786#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
37787
37788#~ msgid "closedway"
37789#~ msgstr "замкнутая линия"
37790
37791#~ msgid "MIddle way: {0}"
37792#~ msgstr "Середина линии: {0}"
37793
37794#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37795#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
37796
37797#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37798#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
37799
37800#~ msgid "Download missing plugins"
37801#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
37802
37803#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37804#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
37805
37806#~ msgid ""
37807#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37808#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37809#~ "\n"
37810#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37811#~ "following schema:\n"
37812#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37813#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37814#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37815#~ "\n"
37816#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37817#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37818#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37819#~ "\n"
37820#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37821#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37822#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37823#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37824#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37825#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37826#~ "\n"
37827#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37828#~ "use."
37829#~ msgstr ""
37830#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
37831#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
37832#~ "\n"
37833#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
37834#~ "следующую схему:\n"
37835#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37836#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37837#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
37838#~ "\n"
37839#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
37840#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37841#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37842#~ "\n"
37843#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
37844#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
37845#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
37846#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
37847#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37848#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37849#~ "\n"
37850#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
37851#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
37852
37853#~ msgid "Show Tile Status"
37854#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
37855
37856#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37857#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
37858
37859#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
37860#~ msgstr ""
37861#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
37862
37863#~ msgid ""
37864#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
37865#~ "missing on this system.</html>"
37866#~ msgstr ""
37867#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
37868#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
37869
37870#~ msgid ""
37871#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37872#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37873#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37874#~ msgstr ""
37875#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
37876#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
37877#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
37878#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
37879
37880#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
37881#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
37882
37883#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
37884#~ msgstr ""
37885#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
37886#~ "соединению."
37887
37888#~ msgid ""
37889#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
37890#~ msgstr ""
37891#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
37892#~ "''{1}''."
37893
37894#~ msgid "<html>"
37895#~ msgstr "<html>"
37896
37897#~ msgid ""
37898#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
37899#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
37900#~ "upload."
37901#~ msgstr ""
37902#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
37903#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
37904#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
37905
37906#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
37907#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
37908
37909#~ msgid ""
37910#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
37911#~ "to default geometry. Details: {1}"
37912#~ msgstr ""
37913#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
37914#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
37915
37916#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
37917#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
37918
37919#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37920#~ msgstr ""
37921#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
37922
37923#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
37924#~ msgstr ""
37925#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
37926#~ "шт.."
37927
37928#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
37929#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
37930
37931#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
37932#~ msgstr ""
37933#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
37934
37935#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
37936#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
37937
37938#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37939#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
37940
37941#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37942#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
37943
37944#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37945#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
37946
37947#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37948#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
37949
37950#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
37951#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
37952
37953#~ msgid "Via node {0}, {1}"
37954#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
37955
37956#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37957#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
37958
37959#~ msgid "More than one \"via\" found."
37960#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
37961
37962#~ msgid ""
37963#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37964#~ msgstr ""
37965#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
37966
37967#~ msgid ""
37968#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37969#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37970#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37971#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37972#~ msgstr ""
37973#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37974#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37975#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37976#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37977
37978#~ msgid "Delete the selected layer."
37979#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
37980
37981#~ msgid ""
37982#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37983#~ "relation?</html>"
37984#~ msgstr ""
37985#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
37986#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
37987
37988#~ msgid ""
37989#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37990#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37991#~ msgstr ""
37992#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
37993#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
37994
37995#~ msgid ""
37996#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37997#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37998#~ "Are you really sure to continue?"
37999#~ msgstr ""
38000#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38001#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38002#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38003
38004#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38005#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38006
38007#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38008#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38009#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38010#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38011#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38012
38013#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38014#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38015
38016#~ msgid "help"
38017#~ msgstr "Справка"
38018
38019#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38020#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38021
38022#~ msgid "Login"
38023#~ msgstr "Войти"
38024
38025#~ msgid "Proxy server username"
38026#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38027
38028#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38029#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38030#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38031#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38032#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38033
38034#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38035#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38036
38037#~ msgid "No type found. History is empty."
38038#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38039
38040#~ msgid "longitude"
38041#~ msgstr "долгота"
38042
38043#~ msgid "Coordinate"
38044#~ msgstr "Координата"
38045
38046#~ msgid "latitude"
38047#~ msgstr "широта"
38048
38049#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38050#~ msgstr ""
38051#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38052#~ "(мин. 3 символа)"
38053
38054#~ msgid ""
38055#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38056#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38057#~ "html>"
38058#~ msgstr ""
38059#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38060#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38061#~ "ожидания.</html>"
38062
38063#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38064#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38065
38066#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38067#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38068
38069#~ msgid ""
38070#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38071#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38072#~ msgstr ""
38073#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38074#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38075
38076#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38077#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38078
38079#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38080#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38081
38082#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38083#~ msgstr ""
38084#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38085
38086#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38087#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38088
38089#~ msgid ""
38090#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38091#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38092#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38093#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38094#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38095#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38096#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38097#~ msgstr ""
38098#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38099#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38100#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38101#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38102#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38103#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38104#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38105#~ "p></html>"
38106
38107#~ msgid ""
38108#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38109#~ msgstr ""
38110#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38111#~ "редактирование отношения"
38112
38113#~ msgid ""
38114#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38115#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38116#~ msgstr ""
38117#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38118#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38119
38120#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38121#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38122
38123#~ msgid ""
38124#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38125#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38126#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38127#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38128#~ msgstr ""
38129#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38130#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38131#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38132#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38133
38134#~ msgid ""
38135#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38136#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38137#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38138#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38139#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38140#~ msgstr ""
38141#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38142#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38143#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38144#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38145#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38146
38147#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38148#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38149
38150#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
38151#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
38152
38153#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38154#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38155
38156#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38157#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38158
38159#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38160#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38161
38162#~ msgid ""
38163#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38164#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38165#~ msgstr ""
38166#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38167#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38168
38169#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38170#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38171
38172#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38173#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38174
38175#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38176#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38177
38178#~ msgid ""
38179#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38180#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38181#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38182#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38183#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38184#~ msgstr ""
38185#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38186#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38187#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38188#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38189#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38190
38191#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38192#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38193#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38194#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38195#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38196
38197#~ msgid "Please restart JOSM."
38198#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38199
38200#~ msgid "Not yet tagged images"
38201#~ msgstr "Картинки без тегов"
38202
38203#~ msgid "Auto-tag source added:"
38204#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38205
38206#~ msgid ""
38207#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38208#~ "import EXIF geotagged pictures."
38209#~ msgstr ""
38210#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38211#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38212
38213#~ msgid ""
38214#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38215#~ "areas, jump to position."
38216#~ msgstr ""
38217#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38218#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38219
38220#~ msgid "Apply also for children"
38221#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38222
38223#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38224#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38225
38226#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38227#~ msgstr ""
38228#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38229#~ "именем"
38230
38231#~ msgid "null detected in node list"
38232#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38233
38234#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38235#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38236
38237#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38238#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38239
38240#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38241#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38242
38243#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38244#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38245
38246#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38247#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38248
38249#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38250#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38251
38252#~ msgid "Looking up available translations..."
38253#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38254
38255#~ msgid "Checking locales..."
38256#~ msgstr "Проверка языков..."
38257
38258#~ msgid "Loading available locales..."
38259#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38260
38261#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38262#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38263
38264#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38265#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38266
38267#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38268#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38269
38270#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38271#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38272
38273#~ msgctxt "changeset.open"
38274#~ msgid "Closed"
38275#~ msgstr "Закрыто"
38276
38277#~ msgctxt "changeset.open"
38278#~ msgid "Open"
38279#~ msgstr "Открыть"
38280
38281#~ msgid "Enter a changset id"
38282#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38283
38284#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38285#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38286
38287#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38288#~ msgstr ""
38289#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38290
38291#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38292#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38293
38294#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38295#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38296
38297#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38298#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38299
38300#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38301#~ msgstr ""
38302#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38303
38304#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38305#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38306
38307#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38308#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38309
38310#~ msgid "Check for paint notes."
38311#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38312
38313#~ msgid ""
38314#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38315#~ "include all changesets in the query.</html>"
38316#~ msgstr ""
38317#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38318#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38319
38320#~ msgid ""
38321#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38322#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38323#~ "objects on the server ''{1}''."
38324#~ msgstr ""
38325#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38326#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38327#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38328
38329#~ msgid ""
38330#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38331#~ "Exceptions was: {0}"
38332#~ msgstr ""
38333#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38334#~ "Исключения были: {0}"
38335
38336#~ msgid ""
38337#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38338#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38339#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38340#~ "to map editing.<br>"
38341#~ msgstr ""
38342#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38343#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38344#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38345#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38346#~ "карты.<br>"
38347
38348#~ msgid ""
38349#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38350#~ "and internal id {2}"
38351#~ msgstr ""
38352#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38353#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38354
38355#~ msgid ""
38356#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38357#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38358#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38359#~ msgstr ""
38360#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38361#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38362#~ "объект сохранён. "
38363
38364#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38365#~ msgstr ""
38366#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38367#~ "\" (через)."
38368
38369#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38370#~ msgstr ""
38371#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38372#~ "\" (через)."
38373
38374#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38375#~ msgstr ""
38376#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38377#~ "\" (через)."
38378
38379#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38380#~ msgstr ""
38381#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38382#~ "\" (через)."
38383
38384#~ msgctxt "filter"
38385#~ msgid "C"
38386#~ msgstr "C"
38387
38388#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38389#~ msgstr ""
38390#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38391
38392#~ msgid ""
38393#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38394#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38395#~ msgid_plural ""
38396#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38397#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38398#~ msgstr[0] ""
38399#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38400#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38401#~ msgstr[1] ""
38402#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38403#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38404#~ msgstr[2] ""
38405#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38406#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38407
38408#~ msgid ""
38409#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38410#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38411#~ msgid_plural ""
38412#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38413#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38414#~ msgstr[0] ""
38415#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38416#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38417#~ msgstr[1] ""
38418#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38419#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38420#~ "тоже?"
38421#~ msgstr[2] ""
38422#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38423#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38424#~ "тоже?"
38425
38426#~ msgid "GPS point"
38427#~ msgstr "точка GPS"
38428
38429#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38430#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38431
38432#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38433#~ msgstr ""
38434#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38435
38436#~ msgid "Error: "
38437#~ msgstr "Ошибка: "
38438
38439#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38440#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38441
38442#~ msgid "Exec"
38443#~ msgstr "Выполнить"
38444
38445#~ msgid "Execute Script"
38446#~ msgstr "Выполнить сценарий"
38447
38448#~ msgid "Use all their elements"
38449#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38450
38451#~ msgid ""
38452#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38453#~ msgstr ""
38454#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38455#~ "несколько."
38456
38457#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38458#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38459
38460#~ msgid "Do some stuff"
38461#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38462
38463#~ msgid "nice Plugin"
38464#~ msgstr "Модуль nice"
38465
38466#~ msgid "<number>"
38467#~ msgstr "<число>"
38468
38469#~ msgid "Use all my elements"
38470#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38471
38472#~ msgid "range"
38473#~ msgstr "диапазон"
38474
38475#~ msgid "football"
38476#~ msgstr "американский футбол"
38477
38478#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38479#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38480
38481#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38482#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38483
38484#~ msgid ""
38485#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38486#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38487#~ msgid_plural ""
38488#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38489#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38490#~ "on the server."
38491#~ msgstr[0] ""
38492#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
38493#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
38494#~ "сервере."
38495#~ msgstr[1] ""
38496#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38497#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38498#~ "удалёны на сервере."
38499#~ msgstr[2] ""
38500#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38501#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38502#~ "удалёны на сервере."
38503
38504#~ msgid ""
38505#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38506#~ "Dialog and manually resolve it."
38507#~ msgid_plural ""
38508#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38509#~ "Dialog and manually resolve them."
38510#~ msgstr[0] ""
38511#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38512#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
38513#~ msgstr[1] ""
38514#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38515#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38516#~ msgstr[2] ""
38517#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
38518#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38519
38520#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38521#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
38522
38523#~ msgid ""
38524#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
38525#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
38526#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
38527#~ msgstr ""
38528#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
38529#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
38530#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38531
38532#~ msgid "reverter: {0}"
38533#~ msgstr "откатчик: {0}"
38534
38535#~ msgid "No \"from\" way found."
38536#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
38537
38538#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38539#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
38540
38541#~ msgid " Video"
38542#~ msgstr " Видео"
38543
38544#~ msgid ""
38545#~ "<html>\n"
38546#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38547#~ "<ul>\n"
38548#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38549#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38550#~ "<b>Tools</b>\n"
38551#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38552#~ " </li>\n"
38553#~ "</ul>\n"
38554#~ "</div>\n"
38555#~ "</html>\n"
38556#~ "\n"
38557#~ msgstr ""
38558#~ "<html>\n"
38559#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38560#~ "<ul>\n"
38561#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
38562#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
38563#~ "<b>инструменты</b>\n"
38564#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
38565#~ " </li>\n"
38566#~ "</ul>\n"
38567#~ "</div>\n"
38568#~ "</html>\n"
38569#~ "\n"
38570
38571#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38572#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
38573
38574#~ msgid ""
38575#~ "You cannot align connected segments.\n"
38576#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38577#~ msgstr ""
38578#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
38579#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
38580
38581#~ msgid "Building tag:"
38582#~ msgstr "Тег здания:"
38583
38584#~ msgid "Create house number and street name relation"
38585#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
38586
38587#~ msgid "Seamark Editor"
38588#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
38589
38590#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
38591#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.