source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23004

Last change on this file since 23004 was 23004, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:59+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-02 22:13+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-05 20:39+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
285#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
286#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
287#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
291#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
292#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
294#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
295#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
297#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
298#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
299#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
301#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
303#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
306#: build/specialmessages.java:33
307msgid "Cancel"
308msgstr "Отмена"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
311msgid "Click to abort launching external browsers"
312msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
315msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
316msgstr ""
317"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
318"линию или отношение."
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
321msgid "Please select the target layer."
322msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
325msgid "Select target layer"
326msgstr "Выбор слоя"
327
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
331msgid "Merge"
332msgstr "Объединить"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
335#, java-format
336msgid ""
337"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
338"</html>"
339msgstr ""
340"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
341"</html>"
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
344msgid "No target layers"
345msgstr "Не выбран слой"
346
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
350msgid "Add Node..."
351msgstr "Добавить точку..."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
354msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
355msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
356
357#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
358#. the correct group in
359#. Add extra shortcut C-S-a
360#. Add extra shortcut ESCAPE
361#.
362#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
363#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
364#. * for now this is a reasonable approximation.
365#.
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
381#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
382#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
383#, java-format
384msgid "Edit: {0}"
385msgstr "Править: {0}"
386
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
390msgid "Align Nodes in Circle"
391msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
394msgid "Move the selected nodes into a circle."
395msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
396
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
414#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
415#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
416#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
419#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
420#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
422#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
423#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
425#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
426#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
432#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204
433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
435#, java-format
436msgid "Tool: {0}"
437msgstr "Инструмент: {0}"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
440msgid "Please select at least four nodes."
441msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113
466msgid "Information"
467msgstr "Информация"
468
469#. Do it!
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
473msgid "Align Nodes in Line"
474msgstr "Выстроить точки в линию"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
477msgid "Move the selected nodes in to a line."
478msgstr ""
479"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
483msgid "Please select at least three nodes."
484msgstr "Выделите не менее трёх точек."
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
487msgid "data"
488msgstr "данных"
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
491msgid "layer"
492msgstr "слоя"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
495msgid "selection"
496msgstr "выделения"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
500msgid "conflict"
501msgstr "конфликта"
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
504msgid "download"
505msgstr "скачанного"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
508msgid "previous"
509msgstr "предыдущего"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
512msgid "next"
513msgstr "следующего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
517msgid "Nothing selected to zoom to."
518msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
522#, java-format
523msgid "Zoom to {0}"
524msgstr "Масштабировать до {0}"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
527#, java-format
528msgid "Zoom the view to {0}."
529msgstr "Приблизить вид до {0}."
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
535#, java-format
536msgid "View: {0}"
537msgstr "Вид: {0}"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
540msgid "No conflicts to zoom to"
541msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
544msgid "Changeset Manager"
545msgstr "Менеджер пакета правок"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
549msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
550msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
554msgid "Close open changesets"
555msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
559msgid "Closes open changesets"
560msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
561
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
572#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
573#, java-format
574msgid "File: {0}"
575msgstr "Файл: {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
579msgid "There are no open changesets"
580msgstr "Пакеты правок не открыты"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
584msgid "No open changesets"
585msgstr "Нет открытых пакетов правок"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
589msgid "Downloading open changesets ..."
590msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
594msgid "Combine Way"
595msgstr "Объединить линию"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
598msgid "Combine several ways into one."
599msgstr "Объединить несколько линий в одну."
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
602msgid "Change directions?"
603msgstr "Изменить направления?"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
606msgid "Reverse and Combine"
607msgstr "Сменить направление и объединить"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
610msgid ""
611"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
612"reverse some of them?"
613msgstr ""
614"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
615"некоторых линий?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
618msgid ""
619"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
620"nodes)"
621msgstr ""
622"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
623"последовательностью точек."
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
626#, java-format
627msgid "Combine {0} ways"
628msgstr "Объединить {0} линии"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
631msgid "Please select at least two ways to combine."
632msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
639msgid "Copy"
640msgstr "Копировать"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
643msgid "Copy selected objects to paste buffer."
644msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
647msgid "Please select something to copy."
648msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
653msgid "Create Circle"
654msgstr "Создать окружность"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
657msgid "Create a circle from three selected nodes."
658msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
661msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
662msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
665msgid ""
666"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
667"three nodes."
668msgstr ""
669"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89
691msgid "Delete"
692msgstr "Удалить"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
695msgid "Delete selected objects."
696msgstr "Удалить выделенные объекты."
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
704msgid "Overwrite"
705msgstr "Перезаписать"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
709msgid "File exists. Overwrite?"
710msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
711
712#. Do it!
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
716msgid "Distribute Nodes"
717msgstr "Распределить точки"
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
720msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
721msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
725msgid "Download from OSM..."
726msgstr "Скачать с OSM..."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
729msgid "Download map data from the OSM server."
730msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
733msgid "Download object..."
734msgstr "Скачать объект .."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download OSM object by ID."
738msgstr "Скачать OSM объект по ID."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
741msgid "Download Object..."
742msgstr "Скачать объект..."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
747msgid "Separate Layer"
748msgstr "На отдельный слой"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
752msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
753msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
756msgid "Download referrers"
757msgstr "Скачать относящееся"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
760msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
761msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
764#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
765msgid "Object type:"
766msgstr "Тип объекта:"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
769msgid "Choose the OSM object type"
770msgstr "Выберите тип объекта OSM"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
773#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
774msgid "Object ID:"
775msgstr "ID объекта:"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
778msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
779msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
782msgid "Download Object"
783msgstr "Скачать объект с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
787msgid "Download object"
788msgstr "Скачать объект"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
791msgid "Start downloading"
792msgstr "Начать загрузку"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
796msgid "Close dialog and cancel downloading"
797msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
800msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
801msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
805msgid "Download parent ways/relations..."
806msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
809msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
810msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
817msgid "Duplicate"
818msgstr "Дублировать"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
821msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
822msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
825msgid "Duplicate Layer"
826msgstr "Дублировать слой"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
830msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
834#, java-format
835msgid "Layer: {0}"
836msgstr "Слой: {0}"
837
838#. Translators: "Copy of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
840#, java-format
841msgid "Copy of {0}"
842msgstr "Копия {0}"
843
844#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
846#, java-format
847msgid "Copy {1} of {0}"
848msgstr "Копия {1} из {0}"
849
850#. <button label="Info" hotkey="I">
851#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
852#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
853#. </button>
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
856#: build/trans_surveyor.java:68
857msgid "Exit"
858msgstr "Выход"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
861msgid "Exit the application."
862msgstr "Выйти из программы"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
865msgid "Fullscreen View"
866msgstr "Полноэкранный режим"
867
868#. no icon
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
870msgid "Toggle fullscreen view"
871msgstr "Переключить полноэкранный режим"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
874msgid "Toggle Fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
880msgid "Export to GPX..."
881msgstr "Экспорт в GPX..."
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
885msgid "Export the data to GPX file."
886msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
889msgid "Nothing to export. Get some data first."
890msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
893msgid "Export GPX file"
894msgstr "Экспорт GPX-файла"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
898msgid "Object history"
899msgstr "История элемента"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
902msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
903msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
907msgid "Info about Element"
908msgstr "Информация об элементе"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
911msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
912msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
915msgid "Join overlapping Areas"
916msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
919msgid "Joins areas that overlap each other"
920msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
923msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
924msgstr ""
925"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
926"присоединить."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177
929msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
930msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
958msgid "Please abort if you are not sure"
959msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223
962msgid "No intersection found. Nothing was changed."
963msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263
966msgid "Added node on all intersections"
967msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290
970msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
971msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
974msgid "Fix relations"
975msgstr "Исправить отношения"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301
978msgid "Joined self-overlapping area"
979msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302
982msgid "Joined overlapping areas"
983msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
986msgid ""
987"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
988"verify no errors have been introduced."
989msgstr ""
990"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
991"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
994msgid "Enter values for all conflicts."
995msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
998msgid "Solve Conflicts"
999msgstr "Уладить конфликты"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1002msgid "Fix tag conflicts"
1003msgstr "Уладить конфликты тегов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551
1006msgid "Removed Element from Relations"
1007msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867
1010msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1011msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887
1014msgid "Closed Way"
1015msgstr "Замкнутая линия"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224
1018msgid "Remove tags from inner ways"
1019msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1022msgid "Join Areas Function"
1023msgstr "Функция объединения полигонов"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1027msgid "Join Node to Way"
1028msgstr "Включить точку в линию"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1031msgid "Join a node into the nearest way segments"
1032msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1035msgid "Join Node and Line"
1036msgstr "Включить точку в линию"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1039msgid "No Shortcut"
1040msgstr "Нет ярлыка"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1043msgid "Jump To Position"
1044msgstr "Перейти на позицию"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1047msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1048msgstr ""
1049"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1052msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1053msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1056msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1057msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1061#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1062#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1063msgid "Latitude"
1064msgstr "Широта"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1068#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1069#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1070msgid "Longitude"
1071msgstr "Долгота"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1074msgid "Zoom (in metres)"
1075msgstr "Приближение (в метрах)"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1079msgid "URL"
1080msgstr "URL"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1083msgid "Jump there"
1084msgstr "Перейти туда"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1087msgid "Jump to Position"
1088msgstr "Перейти к позиции"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1091msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1092msgstr ""
1093"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1094"проверьте."
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1097msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1098msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1101msgid "Merge layer"
1102msgstr "Объединить слои"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1105msgid "Merge the current layer into another layer"
1106msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1110msgid "Merge Nodes"
1111msgstr "Объединить точки"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1114msgid "Merge nodes into the oldest one."
1115msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1118msgid "Please select at least two nodes to merge."
1119msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1122msgid "Abort Merging"
1123msgstr "Прервать объединение"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1126msgid "Click to abort merging nodes"
1127msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1130#, java-format
1131msgid ""
1132"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1133msgstr ""
1134"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1135"используется."
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1138#, java-format
1139msgid "Merge {0} nodes"
1140msgstr "Объединить {0} точек"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1144msgid "Merge selection"
1145msgstr "Объединить выделенное"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1148msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1149msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1154msgid "Mirror"
1155msgstr "Зеркало"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1158msgid "Mirror selected nodes and ways."
1159msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1162msgid "Please select at least one node or way."
1163msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1166msgid "up"
1167msgstr "вверх"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1173#, java-format
1174msgid "Move objects {0}"
1175msgstr "Переместить объекты {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1178msgid "down"
1179msgstr "вниз"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1182msgid "left"
1183msgstr "влево"
1184
1185#. dir == Direction.RIGHT) {
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1187msgid "right"
1188msgstr "вправо"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1191#, java-format
1192msgid "Move {0}"
1193msgstr "Переместить {0}"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1196#, java-format
1197msgid "Moves Objects {0}"
1198msgstr "Перемещает объекты {0}"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1202msgid "Cannot move objects outside of the world."
1203msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1207msgid "Move Node..."
1208msgstr "Двигать точку"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1211msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1212msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1216msgid "New Layer"
1217msgstr "Новый слой"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1220msgid "Create a new map layer."
1221msgstr "Создать новый слой"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1225msgid "Open..."
1226msgstr "Открыть..."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229msgid "Open a file."
1230msgstr "Открыть файл."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1233msgid "Opening files"
1234msgstr "Открытие файлов"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1237#, java-format
1238msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1239msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1240msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1241msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1242msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1245#, java-format
1246msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1247msgid_plural ""
1248"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1249msgstr[0] ""
1250"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1251msgstr[1] ""
1252"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1253msgstr[2] ""
1254"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1257#, java-format
1258msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1259msgstr ""
1260"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1261"html>"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1264msgid "Open file"
1265msgstr "Открыть файл"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1268msgid "Opening 1 file..."
1269msgstr "Открытие 1 файла..."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1272#, java-format
1273msgid "Opening {0} file..."
1274msgid_plural "Opening {0} files..."
1275msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1276msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1277msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1280#, java-format
1281msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1282msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1286msgid "Open Location..."
1287msgstr "Открыть адрес..."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290msgid "Open an URL."
1291msgstr "Открыть ссылку."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1294msgid "Enter URL to download:"
1295msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1298msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1299msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1302msgid "Download Location"
1303msgstr "Каталог для скачивания"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1306msgid "Download URL"
1307msgstr "URL для скачивания"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1310msgid "Start downloading data"
1311msgstr "Начать скачивание данных"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1314msgid "Download Data"
1315msgstr "Скачать данные"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1318msgid ""
1319"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1320"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1321"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1322"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1323"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1324msgstr ""
1325"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1326"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1327"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1328"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1329"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1330"умолчанию это Shift-Q.)"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1335msgid "Orthogonalize Shape"
1336msgstr "Сделать углы прямыми"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1339msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1340msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1344msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1345msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1348msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1349msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1352msgid "Orthogonalize / Undo"
1353msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1356msgid ""
1357"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1358"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1359"action!"
1360msgstr ""
1361"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1362"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1363"Ортогонализирования формы!"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1366msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1367msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1370msgid ""
1371"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1372"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1373"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1374msgstr ""
1375"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1376"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1377"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1378"</html>"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1381msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1382msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1385msgid "Orthogonalize"
1386msgstr "Сделать углы прямыми"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1390msgid "Usage"
1391msgstr "Использование"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1394msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1395msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1398msgid ""
1399"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1400"orthogonalize them one by one.</html>"
1401msgstr ""
1402"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1403"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1406msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1407msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1416msgid "Paste"
1417msgstr "Вставить"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420msgid "Paste contents of paste buffer."
1421msgstr "Вставить содержимое буфера."
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1424msgid "Delete incomplete members?"
1425msgstr "Удалить неполных участников?"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1428msgid "Paste without incomplete members"
1429msgstr "Вставить без неполных участников"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1432msgid ""
1433"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1434"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1435"incomplete primitives?"
1436msgstr ""
1437"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1438"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1439"элементов?"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1443msgid "Paste Tags"
1444msgstr "Вставить теги"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1447msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1448msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1451#, java-format
1452msgid "Pasting {0} tag"
1453msgid_plural "Pasting {0} tags"
1454msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1455msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1456msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1459#, java-format
1460msgid "to {0} primitive"
1461msgid_plural "to {0} primtives"
1462msgstr[0] "для элемента {0}"
1463msgstr[1] "для элементов {0}"
1464msgstr[2] "для элементов {0}"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1467msgid "Preferences..."
1468msgstr "Настройки..."
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1471msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1472msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1477msgid "Preferences"
1478msgstr "Настройки"
1479
1480#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1482msgid "Purge..."
1483msgstr "Очистить..."
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1486msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1487msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1491msgid "Purge"
1492msgstr "Очистить"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1495msgid "Confirm Purging"
1496msgstr "Подтвердите очистку"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1499msgid ""
1500"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1501"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1502"uploading."
1503msgstr ""
1504"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1505"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1506"время отправки данных."
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1509msgid ""
1510"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1511"selected objects:"
1512msgstr ""
1513"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1514"объектам:"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1517msgid "Add to selection"
1518msgstr "Добавить к выделенному"
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1521msgid ""
1522"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1523"discarded.</html>"
1524msgstr ""
1525"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1526"отменены.</html>"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1529msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1530msgstr "Очистить буфер последних действий"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1535msgid "Redo"
1536msgstr "Вернуть"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1539msgid "Redo the last undone action."
1540msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1544msgid "Rename layer"
1545msgstr "Переименовать слой"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1548msgid "Also rename the file"
1549msgstr "Переименовать файл"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1552#, java-format
1553msgid "Could not rename file ''{0}''"
1554msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:468
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:515
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:820
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1598#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1600#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1601#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1602#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1609#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1610#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1611#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1612#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1613#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1614#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1615#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1616#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1617#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1619#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
1621#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
1622msgid "Error"
1623msgstr "Ошибка"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1626msgid "Reverse way"
1627msgstr ""
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1631msgid "Reverse Ways"
1632msgstr "Изменить направление линии"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1635msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1636msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1639msgid "Please select at least one way."
1640msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1641
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1643msgid "Reverse ways"
1644msgstr "Изменить направление линий"
1645
1646#. Strings in JFileChooser
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1651#: build/specialmessages.java:65
1652msgid "Save"
1653msgstr "Сохранить"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1657msgid "Save the current data."
1658msgstr "Сохранить текущие данные."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1661#, java-format
1662msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1663msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1666msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1667msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1670msgid "Empty document"
1671msgstr "Пустой документ"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1674msgid "Save anyway"
1675msgstr "Сохранить в любом случае"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1678msgid "The document contains no data."
1679msgstr "В документе нет данных"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1682msgid "Conflicts"
1683msgstr "Конфликты"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1686msgid "Reject Conflicts and Save"
1687msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1690msgid ""
1691"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1692"if you rejected all. Continue?"
1693msgstr ""
1694"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1695"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1698msgid "Save OSM file"
1699msgstr "Сохранить файл OSM"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1702msgid "Save GPX file"
1703msgstr "Сохранить файл GPX"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1706msgid "Save Layer"
1707msgstr "Сохранить слой"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1712msgid "Save As..."
1713msgstr "Сохранить как..."
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1717msgid "Save the current data to a new file."
1718msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1722msgid "Select All"
1723msgstr "Выбрать всё"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1726msgid ""
1727"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1728"objects too."
1729msgstr ""
1730"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1731"незаконченные объекты."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1735msgid "Show Status Report"
1736msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1739msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1740msgstr ""
1741"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1742"прикрепить к сообщению об ошибке"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1745#, java-format
1746msgid "Help: {0}"
1747msgstr "Справка: {0}"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1750msgid "Status Report"
1751msgstr "Отчёт о состоянии"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1754msgid "Copy to clipboard and close"
1755msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1763msgid "Close"
1764msgstr "Закрыть"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1767msgid "Simplify Way"
1768msgstr "Упростить линию"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1771msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1772msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1775#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1776msgid "Yes, delete nodes"
1777msgstr "Да, удалить точки"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1780#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1781msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1782msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1785#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1786#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
1787msgid "No, abort"
1788msgstr "Нет, прервать"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1792#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1793#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1794msgid "Cancel operation"
1795msgstr "Отменить опрацию"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1798#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1799msgid "Do you want to delete them anyway?"
1800msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1803#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1804msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1805msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1808#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1809msgid "Please select at least one way to simplify."
1810msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1816#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1817msgid "Yes"
1818msgstr "Да"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1821#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1822msgid "Simplify all selected ways"
1823msgstr "Упростить все выделенные линии"
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1826#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1827#, java-format
1828msgid ""
1829"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1830msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1833#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1834msgid "Simplify ways?"
1835msgstr "Упростить линии?"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1838#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1839#, java-format
1840msgid "Simplify {0} way"
1841msgid_plural "Simplify {0} ways"
1842msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1843msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1844msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1847#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1848#, java-format
1849msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1850msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1851msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1852msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1853msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1857msgid "Split Way"
1858msgstr "Разделить линию"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1861msgid "Split a way at the selected node."
1862msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1865msgid ""
1866"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1867msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1870msgid "The selected nodes do not share the same way."
1871msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1874msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1875msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1876msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1877msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1878msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1881msgid ""
1882"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1883"way also."
1884msgid_plural ""
1885"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1886"way also."
1887msgstr[0] ""
1888"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1889"выделите также линию."
1890msgstr[1] ""
1891"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1892"выберите также линию."
1893msgstr[2] ""
1894"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1895"выберите также линию."
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1899msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1900msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1903msgid ""
1904"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1905"middle of the way.)"
1906msgstr ""
1907"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1908"линии)."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:448
1911msgid ""
1912"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1913"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1914msgstr ""
1915"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1916"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1917"html>"
1918
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:454
1920msgid ""
1921"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1922"this and correct it when necessary.</html>"
1923msgstr ""
1924"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1925"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1928#, java-format
1929msgid "Split way {0} into {1} parts"
1930msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1934msgid "Toggle GPX Lines"
1935msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1938msgid "Draw lines between raw gps points."
1939msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1942#, java-format
1943msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1944msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1948msgid "UnGlue Ways"
1949msgstr "Разъединить линии"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1952msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1953msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1956msgid "This node is not glued to anything else."
1957msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1960msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1961msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1964msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1965msgstr ""
1966"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1969msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1970msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1973msgid "Select either:"
1974msgstr "Выберите один из вариантов:"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1977msgid "* One tagged node, or"
1978msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1981msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1982msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1985msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1986msgstr ""
1987"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1990msgid ""
1991"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1992msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1995msgid ""
1996"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1997msgstr ""
1998"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1999"несколькими линиями."
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2002msgid ""
2003"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2004"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2005"their\n"
2006"own copy and all nodes will be selected."
2007msgstr ""
2008"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2009"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2010"и все точки будут выделены."
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2013msgid "Unglued Node"
2014msgstr "Неприкрепленная точка"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2017#, java-format
2018msgid "Dupe into {0} nodes"
2019msgstr "Дублировать в {0} точек"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2022#, java-format
2023msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2024msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2025msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2026msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2027msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2032msgid "Undo"
2033msgstr "Отмена"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2036msgid "Undo the last action."
2037msgstr "Отменить последнее действие."
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2041msgid "Unselect All"
2042msgstr "Снять выделение"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2045msgid "Unselect all objects."
2046msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2047
2048#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2049#. the correct group in
2050#. Add extra shortcut C-S-a
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2052msgid "Unselect All (Focus)"
2053msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2054
2055#. Add extra shortcut ESCAPE
2056#.
2057#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2058#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2059#. * for now this is a reasonable approximation.
2060#.
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2062msgid "Unselect All (Escape)"
2063msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2067msgid "Update data"
2068msgstr "Обновить данные"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2071msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2072msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2073
2074#. bounds defined? => use the bbox downloader
2075#.
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2078#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2079msgid "Download data"
2080msgstr "Скачать данные"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2084msgid "Update modified"
2085msgstr "Обновить изменённое"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2088msgid ""
2089"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2090msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2093msgid "No current dataset found"
2094msgstr "Не найден текущий набор данных"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2097#, java-format
2098msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2099msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2103msgid "Update selection"
2104msgstr "Обновить выбор"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2107msgid ""
2108"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2109msgstr ""
2110"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2111"заново)"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2114msgid "There are no selected objects to update."
2115msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2118msgid "Selection empty"
2119msgstr "Выборка пуста"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2123msgid "Upload data"
2124msgstr "Передать данные на сервер"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2127msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2128msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2131#, java-format
2132msgid ""
2133"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2134"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2135msgstr ""
2136"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2137"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2142msgid "No changes to upload."
2143msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2146msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2147msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2150msgid "Upload selection"
2151msgstr "Передать выделенное на сервер"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2154msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2155msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2158msgid "Checking parents for deleted objects"
2159msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2162#, java-format
2163msgid "Reading parents of ''{0}''"
2164msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2167msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2168msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2171msgid "Wireframe View"
2172msgstr "Каркас"
2173
2174#. no icon
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2176msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2177msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2180msgid "Toggle Wireframe view"
2181msgstr "Показать/скрыть каркас"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2186msgid "Zoom In"
2187msgstr "Увеличить масштаб"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2191msgid "Zoom Out"
2192msgstr "Уменьшить масштаб"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2196msgctxt "audio"
2197msgid "Back"
2198msgstr "Назад"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2201msgctxt "audio"
2202msgid "Jump back."
2203msgstr "Перемотать назад."
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2212#, java-format
2213msgid "Audio: {0}"
2214msgstr "Звук: {0}"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Faster"
2220msgstr "Быстрее"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2223msgctxt "audio"
2224msgid "Faster Forward"
2225msgstr "Играть быстрее."
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2229msgctxt "audio"
2230msgid "Forward"
2231msgstr "Вперёд"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2234msgctxt "audio"
2235msgid "Jump forward"
2236msgstr "Перемотать вперёд"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2240msgctxt "audio"
2241msgid "Next Marker"
2242msgstr "Следующий маркер"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2245msgctxt "audio"
2246msgid "Play next marker."
2247msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2251msgctxt "audio"
2252msgid "Play/Pause"
2253msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2256msgid "Play/pause audio."
2257msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2261msgctxt "audio"
2262msgid "Previous Marker"
2263msgstr "Предыдущий маркер"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2266msgctxt "audio"
2267msgid "Play previous marker."
2268msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2272msgctxt "audio"
2273msgid "Slower"
2274msgstr "Медленнее"
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2277msgctxt "audio"
2278msgid "Slower Forward"
2279msgstr "Играть медленнее."
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2282msgid "Downloading GPS data"
2283msgstr "Скачивание данных GPS"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2286msgid "Downloaded GPX Data"
2287msgstr "Скачанные GPX данные"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2290msgid "Downloading data"
2291msgstr "Скачивание данных"
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2294#, java-format
2295msgid ""
2296"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2297msgstr ""
2298"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2301msgid "No data found in this area."
2302msgstr "В этом месте нет данных."
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2305#, java-format
2306msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2307msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2310msgid "Updating data"
2311msgstr "Обновление данных"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2314msgid "Check on the server"
2315msgstr "Проверить на сервере"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2318msgid ""
2319"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2320"server"
2321msgstr ""
2322"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2323"вашей базе данных"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2327msgid "Ignore"
2328msgstr "Игнорировать"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2331msgid "Click to abort and to resume editing"
2332msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2335#, java-format
2336msgid ""
2337"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2338"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2339"report a conflict."
2340msgid_plural ""
2341"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2342"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2343"report a conflict."
2344msgstr[0] ""
2345"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2346"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2347"уведомит вас о наличии конфликта."
2348msgstr[1] ""
2349"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2350"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2351"уведомит вас о наличии конфликтов."
2352msgstr[2] ""
2353"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2354"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2355"уведомит вас о наличии конфликтов."
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2358#, java-format
2359msgid ""
2360"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2361msgid_plural ""
2362"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2363msgstr[0] ""
2364"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2365msgstr[1] ""
2366"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2367msgstr[2] ""
2368"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2371#, java-format
2372msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2373msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2376msgid "Deleted or moved objects"
2377msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2380#, java-format
2381msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2382msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2386msgid "Errors during download"
2387msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2392#, java-format
2393msgid "There was {0} conflict during import."
2394msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2395msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2396msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2397msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2400msgid "Conflict during download"
2401msgid_plural "Conflicts during download"
2402msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2403msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2404msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2407#, java-format
2408msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2409msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2412#, java-format
2413msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2414msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2417#, java-format
2418msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2419msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2422msgid "Error during download"
2423msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2426msgid "Delete Mode"
2427msgstr "Режим удаления"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2430msgid "Delete nodes or ways."
2431msgstr ""
2432"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2433"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2440#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2443#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2444#, java-format
2445msgid "Mode: {0}"
2446msgstr "Режим: {0}"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2449msgid ""
2450"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2451"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2452msgstr ""
2453"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2454"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2455"объекты."
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2459msgid "Draw"
2460msgstr "Рисовать"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2463msgid "Draw nodes"
2464msgstr "Рисовать точки"
2465
2466#. Add extra shortcut N
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2468msgid "Mode: Draw Focus"
2469msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2472msgid "Cannot add a node outside of the world."
2473msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2476msgid "Add node"
2477msgstr "Добавить точку"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2480msgid "Add node into way"
2481msgstr "Вставить точку в линию"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2484msgid "Connect existing way to node"
2485msgstr "Присоединить линию к точке"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2488msgid "Add a new node to an existing way"
2489msgstr "Добавить новую точку к линии"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2492msgid "Add node into way and connect"
2493msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2496msgid "Create new node."
2497msgstr "Создать новую точку"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2501msgid "Select node under cursor."
2502msgstr "Выделить точку под курсором."
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2505#, java-format
2506msgid "Insert new node into way."
2507msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2508msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2509msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2510msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2513msgid "Start new way from last node."
2514msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2517msgid "Continue way from last node."
2518msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2522msgid "Finish drawing."
2523msgstr "Закончено вычерчивание"
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2527msgid "Extrude"
2528msgstr "Выдавливание"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2531msgid "Create areas"
2532msgstr ""
2533"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2536msgid "Extrude Way"
2537msgstr "Выдавить линию"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2540msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2541msgstr ""
2542"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2545msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2546msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2549msgid ""
2550"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2551"its normal."
2552msgstr ""
2553"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2554"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2557msgid "Drag play head"
2558msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2561msgid ""
2562"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2563"+release to synchronize audio at that point."
2564msgstr ""
2565"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2566"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2567"этой точке"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2579msgid "Select"
2580msgstr "Выбор"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2583msgid "Select, move and rotate objects"
2584msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2587#, java-format
2588msgid "Add and move a virtual new node to way"
2589msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2590msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2591msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2592msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457
2595msgid "Move elements"
2596msgstr "Переместить элементы"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2599msgid "Move them"
2600msgstr "Переместить"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2603msgid "Undo move"
2604msgstr "Отмена перемещения"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460
2607#, java-format
2608msgid ""
2609"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2610"an error.\n"
2611"Really move them?"
2612msgstr ""
2613"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2614"элементов\n"
2615"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:535
2618msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2619msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:537
2622msgid ""
2623"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2624msgstr ""
2625"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2626"объединения с ближайшей точкой."
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:539
2629msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2630msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:541
2633msgid ""
2634"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2635"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2636msgstr ""
2637"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2638"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2639"выделите что-либо другое"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2643msgid "Zoom"
2644msgstr "Масштаб"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2647msgid "Zoom and move map"
2648msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2651msgid ""
2652"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2653"move zoom with right button"
2654msgstr ""
2655"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2656"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2659msgid "<not>"
2660msgstr "<not>"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2663msgid "<or>"
2664msgstr "<or>"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2667msgid "<left parent>"
2668msgstr "<left parent>"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2671msgid "<right parent>"
2672msgstr "<right parent>"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2675msgid "<colon>"
2676msgstr "<colon>"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2679msgid "<equals>"
2680msgstr "<equals>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2683msgid "<key>"
2684msgstr "<key>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2687msgid "<question mark>"
2688msgstr "<question mark>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2691msgid "<end-of-file>"
2692msgstr "<end-of-file>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2696msgid "Search..."
2697msgstr "Поиск..."
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2700msgid "Search for objects."
2701msgstr "Поиск объектов."
2702
2703#. -- prepare the combo box with the search expressions
2704#.
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2706msgid "Please enter a filter string."
2707msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2710msgid "Please enter a search string."
2711msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2714msgid "Enter the search expression"
2715msgstr "Введите выражение для поиска"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2718msgid "replace selection"
2719msgstr "заменить выделение"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2722msgid "add to selection"
2723msgstr "добавить к выделению"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2726msgid "remove from selection"
2727msgstr "убрать из выделения"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2730msgid "find in selection"
2731msgstr "найти в выделенном"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2734msgid "case sensitive"
2735msgstr "регистрозависимый"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2738msgid "all objects"
2739msgstr "все объекты"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2742msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2743msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2746msgid "regular expression"
2747msgstr "регулярное выражение"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2750msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2751msgstr ""
2752"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2755msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2756msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2759msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2760msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2763msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2764msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2767msgid ""
2768"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2769"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2770msgstr ""
2771"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2772"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2775msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2776msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2779msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2780msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2783msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2784msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2787msgid "<u>Special targets:</u>"
2788msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2791msgid ""
2792"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2793msgstr ""
2794"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2795"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2798msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2799msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2802msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2803msgstr ""
2804"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2807msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2808msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2811msgid ""
2812"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2813"assigned version)"
2814msgstr ""
2815"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2816"версии)"
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2819msgid ""
2820"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2821"assigned changeset)"
2822msgstr ""
2823"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2824"назначенного пакета правок)"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2827msgid ""
2828"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2829"min-max)"
2830msgstr ""
2831"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2832"nodes:min-max)"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2835msgid ""
2836"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2837"max)"
2838msgstr ""
2839"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2840"мин-макс)"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2843msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2844msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2847msgid ""
2848"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2849"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2850msgstr ""
2851"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2852"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2855msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2856msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2859msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2860msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2863msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2864msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2867msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2868msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2869
2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2871msgid ""
2872"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2873msgstr ""
2874"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2875"выражению"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2878msgid ""
2879"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2880msgstr ""
2881"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2882"выражению"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2885msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2886msgstr ""
2887"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2888"«или»"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2891msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2892msgstr ""
2893"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2894"<b>:</b>)"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2897msgid ""
2898"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2899"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2900msgstr ""
2901"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2902"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2905msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2906msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2907
2908#. Strings in JFileChooser
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2912#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2913#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2914#: build/specialmessages.java:47
2915msgid "Filter"
2916msgstr "Фильтр"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2920msgid "Search"
2921msgstr "Поиск"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2924msgid "Submit filter"
2925msgstr "Принять фильтр"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2928msgid "Start Search"
2929msgstr "Начать поиск"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2932#, java-format
2933msgid ""
2934"Search expression is not valid: \n"
2935"\n"
2936" {0}"
2937msgstr ""
2938"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2939"\n"
2940" {0}"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2943msgid "Invalid search expression"
2944msgstr "Неверное выражение для поиска"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2947#, java-format
2948msgid "No match found for ''{0}''"
2949msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2952#, java-format
2953msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2954msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2957#, java-format
2958msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2959msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2962#, java-format
2963msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2964msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2967#, java-format
2968msgid "Found {0} matches"
2969msgstr "Найдено {0} совпадений"
2970
2971#. case sensitive
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2973msgctxt "search"
2974msgid "CS"
2975msgstr "CS"
2976
2977#. case insensitive
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2979msgctxt "search"
2980msgid "CI"
2981msgstr "CI"
2982
2983#. regex search
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2985msgctxt "search"
2986msgid "RX"
2987msgstr "RX"
2988
2989#. all elements
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2991msgctxt "search"
2992msgid "A"
2993msgstr "А-я"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2996#, java-format
2997msgid ""
2998"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2999"\n"
3000"{2}"
3001msgstr ""
3002"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3003"\n"
3004"{2}"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3007#, java-format
3008msgid ""
3009"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3010"\n"
3011"{1}"
3012msgstr ""
3013"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3014"{1}"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3017msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3018msgstr ""
3019"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3020"использования: ключ=значение"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3023#, java-format
3024msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3025msgstr ""
3026"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3027"отношение"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3030#, java-format
3031msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3032msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3035#, java-format
3036msgid "Unexpected token: {0}"
3037msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3040msgid "Missing parameter for OR"
3041msgstr "Пропущен параметр для OR"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3044msgid "Missing operator for NOT"
3045msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3048msgid "Primitive id expected"
3049msgstr "Ожидался id элемента"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3053msgid "Range of numbers expected"
3054msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3057msgid "Changeset id expected"
3058msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3061msgid "Version expected"
3062msgstr "Ожидаемая версия"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3068msgstr ""
3069"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3070"объекте {1}"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3073#, java-format
3074msgid ""
3075"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3076"length {2}. Values length is {3}."
3077msgstr ""
3078"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3079"{2}. Длина значения {3}."
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3082msgid "Precondition Violation"
3083msgstr "Нарушение предусловия"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3086#, java-format
3087msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3088msgstr ""
3089"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3090"{2}"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3093msgid "API Capabilities Violation"
3094msgstr "Нарушение возможностей API"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3097msgid "Cyclic dependency between relations:"
3098msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3101#, java-format
3102msgid ""
3103"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3104"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3105"dependency.</html>"
3106msgstr ""
3107"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3108"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3109"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3112msgid "Relation ..."
3113msgstr "Отношение ..."
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3116msgid "... refers to relation"
3117msgstr "... обращается к отношению"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3120msgid "Cycling dependencies"
3121msgstr "Циклические зависимости"
3122
3123#. Strings in JFileChooser
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3137#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3138#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3139#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3141#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3142#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3143#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3144#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3145#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3146#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3147#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3149#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3151#: build/specialmessages.java:58
3152msgid "OK"
3153msgstr "OK"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3156#, java-format
3157msgid "Add node {0}"
3158msgstr "Добавить точку {0}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3161#, java-format
3162msgid "Add way {0}"
3163msgstr "Добавить линию {0}"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3166#, java-format
3167msgid "Add relation {0}"
3168msgstr "Добавить отношение {0}"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3171#, java-format
3172msgid "Added {0} object"
3173msgid_plural "Added {0} objects"
3174msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3175msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3176msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3179#, java-format
3180msgid "Change node {0}"
3181msgstr "Изменить точку {0}"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3184#, java-format
3185msgid "Change way {0}"
3186msgstr "Изменить линию {0}"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3189#, java-format
3190msgid "Change relation {0}"
3191msgstr "Изменить отношение {0}"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3194#, java-format
3195msgid "Changed nodes of {0}"
3196msgstr "Изменены точки для {0}"
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3199#, java-format
3200msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3201msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3204#, java-format
3205msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3206msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3209#, java-format
3210msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3211msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3214#, java-format
3215msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3216msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3219#, java-format
3220msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3221msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3224#, java-format
3225msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3226msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3229#, java-format
3230msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3231msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3234#, java-format
3235msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3236msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3239#, java-format
3240msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3241msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3244#, java-format
3245msgid ""
3246"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3247"conflict cannot be added.</html>"
3248msgstr ""
3249"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3250"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3254msgid "Double conflict"
3255msgstr "Двойной конфликт"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3258#, java-format
3259msgid ""
3260"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3261"primitive ''{1}''."
3262msgstr ""
3263"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3264"конфликт для элемента ''{1}''."
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3267#, java-format
3268msgid "Add conflict for ''{0}''"
3269msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3274#, java-format
3275msgid ""
3276"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3277msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3280#, java-format
3281msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3282msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3283
3284#. should not happen
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3287msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3288msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3292msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3293msgstr ""
3294"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3297#, java-format
3298msgid "Delete node {0}"
3299msgstr "Удалить точку {0}"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3302#, java-format
3303msgid "Delete way {0}"
3304msgstr "Удалить линию {0}"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3307#, java-format
3308msgid "Delete relation {0}"
3309msgstr "Удалить отношение {0}"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3312#, java-format
3313msgid "Delete {0} object"
3314msgid_plural "Delete {0} objects"
3315msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3316msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3317msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3320#, java-format
3321msgid "Delete {0} node"
3322msgid_plural "Delete {0} nodes"
3323msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3324msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3325msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3328#, java-format
3329msgid "Delete {0} way"
3330msgid_plural "Delete {0} ways"
3331msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3332msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3333msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3336#, java-format
3337msgid "Delete {0} relation"
3338msgid_plural "Delete {0} relations"
3339msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3340msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3341msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3344#, java-format
3345msgid "Deleted ''{0}''"
3346msgstr "Удалено {0}"
3347
3348#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3349#. connection.
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3352msgid ""
3353"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3354"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3355"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3356msgstr ""
3357"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3358"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3359"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3364msgid "Delete confirmation"
3365msgstr "Удалить подтверждение"
3366
3367#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3368#. connection.
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3370msgid ""
3371"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3372"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3373msgstr ""
3374"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3375"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3376"желаете удалить?"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3379#, java-format
3380msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3381msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3384#, java-format
3385msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3386msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3389#, java-format
3390msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3391msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3394#, java-format
3395msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3396msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3399#, java-format
3400msgid "Move {0} node"
3401msgid_plural "Move {0} nodes"
3402msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3403msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3404msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3408#, java-format
3409msgid "Purged {0} object"
3410msgid_plural "Purged {0} objects"
3411msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3412msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3413msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3417#, java-format
3418msgid "Purged object ''{0}''"
3419msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3422#, java-format
3423msgid ""
3424"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3425"{1}"
3426msgstr ""
3427"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3428"Текущее значение {1}"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3431#, java-format
3432msgid "Removing reference from relation {0}"
3433msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3436#, java-format
3437msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3438msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3441#, java-format
3442msgid "Rotate {0} node"
3443msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3444msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3445msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3446msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3449msgid "Sequence"
3450msgstr "Последовательность"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3453#, java-format
3454msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3455msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3458#, java-format
3459msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3460msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3463#, java-format
3464msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3465msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3468#, java-format
3469msgid "Undelete {0} primitive"
3470msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3471msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3472msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3473msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3476#, java-format
3477msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3478msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3481#, java-format
3482msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3483msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3486#, java-format
3487msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3488msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3491#, java-format
3492msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3493msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3496#, java-format
3497msgid "Main dataset does not include node {0}"
3498msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3501msgid "Apply?"
3502msgstr "Применить?"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3505msgid ""
3506"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3507"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3508msgstr ""
3509"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3510"для поддержания целостности данных"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3513msgid "Relation"
3514msgstr "Отношение"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3517msgid "Old role"
3518msgstr "Старая роль"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3521msgid "New role"
3522msgstr "Новая роль"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3525msgid "Old key"
3526msgstr "Старый ключ"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3529msgid "Old value"
3530msgstr "Старое значение"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3533msgid "New key"
3534msgstr "Новый ключ"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3538msgid "New value"
3539msgstr "Новое значение"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3542msgid "Apply selected changes"
3543msgstr "Применить выбранные изменения"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3546msgid "Do not apply changes"
3547msgstr "Не применять изменения"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3550msgid "Please select which property changes you want to apply."
3551msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3554msgid "Properties of "
3555msgstr "Параметры "
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3558msgid "Roles in relations referring to"
3559msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3562msgid "Automatic tag correction"
3563msgstr "Автоматически исправлять теги"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3567#, java-format
3568msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3569msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3572#, java-format
3573msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3574msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3577#, java-format
3578msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3579msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3582#, java-format
3583msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3584msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:235
3587#, java-format
3588msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3589msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3592#, java-format
3593msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3594msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3599#, java-format
3600msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3601msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3604#, java-format
3605msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3606msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:347
3609#, java-format
3610msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3611msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3614#, java-format
3615msgid "Malformed config file at lines {0}"
3616msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
3619#, java-format
3620msgid ""
3621"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3622"not a directory."
3623msgstr ""
3624"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3625"не является каталогом."
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467
3628#, java-format
3629msgid ""
3630"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3631"not a directory.</html>"
3632msgstr ""
3633"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3634"является каталогом.</html>"
3635
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475
3637#, java-format
3638msgid ""
3639"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3640"preference directory: {0}"
3641msgstr ""
3642"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3643"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3646#, java-format
3647msgid ""
3648"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3649"preference directory: {0}</html>"
3650msgstr ""
3651"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3652"каталог настроек: {0}</html>"
3653
3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489
3655#, java-format
3656msgid ""
3657"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3658msgstr ""
3659"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3660"параметрами по умолчанию."
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:493
3663#, java-format
3664msgid ""
3665"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3666"file."
3667msgstr ""
3668"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3669"параметров по умолчанию."
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
3672#, java-format
3673msgid ""
3674"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3675"to default: {0}</html>"
3676msgstr ""
3677"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3678"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514
3681#, java-format
3682msgid ""
3683"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3684"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3685msgstr ""
3686"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3687"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3688
3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:524
3690#, java-format
3691msgid ""
3692"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3693"default: {0}"
3694msgstr ""
3695"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3696"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:551
3699#, java-format
3700msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3701msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:561
3704#, java-format
3705msgid ""
3706"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3707msgstr ""
3708"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3709"''{2}''"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3712#, java-format
3713msgid "Preferences stored on {0}"
3714msgstr "Настройки сохранены {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3717#, java-format
3718msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3719msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3722msgid "Could not load preferences from server."
3723msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3726#, java-format
3727msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3728msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3731#, java-format
3732msgid ""
3733"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3734"server"
3735msgstr ""
3736"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3737"с сервера"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3740#, java-format
3741msgid ""
3742"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3743"{1}"
3744msgstr ""
3745"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3746"Текст ошибки: {1}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3749#, java-format
3750msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3751msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3755msgid "UNKNOWN"
3756msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3759#, java-format
3760msgid ""
3761"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3762msgstr ""
3763"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3764"''{0}''"
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3767msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3768msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3771#, java-format
3772msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3773msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3774
3775#. *
3776#. * the decimal format 999.999
3777#.
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3779msgid "Decimal Degrees"
3780msgstr "Десятичные градусы"
3781
3782#. *
3783#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3784#.
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3786msgid "deg° min'' sec\""
3787msgstr "град° мин'' сек\""
3788
3789#. *
3790#. * the nautical format
3791#.
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3793msgid "deg° min'' (Nautical)"
3794msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3795
3796#. *
3797#. * coordinates East/North
3798#.
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3800msgid "Projected Coordinates"
3801msgstr "Предполагаемые координаты"
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3804msgctxt "compass"
3805msgid "S"
3806msgstr "Ю"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3809msgctxt "compass"
3810msgid "N"
3811msgstr "С"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3814msgctxt "compass"
3815msgid "W"
3816msgstr "З"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3819msgctxt "compass"
3820msgid "E"
3821msgstr "В"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3824#, java-format
3825msgid ""
3826"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3827msgstr ""
3828"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3831#, java-format
3832msgid ""
3833"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3834"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3835"error, it should be safe to continue in your work."
3836msgstr ""
3837"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3838"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3839"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3843#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3844#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3845#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3846#, java-format
3847msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3848msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3851#, java-format
3852msgid ""
3853"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3854"the source dataset"
3855msgstr ""
3856"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3857"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3860#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3861#, java-format
3862msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3863msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3867#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3868#, java-format
3869msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3870msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3873#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3874#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3875#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3876#, java-format
3877msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3878msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3879
3880#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3881#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3882#. We shouldn't merge that datasets.
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3884#, java-format
3885msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3886msgstr ""
3887"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3890#, java-format
3891msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3892msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3895#, java-format
3896msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3897msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3900#, java-format
3901msgid ""
3902"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3903"{0}"
3904msgstr ""
3905"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3906"- {0}"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3909msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3910msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3913msgid ""
3914"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3915"other is not"
3916msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3919#, java-format
3920msgid ""
3921"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3922msgstr ""
3923"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3928msgid "node"
3929msgid_plural "nodes"
3930msgstr[0] "точка"
3931msgstr[1] "точки"
3932msgstr[2] "точек"
3933
3934#. light cyan
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3938msgid "way"
3939msgid_plural "ways"
3940msgstr[0] "линия"
3941msgstr[1] "линии"
3942msgstr[2] "линий"
3943
3944#. dark blue
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3950msgid "relation"
3951msgid_plural "relations"
3952msgstr[0] "отношение"
3953msgstr[1] "отношения"
3954msgstr[2] "отношений"
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3960msgid ""
3961"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3962"multiple values."
3963msgstr ""
3964"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3965"несколькими значениями."
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3969#, java-format
3970msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3971msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3974#, java-format
3975msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3976msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3979#, java-format
3980msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3981msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3984msgid "inactive"
3985msgstr "неактивный"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3988#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3989msgid "selected"
3990msgstr "выделено"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3993msgid "Relation: selected"
3994msgstr "Отношения: выделеные"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3997msgid "Node: standard"
3998msgstr "Точка: стандартная"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4001msgid "Node: connection"
4002msgstr "Точка: соединение"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4005msgid "Node: tagged"
4006msgstr "Точка: тегированная"
4007
4008#. teal
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4010msgid "untagged way"
4011msgstr "линия без тегов"
4012
4013#. dark green
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4015msgid "incomplete way"
4016msgstr "незаконченная линия"
4017
4018#. darker blue
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4022msgid "background"
4023msgstr "фон"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4026msgid "highlight"
4027msgstr "подсветка"
4028
4029#. lighteal
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4031msgid "untagged"
4032msgstr "без тегов"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4035msgid "text"
4036msgstr "текст"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4039msgid "areatext"
4040msgstr "для_текста"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4043msgid "WGS84 Geographic"
4044msgstr "Географическая WGS84"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4047#, java-format
4048msgid ""
4049"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4050"NTF<->RGF93 grid"
4051msgstr ""
4052"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4053"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4056msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4057msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4071#, java-format
4072msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4073msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4076#, java-format
4077msgid "{0} (Corsica)"
4078msgstr "{0} (Корсика)"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4082msgid "Lambert CC Zone"
4083msgstr "Зона Lambert CC"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4086msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4087msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4090msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4091msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4094msgid "Mercator"
4095msgstr "Проекция Меркатора"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4098msgid "PUWG (Poland)"
4099msgstr "PUWG (Польша)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4102msgid "PUWG Zone"
4103msgstr "Зона PUWG"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4106msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4107msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4110#, java-format
4111msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4112msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4115msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4116msgstr "Швейцарская проекция"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4119msgid "UTM"
4120msgstr "UTM"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4123msgid "UTM Zone"
4124msgstr "Зона UTM"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4128msgid "North"
4129msgstr "Север"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4132msgid "South"
4133msgstr ""
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4136msgid "Hemisphere"
4137msgstr ""
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4140msgid "Offset 3.000.000m east"
4141msgstr ""
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4144msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4145msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4148msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4149msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4152msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4153msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4156msgid "Reunion RGR92"
4157msgstr "Reunion RGR92"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4160msgid "Guyane RGFG95"
4161msgstr "Гвиана RGFG95"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4164msgid "UTM France (DOM)"
4165msgstr "Франция UTM (DOM)"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4168msgid "UTM Geodesic system"
4169msgstr "Система координат UTM"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4172#, java-format
4173msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4174msgstr ""
4175"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4178#, java-format
4179msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4180msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4184msgid "Do not show again (remembers choice)"
4185msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4191#, java-format
4192msgid " [id: {0}]"
4193msgstr " [id: {0}]"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4199msgid "incomplete"
4200msgstr "неполный"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4204msgid "highway"
4205msgstr "дорога"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4209#: build/trans_presets.java:3586
4210msgid "railway"
4211msgstr "железная дорога"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4215msgid "waterway"
4216msgstr "водоём"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4220msgid "landuse"
4221msgstr "землепользование"
4222
4223#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4224#. nevertheless, who knows what future brings
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4231#, java-format
4232msgid "{0} node"
4233msgid_plural "{0} nodes"
4234msgstr[0] "{0} точка"
4235msgstr[1] "{0} точки"
4236msgstr[2] "{0} точек"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4239msgid "public transport"
4240msgstr "общественный транспорт"
4241
4242#. color tiger_data
4243#. </rule>
4244#.
4245#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4246#. <rule>
4247#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4248#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4249#. <scale_min>1</scale_min>
4250#. <scale_max>50000</scale_max>
4251#. </rule>
4252#.
4253#. <rule>
4254#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4255#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4256#. <scale_min>1</scale_min>
4257#. <scale_max>50000</scale_max>
4258#. </rule>
4259#.
4260#. <rule>
4261#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4262#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4263#. <scale_min>1</scale_min>
4264#. <scale_max>50000</scale_max>
4265#. </rule>
4266#.
4267#. <rule>
4268#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4269#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4270#. <scale_min>1</scale_min>
4271#. <scale_max>50000</scale_max>
4272#. </rule>
4273#.
4274#. <rule>
4275#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4276#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4277#. <scale_min>1</scale_min>
4278#. <scale_max>50000</scale_max>
4279#. </rule>
4280#.
4281#. <rule>
4282#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4284#. <scale_min>1</scale_min>
4285#. <scale_max>50000</scale_max>
4286#. </rule>
4287#.
4288#. <!--annotation tags -->
4289#.
4290#. <!--"work in progress" tags -->
4291#.
4292#. <rule>
4293#. <condition k="building"/>
4294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4298#: build/trans_style.java:4397
4299msgid "building"
4300msgstr "здание"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4304#, java-format
4305msgid "{0} member"
4306msgid_plural "{0} members"
4307msgstr[0] "{0} участник"
4308msgstr[1] "{0} участника"
4309msgstr[2] "{0} участников"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4313#, java-format
4314msgid "Changeset {0}"
4315msgstr "Пакет правок {0}"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4318msgid "Precondition violation"
4319msgstr "Нарушение предварительного условия"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4322msgid "Security exception"
4323msgstr "Ошибка безопасности"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4326msgid "Network exception"
4327msgstr "Ошибка сети"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4330msgid "IO Exception"
4331msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4334msgid "Illegal Data"
4335msgstr "Неверные данные"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4338msgid "Internal Server Error"
4339msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4342msgid "Bad Request"
4343msgstr "Неверный запрос"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4346msgid "Not Found"
4347msgstr "Не найдено"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4353msgid "Conflict"
4354msgstr "Конфликт"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4357msgid "Authentication Failed"
4358msgstr "Идентификация личности не удалась"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4361msgid "Authorisation Failed"
4362msgstr "Авторизация не удалась"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4365msgid "Client Time Out"
4366msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4369msgid "Communication with OSM server failed"
4370msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4373msgid "Authentication failed"
4374msgstr "Ошибка идентификации"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4377msgid "Unknown host"
4378msgstr "Неизвестный хост"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4381msgid "Object deleted"
4382msgstr "Объект удалён"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4388msgid "Show help information"
4389msgstr "Показать справочную информацию"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4392msgid "Message of the day not available"
4393msgstr "Сообщение дня недоступно"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4396msgid "Downloading \"Message of the day\""
4397msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4400msgid "Click to close the dialog"
4401msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4404#, java-format
4405msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4406msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4410msgid "Upload Preferences"
4411msgstr "Передать настройки"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4414msgid "Upload the current preferences to the server"
4415msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4420msgid "string"
4421msgstr "строка"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4424msgid "Name of the user."
4425msgstr "Имя пользователя"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4428msgid "OSM Password."
4429msgstr "Пароль OSM"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4432msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4433msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4438msgid "string;string;..."
4439msgstr "строка;строка;..."
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4442msgid ""
4443"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4444"filename"
4445msgstr ""
4446"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4447"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4450msgid ""
4451"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4452"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4453msgstr ""
4454"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4455"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4458msgid ""
4459"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4460"URL which returns osm-xml"
4461msgstr ""
4462"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4463"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4466msgid "any"
4467msgstr "любое"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4470msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4471msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4475msgid "Username"
4476msgstr "Имя пользователя"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4480msgid "Password"
4481msgstr "Пароль"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4484msgid "usage"
4485msgstr "использование"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4488msgid "options"
4489msgstr "опции"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4492msgid "Show this help"
4493msgstr "Показать эту справку"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4496msgid "Standard unix geometry argument"
4497msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4500msgid "Download the bounding box"
4501msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4504msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4505msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4508msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4509msgstr ""
4510"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4513msgid "Download the bounding box as raw gps"
4514msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4517msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4518msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4521msgid "Select with the given search"
4522msgstr "Выбор с учетом поиска"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4525msgid "Launch in maximized mode"
4526msgstr "Запуск в развернутом виде"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4529msgid "Reset the preferences to default"
4530msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4533msgid "Set the language"
4534msgstr "Указать язык"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4537msgid "options provided as Java system properties"
4538msgstr "системные настройки Java"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4541msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4542msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4545msgid "Change the folder for all user settings"
4546msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4549msgid ""
4550"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4551"the following\n"
4552" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4553"megabytes"
4554msgstr ""
4555"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4556"необходимо добавить следующую\n"
4557" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4558"максимальный размер выделенной памяти"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4561msgid "examples"
4562msgstr "примеры"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4565msgid ""
4566"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4567"order."
4568msgstr ""
4569"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4570"порядке."
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4573msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4574msgstr ""
4575"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4576"selection."
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4579msgid "Initializing"
4580msgstr "Инициализация"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4583msgid "Updating plugins..."
4584msgstr "Обновление модулей..."
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4587msgid "Installing updated plugins"
4588msgstr "Установка обновлённых модулей"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4591msgid "Loading early plugins"
4592msgstr "Загрузка ранних модулей"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
4595msgid "Setting defaults"
4596msgstr "Настройки по умолчанию"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
4599msgid "Creating main GUI"
4600msgstr "Создание интерфейса"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
4603msgid "Loading plugins"
4604msgstr "Загрузка модулей"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4607msgid "Unsaved osm data"
4608msgstr "Несохранённый данные osm"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4611msgid "Restore"
4612msgstr "Восстановить"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4615msgid "Discard"
4616msgstr ""
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
4619#, java-format
4620msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4621msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4622msgstr[0] ""
4623msgstr[1] ""
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4626msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4627msgstr ""
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:299
4630#, java-format
4631msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4632msgstr ""
4633"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4634"используется."
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:312
4637#, java-format
4638msgid ""
4639"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4640"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4641"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4642msgstr ""
4643"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4644"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4645"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:327
4648msgid "Exit JOSM"
4649msgstr "Выйти из JOSM"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
4652msgid "Continue, try anyway"
4653msgstr "Все равно продолжить"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4656msgid "File"
4657msgstr "Файл"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1067
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4668#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4669#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4670#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4673msgid "Edit"
4674msgstr "Правка"
4675
4676#. Strings in JFileChooser
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4678#: build/specialmessages.java:76
4679msgid "View"
4680msgstr "Вид"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4683#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4684#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4685msgid "Tools"
4686msgstr "Инструменты"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4690#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4691msgid "Presets"
4692msgstr "Заготовки"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4696#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4697#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4698#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4699#, java-format
4700msgid "Menu: {0}"
4701msgstr "Меню: {0}"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4704msgid "Audio"
4705msgstr "Аудио"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4708msgid "Move right"
4709msgstr "Переместить вправо"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4717#, java-format
4718msgid "Map: {0}"
4719msgstr "Карта: {0}"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4722msgid "Move left"
4723msgstr "Переместить влево"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4728msgid "Move up"
4729msgstr "Переместить вверх"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4734msgid "Move down"
4735msgstr "Переместить вниз"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4738msgid "Zoom in"
4739msgstr "Увеличить масштаб"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4742msgid "Zoom out"
4743msgstr "Уменьшить масштаб"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4746msgid "scale"
4747msgstr "масштаб"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4750msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4751msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4754msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4755msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4758msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4759msgstr "Географическая широта положения курсора"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4762msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4763msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4766msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4767msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4770msgid "The length of the new way segment being drawn."
4771msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4774msgid ""
4775"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4776"this list with the mouse.<hr>"
4777msgstr ""
4778"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4779"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4782msgid "(no object)"
4783msgstr "(нет объекта)"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4787msgid "User:"
4788msgstr "Пользователь:"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4792msgid "Layer not in list."
4793msgstr "слоя нет в списке."
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4796#, java-format
4797msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4798msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4801msgid "Metric"
4802msgstr "Метрическая система"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4805msgid "Chinese"
4806msgstr "Китайский"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4809msgid "Imperial"
4810msgstr "Английская система мер"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4813msgid "Click to cancel the current operation"
4814msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4817msgid "false: the property is explicitly switched off"
4818msgstr "false: параметр явно выключен"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4821msgid "true: the property is explicitly switched on"
4822msgstr "true: параметр явно включён"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4825msgid ""
4826"partial: different selected objects have different values, do not change"
4827msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4830msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4831msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4834msgid ""
4835"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4836"relation</strong>.</html>"
4837msgstr ""
4838"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4839"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4843#, java-format
4844msgid ""
4845"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4846"relations</strong>.</html>"
4847msgstr ""
4848"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4849"{0} отношений</strong>.</html>"
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4852#, java-format
4853msgid ""
4854"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4855"relations</strong>.</html>"
4856msgstr ""
4857"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4858"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4861#, java-format
4862msgid "Deleting {0} object"
4863msgid_plural "Deleting {0} objects"
4864msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4865msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4866msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4869msgid "Delete objects"
4870msgstr "Удалить объекты"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4873msgid "To delete"
4874msgstr "Удалить"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4877msgid "From Relation"
4878msgstr "Из отношения"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4882msgid "Pos."
4883msgstr "Поз."
4884
4885#. the role column
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4893msgid "Role"
4894msgstr "Роль"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4897msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4898msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4901msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4902msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4905msgid ""
4906"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4907"level.</html>"
4908msgstr ""
4909"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4910"уровне масштабирования.</html>"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4913msgid "Zoom level:"
4914msgstr "Уровень масштабирования:"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4917msgid "from tile"
4918msgstr "из квадрата"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4921msgid "up to tile"
4922msgstr "до квадрата"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4925msgid ""
4926"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4927"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4928"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4929"html>"
4930msgstr ""
4931"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4932"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4933"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4934"корректны.</html>"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4937msgid "Tile address:"
4938msgstr "Адрес квадрата:"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4941msgid "Apply the tile address"
4942msgstr "Назначить адрес квадрата"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4945msgid "Please enter a tile address"
4946msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4949msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4950msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4953msgid "Please enter a tile index"
4954msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4957msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4958msgstr ""
4959"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4960"масштабирования"
4961
4962#. *
4963#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4964#.
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4966msgid "My with Their"
4967msgstr "Мою с их"
4968
4969#. *
4970#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4971#.
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4973msgid "My with Merged"
4974msgstr "Мою с объединённой"
4975
4976#. *
4977#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4978#.
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4980msgid "Their with Merged"
4981msgstr "Их с объединённой"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4984#, java-format
4985msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4986msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4991msgid "Properties"
4992msgstr "Параметры"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5000#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5001msgid "Tags"
5002msgstr "Теги"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5008msgid "Nodes"
5009msgstr "Точки"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5015msgid "Members"
5016msgstr "Участники"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5019msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5020msgstr "Нет конфликтов тегов"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5023#, java-format
5024msgid "Tags({0} conflict)"
5025msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5026msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5027msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5028msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5031#, java-format
5032msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5033msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5034msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5035msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5036msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5039msgid "Nodes(resolved)"
5040msgstr "Точки (без конфликтов)"
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5043msgid ""
5044"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5045msgstr ""
5046"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5047"точек этой линии."
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5050msgid "Nodes(with conflicts)"
5051msgstr "Точки (с конфликтами)"
5052
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5054msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5055msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5058msgid "Members(resolved)"
5059msgstr "Члены (без конфликтов)"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5062msgid ""
5063"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5064"relation"
5065msgstr ""
5066"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5067"конфликтов в списке участников этого отношения."
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5070msgid "Members(with conflicts)"
5071msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5074msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5075msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5078msgid "No pending property conflicts"
5079msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5082msgid "Properties(with conflicts)"
5083msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5086msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5087msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5090msgid "Conflict Resolution"
5091msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5094#, java-format
5095msgid "{0} more..."
5096msgstr "Ещё {0} ..."
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5099msgid ""
5100"The following primitives could not be copied to the target "
5101"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5102msgstr ""
5103"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5104"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5107msgid "Merging deleted primitives failed"
5108msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5112#, java-format
5113msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5114msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5117#, java-format
5118msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5119msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5122#, java-format
5123msgid "Item {0} not found in list."
5124msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5127msgid "lock scrolling"
5128msgstr "блокировать прокрутку"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5131msgid "Compare "
5132msgstr "Сравнить "
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5136msgid "My version"
5137msgstr "Моя версия"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5140msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5141msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5146msgid "Merged version"
5147msgstr "Объединённая версия"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5150msgid ""
5151"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5152"decisions are applied."
5153msgstr ""
5154"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5155"объединении будет принято."
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5159msgid "Their version"
5160msgstr "Их версия"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5163msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5164msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5167msgid "> top"
5168msgstr "> наверх"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5171msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5172msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5175msgid "> bottom"
5176msgstr "> вниз"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5179msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5180msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5183msgid ""
5184"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5185"merged elements."
5186msgstr ""
5187"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5188"объединённых элементов"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5191msgid ""
5192"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5193"merged elements."
5194msgstr ""
5195"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5196"списке объединённых элементов"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5199msgid ""
5200"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5201msgstr ""
5202"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5205msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5206msgstr ""
5207"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5210msgid ""
5211"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5212"of merged elements."
5213msgstr ""
5214"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5215"списке объединённых элементов"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5218msgid ""
5219"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5220"merged elements"
5221msgstr ""
5222"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5223"списке объединённых элементов"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5226msgid "Copy all my elements to the target"
5227msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5230msgid "Copy all their elements to the target"
5231msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5232
5233#. Strings in JFileChooser
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5236#: build/specialmessages.java:72
5237msgid "Up"
5238msgstr "Вверх"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5241msgid "Move up the selected elements by one position."
5242msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5246msgid "Down"
5247msgstr "Вниз"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5250msgid "Move down the selected entries by one position."
5251msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5258#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5260msgid "Remove"
5261msgstr "Удалить"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5264msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5265msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5269msgid "Freeze"
5270msgstr "Заблокировать"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5274msgid "Freeze the current list of merged elements."
5275msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5278msgid "Unfreeze"
5279msgstr "Разблокировать"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5282msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5283msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5286#, java-format
5287msgid ""
5288"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5289"html>"
5290msgstr ""
5291"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5292"записей</html>"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5295#, java-format
5296msgid ""
5297"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5298"html>"
5299msgstr ""
5300"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5301"записей</html>"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5304#, java-format
5305msgid "My version ({0} entry)"
5306msgid_plural "My version ({0} entries)"
5307msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5308msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5309msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5312#, java-format
5313msgid "Merged version ({0} entry)"
5314msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5315msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5316msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5317msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5320#, java-format
5321msgid "Their version ({0} entry)"
5322msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5323msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5324msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5325msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5329#, java-format
5330msgid ""
5331"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5332"adjustment."
5333msgstr ""
5334"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5335"синхронизированных регулировках."
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5339#, java-format
5340msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5341msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5344msgid "Node"
5345msgstr "Узел"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5348msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5349msgstr ""
5350"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5351"устранения конфликтов."
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5354msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5355msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5358msgid ""
5359"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5360"elements when merge decisions are applied."
5361msgstr ""
5362"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5363"при применении объединения."
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5366msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5367msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5370msgid "Coordinates:"
5371msgstr "Координаты:"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5374msgid "Deleted State:"
5375msgstr "Удалён:"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5378msgid "Referenced by:"
5379msgstr "Ссылаются:"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5384#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5385#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5386msgid "(none)"
5387msgstr "(отсутствует)"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5391msgid "deleted"
5392msgstr "удалён"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5395msgid "not deleted"
5396msgstr "не удалён"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5399msgid "Keep my coordiates"
5400msgstr "Оставить мои координаты"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5403msgid "Keep their coordiates"
5404msgstr "Оставить их координаты"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5407msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5408msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5411msgid "Keep my deleted state"
5412msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5415msgid "Keep their deleted state"
5416msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5419msgid "Undecide conflict between deleted state"
5420msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5424msgid "Primitive"
5425msgstr "Элемент"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5428msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5429msgstr ""
5430"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5431"устранения конфликтов"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5441msgid "<undefined>"
5442msgstr "<не определено>"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5448#, java-format
5449msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5450msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5454#, java-format
5455msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5456msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5457
5458#. setting up the properties table
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:216
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5467#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5468#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5469#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5470#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5471msgid "Key"
5472msgstr "Ключ"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5482#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5483#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5484#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5485#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5486#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5487msgid "Value"
5488msgstr "Значение"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5491msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5492msgstr ""
5493"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5494"конфликта"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5497msgid "My version (local dataset)"
5498msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5501msgid "Their version (server dataset)"
5502msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5505msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5506msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5509msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5510msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5513msgid "Undecide"
5514msgstr "Восстановить конфликт"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5517msgid "Mark the selected tags as undecided"
5518msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5522#, java-format
5523msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5524msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5525
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5527msgid "Conflicts when combining primitives"
5528msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5531#, java-format
5532msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5533msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5536#, java-format
5537msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5538msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5541msgid "No conflicts to resolve"
5542msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5546msgid "Cancel conflict resolution"
5547msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5551msgid "Apply resolved conflicts"
5552msgstr "Применить улаженные конфликты"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5558#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5560msgid "Apply"
5561msgstr "Применить"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5565#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5566#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
5567msgid "none"
5568msgstr "ничего"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5571#: build/trans_presets.java:3517
5572msgid "all"
5573msgstr "все"
5574
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5576msgid "Choose a value"
5577msgstr "Выберите значение"
5578
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5580msgid "Please decide which values to keep"
5581msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5584#, java-format
5585msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5586msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5589#, java-format
5590msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5591msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5594#, java-format
5595msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5596msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5599#, java-format
5600msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5601msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5607msgid "Not decided yet."
5608msgstr "Ещё не решено"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5611msgid "Tags from nodes"
5612msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5615msgid "Tags from ways"
5616msgstr "Теги ролей \"from way\""
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5619msgid "Tags from relations"
5620msgstr "Теги отношений"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5623msgid "Conflicts in pasted tags"
5624msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5628msgid "Paste ..."
5629msgstr "Вставить ..."
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5633msgid "From ..."
5634msgstr "Из ..."
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5638msgid "To ..."
5639msgstr "В ..."
5640
5641#. minimum size is relevant for multisplit layout
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5643#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5644#, java-format
5645msgid "{0} tag"
5646msgid_plural "{0} tags"
5647msgstr[0] "{0} тег"
5648msgstr[1] "{0} тега"
5649msgstr[2] "{0} тегов"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5655#, java-format
5656msgid "{0} way"
5657msgid_plural "{0} ways"
5658msgstr[0] "{0} линия"
5659msgstr[1] "{0} линии"
5660msgstr[2] "{0} линий"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5665#, java-format
5666msgid "{0} relation"
5667msgid_plural "{0} relations"
5668msgstr[0] "{0} отношение"
5669msgstr[1] "{0} отношения"
5670msgstr[2] "{0} отношений"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5673#, java-format
5674msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5675msgstr ""
5676"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5679msgid "Remove this relation member from the relation"
5680msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5683msgid "Keep"
5684msgstr "Сохранить"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5687msgid "Keep this relation member for the target object"
5688msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5691msgid "Undecided"
5692msgstr "Нерешённый"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5695msgid "Not decided yet"
5696msgstr "Ещё не решено"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5699msgid "Role:"
5700msgstr "Роль:"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5703msgid "Enter a role for all relation memberships"
5704msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5707msgid "Tag modified relations with "
5708msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5711msgid ""
5712"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5713"modified relations.</html>"
5714msgstr ""
5715"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5716"html>"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5719msgctxt "tag"
5720msgid "Key:"
5721msgstr "Ключ:"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5724msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5725msgstr ""
5726"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5727
5728#. Strings in GTK ColorChooser
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5731#: build/specialmessages.java:85
5732msgid "Value:"
5733msgstr "Значение:"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5736msgid ""
5737"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5738msgstr ""
5739"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5740"strong></html>"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5743msgid ""
5744"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5745"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5746"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5747"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5748"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5749"place of the original way in the relation.</html>"
5750msgstr ""
5751"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5752"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5753"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5754"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5755"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5756"отношении место исходной.</html>"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5759msgid ""
5760"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5761"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5762"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5763"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5764"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5765"the place of the original node in the relation.</html>"
5766msgstr ""
5767"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5768"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5769"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5770"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5771"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5772"отношении место исходной.</html>"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5775msgid "Apply this role to all members"
5776msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5779msgid "Orig. Way"
5780msgstr "Исх. линия"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5783msgid "Decision"
5784msgstr "Решение"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5787msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5788msgstr ""
5789"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5792msgid "Show tags with conflicts only"
5793msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5796msgid "Show tags with multiple values only"
5797msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5800msgid "For selected objects only"
5801msgstr "Только для выбранных объектов"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5804msgid ""
5805"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5806"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5807"html>"
5808msgstr ""
5809"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5810"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5811"слоя.</html>"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5815msgid "Changesets"
5816msgstr "Пакеты правок"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5819msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5820msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5823msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5824msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5829msgid "Download"
5830msgstr "Скачать"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5833msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5834msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5837msgid "Closes the selected open changesets"
5838msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5842msgid "Show info"
5843msgstr "Показать информацию"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5846msgid "Open a web page for each selected changeset"
5847msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5848
5849#. Strings in JFileChooser
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5851#: build/specialmessages.java:36
5852msgid "Details"
5853msgstr "Подробности"
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5856msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5857msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5862msgid "Command Stack"
5863msgstr "Список изменений"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5866msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5867msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:537
5878#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5879#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5880#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5882#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5884#, java-format
5885msgid "Toggle: {0}"
5886msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5889msgid ""
5890"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5891msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5894msgid "Undo the selected and all later commands"
5895msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5896
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5898msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5899msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5902msgid "Resolve conflicts."
5903msgstr "Уладить конфликты."
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5906#, java-format
5907msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5908msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5911msgid "Resolve"
5912msgstr "Устранить"
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5915msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5916msgstr ""
5917"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5918"объектов."
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5923msgid ""
5924"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5925msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5928msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5929msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5932msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5933msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5936msgid "Apply Resolution"
5937msgstr "Применить устранение конфликтов"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5940msgid "Close anyway"
5941msgstr "Закрыть в любом случае"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5944msgid "Continue resolving"
5945msgstr "Продолжить решение"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5948#, java-format
5949msgid ""
5950"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5951"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5952"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5953"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5954"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5955msgstr ""
5956"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5957"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5958"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5959"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5960"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5963msgid "Conflict not resolved completely"
5964msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5967msgid "Resolve conflicts"
5968msgstr "Уладить конфликты"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5971#, java-format
5972msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5973msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5976msgid "Filter objects and hide/disable them."
5977msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5983#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5984#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5987msgid "Add"
5988msgstr "Добавить"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5991msgid "Add filter."
5992msgstr "Добавить фильтр."
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5995msgid "Edit filter."
5996msgstr "Редактировать фильтр."
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5999msgid "Delete filter."
6000msgstr "Удалить фильтр."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6003msgid "Move filter up."
6004msgstr "Переместить фильтр вверх."
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6007msgid "Move filter down."
6008msgstr "Переместить фильтр вниз."
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6011msgid "Enable filter"
6012msgstr "Включить фильтр"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6015msgid "Hide elements"
6016msgstr "Скрыть элементы"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6019msgid "Inverse filter"
6020msgstr "Инвертировать фильтр"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6023msgid "Filter mode"
6024msgstr "Режим фильтра"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6027#, java-format
6028msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6029msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6032msgid "Error in filter"
6033msgstr "Ошибка в фильтре"
6034
6035#. translators notes must be in front
6036#. column header: enable filter
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6038msgctxt "filter"
6039msgid "E"
6040msgstr "E"
6041
6042#. column header: hide filter
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6044msgctxt "filter"
6045msgid "H"
6046msgstr "H"
6047
6048#. column header: filter text
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6050msgctxt "filter"
6051msgid "Text"
6052msgstr "Текст"
6053
6054#. column header: inverted filter
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6056msgctxt "filter"
6057msgid "I"
6058msgstr "I"
6059
6060#. column header: filter mode
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6062msgctxt "filter"
6063msgid "M"
6064msgstr "M"
6065
6066#. translators notes must be in front
6067#. filter mode: replace
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6069msgctxt "filter"
6070msgid "R"
6071msgstr "R"
6072
6073#. filter mode: add
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6075msgctxt "filter"
6076msgid "A"
6077msgstr "A"
6078
6079#. filter mode: remove
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6081msgctxt "filter"
6082msgid "D"
6083msgstr "D"
6084
6085#. filter mode: in selection
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6087msgctxt "filter"
6088msgid "F"
6089msgstr "F"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6092msgid "<h2>Filter active</h2>"
6093msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6096#, java-format
6097msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6098msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6101#, java-format
6102msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6103msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6106msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6107msgstr ""
6108"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6112#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6113msgid "History"
6114msgstr "Журнал"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6117msgid "Display the history of all selected items."
6118msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6121msgid "Object with history"
6122msgstr "Объект с историей"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6128#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6129msgid "Reload"
6130msgstr "Обновить"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6133msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6134msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6137msgid "Show"
6138msgstr "Показать"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6141msgid "Display the history of the selected objects."
6142msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6145msgid "Advanced object info"
6146msgstr "Подробная информация"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6149msgid "Enter the coordinates for the new node."
6150msgstr "Введите координаты новой точки"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6153msgid "Use decimal degrees."
6154msgstr "Использовать десятичные градусы"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6157msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6158msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6161msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6162msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6165msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6166msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6169msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6170msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6173msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6174msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6177msgid "Close the dialog and create a new node"
6178msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6181msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6182msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6186msgid "Layers"
6187msgstr "Слои"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6190msgid "Open a list of all loaded layers."
6191msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6194msgid "Delete the selected layers."
6195msgstr "Удалить выбранные слои."
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6198msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6199msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6202msgid "Show/Hide"
6203msgstr "Показать/скрыть"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6207msgid "Activate"
6208msgstr "Включить"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6211msgid "Activate the selected layer"
6212msgstr "Активировать выделенный слой"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6215msgid "Merge this layer into another layer"
6216msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6219msgid "Duplicate this layer"
6220msgstr "Дублировать этот слой"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6223msgid "Move the selected layer one row up."
6224msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6227msgid "Move the selected layer one row down."
6228msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6231msgid "Information about layer"
6232msgstr "Информация о слое"
6233
6234#. item "Annotation/Contact" text "Image"
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6238#: build/trans_presets.java:3532
6239msgid "Relations"
6240msgstr "Отношения"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6243msgid "Open a list of all relations."
6244msgstr "Показать список всех отношений."
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6247msgid "Open an editor for the selected relation"
6248msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6251msgid "Delete the selected relation"
6252msgstr "Удалить выбранное отношение"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6255msgid "Create a new relation"
6256msgstr "Создать новое отношение"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6260msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6261msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6264msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6265msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6268msgid "Select the members of all selected relations"
6269msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6272msgid "Select members"
6273msgstr "Выбрать участников"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6276msgid "Download all members of the selected relations"
6277msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6280msgid "Download members"
6281msgstr "Скачать участников"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6285msgid "Download incomplete members of selected relations"
6286msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6290msgid "Download incomplete members"
6291msgstr "Докачать участников"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6294#, java-format
6295msgid "Relations: {0}"
6296msgstr "Отношения: {0}"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6300msgid "Current Selection"
6301msgstr "Текущее выделение"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6304msgid "Open a selection list window."
6305msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6308msgid "Search for objects"
6309msgstr "Поиск объектов"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6313msgid "Zoom to selection"
6314msgstr "Приблизиться к выделенному"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6318msgid "Zoom to selected element(s)"
6319msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6322msgid "Call editor for relation"
6323msgstr "Запустить редактор отношений"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6326msgid "Call relation editor for selected relation"
6327msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1108
6331msgid "Select in relation list"
6332msgstr "Выбрать в списке отношений"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
6336msgid "Select relation in relation list."
6337msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6343msgid "Selection"
6344msgstr "Выделение"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6347#, java-format
6348msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6349msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6352#, java-format
6353msgid "Selection: {0}"
6354msgstr "Выбор: {0}"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6357msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6358msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6361msgid "Inspect"
6362msgstr "Проверить"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6365msgid "Undock the panel"
6366msgstr "Отсоединить панель"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6369msgid ""
6370"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6371msgstr ""
6372"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6373"панели."
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6376msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6377msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6382msgid "Authors"
6383msgstr "Авторы"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6386msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6387msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6390#, java-format
6391msgid "{0} Author"
6392msgid_plural "{0} Authors"
6393msgstr[0] "{0} Автор"
6394msgstr[1] "{0} Автора"
6395msgstr[2] "{0} Авторов"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6398msgid "Select primitives submitted by this user"
6399msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6402msgid "Launches a browser with information about the user"
6403msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6406#, java-format
6407msgid ""
6408"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6409msgstr ""
6410"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6411"пользователей"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6414#, java-format
6415msgid ""
6416"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6417"this system.</html>"
6418msgstr ""
6419"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6420"''{0}''.</html>"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6423msgid "Missing encoding"
6424msgstr "Отсутствует кодировка"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6427msgid "<new object>"
6428msgstr "<новый_объект>"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6431msgid "Author"
6432msgstr "Автор"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6435msgid "# Objects"
6436msgstr "кол-во объектов"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6439msgid "Display the basic properties of the changeset"
6440msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6443msgid "Display the tags of the changeset"
6444msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6447msgid "Content"
6448msgstr "Содержимое"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6451msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6452msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6455msgid "Changeset Management Dialog"
6456msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6461msgid "Close the dialog"
6462msgstr "Закрыть диалог"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6466msgid "Query"
6467msgstr "Запрос"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6470msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6471msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6475msgid "Remove from cache"
6476msgstr "Удалить из кэша"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6479msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6480msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6483msgid "Close the selected changesets"
6484msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6488msgid "Update changeset"
6489msgstr "Обновить пакет правок"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6492msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6493msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6496msgid "Download changeset content"
6497msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6500msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6501msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6504msgid "My changesets"
6505msgstr "Мои пакеты правок"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6508msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6509msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6512msgid ""
6513"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6514"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6515"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6516msgstr ""
6517"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6518"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6519"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6522msgctxt "changeset.upload-comment"
6523msgid "empty"
6524msgstr "пусто"
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6528msgctxt "changeset.state"
6529msgid "Open"
6530msgstr "Открыть"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6534msgctxt "changeset.state"
6535msgid "Closed"
6536msgstr "Закрыто"
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6541msgid "anonymous"
6542msgstr "анонимный"
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6545msgid "Comment"
6546msgstr "Комментарий"
6547
6548#. Strings in JFileChooser
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6550#: build/specialmessages.java:59
6551msgid "Open"
6552msgstr "Открыть"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6556msgid "User"
6557msgstr "Пользователь"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6560msgid "Created at"
6561msgstr "Создано"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6564msgid "Closed at"
6565msgstr "Закрыто"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6572msgid "Downloading changeset content"
6573msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6576#, java-format
6577msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6578msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6581#, java-format
6582msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6583msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6589msgid "Download content"
6590msgstr "Скачать содержимое"
6591
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6596msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6597msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6601msgid "Update content"
6602msgstr "Обновить содержимое"
6603
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6606msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6607msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6608
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6611msgid "Show history"
6612msgstr "Показать историю"
6613
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6615msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6616msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6620msgid "Select in layer"
6621msgstr "Выдлить в слое"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6624msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6625msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6629#, java-format
6630msgid ""
6631"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6632"''{0}''.</html>"
6633msgid_plural ""
6634"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6635"''{0}''.</html>"
6636msgstr[0] ""
6637"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6638"</html"
6639msgstr[1] ""
6640"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6641"слое ''{0}''.</html>"
6642msgstr[2] ""
6643"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6644"слое ''{0}''.</html>"
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6648msgid "Nothing to select"
6649msgstr "Ничего не выбрано"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6653msgid "Zoom to in layer"
6654msgstr "Приблизиться в слое"
6655
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6657msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6658msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6662msgid "Nothing to zoom to"
6663msgstr "Не к чему приблизиться"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6666msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6667msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6668
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6670msgid "Download now"
6671msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6674msgid "Download the changeset content"
6675msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6678msgid "Created"
6679msgstr "Создано"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6682msgid "Updated"
6683msgstr "Обновлено"
6684
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6686msgid "Deleted"
6687msgstr "Удалено"
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6690msgid "ID"
6691msgstr "ID"
6692
6693#. Strings in JFileChooser
6694#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6695#. <optional>
6696#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6697#. <optional>
6698#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6699#. <optional>
6700#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6701#. <optional>
6702#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6703#. <optional>
6704#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6705#. <space />
6706#. <key key="highway" value="unclassified" />
6707#. <optional>
6708#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6709#. <space />
6710#. <key key="highway" value="residential" />
6711#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6712#. <space />
6713#. <key key="highway" value="living_street" />
6714#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6715#. <space />
6716#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6717#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6718#. <space />
6719#. <key key="highway" value="road" />
6720#. <optional>
6721#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6723#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6724#. <space />
6725#. <key key="highway" value="construction" />
6726#. <optional>
6727#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6728#. <space />
6729#. <key key="bridge" value="yes" />
6730#. <optional>
6731#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6733#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6734#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6735#. <space />
6736#. <key key="tunnel" value="yes" />
6737#. <optional>
6738#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6739#. <space />
6740#. <key key="highway" value="track" />
6741#. <optional>
6742#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6743#. <space />
6744#. <key key="highway" value="path" />
6745#. <optional>
6746#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6747#. <space />
6748#. <key key="highway" value="bridleway" />
6749#. <optional>
6750#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6751#. <space />
6752#. <key key="highway" value="cycleway" />
6753#. <optional>
6754#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6755#. <space />
6756#. <key key="highway" value="path" />
6757#. <key key="bicycle" value="designated" />
6758#. <key key="foot" value="designated" />
6759#. <key key="segregated" value="yes" />
6760#. <optional>
6761#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6762#. <space />
6763#. <key key="highway" value="path" />
6764#. <key key="bicycle" value="designated" />
6765#. <key key="foot" value="designated" />
6766#. <key key="segregated" value="no" />
6767#. <optional>
6768#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6769#. <space />
6770#. <key key="highway" value="footway" />
6771#. <optional>
6772#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6773#. <space />
6774#. <key key="highway" value="steps" />
6775#. <optional>
6776#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6779#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="services" />
6782#. <optional>
6783#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="rest_area" />
6786#. <optional>
6787#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6788#. <space />
6789#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6790#. <space />
6791#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6792#. <space />
6793#. <key key="highway" value="ford" />
6794#. <optional>
6795#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6796#. <space />
6797#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6798#. <optional>
6799#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6800#. <space />
6801#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6802#. <optional>
6803#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6804#. <space />
6805#. <key key="waterway" value="drain" />
6806#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6807#. <space />
6808#. <key key="waterway" value="ditch" />
6809#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6810#. <space />
6811#. <key key="waterway" value="stream" />
6812#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6813#. <space />
6814#. <key key="waterway" value="canal" />
6815#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6816#. <space />
6817#. <key key="waterway" value="river" />
6818#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6819#. <key key="natural" value="spring" />
6820#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6821#. <space />
6822#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6823#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
6824#. <space />
6825#. <key key="waterway" value="weir" />
6826#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6827#. <space />
6828#. <key key="waterway" value="dam" />
6829#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6830#. <space />
6831#. <key key="landuse" value="basin" />
6832#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6833#. <space />
6834#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6835#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6836#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6837#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6838#. <key key="natural" value="water" />
6839#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6840#. <key key="natural" value="land" />
6841#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6842#. <key key="natural" value="coastline" />
6843#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6844#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6845#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6846#. <key key="natural" value="wetland" />
6847#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6848#. <key key="natural" value="mud" />
6849#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6850#. <key key="natural" value="beach" />
6851#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6852#. <key key="natural" value="bay" />
6853#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6854#. <key key="natural" value="cliff" />
6855#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6856#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6857#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6858#. <space />
6859#. <key key="route" value="ferry" />
6860#. <optional>
6861#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
6862#. <key key="leisure" value="marina" />
6863#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
6864#. <key key="man_made" value="pier" />
6865#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
6866#. <key key="leisure" value="slipway" />
6867#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6868#. <space />
6869#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6870#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
6871#. <space />
6872#. <key key="waterway" value="dock" />
6873#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6874#. <space />
6875#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6876#. <optional>
6877#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6878#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6879#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6880#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6881#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6882#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6883#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6884#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6885#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6886#. <key key="aerialway" value="station" />
6887#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6888#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6889#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
6890#. <key key="aerialway" value="goods" />
6891#. <optional>
6892#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6893#. <key key="amenity" value="parking" />
6894#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6895#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6896#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6897#. <key key="shop" value="car" />
6898#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6899#. <key key="shop" value="car_repair" />
6900#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
6901#. <key key="shop" value="tyres" />
6902#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6903#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6904#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6905#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6906#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
6907#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6908#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
6909#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6910#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6911#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6912#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6913#. <key key="shop" value="bicycle" />
6914#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6915#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6916#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6917#. <space />
6918#. <key key="railway" value="station" />
6919#. <optional>
6920#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6921#. <space />
6922#. <key key="railway" value="halt" />
6923#. <optional>
6924#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6925#. <space />
6926#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6927#. <optional>
6928#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6929#. <space />
6930#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6931#. <optional>
6932#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6933#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6934#. <optional>
6935#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6936#. <space />
6937#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6938#. <optional>
6939#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6940#. <key key="amenity" value="taxi" />
6941#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6942#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6943#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6944#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6945#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6946#. <key key="tourism" value="hotel" />
6947#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6948#. <key key="tourism" value="motel" />
6949#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6950#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6951#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6952#. <key key="tourism" value="chalet" />
6953#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6954#. <key key="tourism" value="hostel" />
6955#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6956#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6957#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6958#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6959#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6960#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6961#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6962#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6963#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6964#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6965#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6966#. <key key="amenity" value="food_court" />
6967#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6968#. <key key="amenity" value="cafe" />
6969#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6970#. <key key="amenity" value="pub" />
6971#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6972#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6973#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6974#. <key key="amenity" value="bar" />
6975#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6976#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6977#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6978#. <key key="tourism" value="attraction" />
6979#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6980#. <key key="tourism" value="museum" />
6981#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6982#. <key key="tourism" value="zoo" />
6983#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6984#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6985#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6986#. <key key="tourism" value="artwork" />
6987#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6988#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6989#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6990#. <key key="amenity" value="shelter" />
6991#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6992#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6993#. item "Tourism/Information Office"
6994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6995#. <key key="tourism" value="information" />
6996#. <key key="information" value="office" />
6997#. item "Tourism/Map"
6998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6999#. <key key="tourism" value="information" />
7000#. <key key="information" value="map" />
7001#. item "Tourism/Information Board"
7002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7003#. <key key="tourism" value="information" />
7004#. <key key="information" value="board" />
7005#. item "Tourism/Guidepost"
7006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7007#. <key key="tourism" value="information" />
7008#. <key key="information" value="guidepost" />
7009#. item "Tourism/Information Terminal"
7010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7011#. <key key="tourism" value="information" />
7012#. <key key="information" value="terminal" />
7013#. item "Tourism/Audioguide"
7014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7015#. <key key="tourism" value="information" />
7016#. <key key="information" value="audioguide" />
7017#. item "Tourism/Other Information Points"
7018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7019#. <key key="tourism" value="information" />
7020#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
7021#. <key key="historic" value="castle" />
7022#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
7023#. <key key="historic" value="ruins" />
7024#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
7025#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7026#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
7027#. <key key="historic" value="battlefield" />
7028#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
7029#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7030#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
7031#. <key key="historic" value="monument" />
7032#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
7033#. <key key="historic" value="memorial" />
7034#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
7035#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7036#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
7037#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7038#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
7039#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7040#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
7041#. <key key="leisure" value="water_park" />
7042#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
7043#. <key key="leisure" value="playground" />
7044#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
7045#. <key key="leisure" value="fishing" />
7046#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
7047#. <key key="leisure" value="stadium" />
7048#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
7049#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7050#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
7051#. <key key="leisure" value="pitch" />
7052#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
7053#. <key key="leisure" value="track" />
7054#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
7055#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7056#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
7057#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7058#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
7059#. <key key="sport" value="multi" />
7060#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
7061#. <key key="sport" value="10pin" />
7062#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
7063#. <key key="sport" value="athletics" />
7064#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
7065#. <key key="sport" value="archery" />
7066#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
7067#. <key key="sport" value="climbing" />
7068#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
7069#. <key key="sport" value="canoe" />
7070#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7071#. <key key="sport" value="cycling" />
7072#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7073#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7074#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7075#. <key key="sport" value="equestrian" />
7076#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7077#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7078#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7079#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7080#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7081#. <key key="sport" value="skating" />
7082#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7083#. <key key="sport" value="skateboard" />
7084#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7085#. <key key="sport" value="swimming" />
7086#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7087#. <key key="sport" value="skiing" />
7088#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7089#. <key key="sport" value="shooting" />
7090#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7091#. <key key="sport" value="soccer" />
7092#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7093#. <key key="sport" value="australian_football" />
7094#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
7095#. <key key="sport" value="american_football" />
7096#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
7097#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7098#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
7099#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7100#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
7101#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7102#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
7103#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7104#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7105#. <key key="sport" value="baseball" />
7106#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7107#. <key key="sport" value="basketball" />
7108#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7109#. <key key="sport" value="golf" />
7110#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7111#. <key key="sport" value="boules" />
7112#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7113#. <key key="sport" value="bowls" />
7114#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7115#. <key key="sport" value="cricket" />
7116#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7117#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7118#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7119#. <key key="sport" value="croquet" />
7120#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7121#. <key key="sport" value="hockey" />
7122#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7123#. <key key="sport" value="pelota" />
7124#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7125#. <key key="sport" value="racquet" />
7126#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7127#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7128#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7129#. <key key="sport" value="tennis" />
7130#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
7131#. <key key="sport" value="motor" />
7132#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
7133#. <key key="sport" value="karting" />
7134#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
7135#. <key key="sport" value="motocross" />
7136#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
7137#. <key key="sport" value="safety_training" />
7138#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
7139#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7140#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
7141#. <key key="sport" value="rc_car" />
7142#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7143#. <key key="amenity" value="public_building" />
7144#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7145#. <key key="amenity" value="townhall" />
7146#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7147#. <key key="amenity" value="embassy" />
7148#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7149#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7150#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7151#. <key key="amenity" value="prison" />
7152#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7153#. <key key="amenity" value="police" />
7154#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7155#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7156#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7157#. <key key="amenity" value="post_office" />
7158#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7159#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7160#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7161#. <key key="amenity" value="school" />
7162#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7163#. <key key="amenity" value="university" />
7164#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7165#. <key key="amenity" value="college" />
7166#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7167#. <key key="amenity" value="cinema" />
7168#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7169#. <key key="amenity" value="library" />
7170#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7171#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7172#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7173#. <key key="amenity" value="theatre" />
7174#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7175#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7176#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7177#. <key key="man_made" value="works" />
7178#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7179#. <key key="man_made" value="tower" />
7180#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7181#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7182#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7183#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7184#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7185#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7186#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7187#. <key key="man_made" value="windmill" />
7188#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7189#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7190#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7191#. <key key="man_made" value="crane" />
7192#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7193#. <key key="man_made" value="beacon" />
7194#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7195#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7196#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7197#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7198#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7199#. <key key="power" value="station" />
7200#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7201#. <key key="amenity" value="fountain" />
7202#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7203#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7204#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7205#. <key key="shop" value="supermarket" />
7206#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7207#. <key key="shop" value="convenience" />
7208#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7209#. <key key="shop" value="kiosk" />
7210#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
7211#. <key key="shop" value="butcher" />
7212#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
7213#. <key key="shop" value="bakery" />
7214#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
7215#. <key key="shop" value="organic" />
7216#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7217#. <key key="shop" value="alcohol" />
7218#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7219#. <key key="shop" value="beverages" />
7220#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7221#. <key key="shop" value="chemist" />
7222#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7223#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7224#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7225#. <key key="shop" value="optician" />
7226#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
7227#. <key key="shop" value="clothes" />
7228#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7229#. <key key="shop" value="shoes" />
7230#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7231#. <key key="shop" value="outdoor" />
7232#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7233#. <key key="shop" value="sports" />
7234#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7235#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7236#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7237#. <key key="shop" value="laundry" />
7238#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
7239#. <key key="shop" value="tailor" />
7240#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7241#. <key key="shop" value="computer" />
7242#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7243#. <key key="shop" value="electronics" />
7244#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7245#. <key key="shop" value="hifi" />
7246#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7247#. <key key="shop" value="video" />
7248#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7249#. <key key="shop" value="florist" />
7250#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7251#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7252#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7253#. <key key="shop" value="hardware" />
7254#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7255#. <key key="shop" value="doityourself" />
7256#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7257#. <key key="shop" value="furniture" />
7258#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7259#. <key key="shop" value="stationery" />
7260#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7261#. <key key="shop" value="books" />
7262#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7263#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7264#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7265#. <key key="shop" value="toys" />
7266#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7267#. <key key="amenity" value="bank" />
7268#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7269#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7270#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7271#. <key key="amenity" value="doctors" />
7272#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7273#. <key key="amenity" value="dentist" />
7274#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7275#. <key key="amenity" value="hospital" />
7276#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7277#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7278#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7279#. <space />
7280#. <key key="boundary" value="national" />
7281#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7282#. <space />
7283#. <key key="boundary" value="administrative" />
7284#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7285#. <space />
7286#. <key key="boundary" value="civil" />
7287#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7288#. <space />
7289#. <key key="boundary" value="political" />
7290#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7291#. <space />
7292#. <key key="boundary" value="national_park" />
7293#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
7294#. <space />
7295#. <key key="place" value="continent" />
7296#. item "Places/Country" label "Edit Country"
7297#. <space />
7298#. <key key="place" value="country" />
7299#. item "Places/State" label "Edit State"
7300#. <space />
7301#. <key key="place" value="state" />
7302#. item "Places/Region" label "Edit Region"
7303#. <space />
7304#. <key key="place" value="region" />
7305#. item "Places/County" label "Edit County"
7306#. <space />
7307#. <key key="place" value="county" />
7308#. item "Places/City" label "Edit City"
7309#. <space />
7310#. <key key="place" value="city" />
7311#. item "Places/Town" label "Edit Town"
7312#. <space />
7313#. <key key="place" value="town" />
7314#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7315#. <space />
7316#. <key key="place" value="suburb" />
7317#. item "Places/Village" label "Edit Village"
7318#. <space />
7319#. <key key="place" value="village" />
7320#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7321#. <space />
7322#. <key key="place" value="hamlet" />
7323#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
7324#. <space />
7325#. <key key="place" value="locality" />
7326#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
7327#. <key key="natural" value="peak" />
7328#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
7329#. <key key="natural" value="glacier" />
7330#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
7331#. <key key="natural" value="volcano" />
7332#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7333#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7334#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
7335#. <space />
7336#. <key key="place" value="island" />
7337#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
7338#. <space />
7339#. <key key="place" value="islet" />
7340#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
7341#. <key key="natural" value="tree" />
7342#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
7343#. <key key="natural" value="wood" />
7344#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7345#. <space />
7346#. <key key="landuse" value="forest" />
7347#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7348#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7349#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
7350#. <key key="natural" value="scree" />
7351#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
7352#. <key key="natural" value="fell" />
7353#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
7354#. <key key="natural" value="scrub" />
7355#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
7356#. <key key="natural" value="heath" />
7357#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7358#. <space />
7359#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7360#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7361#. <space />
7362#. <key key="landuse" value="farmland" />
7363#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7364#. <space />
7365#. <key key="landuse" value="meadow" />
7366#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7367#. <space />
7368#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7369#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7370#. <space />
7371#. <key key="landuse" value="allotments" />
7372#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7373#. <key key="leisure" value="garden" />
7374#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7375#. <space />
7376#. <key key="landuse" value="grass" />
7377#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7378#. <space />
7379#. <key key="landuse" value="village_green" />
7380#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7381#. <key key="leisure" value="common" />
7382#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7383#. <key key="leisure" value="park" />
7384#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7385#. <space />
7386#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7387#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7388#. <space />
7389#. <key key="landuse" value="residential" />
7390#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7391#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7392#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7393#. <space />
7394#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7395#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7396#. <space />
7397#. <key key="landuse" value="retail" />
7398#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7399#. <space />
7400#. <key key="landuse" value="commercial" />
7401#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="industrial" />
7404#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="railway" />
7407#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="military" />
7410#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7411#. <space />
7412#. <key key="landuse" value="construction" />
7413#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7414#. <space />
7415#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7416#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7417#. <space />
7418#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7419#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7420#. <space />
7421#. <key key="landuse" value="landfill" />
7422#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="quarry" />
7425#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7426#. <key key="type" value="multipolygon" />
7427#. <optional>
7428#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7429#. <key key="type" value="boundary" />
7430#. <optional>
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7436#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7437#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7438#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
7439#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:257
7440#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:293
7441#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
7442#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:414
7443#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
7444#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
7445#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
7446#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
7447#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
7448#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:647
7449#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:718
7450#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:751
7451#: build/trans_presets.java:811 build/trans_presets.java:964
7452#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
7453#: build/trans_presets.java:988 build/trans_presets.java:998
7454#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1012
7455#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1026
7456#: build/trans_presets.java:1033 build/trans_presets.java:1040
7457#: build/trans_presets.java:1045 build/trans_presets.java:1052
7458#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1063
7459#: build/trans_presets.java:1070 build/trans_presets.java:1080
7460#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1092
7461#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7462#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1120
7463#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7464#: build/trans_presets.java:1150 build/trans_presets.java:1157
7465#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1261
7466#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1318
7467#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1330
7468#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1343
7469#: build/trans_presets.java:1348 build/trans_presets.java:1361
7470#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1402
7471#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1417
7472#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1440
7473#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1459
7474#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1490
7475#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1505
7476#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1526
7477#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:1556
7478#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1579
7479#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1608
7480#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681
7481#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1716
7482#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7483#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
7484#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1821
7485#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
7486#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
7487#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1932
7488#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
7489#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1980
7490#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1993
7491#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006
7492#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2020
7493#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
7494#: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2071
7495#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2093
7496#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2108
7497#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2123
7498#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
7499#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2146
7500#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2156
7501#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2169
7502#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2183
7503#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
7504#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2219
7505#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2233
7506#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:2245
7507#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:2257
7508#: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2269
7509#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2281
7510#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:2293
7511#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2305
7512#: build/trans_presets.java:2311 build/trans_presets.java:2318
7513#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2335
7514#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7515#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2359
7516#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
7517#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2383
7518#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2395
7519#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
7520#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2419
7521#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2431
7522#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2443
7523#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2457
7524#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2469
7525#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2482
7526#: build/trans_presets.java:2488 build/trans_presets.java:2502
7527#: build/trans_presets.java:2508 build/trans_presets.java:2514
7528#: build/trans_presets.java:2521 build/trans_presets.java:2528
7529#: build/trans_presets.java:2536 build/trans_presets.java:2543
7530#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2556
7531#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
7532#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2582
7533#: build/trans_presets.java:2589 build/trans_presets.java:2596
7534#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2611
7535#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2626
7536#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2641
7537#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
7538#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7539#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7540#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2705
7541#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2813
7542#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2833
7543#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2847
7544#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2861
7545#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7546#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2888
7547#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2900
7548#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
7549#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
7550#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
7551#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
7552#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7553#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2979
7554#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2993
7555#: build/trans_presets.java:3000 build/trans_presets.java:3006
7556#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7557#: build/trans_presets.java:3024 build/trans_presets.java:3030
7558#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3064
7559#: build/trans_presets.java:3079 build/trans_presets.java:3085
7560#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3100
7561#: build/trans_presets.java:3127 build/trans_presets.java:3138
7562#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_presets.java:3150
7563#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7564#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3176
7565#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3188
7566#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3201
7567#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3215
7568#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3227
7569#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7570#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3257
7571#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3272
7572#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3288
7573#: build/trans_presets.java:3298 build/trans_presets.java:3307
7574#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3319
7575#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3330
7576#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3346
7577#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3358
7578#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
7579#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
7580#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7581#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3407
7582#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3420
7583#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3437
7584#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
7585#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3462
7586#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3475
7587#: build/trans_presets.java:3481 build/trans_presets.java:3487
7588#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3540
7589#: build/trans_presets.java:3554 build/trans_presets.java:3573
7590#: build/trans_presets.java:3587
7591msgid "Name"
7592msgstr "Название"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7595msgid "ID:"
7596msgstr "ID:"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7599msgid "Comment:"
7600msgstr "Комментарий:"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7603msgid "Open/Closed:"
7604msgstr "Открыто/Закрыто:"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7607msgid "Created by:"
7608msgstr "Создал:"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7611msgid "Created on:"
7612msgstr "Создано:"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7615msgid "Closed on:"
7616msgstr "Закрыто:"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7619msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7620msgstr ""
7621"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7622
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7624msgid "Update the changeset from the OSM server"
7625msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7628msgid ""
7629"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7630"layer"
7631msgstr ""
7632"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7633
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7636#, java-format
7637msgid ""
7638"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7639"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7640msgstr ""
7641"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7642"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7645msgid ""
7646"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7647"layer"
7648msgstr ""
7649"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7650"данных"
7651
7652#. parent for dialog is Main.parent
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7655msgid "Download changesets"
7656msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7659#, java-format
7660msgid "{0} [incomplete]"
7661msgstr "{0} [неполный]"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7664msgid "open"
7665msgstr "открыть"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7668msgid "closed"
7669msgstr "закрыто"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7672msgid "Changeset ID: "
7673msgstr "ID пакета правок: "
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7676msgid "Enter a changeset id"
7677msgstr "Введите id пакета правок"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7680msgid ""
7681"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7682msgstr ""
7683"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7684"правок"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7687msgid ""
7688"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7689"> 0"
7690msgstr ""
7691"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7692"число > 0"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7697msgid "Please enter an integer value > 0"
7698msgstr "Введите целое число > 0"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7701msgid "Select changesets owned by specific users"
7702msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7705msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7706msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7709msgid ""
7710"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7711msgstr ""
7712"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7715msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7716msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7719msgid "Query open changesets only"
7720msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7723msgid "Query closed changesets only"
7724msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7727msgid "Query both open and closed changesets"
7728msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7731msgid "User ID:"
7732msgstr "ID пользователя:"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7735msgid "User name:"
7736msgstr "Имя пользователя:"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7739msgid "Only changesets owned by myself"
7740msgstr "Только мои пакеты правок"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7743msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7744msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7747msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7748msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7751msgid ""
7752"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7753"is anonymous"
7754msgstr ""
7755"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7756"пользователь - анонимный"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7759#, java-format
7760msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7761msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7764#, java-format
7765msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7766msgstr ""
7767"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7770msgid "Please enter a valid user ID"
7771msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7774msgid "Invalid user ID"
7775msgstr "Неверный ID пользователя"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7778msgid "Please enter a non-empty user name"
7779msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7782msgid "Invalid user name"
7783msgstr "Неверное имя пользователя"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7786msgid "Date: "
7787msgstr "Дата: "
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7790msgid "Closed after - "
7791msgstr "Закрыто после - "
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7795msgid "Date:"
7796msgstr "Дата:"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7799msgid "Created before - "
7800msgstr "Создано до - "
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7803msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7804msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7807msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7808msgstr ""
7809"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7812msgid ""
7813"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7814"valid."
7815msgstr ""
7816"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7817"Введено неверное значение."
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7820msgid ""
7821"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7822"specific time range.</html>"
7823msgstr ""
7824"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7825"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7828msgid "Invalid date/time values"
7829msgstr "Неверные значения даты/времени"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7832msgid ""
7833"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7834"invalid."
7835msgstr ""
7836"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7839msgid ""
7840"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7841"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7842msgstr ""
7843"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7844"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7847msgid "Invalid bounding box"
7848msgstr "Неверная граница выбора"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7852msgid ""
7853"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7854msgstr ""
7855"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7856"значение > 0"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7859msgid ""
7860"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7861"empty user name.</html>"
7862msgstr ""
7863"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7864"непустое имя пользователя.</html>"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7867msgid "Please enter an non-empty user name"
7868msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7871#, java-format
7872msgid ""
7873"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7874"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7875msgstr ""
7876"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7877"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7880#, java-format
7881msgid ""
7882"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7883"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7884msgstr ""
7885"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7886"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7889msgid "Download my changesets only"
7890msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7893msgid ""
7894"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7895"include all changesets in the query.</html>"
7896msgstr ""
7897"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7898"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7901msgid ""
7902"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7903"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7904"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7905"max. 100 changesets.</html>"
7906msgstr ""
7907"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7908"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7909"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7910"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7913msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7914msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7917msgid ""
7918"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7919"user name in the preferences first.</em></html>"
7920msgstr ""
7921"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7922"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7925msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7926msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7929msgid ""
7930"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7931"currently no map view active.</em></html>"
7932msgstr ""
7933"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7934"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7937msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7938msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7941#, java-format
7942msgid ""
7943"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7944"default query."
7945msgstr ""
7946"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7947"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7952msgid "Basic"
7953msgstr "Основной"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7956msgid "Download changesets using predefined queries"
7957msgstr ""
7958"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7961msgid "From URL"
7962msgstr "Из URL"
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7965msgid "Query changesets from a server URL"
7966msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7971msgid "Advanced"
7972msgstr "Расширенный"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7975msgid "Use a custom changeset query"
7976msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7979msgid "Query changesets"
7980msgstr "Запрос пакетов правок"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7983msgid "Query and download changesets"
7984msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7987msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7988msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7991msgid "Illegal changeset query URL"
7992msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7995msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7996msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8000msgid "Querying and downloading changesets"
8001msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8004msgid "Determine user id for current user..."
8005msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8008msgid "Query and download changesets ..."
8009msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8012msgid "URL: "
8013msgstr "URL: "
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8016msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8017msgstr ""
8018"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8019"API."
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8022msgid "Examples"
8023msgstr "Примеры"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8026#, java-format
8027msgid ""
8028"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8029"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8030msgstr ""
8031"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8032"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8033"ниже."
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8036msgid "This changeset query URL is invalid"
8037msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:165
8040msgid "Add Properties"
8041msgstr "Добавить параметры"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:197
8044#, java-format
8045msgid "This will change {0} object."
8046msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8047msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8048msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8049msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:199
8052msgid "An empty value deletes the tag."
8053msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:248
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:294
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:301
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:555
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
8061#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8062msgid "<different>"
8063msgstr "<различные>"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:262
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:404
8067msgid "Change values?"
8068msgstr "Изменить значения?"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:323
8071#, java-format
8072msgid "Change properties of up to {0} object"
8073msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8074msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8075msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8076msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8079#, java-format
8080msgid "This will change up to {0} object."
8081msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8082msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8083msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8084msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:364
8087msgid "Please select a key"
8088msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:389
8091msgid "Please select a value"
8092msgstr "Выберите значение"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:485
8095msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8096msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:536
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:537
8100msgid "Properties/Memberships"
8101msgstr "Параметры/Участники"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:536
8104msgid "Properties for selected objects."
8105msgstr "Параметры выделенных объектов."
8106
8107#. setting up the membership table
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
8109msgid "Member Of"
8110msgstr "Участник"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
8113msgid "Position"
8114msgstr "Расположение"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8117#, java-format
8118msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8119msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:946
8122msgid "Properties / Memberships"
8123msgstr "Параметры / Участники"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8126msgid "Change relation"
8127msgstr "Изменить отношение"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000
8130msgid "Delete from relation"
8131msgstr "Удалить из отношения"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1002
8134#, java-format
8135msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8136msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8139msgid "Delete the selected key in all objects"
8140msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
8143msgid "Delete Properties"
8144msgstr "Удалить параметры"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8147msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8148msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1068
8151msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8152msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1104
8155msgid "Select relation"
8156msgstr "Выбрать отношение"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
8159msgid "Select relation in main selection."
8160msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8163msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8164msgstr ""
8165"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8166"участник."
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8169msgid "Download all child relations (recursively)"
8170msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8173msgid "Download All Children"
8174msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8177msgid "Download selected relations"
8178msgstr "Скачать выбранные отношения"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8181msgid "Download Selected Children"
8182msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8189msgid "Download relation members"
8190msgstr "Скачать участников отношений"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
8195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8196msgid "Conflict in data"
8197msgid_plural "Conflicts in data"
8198msgstr[0] "Конфликт в данных"
8199msgstr[1] "Конфликта в данных"
8200msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8203#, java-format
8204msgid ""
8205"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8206"loaded"
8207msgstr ""
8208"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8211msgid "Relation is deleted"
8212msgstr "Отношение удалено"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8216#, java-format
8217msgid "Downloading relation {0}"
8218msgstr "Скачивание отношения {0}"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8224#, java-format
8225msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8226msgstr ""
8227"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8228"{0}"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8231#, java-format
8232msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8233msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8234msgstr[0] ""
8235"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8236msgstr[1] ""
8237"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8238msgstr[2] ""
8239"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8240
8241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8242#, java-format
8243msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8244msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8245msgstr[0] ""
8246"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8247msgstr[1] ""
8248"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8249msgstr[2] ""
8250"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8253msgid "Download relations"
8254msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8257#, java-format
8258msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8259msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
8262msgid "Tags and Members"
8263msgstr "Теги и участники"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
8267msgid "Parent Relations"
8268msgstr "Родительские отношения"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
8271msgid "Child Relations"
8272msgstr "Дочерние элементы отношения"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
8275msgid "Apply Role:"
8276msgstr "Применить роль:"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
8279msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8280msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8283msgid ""
8284"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8285"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8286"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8287msgstr ""
8288"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8289"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8290"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8294msgid "Remove them, clean up relation"
8295msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8298msgid "Ignore them, leave relation as is"
8299msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8302#, java-format
8303msgid ""
8304"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8305"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8306"html>"
8307msgstr ""
8308"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8309"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8310"участника отношения?</html>"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8313msgid "Multiple members referring to same primitive"
8314msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8317#, java-format
8318msgid ""
8319"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8320"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8321"''{0}''.</html>"
8322msgstr ""
8323"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8324"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8325"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8328msgid ""
8329"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8330msgstr ""
8331"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8332"участником"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8335msgid ""
8336"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8337msgstr ""
8338"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8339"участника"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8342msgid ""
8343"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8344"member"
8345msgstr ""
8346"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8347"выделенным участником"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8350msgid ""
8351"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8352"member"
8353msgstr ""
8354"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8355"выделенного участника"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8358msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8359msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8360
8361#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8363msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8364msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8368msgid ""
8369"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8370msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8373#, java-format
8374msgid ""
8375"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8376"selection"
8377msgstr ""
8378"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8379"выделенных элементов"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8382msgid "Select primitives for selected relation members"
8383msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8386msgid "Sort the relation members"
8387msgstr "Сортировать участников отношений"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8390msgid "Sort"
8391msgstr "Сортировать"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8394msgid "Relation Editor: Sort"
8395msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8398msgid "Reverse the order of the relation members"
8399msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8402msgid "Reverse"
8403msgstr "В обратном порядке"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8406msgid "Relation Editor: Reverse"
8407msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8410msgid "Move the currently selected members up"
8411msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8412
8413#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8415msgid "Relation Editor: Move Up"
8416msgstr "Редактор отношений: поднять"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8419msgid "Move the currently selected members down"
8420msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8421
8422#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8424msgid "Relation Editor: Move Down"
8425msgstr "Редактор отношений: опустить"
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8428msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8429msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8430
8431#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8433msgid "Relation Editor: Remove"
8434msgstr "Редактор отношений: удалить"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8437msgid "Delete the currently edited relation"
8438msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8441msgid ""
8442"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8443"relation editor\n"
8444"was open. They have been removed from the relation members list."
8445msgstr ""
8446"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8447"редактор отношений\n"
8448"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8452msgid "Yes, create a conflict and close"
8453msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8456msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8457msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8461msgid "No, continue editing"
8462msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8465msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8466msgstr ""
8467"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8468"отношения"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8471msgid ""
8472"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8473"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8474"conflict and close the editor?</html>"
8475msgstr ""
8476"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8477"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8478"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8481#, java-format
8482msgid ""
8483"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8484"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8485msgstr ""
8486"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8487"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8491msgid "Apply the current updates"
8492msgstr "Записать внесённые изменения"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8496msgid "Apply the updates and close the dialog"
8497msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8501msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8502msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8505msgid "Add an empty tag"
8506msgstr "Добавить пустой тег"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8509msgid "Download all incomplete members"
8510msgstr "Скачать всех неполных участников"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8514msgid "Download Members"
8515msgstr "Скачать участников"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8519msgid "Relation Editor: Download Members"
8520msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8523msgid "Download selected incomplete members"
8524msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8527msgid "Sets a role for the selected members"
8528msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8531msgid "Apply Role"
8532msgstr "Применить роль"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8535#, java-format
8536msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8537msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8538msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8539msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8540msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8543msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8544msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8547msgid "Do you really want to apply the new role?"
8548msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8551msgid "Yes, apply it"
8552msgstr "Да, записать"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8555msgid "No, do not apply"
8556msgstr "Нет, не записывать"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8559msgid "Confirm empty role"
8560msgstr "Подтвердить пустую роль"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8563msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8564msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493
8567msgid ""
8568"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8569"current layer"
8570msgstr ""
8571"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8572"относятся к текущему слою"
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8577msgid "Zoom to"
8578msgstr "Приблизить"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8582msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8583msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8586msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8587msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8590msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8591msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8592
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8595msgid "Refers to"
8596msgstr "Ссылается на"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8599msgid "Download referring relations"
8600msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8603#, java-format
8604msgid "There were {0} conflicts during import."
8605msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8608#, java-format
8609msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8610msgstr ""
8611"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8612"Ошибка: {0}"
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8615msgid "including immediate children of parent relations"
8616msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8619msgid "Load parent relations"
8620msgstr "Скачать родителей отношения"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8623msgid "Loading parent relations"
8624msgstr "Скачивание родителей отношения"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8627msgid "Edit the currently selected relation"
8628msgstr "Изменить выбранное отношение"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8631msgid "Apply Changes"
8632msgstr "Применить изменения"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8635#, java-format
8636msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8637msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8638
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8640#, java-format
8641msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8642msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8645#, java-format
8646msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8647msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8650msgid "Load relation"
8651msgstr "Скачать отношение"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8654#, java-format
8655msgid ""
8656"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8657msgstr ""
8658"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8659"Текст ошибки: {0}"
8660
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8662msgid "way is connected"
8663msgstr "линия соединена"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8666msgid "way is connected to previous relation member"
8667msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8670msgid "way is connected to next relation member"
8671msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8674msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8675msgstr ""
8676"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8679msgid "Bookmarks"
8680msgstr "Закладки"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8683msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8684msgstr ""
8685"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8688msgid ""
8689"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8690"maxlat): </html>"
8691msgstr ""
8692"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8693"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8696msgid "Create bookmark"
8697msgstr "Создать закладку"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8700msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8701msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8704msgid ""
8705"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8706msgstr ""
8707"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8708"её."
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8712msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8713msgstr ""
8714"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8718msgid "Name of location"
8719msgstr "Название места"
8720
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8722msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8723msgstr "Удалить выделенные закладки"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8726msgid "Rename the currently selected bookmark"
8727msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8730msgid "min lat"
8731msgstr "мин. широта"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8734msgid "min lon"
8735msgstr "мин. долгота"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8738msgid "max lat"
8739msgstr "макс. широта"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8742msgid "max lon"
8743msgstr "макс. долгота"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8746msgid "Clear textarea"
8747msgstr "Очистить текстовое поле"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8750msgid ""
8751"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8752"area)"
8753msgstr ""
8754"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8755"область)"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8758msgid "Bounding Box"
8759msgstr "Рамка"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8765#, java-format
8766msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8767msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8771msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8772msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8776msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8777msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8781msgid "Paste URL from clipboard"
8782msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8783
8784#. adding the download tasks
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8786msgid "Data Sources and Types:"
8787msgstr "Источники и типы данных:"
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8790msgid "OpenStreetMap data"
8791msgstr "Данные OpenStreetMap"
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8794msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8795msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8798msgid "Raw GPS data"
8799msgstr "Данные GPS"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8802msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8803msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8806msgid "Download as new layer"
8807msgstr "Скачать как новый слой"
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8810msgid ""
8811"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8812"into the currently active data layer.</html>"
8813msgstr ""
8814"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8815"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8818msgid "No area selected yet"
8819msgstr "Область ещё не выбрана"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8822msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8823msgstr ""
8824"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8825"запрос."
8826
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8828msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8829msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8830
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8832msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8833msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8836msgid "Click do download the currently selected area"
8837msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8840msgid "Please select a download area first."
8841msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8844#, java-format
8845msgid ""
8846"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8847"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8848msgstr ""
8849"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8850"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8851"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8854msgid "Class Type"
8855msgstr "Тип класса"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8859msgid "Bounds"
8860msgstr "Границы"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8863msgid "Near"
8864msgstr "Возле"
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8867msgctxt "placeselection"
8868msgid "Zoom"
8869msgstr "Масштаб"
8870
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8872msgid "Choose the server for searching:"
8873msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8874
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8876msgid "Enter a place name to search for:"
8877msgstr "Название места для поиска:"
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8880msgid "Enter a place name to search for"
8881msgstr "Введите название места для поиска"
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8884msgid "Areas around places"
8885msgstr "Области вокруг мест"
8886
8887#. SAXException does not chain correctly
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8889msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8890msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8893msgid "Search ..."
8894msgstr "Найти ..."
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8897msgid "Click to start searching for places"
8898msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8901msgid "Querying name server"
8902msgstr "Запрос на сервер имён"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8905msgid "Querying name server ..."
8906msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8907
8908#. Strings in JFileChooser
8909#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8910#. <space />
8911#. <key key="junction" value="roundabout" />
8912#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8913#. <key key="highway" value="crossing" />
8914#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8915#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8916#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8917#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
8918#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8919#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8920#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8921#. <key key="power" value="generator" />
8922#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8923#. item "Nature/Tree" text "Name"
8924#. item "Nature/Wood" text "Name"
8925#. item "Nature/Forest" text "Name"
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8927#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:412
8928#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:700
8929#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1389
8930#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2661
8931#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2704
8932#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:3289
8933#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
8934msgid "Type"
8935msgstr "Тип"
8936
8937#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8938#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8948#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8949#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:190
8951#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
8952#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
8953#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
8954#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
8955#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
8956#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
8957#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:500
8958#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:669
8959#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1292
8960#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1395
8961#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:2804
8962#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2806
8963msgid "unknown"
8964msgstr "неизвестно"
8965
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8967msgid "Slippy map"
8968msgstr "Быстрая карта"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8971msgid "Tile Numbers"
8972msgstr "Номера квадратов"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8975#, java-format
8976msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8977msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8980msgid "JOSM Help Browser"
8981msgstr "Браузер справки JOSM"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8984#, java-format
8985msgid ""
8986"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8987"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8988"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8989"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8990"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8991"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8992"a>.</p></html>"
8993msgstr ""
8994"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8995"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8996"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8997"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8998"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8999"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9000"английском</a>.</p></html>"
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9003#, java-format
9004msgid ""
9005"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9006"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9007"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9008"p></html>"
9009msgstr ""
9010"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9011"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9012"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9013"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9016#, java-format
9017msgid ""
9018"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9019"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9020msgstr ""
9021"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9022"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9023"интернет</html>"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9026msgid "Failed to open URL"
9027msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9028
9029#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9031msgid "Open the current help page in an external browser"
9032msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9033
9034#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9036msgid "Edit the current help page"
9037msgstr "Править текущую страницу справки"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9040#, java-format
9041msgid ""
9042"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9043"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9044msgstr ""
9045"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9046"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9047
9048#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9050msgid "Reload the current help page"
9051msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9052
9053#. putValue(NAME, tr("Back"));
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9055msgid "Go to the previous page"
9056msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9057
9058#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9060msgid "Go to the next page"
9061msgstr "Перейти на следующую страницу"
9062
9063#. putValue(NAME, tr("Home"));
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9065msgid "Go to the JOSM help home page"
9066msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9069#, java-format
9070msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9071msgstr ""
9072"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9075msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9076msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9079msgid "Failed to open help page"
9080msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9083msgid "Latitude: "
9084msgstr "Широта: "
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9087msgid "Longitude: "
9088msgstr "Долгота: "
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9091msgid "Coordinates"
9092msgstr "Координаты"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9095#, java-format
9096msgid "History for node {0}"
9097msgstr "История точки {0}"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9100#, java-format
9101msgid "History for way {0}"
9102msgstr "История линии {0}"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9105#, java-format
9106msgid "History for relation {0}"
9107msgstr "История для отношения {0}"
9108
9109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9110msgid "Reload the history from the server"
9111msgstr "Скачать историю с сервера"
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9114msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9115msgstr ""
9116"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9120#, java-format
9121msgid ""
9122"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9123msgstr ""
9124"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9127#, java-format
9128msgid ""
9129"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9130msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9133msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9134msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9137#, java-format
9138msgid ""
9139"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9140"history."
9141msgstr ""
9142"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9143"истории."
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9147msgid "Load history"
9148msgstr "Скачать историю"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9151#, java-format
9152msgid "Loading history for node {0}"
9153msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9156#, java-format
9157msgid "Loading history for way {0}"
9158msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9161#, java-format
9162msgid "Loading history for relation {0}"
9163msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9167#, java-format
9168msgid "Node {0}"
9169msgstr "Точка {0}"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9172msgid "Zoom to node"
9173msgstr "Приблизиться к точке"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9176msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9177msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9180msgid "Open a history browser with the history of this node"
9181msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9184#, java-format
9185msgid "Way {0}"
9186msgstr "Линия {0}"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9189#, java-format
9190msgid "Relation {0}"
9191msgstr "Отношение {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9195msgid "not present"
9196msgstr "не существует"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9199msgid "Changeset"
9200msgstr "Пакет правок"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9203#, java-format
9204msgid ""
9205"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9206msgstr ""
9207"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9208"''{1}''</html>"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9211#, java-format
9212msgid ""
9213"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9214msgstr ""
9215"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9218msgid "Changeset info"
9219msgstr "Информация о пакете правок"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9222msgid "Launch browser with information about the changeset"
9223msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9226#, java-format
9227msgid "Show changeset {0}"
9228msgstr "Показать пакет правок {0}"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9231#, java-format
9232msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9233msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9236#, java-format
9237msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9238msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9241#, java-format
9242msgid "Version {0} in editor"
9243msgstr "Версия {0} в редакторе"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9246msgid "[deleted]"
9247msgstr "[удалено]"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9250#, java-format
9251msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9252msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9255msgid "Version"
9256msgstr "Версия"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9259#, java-format
9260msgid ""
9261"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9262msgstr ""
9263"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9264"является null"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9267#, java-format
9268msgid ""
9269"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9270"include such a primitive"
9271msgstr ""
9272"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9273"не содержит такого элемента"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9276#, java-format
9277msgid "Synchronize node {0} only"
9278msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9281#, java-format
9282msgid "Synchronize way {0} only"
9283msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9286#, java-format
9287msgid "Synchronize relation {0} only"
9288msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9292msgid "Synchronize entire dataset"
9293msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9296#, java-format
9297msgid ""
9298"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9299"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9300"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9301"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9302"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9303"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9304"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9305msgstr ""
9306"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9307"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9308"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9309"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9310"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9311"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9312"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9313"редактирование.<br></html>"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9318msgid "Conflicts detected"
9319msgstr "Обнаружены конфликты"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9322#, java-format
9323msgid ""
9324"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9325"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9326"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9327"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9328msgstr ""
9329"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9330"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9331"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9332"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9333"продолжите редактирование.<br></html>"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9336#, java-format
9337msgid ""
9338"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9339"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9340"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9341msgstr ""
9342"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9343"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9344"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9345"пакет правок.</html>"
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9348msgid "Changeset closed"
9349msgstr "Пакет правок закрыт"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9352msgid "Prepare conflict resolution"
9353msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9354
9355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9356#, java-format
9357msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9358msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9361msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9362msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9365#, java-format
9366msgid ""
9367"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9368"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9369"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9370"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9371msgstr ""
9372"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9373"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9374"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9375"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9376"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9379msgid "Node still in use"
9380msgstr "Точка ещё используется"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9384#, java-format
9385msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9386msgstr ""
9387"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9388"образцу"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9391msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9392msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9395msgid "Enter an upload comment"
9396msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9399#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9400msgid "Changeset id:"
9401msgstr "ID пакета правок:"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9404msgid "Created at:"
9405msgstr "Создано в:"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9408msgid "Changeset comment:"
9409msgstr "Комментарий пакета правок"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9412msgid "No open changeset"
9413msgstr "Нет открытого пакета правок"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9416msgid ""
9417"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9418"the changeset after the next upload."
9419msgstr ""
9420"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9421"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9424msgid "Upload to a new changeset"
9425msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9428msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9429msgstr ""
9430"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9433msgid "Upload to an existing changeset"
9434msgstr "Выбрать пакет правок"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9437msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9438msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9441msgid "Select an open changeset"
9442msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9445msgid "Close changeset after upload"
9446msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9449msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9450msgstr ""
9451"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9452
9453#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9455msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9456msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9459msgid "Close the currently selected open changeset"
9460msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9463msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9464msgstr ""
9465"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9468msgid "Open changesets"
9469msgstr "Открыть пакеты правок"
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9472msgid "Close changesets"
9473msgstr "Закрыть пакеты правок"
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9476msgid "Close the selected open changesets"
9477msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9480msgid "Cancel closing of changesets"
9481msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9484msgid "Closing changeset"
9485msgstr "Закрытие пакета правок"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9488#, java-format
9489msgid "Closing changeset {0}"
9490msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9493msgid ""
9494"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9495"exception."
9496msgstr ""
9497"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9498"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9501msgid "Enter credentials for OSM API"
9502msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9505msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9506msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9509msgid "Save user and password (unencrypted)"
9510msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9513msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9514msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9515
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9517msgid "Please enter the password of your OSM account"
9518msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9521#, java-format
9522msgid ""
9523"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9524"and a valid password."
9525msgstr ""
9526"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9527"пользователя и правильный пароль."
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9530msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9531msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9534msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9535msgstr ""
9536"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9537"прокси-сервере"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9540msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9541msgstr ""
9542"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9543
9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9545#, java-format
9546msgid ""
9547"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9548"username and a valid password."
9549msgstr ""
9550"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9551"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9554msgid ""
9555"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9556"password may be transferred unencrypted."
9557msgstr ""
9558"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9559"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9560
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9562msgid "Authenticate"
9563msgstr "Идентификация личности"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9566msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9567msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9570msgid "Cancel authentication"
9571msgstr "Отменить идентификацию личности"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9574msgid ""
9575"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9576"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9577"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9578"working."
9579msgstr ""
9580"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9581"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9582"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9585msgid "Missing user identity"
9586msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9589#, java-format
9590msgid ""
9591"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9592"was: {0}"
9593msgstr ""
9594"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9595"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9599msgid "Launch a file chooser to select a file"
9600msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9603msgid "Select filename"
9604msgstr "Выберите имя файла"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9609msgid "No"
9610msgstr "Нет"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9613#, java-format
9614msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9615msgstr ""
9616"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9619#, java-format
9620msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9621msgstr ""
9622"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9625#, java-format
9626msgid ""
9627"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9628"''{1}''."
9629msgstr ""
9630"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9631"соответствующий файл ''{1}''."
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9634#, java-format
9635msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9636msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9639msgid "No file associated with this layer"
9640msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9643msgid "Please select a file"
9644msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9647#, java-format
9648msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9649msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9652#, java-format
9653msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9654msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9658#, java-format
9659msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9660msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9663#, java-format
9664msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9665msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9668msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9669msgstr ""
9670"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9671"выходом?"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9674msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9675msgstr ""
9676"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9677"удалением?"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9680msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9681msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9684#, java-format
9685msgid ""
9686"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9687"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9688msgid_plural ""
9689"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9690"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9691msgstr[0] ""
9692"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9693"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9694msgstr[1] ""
9695"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9696"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9697msgstr[2] ""
9698"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9699"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9702msgid "Unsaved data and conflicts"
9703msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9706#, java-format
9707msgid ""
9708"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9709"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9710msgid_plural ""
9711"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9712"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9713"html>"
9714msgstr[0] ""
9715"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9716"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9717"html>"
9718msgstr[1] ""
9719"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9720"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9721"html>"
9722msgstr[2] ""
9723"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9724"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9725"html>"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9728msgid "Unsaved data and missing associated file"
9729msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9732#, java-format
9733msgid ""
9734"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9735"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9736"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9737msgid_plural ""
9738"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9739"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9740"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9741msgstr[0] ""
9742"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9743"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9744"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9745msgstr[1] ""
9746"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9747"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9748"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9749msgstr[2] ""
9750"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9751"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9752"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9755msgid "Unsaved data non-writable files"
9756msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9759msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9760msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9763msgid "Discard and Exit"
9764msgstr "Отменить и выйти"
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9767msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9768msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9771msgid "Discard and Delete"
9772msgstr "Сбросить и Удалить"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9775msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9776msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9779msgid "Save/Upload and Exit"
9780msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9783msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9784msgstr ""
9785"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9786"локально или загружены на сервер."
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9789msgid "Save/Upload and Delete"
9790msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9793msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9794msgstr ""
9795"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9798#, java-format
9799msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9800msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9803#, java-format
9804msgid ""
9805"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9806"cancelled or has failed.</html>"
9807msgid_plural ""
9808"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9809"cancelled or have failed.</html>"
9810msgstr[0] ""
9811"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9812"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9813msgstr[1] ""
9814"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9815"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9816msgstr[2] ""
9817"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9818"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9821msgid "Incomplete upload and/or save"
9822msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9823
9824#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9825#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9826#. <space />
9827#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9828#. <optional>
9829#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9830#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9831#. <optional>
9832#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9833#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9834#. <space />
9835#. <key key="highway" value="primary_link" />
9836#. <optional>
9837#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9838#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9839#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9840#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9841#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9842#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9843#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9844#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9845#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9846#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9847#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9848#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9849#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9850#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9851#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9852#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9853#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9854#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9855#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9856#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9857#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9858#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9859#. item "Water/Water/River" text "Name"
9860#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9862#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9863#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9864#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
9865#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
9866#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
9867#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
9868#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352
9869#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
9870#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
9871#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:504
9872#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:544
9873#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
9874#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
9875#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9876#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:989
9877#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1267
9878msgid "Layer"
9879msgstr "Уровень"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9882msgid "Should upload?"
9883msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9886msgid "Should save?"
9887msgstr "Следует сохранить?"
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9890msgid "Filename"
9891msgstr "Имя файла"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9895msgid "Upload"
9896msgstr "Передать на сервер"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9899msgid "Update objects"
9900msgstr "Обновить объекты"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9903msgid "Initializing nodes to update ..."
9904msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9907msgid "Initializing ways to update ..."
9908msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9911msgid "Initializing relations to update ..."
9912msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9915#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9916#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9917msgid "Settings"
9918msgstr "Настройки"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9921msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9922msgstr ""
9923"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9927msgid "Tags of new changeset"
9928msgstr "Теги нового пакета правок"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9931msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9932msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9935msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9936msgstr ""
9937"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9938"сервер"
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9941msgid "Configure advanced settings"
9942msgstr "Задать расширенные настройки"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9946#, java-format
9947msgid "Upload to ''{0}''"
9948msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9951msgid "Upload Changes"
9952msgstr "Передать изменения на сервер"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9955msgid "Upload the changed primitives"
9956msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9959msgid "Please revise upload comment"
9960msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9963msgid "Revise"
9964msgstr "Проверить"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9967msgid "Continue as is"
9968msgstr "Продолжить как есть"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9971msgid ""
9972"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9973"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9974">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9975">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9976"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9977msgstr ""
9978"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
9979">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
9980"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
9981"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
9982"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
9983"поможет облегчить работу других участников проекта."
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9986msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9987msgstr ""
9988"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9991msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9992msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
9995msgid "Ignore this hint and upload anyway"
9996msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
9999msgid "Do not show this message again"
10000msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10003msgid "Please enter a valid chunk size first"
10004msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10007msgid "Illegal chunk size"
10008msgstr "Неправильный размер куска"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10011msgid "Cancel the upload and resume editing"
10012msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10015#, java-format
10016msgid "Tags of changeset {0}"
10017msgstr "Теги пакета правок {0}"
10018
10019#. we tried to delete an already deleted primitive.
10020#.
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10022#, java-format
10023msgid ""
10024"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10025"primitive and retrying to upload."
10026msgstr ""
10027"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10028"сервер будет произведена без этого элемента."
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10031msgid "Preparing primitives to upload ..."
10032msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10035msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10036msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10039#, java-format
10040msgid ""
10041"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10042"comment ''{1}''."
10043msgstr ""
10044"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10045"комментарием ''{1}''."
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10048msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10049msgstr ""
10050"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10053msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10054msgstr ""
10055"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10056"сервер"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10059msgid "configure changeset"
10060msgstr "конфигурировать пакет правок"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10063#, java-format
10064msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10065msgid_plural ""
10066"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10067msgstr[0] ""
10068"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10069"strong>"
10070msgstr[1] ""
10071"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10072"strong>"
10073msgstr[2] ""
10074"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10075"strong>"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10078#, java-format
10079msgid ""
10080"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10081"<strong>1 request</strong>"
10082msgid_plural ""
10083"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10084"<strong>1 request</strong>"
10085msgstr[0] ""
10086"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10087"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10088msgstr[1] ""
10089"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10090"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10091msgstr[2] ""
10092"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10093"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10096#, java-format
10097msgid ""
10098"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10099"<strong>{1} requests</strong>"
10100msgstr ""
10101"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10102"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10106msgid "advanced configuration"
10107msgstr "расширенная конфигурация"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10110#, java-format
10111msgid ""
10112"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10113"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10114"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10115msgstr ""
10116"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10117"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10118"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10121#, java-format
10122msgid ""
10123"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10124"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10125msgstr ""
10126"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10127"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10130#, java-format
10131msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10132msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10136msgid "Continue uploading"
10137msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10140msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10141msgstr ""
10142"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10143"правок"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10146msgid "Go back to Upload Dialog"
10147msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10150msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10151msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10154msgid "Abort"
10155msgstr "Прервать"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10158msgid "Click to abort uploading"
10159msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10162#, java-format
10163msgid ""
10164"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10165"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10166"on the server ''{1}''."
10167msgstr ""
10168"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10169"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10170"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10173#, java-format
10174msgid "There is {0} object left to upload."
10175msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10176msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10177msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10178msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10181#, java-format
10182msgid ""
10183"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10184"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10185"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10186"editing.<br>"
10187msgstr ""
10188"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10189"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10190"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10191"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10192"карты.<br>"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10195msgid "Changeset is full"
10196msgstr "Пакет правок заполнен"
10197
10198#. we tried to delete an already deleted primitive.
10199#.
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10201#, java-format
10202msgid ""
10203"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10204"object and retrying to upload."
10205msgstr ""
10206"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10207"снова на сервер, но без этого объекта."
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10210#, java-format
10211msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10212msgstr ""
10213"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10214"сервер."
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10218#, java-format
10219msgid "Uploading {0} object..."
10220msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10221msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10222msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10223msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10226#, java-format
10227msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10228msgstr ""
10229"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10230"Текст ошибки: {0}"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10233msgid ""
10234"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10235"be uploaded to the server.</html>"
10236msgstr ""
10237"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10238"надо загрузить на сервер.</html>"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10241msgid ""
10242"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10243"server.</html>"
10244msgstr ""
10245"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10246"быть удалены на сервере.</html>"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10249msgid "Select objects to upload"
10250msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10253msgid "Cancel uploading"
10254msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10257#, java-format
10258msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10259msgstr ""
10260"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10261"''{1}''"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10264msgid "Please select the upload strategy:"
10265msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10269msgid "Upload data in one request"
10270msgstr "Передать данные за один запрос"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10273msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10274msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10277msgid "Upload each object individually"
10278msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10281#, java-format
10282msgid ""
10283"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10284"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10285msgstr ""
10286"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10287"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10290msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10291msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10294msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10295msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10298msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10299msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10302#, java-format
10303msgid ""
10304"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10305"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10306msgstr ""
10307"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10308"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10309"''{2}''.</html>"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10312#, java-format
10313msgid ""
10314"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10315"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10316msgstr ""
10317"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10318"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10321msgid "(1 request)"
10322msgstr "(1 запрос)"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10328msgid "(# requests unknown)"
10329msgstr "(# запросов неизвестно)"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10333#, java-format
10334msgid "({0} request)"
10335msgid_plural "({0} requests)"
10336msgstr[0] "({0} запрос)"
10337msgstr[1] "({0} запроса)"
10338msgstr[2] "({0} запросов)"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10341msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10342msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10346#, java-format
10347msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10348msgstr ""
10349"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10352msgid "Please enter an integer > 1"
10353msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10356#, java-format
10357msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10358msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10361msgid "Objects to add:"
10362msgstr "Новые объекты:"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10365msgid "Objects to modify:"
10366msgstr "Изменённые объекты:"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10369msgid "Objects to delete:"
10370msgstr "Удаляемые объекты:"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10373#, java-format
10374msgid "{0} object to add:"
10375msgid_plural "{0} objects to add:"
10376msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10377msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10378msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10381#, java-format
10382msgid "{0} object to modify:"
10383msgid_plural "{0} objects to modify:"
10384msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10385msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10386msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10389#, java-format
10390msgid "{0} object to delete:"
10391msgid_plural "{0} objects to delete:"
10392msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10393msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10394msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10398#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10399#, java-format
10400msgid "Name: {0}"
10401msgstr "Название: {0}"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10406#, java-format
10407msgid "Description: {0}"
10408msgstr "Описание: {0}"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10411#, java-format
10412msgid "{0} track"
10413msgid_plural "{0} tracks"
10414msgstr[0] "{0} трек"
10415msgstr[1] "{0} трека"
10416msgstr[2] "{0} треков"
10417
10418#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10420#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10421#: build/trans_presets.java:3590
10422msgid "Description"
10423msgstr "Описание"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10426msgid "Timespan"
10427msgstr "Период"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10430msgid "Length"
10431msgstr "Длина"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10435#, java-format
10436msgid "Length: {0}"
10437msgstr ""
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10441#, java-format
10442msgid "{0} route, "
10443msgid_plural "{0} routes, "
10444msgstr[0] "{0} маршрут, "
10445msgstr[1] "{0} маршрута, "
10446msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10450#, java-format
10451msgid "{0} waypoint"
10452msgid_plural "{0} waypoints"
10453msgstr[0] "{0} путевая точка"
10454msgstr[1] "{0} путевые точки"
10455msgstr[2] "{0} путевых точек"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10460msgid "gps point"
10461msgstr "точка GPS"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10464#, java-format
10465msgid "{0} track, "
10466msgid_plural "{0} tracks, "
10467msgstr[0] "{0} дорожка, "
10468msgstr[1] "{0} дорожки, "
10469msgstr[2] "{0} дорожек, "
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10473msgid "Convert to data layer"
10474msgstr "Преобразовать в слой данных"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10477msgid ""
10478"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10479"<br>If you want to upload traces, look here:"
10480msgstr ""
10481"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10482"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10486msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10487msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10492#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10493#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10494#, java-format
10495msgid "Converted from: {0}"
10496msgstr "Преобразовано из: {0}"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10501#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10502#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10503msgid "Download from OSM along this track"
10504msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10507#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10508msgid "Download everything within:"
10509msgstr "Скачать всё в пределах:"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10512#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10513#, java-format
10514msgid "{0} meters"
10515msgstr "{0} метров"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10518#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10519msgid "Maximum area per request:"
10520msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10523#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10524#, java-format
10525msgid "{0} sq km"
10526msgstr "{0} кв. км."
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10529msgid "Download near:"
10530msgstr "Загрузить возле:"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10533msgid "track only"
10534msgstr "только трек"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10537msgid "waypoints only"
10538msgstr "только дорожные точки"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10541msgid "track and waypoints"
10542msgstr "треки и дорожные точки"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10545#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10546#, java-format
10547msgid ""
10548"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10549"wish<br>to continue?</html>"
10550msgstr ""
10551"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10552"Продолжить?</html>"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10555msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10556msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10559msgid ""
10560"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10561"the end were omitted or moved to the start."
10562msgstr ""
10563"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10564"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10567msgid ""
10568"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10569"time were omitted."
10570msgstr ""
10571"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10572"проигнорированы при расчете времени."
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10576msgid "Customize line drawing"
10577msgstr "Настроить отрисовку линий"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10581msgid "Use global settings."
10582msgstr "Использовать глобальные настройки."
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10586msgid "Draw lines between points for this layer."
10587msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10591msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10592msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10596msgid "Select line drawing options"
10597msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10602msgid "Customize Color"
10603msgstr "Выбрать цвет"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10608#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10609msgid "Default"
10610msgstr "По умолчанию"
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10615#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10616msgid "Choose a color"
10617msgstr "Выбор цвета"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10620msgid "Markers From Named Points"
10621msgstr "Маркеры из именованых точек"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10624#, java-format
10625msgid "Named Trackpoints from {0}"
10626msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10629msgid "Import Audio"
10630msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10633#, java-format
10634msgid ""
10635"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10636"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10637"them with audio data.</html>"
10638msgstr ""
10639"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10640"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10641"аудиоданными.</html>"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10645msgid "Import not possible"
10646msgstr "Импорт невозможен"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10649msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10650msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10653#, java-format
10654msgid "Audio markers from {0}"
10655msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10658msgid "Import images"
10659msgstr "Импорт изображений"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10662#, java-format
10663msgid ""
10664"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10665"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10666"them with images.</html>"
10667msgstr ""
10668"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10669"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10670"изображениями.</html>"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10673#, java-format
10674msgid "Data Layer {0}"
10675msgstr "Слой данных {0}"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10678msgid "outside downloaded area"
10679msgstr "вне области для скачивания"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10682#, java-format
10683msgid "version {0}"
10684msgstr "версия {0}"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10687msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10688msgstr ""
10689"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10692#, java-format
10693msgid "There was {0} conflict detected."
10694msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10695msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10696msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10697msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10700msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10701msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10706#, java-format
10707msgid "{0} deleted"
10708msgid_plural "{0} deleted"
10709msgstr[0] "{0} удалён"
10710msgstr[1] "{0} удалено"
10711msgstr[2] "{0} удалено"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10714#, java-format
10715msgid "{0} consists of:"
10716msgstr "{0} состоит из:"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10719msgid "unset"
10720msgstr "отключено"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10723#, java-format
10724msgid "API version: {0}"
10725msgstr "Версия API: {0}"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10728#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10729msgid "Convert to GPX layer"
10730msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10733msgid "Dataset consistency test"
10734msgstr "Тест согласованности набора данных"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10737msgid "No problems found"
10738msgstr "Проблемы не обнаружены"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10741msgid "Following problems found:"
10742msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10745msgid ""
10746"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10747"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10748msgstr ""
10749"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10750"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10751"html>"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10754msgctxt "gps"
10755msgid "track"
10756msgid_plural "tracks"
10757msgstr[0] "трек"
10758msgstr[1] "треки"
10759msgstr[2] "треков"
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10762msgid "point"
10763msgid_plural "points"
10764msgstr[0] "точка"
10765msgstr[1] "точки"
10766msgstr[2] "точек"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10769#, java-format
10770msgid "a track with {0} point"
10771msgid_plural "a track with {0} points"
10772msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10773msgstr[1] "трек с {0} точками"
10774msgstr[2] "трек с {0} точками"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10777#, java-format
10778msgid "{0} consists of {1} track"
10779msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10780msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10781msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10782msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10785#, java-format
10786msgid "{0} point"
10787msgid_plural "{0} points"
10788msgstr[0] "{0} точка"
10789msgstr[1] "{0} точки"
10790msgstr[2] "{0} точек"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10793msgid "Correlate to GPX"
10794msgstr "Относятся к GPX"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10797msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10798msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10801#, java-format
10802msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10803msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10806#, java-format
10807msgid "Error while parsing {0}"
10808msgstr "Ошибка разбора {0}"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10811#, java-format
10812msgid "Could not read \"{0}\""
10813msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10816msgid ""
10817"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10818"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10819"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10820msgstr ""
10821"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10822"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10823"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10826msgid "Photo time (from exif):"
10827msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10830msgid "Gps time (read from the above photo): "
10831msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10834msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10835msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10836
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10838msgid "I am in the timezone of: "
10839msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10843msgid "No date"
10844msgstr "Без даты"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10847msgid "Open another photo"
10848msgstr "Открыть другое фото"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10851msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10852msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10855msgid ""
10856"Error while parsing the date.\n"
10857"Please use the requested format"
10858msgstr ""
10859"Ошибка при разборе даты.\n"
10860"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10863msgid "Invalid date"
10864msgstr "Недопустимая дата"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10867msgid "<No GPX track loaded yet>"
10868msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10871msgid "GPX track: "
10872msgstr "Трек GPX: "
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10875msgid "Open another GPX trace"
10876msgstr "Открыть другой трек GPX"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10879msgid ""
10880"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10881msgstr ""
10882"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10883"приёмника GPS</html>"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10886msgid "Auto-Guess"
10887msgstr "Авто-Угадывание"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10890msgid "Matches first photo with first gpx point"
10891msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10894msgid "Manual adjust"
10895msgstr "Ручная регулировка"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10898msgid "Override position for: "
10899msgstr "Переустановить позицию для: "
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10902#, java-format
10903msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10904msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10907#, java-format
10908msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10909msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10912msgid "Show Thumbnail images on the map"
10913msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10916msgid "Timezone: "
10917msgstr "Часовой пояс: "
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10920msgid "Offset:"
10921msgstr "Смещение:"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10925msgid "Correlate images with GPX track"
10926msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10929msgid "Correlate"
10930msgstr "Установить соотношения"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10933msgid "Invalid timezone"
10934msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10937msgid "Invalid offset"
10938msgstr "Недопустимое смещение"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10941msgid "Try Again"
10942msgstr "Попытаться снова"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10945msgid "No images could be matched!"
10946msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10949msgid "No gpx selected"
10950msgstr "Нет выбранных gpx"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10953#, java-format
10954msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10955msgid_plural ""
10956"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10957msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10958msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10959msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10962#, java-format
10963msgid "Timezone: {0}"
10964msgstr "Часовой пояс: {0}"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10967#, java-format
10968msgid "Minutes: {0}"
10969msgstr "Минуты: {0}"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10972#, java-format
10973msgid "Seconds: {0}"
10974msgstr "Секунды: {0}"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10977#, java-format
10978msgid "(Time difference of {0} day)"
10979msgid_plural "Time difference of {0} days"
10980msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10981msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10982msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10985msgid ""
10986"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10987"adjust the sliders to manually match the photos."
10988msgstr ""
10989"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10990"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10993msgid "Matching photos to track failed"
10994msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10997msgid "Adjust timezone and offset"
10998msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11001msgid "The selected photos do not contain time information."
11002msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11005msgid "Photos do not contain time information"
11006msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11009msgid ""
11010"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11011"one."
11012msgstr ""
11013"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11016msgid "GPX Track has no time information"
11017msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11020msgid "You should select a GPX track"
11021msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11024msgid "No selected GPX track"
11025msgstr "Трек GPX не выделен"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11028#, java-format
11029msgid ""
11030"Error while parsing timezone.\n"
11031"Expected format: {0}"
11032msgstr ""
11033"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11034"Ожидаемый формат: {0}"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11037#, java-format
11038msgid ""
11039"Error while parsing offset.\n"
11040"Expected format: {0}"
11041msgstr ""
11042"Ошибка при разборе смещения.\n"
11043"Ожидаемый формат: {0}"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11046msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11047msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11050msgid "Starting directory scan"
11051msgstr "Запуск сканирования каталога"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11054msgid "One of the selected files was null"
11055msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11059msgid "Read photos..."
11060msgstr "Прочитать фотографии..."
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11063#, java-format
11064msgid "Reading {0}..."
11065msgstr "Чтение {0}..."
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11068#, java-format
11069msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11070msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11073#, java-format
11074msgid "Scanning directory {0}"
11075msgstr "Скнирование каталога {0}"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11078#, java-format
11079msgid "Found null file in directory {0}\n"
11080msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11083#, java-format
11084msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11085msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11089msgid "Geotagged Images"
11090msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11093#, java-format
11094msgid "{0} image loaded."
11095msgid_plural "{0} images loaded."
11096msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11097msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11098msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11101#, java-format
11102msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11103msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11104msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11105msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11106msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11110msgid "Delete image file from disk"
11111msgstr "Удалить изображение с диска"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11114#, java-format
11115msgid ""
11116"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11117"permanently lost!</h3></html>"
11118msgstr ""
11119"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11120"утерян!</h3></html>"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11123msgid "Image file could not be deleted."
11124msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11127msgid "No image"
11128msgstr "Изображений нет"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11131#, java-format
11132msgid "Loading {0}"
11133msgstr "Загрузка {0}"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11137#, java-format
11138msgid "Error on file {0}"
11139msgstr "Ошибка в файле {0}"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11142msgid "Display geotagged images"
11143msgstr "Показать изображение с геотегами"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11146#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11147msgid "Previous"
11148msgstr "Предыдущее"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11151msgid "Show previous Image"
11152msgstr "Показать предыдущее изображение"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11158#, java-format
11159msgid "Geoimage: {0}"
11160msgstr "Геоизображение: {0}"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11163msgid "Remove photo from layer"
11164msgstr "Удалить фото из слоя"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11167msgid "Delete File from disk"
11168msgstr "Удалить файл с диска"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11171#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11172msgid "Next"
11173msgstr "Следующее"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11176msgid "Show next Image"
11177msgstr "Показать следующее изображение"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11180msgid "Center view"
11181msgstr "Центрировать вид"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11184msgid "Zoom best fit and 1:1"
11185msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11188msgid "Move dialog to the side pane"
11189msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11192#, java-format
11193msgid ""
11194"\n"
11195"Altitude: {0} m"
11196msgstr ""
11197"\n"
11198"Высота: {0} м"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11201#, java-format
11202msgid ""
11203"\n"
11204"{0} km/h"
11205msgstr ""
11206"\n"
11207"{0} км/ч"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11210#, java-format
11211msgid ""
11212"\n"
11213"Direction {0}°"
11214msgstr ""
11215"\n"
11216"Направление {0}°"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11219msgid "JPEG images (*.jpg)"
11220msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11223msgid "gps marker"
11224msgstr "маркер GPS"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11227msgid "marker"
11228msgid_plural "markers"
11229msgstr[0] "маркер"
11230msgstr[1] "маркера"
11231msgstr[2] "маркеров"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11234#, java-format
11235msgid "{0} consists of {1} marker"
11236msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11237msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11238msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11239msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11242msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11243msgstr ""
11244"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11247msgid "Show Text/Icons"
11248msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11251msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11252msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11255msgid "Synchronize Audio"
11256msgstr "Синхронизировать аудио"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11259msgid ""
11260"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11261msgstr ""
11262"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11263"синхронизации."
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11267#, java-format
11268msgid "Audio synchronized at point {0}."
11269msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11273msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11274msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11277msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11278msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11281msgid ""
11282"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11283"marker."
11284msgstr ""
11285"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11286"маркер."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11289msgid ""
11290"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11291"track you were playing (after the first marker)."
11292msgstr ""
11293"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11294"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11297msgid ""
11298"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11299"point where you want to synchronize."
11300msgstr ""
11301"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11302"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11305msgid "Unable to create new audio marker."
11306msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11309msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11310msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11313msgid "(URL was: "
11314msgstr "(по ссылке: "
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11317msgid "Error displaying URL"
11318msgstr "Невозможно отобразить URL"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11321msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11322msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11325msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11326msgstr ""
11327"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11328"быть > 0"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11331#, java-format
11332msgid ""
11333"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11334msgstr ""
11335"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11336"ошибки: {1}"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11339#, java-format
11340msgid ""
11341"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11342msgstr ""
11343"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11344"ошибки: {1}"
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11349msgid "Access Token Key:"
11350msgstr "Ключ маркера доступа:"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11355msgid "Access Token Secret:"
11356msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11359msgid "Save Access Token in preferences"
11360msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11363msgid ""
11364"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11365"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11366msgstr ""
11367"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11368"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11369
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11371msgid "Use default settings"
11372msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11375msgid "Consumer Key:"
11376msgstr "Ключ потребителя"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11379msgid "Consumer Secret:"
11380msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11383msgid "Request Token URL:"
11384msgstr "Запросить маркер URL:"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11387msgid "Access Token URL:"
11388msgstr "URL маркера доступа"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11392msgid "Authorize URL:"
11393msgstr "URL авторизации:"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11396msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11397msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11400msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11401msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11404msgid ""
11405"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11406"current custom settings are not saved.</html>"
11407msgstr ""
11408"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11409"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11412msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11413msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11416msgid "Fully automatic"
11417msgstr "Автоматически"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11420msgid "Semi-automatic"
11421msgstr "Полуавтоматически"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11424msgid "Manual"
11425msgstr "Вручную"
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11428msgid ""
11429"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11430"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11431"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11432"html>"
11433msgstr ""
11434"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11435"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11436"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11437"</html>"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11440msgid ""
11441"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11442"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11443"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11444"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11445"submitted by JOSM.</html>"
11446msgstr ""
11447"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11448"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11449"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11450"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11451"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11454msgid ""
11455"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11456"outside<br>of JOSM.</html>"
11457msgstr ""
11458"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11459"пределами <br>JOSM.</html>"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11462msgid ""
11463"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11464"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11465"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11466"upload requests don't use your password any more."
11467msgstr ""
11468"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11469"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11470"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11471"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11475msgid "Username: "
11476msgstr "Пользователь: "
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11480msgid "Password: "
11481msgstr "Пароль: "
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11484msgid ""
11485"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11486"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11487"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11488"(HTTPS)."
11489msgstr ""
11490"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11491"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11492"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11495msgid "Granted rights"
11496msgstr "Предоставить права"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11499msgid "Advanced OAuth properties"
11500msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11504msgid "Accept Access Token"
11505msgstr "Принять маркер доступа"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11508#, java-format
11509msgid ""
11510"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11511"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11512"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11513msgstr ""
11514"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11515"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11516"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11520msgid "Authorize now"
11521msgstr "Авторизоваться"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11524msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11525msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11529msgid "Back"
11530msgstr "Назад"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11533msgid "Run the automatic authorization steps again"
11534msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11540msgid "Test Access Token"
11541msgstr "Тест маркера доступа"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11546msgid "Please enter your OSM user name"
11547msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11552msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11553msgstr ""
11554"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11555"пользователя в OSM"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11559msgid "Please enter your OSM password"
11560msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11563msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11564msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11567msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11568msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11571msgid ""
11572"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11573"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11574"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11575msgstr ""
11576"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11577"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11578"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11579"</html>"
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11584msgid "OAuth authorization failed"
11585msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11588#, java-format
11589msgid ""
11590"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11591"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11592"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11593"advanced setting and try again.</html>"
11594msgstr ""
11595"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11596"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11597"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11598"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11601#, java-format
11602msgid ""
11603"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11604"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11605"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11606msgstr ""
11607"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11608"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11609"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11610"раз.</html>"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11613#, java-format
11614msgid ""
11615"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11616"server ''{0}''."
11617msgstr ""
11618"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11619"серверу OSM \"{0}\"."
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11622msgid "Save Access Token to preferences"
11623msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11626msgid "Access Token"
11627msgstr "Маркер доступа"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11630msgid "Advanced OAuth parameters"
11631msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11634msgid "Enter the OAuth Access Token"
11635msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11638msgid "Enter advanced OAuth properties"
11639msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11642#, java-format
11643msgid ""
11644"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11645"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11646msgstr ""
11647"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11648"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11651msgid "Please enter an Access Token Key"
11652msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11655msgid ""
11656"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11657msgstr ""
11658"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11659"доступа"
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11662msgid "Please enter an Access Token Secret"
11663msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11666msgid ""
11667"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11668"Secret"
11669msgstr ""
11670"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11671"крипто-ключ маркера доступа"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11675msgid "Click to test the Access Token"
11676msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11679#, java-format
11680msgid ""
11681"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11682"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11683msgstr ""
11684"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11685"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11688msgid "Please select an authorization procedure: "
11689msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11692#, java-format
11693msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11694msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11697msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11698msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11701msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11702msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11707msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11708msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11711#, java-format
11712msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11713msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11716#, java-format
11717msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11718msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11721#, java-format
11722msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11723msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11726#, java-format
11727msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11728msgstr ""
11729"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11730"пользователя с OAuth"
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11733#, java-format
11734msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11735msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11738#, java-format
11739msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11740msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11743msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11744msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11747#, java-format
11748msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11749msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11752#, java-format
11753msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11754msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11757#, java-format
11758msgid "Logging out session ''{0}''..."
11759msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11762msgid "Allow to upload map data"
11763msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11766msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11767msgstr ""
11768"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11769"имени"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11772msgid "Allow to upload GPS traces"
11773msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11776msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11777msgstr ""
11778"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11781msgid "Allow to download your private GPS traces"
11782msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11785msgid ""
11786"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11787"layers"
11788msgstr ""
11789"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11790"слои JOSM"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11793msgid "Allow to read your preferences"
11794msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11797msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11798msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11801msgid "Allow to write your preferences"
11802msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11805msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11806msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11809msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11810msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11813#, java-format
11814msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11815msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11819msgid "Request Failed"
11820msgstr "Запрос не удался"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11823msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11824msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11827#, java-format
11828msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11829msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11833msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11834msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11838msgid "Retrieve Request Token"
11839msgstr "Извлечь маркер запроса"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11842#, java-format
11843msgid ""
11844"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11845"Token from ''{1}''.</html>"
11846msgstr ""
11847"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11848"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11851msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11852msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11855msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11856msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11859msgid "Request Access Token"
11860msgstr "Запросить маркер доступа"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11863#, java-format
11864msgid ""
11865"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11866"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11867"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11868"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11869"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11870"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11871"</html>"
11872msgstr ""
11873"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11874"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11875"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11876"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11877"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11878"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11879"браузера.</html>"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11883msgid "Go back to step 1/3"
11884msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11887msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11888msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11891msgid ""
11892"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11893"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11894"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11895msgstr ""
11896"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11897"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11898"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11901msgid "Restart"
11902msgstr "Перезапустить"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11905msgid "Click to retrieve a Request Token"
11906msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11909msgid "Retrieve Access Token"
11910msgstr "Извлечь маркер доступа"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11913msgid "Click to retrieve an Access Token"
11914msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11917msgid "Testing OAuth Access Token"
11918msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11921#, java-format
11922msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11923msgstr ""
11924"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11925"отклонено."
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11928#, java-format
11929msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11930msgstr ""
11931"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11932"запрещено."
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11935#, java-format
11936msgid ""
11937"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11938"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11939"''{3}''.</html>"
11940msgstr ""
11941"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11942"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11943"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11946msgid "Success"
11947msgstr "Успешно"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11950#, java-format
11951msgid ""
11952"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11953"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11954"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11955"token.</html>"
11956msgstr ""
11957"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11958"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11959"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11960"данным маркером доступа.</html>"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11966msgid "Test failed"
11967msgstr "Тест не прошёл"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11970#, java-format
11971msgid ""
11972"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11973"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11974"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11975"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11976"resources.</html>"
11977msgstr ""
11978"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11979"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11980"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11981"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11982"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11985msgid "Token allows restricted access"
11986msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11989#, java-format
11990msgid ""
11991"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11992"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11993"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11994"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11995msgstr ""
11996"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11997"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11998"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11999"ваше соединение с интернет.</html>"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12002#, java-format
12003msgid ""
12004"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12005"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12006msgstr ""
12007"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12008"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12011msgid ""
12012"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12013"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12014"</html>"
12015msgstr ""
12016"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12017"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12018"html>"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12021msgid "Retrieving user info..."
12022msgstr "Получение информации о пользователе..."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
12025msgid "Advanced Preferences"
12026msgstr "Расширенные настройки"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
12029msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12030msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12033#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12034#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12035msgid "Search: "
12036msgstr "Поиск: "
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
12039msgid "Current value is default."
12040msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
12043#, java-format
12044msgid "Default value is ''{0}''."
12045msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12048msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12049msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
12052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12054msgid "Please select the row to edit."
12055msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
12058#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
12059#, java-format
12060msgid "New value for {0}"
12061msgstr "Новое значение для {0}"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
12064#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
12067msgid "Please select the row to delete."
12068msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
12071msgid "Enter a new key/value pair"
12072msgstr "Введите новый ключ и значение"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12075msgid "Display the Audio menu."
12076msgstr "Показать меню Аудио."
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12079msgid "Label audio (and image and web) markers."
12080msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12083msgid "Display live audio trace."
12084msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12085
12086#. various methods of making markers on import audio
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12088msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12089msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12092msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12093msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12096msgid "Named trackpoints."
12097msgstr "Именованных точек трека"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12100msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12101msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12104msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12105msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12108msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12109msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12112msgid ""
12113"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12114"the audio currently playing was recorded."
12115msgstr ""
12116"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12117"проигрываемый в данный момент звук."
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12120msgid ""
12121"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12122"button icons."
12123msgstr ""
12124"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12125"маркеров, а также их кнопок."
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12128msgid "When importing audio, make markers from..."
12129msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12133msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12134msgstr ""
12135"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12139msgid ""
12140"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12141"waypoints) with names or descriptions."
12142msgstr ""
12143"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12144"точек) с именами или описаниями."
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12147msgid ""
12148"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12149"modified time of each audio WAV file imported."
12150msgstr ""
12151"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12152"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12153
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12155msgid ""
12156"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12157"pressed"
12158msgstr ""
12159"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12160"соответствующей кнопки"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12163msgid "Forward/back time (seconds)"
12164msgstr "Время перемотки (секунд)"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12167msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12168msgstr ""
12169"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12172msgid "Fast forward multiplier"
12173msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12174
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12176msgid ""
12177"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12178"audio track position requested"
12179msgstr ""
12180"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12181"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12182
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12184msgid "Lead-in time (seconds)"
12185msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12188msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12189msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12192msgid "Voice recorder calibration"
12193msgstr "Калибровка звукозаписи"
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12196msgid "Auto save interval (seconds)"
12197msgstr ""
12198
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12201#, java-format
12202msgid "Default value: {0}"
12203msgstr ""
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12206msgid "Auto saved files per layer"
12207msgstr ""
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12210msgid ""
12211"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12212"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12213"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12214msgstr ""
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12217msgid "Keep backup files when saving data layers"
12218msgstr ""
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12221msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12222msgstr ""
12223"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12224"~)"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12227msgid ""
12228"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12229"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12230msgstr ""
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12233msgid "File backup"
12234msgstr "Резервное копирование"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12237msgid "Configure whether to create backup files"
12238msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12241msgid "Color"
12242msgstr "Цвет"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12245#, java-format
12246msgid "Paint style {0}: {1}"
12247msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12250msgid "Choose"
12251msgstr "Выбрать"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12254#, java-format
12255msgid "Choose a color for {0}"
12256msgstr "Выберите цвет для {0}"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12259msgid "Set to default"
12260msgstr "Установить значение по умолчанию"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12263msgid "Set all to default"
12264msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12267msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12268msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12271msgid "Colors"
12272msgstr "Цвета"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12276#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12277#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12278#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12280msgid "All"
12281msgstr "Все"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12284msgid "Local files"
12285msgstr "Локальные файлы"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12289msgid "None"
12290msgstr "Нет"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12293msgid "Force lines if no segments imported."
12294msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12297msgid "Draw large GPS points."
12298msgstr "Отображать GPS большими точками"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12302msgid "Draw a circle form HDOP value."
12303msgstr ""
12304"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12305"окружностью."
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12308msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12309msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12312msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12313msgstr ""
12314"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12315"имеются)"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12318msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12319msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12320
12321#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
12322#. <separator/>
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12324#: build/trans_presets.java:1352
12325msgid "Car"
12326msgstr "Автомобиль"
12327
12328#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12329#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12330#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12331#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12332#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12333#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12334#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12335#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12336#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12337#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12338#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12339#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12340#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12341#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
12342#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12344#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:498
12345#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:786
12346#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:822
12347#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:872
12348#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
12349#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:920
12350#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:939
12351#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:1485
12352#: build/trans_presets.java:1558
12353msgid "Bicycle"
12354msgstr "Вело"
12355
12356#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12357#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12358#. <space />
12359#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12360#. <space />
12361#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12362#. <space />
12363#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12364#. <space />
12365#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12366#. <space />
12367#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12368#. <space />
12369#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12370#. <space />
12371#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12372#. <space />
12373#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12374#. <space />
12375#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12376#. <space />
12377#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12378#. <space />
12379#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12380#. <space />
12381#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12382#. <space />
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12384#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:497
12385#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:785
12386#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:821
12387#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:871
12388#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
12389#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:919
12390#: build/trans_presets.java:929 build/trans_presets.java:938
12391#: build/trans_presets.java:947
12392msgid "Foot"
12393msgstr "Пешком"
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12397msgid "Draw Direction Arrows"
12398msgstr "Отображать стрелки направления"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12401msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12402msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12403
12404#. only interesting directions
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12407msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12408msgstr ""
12409"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12410"с односторонним движением)."
12411
12412#. only on the head of a way
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12415msgid "Only on the head of a way."
12416msgstr "Только в начале пути"
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12419msgid "Draw segment order numbers"
12420msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12423msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12424msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12427msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12428msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12431msgid "Draw inactive layers in other color"
12432msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12435msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12436msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12439msgid "Create markers when reading GPX."
12440msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12443msgid "Auto"
12444msgstr "Авто"
12445
12446#. gpx data field name
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12448msgctxt "gpx_field"
12449msgid "Name"
12450msgstr "Имя"
12451
12452#. gpx data field name
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12454msgctxt "gpx_field"
12455msgid "Desc(ription)"
12456msgstr "Описание"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12459msgid "Both"
12460msgstr "Оба"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12463msgid ""
12464"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12465"layer."
12466msgstr ""
12467"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12470msgid "Draw lines between raw GPS points"
12471msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12474msgid ""
12475"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12476"draw all lines."
12477msgstr ""
12478"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12479"чтобы рисовать все линии."
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12482msgid "Maximum length for local files (meters)"
12483msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12486msgid ""
12487"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12488msgstr ""
12489"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12490"чтобы отображать все линии."
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12493msgid "Maximum length (meters)"
12494msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12495
12496#. forceRawGpsLines
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12498msgid ""
12499"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12500msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12503msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12504msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12505
12506#. drawGpsArrowsFast
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12508msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12509msgstr ""
12510"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12511"вычислений."
12512
12513#. drawGpsArrowsMinDist
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12515msgid ""
12516"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12517"one."
12518msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12521msgid "Minimum distance (pixels)"
12522msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12525msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12526msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12529msgid ""
12530"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12531"Layer Manager."
12532msgstr ""
12533"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12534"Менеджере Слоев."
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12537msgid "Colors points and track segments by velocity."
12538msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12541msgid ""
12542"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12543"capture device needs to log that information."
12544msgstr ""
12545"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12546"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12549msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12550msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12553msgid "Track and Point Coloring"
12554msgstr "Раскрасить треки и точки"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12557msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12558msgstr ""
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12561msgid "Waypoint labelling"
12562msgstr ""
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12565msgid "GPS Points"
12566msgstr "Точки GPS"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12569msgid "Draw direction hints for way segments."
12570msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12571
12572#. segment order number
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12574msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12575msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12576
12577#. antialiasing
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12579msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12580msgstr "Применить сглаживание карты."
12581
12582#. downloaded area
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12584msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12585msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12586
12587#. virtual nodes
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12589msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12590msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12591
12592#. background layers in inactive color
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12594msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12595msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12598msgid "OSM Data"
12599msgstr "Данные OSM"
12600
12601#. Show splash screen on startup
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12604msgid "Show splash screen at startup"
12605msgstr "Показывать заставку при запуске"
12606
12607#. Show ID in selection
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12610msgid "Show object ID in selection lists"
12611msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12614msgid "Show localized name in selection lists"
12615msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12619msgid "Draw rubber-band helper line"
12620msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12623msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12624msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12625
12626#. Show localized names
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12628msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12629msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12632msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12633msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12637msgid "Look and Feel"
12638msgstr "Оформление"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12641msgid "Language"
12642msgstr "Язык"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12645msgid "Default (Auto determined)"
12646msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12650msgid "Enable built-in defaults"
12651msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12654msgid "Enable built-in icon defaults"
12655msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12658msgid "Used style"
12659msgstr "Использованный стиль"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12662msgid "Map Paint Styles"
12663msgstr "Стили отрисовки карты"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12666#, java-format
12667msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12668msgid_plural ""
12669"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12670msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12671msgstr[1] ""
12672"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12673msgstr[2] ""
12674"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12677#, java-format
12678msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12679msgid_plural ""
12680"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12681msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12682msgstr[1] ""
12683"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12684msgstr[2] ""
12685"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12688msgid "Search:"
12689msgstr "Искать:"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12692msgid "Enter a search expression"
12693msgstr "Введите выражение для поиска"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12696msgid "Plugin update policy"
12697msgstr "Политика обновления модуля"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12700msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12701msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12704msgid "Configure Plugin Sites"
12705msgstr "Настроить модуль сайтов"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12708msgid "Download list"
12709msgstr "Скачать список с сервера"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12712msgid "Download the list of available plugins"
12713msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12722msgid "Update plugins"
12723msgstr "Обновить модули"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12726msgid "Update the selected plugins"
12727msgstr "Обновить выделенные модули"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12730msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12731msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12734msgid ""
12735"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12736"versions."
12737msgstr ""
12738"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12739"версии."
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12742msgid "Plugins up to date"
12743msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12746msgid "Configure sites..."
12747msgstr "Конфигурировать сервера..."
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12750msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12751msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12755msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12756msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12759msgid "Enter URL"
12760msgstr "Ввести ссылку"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12764msgid "Please select an entry."
12765msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12768msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12769msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12772msgid "JOSM Plugin description URL"
12773msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12776msgid "disabled"
12777msgstr "отключено"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12780msgid "no modifier"
12781msgstr "нет модификатора"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12784msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12785msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12788msgid ""
12789"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12790"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12791msgstr ""
12792"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12793"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12794"изменения.</p>"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12797msgid ""
12798"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12799"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12800"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12801"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12802"</p>"
12803msgstr ""
12804"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12805"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12806"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12807"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12808"здесь.</p>"
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12811msgid ""
12812"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12813"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12814"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12815"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12816"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12817"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12818"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12819"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12820"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12821"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12822"p>"
12823msgstr ""
12824"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12825"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12826"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12827"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12828"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12829"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12830"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12831"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12832"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12833"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12834"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12835"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12836"клавиатуре US.</p>"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12839msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12840msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12843msgid ""
12844"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12845"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12846"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12847"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12848"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12849msgstr ""
12850"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12851"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12852"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12853"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12854"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12857msgid ""
12858"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12859"encountered.</p>"
12860msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12861
12862#. scroll up
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12864msgid "Read First"
12865msgstr "Читать первым"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12868msgid "Use default"
12869msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12872msgid "Disable"
12873msgstr "Отключить"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12876msgid "Key:"
12877msgstr "Клавиша:"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12880msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12881msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12884msgid "Keyboard Shortcuts"
12885msgstr "Горячие клавиши"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12888msgid "Edit Shortcuts"
12889msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12895msgid "Primary modifier:"
12896msgstr "Основной модификатор:"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12902msgid "Secondary modifier:"
12903msgstr "Второй модификатор:"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12909msgid "Tertiary modifier:"
12910msgstr "Третий модификатор:"
12911
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12913msgid "Menu Shortcuts"
12914msgstr "Горячие клавиши меню"
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12917msgid "Hotkey Shortcuts"
12918msgstr "Горячие клавиши"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12921msgid "Subwindow Shortcuts"
12922msgstr "Горячие клавиши подменю"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12925msgid "Modifier Groups"
12926msgstr "Группы модификаторов"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12929msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12930msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12933msgid "Save the preferences and close the dialog"
12934msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12935
12936#. some common tabs
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12938msgid "Display Settings"
12939msgstr "Настройки экрана"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12942msgid ""
12943"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12944"program."
12945msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12948msgid "Connection Settings"
12949msgstr "Параметры соединения"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12952msgid "Connection Settings for the OSM server."
12953msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12956msgid "Map Settings"
12957msgstr "Настройки карты"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12960msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12961msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12964msgid "Audio Settings"
12965msgstr "Параметры Аудио"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12968msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12969msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12972msgid "Configure available plugins."
12973msgstr "Настроить доступные модули."
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
12976msgid "Download plugins"
12977msgstr "Скачать модули"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
12980msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12981msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12984msgid "Projection method"
12985msgstr "Тип проекции"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12988msgid "Projection code"
12989msgstr "Код проекции"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12992msgid "Display coordinates as"
12993msgstr "Отображать координаты как"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
12996msgid "System of measurement"
12997msgstr "Система измерения"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13000msgid "Map Projection"
13001msgstr "Картографическая проекция"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13004#, java-format
13005msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13006msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13009msgid "Authentication"
13010msgstr "Идентификация личности"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13013msgid "Proxy settings"
13014msgstr "Настройки прокси-сервера"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13017msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13018msgstr ""
13019"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13022msgid "Configure whether to use a proxy server"
13023msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13024
13025#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13026#. icon licence: GPL
13027#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13028#. icon original filename: keyboard.png
13029#. icon original size: 128x128
13030#. modifications: icon was cropped, then resized
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13032msgid "Shortcut Preferences"
13033msgstr "Настройки клавиш"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13036msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13037msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13040msgid "Action"
13041msgstr "Действие"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13044msgid "Shortcut"
13045msgstr "Горячая клвиша"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13048msgid "Active styles"
13049msgstr "Активные стили"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13052#, java-format
13053msgid "Available styles (from {0})"
13054msgstr "Доступные стили (из {0})"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13057msgid "Icon paths"
13058msgstr "Пути к пиктораммам"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13061#, java-format
13062msgid "Short Description: {0}"
13063msgstr "Краткое описание: {0}"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13066#, java-format
13067msgid "URL: {0}"
13068msgstr "URL: {0}"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13071#, java-format
13072msgid "Author: {0}"
13073msgstr "Автор: {0}"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13076#, java-format
13077msgid "Webpage: {0}"
13078msgstr "Веб-страница: {0}"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13081#, java-format
13082msgid "Version: {0}"
13083msgstr "Версия: {0}"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13088msgid "New"
13089msgstr "Создать"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13092msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13093msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13096msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13097msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13100msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13101msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13104msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13105msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13108#, java-format
13109msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13110msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13113msgid "Add a new icon path"
13114msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13117msgid "Remove the selected icon paths"
13118msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13121msgid "Edit the selected icon path"
13122msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13125#, java-format
13126msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13127msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13130#, java-format
13131msgid ""
13132"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13133"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13134msgstr ""
13135"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13136"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13139msgid "Internal style"
13140msgstr ""
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13143msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13144msgstr ""
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13148#, java-format
13149msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13150msgstr ""
13151"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13152"''{1}''"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13155#, java-format
13156msgid ""
13157"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13158"Do you want to keep it?"
13159msgstr ""
13160"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13161"Вы хотите сохранить его?"
13162
13163#. Should not happen, but at least show message
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13165#, java-format
13166msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13167msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13170#, java-format
13171msgid ""
13172"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13173"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13174"table></html>"
13175msgstr ""
13176"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13177"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13178"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13181#, java-format
13182msgid ""
13183"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13184"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13185msgstr ""
13186"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13187"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13188"{2}] {3}</table></html>"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13191#, java-format
13192msgid ""
13193"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13194"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13195msgstr ""
13196"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13197"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13198"ошибке: {1}</table></html>"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13201#, java-format
13202msgid ""
13203"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13204"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13205msgstr ""
13206"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13207"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13208"table></html>"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13211msgid "Sort presets menu"
13212msgstr "Сортировать меню заготовок"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13215msgid "Tagging Presets"
13216msgstr "Заготовки с тегами"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13219msgid "Actions"
13220msgstr "Действия"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13224msgid "Separator"
13225msgstr "Разделитель"
13226
13227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13228msgid "Toolbar"
13229msgstr "Панель инструментов"
13230
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13232msgid "Available"
13233msgstr "Доступно"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13236msgid "Action parameters"
13237msgstr "Параметры действия"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13240msgid "Parameter name"
13241msgstr "Имя параметра"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13244msgid "Parameter value"
13245msgstr "Значение параметра"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13248msgid "Toolbar customization"
13249msgstr "Настройка панели инструментов"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13252msgid "Customize the elements on the toolbar."
13253msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13256msgid "Plugin bundled with JOSM"
13257msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13260msgid ""
13261"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13262"list of available plugins."
13263msgstr ""
13264"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13265"список доступных модулей."
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13268#, java-format
13269msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13270msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13274msgid "Ask before updating"
13275msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13279msgid "Always update withouth asking"
13280msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13284msgid "Never update"
13285msgstr "Не обновлять"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13288msgid ""
13289"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13290"startup after an update of JOSM itself."
13291msgstr ""
13292"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13293"после загрузки новой версии JOSM."
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13296msgid "Update interval (in days):"
13297msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13300msgid ""
13301"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13302"certain periode of time."
13303msgstr ""
13304"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13305"установленные модули."
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13308#, java-format
13309msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13310msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13313#, java-format
13314msgid ""
13315"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13316"validate again.</html>"
13317msgstr ""
13318"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13319"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13323msgid "Invalid API URL"
13324msgstr "Неверная URL API"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13327#, java-format
13328msgid ""
13329"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13330"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13331msgstr ""
13332"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13333"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13336#, java-format
13337msgid ""
13338"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13339"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13340msgstr ""
13341"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13342"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13343"попробуйте снова.</html>"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13348msgid "Connection to API failed"
13349msgstr "Соединение с API не удалось"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13352#, java-format
13353msgid ""
13354"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13355"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13356"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13357msgstr ""
13358"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13359"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13360"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13363#, java-format
13364msgid ""
13365"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13366"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13367"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13368msgstr ""
13369"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13370"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13371"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13374msgid "Use Basic Authentication"
13375msgstr "Обычная идентификация"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13378msgid ""
13379"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13380msgstr ""
13381"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13382"пароль OSM"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13385msgid "Use OAuth"
13386msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13389msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13390msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13393#, java-format
13394msgid ""
13395"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13396"authentication method ''Basic Authentication''."
13397msgstr ""
13398"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13399"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13400"идентификация\"."
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13403msgid "OSM username:"
13404msgstr "Имя в OSM:"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13407msgid "OSM password:"
13408msgstr "Пароль в OSM:"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13411msgid ""
13412"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13413"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13414"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13415"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13416msgstr ""
13417"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13418"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13419"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13420"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13421"паролей.</strong></p></body></html>"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13424msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13425msgstr ""
13426"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13427"данных."
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13433#, java-format
13434msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13435msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13438msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13439msgstr ""
13440"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13441"данных."
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13444msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13445msgstr ""
13446"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13447"учётных данных"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13450msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13451msgstr ""
13452"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13453"учётных данных"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13456msgid ""
13457"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13458"Please authorize first."
13459msgstr ""
13460"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13461"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13464msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13465msgstr ""
13466"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13469msgid "Save to preferences"
13470msgstr "Сохранить в настройках"
13471
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13473msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13474msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13477msgid "New Access Token"
13478msgstr "Новый маркер доступа"
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13481msgid ""
13482"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13483"Access Token"
13484msgstr ""
13485"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13486"доступа"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13489msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13490msgstr ""
13491"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13494#, java-format
13495msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13496msgstr ""
13497"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13500msgid "OSM Server URL:"
13501msgstr "URL сервера OSM:"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13504msgid "Validate"
13505msgstr "Проверить"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13508msgid "Test the API URL"
13509msgstr "Тестировать URL API"
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13512msgid "The API URL is valid."
13513msgstr "URL API верная."
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13516msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13517msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13520msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13521msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13524msgid "The current value is not a valid URL"
13525msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13528msgid "Please enter the OSM API URL."
13529msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13530
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13533msgid "Host:"
13534msgstr "Сервер:"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13538msgctxt "server"
13539msgid "Port:"
13540msgstr "Порт:"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13543msgid ""
13544"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13545msgstr ""
13546"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13547"идентификацию личности"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13550msgid "Password:"
13551msgstr "Пароль:"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13554msgid "No proxy"
13555msgstr "Нет прокси"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13558msgid "Use standard system settings"
13559msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13562msgid ""
13563"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13564"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13565msgstr ""
13566"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13567"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13570msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13571msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13574msgid "Use a SOCKS proxy"
13575msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13578msgid ""
13579"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13580"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13581msgstr ""
13582"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13583"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13584"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13585"сервера)"
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13588#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13589msgid "multiple"
13590msgstr "несколько"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13593#, java-format
13594msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13595msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13596msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13597msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13598msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13601msgid "Delete the selection in the tag table"
13602msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13605msgid "Add a new tag"
13606msgstr "Добавить новый тег"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:370
13609#, java-format
13610msgid ""
13611"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13612"be the same as in values"
13613msgstr ""
13614"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13615"display_values должно быть такое же, как и в values"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:500
13618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13619msgid "More information about this feature"
13620msgstr "Подробнее"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:537
13623#, java-format
13624msgid "Unknown requisite: {0}"
13625msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:594
13628msgid "Available roles"
13629msgstr "Доступные роли"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595
13632msgid "role"
13633msgstr "роль"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:596
13636msgid "count"
13637msgstr "количество"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:597
13640msgid "elements"
13641msgstr "элементы"
13642
13643#. space
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612
13645msgid "Optional Attributes:"
13646msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:710
13649#, java-format
13650msgid "Unknown type: {0}"
13651msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13654msgid "Preset role element without parent"
13655msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13658msgid "Preset sub element without parent"
13659msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
13662#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13663#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13664#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13665#, java-format
13666msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13667msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13670#, java-format
13671msgid "Error parsing {0}: "
13672msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:870
13675#, java-format
13676msgid "Elements of type {0} are supported."
13677msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:933
13680#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13681#, java-format
13682msgid "Change {0} object"
13683msgid_plural "Change {0} objects"
13684msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13685msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13686msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:936
13689msgid "Nothing selected!"
13690msgstr "Ничего не выделено!"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:938
13693msgid "Selection unsuitable!"
13694msgstr "Неудачный выбор!"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
13697msgid "Apply Preset"
13698msgstr "Применить заготовку"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1022
13701#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13702msgid "Change Properties"
13703msgstr "Изменить параметры"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13706#, java-format
13707msgid "Preset group {1} / {0}"
13708msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13711#, java-format
13712msgid "Preset group {0}"
13713msgstr "Группа заготовок {0}"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13716msgid "Search preset"
13717msgstr "Найти заготовку"
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13720msgid "Show preset search dialog"
13721msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13724msgid "Search presets"
13725msgstr "Поиск заготовок"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13728msgid "Show only applicable to selection"
13729msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13732msgid "Search in tags"
13733msgstr "Поиск в тегах"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13736msgid "Min. latitude"
13737msgstr "Мин. широта"
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13740msgid "Min. longitude"
13741msgstr "Мин. долгота"
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13744msgid "Max. latitude"
13745msgstr "Макс. широта"
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13748msgid "Max. longitude"
13749msgstr "Макс. долгота"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13752msgid ""
13753"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13754"a bounding box)"
13755msgstr ""
13756"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13757"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13760msgid ""
13761"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13762msgstr ""
13763"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13764"число> 0"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13767msgid "All Formats"
13768msgstr "Все форматы"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13775msgid "Contacting OSM Server..."
13776msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13779#, java-format
13780msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13781msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13785#, java-format
13786msgid ""
13787"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13788"capabilities. Got ''{2}''"
13789msgstr ""
13790"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13791"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13795#, java-format
13796msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13797msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13800#, java-format
13801msgid ""
13802"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13803"''{0}''"
13804msgstr ""
13805"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13806"правок. Получено ''{0}''"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13811#, java-format
13812msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13813msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13816#, java-format
13817msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13818msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13830#, java-format
13831msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13832msgstr ""
13833"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13837msgid ""
13838"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13839"and ''display_name''"
13840msgstr ""
13841"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13842"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13845#, java-format
13846msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13847msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13850#, java-format
13851msgid ""
13852"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13853msgstr ""
13854"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13861msgid "The proxy will not be used."
13862msgstr "Прокси не будет использован."
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13865#, java-format
13866msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13867msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13870#, java-format
13871msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13872msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13875#, java-format
13876msgid ""
13877"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13878"use no proxy."
13879msgstr ""
13880"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13881"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13884#, java-format
13885msgid ""
13886"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13887"''{1}''."
13888msgstr ""
13889"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13890"и порт ''{1}''."
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13893#, java-format
13894msgid ""
13895"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13896"''{1}''."
13897msgstr ""
13898"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13899"и порт ''{1}''."
13900
13901#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13902#. somewhere else
13903#.
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13905#, java-format
13906msgid ""
13907"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13908msgstr ""
13909"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13910"{2}"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13913msgid ""
13914"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13915"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13916"time. Will not use a proxy."
13917msgstr ""
13918"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13919"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13920"Прокси не будет использоваться."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13923msgid "Parsing response from server..."
13924msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13927#, java-format
13928msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13929msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13932#, java-format
13933msgid "Could not export ''{0}''."
13934msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13937#, java-format
13938msgid "Could not import ''{0}''."
13939msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13942msgid "Could not import files."
13943msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13946#, java-format
13947msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13948msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13951#, java-format
13952msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13953msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13954
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13956msgid ""
13957"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13958"tracks."
13959msgstr ""
13960"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13961"лицензированные под GPL"
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13965msgid "GPX Files"
13966msgstr "Файлы GPX"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13969msgid "GPS track description"
13970msgstr "описание трека GPS"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13973msgid "Add author information"
13974msgstr "Добавить информацию об авторе"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13977msgid "Real name"
13978msgstr "Настоящее имя"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13981msgid "E-Mail"
13982msgstr "E-Mail"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13985msgid "Copyright (URL)"
13986msgstr "Авторские права (ссылка)"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13989msgid "Predefined"
13990msgstr "Набор"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13993msgid "Copyright year"
13994msgstr "Авторские права (год)"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13997msgid "Keywords"
13998msgstr "Ключевые слова"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14001msgid "Export options"
14002msgstr "Опции экспорта"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14005msgid "Export and Save"
14006msgstr "Экспортировать и сохранить"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14009#, java-format
14010msgid ""
14011"Error while exporting {0}:\n"
14012"{1}"
14013msgstr ""
14014"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14015"{1}"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14018msgid "Choose a predefined license"
14019msgstr "Выберите лицензию из набора"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14023#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14024#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14025#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14026#, java-format
14027msgid "Markers from {0}"
14028msgstr "Маркеры из {0}"
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14031#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14032#, java-format
14033msgid ""
14034"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14035"available"
14036msgstr ""
14037"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14038
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14040#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14041#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14042#, java-format
14043msgid "File \"{0}\" does not exist"
14044msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14045
14046#. input was not properly parsed, abort
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14048#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14049#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14050#, java-format
14051msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14052msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14055msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14056msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14059#, java-format
14060msgid "Unknown mode {0}."
14061msgstr "Неизвестный режим {0}."
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14064msgid "Image Files"
14065msgstr "Файлы изображений"
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14068msgid "folder"
14069msgstr "каталог"
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14072msgid "Looking for image files"
14073msgstr "Поиск файлов изображений"
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14076msgid "No image files found."
14077msgstr "Файлы изображений не найдены"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14080#, java-format
14081msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14082msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14085#, java-format
14086msgid ""
14087"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14088"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14089msgstr ""
14090"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14091"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14094#, java-format
14095msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14096msgstr ""
14097"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14098"элемента."
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14106msgid "Downloading OSM data..."
14107msgstr "Скачивание данных OSM..."
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14110#, java-format
14111msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14112msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14115#, java-format
14116msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14117msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14120#, java-format
14121msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14122msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14125#, java-format
14126msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14127msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14130#, java-format
14131msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14132msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14135#, java-format
14136msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14137msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14140#, java-format
14141msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14142msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14145msgid ""
14146"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14147"for each primitive."
14148msgstr ""
14149"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14150"для каждого элемента"
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14153#, java-format
14154msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14155msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14156msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14157msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14158msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14159
14160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14161msgid "NMEA-0183 Files"
14162msgstr "Файлы NMEA-0183"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14165#, java-format
14166msgid "Coordinates imported: {0}"
14167msgstr ""
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14170#, java-format
14171msgid "Malformed sentences: {0}"
14172msgstr ""
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14175#, java-format
14176msgid "Checksum errors: {0}"
14177msgstr ""
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14180#, java-format
14181msgid "Unknown sentences: {0}"
14182msgstr ""
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14185#, java-format
14186msgid "Zero coordinates: {0}"
14187msgstr ""
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14190msgid "NMEA import success"
14191msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14194msgid "NMEA import failure!"
14195msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14198#, java-format
14199msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14200msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14203msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14204msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14205
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14207#, java-format
14208msgid ""
14209"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14210"{1}."
14211msgstr ""
14212"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14213"поддерживает {0} до {1}."
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14216#, java-format
14217msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14218msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14222#, java-format
14223msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14224msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14227#, java-format
14228msgid ""
14229"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14230msgstr ""
14231"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14232"\""
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14235msgid "Creating changeset..."
14236msgstr "Создание пакета правок..."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14239#, java-format
14240msgid "Successfully opened changeset {0}"
14241msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14246#, java-format
14247msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14248msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14251msgid "Updating changeset..."
14252msgstr "Обновление пакета правок..."
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14255#, java-format
14256msgid "Updating changeset {0}..."
14257msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14260msgid "Closing changeset..."
14261msgstr "Закрытие пакета правок..."
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14264msgid "No changeset present for diff upload."
14265msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14268msgid "Preparing upload request..."
14269msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14272msgid "Waiting 10 seconds ... "
14273msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14276#, java-format
14277msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14278msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14281msgid "OK - trying again."
14282msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14285#, java-format
14286msgid "Starting retry {0} of {1}."
14287msgstr "Попытка {0} из {1}."
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14290msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14291msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14294#, java-format
14295msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14296msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14299#, java-format
14300msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14301msgstr ""
14302"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14303"идентификатором {0}"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14307#, java-format
14308msgid "(Code={0})"
14309msgstr "(Код={0})"
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14312#, java-format
14313msgid "The server replied an error with code {0}."
14314msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14318msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14319msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14323msgid "Invalid bz2 file."
14324msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14327msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14328msgstr ""
14329"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14330"раз."
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14335msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14336msgstr ""
14337"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14351#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14352#, java-format
14353msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14354msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14360#, java-format
14361msgid ""
14362"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14363msgstr ""
14364"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14365"''{1}''"
14366
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14371#, java-format
14372msgid ""
14373"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14374"''{1}''."
14375msgstr ""
14376"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14377"значение ''{1}''"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14381#, java-format
14382msgid ""
14383"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14384msgstr ""
14385"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14389#, java-format
14390msgid ""
14391"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14392msgstr ""
14393"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14394"значение ''{1}''"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14398msgid "<anonymous>"
14399msgstr "<анонимный>"
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14403#, java-format
14404msgid ""
14405"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14406"''{1}''."
14407msgstr ""
14408"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14409"текущее значение ''{1}''"
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14412#, java-format
14413msgid ""
14414"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14415"({1},{2}). Skipping."
14416msgstr ""
14417"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14418"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14421msgid ""
14422"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14423"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14424msgstr ""
14425"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14426"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14429#, java-format
14430msgid ""
14431"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14432"({1},{2}). Skipping."
14433msgstr ""
14434"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14435"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14438msgid "Parsing changeset content ..."
14439msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14446#, java-format
14447msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14448msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14451#, java-format
14452msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14453msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14456#, java-format
14457msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14458msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14462#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14463#, java-format
14464msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14465msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14469#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14470#, java-format
14471msgid "Unsupported version: {0}"
14472msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14475#, java-format
14476msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14477msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14478
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14480msgid "Parsing list of changesets..."
14481msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14482
14483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14484msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14485msgstr ""
14486"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14487"личности OAuth"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14490#, java-format
14491msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14492msgstr ""
14493"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14497#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14498#, java-format
14499msgid "(at line {0}, column {1})"
14500msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14504msgid "OSM Server Files"
14505msgstr "Файлы сервера OSM"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14508#, java-format
14509msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14510msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14513#, java-format
14514msgid ""
14515"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14516"html>"
14517msgstr ""
14518"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14519"<br>{0}</html>"
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14522#, java-format
14523msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14524msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14528msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14529msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14532msgid "Parsing OSM history data ..."
14533msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14536#, java-format
14537msgid "File ''{0}'' does not exist."
14538msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14541#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14542#, java-format
14543msgid ""
14544"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14545"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14546msgstr ""
14547"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14548"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14551#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14552msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14553msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14556#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14557#, java-format
14558msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14559msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14562#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14563#, java-format
14564msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14565msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14568#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14569#, java-format
14570msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14571msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14574#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14575msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14576msgstr ""
14577"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14578"<relation>."
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14581#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14582#, java-format
14583msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14584msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14587#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14588#, java-format
14589msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14590msgstr ""
14591"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14594#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14595#, java-format
14596msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14597msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14600#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14601#, java-format
14602msgid ""
14603"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14604msgstr ""
14605"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14606"{2}."
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14609#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14610msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14611msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14614#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14615#, java-format
14616msgid "Deleted relation {0} contains members"
14617msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14620msgid "Missing key or value attribute in tag."
14621msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14624#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14625#, java-format
14626msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14627msgstr ""
14628"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14631#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14632msgid "Illegal object with ID=0."
14633msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14637#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14638#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14639#, java-format
14640msgid ""
14641"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14642"{1}."
14643msgstr ""
14644"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14645"{1}."
14646
14647#. default version in 0.5 files for existing primitives
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14652#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14653#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14654#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14655#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14656#, java-format
14657msgid ""
14658"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14659"API version is ''{3}''. Got {1}."
14660msgstr ""
14661"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14662"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14663
14664#. should not happen. API version has been checked before
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14666#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14667#, java-format
14668msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14669msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14672#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14673#, java-format
14674msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14675msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14676
14677#. for a new primitive we just log a warning
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14680#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14681#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14685"Resetting to 0."
14686msgstr ""
14687"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14688"{0}. Будет сброшено к 0."
14689
14690#. for an existing primitive this is a problem
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14693#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14694#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14695#, java-format
14696msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14697msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14700#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14701#, java-format
14702msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14703msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14706#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14707#, java-format
14708msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14709msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14712#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14713#, java-format
14714msgid ""
14715"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14716msgstr ""
14717"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14721#, java-format
14722msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14723msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14726#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14727#, java-format
14728msgid ""
14729"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14730"missing in the loaded data."
14731msgstr ""
14732"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14733"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14736#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14737#, java-format
14738msgid ""
14739"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14740"external id ''{1}''."
14741msgstr ""
14742"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14743"внешним id ''{1}''."
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14746#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14747#, java-format
14748msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14749msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14752msgid "Prepare OSM data..."
14753msgstr "Подготовка данных..."
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14756msgid "Parsing OSM data..."
14757msgstr "Разбор данных OSM..."
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14760msgid "Preparing data set..."
14761msgstr "Подготовка набора данных..."
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14764#, java-format
14765msgid "Line {0} column {1}: "
14766msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14769msgid "Downloading from OSM Server..."
14770msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14773msgid "Downloading referring ways ..."
14774msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14775
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14777msgid "Downloading referring relations ..."
14778msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14781msgid "Reading changesets..."
14782msgstr "Чтение пакетов правок..."
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14785msgid "Downloading changesets ..."
14786msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14789#, java-format
14790msgid "Reading changeset {0} ..."
14791msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14794#, java-format
14795msgid "Downloading changeset {0} ..."
14796msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14799#, java-format
14800msgid "Downloading {0} changeset ..."
14801msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14802msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14803msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14804msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14807#, java-format
14808msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14809msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14812#, java-format
14813msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14814msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14817msgid "Downloading history..."
14818msgstr "Скачивание истории..."
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14821msgid "Contacting Server..."
14822msgstr "Соединение с сервером..."
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14825#, java-format
14826msgid "Failed to open connection to API {0}."
14827msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14830msgid ""
14831"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14832msgstr ""
14833"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14834"соединение."
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14837msgid "Reading error text failed."
14838msgstr ""
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14841msgid "XML tag <user> is missing."
14842msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14848#, java-format
14849msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14850msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14851
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14856#, java-format
14857msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14858msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14861msgid "Reading user info ..."
14862msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14865msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14866msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14869#, java-format
14870msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14871msgstr ""
14872"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14875#, java-format
14876msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14877msgstr ""
14878"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14881#, java-format
14882msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14883msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14886msgid "Starting to upload in one request ..."
14887msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14890#, java-format
14891msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14892msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14895msgid "Starting to upload in chunks..."
14896msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14899#, java-format
14900msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14901msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14902msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14903msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14904msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14907msgid "Uploading data ..."
14908msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14911msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14912msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14915msgid "Skip download"
14916msgstr "Пропустить скачивание"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14919msgid "Download Plugin"
14920msgstr "Скачать модуль"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14923msgid "Skip Download"
14924msgstr "Пропустить скачивание"
14925
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14927#, java-format
14928msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14929msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14932msgid "Download skipped"
14933msgstr "Скачивание пропущено"
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14936#, java-format
14937msgid ""
14938"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14939"Skipping download."
14940msgstr ""
14941"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14942"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14945#, java-format
14946msgid ""
14947"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14948"valid URL. Skipping download."
14949msgstr ""
14950"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14951"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14954#, java-format
14955msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14956msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14959#, java-format
14960msgid "Downloading Plugin {0}..."
14961msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14965#, java-format
14966msgid "An error occurred in plugin {0}"
14967msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14970msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14971msgid_plural ""
14972"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14973msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14974msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14975msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14978#, java-format
14979msgid ""
14980"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14981"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14982"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14983msgstr ""
14984"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14985"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14986"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14989msgid ""
14990"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14991"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14992msgstr ""
14993"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14994"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14997#, java-format
14998msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14999msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15002msgid "Click to update the activated plugins"
15003msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15006msgid "Skip update"
15007msgstr "Пропустить обновление"
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15010msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15011msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15014msgid ""
15015"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15016"disabled."
15017msgstr ""
15018"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15019"момент запуска отключено."
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15022msgid ""
15023"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15024"startup is disabled."
15025msgstr ""
15026"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15027"запуска отключено."
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15030msgid ""
15031"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15032"enabled."
15033msgstr ""
15034"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15035"момент запуска включено."
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15038msgid ""
15039"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15040"startup is disabled."
15041msgstr ""
15042"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15043"запуска включено."
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15046#, java-format
15047msgid ""
15048"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15049msgstr ""
15050"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15051"''ask''."
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15054#, java-format
15055msgid ""
15056"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15057msgid_plural ""
15058"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15059"are:"
15060msgstr[0] ""
15061"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15062msgstr[1] ""
15063"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15064msgstr[2] ""
15065"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15068#, java-format
15069msgid ""
15070"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15071"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15072msgstr ""
15073"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15074"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15077#, java-format
15078msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15079msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15082#, java-format
15083msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15084msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15087#, java-format
15088msgid ""
15089"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15090"not found.<br>Delete from preferences?"
15091msgstr ""
15092"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15093"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15096msgid "Loading plugins ..."
15097msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15100msgid "Checking plugin preconditions..."
15101msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15102
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15104#, java-format
15105msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15106msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15109msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15110msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15111msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15112msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15113msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15116msgid "The plugin is not going to be loaded."
15117msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15118msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15119msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15120msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15123msgid "Determine plugins to load..."
15124msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15127msgid "Removing deprecated plugins..."
15128msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15131msgid "Removing unmaintained plugins..."
15132msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15135msgid "Updating the following plugin has failed:"
15136msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15137msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15138msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15139msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15140
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15142msgid ""
15143"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15144"it manually."
15145msgid_plural ""
15146"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15147"them manually."
15148msgstr[0] ""
15149"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15150"обновить его вручную."
15151msgstr[1] ""
15152"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15153"обновить их вручную."
15154msgstr[2] ""
15155"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15156"обновить их вручную."
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15159msgid "Plugin update failed"
15160msgstr "Обновление модуля не удалось"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15164msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15165msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15170msgid "Disable plugin"
15171msgstr "Отключить модуль"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15174#, java-format
15175msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15176msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15177
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15180msgid "Keep plugin"
15181msgstr "Сохранить модуль"
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15185#, java-format
15186msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15187msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15190#, java-format
15191msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15192msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15196#, java-format
15197msgid ""
15198"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15199"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15200msgstr ""
15201"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15202"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15205#, java-format
15206msgid ""
15207"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15208"''{1}''. Renaming failed."
15209msgstr ""
15210"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15211"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15214#, java-format
15215msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15216msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15219#, java-format
15220msgid ""
15221"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15222msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15225#, java-format
15226msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15227msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15230msgid ""
15231"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15232msgstr ""
15233"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15234"ошибке."
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15237msgid "Should the plugin be disabled?"
15238msgstr "Отключить модуль?"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15241msgid ""
15242"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15243"unload the plugin."
15244msgstr ""
15245"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15246"модуль."
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15249msgid "Plugin information"
15250msgstr "Информация о модуле"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15254msgid "no description available"
15255msgstr "описание отсутствует"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15258msgid ""
15259"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15260"change it later)"
15261msgstr ""
15262"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15263"измененить его позже)"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15266#, java-format
15267msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15268msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15271msgid "More info..."
15272msgstr "Дополнительная информация..."
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15276#, java-format
15277msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15278msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15282msgid "Reading local plugin information.."
15283msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15286msgid "Processing plugin site cache files..."
15287msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15292#, java-format
15293msgid "Processing file ''{0}''"
15294msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15298#, java-format
15299msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15300msgstr ""
15301"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15302"модуле. Пропущено."
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15305msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15306msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15309msgid "Processing plugin files..."
15310msgstr "Обработка файлов модулей..."
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15314msgid "Download plugin list..."
15315msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15316
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15319#, java-format
15320msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15321msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15324#, java-format
15325msgid ""
15326"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15327"from plugin site ''{1}''."
15328msgstr ""
15329"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15330"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15333#, java-format
15334msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15335msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15338#, java-format
15339msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15340msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15344#, java-format
15345msgid ""
15346"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15347"Exception was: {1}"
15348msgstr ""
15349"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15350"Текст ошибки: {1}"
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15353#, java-format
15354msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15355msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15358msgid "This is after the end of the recording"
15359msgstr "Это позже конца записи"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15362msgid "unspecified reason"
15363msgstr "неопределенная причина"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15366msgid "Error playing sound"
15367msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15368
15369#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15370#.
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15372msgid "Do nothing"
15373msgstr "Ничего не делать"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15376msgid "Report Bug"
15377msgstr "Сообщить об ошибке"
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15380msgid ""
15381"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15382"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15383"file a bug report."
15384msgstr ""
15385"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15386"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15387"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15390msgid "Unexpected Exception"
15391msgstr "Неожиданная ошибка"
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15394msgid ""
15395"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15396"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15397msgstr ""
15398"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15399"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15402msgid ""
15403"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15404"bug report in our bugtracker using this link:"
15405msgstr ""
15406"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15407"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15410msgid ""
15411"There the error information provided below should already be filled in for "
15412"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15413"supply as much detail as possible."
15414msgstr ""
15415"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15416"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15417"постарайтесь описать её как можно подробней."
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15420msgid ""
15421"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15422"information below at this URL:"
15423msgstr ""
15424"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15425"информацию ниже, по этой URL:"
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15428msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15429msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15432msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15433msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15434
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15436#, java-format
15437msgid ""
15438"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15439"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15440msgstr ""
15441"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15442"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15443
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15445#, java-format
15446msgid ""
15447"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15448"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15449"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15450"Access Token.</html>"
15451msgstr ""
15452"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15453"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15454"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15455"или введите маркер доступа.</html>"
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15458#, java-format
15459msgid ""
15460"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15461"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15462"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15463msgstr ""
15464"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15465"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15466"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15467
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15469#, java-format
15470msgid ""
15471"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15472"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15473"html>"
15474msgstr ""
15475"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15476"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15477"{0}</html>"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15480#, java-format
15481msgid ""
15482"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15483"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15484"html>"
15485msgstr ""
15486"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15487"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15490#, java-format
15491msgid ""
15492"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15493"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15494"html>"
15495msgstr ""
15496"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15497"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15498"OAuth.</html>"
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15501#, java-format
15502msgid ""
15503"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15504"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15505"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15506"html>"
15507msgstr ""
15508"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15509"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15510"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15511"html>"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15514#, java-format
15515msgid ""
15516"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15517"later.</html>"
15518msgstr ""
15519"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15520"попытайтесь позже.</html>"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15523msgid "no error message available"
15524msgstr "нет сообщений об ошибках"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15527#, java-format
15528msgid ""
15529"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15530"replied<br>the following error code and the following error message:"
15531"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15532"strong>: {2}</html>"
15533msgstr ""
15534"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15535"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15536"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15539#, java-format
15540msgid ""
15541"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15542"already been closed.</html>"
15543msgstr ""
15544"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15545"он уже был закрыт.</html>"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15548#, java-format
15549msgid ""
15550"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15551"already been closed on {1}.</html>"
15552msgstr ""
15553"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15554"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15557#, java-format
15558msgid ""
15559"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15560"(untranslated):<br>{0}</html>"
15561msgstr ""
15562"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15563"(англ.):<br>{0}</html>"
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15566msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15567msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15570#, java-format
15571msgid ""
15572"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15573"already been closed on {1}.</html>"
15574msgstr ""
15575"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15576"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15579#, java-format
15580msgid ""
15581"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15582"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15583"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15584msgstr ""
15585"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15586"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15587"формы приложения ''{1}''.</html>"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15590#, java-format
15591msgid ""
15592"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15593"check your internet connection.</html>"
15594msgstr ""
15595"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15596"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15599#, java-format
15600msgid ""
15601"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15602"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15603msgstr ""
15604"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15605"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15608#, java-format
15609msgid ""
15610"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15611"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15612msgstr ""
15613"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15614"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15617#, java-format
15618msgid ""
15619"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15620"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15621msgstr ""
15622"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15623"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15626#, java-format
15627msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15628msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15631msgid ""
15632"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15633"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15634"community."
15635msgstr ""
15636"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15637"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15638"средствами экспорта файлов OSM."
15639
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15641#, java-format
15642msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15643msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15644
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15646#, java-format
15647msgid ""
15648"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15649"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15650"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15651"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15652msgstr ""
15653"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15654"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15655"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15656"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15657
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15659#, java-format
15660msgid ""
15661"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15662"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15663"preferences and your internet connection.</html>"
15664msgstr ""
15665"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15666"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15667"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15668
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15670#, java-format
15671msgid ""
15672"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15673"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15674"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15675"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15676msgstr ""
15677"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15678"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15679"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15680"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15683#, java-format
15684msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15685msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15686
15687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15688#, java-format
15689msgid ""
15690"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15691"problem. JOSM will stop working."
15692msgstr ""
15693"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15694"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15695
15696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15697#, java-format
15698msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15699msgstr ""
15700"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15704#, java-format
15705msgid ""
15706"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15707"was: {1}"
15708msgstr ""
15709"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15710"ошибки: {1}"
15711
15712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15713#, java-format
15714msgid ""
15715"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15716"''{0}''. Using default code ''en''."
15717msgstr ""
15718"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15719"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15722msgid ""
15723"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15724"platform first."
15725msgstr ""
15726"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15727"установите тип платформы сначала."
15728
15729#. This list if far from complete!
15730#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15731#. not really system, but to avoid odd results
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15739msgid "unused"
15740msgstr "не задействовано"
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15743#, java-format
15744msgid ""
15745"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15746"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15747"\n"
15748msgstr ""
15749"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15750"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15751"\n"
15752
15753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15754msgid ""
15755"This action will have no shortcut.\n"
15756"\n"
15757msgstr ""
15758"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15759"\n"
15760
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15762#, java-format
15763msgid ""
15764"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15765"\n"
15766msgstr ""
15767"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15768"\n"
15769
15770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15771msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15772msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15777#, java-format
15778msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15779msgstr ""
15780"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15784#, java-format
15785msgid ""
15786"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15787"was: {1}"
15788msgstr ""
15789"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15790"ошибки: {1}"
15791
15792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15793#, java-format
15794msgid ""
15795"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15796"geometry from preferences."
15797msgstr ""
15798"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15799"геометрию окна из параметров."
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15802#, java-format
15803msgid ""
15804"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15805"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15806msgstr ""
15807"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15808"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15811#, java-format
15812msgid ""
15813"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15814"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15815msgstr ""
15816"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15817"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15818"настройками."
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15821#, java-format
15822msgid ""
15823"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15824"from preferences."
15825msgstr ""
15826"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15827"окна с помощью параметров.."
15828
15829#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15830msgid "Create grid of ways"
15831msgstr "Создать сетку из линий"
15832
15833#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15834msgid ""
15835"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15836"in common"
15837msgstr ""
15838"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15839"имеют различные точки и одну общую"
15840
15841#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15842msgid "Select two ways with a node in common"
15843msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15844
15845#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15846msgid "Select two ways with alone a node in common"
15847msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15848
15849#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15850msgid "Create a grid of ways"
15851msgstr "Создание сетки из линий"
15852
15853#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15854msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15855msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15856
15857#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15858msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15859msgstr ""
15860"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15861"точки)"
15862
15863#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15864msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15865msgstr ""
15866"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15867"времени)"
15868
15869#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15870msgid ""
15871"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15872"timestamps)"
15873msgstr ""
15874"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15875"пронумерованные точки с метками времени)"
15876
15877#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15878msgid "Upload Trace"
15879msgstr "Загрузка трека на сервер"
15880
15881#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15882#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15883#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15884msgid "Upload Traces"
15885msgstr "Загрузка треков на сервер"
15886
15887#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15888#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15889#: build/trans_presets.java:491
15890msgid "Visibility"
15891msgstr "Видимость"
15892
15893#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15894msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15895msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15896
15897#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15898msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15899msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15900
15901#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15902msgid "(What does that mean?)"
15903msgstr "(Что это означает?)"
15904
15905#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15906msgid "Please enter Description about your trace."
15907msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15908
15909#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15910msgid "Tags (comma delimited)"
15911msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15912
15913#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15914msgid "Please enter tags about your trace."
15915msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15916
15917#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15918#, java-format
15919msgid "Selected track: {0}"
15920msgstr "Выделенный трек: {0}"
15921
15922#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15923#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15924msgid "Connecting..."
15925msgstr "Подключение..."
15926
15927#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15928msgid "Upload cancelled"
15929msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15930
15931#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15932msgid "Error while uploading"
15933msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15934
15935#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15936msgid "GPX upload was successful"
15937msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15938
15939#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15940msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15941msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15942
15943#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15944#, java-format
15945msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15946msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15947
15948#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15949msgid "No description provided. Please provide some description."
15950msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15951
15952#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15953#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15954msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15955msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15956
15957#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15958msgid "No username provided."
15959msgstr "Нет имени пользователя"
15960
15961#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15962msgid "No password provided."
15963msgstr "Нет пароля"
15964
15965#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15966msgid "Uploading GPX Track"
15967msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15968
15969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15970msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15971msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15972
15973#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
15974#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
15975msgid "Edit opening hours"
15976msgstr ""
15977
15978#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
15979msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
15980msgstr ""
15981
15982#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
15983msgid "Change properties of 1 object"
15984msgstr ""
15985
15986#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
15987#, java-format
15988msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
15989msgstr ""
15990
15991#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
15992msgid "Choose key"
15993msgstr ""
15994
15995#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
15996#, java-format
15997msgid "apply {0}"
15998msgstr ""
15999
16000#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16001msgid "There is something wrong in the value near:"
16002msgstr ""
16003
16004#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16005#, java-format
16006msgid "Info: {0}"
16007msgstr ""
16008
16009#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16010msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16011msgstr ""
16012
16013#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16014msgid "Error in timeformat"
16015msgstr ""
16016
16017#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16018msgid "open end"
16019msgstr ""
16020
16021#. </optional>
16022#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16023#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16024#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
16025#: build/trans_presets.java:3512
16026msgid "Address Interpolation"
16027msgstr "Интерполяция адресов"
16028
16029#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16030msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16031msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16032
16033#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16034msgid "Define Address Interpolation"
16035msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16036
16037#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16038msgid "Odd"
16039msgstr "Нечетные"
16040
16041#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16042msgid "Even"
16043msgstr "Четные"
16044
16045#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16046msgid "Alphabetic"
16047msgstr "По алфавиту"
16048
16049#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16050msgid "Numeric"
16051msgstr "Числовое"
16052
16053#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16054#. Tag values for map
16055#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16056msgid "Actual"
16057msgstr "Актуальное"
16058
16059#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16060msgid "Estimate"
16061msgstr "Примерное"
16062
16063#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16064msgid "Potential"
16065msgstr "Потенциальное"
16066
16067#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16068#, java-format
16069msgid "Relation: {0}"
16070msgstr "Отношение: {0}"
16071
16072#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16073msgid "Associate with street using:"
16074msgstr "Связать с улицей, используя:"
16075
16076#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16077msgid "Numbering Scheme:"
16078msgstr "Схема нумерации:"
16079
16080#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16081msgid "Increment:"
16082msgstr "Увеличение:"
16083
16084#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16085msgid "Starting #:"
16086msgstr "От №:"
16087
16088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16089msgid "Ending #:"
16090msgstr "До №:"
16091
16092#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16093msgid "Accuracy:"
16094msgstr "Точность:"
16095
16096#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16097msgid "Convert way to individual house numbers."
16098msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16099
16100#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
16101#, java-format
16102msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16103msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16104
16105#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
16106msgid "City:"
16107msgstr "Город:"
16108
16109#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
16110msgid "State:"
16111msgstr "Штат:"
16112
16113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
16114msgid "Post Code:"
16115msgstr "Почтовый индекс:"
16116
16117#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
16118msgid "Country:"
16119msgstr "Страна:"
16120
16121#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
16122msgid "Full Address:"
16123msgstr "Полный адрес:"
16124
16125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
16126msgid "Optional Information:"
16127msgstr "Дополнительная информация:"
16128
16129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
16130msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16131msgstr ""
16132"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16133
16134#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
16135msgid "Please select address interpolation way for this street"
16136msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16137
16138#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
16139msgid "Expected odd numbers for addresses"
16140msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16141
16142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
16143msgid "Expected even numbers for addresses"
16144msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16145
16146#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
16147msgid "Expected valid number for address increment"
16148msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16149
16150#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
16151msgid "Country code must be 2 letters"
16152msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16153
16154#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
16155msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16156msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16157
16158#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
16159msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16160msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16161
16162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
16163msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16164msgstr ""
16165"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16166
16167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16168msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16169msgstr ""
16170"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16171"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16172
16173#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
16174msgid "Please enter valid number for starting address"
16175msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16176
16177#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
16178msgid "Please enter valid number for ending address"
16179msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16180
16181#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16182msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16183msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16184
16185#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
16186msgid "Align Way Segments"
16187msgstr "Выровнять сегменты линии"
16188
16189#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
16190msgid ""
16191"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16192"around a chosen pivot."
16193msgstr ""
16194"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16195"из них вокруг выбранного центра."
16196
16197#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
16198msgid "Align Ways"
16199msgstr "Выровнять линии"
16200
16201#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
16202msgid ""
16203"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16204" or put the pivot on their common node.\n"
16205msgstr ""
16206
16207#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:82
16208#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:93
16209msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16210msgstr ""
16211
16212#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:92
16213msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16214msgstr ""
16215
16216#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:168
16217msgid "I''m ready!"
16218msgstr "Я готов!"
16219
16220#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16221#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16222#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:172
16223msgid "AlignWays Tips"
16224msgstr "Советы для AlignWays"
16225
16226#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16227msgid "Align Ways mode"
16228msgstr "Режим выравнивания линии"
16229
16230#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16231msgid "Align way segment"
16232msgstr "Выровнять сегмент линии"
16233
16234#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16235#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16236#, java-format
16237msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16238msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16239
16240#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16241msgid ""
16242"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16243"Please choose a different segment to be aligned."
16244msgstr ""
16245"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16246"выравниваете.\n"
16247"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16248
16249#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16250#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16251msgid "AlignWayS message"
16252msgstr "Сообщение AlignWayS"
16253
16254#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16255msgid ""
16256"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16257"Please choose a different reference segment."
16258msgstr ""
16259"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16260"выравниваете.\n"
16261"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16262
16263#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16264msgid ""
16265"<html>\n"
16266"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16267"italic;\">\n"
16268"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16269"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16270"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16271"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16272"...or it rather should be called <br>\n"
16273"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16274"span>\n"
16275"</div>\n"
16276"</html>"
16277msgstr ""
16278"<html>\n"
16279"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16280"italic;\">\n"
16281"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16282"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16283"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16284"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16285"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16286"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16287"span>\n"
16288"</div>\n"
16289"</html>"
16290
16291#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16292msgid ""
16293"<html>\n"
16294"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16295"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16296"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16297"with a street or road.<br>\n"
16298"<br>\n"
16299"Some tips may help before you start:\n"
16300"</p>\n"
16301"</html>\n"
16302"\n"
16303msgstr ""
16304"<html>\n"
16305"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16306"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16307"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16308"улице или дороге.\n"
16309"<br>\n"
16310"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16311"</p>\n"
16312"</html>\n"
16313"\n"
16314
16315#. NOI18N
16316#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16317msgid ""
16318"<html>\n"
16319"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16320"<ul>\n"
16321"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16322"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16323"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16324"this one. </li>\n"
16325"</ul>\n"
16326"</div>\n"
16327"</html>\n"
16328"\n"
16329msgstr ""
16330"<html>\n"
16331"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16332"<ul>\n"
16333"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16334"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16335"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16336"этому сегменту. </li>\n"
16337"</ul>\n"
16338"</div>\n"
16339"</html>\n"
16340"\n"
16341
16342#. NOI18N
16343#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16344msgid ""
16345"<html>\n"
16346"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16347"<ul>\n"
16348" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16349"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16350"segment. \n"
16351"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16352"segment.\n"
16353" </li>\n"
16354"</ul>\n"
16355"</div>\n"
16356"</html>\n"
16357"\n"
16358msgstr ""
16359"<html>\n"
16360"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16361"<ul>\n"
16362" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16363"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16364"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16365" </li>\n"
16366"</ul>\n"
16367"</div>\n"
16368"</html>\n"
16369"\n"
16370
16371#. NOI18N
16372#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16373msgid ""
16374"<html>\n"
16375"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16376"<ul>\n"
16377" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16378"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16379"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16380"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16381"nearby. \n"
16382" </li>\n"
16383"</ul>\n"
16384"</div>\n"
16385"</html>\n"
16386"\n"
16387msgstr ""
16388"<html>\n"
16389"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16390"<ul>\n"
16391" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16392"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16393"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16394"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16395"b>поблизости. \n"
16396" </li>\n"
16397"</ul>\n"
16398"</div>\n"
16399"</html>\n"
16400"\n"
16401
16402#. NOI18N
16403#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16404msgid ""
16405"<html>\n"
16406"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16407"<ul>\n"
16408" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16409msgstr ""
16410
16411#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16412msgid ""
16413"<html>\n"
16414"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16415"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16416"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16417"on the map.\n"
16418"</div>\n"
16419"</html>\n"
16420"\n"
16421msgstr ""
16422"<html>\n"
16423"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16424"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16425"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16426"Click</span></i></b>.\n"
16427"</div>\n"
16428"</html>\n"
16429"\n"
16430
16431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16432msgid "Don''t show this again"
16433msgstr "Больше не показывать"
16434
16435#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16436msgid "Building address"
16437msgstr "Адрес здания"
16438
16439#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16440msgid "House number:"
16441msgstr "Номер дома:"
16442
16443#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16444msgid "Street Name:"
16445msgstr "Улица:"
16446
16447#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16448msgid "Increment"
16449msgstr "Увеличивать"
16450
16451#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16452msgid "Decrement"
16453msgstr "Уменьшать"
16454
16455#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16456msgid "Numbers:"
16457msgstr "Номера:"
16458
16459#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16460msgid "Big buildings mode"
16461msgstr "Режим большх зданий"
16462
16463#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16464msgid "Rotate crosshair"
16465msgstr "Повернуть прицел"
16466
16467#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16468msgid "Advanced settings"
16469msgstr "Расширенные настройки"
16470
16471#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16472msgid "Buildings tags:"
16473msgstr ""
16474
16475#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16476msgid "Cannot place building outside of the world."
16477msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16478
16479#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16481msgid "Create building"
16482msgstr "Создать здание"
16483
16484#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16485#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16486#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16487msgid "Set buildings size"
16488msgstr "Задать размеры зданий"
16489
16490#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16491msgid "Use Address dialog"
16492msgstr "Использовать диалог адреса"
16493
16494#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16495msgid "Auto-select building"
16496msgstr "Авто-выбор здания"
16497
16498#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16499msgid "Buildings width:"
16500msgstr "Ширина зданий:"
16501
16502#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16503msgid "Length step:"
16504msgstr "Шаг длины:"
16505
16506#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16507msgid "Advanced..."
16508msgstr "Дополнительно ..."
16509
16510#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16511#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16512msgid "Draw buildings"
16513msgstr "Рисовать здания"
16514
16515#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16516msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16517msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16518
16519#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16520msgid "Point on opposite end of the building"
16521msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16522
16523#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16524msgid "Set width of the building"
16525msgstr "Укажите ширину здания"
16526
16527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16528msgid "on polygon"
16529msgstr "на полигоне"
16530
16531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16532msgid "Add address"
16533msgstr "Добавить адрес"
16534
16535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16536msgid "Helping tool for tag address"
16537msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16538
16539#. group "Man-Made"
16540#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16542#: build/trans_presets.java:2494
16543msgid "Buildings"
16544msgstr "Здания"
16545
16546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16547msgid "Next no"
16548msgstr "Next no"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16551#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16552msgid "Street"
16553msgstr "Улица"
16554
16555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16556msgid "Enter addresses"
16557msgstr "Ввести адреса"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16560msgid "Grab buildings"
16561msgstr "Захватить здание"
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16564msgid "Extract building on click (vector images only)"
16565msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16566
16567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16568msgid ""
16569"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16570"Buildings layer and an OSM data layer."
16571msgstr ""
16572"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16573"Слой зданий и слой данных OSM."
16574
16575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16576#, java-format
16577msgid ""
16578"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16579"Load cache first ?\n"
16580"(No = new cache)"
16581msgstr ""
16582"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16583"Сначала загрузить кеш?\n"
16584"(Нет = новый кеш)"
16585
16586#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16587#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16588#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16591msgid "Select Feuille"
16592msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16593
16594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16595msgid ""
16596"Error loading file.\n"
16597"Probably an old version of the cache file."
16598msgstr ""
16599"Ошибка загрузки файла.\n"
16600"Возможно в кэше старая версия файла."
16601
16602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16606#, java-format
16607msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16608msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16609
16610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16619#, java-format
16620msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16621msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16622
16623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16624msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16625msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16626
16627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16628msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16629msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16630
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16632msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16633msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16634
16635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16636msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16637msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16638
16639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16644msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16645msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16648msgid ""
16649"Cannot open a new client session.\n"
16650"Server in maintenance or temporary overloaded."
16651msgstr ""
16652"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16653"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16656#, java-format
16657msgid ""
16658"Town/city {0} not found or not available\n"
16659"or action canceled"
16660msgstr ""
16661"Город {0} не найден или недоступен\n"
16662"или действие отменено"
16663
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16665msgid "Choose from..."
16666msgstr "Выбрать из..."
16667
16668#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16669#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16671msgid "Select commune"
16672msgstr "Выберите общее"
16673
16674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16675msgid "Cadastre"
16676msgstr "Кадастр"
16677
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16679msgid "Auto sourcing"
16680msgstr "Авто источники"
16681
16682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16683msgid ""
16684"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16685"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16686"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16687msgstr ""
16688"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16689"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16690"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16691
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16693msgid "Restore grab shortcut F11"
16694msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16695
16696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16697msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16698msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16701#, java-format
16702msgid ""
16703"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16704msgstr ""
16705"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16706"ошибки: {0}"
16707
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16709msgid "Replace original background by JOSM background color."
16710msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16711
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16713msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16714msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16717msgid "Set background transparent."
16718msgstr "Установить прозрачный фон."
16719
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16721msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16722msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16723
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16726msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16727msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16730msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16731msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16732
16733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16734msgid "Select first WMS layer in list."
16735msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16736
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16738msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16739msgstr ""
16740"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16741"элементах)."
16742
16743#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16744#. color highway_track
16745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16746#. <scale_min>1</scale_min>
16747#. <scale_max>50000</scale_max>
16748#. </rule>
16749#.
16750#. <!--waterway tags -->
16751#.
16752#. <rule>
16753#. <condition k="waterway" v="river"/>
16754#. color riverbank
16755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16756#. <scale_min>1</scale_min>
16757#. <scale_max>50000</scale_max>
16758#. </rule>
16759#.
16760#. <rule>
16761#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16762#. color stream
16763#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16764#. <scale_min>1</scale_min>
16765#. <scale_max>50000</scale_max>
16766#. </rule>
16767#.
16768#. <rule>
16769#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16770#. color water
16771#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16772#. <scale_min>1</scale_min>
16773#. <scale_max>50000</scale_max>
16774#. </rule>
16775#. <rule>
16776#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16777#. color marsh
16778#. <scale_min>1</scale_min>
16779#. <scale_max>50000</scale_max>
16780#. </rule>
16781#.
16782#. <rule>
16783#. <condition k="natural" v="water"/>
16784#. <icon src="nautical/water.png"/>
16785#. color water
16786#. <scale_min>1</scale_min>
16787#. <scale_max>50000</scale_max>
16788#. </rule>
16789#.
16790#. <rule>
16791#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16792#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16795#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_style.java:1018
16796#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16797#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3557
16798#: build/trans_style.java:3565
16799msgid "water"
16800msgstr "вода"
16801
16802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16803msgid "symbol"
16804msgstr "символ"
16805
16806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16807msgid "parcel"
16808msgstr "участок"
16809
16810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16811msgid "parcel number"
16812msgstr "номер участка"
16813
16814#. color area
16815#. <scale_min>1</scale_min>
16816#. <scale_max>50000</scale_max>
16817#. </rule>
16818#.
16819#. <rule>
16820#. <condition k="addr:housenumber"/>
16821#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16822#. <scale_min>1</scale_min>
16823#. <scale_max>50000</scale_max>
16824#. </rule>
16825#.
16826#. <rule>
16827#. <condition k="addr:postcode"/>
16828#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16829#. <scale_min>1</scale_min>
16830#. <scale_max>50000</scale_max>
16831#. </rule>
16832#.
16833#. <rule>
16834#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16835#. color address
16836#. <scale_min>1</scale_min>
16837#. <scale_max>40000</scale_max>
16838#. </rule>
16839#.
16840#. <rule>
16841#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16842#. color address
16843#. <scale_min>1</scale_min>
16844#. <scale_max>40000</scale_max>
16845#. </rule>
16846#.
16847#. <rule>
16848#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16849#. color address
16850#. <scale_min>1</scale_min>
16851#. <scale_max>40000</scale_max>
16852#. </rule>
16853#.
16854#. <rule>
16855#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16857#: build/trans_style.java:4425 build/trans_style.java:4432
16858#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4446
16859msgid "address"
16860msgstr "адрес"
16861
16862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16863msgid "locality"
16864msgstr "район"
16865
16866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16867msgid "section"
16868msgstr "раздел"
16869
16870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16871msgid "commune"
16872msgstr "коммуна"
16873
16874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16875msgid "Enable automatic caching."
16876msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16877
16878#. disabled by default
16879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16880msgid "Max. cache size (in MB)"
16881msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16882
16883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16884msgid ""
16885"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16886"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16887"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16888"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16889"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16890"by this plugin."
16891msgstr ""
16892"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16893"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16894"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16895"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16896"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16897"данных, созданный этим модулем."
16898
16899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16900msgid "French cadastre WMS"
16901msgstr "WMS французского кадастра"
16902
16903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16904msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16905msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16906
16907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16908msgid "Source"
16909msgstr "Источник"
16910
16911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16913msgid ""
16914"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16915"preferences."
16916msgstr ""
16917"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16918
16919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16920msgid ""
16921"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16922"Useful for texts on dark backgrounds."
16923msgstr ""
16924"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16925"Полезно для текстов на темном фоне."
16926
16927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16928msgid "Allows multiple layers stacking"
16929msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16930
16931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16932msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16933msgstr ""
16934"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16935
16936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16937msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16938msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16939
16940#. option to select the single grabbed image resolution
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16942msgid "Image resolution:"
16943msgstr "Разрешение изображения:"
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16946msgid "High resolution (1000x800)"
16947msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16950msgid "Medium resolution (800x600)"
16951msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16954msgid "Low resolution (600x400)"
16955msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16956
16957#. option to select image zooming interpolation method
16958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16959msgid "Image filter interpolation:"
16960msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16961
16962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16963msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16964msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16965
16966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16967msgid "Bilinear (fast)"
16968msgstr "Билинейная (быстро)"
16969
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
16971msgid "Bicubic (slow)"
16972msgstr "Бикубическая (медленно)"
16973
16974#. the vectorized images multiplier
16975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
16976msgid "Vector images grab multiplier:"
16977msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16978
16979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16980msgid "Grab one image full screen"
16981msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16982
16983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16985msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16986msgstr ""
16987"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16988
16989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
16990msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16991msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16992
16993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
16994msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16995msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16996
16997#. WMS layers selection
16998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
16999msgid "Layers:"
17000msgstr "Слои:"
17001
17002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17003msgid "See, rivers, swimming pools."
17004msgstr "Моря, реки, бассейны."
17005
17006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17007msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17008msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17009
17010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17011msgid "Symbols like cristian cross."
17012msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17013
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17015msgid "Parcels."
17016msgstr "Участки."
17017
17018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17019msgid "Parcels numbers, street names."
17020msgstr "Номера участков, названия улиц."
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17023msgid "Address, houses numbers."
17024msgstr "Адреса, номера домов."
17025
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17027msgid "Locality, hamlet, place."
17028msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17029
17030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17031msgid "Cadastral sections and subsections."
17032msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17033
17034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17035msgid "Municipality administrative borders."
17036msgstr "Муниципальные административные границы."
17037
17038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17039msgid "Raster images grab multiplier:"
17040msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17041
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17043msgid ""
17044"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17045msgstr ""
17046
17047#. the crosspiece display
17048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17049msgid "Display crosspieces:"
17050msgstr "Показать перекрестья:"
17051
17052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17053msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17054msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17055
17056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17057msgid ""
17058"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17059"grabbing."
17060msgstr ""
17061"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17062"несколько слоёв."
17063
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17065msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17066msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17067
17068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17070msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17071msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17072
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17077#, java-format
17078msgid "Downloading {0}"
17079msgstr "Скачивается {0}"
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17084msgid "Contacting WMS Server..."
17085msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17086
17087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17088msgid "Create buildings"
17089msgstr "Создание зданий"
17090
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17092msgid ""
17093"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17094"building import size is limited to 1 km2 max."
17095msgstr ""
17096"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17097"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17101msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17102msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17103
17104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17105msgid "Extract SVG ViewBox..."
17106msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17107
17108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17109msgid "Extract best fitting boundary..."
17110msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17111
17112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17113msgid "Create boundary"
17114msgstr "Создать границы"
17115
17116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17117msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17118msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17119
17120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17121msgid "Image already loaded"
17122msgstr "Изображение уже загружено"
17123
17124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17125msgid ""
17126"Municipality vectorized !\n"
17127"Use the normal Cadastre Grab menu."
17128msgstr ""
17129"Район векторизован !\n"
17130"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17131
17132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17133msgid "Extract commune boundary"
17134msgstr "Извлечь границы общины"
17135
17136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17137msgid "Only on vectorized layers"
17138msgstr "Только на векторизованных слоях"
17139
17140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17141msgid "Grab building layer only"
17142msgstr "Слой только для захвата зданий"
17143
17144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17147msgid ""
17148"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17149"the current projection to one of the cadastre\n"
17150"projections and retry"
17151msgstr ""
17152"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17153"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17154"проекций и попытайтесь ещё раз"
17155
17156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17158msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17159msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17160
17161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17162#, java-format
17163msgid "Cadastre: {0}"
17164msgstr "Кадастр: {0}"
17165
17166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17167msgid "Grab non-georeferenced image"
17168msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17171msgid "Georeferencing interrupted"
17172msgstr "Геопривязка прервана"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17175msgid ""
17176"This image contains georeference data.\n"
17177"Do you want to use them ?"
17178msgstr ""
17179"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17180"Вы хотите воспользоваться ими?"
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17183msgid ""
17184"Click first corner for image cropping\n"
17185"(two points required)"
17186msgstr ""
17187"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17188"(Требуется отметить две точки)"
17189
17190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17192msgid "Image cropping"
17193msgstr "Обрезать изображение"
17194
17195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17196msgid "Click second corner for image cropping"
17197msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17200msgid ""
17201"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17202"(two points required)"
17203msgstr ""
17204"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17205"(Всего нужно две точки)"
17206
17207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17209msgid "Image georeferencing"
17210msgstr "Геопривязка изображения"
17211
17212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17213msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17214msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17215
17216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17217msgid ""
17218"Do you want to cancel completely\n"
17219"or just retry "
17220msgstr ""
17221"Вы хотите отменить полностью\n"
17222"или только попытаться снова "
17223
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17225msgid "Enter cadastre east,north position"
17226msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17227
17228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17229msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17230msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17231
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17233msgid "East"
17234msgstr "Восток"
17235
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17237msgid "I use the mouse"
17238msgstr "Я использую мышь"
17239
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17241#, java-format
17242msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17243msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17246msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17247msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17248
17249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17250#, java-format
17251msgid "{0} not allowed with the current projection"
17252msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17253
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17255#, java-format
17256msgid ""
17257"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17258msgstr ""
17259"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17260
17261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17262#, java-format
17263msgid ""
17264"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17265msgstr ""
17266"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17267
17268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17269#, java-format
17270msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17271msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17272
17273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17274msgid "(optional)"
17275msgstr "(не обязательно)"
17276
17277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17278msgid "Change location"
17279msgstr "Изменить расположение"
17280
17281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17282msgid "Set a new location for the next request"
17283msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17284
17285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17286msgid "Add a new municipality layer"
17287msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17288
17289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17290msgid "Commune"
17291msgstr "Коммуна"
17292
17293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17294msgid ""
17295"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17296"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17297msgstr ""
17298"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17299"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17300
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17302msgid "Departement"
17303msgstr "Департамент"
17304
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17306msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17307msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17308
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17310msgid "Add new layer"
17311msgstr "Добавить новый слой"
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17314msgid "Reset cookie"
17315msgstr "Сбросить куки"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17318msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17319msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17320
17321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17322msgid "PNG files (*.png)"
17323msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17324
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17326msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17327msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17330#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17331msgid "Adjust WMS"
17332msgstr "Подстроить WMS"
17333
17334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17335msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17336msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17337
17338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17339msgid ""
17340"This mode works only if active layer is\n"
17341"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17342msgstr ""
17343"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17344"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17345
17346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17347msgid ""
17348"More than one WMS layer present\n"
17349"Select one of them first, then retry"
17350msgstr ""
17351"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17352"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17353
17354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17355#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
17356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
17357msgid "Blank Layer"
17358msgstr "Пустой слой"
17359
17360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17361#, java-format
17362msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17363msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17364
17365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17366msgid "Is not vectorized."
17367msgstr "Не векторизованны."
17368
17369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17370#, java-format
17371msgid "Raster size: {0}"
17372msgstr "Размер растра: {0}"
17373
17374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17375msgid "Is vectorized."
17376msgstr "Векторизован."
17377
17378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17379#, java-format
17380msgid "Commune bbox: {0}"
17381msgstr "Общий квадрат: {0}"
17382
17383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17384#, java-format
17385msgid ""
17386"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17387"Create a new one."
17388msgstr ""
17389"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17390"Создайте новый файл."
17391
17392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17393msgid "Cache Format Error"
17394msgstr "Ошибка формата кеша"
17395
17396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17397#, java-format
17398msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17399msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17400
17401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17402msgid "Cache Lambert Zone Error"
17403msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17404
17405#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17406msgid "Use"
17407msgstr "Использовать"
17408
17409#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17410msgid "Please select a scheme to use."
17411msgstr "Выберите тему для использования."
17412
17413#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17414msgid "Color Scheme"
17415msgstr "Цветовая схема"
17416
17417#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17418msgid "Please select the scheme to delete."
17419msgstr "Выберите тему для удаления."
17420
17421#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17422#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17423msgid "Use the selected scheme from the list."
17424msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17425
17426#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17427msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17428msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17429
17430#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17431msgid "Delete the selected scheme from the list."
17432msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17433
17434#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17435#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17436msgid "Color Schemes"
17437msgstr "Цветовые схемы"
17438
17439#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17440#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17441msgid "Split area"
17442msgstr "Разделить полигон"
17443
17444#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17445msgid "Splits an area by an untagged way."
17446msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17447
17448#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17449msgid ""
17450"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17451"relation.\n"
17452"Remove the area from the relation before splitting it."
17453msgstr ""
17454"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17455"отношений.\n"
17456"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17457
17458#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17459msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17460msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17461
17462#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17463msgid "Coordinates imported: "
17464msgstr "Координаты импортированы: "
17465
17466#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17467msgid "Format errors: "
17468msgstr "Ошибки формата: "
17469
17470#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17471msgid "TangoGPS import success"
17472msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17473
17474#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17475msgid "TangoGPS import failure!"
17476msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17477
17478#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17479msgid "TCX Files (*.tcx)"
17480msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17481
17482#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17483msgid "Download along..."
17484msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17485
17486#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17487msgid "Download OSM data along the selected ways."
17488msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17489
17490#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17491msgid "Download Along"
17492msgstr "Скачать вдоль"
17493
17494#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17495msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17496msgstr ""
17497"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17498
17499#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17500#, java-format
17501msgid "{0} intermediate nodes to download."
17502msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17503
17504#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17505#, java-format
17506msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17507msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17508
17509#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17510#, java-format
17511msgid " adding {0} {1}"
17512msgstr " добавить {0} {1}"
17513
17514#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17515#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17516msgid "Duplicate Way"
17517msgstr "Дублировать линию"
17518
17519#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17520msgid "Duplicate selected ways."
17521msgstr "Дублировать выбранные линии."
17522
17523#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17524msgid "Can't duplicate unordered way."
17525msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17526
17527#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17528#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17529#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17530msgid "No data loaded."
17531msgstr "Никаких данных не загружено"
17532
17533#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17534msgid "You must select at least one way."
17535msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17536
17537#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17538msgid "Create duplicate way"
17539msgstr "Создать копию линии"
17540
17541#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17542msgid "Layer for editing GPX tracks"
17543msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17544
17545#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17546msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17547msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17548
17549#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17550msgid "EditGpx"
17551msgstr "EditGpx"
17552
17553#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17554msgid "edit gpx tracks"
17555msgstr "Править GPX треки"
17556
17557#. TODO what is icon at the end?
17558#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17559#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17560#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17561#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17562msgid "Import path from GPX layer"
17563msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17564
17565#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17566#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17567msgid "Drop existing path"
17568msgstr "Очистить существующий путь"
17569
17570#. no gps layer
17571#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17572#. no gps layer
17573#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17574#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17575msgid "No GPX data layer found."
17576msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17577
17578#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17579msgid "Child script have returned invalid data."
17580msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17581
17582#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17583msgid "Edit tool"
17584msgstr "Инструмент редактирования"
17585
17586#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17587msgid "Name:"
17588msgstr "Название:"
17589
17590#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17591msgid "CmdLine:"
17592msgstr "CmdLine:"
17593
17594#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17595msgid "External tools"
17596msgstr "Внешние инструменты"
17597
17598#. Plugin ext_tools
17599#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17600#: build/trans_plugins.java:26
17601msgid "Use external scripts in JOSM"
17602msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17603
17604#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17605#, java-format
17606msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17607msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17608
17609#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17610msgid "Are you sure?"
17611msgstr "Вы уверены?"
17612
17613#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17614msgid "New tool..."
17615msgstr "Новый инструмент..."
17616
17617#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17618msgid "Install"
17619msgstr "Установить"
17620
17621#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17622msgid "Position only"
17623msgstr "Только положение"
17624
17625#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17626msgid "Position, Time, Date, Speed"
17627msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17628
17629#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17630msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17631msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17632
17633#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17634msgid "A By Time"
17635msgstr "А - По времени"
17636
17637#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17638msgid "A By Distance"
17639msgstr "А - По дистанции"
17640
17641#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17642msgid "B By Time"
17643msgstr "В - По времени"
17644
17645#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17646msgid "B By Distance"
17647msgstr "В - По дистанции"
17648
17649#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17650msgid "C By Time"
17651msgstr "С - По времени"
17652
17653#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17654msgid "C By Distance"
17655msgstr "С - По расстоянию"
17656
17657#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17658msgid "Data Logging Format"
17659msgstr "Формат протоколирования данных"
17660
17661#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17662msgid "Disable data logging if speed falls below"
17663msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17664
17665#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17666msgid "Disable data logging if distance falls below"
17667msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17668
17669#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17670msgid "Unknown logFormat"
17671msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17672
17673#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17674msgid "Port:"
17675msgstr "Порт:"
17676
17677#. Strings in JFileChooser
17678#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17679#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17680#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17681#: build/specialmessages.java:62
17682msgid "Refresh"
17683msgstr "Обновить"
17684
17685#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17686msgid "refresh the port list"
17687msgstr "обновить список портов"
17688
17689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17690msgid "Configure"
17691msgstr "Настройка"
17692
17693#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17694msgid "Configure Device"
17695msgstr "Конфигурация устройства"
17696
17697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17698msgid "Connection Error."
17699msgstr "Ошибка соединения."
17700
17701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17702msgid "configure the connected DG100"
17703msgstr "настроить подключенный DG100"
17704
17705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17706msgid "delete data after import"
17707msgstr "удалить данные после импорта"
17708
17709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17710msgid "Importing data from device."
17711msgstr "Импортирование данных с устройства."
17712
17713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17714msgid "Importing data from DG100..."
17715msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17716
17717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17718msgid "Error deleting data."
17719msgstr "Ошибка удаления данных."
17720
17721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17722#, java-format
17723msgid "imported data from {0}"
17724msgstr "Импортированы данные с {0}"
17725
17726#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17727msgid "No data found on device."
17728msgstr "На устройстве не найдено данных."
17729
17730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17731msgid "Connection failed."
17732msgstr "Ошибка подключения."
17733
17734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17735msgid ""
17736"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17737"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17738"plugin/"
17739msgstr ""
17740"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17741"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17742"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17743
17744#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17745#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17746msgid "Globalsat Import"
17747msgstr "Импорт с Globalsat"
17748
17749#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17750msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17751msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17752
17753#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17754msgid "Import"
17755msgstr "Импортировать"
17756
17757#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17758msgid "Grid origin location"
17759msgstr "Сетка основного местонахождения"
17760
17761#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17762msgid "Grid rotation"
17763msgstr "Вращение сетки"
17764
17765#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17766msgid "World"
17767msgstr "Мир"
17768
17769#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17770msgid "Grid layout"
17771msgstr "Разметка сетки"
17772
17773#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17774msgid "Grid layer:"
17775msgstr "Слой сетки"
17776
17777#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17778msgid "Add grid"
17779msgstr "Добавить сетку"
17780
17781#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17782msgid "Normal"
17783msgstr "Нормальный"
17784
17785#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17786msgid "Rotate 90"
17787msgstr "Повернуть на 90°"
17788
17789#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17790msgid "Rotate 180"
17791msgstr "Повернуть на 180°"
17792
17793#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17794msgid "Rotate 270"
17795msgstr "Повернуть на 270°"
17796
17797#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17798msgid "Previous image"
17799msgstr "Предыдущее изображение"
17800
17801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17802msgid "Next image"
17803msgstr "Следующее изображение"
17804
17805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17806msgid "Rotate left"
17807msgstr "Повернуть влево"
17808
17809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17810msgid "Rotate image left"
17811msgstr "Вращать изображение влево"
17812
17813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17814msgid "Rotate right"
17815msgstr "Повернуть вправо"
17816
17817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17818msgid "Rotate image right"
17819msgstr "Вращать изображение вправо"
17820
17821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17822#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17823msgid "WayPoint Image"
17824msgstr "Картинка путевой точки"
17825
17826#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17827msgid "Display non-geotagged photos"
17828msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17829
17830#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17831msgid "Imported Images"
17832msgstr "Импортированные изображения"
17833
17834#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17835msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17836msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17837
17838#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17839msgid "Open images with ImageWayPoint"
17840msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17841
17842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17843msgid "Load set of images as a new layer."
17844msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17845
17846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17847msgid "Direction index '{0}' not found"
17848msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17849
17850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17851msgid "The starting location was not within the bbox"
17852msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17853
17854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17855msgid "Looking for shoreline..."
17856msgstr "Поиск береговой линии..."
17857
17858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17859#, java-format
17860msgid "{0} nodes so far..."
17861msgstr "{0} точек на данный момент..."
17862
17863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17864msgid "Lake Walker."
17865msgstr "Трассировщик озёр"
17866
17867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17869msgid "Lake Walker"
17870msgstr "Трассировщик озёр"
17871
17872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17873#, java-format
17874msgid "Error creating cache directory: {0}"
17875msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17876
17877#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17878#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17879msgid "Tracing"
17880msgstr "Трассировка"
17881
17882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17883msgid "checking cache..."
17884msgstr "проверка кэша..."
17885
17886#. *
17887#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17888#.
17889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17890msgid "Running vertex reduction..."
17891msgstr "Упрощение геометрии..."
17892
17893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17894msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17895msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17896
17897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17898msgid "Removing duplicate nodes..."
17899msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17900
17901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17902msgid "Lakewalker trace"
17903msgstr "Трассировщик озёр"
17904
17905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17906#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17907msgid "An unknown error has occurred"
17908msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17909
17910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17911msgid "east"
17912msgstr "восток"
17913
17914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17915msgid "northeast"
17916msgstr "северо-восток"
17917
17918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17919msgid "north"
17920msgstr "север"
17921
17922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17923msgid "northwest"
17924msgstr "северо-запад"
17925
17926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17927msgid "west"
17928msgstr "запад"
17929
17930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17931msgid "southwest"
17932msgstr "юго-запад"
17933
17934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17935msgid "south"
17936msgstr "юг"
17937
17938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17939msgid "southeast"
17940msgstr "юго-восток"
17941
17942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17943msgid "coastline"
17944msgstr "береговая линия"
17945
17946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17947msgid "land"
17948msgstr "земля"
17949
17950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17951msgid "Maximum number of segments per way"
17952msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17953
17954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17955msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17956msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17957
17958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17959msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17960msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17961
17962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17963msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17964msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17965
17966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17967msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17968msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17969
17970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17971msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17972msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17973
17974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17975msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17976msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17977
17978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17979msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17980msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17981
17982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17983msgid "Direction to search for land"
17984msgstr "Направление для поиска суши"
17985
17986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17987msgid "Tag ways as"
17988msgstr "Назначить на линии теги:"
17989
17990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17991msgid "WMS Layer"
17992msgstr "Слой WMS"
17993
17994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17995msgid "Maximum cache size (MB)"
17996msgstr "Размер кэша (MB)"
17997
17998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17999msgid "Maximum cache age (days)"
18000msgstr "Хранить кэш (дней)"
18001
18002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18003msgid "Source text"
18004msgstr "Исходный текст"
18005
18006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18007msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18008msgstr ""
18009"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18010
18011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18012msgid ""
18013"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18014"lines). Default 50000."
18015msgstr ""
18016"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18017"линий). По умолчанию 50000."
18018
18019#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18020msgid ""
18021"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18022"in the range 0-255. Default 90."
18023msgstr ""
18024"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18025"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18026
18027#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18028msgid ""
18029"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18030"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18031msgstr ""
18032"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18033"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18034"умолчанию 0.0003."
18035
18036#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18037msgid ""
18038"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18039msgstr ""
18040"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18041"- 4000."
18042
18043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18044msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18045msgstr ""
18046"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18047
18048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18049msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18050msgstr ""
18051"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18052
18053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18054msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18055msgstr ""
18056"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18057
18058#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18059msgid "Direction to search for land. Default east."
18060msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18061
18062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18063msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18064msgstr ""
18065"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18066"ничего. По умолчанию - вода."
18067
18068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18069msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18070msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18071
18072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18073msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18074msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18075
18076#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18077msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18078msgstr ""
18079"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18080
18081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18082msgid "Data source text. Default is Landsat."
18083msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18086msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18087msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18090msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18091msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18092
18093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18094msgid "Downloading image tile..."
18095msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18096
18097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18098msgid "Could not acquire image"
18099msgstr "Невозможно получить изображение"
18100
18101#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18102#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18103msgid "Not connected"
18104msgstr "Не подключено"
18105
18106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18107msgid "Connection Failed"
18108msgstr "Ошибка при подключении"
18109
18110#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18111#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18112msgid "Connecting"
18113msgstr "Подключение"
18114
18115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18116#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18117msgid "Connected"
18118msgstr "Подключено"
18119
18120#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18121msgid "no name"
18122msgstr "без имени"
18123
18124#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18126msgid "Live GPS"
18127msgstr "Живой GPS"
18128
18129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18130msgid "Show GPS data."
18131msgstr "Показать данные GPS."
18132
18133#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18134msgid "Status"
18135msgstr "Состояние"
18136
18137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18138msgid "Way Info"
18139msgstr "Информация о линии"
18140
18141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18142msgid "Speed"
18143msgstr "Скорость"
18144
18145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18146msgid "Course"
18147msgstr "Курс"
18148
18149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18150msgid "LiveGPS layer"
18151msgstr "Слой LiveGPS"
18152
18153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18154#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18155#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18156msgid "Capture GPS Track"
18157msgstr "Захват трека GPS"
18158
18159#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18160msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18161msgstr ""
18162"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18163
18164#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18165#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18166msgid "Center Once"
18167msgstr "Центрировать только один раз"
18168
18169#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18170msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18171msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18172
18173#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18174msgid "Auto-Center"
18175msgstr "Авто-центрирование"
18176
18177#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18178msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18179msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18180
18181#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18182msgid "LiveGPS"
18183msgstr "LiveGPS"
18184
18185#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18186#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18187msgid "Measured values"
18188msgstr "Измеренные значения"
18189
18190#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18191msgid "Open the measurement window."
18192msgstr "Открыть окно измерений"
18193
18194#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18195#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18196msgid "Reset"
18197msgstr "Сброс"
18198
18199#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18200msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18201msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18202
18203#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18204msgid "Path Length"
18205msgstr "Длина пути"
18206
18207#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18208msgid "Selection Length"
18209msgstr "Длина выделения"
18210
18211#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18212msgid "Selection Area"
18213msgstr "Область выделения"
18214
18215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18216#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18217msgid "Angle"
18218msgstr "Угол"
18219
18220#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18221msgid "Angle between two selected Nodes"
18222msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18223
18224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18225msgid "Layer to make measurements"
18226msgstr "Слой для проведения измерений"
18227
18228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18229msgid "Can not draw outside of the world."
18230msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18231
18232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18233msgid "measurement mode"
18234msgstr "Режим измерения"
18235
18236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18237msgid "Measurements"
18238msgstr "Измерения"
18239
18240#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18241#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18242msgid "Michigan Left"
18243msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18244
18245#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18246msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18247msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18248
18249#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18250msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18251msgstr ""
18252"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18253
18254#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18255msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18256msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18257
18258#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18259msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18260msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18261
18262#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18263#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18264msgid "Create Michigan left turn restriction"
18265msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18266
18267#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18268msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18269msgstr ""
18270"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18271
18272#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18273#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18274#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18275msgid "Convert to multipolygon"
18276msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18277
18278#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18279msgid "Convert to multipolygon."
18280msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18281
18282#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18283#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18284msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18285msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18286
18287#. Commit
18288#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18289#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18290#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18291#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18292#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18293msgid "Create multipolygon"
18294msgstr "Создать мультиполигон"
18295
18296#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18297msgid "Create multipolygon."
18298msgstr "Создать мультиполигон."
18299
18300#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18301msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18302msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18303
18304#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18305msgid "You must select at least two ways."
18306msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18307
18308#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18309msgid "OpenLayers"
18310msgstr "ОткрытыеСлои"
18311
18312#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18313msgid "OpenStreetBugs download loop"
18314msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18315
18316#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18317msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18318msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18319
18320#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18321msgid ""
18322"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18323"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18324"new server? (Strongly recommended)</html>"
18325msgstr ""
18326"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18327"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18328"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18329
18330#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18331msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18332msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18333
18334#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18335msgid ""
18336"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18337"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18338msgstr ""
18339"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18340"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18341
18342#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18343#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18344#, java-format
18345msgid "An error occurred: {0}"
18346msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18347
18348#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18349msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18350msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18351
18352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18353msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18354msgstr ""
18355"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18356"строкой."
18357
18358#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18359msgid "Process queue"
18360msgstr "Обработать очередь"
18361
18362#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18364msgid "Open OpenStreetBugs"
18365msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18366
18367#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18368msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18369msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18370
18371#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18372msgid "Bug list"
18373msgstr "Список ошибок"
18374
18375#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18376msgid ""
18377"The visible area is either too small or too big to download data from "
18378"OpenStreetBugs"
18379msgstr ""
18380"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18381
18382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18383msgid "Queue"
18384msgstr "Очередь"
18385
18386#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18387msgid "offline"
18388msgstr "не в сети"
18389
18390#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18391msgid "online"
18392msgstr "в сети"
18393
18394#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18395#, java-format
18396msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18397msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18398
18399#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18400#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18401msgid "Add a comment"
18402msgstr "Добавить комментарий"
18403
18404#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18405msgid "Enter your comment"
18406msgstr "Введите Ваш комментарий"
18407
18408#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18409msgid "Comment: "
18410msgstr "Комментарий: "
18411
18412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18413msgid "Mark as done"
18414msgstr "Отметить \"сделано\""
18415
18416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18417msgid "Really close?"
18418msgstr "Действительно закрыть?"
18419
18420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18421msgid ""
18422"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18423"comment:</html>"
18424msgstr ""
18425"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18426"добавить комментарий:</html>"
18427
18428#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18429msgid "Close: "
18430msgstr "Закрыть: "
18431
18432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18433#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18434msgid "New issue"
18435msgstr "Новая проблема"
18436
18437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18438msgid "Create issue"
18439msgstr "Указать новую проблему"
18440
18441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18442msgid "Describe the problem precisely"
18443msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18444
18445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18446msgid "Create: "
18447msgstr "Создать: "
18448
18449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18450msgid "Please enter a user name"
18451msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18452
18453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18454msgid "Unknown issue state"
18455msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18456
18457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18458msgid "Switch to online mode"
18459msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18460
18461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18462msgid "Switch to offline mode"
18463msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18464
18465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18466msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18467msgstr ""
18468"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18469"сейчас?"
18470
18471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18472msgid "OpenStreetBugs"
18473msgstr "OpenStreetBugs"
18474
18475#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18476#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18477msgid "Open Visible..."
18478msgstr "Открыть видимое..."
18479
18480#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18481msgid "Open only files that are visible in current view."
18482msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18483
18484#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18485msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18486msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18487
18488#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18489#, java-format
18490msgid "Unknown file extension: {0}"
18491msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18492
18493#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18494#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18495msgid "Osmarender"
18496msgstr "Osmarender"
18497
18498#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18499msgid ""
18500"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18501"the preferences."
18502msgstr ""
18503"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18504"Настройки карты в окне настроек."
18505
18506#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18507msgid "Firefox executable"
18508msgstr "исполняемый файл Firefox"
18509
18510#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18511msgid "Read error!"
18512msgstr "Ошибка чтения!"
18513
18514#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18515msgid "Write error!"
18516msgstr "Ошибка записи!"
18517
18518#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18519msgid "Write coordinates to image header"
18520msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18521
18522#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18523msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18524msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18525
18526#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18527msgid "settings"
18528msgstr "настройки"
18529
18530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18531msgid "keep backup files"
18532msgstr "сохранить резервный файл"
18533
18534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18535msgid "change file modification time:"
18536msgstr "поменять время внесения изменений:"
18537
18538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18539msgid "to gps time"
18540msgstr "на время по gps"
18541
18542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18543msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18544msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18545
18546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18547#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18548msgid "Photo Geotagging Plugin"
18549msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18550
18551#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18552msgid "Writing position information to image files..."
18553msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18554
18555#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18556msgid "Could not read mtime."
18557msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18558
18559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18560msgid "Could not write mtime."
18561msgstr "Невозможно записать mtime."
18562
18563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18564msgid "File could not be deleted!"
18565msgstr "Файл не может быть удалён!"
18566
18567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18568#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18569msgid "Could not rename file!"
18570msgstr "Файл не может быть переименован!"
18571
18572#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18573msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18574msgstr ""
18575"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18576"h3>"
18577
18578#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18579msgid "Override old backup files?"
18580msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18581
18582#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18583msgid "Keep old backups and continue"
18584msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18585
18586#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18587msgid "Override"
18588msgstr "Перезаписать"
18589
18590#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18591#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18592msgid "Could not delete temporary file!"
18593msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18594
18595#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18596msgid "Test failed: Could not read mtime."
18597msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18598
18599#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18600msgid "Test failed: Could not write mtime."
18601msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18602
18603#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18604msgid "Calibration Files"
18605msgstr "Файлы калибровки"
18606
18607#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18608msgid "Load Picture Calibration..."
18609msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18610
18611#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18612msgid "Loads calibration data to a file"
18613msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18614
18615#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18616#, java-format
18617msgid "Loading file failed: {0}"
18618msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18619
18620#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18621msgid "PicLayer move"
18622msgstr "Передвижение PicLayer"
18623
18624#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18625msgid "Drag to move the picture"
18626msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18627
18628#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18629msgid "New picture layer from clipboard"
18630msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18631
18632#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18633msgid "Image files"
18634msgstr "Файлы изображений"
18635
18636#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18637msgid "New picture layer from file..."
18638msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18639
18640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18641msgid "Image not created properly."
18642msgstr "Изображение создано неудачно."
18643
18644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18645msgid "Could not find the map object."
18646msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18647
18648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18649msgid "Nothing in clipboard"
18650msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18651
18652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18653msgid "The clipboard data is not an image"
18654msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18655
18656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18657msgid "PicLayer"
18658msgstr "PicLayer"
18659
18660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18661msgid "Resets picture calibration"
18662msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18663
18664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18665msgid "Resets picture rotation"
18666msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18667
18668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18669msgid "Reset position"
18670msgstr "Сбросить перемещение"
18671
18672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18673msgid "Resets picture position"
18674msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18675
18676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18677msgid "Scale"
18678msgstr "Масштабирование"
18679
18680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18681msgid "Resets picture scale"
18682msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18683
18684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18685msgid "PicLayer rotate"
18686msgstr "Повернуть PicLayer"
18687
18688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18689msgid "Drag to rotate the picture"
18690msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18691
18692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18693msgid "Save Picture Calibration..."
18694msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18695
18696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18697msgid "Saves calibration data to a file"
18698msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18699
18700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18701msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18702msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18703
18704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18705#, java-format
18706msgid "Saving file failed: {0}"
18707msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18708
18709#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18710msgid "PicLayer scale X"
18711msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18712
18713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18714msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18715msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18716
18717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18718msgid "PicLayer scale"
18719msgstr "Масштабирование PicLayer"
18720
18721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18722msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18723msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18724
18725#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18726msgid "PicLayer scale Y"
18727msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18728
18729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18730msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18731msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18732
18733#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18734#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18735msgid "Create Stops from GTFS ..."
18736msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18737
18738#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18739msgid "Create Stops from a GTFS file"
18740msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18741
18742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18743#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18744#, java-format
18745msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18746msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18747
18748#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18749msgid "GTFS-Stops"
18750msgstr "GTFS-остановки"
18751
18752#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18753#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18754#: build/trans_presets.java:1508
18755msgid "Public Transport"
18756msgstr "Общественный транспорт"
18757
18758#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18759msgid "Route patterns ..."
18760msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18761
18762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18763msgid "Edit Route patterns for public transport"
18764msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18765
18766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18767msgid "Overview"
18768msgstr "Обзор"
18769
18770#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18771msgid "Itinerary"
18772msgstr "Маршрут"
18773
18774#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18776msgid "Stops"
18777msgstr "Остановки"
18778
18779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18780msgid "Meta"
18781msgstr "Мета"
18782
18783#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18785msgid "Create Stops from GPX ..."
18786msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18787
18788#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18789msgid "Create Stops from a GPX file"
18790msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18791
18792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18793msgid "Tracks"
18794msgstr "Треки"
18795
18796#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
18797#. </optional>
18798#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18799#: build/trans_presets.java:632
18800msgid "Waypoints"
18801msgstr "Точки на дорогах"
18802
18803#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18804msgid "load data from API"
18805msgstr "загрузить данные из API"
18806
18807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18808msgid "import data from URL"
18809msgstr ""
18810
18811#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18812msgid "create new objects"
18813msgstr "создать новые объекты"
18814
18815#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18816msgid "change the selection"
18817msgstr "изменить выделение"
18818
18819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18820msgid "change the viewport"
18821msgstr "изменить область просмотра на экране"
18822
18823#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18824msgid "read protocol version"
18825msgstr "прочитать версию протокола"
18826
18827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18828msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18829msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18830
18831#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18832msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18833msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18834
18835#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18836msgid "Remote Control"
18837msgstr "Дистанционное управление"
18838
18839#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18840msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18841msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18842
18843#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18844msgid ""
18845"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18846"port is not variable because it is referenced by external applications "
18847"talking to the plugin."
18848msgstr ""
18849"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18850"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18851"подключающихся к модулю."
18852
18853#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18854msgid "Permitted actions"
18855msgstr "Разрешённые действия"
18856
18857#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18858msgid "Do you want to allow this?"
18859msgstr "Разрешить действие?"
18860
18861#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18862msgid "Confirm Remote Control action"
18863msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18864
18865#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18866msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18867msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18868
18869#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18870msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18871msgstr ""
18872"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18873"следующей ссылке:"
18874
18875#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
18876msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18877msgstr ""
18878"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18879
18880#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
18881#, java-format
18882msgid "Request details: {0}"
18883msgstr "Подробности запроса: {0}"
18884
18885#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
18886msgid ""
18887"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18888"web sites to detect a running JOSM."
18889msgstr ""
18890
18891#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18892msgid "Revert changeset fully"
18893msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18894
18895#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18896msgid "Revert selection only"
18897msgstr "Вернуть только выделенное"
18898
18899#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18900msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18901msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18902
18903#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18904#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18905#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18906msgid "Revert changeset"
18907msgstr "Откатить пакет правок"
18908
18909#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18910msgid "Revert"
18911msgstr "Откатить"
18912
18913#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18914#, java-format
18915msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18916msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18917
18918#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18919#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18920msgid "Objects history"
18921msgstr "История объектов"
18922
18923#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18924msgid "History reverter"
18925msgstr "Откатчик истории"
18926
18927#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18928msgid "Preparing history data..."
18929msgstr "Подготовка данных истории..."
18930
18931#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18932msgid "Reverting..."
18933msgstr "Откат..."
18934
18935#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18936msgid ""
18937"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18938"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18939msgstr ""
18940"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18941"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18942
18943#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18944msgid "Confirm"
18945msgstr "Подтвердить"
18946
18947#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18948msgid "Fetching missing primitives"
18949msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18950
18951#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18952msgid "Downloading changeset"
18953msgstr "Скачивание пакета правок"
18954
18955#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18956#, java-format
18957msgid "Revert changeset #{0}"
18958msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18959
18960#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
18961msgid "Road Sign Plugin"
18962msgstr "Модуль Road Sign"
18963
18964#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18965msgid "Roadsign tagging"
18966msgstr "Тегирование Roadsign"
18967
18968#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18969msgid "Add tags by clicking on road signs"
18970msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
18971
18972#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18973msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18974msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
18975
18976#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18977#, java-format
18978msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18979msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
18980
18981#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18982#, java-format
18983msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18984msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
18985
18986#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
18987#, java-format
18988msgid "Sign {0}"
18989msgstr "Знак {0}"
18990
18991#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
18992#, java-format
18993msgid "Additional sign {0}"
18994msgstr "Дополнительный знак {0}"
18995
18996#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18997#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18998msgid "Edit relation"
18999msgstr "Редактировать отношение"
19000
19001#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19002msgid "Edit relations"
19003msgstr "Редактировать отношения"
19004
19005#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19006msgid "No relation is selected"
19007msgstr "Нет выделенного отношения"
19008
19009#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19010#, java-format
19011msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19012msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19013
19014#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19015#, java-format
19016msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19017msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19018
19019#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19020#, java-format
19021msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19022msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19023
19024#. TODO Use constructor with shortcut
19025#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19026#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19027#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19028#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19029#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19030#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19031#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19032msgid "Routing"
19033msgstr "Маршрутизация"
19034
19035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19036msgid "Click to add destination."
19037msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19038
19039#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19040msgid "Click and drag to move destination"
19041msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19042
19043#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19044msgid "Click to remove destination"
19045msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19046
19047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19048msgid "Open a list of routing nodes"
19049msgstr "Открыть список точек маршрута"
19050
19051#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19052msgid "Add routing layer"
19053msgstr "Добавить слой путей."
19054
19055#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19056msgid "Criteria"
19057msgstr "Критерии"
19058
19059#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19060msgid "Shortest"
19061msgstr "Кратчайший"
19062
19063#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19064msgid "Fastest"
19065msgstr "Самый быстрый"
19066
19067#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19068msgid "Reverse route"
19069msgstr "Обратный маршрут"
19070
19071#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19072msgid "Clear route"
19073msgstr "Очистить маршрут"
19074
19075#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19076msgid "Routing Plugin Preferences"
19077msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19078
19079#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19080msgid "Configure routing preferences."
19081msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19082
19083#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19084msgid "Highway type"
19085msgstr "Тип автомобильной дороги"
19086
19087#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19088msgid "Speed (Km/h)"
19089msgstr "Скорость (км/ч)"
19090
19091#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19092msgid "Weight"
19093msgstr "Вес"
19094
19095#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19096msgid "Enter weight values"
19097msgstr "Введите значения веса"
19098
19099#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19100#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19101msgid "Simplify Area"
19102msgstr "Упростить область"
19103
19104#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19105msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19106msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19107
19108#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19109msgid "Slippy Map"
19110msgstr "Быстрая карта"
19111
19112#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19113msgid "Auto Zoom"
19114msgstr "Автомасштабирование"
19115
19116#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19117msgid "Load Tile"
19118msgstr "Загрузить квадрат карты"
19119
19120#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19121msgid "Show Tile Info"
19122msgstr "Показать данные квадрата"
19123
19124#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19125msgid "Load All Tiles"
19126msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19127
19128#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19129msgid "Increase zoom"
19130msgstr "Увеличить масштаб"
19131
19132#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19133msgid "Decrease zoom"
19134msgstr "Уменьшить масштаб"
19135
19136#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19137msgid "Snap to tile size"
19138msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19139
19140#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19141msgid "Flush Tile Cache"
19142msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19143
19144#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19145msgid "image "
19146msgstr "изображение "
19147
19148#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19149msgid "autozoom"
19150msgstr "Автомасштабирование"
19151
19152#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19153msgid "autoload tiles"
19154msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19155
19156#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19157#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19158msgid "SlippyMap"
19159msgstr "SlippyMap"
19160
19161#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19162msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19163msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19164
19165#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19166msgid "Tile Sources"
19167msgstr "Источник квадратов карты"
19168
19169#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19170msgid "Auto zoom: "
19171msgstr "Автомасштабирование: "
19172
19173#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19174msgid "Autoload Tiles: "
19175msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19176
19177#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19178msgid "Min zoom lvl: "
19179msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19180
19181#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19182msgid "Max zoom lvl: "
19183msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19184
19185#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19186msgid "Fade background: "
19187msgstr "Бледный фон: "
19188
19189#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19190#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19191msgid "AutoSave LiveData"
19192msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19193
19194#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19195msgid "Save captured data to file every minute."
19196msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19197
19198#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19199#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19200#, java-format
19201msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19202msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19203
19204#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19205#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19206msgid "Way: "
19207msgstr "Линия: "
19208
19209#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19210msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19211msgstr ""
19212"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19213
19214#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19215msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19216msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19217
19218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19220msgid "Surveyor..."
19221msgstr "Землемер…"
19222
19223#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19224msgid "Open surveyor tool."
19225msgstr "Открыть землемер."
19226
19227#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19228#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19229msgid "Surveyor"
19230msgstr "Землемер"
19231
19232#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19233#, java-format
19234msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19235msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19236
19237#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19238#, java-format
19239msgid "Error parsing {0}: {1}"
19240msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19241
19242#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19243msgid "Surveyor waypoint layer"
19244msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19245
19246#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19247#, java-format
19248msgid "{0} start"
19249msgstr "{0} начало"
19250
19251#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19252#, java-format
19253msgid "{0} end"
19254msgstr "{0} конец"
19255
19256#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19257msgid "Waypoint Description"
19258msgstr "Описание путевой точки"
19259
19260#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19261msgid "Edit tags"
19262msgstr "Редактировать теги"
19263
19264#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19266#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19267msgid "Launches the tag editor dialog"
19268msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19269
19270#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19271msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19272msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19273
19274#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19275msgid "Abort tag editing and close dialog"
19276msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19277
19278#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19279msgid "Apply edited tags and close dialog"
19280msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19281
19282#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19283msgid "Highlight"
19284msgstr "Выделение"
19285
19286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19287#, java-format
19288msgid "Updating properties of up to {0} object"
19289msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19290msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19291msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19292msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19293
19294#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19295msgid "Group"
19296msgstr "Группа"
19297
19298#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19299msgid "Item"
19300msgstr "Элемент"
19301
19302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19303#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19304msgid "Clear"
19305msgstr "Очистить"
19306
19307#. should not happen
19308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19309#, java-format
19310msgid "unexpected column number {0}"
19311msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19312
19313#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19314#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19315#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19316msgid "Tagging Preset Tester"
19317msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19318
19319#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19320msgid ""
19321"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19322msgstr ""
19323"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19324"просмотра этих тегов."
19325
19326#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19327msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19328msgstr ""
19329"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19330
19331#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19332msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19333msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19334
19335#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19336msgid "Terrace a house"
19337msgstr "Пронумеровать дом"
19338
19339#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19340msgid "Interpolation"
19341msgstr "Интерполяция"
19342
19343#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19344#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19345msgid "Segments"
19346msgstr "Сегменты"
19347
19348#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19349msgid "Lowest Number"
19350msgstr "Минимальный номер"
19351
19352#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19353msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19354msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19355
19356#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19357msgid "Highest Number"
19358msgstr "Максимальный номер"
19359
19360#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19361msgid "add to existing associatedStreet relation"
19362msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19363
19364#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19365msgid "create an associatedStreet relation"
19366msgstr "создать отношение associatedStreet"
19367
19368#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19369msgid "delete outline way"
19370msgstr "удалить линию контура"
19371
19372#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19373msgid "Street name: "
19374msgstr "Название улицы: "
19375
19376#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19377#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19378msgid "Even/Odd"
19379msgstr "Четные/Нечётные"
19380
19381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19382msgid "Lowest number"
19383msgstr "Минимальный номер"
19384
19385#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19386msgid "Highest number"
19387msgstr "Максимальный номер"
19388
19389#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19390msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19391msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19392
19393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19394msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19395msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19396
19397#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19398msgid "Segment must be a number greater 1"
19399msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19400
19401#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19402#, java-format
19403msgid "{0} must be greater than 0"
19404msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19405
19406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19407#, java-format
19408msgid "{0} is not a number"
19409msgstr "{0} не число"
19410
19411#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19412msgid "Reverse a terrace"
19413msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19414
19415#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19416msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19417msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19418
19419#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19420msgid "Reverse a Terrace"
19421msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19422
19423#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19424msgid "Cannot reverse!"
19425msgstr "Невозможно реверсировать!"
19426
19427#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19428msgid "Reverse Terrace"
19429msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19430
19431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19432#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19433msgid "Terrace a building"
19434msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19435
19436#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19437msgid "Creates individual buildings from a long building."
19438msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19439
19440#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19441msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19442msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19443
19444#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19445msgid "Terrace"
19446msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19447
19448#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202
19449msgid "Edit OpenSeaMap"
19450msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
19451
19452#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202
19453#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204
19454msgid "Seamark Editor"
19455msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
19456
19457#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19458msgid "Browse"
19459msgstr "Просмотр"
19460
19461#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19462msgid "Browse map with left button"
19463msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19464
19465#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19466msgid "Merge objects nodes"
19467msgstr "Объединить точки объектов"
19468
19469#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19470msgid "Tracer"
19471msgstr "Трассировщик"
19472
19473#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19474msgid "Tracer."
19475msgstr "Трассировщик."
19476
19477#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19478msgid "Tracer building"
19479msgstr "Построитель здания"
19480
19481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19482#, java-format
19483msgid ""
19484"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19485"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19486msgstr ""
19487"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19488"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19489
19490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19492#, java-format
19493msgid ""
19494"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19495"default value ''shift ctrl T''."
19496msgstr ""
19497"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19498"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19499
19500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19501msgid "Create/Edit turn restriction..."
19502msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19503
19504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19505msgid "Create or edit a turn restriction."
19506msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19507
19508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19509msgid ""
19510"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19511"relation representing this turn restriction."
19512msgstr ""
19513"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19514"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19515
19516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19517msgid ""
19518"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19519"OSM relation representing this turn restriction."
19520msgstr ""
19521"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19522"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19523"на поворот."
19524
19525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19526msgid "Type:"
19527msgstr "Тип:"
19528
19529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19530msgid "From:"
19531msgstr "От:"
19532
19533#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19534msgid "To:"
19535msgstr "Куда:"
19536
19537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19538msgid "Vias:"
19539msgstr "Через:"
19540
19541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19543msgid "Copy to the clipboard"
19544msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19545
19546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19547#, java-format
19548msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19549msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19550
19551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19552#, java-format
19553msgid ""
19554"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19555"invisible in layer ''{1}''"
19556msgstr ""
19557"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19558"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19559
19560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19561msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19562msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19563
19564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19565msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19566msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19567
19568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19569msgid "Move the selected relation members down by one position"
19570msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19571
19572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19573msgid "Move the selected relation members up by one position"
19574msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19575
19576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19577msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19578msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19579
19580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19581msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19582msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19583
19584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19585msgid "Errors/Warnings"
19586msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19587
19588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19589msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19590msgstr ""
19591"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19592"поворот"
19593
19594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19595#, java-format
19596msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19597msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19598
19599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19600#, java-format
19601msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19602msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19603
19604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19605#, java-format
19606msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19607msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19608
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19610#, java-format
19611msgid ""
19612"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19613"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19614msgid_plural ""
19615"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19616"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19617msgstr[0] ""
19618"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19619"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19620msgstr[1] ""
19621"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19622"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19623msgstr[2] ""
19624"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19625"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19626
19627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19628msgid "Do you want to save anyway?"
19629msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19630
19631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19632msgid "Yes, save anyway"
19633msgstr "Да, в любом случае"
19634
19635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19636msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19637msgstr ""
19638"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19639
19640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19641msgid "No, resolve issues first"
19642msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19643
19644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19645msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19646msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19647
19648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19649msgid "Pending errors and warnings"
19650msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19651
19652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19653#, java-format
19654msgid ""
19655"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19656"turn restriction editor:"
19657msgid_plural ""
19658"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19659"restriction editor:"
19660msgstr[0] ""
19661"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19662"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19663msgstr[1] ""
19664"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19665"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19666msgstr[2] ""
19667"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19668"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19669
19670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19671msgid ""
19672"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19673"removed.<br>How to you want to proceed?"
19674msgstr ""
19675"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19676"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19680msgid "Remove deleted members and save"
19681msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19682
19683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19685msgid "Cancel and return to editor"
19686msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19689msgid "Deleted members in turn restriction"
19690msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19691
19692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19693msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19694msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19695
19696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19697msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19698msgstr ""
19699"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19700
19701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19702msgid ""
19703"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19704"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19705"a conflict and close the editor?</html>"
19706msgstr ""
19707"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19708"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19709"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19710
19711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19712#, java-format
19713msgid ""
19714"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19715"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19716msgstr ""
19717"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19718"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19719"html>"
19720
19721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19722msgid "Already participating in a conflict"
19723msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19724
19725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19726msgid "Delete this turn restriction"
19727msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19728
19729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19730msgid "Select this turn restriction"
19731msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19732
19733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19734msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19735msgstr ""
19736"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19737"приблизиться к нему"
19738
19739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19740#, java-format
19741msgid "{0} warning"
19742msgid_plural "{0} warnings"
19743msgstr[0] "{0} предупреждение"
19744msgstr[1] "{0} предупреждения"
19745msgstr[2] "{0} предупреждений"
19746
19747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19748#, java-format
19749msgid "{0} error"
19750msgid_plural "{0} errors"
19751msgstr[0] "{0} ошибка"
19752msgstr[1] "{0} ошибки"
19753msgstr[2] "{0} ошибок"
19754
19755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19756msgid "no issues"
19757msgstr "проблем нет"
19758
19759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19760msgid "please select a way"
19761msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19762
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19764#, java-format
19765msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19766msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19767
19768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19769msgid "Delete from turn restriction"
19770msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19771
19772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19773msgid "Paste from the clipboard"
19774msgstr "Вставить из буфера обмена"
19775
19776#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19777msgid "Create new turn restriction"
19778msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19779
19780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19781msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19782msgstr ""
19783"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19784"на поворот"
19785
19786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19787msgid "No Right Turn"
19788msgstr "Поворот направо запрещён"
19789
19790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19791msgid "No Left Turn"
19792msgstr "Поворот налево запрещён"
19793
19794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19795msgid "No U-Turn"
19796msgstr "Разворот запрещён"
19797
19798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19799msgid "No Straight On"
19800msgstr "Запрет проезда прямо"
19801
19802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19803msgid "Only Right Turn"
19804msgstr "Только направо"
19805
19806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19807msgid "Only Left Turn"
19808msgstr "Только налево"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19811msgid "Only Straight On"
19812msgstr "Только прямо"
19813
19814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19815#, java-format
19816msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19817msgstr ""
19818"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19819"типа ''{0}''"
19820
19821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19822msgid "please select a turn restriction type"
19823msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19824
19825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19826msgid ""
19827"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19828"applicable for."
19829msgstr ""
19830"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19831"ограничение на поворот."
19832
19833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19834msgid "Public Service Vehicles"
19835msgstr "Общественный транспорт"
19836
19837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19838msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19839msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19840
19841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19842msgid "Heavy Goods Vehicles"
19843msgstr "Большегрузный транспорт"
19844
19845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19846msgid "Motorcars"
19847msgstr "Автомобили"
19848
19849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19850msgid "Bicycles"
19851msgstr "Велосипеды"
19852
19853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19854msgid "Use standard exceptions"
19855msgstr "Использовать стандартные исключения"
19856
19857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19858msgid "Use non-standard exceptions"
19859msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19860
19861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19862msgid "Remove the currently selected vias"
19863msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19864
19865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19866msgid "Move the selected vias down by one position"
19867msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19868
19869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19870msgid "Move the selected vias up by one position"
19871msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19872
19873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19874msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19875msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19876
19877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19878msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19879msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19880
19881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19882#, java-format
19883msgid ""
19884"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19885"''via''."
19886msgstr ""
19887"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19888"добавить его как ''via'' (через)."
19889
19890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19891msgctxt "turnrestrictions"
19892msgid "From:"
19893msgstr "От:"
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19896msgctxt "turnrestriction"
19897msgid "To:"
19898msgstr "Куда:"
19899
19900#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19902msgid "no participating way with role ''from''"
19903msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19904
19905#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19907msgid "no participating way with role ''to''"
19908msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19909
19910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19911msgid "Only participating in selection"
19912msgstr "Только участники в выделенном"
19913
19914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19915msgid ""
19916"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19917"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19918"data set.</html>"
19919msgstr ""
19920"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19921"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19922"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19923
19924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19926msgid "Turn Restrictions"
19927msgstr "Ограничения на поворот"
19928
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19930msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19931msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19932
19933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19934msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19935msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19936
19937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19938msgid "Delete the selected turn restriction"
19939msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19940
19941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19942msgid "Create a new turn restriction"
19943msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19944
19945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19946msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19947msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19948
19949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19950msgid "Select in current data layer"
19951msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19952
19953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19954msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19955msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19956
19957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19958msgid ""
19959"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19960"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19961msgstr ""
19962"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19963"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19964
19965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19966msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19967msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19968
19969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19970msgid "Sponsor"
19971msgstr "Спонсор"
19972
19973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19974msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19975msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19976
19977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19978msgid ""
19979"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19980"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19981"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19982msgstr ""
19983"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19984"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19985"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19986"возможно только в Расширенном редакторе."
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19989msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19990msgstr ""
19991"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19992
19993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19994msgid "Road signs - Set A"
19995msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19996
19997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19998msgid "Road signs - Set B"
19999msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20000
20001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20002msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20003msgstr ""
20004"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20005"использоваться в модуле."
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20008#, java-format
20009msgid ""
20010"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20011"Assuming the default value ''set-a''."
20012msgstr ""
20013"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20014"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20015
20016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20017msgid ""
20018"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20019"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20020msgstr ""
20021"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20022"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20023
20024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20025msgctxt "keyboard-key"
20026msgid "Key:"
20027msgstr "Клавиша:"
20028
20029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20030msgctxt "keyboard-modifiers"
20031msgid "Modifiers:"
20032msgstr "Модификаторы:"
20033
20034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20035msgctxt "keyboard-modifiers"
20036msgid "Shift"
20037msgstr "Shift"
20038
20039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20040msgctxt "keyboard-modifiers"
20041msgid "Ctrl"
20042msgstr "Ctrl"
20043
20044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20045msgctxt "keyboard-modifiers"
20046msgid "Alt"
20047msgstr "Alt"
20048
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20050msgctxt "keyboard-modifiers"
20051msgid "Meta"
20052msgstr "Мета"
20053
20054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20055#, java-format
20056msgid ""
20057"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20058"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20059"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20060"the way with role <tt>to</tt>, though."
20061msgstr ""
20062"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20063"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20064"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20065"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20068msgid "Delete ''from''"
20069msgstr "Удалить ''from''"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20072msgid "Removes the member with role ''from''"
20073msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20074
20075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20076msgid "Delete ''to''"
20077msgstr "Удалить ''to''"
20078
20079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20080msgid "Removes the member with role ''to''"
20081msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20082
20083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20090msgid "Fix in editor"
20091msgstr "Исправить в редакторе"
20092
20093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20094msgid ""
20095"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20096msgstr ""
20097"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20098"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20099
20100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20101#, java-format
20102msgid ""
20103"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20104"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20105"only. Please select one in the Basic editor."
20106msgstr ""
20107"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20108"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20109"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20110"редакторе."
20111
20112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20114msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20115msgstr ""
20116"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20117
20118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20119#, java-format
20120msgid ""
20121"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20122"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20123"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20124"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20125"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20126"object."
20127msgstr ""
20128"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20129"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20130"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20131"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20132"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20133"strong>."
20134
20135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20136msgid "Set via-Object"
20137msgstr "Задать объект \"через\""
20138
20139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20140msgid ""
20141"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20142"intersection"
20143msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20144
20145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20146msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20147msgstr ""
20148"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20151msgid ""
20152"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20153"type in the Basic Editor."
20154msgstr ""
20155"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20156"выберите тип в Основном редакторе."
20157
20158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20159msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20160msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20161
20162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20163msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20164msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20165
20166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20167msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20168msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20169
20170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20171msgid "Add in editor"
20172msgstr "Добавить в редактор"
20173
20174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20175msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20176msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20177
20178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20179msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20180msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20181
20182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20183#, java-format
20184msgid ""
20185"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20186"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20187msgstr ""
20188"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20189"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20190"удалите {1} из них."
20191
20192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20193#, java-format
20194msgid ""
20195"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20196"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20197msgstr ""
20198"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20199"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20200"удалите {1} из них."
20201
20202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20203msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20204msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20205
20206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20207#, java-format
20208msgid ""
20209"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20210"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20211msgstr ""
20212"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20213"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20214
20215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20216msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20217msgstr ""
20218"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20219"транспорта"
20220
20221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20222#, java-format
20223msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20224msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20225
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20227msgid "Add missing tag"
20228msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20229
20230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20231#, java-format
20232msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20233msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20234
20235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20237#, java-format
20238msgid ""
20239"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20240"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20241"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20242msgstr ""
20243"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20244"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20245"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20246
20247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20248msgid "Split now"
20249msgstr "Разделить сейчас"
20250
20251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20252msgid "Splits the way"
20253msgstr "Разделяет линию"
20254
20255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20256#, java-format
20257msgid ""
20258"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20259"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20260msgstr ""
20261"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20262"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20263
20264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20265#, java-format
20266msgid ""
20267"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20268"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20269msgstr ""
20270"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20271"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20272
20273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20274msgid "An OSM way is required instead."
20275msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20276
20277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20278msgid "Delete the member from the turn restriction"
20279msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20280
20281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20282msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20283msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20284
20285#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20286msgid "Undelete object..."
20287msgstr "Восстановить объект..."
20288
20289#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20290msgid "Undelete object by id"
20291msgstr "Восстановить объект по id"
20292
20293#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20294msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20295msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20296
20297#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20298msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20299msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20300
20301#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20302msgid "Undelete Object"
20303msgstr "Восстановить объект"
20304
20305#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20306msgid "Undelete object"
20307msgstr "Восстановить объект"
20308
20309#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20310msgid "Start undeleting"
20311msgstr "Начать восстановление"
20312
20313#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20314msgid "Close dialog and cancel"
20315msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20316
20317#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20318#, java-format
20319msgid "Will get {0}"
20320msgstr "Ожидается получить {0}"
20321
20322#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20323#, java-format
20324msgid "Looking for {0}"
20325msgstr "Поиск для {0}"
20326
20327#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20328#, java-format
20329msgid "Found {0}"
20330msgstr "Найдено {0}"
20331
20332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20336msgid "Validation errors"
20337msgstr "Ошибки при проверке"
20338
20339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20340msgid "No validation errors"
20341msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20342
20343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20344msgid "Grid"
20345msgstr "Сетка"
20346
20347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20348#, java-format
20349msgid ""
20350"Error initializing test {0}:\n"
20351" {1}"
20352msgstr ""
20353"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20354" {1}"
20355
20356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20357msgid "Use ignore list."
20358msgstr "Использовать список игнорирования"
20359
20360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20361msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20362msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20363
20364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20365msgid "Use error layer."
20366msgstr "Использовать слой ошибок"
20367
20368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20369msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20370msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20371
20372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20373msgid "Show informational level on upload."
20374msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20375
20376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20377msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20378msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20379
20380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20381msgid "On demand"
20382msgstr "По требованию"
20383
20384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20385msgid "On upload"
20386msgstr "При загрузке на сервер"
20387
20388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20389msgid ""
20390"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20391"programs."
20392msgstr ""
20393"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20394"и программами."
20395
20396#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20397msgid "Data validator"
20398msgstr "Проверка данных"
20399
20400#. * Error messages
20401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20402msgid "Errors"
20403msgstr "Ошибки"
20404
20405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20406msgid "validation error"
20407msgstr "ошибка при проверке"
20408
20409#. * Warning messages
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20411msgid "Warnings"
20412msgstr "Предупреждения"
20413
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20415msgid "validation warning"
20416msgstr "предупреждение при проверке"
20417
20418#. * Other messages
20419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20421msgid "Other"
20422msgstr "Другие"
20423
20424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20425msgid "validation other"
20426msgstr "другое при проверке"
20427
20428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20429#, java-format
20430msgid "Running test {0}"
20431msgstr "Запуск теста {0}"
20432
20433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20435msgid "Validation"
20436msgstr "Проверка"
20437
20438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20439msgid "Performs the data validation"
20440msgstr "Произвести проверку данных"
20441
20442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20443msgid "Validating"
20444msgstr "Оценка"
20445
20446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20447#, java-format
20448msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20449msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20450
20451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20452msgid "Updating ignored errors ..."
20453msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20454
20455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20456msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20457msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20458
20459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20460msgid "Open the validation window."
20461msgstr "Открыть окно проверки"
20462
20463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20464msgid "Zoom to problem"
20465msgstr "Приблизиться к проблеме"
20466
20467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20468msgid "Fix"
20469msgstr "Исправить"
20470
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20472msgid "Fix the selected errors."
20473msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20476msgid "Ignore the selected errors next time."
20477msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20478
20479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20480msgid "Whole group"
20481msgstr "Всю группу"
20482
20483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20484msgid "Single elements"
20485msgstr "Отдельные элементы"
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20488msgid "Nothing"
20489msgstr "Ничего"
20490
20491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20492msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20493msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20494
20495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20496msgid "Ignoring elements"
20497msgstr "Игнорировать элементы"
20498
20499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20500msgid "Fixing errors ..."
20501msgstr "Исправление ошибок ..."
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20504#, java-format
20505msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20506msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20507
20508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20509msgid "Updating map ..."
20510msgstr "Обновление карты ..."
20511
20512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20513#, java-format
20514msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20515msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20516
20517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20519msgid "object"
20520msgid_plural "objects"
20521msgstr[0] "объект"
20522msgstr[1] "объекта"
20523msgstr[2] "объектов"
20524
20525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20526msgid "Coastlines."
20527msgstr "Береговые линии"
20528
20529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20530msgid "This test checks that coastlines are correct."
20531msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20532
20533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20534msgid "Unconnected coastline"
20535msgstr "Несоединённая береговая линия"
20536
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20538msgid "Unordered coastline"
20539msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20540
20541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20542msgid "Reversed coastline"
20543msgstr "Обратная береговая линия"
20544
20545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20546msgid "Crossing ways."
20547msgstr "Пересекающиеся линии"
20548
20549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20550msgid ""
20551"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20552"the same layer, but are not connected by a node."
20553msgstr ""
20554"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20555"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20556"одном и том же слое."
20557
20558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20559msgid "Crossing buildings"
20560msgstr "Пересекающиеся здания"
20561
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20563msgid "Crossing ways"
20564msgstr "Пересекающиеся линии"
20565
20566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20574msgid "Duplicated nodes"
20575msgstr "Дублированные точки"
20576
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20578msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20579msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20582msgid "Mixed type duplicated nodes"
20583msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20586msgid "Highway duplicated nodes"
20587msgstr "Продублированные точки дорог"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20590msgid "Railway duplicated nodes"
20591msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20592
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20594msgid "Waterway duplicated nodes"
20595msgstr "Продублированные точки водных путей"
20596
20597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20598msgid "Boundary duplicated nodes"
20599msgstr "Продублированные точки границ"
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20602msgid "Power duplicated nodes"
20603msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20604
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20606msgid "Nodes at same position"
20607msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20608
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20611msgid "Duplicated ways"
20612msgstr "Сдублированные линии"
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20615msgid ""
20616"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20617"coordinates."
20618msgstr ""
20619"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20620"координатами точек."
20621
20622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20623msgid "Delete duplicate ways"
20624msgstr "Удалить дубликаты линий"
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20627msgid "Duplicated way nodes."
20628msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20631msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20632msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20633
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20635msgid "Duplicated way nodes"
20636msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20637
20638#. group "Relations"
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20640#: build/trans_presets.java:3533
20641msgid "Multipolygon"
20642msgstr "Мультиполигон"
20643
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20645msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20646msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20647
20648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20649msgid "Area style way is not closed"
20650msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20653msgid "No outer way for multipolygon"
20654msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20655
20656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20657msgid "No style in multipolygon relation"
20658msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20659
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20661msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20662msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20665msgid "Style for outer way mismatches"
20666msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20667
20668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20669msgid "No style for multipolygon"
20670msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20673msgid "Multipolygon is not closed"
20674msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20675
20676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20677msgid "Multipolygon inner way is outside"
20678msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20679
20680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20681msgid "Intersection between multipolygon ways"
20682msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20683
20684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20685msgid "No useful role for multipolygon member"
20686msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20687
20688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20689msgid "Non-Way in multipolygon"
20690msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20691
20692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20693msgid "Missing name:* translation."
20694msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20695
20696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20697msgid ""
20698"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20699"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20700"Italia - Italien - Italy."
20701msgstr ""
20702"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20703"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20704"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20705
20706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20707msgid "A name:* translation is missing."
20708msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20709
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20711msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20712msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20713
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20716msgid "Nodes with same name"
20717msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20720msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20721msgstr ""
20722"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20725msgid "Overlapping ways."
20726msgstr "Совпадающие линии"
20727
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20729msgid ""
20730"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20731"than one way."
20732msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20733
20734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20735msgid "Overlapping areas"
20736msgstr "Наложение полигонов"
20737
20738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20739msgid "Overlapping highways (with area)"
20740msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20741
20742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20743msgid "Overlapping railways (with area)"
20744msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20745
20746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20747msgid "Overlapping ways (with area)"
20748msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20749
20750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20751msgid "Overlapping highways"
20752msgstr "Перекрытие автодорог"
20753
20754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20755msgid "Overlapping railways"
20756msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20757
20758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20759msgid "Overlapping ways"
20760msgstr "Перекрытие линий"
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20763msgid "Relation checker :"
20764msgstr "Проверка отношений:"
20765
20766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20767msgid "This plugin checks for errors in relations."
20768msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20769
20770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20771msgid "Relation type is unknown"
20772msgstr "Неизвестный тип отношения"
20773
20774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20775msgid "Relation is empty"
20776msgstr "Пустое отношение"
20777
20778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20779msgid "<empty>"
20780msgstr "<пусто>"
20781
20782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20783#, java-format
20784msgid "Role {0} missing"
20785msgstr "Отсутствует роль {0}"
20786
20787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20793msgid "Role verification problem"
20794msgstr "Проблема проверки роли"
20795
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20797#, java-format
20798msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20799msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20800
20801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20802#, java-format
20803msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20804msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20805
20806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20807#, java-format
20808msgid "Member for role {0} of wrong type"
20809msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20812#, java-format
20813msgid "Role {0} unknown"
20814msgstr "Неизвестная роль {0}"
20815
20816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20817msgid "Empty role found"
20818msgstr "Обнаружена пустая роль"
20819
20820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20822msgid "Self-intersecting ways"
20823msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20826msgid ""
20827"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20828msgstr ""
20829"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20830
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20833msgid "Similarly named ways"
20834msgstr "Похожие названия линий"
20835
20836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20837msgid ""
20838"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20839msgstr ""
20840"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20843msgid "Properties checker :"
20844msgstr "Проверка параметров:"
20845
20846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20847msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20848msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20849
20850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20851#, java-format
20852msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20853msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20854
20855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20856#, java-format
20857msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20858msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20861#, java-format
20862msgid ""
20863"Could not access data file(s):\n"
20864"{0}"
20865msgstr ""
20866"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20867"{0}"
20868
20869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20872msgid "Illegal tag/value combinations"
20873msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20874
20875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20876#, java-format
20877msgid "Key ''{0}'' invalid."
20878msgstr "Неправильный ключ {0}."
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20881msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20882msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20885msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20886msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20889msgid "Tag value longer than allowed"
20890msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20893msgid "Tag key longer than allowed"
20894msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20895
20896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20897msgid "Tags with empty values"
20898msgstr "Теги с пустыми значениями"
20899
20900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20901msgid "Invalid property key"
20902msgstr "Неверный параметр ключа"
20903
20904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20905msgid "Invalid white space in property key"
20906msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20907
20908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20909msgid "Property values start or end with white space"
20910msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20911
20912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20913msgid "Property values contain HTML entity"
20914msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20915
20916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20917#, java-format
20918msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20919msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20920
20921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20922msgid "Presets do not contain property key"
20923msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20924
20925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20926#, java-format
20927msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20928msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20931msgid "Presets do not contain property value"
20932msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20933
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20935msgid "FIXMES"
20936msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20937
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20939msgid "Check property keys."
20940msgstr "Проверить написание ключей."
20941
20942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20943msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20944msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20945
20946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20947msgid "Use complex property checker."
20948msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20949
20950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20951msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20952msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20953
20954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20959msgid "TagChecker source"
20960msgstr "Источник средства проверки тегов"
20961
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20963msgid ""
20964"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20965"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20966msgstr ""
20967"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20968"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20969"тегов."
20970
20971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20972msgid "Add a new source to the list."
20973msgstr "Добавить в список новый источник."
20974
20975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20976msgid "Edit the selected source."
20977msgstr "Править выбранный источник."
20978
20979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20980msgid "Delete the selected source from the list."
20981msgstr "Удалить источник из списка."
20982
20983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20984msgid "Data sources"
20985msgstr "Источники данных"
20986
20987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20988msgid "Check property values."
20989msgstr "Проверить написание значений"
20990
20991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20992msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20993msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20994
20995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20996msgid "Check for FIXMES."
20997msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20998
20999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21000msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21001msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21002
21003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21004msgid "Use default data file."
21005msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21006
21007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21008msgid "Use the default data file (recommended)."
21009msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21010
21011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21012msgid "Use default tag ignore file."
21013msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21014
21015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21016msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21017msgstr ""
21018"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21019
21020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21021msgid "Use default spellcheck file."
21022msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21023
21024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21025msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21026msgstr ""
21027"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21028"(рекомендуется)"
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21031msgid "Fix properties"
21032msgstr "Исправить параметры"
21033
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21035msgid "Could not find element type"
21036msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21037
21038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21039msgid "Incorrect number of parameters"
21040msgstr "Некорректное количество параметров"
21041
21042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21043msgid "Could not find warning level"
21044msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21045
21046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21047#, java-format
21048msgid "Illegal expression ''{0}''"
21049msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21052#, java-format
21053msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21054msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21055
21056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21057msgid "Turnrestriction"
21058msgstr "Ограничение на поворот"
21059
21060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21061msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21062msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21063
21064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21066msgid "Unknown role"
21067msgstr "неизвестная роль"
21068
21069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21070msgid "Unknown member type"
21071msgstr "Неизвестный тип участника"
21072
21073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21074msgid "More than one \"from\" way found"
21075msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21076
21077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21078msgid "More than one \"to\" way found"
21079msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21080
21081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21082msgid "More than one \"via\" way found"
21083msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21084
21085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21086msgid "No \"from\" way found"
21087msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21090msgid "No \"to\" way found"
21091msgstr "Не указан путь \"куда\""
21092
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21094msgid "No \"via\" node or way found"
21095msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21098msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21099msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21100
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21102msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21103msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21104
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21106msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21107msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21108
21109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21110msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21111msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21112
21113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21114msgid "Unclosed Ways."
21115msgstr "Незамкнутые линии"
21116
21117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21118msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21119msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21120
21121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21122#, java-format
21123msgid "natural type {0}"
21124msgstr "естественного типа {0}"
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21127#, java-format
21128msgid "landuse type {0}"
21129msgstr "землепользование типа {0}"
21130
21131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21132#, java-format
21133msgid "amenities type {0}"
21134msgstr "удобства типа {0}"
21135
21136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21137#, java-format
21138msgid "sport type {0}"
21139msgstr "спорт типа {0}"
21140
21141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21142#, java-format
21143msgid "tourism type {0}"
21144msgstr "туризм типа {0}"
21145
21146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21147#, java-format
21148msgid "shop type {0}"
21149msgstr "тип магазина: {0}"
21150
21151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21152#, java-format
21153msgid "leisure type {0}"
21154msgstr "отдых типа {0}"
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21157#, java-format
21158msgid "waterway type {0}"
21159msgstr "тип водоёма: {0}"
21160
21161#. color building
21162#. <scale_min>1</scale_min>
21163#. <scale_max>50000</scale_max>
21164#. </rule>
21165#.
21166#. <rule>
21167#. <condition k="area" b="yes"/>
21168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21169#: build/trans_style.java:4404
21170msgid "area"
21171msgstr "полигон"
21172
21173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21174msgid "Unclosed way"
21175msgstr "Незамкнутая линия"
21176
21177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21178msgid "Unconnected ways."
21179msgstr "Несоединённые линии"
21180
21181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21182msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21183msgstr ""
21184"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21185
21186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21187msgid "Way end node near other highway"
21188msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21189
21190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21191msgid "Way end node near other way"
21192msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21193
21194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21195msgid "Way node near other way"
21196msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21197
21198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21199msgid "Connected way end node near other way"
21200msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21201
21202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21203msgid "Untagged and unconnected nodes"
21204msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21205
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21207msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21208msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21209
21210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21211msgid "No tags"
21212msgstr "Без тегов"
21213
21214#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21219msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21220msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21221
21222#. translation note: don't translate quoted words
21223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21224msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21225msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21226
21227#. translation note: don't translate quoted words
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21229msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21230msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21231
21232#. translation note: don't translate quoted words
21233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21234msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21235msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21236
21237#. translation note: don't translate quoted words
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21239msgid "Has key ''watch''"
21240msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21241
21242#. translation note: don't translate quoted words
21243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21244msgid "Has key ''source''"
21245msgstr "Имеется ключ ''source''"
21246
21247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21248msgid "Untagged, empty and one node ways."
21249msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21252msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21253msgstr ""
21254"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21255"точки"
21256
21257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21258msgid "Unnamed ways"
21259msgstr "Безымянные линии"
21260
21261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21262msgid "Unnamed junction"
21263msgstr "Перекрёсток без названия"
21264
21265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21266msgid "Untagged ways (commented)"
21267msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21268
21269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21270msgid "Untagged ways"
21271msgstr "Линии без тегов"
21272
21273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21274msgid "Empty ways"
21275msgstr "Пустые линии"
21276
21277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21278msgid "One node ways"
21279msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21280
21281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21282msgid "Wrongly Ordered Ways."
21283msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21284
21285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21286msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21287msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21290msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21291msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21292
21293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21294msgid "Reversed water: land not on left side"
21295msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21296
21297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21298msgid "Reversed land: land not on left side"
21299msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21300
21301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21302#, java-format
21303msgid "{0}, ..."
21304msgstr "{0}, ..."
21305
21306#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:91
21307#, java-format
21308msgid "{0} {1}% of GPS track"
21309msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21310
21311#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
21312msgid "Shows current position in the video"
21313msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21314
21315#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21316msgid "Import Video"
21317msgstr "Импортировать видео"
21318
21319#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21320msgid "Sync a video against this GPS track"
21321msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21322
21323#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21324msgid "Remove Video"
21325msgstr "Удалить видео"
21326
21327#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21328msgid "removes current video from layer"
21329msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21330
21331#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21332msgid "play/pause"
21333msgstr "воспр/пауза"
21334
21335#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21336msgid "starts/pauses video playback"
21337msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21338
21339#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21340msgid "backward"
21341msgstr "назад"
21342
21343#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21344msgid "jumps n sec back"
21345msgstr "отмотать n сек назад"
21346
21347#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21348msgid "jump"
21349msgstr ""
21350
21351#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21352msgid "jumps to the entered gps time"
21353msgstr ""
21354
21355#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
21356msgid "please enter GPS timecode"
21357msgstr ""
21358
21359#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21360msgid "forward"
21361msgstr "вперёд"
21362
21363#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21364msgid "jumps n sec forward"
21365msgstr "промотать n сек вперёд"
21366
21367#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21368msgid "faster"
21369msgstr "быстрее"
21370
21371#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21372msgid "faster playback"
21373msgstr "воспроизводить быстрее"
21374
21375#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21376msgid "slower"
21377msgstr "медленнее"
21378
21379#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21380msgid "slower playback"
21381msgstr "воспроизводить медленнее"
21382
21383#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21385msgid "loop"
21386msgstr "циклически"
21387
21388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21389msgid "loops n sec around current position"
21390msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21391
21392#. now the options menu
21393#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21394msgid "Keep centered"
21395msgstr "Удерживать в центре"
21396
21397#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21398msgid "follows the video icon automaticly"
21399msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21400
21401#. now the options menu
21402#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21403msgid "Subtitles"
21404msgstr "Подзаголовок"
21405
21406#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21407msgid "Show subtitles in video"
21408msgstr ""
21409
21410#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21411#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21412msgid "Jump length"
21413msgstr "Длительность промотки"
21414
21415#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21416msgid "Set the length of a jump"
21417msgstr "Задать продолжительность промотки"
21418
21419#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21420#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21421msgid "Jump in video for x ms"
21422msgstr "Промотать видео на x мсек"
21423
21424#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21425#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21426msgid "Loop length"
21427msgstr "Длина цикла"
21428
21429#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21430msgid "Set the length around a looppoint"
21431msgstr "Задать продолжительность цикла"
21432
21433#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
21434msgid "no deinterlacing"
21435msgstr "без деинтерлейзинга"
21436
21437#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
21438msgid "deinterlacing using line doubling"
21439msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21440
21441#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
21442msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21443msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21444
21445#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21446msgid "Unable to find JNA Java library!"
21447msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21448
21449#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21450msgid "Unable to find native libvlc library!"
21451msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21452
21453#. TODO we need Icons instead
21454#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21455msgid "play"
21456msgstr "воспр"
21457
21458#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21459msgid "mute"
21460msgstr ""
21461
21462#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21463msgid "Scanned Map..."
21464msgstr "Сканированная карта..."
21465
21466#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21467msgid ""
21468"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21469msgstr ""
21470"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21471"papers.org"
21472
21473#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21474msgid ""
21475"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21476msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21477
21478#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21479#, java-format
21480msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21481msgstr ""
21482"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21483
21484#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21485#, java-format
21486msgid "Walking Papers: {0}"
21487msgstr "Walking Papers: {0}"
21488
21489#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21490#, java-format
21491msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21492msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21493
21494#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21495msgid "Walking Papers"
21496msgstr "Walking Papers"
21497
21498#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21499#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21500msgid "Way Download"
21501msgstr "Скачать линию"
21502
21503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21504msgid "Download map data on the end of selected way"
21505msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21506
21507#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21508msgid ""
21509"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21510"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21511"an entire way first.</html>"
21512msgstr ""
21513"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21514"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21515"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21516
21517#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21518msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21519msgstr ""
21520"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21521
21522#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21523#, java-format
21524msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21525msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21526
21527#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21528#, java-format
21529msgid ""
21530"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21531"discovered after download"
21532msgstr ""
21533"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21534"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21535
21536#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21537#, java-format
21538msgid ""
21539"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21540"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21541"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21542"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21543"continue way downloading?</html>"
21544msgstr ""
21545"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21546"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21547"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21548"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21549
21550#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21551msgid "Merge duplicate node?"
21552msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21553
21554#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21555msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21556msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21557
21558#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21559#, java-format
21560msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21561msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21562
21563#. add label
21564#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53
21565msgid "Select waypoint to move map"
21566msgstr ""
21567
21568#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21569msgid "Waypoint search"
21570msgstr ""
21571
21572#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21573msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21574msgstr ""
21575
21576#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21577#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21578msgid "Way Select"
21579msgstr "Выбрать линию"
21580
21581#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21582msgid "Select non-branching sequences of ways"
21583msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21584
21585#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21586msgid "Unnamed WMS Layer"
21587msgstr ""
21588
21589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21590#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21591msgid "Menu Name"
21592msgstr "Название меню"
21593
21594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21595msgid "Service URL"
21596msgstr ""
21597
21598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21599msgid "Get Layers"
21600msgstr ""
21601
21602#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21603msgid ""
21604"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21605"so you can not use it. This message will not show again."
21606msgstr ""
21607
21608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21610#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21611#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256
21612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285
21615#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297
21616msgid "WMS Error"
21617msgstr ""
21618
21619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21621msgid "Show Bounds"
21622msgstr ""
21623
21624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21625msgid "No bounding box was found for this layer."
21626msgstr ""
21627
21628#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21629#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21630msgid "WMS URL"
21631msgstr "Ссылка на WMS"
21632
21633#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21634msgid "Invalid service URL."
21635msgstr ""
21636
21637#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255
21638msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21639msgstr ""
21640
21641#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21642#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284
21644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296
21645msgid "Could not parse WMS layer list."
21646msgstr ""
21647
21648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21649msgid "Exception occurred"
21650msgstr "Произошла ошибка."
21651
21652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21653msgid "Not in cache"
21654msgstr "Не в кеше"
21655
21656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21658msgid "Rectified Image..."
21659msgstr "Трансформированное изображение..."
21660
21661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21662msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21663msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21664
21665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21666#, java-format
21667msgid "WMS: {0}"
21668msgstr "WMS: {0}"
21669
21670#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21671#. to commit the link to the preferences
21672#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21673#. service will never be selected automatically.
21674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21675msgid "Custom WMS Link"
21676msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21677
21678#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21679msgid "Supported Rectifier Services:"
21680msgstr ""
21681"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21682"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21683
21684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21685msgid "Visit Homepage"
21686msgstr "Домашняя страница"
21687
21688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21689msgid "WMS URL or Image ID:"
21690msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21691
21692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21694msgid "Add Rectified Image"
21695msgstr "Добавить привязанное изображение"
21696
21697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21698msgid ""
21699"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21700"again."
21701msgstr ""
21702"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21703"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21704
21705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21706msgid "No valid WMS URL or id"
21707msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21708
21709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21710msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21711msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21712
21713#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21714msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21715msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21716
21717#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21718msgid "Select WMS layer"
21719msgstr "Выбрать слой WMS"
21720
21721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21722msgid "Start adjusting"
21723msgstr "Начало выравнивания"
21724
21725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21726msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21727msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21728
21729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21730msgid "No layers to adjust"
21731msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21732
21733#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21734#, java-format
21735msgid "Download WMS tile from {0}"
21736msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21737
21738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21739#, java-format
21740msgid ""
21741"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21742"or a trailing '?'."
21743msgstr ""
21744"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21745"знак '&' или '?'."
21746
21747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21748msgid ""
21749"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21750"settings."
21751msgstr ""
21752"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21753"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21754
21755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21756#, java-format
21757msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21758msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21759
21760#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21761#, java-format
21762msgid ""
21763"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21764"This may lead to wrong coordinates."
21765msgstr ""
21766"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21767"Это может привести к ошибочным координатам."
21768
21769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137
21770#, java-format
21771msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21772msgstr ""
21773"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21774"искажена"
21775
21776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:139
21777msgid "(deactivated)"
21778msgstr "(деактивировано)"
21779
21780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:187
21781#, java-format
21782msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21783msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21784
21785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189
21786#, java-format
21787msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21788msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21789
21790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:237
21791#, java-format
21792msgid ""
21793"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21794"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21795"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21796"tiles anyway?"
21797msgstr ""
21798"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21799"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21800"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21801"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21802
21803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:245
21804msgid "Yes, fetch images"
21805msgstr "Да, выбрать изображения"
21806
21807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251
21808msgid "Invalid URL?"
21809msgstr "Ошибочная ссылка?"
21810
21811#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
21812msgid "Download visible tiles"
21813msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21814
21815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:533
21816msgid ""
21817"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21818msgstr ""
21819"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21820"измените разрешение"
21821
21822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:545
21823msgid "Change resolution"
21824msgstr "Изменить разрешение"
21825
21826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:558
21827msgid "Reload erroneous tiles"
21828msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21829
21830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:579
21831msgid "Alpha channel"
21832msgstr "Альфа канал"
21833
21834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:607
21835msgid "Save WMS layer to file"
21836msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21837
21838#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:611
21839msgid "Save WMS layer"
21840msgstr "Сохранить WMS слой"
21841
21842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:635
21843msgid "Load WMS layer from file"
21844msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21845
21846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:639
21847msgid "Load WMS layer"
21848msgstr "Загрузить WMS слой"
21849
21850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:650
21851#, java-format
21852msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21853msgstr ""
21854"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21855
21856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
21857msgid "File Format Error"
21858msgstr "Ошибка формата файла"
21859
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:683
21861msgid "Error loading file"
21862msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21863
21864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:697
21865msgid "Set WMS Bookmark"
21866msgstr "Установить закладку WMS"
21867
21868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:723
21869msgid "Automatic downloading"
21870msgstr "Автоматическое скачивание"
21871
21872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
21873msgid "Could not initialize remote control."
21874msgstr ""
21875
21876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:173
21877#, java-format
21878msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
21879msgstr ""
21880
21881#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:179
21882#, java-format
21883msgid ""
21884"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
21885"You should update the plugins."
21886msgstr ""
21887
21888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:182
21889#, java-format
21890msgid ""
21891"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
21892"internal version {5}.\n"
21893"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
21894msgstr ""
21895
21896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:194
21897#, java-format
21898msgid "{0}: Problem with remote control"
21899msgstr ""
21900
21901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:324
21902msgid "WMS"
21903msgstr "WMS"
21904
21905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
21906msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21907msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21908
21909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21910msgid "WMS Plugin Preferences"
21911msgstr "Настройки модуля WMS"
21912
21913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21914msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21915msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21916
21917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21918msgid "Menu Name (Default)"
21919msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21920
21921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21922msgid "WMS URL (Default)"
21923msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21924
21925#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
21926msgid "Add WMS URL"
21927msgstr ""
21928
21929#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:104
21930msgid "Copy Selected Default(s)"
21931msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21932
21933#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
21934msgid "Please select at least one row to copy."
21935msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21936
21937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:156
21938msgid "Downloader:"
21939msgstr "Средство скачивания:"
21940
21941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
21942msgid "Overlap tiles"
21943msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21944
21945#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
21946msgid "% of east:"
21947msgstr "% восточнее:"
21948
21949#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
21950msgid "% of north:"
21951msgstr "% севернее:"
21952
21953#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:179
21954msgid "Simultaneous connections"
21955msgstr "Одновременно соединений"
21956
21957#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
21958msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
21959msgstr ""
21960
21961#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
21962msgid ""
21963"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
21964msgstr ""
21965
21966#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21968msgid "WMS Files (*.wms)"
21969msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21970
21971#. *
21972#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21973#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21974#.
21975#. The text before is for translators
21976#.
21977#. OSM server message
21978#: build/specialmessages.java:8
21979msgid ""
21980"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21981"area, or use planet.osm"
21982msgstr ""
21983"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21984"либо используйте planet.osm"
21985
21986#. OSM server message
21987#: build/specialmessages.java:9
21988msgid "Database offline for maintenance"
21989msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21990
21991#. OSM server message
21992#: build/specialmessages.java:10
21993msgid ""
21994"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21995"request a smaller area, or use planet.osm"
21996msgstr ""
21997"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21998"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21999
22000#. Java message loading audio data
22001#: build/specialmessages.java:11
22002msgid "could not get audio input stream from input URL"
22003msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22004
22005#. Java message loading audio data
22006#: build/specialmessages.java:12
22007msgid "Audio Device Unavailable"
22008msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22009
22010#. OSM server message
22011#: build/specialmessages.java:13
22012msgid "You must make your edits public to upload new data"
22013msgstr ""
22014"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22015"сервер"
22016
22017#. Nominatim search place type
22018#: build/specialmessages.java:14
22019msgid "town"
22020msgstr "адм. центр"
22021
22022#. Landuse type used in multipolygons
22023#. color basin
22024#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22025#. <scale_min>1</scale_min>
22026#. <scale_max>50000</scale_max>
22027#. </rule>
22028#.
22029#. <rule>
22030#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22031#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3293
22032msgid "forest"
22033msgstr "лесопосадки"
22034
22035#. Landuse type used in multipolygons
22036#: build/specialmessages.java:16
22037msgid "farmland"
22038msgstr "сельскохозяйственные земли"
22039
22040#. relation type
22041#: build/specialmessages.java:17
22042msgctxt "Relation type"
22043msgid "associatedStreet"
22044msgstr ""
22045
22046#. relation type
22047#: build/specialmessages.java:18
22048msgctxt "Relation type"
22049msgid "boundary"
22050msgstr "граница"
22051
22052#. relation type
22053#: build/specialmessages.java:19
22054msgctxt "Relation type"
22055msgid "enforcement"
22056msgstr ""
22057
22058#. relation type
22059#: build/specialmessages.java:20
22060msgctxt "Relation type"
22061msgid "line"
22062msgstr "линия"
22063
22064#. relation type
22065#: build/specialmessages.java:21
22066msgctxt "Relation type"
22067msgid "multipolygon"
22068msgstr "мультиполигон"
22069
22070#. relation type
22071#: build/specialmessages.java:22
22072msgctxt "Relation type"
22073msgid "network"
22074msgstr "сеть"
22075
22076#. relation type
22077#: build/specialmessages.java:23
22078msgctxt "Relation type"
22079msgid "public_transport"
22080msgstr "общественный_транспорт"
22081
22082#. relation type
22083#: build/specialmessages.java:24
22084msgctxt "Relation type"
22085msgid "restriction"
22086msgstr "ограничение"
22087
22088#. relation type
22089#: build/specialmessages.java:25
22090msgctxt "Relation type"
22091msgid "route"
22092msgstr "маршрут"
22093
22094#. relation type
22095#: build/specialmessages.java:26
22096msgctxt "Relation type"
22097msgid "site"
22098msgstr "окрестность"
22099
22100#. relation type
22101#: build/specialmessages.java:27
22102msgctxt "Relation type"
22103msgid "waterway"
22104msgstr "водный путь"
22105
22106#. Strings in JFileChooser
22107#: build/specialmessages.java:29
22108msgid "All Files"
22109msgstr "Все файлы"
22110
22111#. Strings in JFileChooser
22112#: build/specialmessages.java:30
22113msgid "Attributes"
22114msgstr "Атрибуты"
22115
22116#. Strings in JFileChooser
22117#: build/specialmessages.java:31
22118msgid "Abort file chooser dialog"
22119msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22120
22121#. Strings in JFileChooser
22122#: build/specialmessages.java:32
22123msgid "Abort file chooser dialog."
22124msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22125
22126#. Strings in JFileChooser
22127#: build/specialmessages.java:34
22128msgid "Create New Folder"
22129msgstr "Создать новую папку"
22130
22131#. Strings in JFileChooser
22132#: build/specialmessages.java:35
22133msgid "Delete File"
22134msgstr "Удалить файл"
22135
22136#. Strings in JFileChooser
22137#: build/specialmessages.java:37
22138msgid "Enter file name:"
22139msgstr "Укажите имя файла"
22140
22141#. Strings in JFileChooser
22142#: build/specialmessages.java:38
22143msgid "Enter path or folder name:"
22144msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22145
22146#. Strings in JFileChooser
22147#: build/specialmessages.java:39
22148msgid "Error "
22149msgstr "Ошибка "
22150
22151#. Strings in JFileChooser
22152#: build/specialmessages.java:40
22153#, java-format
22154msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22155msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22156
22157#. Strings in JFileChooser
22158#: build/specialmessages.java:41
22159msgid "File name:"
22160msgstr "Имя файла:"
22161
22162#. Strings in JFileChooser
22163#: build/specialmessages.java:42
22164msgid "File Name:"
22165msgstr "Имя файла:"
22166
22167#. Strings in JFileChooser
22168#: build/specialmessages.java:43
22169msgid "FileChooser help."
22170msgstr "Справка по выбору файла."
22171
22172#. Strings in JFileChooser
22173#: build/specialmessages.java:44
22174msgid "Files"
22175msgstr "Файлы"
22176
22177#. Strings in JFileChooser
22178#: build/specialmessages.java:45
22179msgid "Files of type:"
22180msgstr "Файлы типа:"
22181
22182#. Strings in JFileChooser
22183#: build/specialmessages.java:46
22184msgid "Files of Type:"
22185msgstr "Файлы типа:"
22186
22187#. Strings in JFileChooser
22188#: build/specialmessages.java:48
22189msgid "Filter:"
22190msgstr "Фильтр:"
22191
22192#. Strings in JFileChooser
22193#: build/specialmessages.java:49
22194msgid "Folders"
22195msgstr "Каталоги"
22196
22197#. Strings in JFileChooser
22198#: build/specialmessages.java:51
22199msgid "Home"
22200msgstr "Домашняя папка"
22201
22202#. Strings in JFileChooser
22203#: build/specialmessages.java:52
22204msgid "List"
22205msgstr "Список"
22206
22207#. Strings in JFileChooser
22208#: build/specialmessages.java:53
22209msgid "Look in:"
22210msgstr "Искать в:"
22211
22212#. Strings in JFileChooser
22213#: build/specialmessages.java:54
22214msgid "Look In:"
22215msgstr "Папка:"
22216
22217#. Strings in JFileChooser
22218#: build/specialmessages.java:55
22219msgid "Modified"
22220msgstr "Изменено"
22221
22222#. Strings in JFileChooser
22223#: build/specialmessages.java:56
22224msgid "New Folder"
22225msgstr "Новая папка"
22226
22227#. Strings in JFileChooser
22228#: build/specialmessages.java:60
22229msgid "Open selected file"
22230msgstr "Открыть выбранный файл"
22231
22232#. Strings in JFileChooser
22233#: build/specialmessages.java:61
22234msgid "Open selected file."
22235msgstr "Открыть выбранный файл"
22236
22237#. Strings in JFileChooser
22238#: build/specialmessages.java:63
22239msgid "Rename File"
22240msgstr "Переименовать файл"
22241
22242#. Strings in JFileChooser
22243#: build/specialmessages.java:64
22244#, java-format
22245msgid "Rename file \"{0}\" to"
22246msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22247
22248#. Strings in JFileChooser
22249#: build/specialmessages.java:66
22250msgid "Save in:"
22251msgstr "Сохранить в:"
22252
22253#. Strings in JFileChooser
22254#: build/specialmessages.java:67
22255msgid "Save In:"
22256msgstr "Сохранить в:"
22257
22258#. Strings in JFileChooser
22259#: build/specialmessages.java:68
22260msgid "Save selected file."
22261msgstr "Сохранить выделенный файл."
22262
22263#. Strings in JFileChooser
22264#: build/specialmessages.java:69
22265msgid "Selection:"
22266msgstr "Выбор:"
22267
22268#. Strings in JFileChooser
22269#: build/specialmessages.java:70
22270msgid "Size"
22271msgstr "Размер"
22272
22273#. Strings in JFileChooser
22274#: build/specialmessages.java:73
22275msgid "Up One Level"
22276msgstr "Вверх на один уровень"
22277
22278#. Strings in JFileChooser
22279#: build/specialmessages.java:74
22280msgid "Update"
22281msgstr "Обновить"
22282
22283#. Strings in JFileChooser
22284#: build/specialmessages.java:75
22285msgid "Update directory listing."
22286msgstr "Обновить список каталога."
22287
22288#. Strings in GTK ColorChooser
22289#: build/specialmessages.java:78
22290msgid "Blue:"
22291msgstr "Синий:"
22292
22293#. Strings in GTK ColorChooser
22294#: build/specialmessages.java:79
22295msgid "Color Name:"
22296msgstr "Цвет:"
22297
22298#. Strings in GTK ColorChooser
22299#: build/specialmessages.java:80
22300msgid "Green:"
22301msgstr "Зелёный:"
22302
22303#. Strings in GTK ColorChooser
22304#: build/specialmessages.java:81
22305msgid "Hue:"
22306msgstr "Оттенок:"
22307
22308#. Strings in GTK ColorChooser
22309#: build/specialmessages.java:82
22310msgid "GTK Color Chooser"
22311msgstr "Выбор цвета GTK"
22312
22313#. Strings in GTK ColorChooser
22314#: build/specialmessages.java:83
22315msgid "Red:"
22316msgstr "Красный:"
22317
22318#. Strings in GTK ColorChooser
22319#: build/specialmessages.java:84
22320msgid "Saturation:"
22321msgstr "Насыщенность:"
22322
22323#. Plugin AddrInterpolation
22324#: build/trans_plugins.java:3
22325msgid ""
22326"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22327"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22328msgstr ""
22329"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22330"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22331
22332#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22333#. Plugin buildings_tools
22334#: build/trans_plugins.java:6
22335msgid "Tools for drawing buildings."
22336msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22337
22338#. Plugin cadastre-fr
22339#: build/trans_plugins.java:8
22340msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22341msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22342
22343#. Plugin colorscheme
22344#: build/trans_plugins.java:10
22345msgid ""
22346"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22347"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22348"white background with matching colors for better visibility in bright "
22349"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22350"true :-)"
22351msgstr ""
22352"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22353"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22354"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22355"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22356"\" (странно, но это так :-)"
22357
22358#. Plugin Create_grid_of_ways
22359#: build/trans_plugins.java:12
22360msgid "Create a grid of ways."
22361msgstr "Создаёт сетку из линий."
22362
22363#. Plugin czechaddress
22364#: build/trans_plugins.java:14
22365msgid ""
22366"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22367msgstr ""
22368"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22369
22370#. Plugin dataimport
22371#: build/trans_plugins.java:16
22372msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22373msgstr ""
22374"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22375
22376#. Plugin DirectUpload
22377#: build/trans_plugins.java:18
22378msgid ""
22379"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22380"openstreetmap.org."
22381msgstr ""
22382"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22383"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22384
22385#. Plugin download_along
22386#: build/trans_plugins.java:20
22387msgid "Downloads OSM data along a way"
22388msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22389
22390#. Plugin Duplicate-Way
22391#: build/trans_plugins.java:22
22392msgid "Duplicate Ways with an offset"
22393msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22394
22395#. Plugin editgpx
22396#: build/trans_plugins.java:24
22397msgid ""
22398"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22399"very fast."
22400msgstr ""
22401"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22402"больших GPX треков"
22403
22404#. Plugin globalsat
22405#: build/trans_plugins.java:28
22406msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22407msgstr ""
22408"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22409
22410#. Plugin graphview
22411#: build/trans_plugins.java:30
22412msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22413msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22414
22415#. Plugin grid
22416#: build/trans_plugins.java:32
22417msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22418msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22419
22420#. Plugin ImageWayPoint
22421#: build/trans_plugins.java:34
22422msgid ""
22423"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22424"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22425"the filename of an image."
22426msgstr ""
22427"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22428"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22429"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22430
22431#. Plugin lakewalker
22432#: build/trans_plugins.java:36
22433msgid "Helps vectorizing WMS images."
22434msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22435
22436#. Plugin livegps
22437#: build/trans_plugins.java:38
22438msgid ""
22439"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22440msgstr ""
22441"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22442
22443#. Plugin measurement
22444#: build/trans_plugins.java:40
22445msgid ""
22446"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22447"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22448"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22449msgstr ""
22450"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22451"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22452"быть также импортирован из слоя gps)."
22453
22454#. Plugin michigan_left
22455#: build/trans_plugins.java:42
22456msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22457msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22458
22459#. Plugin multipoly-convert
22460#: build/trans_plugins.java:44
22461msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22462msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22463
22464#. Plugin multipoly
22465#: build/trans_plugins.java:46
22466msgid ""
22467"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22468"relation editor."
22469msgstr ""
22470"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22471"редактора отношений."
22472
22473#. Plugin nearclick
22474#: build/trans_plugins.java:48
22475msgid ""
22476"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22477"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22478"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22479msgstr ""
22480"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22481"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22482"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22483
22484#. Plugin OpeningHoursEditor
22485#: build/trans_plugins.java:50
22486msgid "extended options for editing opening_hours"
22487msgstr ""
22488
22489#. Plugin openlayers
22490#: build/trans_plugins.java:52
22491msgid "Displays an OpenLayers background image"
22492msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22493
22494#. Plugin openstreetbugs
22495#: build/trans_plugins.java:54
22496msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22497msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22498
22499#. Plugin openvisible
22500#: build/trans_plugins.java:56
22501msgid ""
22502"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22503msgstr ""
22504"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22505"экрана"
22506
22507#. Plugin osmarender
22508#: build/trans_plugins.java:58
22509msgid ""
22510"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22511msgstr ""
22512"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22513"изображения."
22514
22515#. Plugin photo_geotagging
22516#: build/trans_plugins.java:60
22517msgid ""
22518"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22519"right click menu of the image layer."
22520msgstr ""
22521"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22522"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22523
22524#. Plugin PicLayer
22525#: build/trans_plugins.java:62
22526msgid ""
22527"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22528"align it with the map."
22529msgstr ""
22530"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22531"выравнивать её на карте."
22532
22533#. Plugin plastic_laf
22534#: build/trans_plugins.java:64
22535msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22536msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22537
22538#. Plugin public_transport
22539#: build/trans_plugins.java:66
22540msgid ""
22541"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22542msgstr ""
22543"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22544"общественного транспорта."
22545
22546#. Plugin remotecontrol
22547#: build/trans_plugins.java:68
22548msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22549msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22550
22551#. Plugin reverter
22552#: build/trans_plugins.java:70
22553msgid "Plugin for reverting changesets"
22554msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22555
22556#. Plugin RoadSigns
22557#: build/trans_plugins.java:72
22558msgid ""
22559"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22560"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22561"properties window. Available country presets: Germany."
22562msgstr ""
22563"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22564"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22565"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22566
22567#. Plugin routes
22568#: build/trans_plugins.java:74
22569msgid ""
22570"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22571"defined in routes.xml file in plugin directory"
22572msgstr ""
22573"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22574"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22575
22576#. Plugin routing
22577#: build/trans_plugins.java:76
22578msgid "Provides routing capabilities."
22579msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22580
22581#. Plugin SimplifyArea
22582#: build/trans_plugins.java:78
22583msgid ""
22584"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22585"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22586msgstr ""
22587"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22588"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22589"Также удаляет близкорасположенные точки."
22590
22591#. Plugin slippymap
22592#: build/trans_plugins.java:80
22593msgid ""
22594"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22595"background and request updates."
22596msgstr ""
22597"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22598"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22599
22600#. Plugin surveyor
22601#: build/trans_plugins.java:82
22602msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22603msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22604
22605#. Plugin tageditor
22606#: build/trans_plugins.java:84
22607msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22608msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22609
22610#. Plugin tagging-preset-tester
22611#: build/trans_plugins.java:86
22612msgid ""
22613"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22614"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22615"the jar-file as standalone as well."
22616msgstr ""
22617"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22618"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22619"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22620
22621#. Plugin terracer
22622#: build/trans_plugins.java:88
22623msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22624msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22625
22626#. Plugin toms
22627#: build/trans_plugins.java:90
22628msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22629msgstr ""
22630"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22631
22632#. Plugin touchscreenhelper
22633#: build/trans_plugins.java:92
22634msgid ""
22635"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22636"Currently adds only one button to slip the map."
22637msgstr ""
22638"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22639"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22640"клавиша для перетягивания карты."
22641
22642#. Plugin Tracer
22643#: build/trans_plugins.java:94
22644msgid ""
22645"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22646"to be running."
22647msgstr ""
22648"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22649"TracerServer (.NET или Mono)."
22650
22651#. Plugin turnrestrictions
22652#: build/trans_plugins.java:96
22653msgid ""
22654"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22655"restrictions in the OpenStreetMap database."
22656msgstr ""
22657"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22658"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22659
22660#. Plugin undelete
22661#: build/trans_plugins.java:98
22662msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22663msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22664
22665#. Plugin validator
22666#: build/trans_plugins.java:100
22667msgid ""
22668"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22669"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22670msgstr ""
22671"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22672"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22673"правописание имён тегов."
22674
22675#. Plugin videomapping
22676#: build/trans_plugins.java:102
22677msgid ""
22678"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22679"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22680"objects."
22681msgstr ""
22682"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22683"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22684"нанесения приметных объектов."
22685
22686#. Plugin walkingpapers
22687#: build/trans_plugins.java:104
22688msgid ""
22689"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22690"plugin is still under early development and may be buggy."
22691msgstr ""
22692"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22693"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22694
22695#. Plugin waydownloader
22696#: build/trans_plugins.java:106
22697msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22698msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22699
22700#. Plugin waypoint_search
22701#: build/trans_plugins.java:108
22702msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22703msgstr ""
22704
22705#. Plugin wayselector
22706#: build/trans_plugins.java:110
22707msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22708msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22709
22710#. Plugin wms-turbo-challenge2
22711#: build/trans_plugins.java:112
22712msgid ""
22713"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22714"behind."
22715msgstr ""
22716"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22717"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22718"сервер полученный трек!)"
22719
22720#. Plugin wmsplugin
22721#: build/trans_plugins.java:114
22722msgid ""
22723"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22724msgstr ""
22725"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22726"серверов Yahoo, ...)."
22727
22728#. <!--
22729#. Pics have been derived from
22730#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22731#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22732#. http://www.kde.org
22733#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22734#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22735#. -->
22736#. <!--
22737#. item:
22738#. name: the text to display
22739#. icon: the icon to display
22740#. - relative to the icon path
22741#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22742#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22743#. link: link to the relating map features website
22744#. label: simple static text label
22745#. text: the text to display
22746#. key: fixed key/value pair to be set
22747#. key: key to set
22748#. value: value to set
22749#. text: text box
22750#. key: key to set
22751#. text: fixed label to display
22752#. default: default string to display
22753#. delete_if_empty: true/false
22754#. use_last_as_default: true/false
22755#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22756#. key: key to set
22757#. text: fixed label to display
22758#. values: comma separated list of values
22759#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22760#. database values, order and number must be equal to values
22761#. default: default string to display
22762#. delete_if_empty: true/false
22763#. use_last_as_default: true/false
22764#. check: checkbox
22765#. key: key to set
22766#. text: fixed label to display
22767#. default: ticked on/off
22768#. delete_if_empty: true/false
22769#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22770#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22771#. role: type to specify possible roles in relations
22772#. key: the role name used in relation
22773#. text: fixed label to display
22774#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22775#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22776#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22777#. For external files the <annotations> should have following elements:
22778#. - author the author of the preset
22779#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22780#. - description what is your preset meant to be
22781#. - shortdescription very short description
22782#. - link a link to a helpful website (optional)
22783#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22784#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22785#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22786#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22787#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22788#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22789#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22790#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22791#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22792#. -->
22793#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22794#: build/trans_presets.java:78
22795msgid "Highways"
22796msgstr "Дороги"
22797
22798#. group "Highways"
22799#: build/trans_presets.java:79
22800msgid "Streets"
22801msgstr "Улицы"
22802
22803#. group "Highways/Streets"
22804#. <button label="Exit" hotkey="E">
22805#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22806#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22807#. </button>
22808#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
22809msgid "Motorway"
22810msgstr "Автомагистраль"
22811
22812#. item "Highways/Streets/Motorway"
22813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22815#: build/trans_presets.java:83
22816msgid "Edit Motorway"
22817msgstr "Свойства автомагистрали"
22818
22819#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22820#. <space />
22821#. <key key="highway" value="motorway" />
22822#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22823#. <space />
22824#. <key key="highway" value="trunk" />
22825#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22826#. <space />
22827#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22828#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22829#. <space />
22830#. <key key="highway" value="primary" />
22831#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22832#. <space />
22833#. <key key="highway" value="secondary" />
22834#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22835#. <space />
22836#. <key key="highway" value="tertiary" />
22837#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22838#. <key key="aeroway" value="runway" />
22839#. <optional>
22840#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22841#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22842#. <optional>
22843#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22844#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22845#. <optional>
22846#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22847#. <key key="aeroway" value="gate" />
22848#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22849#. item "Relations/Route" text "Name"
22850#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
22851#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
22852#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:219
22853#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628
22854#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1670
22855#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:3588
22856msgid "Reference"
22857msgstr "Обозначение"
22858
22859#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22860#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22861#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22862#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22863#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22864#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22865#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22866#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22867#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22868#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22869#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22870#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:421
22871msgid "Lanes"
22872msgstr "Кол-во полос"
22873
22874#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22875#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22876#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22877#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22878#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22879#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22880#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22881#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22882#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22883#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22884#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22885#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22886#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22887#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22888#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22889#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22890#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22891#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:322
22892#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:374
22893#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:436
22894#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:505
22895#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:1269
22896msgid "Max. speed (km/h)"
22897msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22898
22899#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22900#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22901#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22902#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22903#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22904#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22905#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22906#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22907#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22908#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22909#. <optional>
22910#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22911#. <optional>
22912#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22913#. <optional>
22914#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22915#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22916#. <space />
22917#. <key key="highway" value="service" />
22918#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22919#. <optional>
22920#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22921#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22922#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22923#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22924#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22925#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22926#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22927#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22928#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22929#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22930#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22931#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22932#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22933#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
22934#: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:366
22935#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:415
22936#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
22937#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
22938#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
22939#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1262
22940msgid "Oneway"
22941msgstr "Односторонняя"
22942
22943#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22944#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22945#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22946#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22947#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22948#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22949#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22950#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22951#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22952#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22953#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22954#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22955#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22956#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22957#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22958#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22959#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22960#. </optional>
22961#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22962#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22963#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22964#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22965#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22966#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22967#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22968#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22969#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22970#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22971#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22972#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22973#. </button>
22974#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22975#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22976#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22977#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22978#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22979#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22980#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22981#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22982#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:468
22983#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22984#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22985#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22986#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1263
22987#: build/trans_surveyor.java:12
22988msgid "Bridge"
22989msgstr "Мост"
22990
22991#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22992#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22993#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22994#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22995#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22996#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22997#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22998#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22999#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23000#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23001#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23002#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23003#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23004#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23005#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23006#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23007#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23008#. </optional>
23009#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23010#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23011#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23012#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23013#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23014#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23015#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23016#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23017#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23018#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23019#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23020#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
23021#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23022#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23023#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23024#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23025#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23026#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:469
23027#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23028#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23029#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23030#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1264
23031msgid "Tunnel"
23032msgstr "Тоннель"
23033
23034#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23035#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23036#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23037#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23038#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23039#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23040#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23041#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23042#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23043#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23044#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23045#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23046#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23047#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23048#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23049#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23050#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23051#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23052#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23053#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23054#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23055#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23056#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23057#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23058#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23059#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23060#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23061#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
23062#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23063#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23064#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23065#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23066#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23067#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
23068#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
23069#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
23070#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
23071#: build/trans_presets.java:1265
23072msgid "Cutting"
23073msgstr "Выемка"
23074
23075#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23076#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23077#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23078#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23079#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23080#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23081#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23082#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23083#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23084#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23085#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23086#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23087#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23088#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23089#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23090#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23091#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23092#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23093#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23094#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23095#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23096#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23097#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23098#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23099#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23100#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23101#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23102#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:189
23103#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23104#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23105#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23106#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23107#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23108#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23109#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23110#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23111#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23112#: build/trans_presets.java:1266
23113msgid "Embankment"
23114msgstr "Насыпь"
23115
23116#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23117#. </optional>
23118#: build/trans_presets.java:99
23119msgid "Motorway Link"
23120msgstr "Съезд с автомагистрали"
23121
23122#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23125#: build/trans_presets.java:102
23126msgid "Edit Motorway Link"
23127msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23128
23129#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23130#. </optional>
23131#: build/trans_presets.java:116
23132msgid "Trunk"
23133msgstr "Автострада"
23134
23135#. item "Highways/Streets/Trunk"
23136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23138#: build/trans_presets.java:119
23139msgid "Edit Trunk"
23140msgstr "Свойства автострады"
23141
23142#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23143#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23144#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23145#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23146#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23147#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
23148msgid "Motorroad"
23149msgstr "Автомагистраль"
23150
23151#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23152#. </optional>
23153#: build/trans_presets.java:136
23154msgid "Trunk Link"
23155msgstr "Съезд с автострады"
23156
23157#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23159#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23160#: build/trans_presets.java:139
23161msgid "Edit Trunk Link"
23162msgstr "Свойства съезда с автострады"
23163
23164#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23165#. </optional>
23166#. <separator/>
23167#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23169#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23170#. </button>
23171#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23172msgid "Primary"
23173msgstr "Основная"
23174
23175#. item "Highways/Streets/Primary"
23176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23178#: build/trans_presets.java:159
23179msgid "Edit Primary Road"
23180msgstr "Свойства основной дороги"
23181
23182#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23183#. </optional>
23184#: build/trans_presets.java:176
23185msgid "Primary Link"
23186msgstr "Съезд с основной"
23187
23188#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23189#: build/trans_presets.java:177
23190msgid "Edit Primary Link"
23191msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23192
23193#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23194#. </optional>
23195#. <button label="Primary" hotkey="2">
23196#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23197#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23198#. </button>
23199#: build/trans_presets.java:192 build/trans_surveyor.java:80
23200msgid "Secondary"
23201msgstr "Вторичная"
23202
23203#. item "Highways/Streets/Secondary"
23204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23205#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23206#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23207#: build/trans_presets.java:196
23208msgid "Edit Secondary Road"
23209msgstr "Свойства вторичной дороги"
23210
23211#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23212#. </optional>
23213#: build/trans_presets.java:212
23214msgid "Tertiary"
23215msgstr "Третичная"
23216
23217#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23219#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23220#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23221#: build/trans_presets.java:216
23222msgid "Edit Tertiary Road"
23223msgstr "Свойства третичной дороги"
23224
23225#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23226#. </optional>
23227#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23228#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23229#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23230#. </button>
23231#: build/trans_presets.java:231 build/trans_surveyor.java:84
23232msgid "Unclassified"
23233msgstr "Не классифицировано"
23234
23235#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23237#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23238#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23239#: build/trans_presets.java:235
23240msgid "Edit Unclassified Road"
23241msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23242
23243#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23244#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23245#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23246#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23247#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:319
23248#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:606
23249msgid "Passing Places"
23250msgstr "Место для разъезда"
23251
23252#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23253#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23254#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23255#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23256#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23257#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
23258#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23259#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23260#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23261#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
23262#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23263#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23264#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
23265#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
23266#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23267#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
23268#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
23269#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:266
23270#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:302
23271#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:355
23272#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:422
23273#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:452
23274#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
23275#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:545
23276#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
23277#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23278#: build/trans_presets.java:1270 build/trans_presets.java:1546
23279#: build/trans_presets.java:1591
23280msgid "Width (meters)"
23281msgstr "Ширина (метры)"
23282
23283#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23284#. </optional>
23285#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23286#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23287#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23288#. </button>
23289#: build/trans_presets.java:251 build/trans_surveyor.java:88
23290msgid "Residential"
23291msgstr "Местного значения"
23292
23293#. item "Highways/Streets/Residential"
23294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23295#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23296#: build/trans_presets.java:254
23297msgid "Edit Residential Street"
23298msgstr "Свойства местной улицы"
23299
23300#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
23301#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
23302#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
23303#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
23304#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23305#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
23306#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
23307#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
23308#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
23309#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
23310#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
23311#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
23312#. item "Ways/Steps" text "Name"
23313#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
23314#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23315#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23316#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23317#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23318#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23319#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23320#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23321#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23322msgid "Surface"
23323msgstr "Дорожное покрытие"
23324
23325#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23326#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23327#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23328#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23329#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23330#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23331#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23332#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23333#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23334#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23335#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23336#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23337#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23338#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23339#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23340#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23341#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23342#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23343#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23344#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23345#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23346#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23347#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23348#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23349msgid "paved"
23350msgstr "негрунтовая дорога"
23351
23352#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23353#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23354#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23355#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23356#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23357#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23358#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23359#: build/trans_presets.java:1268
23360msgid "unpaved"
23361msgstr "грунтовая дорога"
23362
23363#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23364#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23365#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23366#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23367#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23368#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23369#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23370#: build/trans_presets.java:1268
23371msgid "asphalt"
23372msgstr "асфальт"
23373
23374#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23375#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23376#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23377#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23378#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23379#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23380#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23381#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23382msgid "concrete"
23383msgstr "бетон"
23384
23385#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23386#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23387#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23388#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23389#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23390#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23391#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23392#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2796
23393msgid "metal"
23394msgstr "металл"
23395
23396#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23397#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23398#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23399#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23400#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23401#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23402#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23403#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2796
23404msgid "wood"
23405msgstr "древесина"
23406
23407#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23408#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23409#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23410#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23411#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23412#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23413#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23414#: build/trans_presets.java:1268
23415msgid "paving_stones"
23416msgstr "дорожные_камни"
23417
23418#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23419#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23420#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23421#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23422#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23423#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23424#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23425#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23426msgid "cobblestone"
23427msgstr "мостовая"
23428
23429#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23430#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23431#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23432#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23433#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23434#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23435#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23436#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23437msgid "gravel"
23438msgstr "гравий"
23439
23440#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23441#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23442#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23443#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23444#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23445#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23446#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23447#: build/trans_presets.java:1268
23448msgid "pebblestone"
23449msgstr "галька"
23450
23451#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23452#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23453#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23454#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23455#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23456#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23457#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23458#: build/trans_presets.java:1268
23459msgid "compacted"
23460msgstr "сжато"
23461
23462#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23463#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23464#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23465#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23466#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23467#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23468#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23469#: build/trans_presets.java:1268
23470msgid "grass_paver"
23471msgstr "экогазон"
23472
23473#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23474#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23475#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23476#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23477#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23478#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23479#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23480#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23481msgid "grass"
23482msgstr "трава"
23483
23484#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23485#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23486#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23487#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23488#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23489#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23490#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23491#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23492msgid "sand"
23493msgstr "песок"
23494
23495#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23496#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23497#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23498#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23499#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23500#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23501#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23502#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23503msgid "ground"
23504msgstr "грунт"
23505
23506#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23507#. </optional>
23508#: build/trans_presets.java:269
23509msgid "Living Street"
23510msgstr "Жилая улица"
23511
23512#. item "Highways/Streets/Living Street"
23513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23514#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23515#: build/trans_presets.java:272
23516msgid "Edit Living Street"
23517msgstr "Свойства жилой улицы"
23518
23519#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23520#. </optional>
23521#: build/trans_presets.java:287
23522msgid "Pedestrian"
23523msgstr "Пешеходная"
23524
23525#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23527#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23528#: build/trans_presets.java:290
23529msgid "Edit Pedestrian Street"
23530msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23531
23532#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23533#. </optional>
23534#: build/trans_presets.java:305
23535msgid "Service"
23536msgstr "Служебная"
23537
23538#. item "Highways/Streets/Service"
23539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23540#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23541#: build/trans_presets.java:308
23542msgid "Edit Serviceway"
23543msgstr "Свойства служебного проезда"
23544
23545#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23546#. <space />
23547#. <key key="highway" value="service" />
23548#. <optional>
23549#: build/trans_presets.java:312
23550msgid "Serviceway type"
23551msgstr "Тип служебного проезда"
23552
23553#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23554#: build/trans_presets.java:312
23555msgid "alley"
23556msgstr "проезд"
23557
23558#: build/trans_presets.java:312
23559msgid "driveway"
23560msgstr "подъездная дорожка"
23561
23562#: build/trans_presets.java:312
23563msgid "parking_aisle"
23564msgstr "парковочный проезд"
23565
23566#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23567#. </optional>
23568#: build/trans_presets.java:326
23569msgid "Parking Aisle"
23570msgstr "Проезд на парковке"
23571
23572#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23574#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23575#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23576#: build/trans_presets.java:330
23577msgid "Edit Parking Aisle"
23578msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23579
23580#. </optional>
23581#: build/trans_presets.java:339
23582msgid "Road (Unknown Type)"
23583msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23584
23585#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23587#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23588#: build/trans_presets.java:342
23589msgid "Edit Road of unknown type"
23590msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23591
23592#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23593#. </optional>
23594#: build/trans_presets.java:358
23595msgid "Construction"
23596msgstr "Строительство"
23597
23598#. item "Highways/Streets/Construction"
23599#: build/trans_presets.java:359
23600msgid "Edit Highway Under Construction"
23601msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23602
23603#: build/trans_presets.java:373
23604msgid "Junction"
23605msgstr "Перекрёсток"
23606
23607#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23608#. color emergency_access_point
23609#. <scale_min>1</scale_min>
23610#. <scale_max>50000</scale_max>
23611#. </rule>
23612#.
23613#. <!-- junction tag -->
23614#.
23615#. <rule>
23616#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23617#: build/trans_presets.java:373 build/trans_style.java:923
23618msgid "roundabout"
23619msgstr "Круг"
23620
23621#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23622#. </optional>
23623#. <separator/>
23624#: build/trans_presets.java:379
23625msgid "Road Restrictions"
23626msgstr "Дорожные ограничения"
23627
23628#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23631#: build/trans_presets.java:382
23632msgid "Edit Road Restrictions"
23633msgstr "Правка дорожных ограничений"
23634
23635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23636#: build/trans_presets.java:384
23637msgid "Toll"
23638msgstr "Платная"
23639
23640#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23641#: build/trans_presets.java:385
23642msgid "No exit (cul-de-sac)"
23643msgstr "Тупик"
23644
23645#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23646#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23647#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:474
23648msgid "Access"
23649msgstr "Доступ"
23650
23651#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23652#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23653#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23654#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23655#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23656#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23657#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23658#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23659#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23660#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23661#. item "Ways/Track" combo "Access"
23662#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23663#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23664#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23665#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23666#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23667#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23668#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23669#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23670#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23671#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
23672#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23673#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23674#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23675#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23676#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23677#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
23678#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
23679#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
23680#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
23681#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
23682#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
23683#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23684#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23685#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23686#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
23687#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
23688#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
23689#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
23690#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
23691#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
23692#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
23693#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
23694#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
23695#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
23696#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
23697#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
23698#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
23699#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
23700#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
23701#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
23702#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
23703#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
23704#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
23705#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
23706#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
23707#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
23708#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
23709#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
23710#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
23711#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
23712#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
23713#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
23714#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
23715#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
23716#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
23717#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
23718#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
23719#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
23720#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
23721#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
23722#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
23723#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
23724#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
23725#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
23726#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
23727#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
23728#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
23729#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
23730#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
23731#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
23732#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
23733#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
23734#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
23735#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
23736#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
23737#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
23738#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
23739#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
23740#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
23741#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
23742#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
23743#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
23744#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
23745#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
23746#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
23747#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
23748#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23749#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23750#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23751#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23752#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23753#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23754#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23755#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23756#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23757#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23758#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23759#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23760#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23761#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23762#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23763#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23764#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23765#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23766#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:700
23767#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23768#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23769#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23770#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1364
23771#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1391
23772#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1395
23773#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1462
23774#: build/trans_presets.java:1473 build/trans_presets.java:1474
23775#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1476
23776#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1580
23777#: build/trans_presets.java:1581 build/trans_presets.java:1582
23778#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686
23779#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
23780#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704
23781#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1706
23782#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23783#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
23784#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1737
23785#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
23786#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
23787#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1757
23788#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
23789#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
23790#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
23791#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
23792#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
23793#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
23794#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1829
23795#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831
23796#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848
23797#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850
23798#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865
23799#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1867
23800#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1884
23801#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1886
23802#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
23803#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
23804#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1919
23805#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
23806#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1936
23807#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
23808#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1953
23809#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2085
23810#: build/trans_presets.java:2753 build/trans_presets.java:2754
23811#: build/trans_presets.java:2795 build/trans_presets.java:2804
23812#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2806
23813#: build/trans_presets.java:3092
23814msgid "yes"
23815msgstr "да"
23816
23817#. color permissive
23818#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23819#. <scale_min>1</scale_min>
23820#. <scale_max>40000</scale_max>
23821#. </rule>
23822#. <rule>
23823#. <condition k="access" v="private"/>
23824#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:388
23825#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23826#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23827#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23828#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23829#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23830#: build/trans_style.java:212
23831msgid "private"
23832msgstr "по пропускам"
23833
23834#. color private
23835#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23836#. <scale_min>1</scale_min>
23837#. <scale_max>40000</scale_max>
23838#. </rule>
23839#. <rule>
23840#. <condition k="access" v="destination"/>
23841#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23842#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23843#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23844#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23845#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23846#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23847#: build/trans_style.java:219
23848msgid "destination"
23849msgstr "резиденты"
23850
23851#. color deprecated
23852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23853#. <scale_min>1</scale_min>
23854#. <scale_max>40000</scale_max>
23855#. </rule>
23856#.
23857#. <!--restrictions tags -->
23858#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23859#.
23860#. <rule>
23861#. <condition k="access" b="no"/>
23862#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23863#. <scale_min>1</scale_min>
23864#. <scale_max>50000</scale_max>
23865#. </rule>
23866#. <rule>
23867#. <condition k="access" v="permissive"/>
23868#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23869#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23870#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23871#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23872#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23873#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23874#: build/trans_presets.java:476 build/trans_style.java:205
23875msgid "permissive"
23876msgstr "разрешено владельцем"
23877
23878#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23879#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23880#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23881#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23882msgid "agricultural"
23883msgstr "сельскохозяйственное"
23884
23885#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23886#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23887#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23888#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23889msgid "forestry"
23890msgstr "лесничество"
23891
23892#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23893#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23894#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23895#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23896#: build/trans_presets.java:476
23897msgid "delivery"
23898msgstr "доставка"
23899
23900#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23901#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23902#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23903#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23904#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23905#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23906#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23907#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:491
23908#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23909#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23910#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23911#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:543
23912#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
23913#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23914#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23915#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23916#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1292
23917#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1390
23918#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1394
23919#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1396
23920#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1473
23921#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1475
23922#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1477
23923#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1581
23924#: build/trans_presets.java:1582 build/trans_presets.java:1685
23925#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
23926#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1703
23927#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1705
23928#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1719
23929#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
23930#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1736
23931#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
23932#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1754
23933#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
23934#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1771
23935#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
23936#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1788
23937#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
23938#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
23939#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
23940#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1828
23941#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
23942#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1847
23943#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849
23944#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864
23945#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1866
23946#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1883
23947#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
23948#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1902
23949#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
23950#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1918
23951#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1920
23952#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1935
23953#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
23954#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1952
23955#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:2075
23956#: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2753
23957#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2795
23958#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2805
23959#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:3092
23960msgid "no"
23961msgstr "нет"
23962
23963#: build/trans_presets.java:387
23964msgid "Agricultural"
23965msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23966
23967#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23968#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23969#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23970#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23971#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23972#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23973#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23974#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:501
23975#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23976msgid "designated"
23977msgstr "осн. предназначение"
23978
23979#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23980#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23981#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23982#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23983#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23984#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23985#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23986#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23987msgid "official"
23988msgstr "официальное"
23989
23990#: build/trans_presets.java:390
23991msgid "Goods"
23992msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23993
23994#: build/trans_presets.java:391
23995msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23996msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23997
23998#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23999#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
24000#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
24001#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
24002#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
24003#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
24004#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
24005#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
24006#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
24007#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:499
24008#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:801
24009#: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:860
24010#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
24011#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:909
24012#: build/trans_presets.java:949
24013msgid "Horse"
24014msgstr "Лошадь"
24015
24016#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24017#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
24018#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24019#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24020#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24021#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24022#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24023#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24024#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24025#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24026#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
24027#: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:787
24028#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:824
24029#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:874
24030#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
24031#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:950
24032#: build/trans_presets.java:1455
24033msgid "Motorcycle"
24034msgstr "Мотоцикл"
24035
24036#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24037#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24038#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24039#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24040#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24041#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24042#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24043#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24044#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24045#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
24046#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:788
24047#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
24048#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
24049#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
24050#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:951
24051msgid "Motorcar"
24052msgstr "Автомобиль"
24053
24054#: build/trans_presets.java:395
24055msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24056msgstr "Общественный транспорт"
24057
24058#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24059#: build/trans_presets.java:397
24060msgid "Min. speed (km/h)"
24061msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24062
24063#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24064#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24065#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:437
24066msgid "Max. weight (tonnes)"
24067msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24068
24069#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24070#: build/trans_presets.java:399
24071msgid "Max. Height (meters)"
24072msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24073
24074#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24075#: build/trans_presets.java:400
24076msgid "Max. Width (meters)"
24077msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24078
24079#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24080#: build/trans_presets.java:401
24081msgid "Max. Length (meters)"
24082msgstr "Макс. Длина (метры)"
24083
24084#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24085#. <separator/>
24086#: build/trans_presets.java:404
24087msgid "Roundabout"
24088msgstr "Круг"
24089
24090#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24093#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24094#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24095#: build/trans_presets.java:409
24096msgid "Edit Junction"
24097msgstr "Свойства перекрёстка"
24098
24099#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
24100#. color motorroad
24101#. </rule>
24102#.
24103#. <rule>
24104#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24105#. color motorway
24106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24107#. <scale_min>1</scale_min>
24108#. <scale_max>200000000</scale_max>
24109#. </rule>
24110#.
24111#. <rule>
24112#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24113#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:553
24114#: build/trans_style.java:561
24115msgid "motorway"
24116msgstr "автомагистраль"
24117
24118#: build/trans_presets.java:412
24119msgid "motorway_link"
24120msgstr "съезд с дороги"
24121
24122#. color motorway
24123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24124#. <scale_min>1</scale_min>
24125#. <scale_max>200000000</scale_max>
24126#. </rule>
24127#.
24128#. <rule>
24129#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24130#. color trunk
24131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24132#. <scale_min>1</scale_min>
24133#. <scale_max>200000000</scale_max>
24134#. </rule>
24135#.
24136#. <rule>
24137#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24138#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:569
24139#: build/trans_style.java:577
24140msgid "trunk"
24141msgstr "автострада"
24142
24143#: build/trans_presets.java:412
24144msgid "trunk_link"
24145msgstr "cъезд с автострады"
24146
24147#. color trunk
24148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24149#. <scale_min>1</scale_min>
24150#. <scale_max>200000000</scale_max>
24151#. </rule>
24152#.
24153#. <rule>
24154#. <condition k="highway" v="primary"/>
24155#. color primary
24156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24157#. <scale_min>1</scale_min>
24158#. <scale_max>200000000</scale_max>
24159#. </rule>
24160#.
24161#. <rule>
24162#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24163#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:585
24164#: build/trans_style.java:593
24165msgid "primary"
24166msgstr "главная дорога"
24167
24168#: build/trans_presets.java:412
24169msgid "primary_link"
24170msgstr "съезд с основной дороги"
24171
24172#. color primary
24173#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24174#. <scale_min>1</scale_min>
24175#. <scale_max>200000000</scale_max>
24176#. </rule>
24177#.
24178#. <rule>
24179#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24180#. color secondary
24181#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24182#. <scale_min>1</scale_min>
24183#. <scale_max>300000</scale_max>
24184#. </rule>
24185#.
24186#. <rule>
24187#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24188#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:601
24189#: build/trans_style.java:609
24190msgid "secondary"
24191msgstr "второстепенная дорога"
24192
24193#. color secondary
24194#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24195#. <scale_min>1</scale_min>
24196#. <scale_max>300000</scale_max>
24197#. </rule>
24198#.
24199#. <rule>
24200#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24201#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:617
24202msgid "tertiary"
24203msgstr "дорога третьего порядка"
24204
24205#: build/trans_presets.java:412
24206msgid "unclassified"
24207msgstr "неклассифицированная дорога"
24208
24209#. color green
24210#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24211#. <scale_min>1</scale_min>
24212#. <scale_max>50000</scale_max>
24213#. </rule>
24214#.
24215#. <rule>
24216#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24217#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:3317
24218msgid "residential"
24219msgstr "дорога местного значения"
24220
24221#: build/trans_presets.java:412
24222msgid "living_street"
24223msgstr "жилая улица"
24224
24225#. color street
24226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24227#. <scale_min>1</scale_min>
24228#. <scale_max>40000</scale_max>
24229#. </rule>
24230#.
24231#. <rule>
24232#. <condition k="highway" v="service"/>
24233#. color address
24234#. <scale_min>1</scale_min>
24235#. <scale_max>40000</scale_max>
24236#. </rule>
24237#.
24238#. <rule>
24239#. <condition k="fixme"/>
24240#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24241#. <scale_min>1</scale_min>
24242#. <scale_max>50000</scale_max>
24243#. </rule>
24244#.
24245#. <rule>
24246#. <condition k="FIXME"/>
24247#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24248#. <scale_min>1</scale_min>
24249#. <scale_max>50000</scale_max>
24250#. </rule>
24251#.
24252#. <!--public_transport tags -->
24253#. <rule>
24254#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24255#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24256#. <scale_min>1</scale_min>
24257#. <scale_max>50000</scale_max>
24258#. </rule>
24259#.
24260#. <rule>
24261#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24262#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24263#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:673
24264#: build/trans_style.java:4476
24265msgid "service"
24266msgstr "служебный проезд"
24267
24268#: build/trans_presets.java:412
24269msgid "bus_guideway"
24270msgstr "автобусный рельс"
24271
24272#. color turningcircle
24273#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24274#. <scale_min>1</scale_min>
24275#. <scale_max>50000</scale_max>
24276#. </rule>
24277#.
24278#. <rule>
24279#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24280#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24281#. <scale_min>1</scale_min>
24282#. <scale_max>50000</scale_max>
24283#. </rule>
24284#.
24285#. <rule>
24286#. <condition k="highway" v="construction"/>
24287#. color railland
24288#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24289#. <scale_min>1</scale_min>
24290#. <scale_max>50000</scale_max>
24291#. </rule>
24292#.
24293#. <rule>
24294#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24295#. color construction
24296#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:905
24297#: build/trans_style.java:3382 build/trans_style.java:3383
24298msgid "construction"
24299msgstr "строящаяся дорога"
24300
24301#. item "Highways/Streets/Bridge"
24302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24304#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24305#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24306#: build/trans_presets.java:430
24307msgid "Edit Bridge"
24308msgstr "Свойства моста"
24309
24310#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24311#: build/trans_presets.java:442
24312msgid "Edit Tunnel"
24313msgstr "Свойства тоннеля"
24314
24315#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24316#. </optional>
24317#: build/trans_presets.java:456
24318msgid "Ways"
24319msgstr "Линии"
24320
24321#. group "Ways"
24322#: build/trans_presets.java:457
24323msgid "Track"
24324msgstr "Грунтовка"
24325
24326#. item "Ways/Track"
24327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24329#: build/trans_presets.java:460
24330msgid "Edit Track"
24331msgstr "Свойства грунтовки"
24332
24333#. item "Ways/Track" text "Name"
24334#: build/trans_presets.java:465
24335msgid "Tracktype"
24336msgstr "Дорожное покрытие"
24337
24338#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24339#: build/trans_presets.java:465
24340msgid "grade1"
24341msgstr "тип1"
24342
24343#: build/trans_presets.java:465
24344msgid "grade2"
24345msgstr "тип2"
24346
24347#: build/trans_presets.java:465
24348msgid "grade3"
24349msgstr "тип3"
24350
24351#: build/trans_presets.java:465
24352msgid "grade4"
24353msgstr "тип4"
24354
24355#: build/trans_presets.java:465
24356msgid "grade5"
24357msgstr "тип5"
24358
24359#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:490
24360msgid "MTB Scale"
24361msgstr "Шкала MTB"
24362
24363#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24364#. </optional>
24365#: build/trans_presets.java:480
24366msgid "Path"
24367msgstr "Тропа"
24368
24369#. item "Ways/Path"
24370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24372#: build/trans_presets.java:483
24373msgid "Edit Path"
24374msgstr "Свойства тропы"
24375
24376#. item "Ways/Path" text "Name"
24377#: build/trans_presets.java:488
24378msgid "SAC Scale"
24379msgstr "Шкала SAC"
24380
24381#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24382#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:3586
24383msgid "hiking"
24384msgstr "туристический"
24385
24386#: build/trans_presets.java:488
24387msgid "mountain_hiking"
24388msgstr "горный_туризм"
24389
24390#: build/trans_presets.java:488
24391msgid "demanding_mountain_hiking"
24392msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24393
24394#: build/trans_presets.java:488
24395msgid "alpine_hiking"
24396msgstr "альпинизм"
24397
24398#: build/trans_presets.java:488
24399msgid "demanding_alpine_hiking"
24400msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24401
24402#: build/trans_presets.java:488
24403msgid "difficult_alpine_hiking"
24404msgstr "сложный_альпинизм"
24405
24406#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
24407#: build/trans_presets.java:491
24408msgid "excellent"
24409msgstr "превосходное"
24410
24411#: build/trans_presets.java:491
24412msgid "good"
24413msgstr "хорошее"
24414
24415#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:2320
24416msgid "intermediate"
24417msgstr "средний"
24418
24419#: build/trans_presets.java:491
24420msgid "bad"
24421msgstr "плохое"
24422
24423#: build/trans_presets.java:491
24424msgid "horrible"
24425msgstr "ужасное"
24426
24427#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:1688
24428#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1722
24429#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1757
24430#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791
24431#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1831
24432#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1867
24433#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1905
24434#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
24435#: build/trans_presets.java:1953
24436msgid "Wheelchairs"
24437msgstr "Инвалидные коляски"
24438
24439#: build/trans_presets.java:501
24440msgid "Ski"
24441msgstr "Лыжи"
24442
24443#: build/trans_presets.java:502
24444msgid "Snowmobile"
24445msgstr "Снегоход"
24446
24447#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24448#. </optional>
24449#. <separator/>
24450#: build/trans_presets.java:510
24451msgid "Dedicated Bridleway"
24452msgstr "Дорога для верховой езды"
24453
24454#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24456#: build/trans_presets.java:512
24457msgid "Edit Bridleway"
24458msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24459
24460#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24461#. </optional>
24462#: build/trans_presets.java:528
24463msgid "Dedicated Cycleway"
24464msgstr "Велодорожка"
24465
24466#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24469#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24470#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24472#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24473#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24474#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24477#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24478#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:552
24479#: build/trans_presets.java:574
24480msgid "Edit Cycleway"
24481msgstr "Свойства велодорожки"
24482
24483#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24484#: build/trans_presets.java:543
24485msgid "Pedestrians"
24486msgstr "Пешеходы"
24487
24488#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24489#. </optional>
24490#: build/trans_presets.java:548
24491msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24492msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24493
24494#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24495#. </optional>
24496#: build/trans_presets.java:570
24497msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24498msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24499
24500#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24501#. </optional>
24502#: build/trans_presets.java:593
24503msgid "Dedicated Footway"
24504msgstr "Пешеходная дорожка"
24505
24506#. item "Ways/Dedicated Footway"
24507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24509#: build/trans_presets.java:596
24510msgid "Edit Footway"
24511msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24512
24513#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24514#. </optional>
24515#: build/trans_presets.java:611
24516msgid "Steps"
24517msgstr "Лестница"
24518
24519#. item "Ways/Steps"
24520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24523#: build/trans_presets.java:615
24524msgid "Edit Flight of Steps"
24525msgstr "Свойства лестницы"
24526
24527#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24528#: build/trans_presets.java:628
24529msgid "Amount of Steps"
24530msgstr ""
24531
24532#. group "Waypoints"
24533#: build/trans_presets.java:633
24534msgid "Motorway Junction"
24535msgstr "Магистральная развязка"
24536
24537#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24539#: build/trans_presets.java:635
24540msgid "Edit Motorway Junction"
24541msgstr "Свойства магистральной развязки"
24542
24543#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
24544#: build/trans_presets.java:639
24545msgid "Number"
24546msgstr "Номер"
24547
24548#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24549#: build/trans_presets.java:641
24550msgid "Services"
24551msgstr "Придорожный сервис"
24552
24553#. item "Waypoints/Services"
24554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24555#: build/trans_presets.java:643
24556msgid "Edit Service Station"
24557msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24558
24559#. item "Waypoints/Services" text "Name"
24560#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
24561#. item "Car/Fuel" text "Name"
24562#. item "Car/Wash" text "Brand"
24563#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
24564#. item "Car/Repair" text "Brand"
24565#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24566#. item "Car/Rental" text "Brand"
24567#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24568#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24569#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24570#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24571#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24572#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24573#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24574#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24575#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24576#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
24577#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
24578#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
24579#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
24580#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
24581#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24582#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
24583#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
24584#. <key key="power" value="sub_station" />
24585#. item "Amenities/Toilets"
24586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24587#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24588#. <key key="amenity" value="toilets" />
24589#. item "Amenities/Post Box"
24590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24591#. <key key="amenity" value="post_box" />
24592#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
24593#. <key key="amenity" value="telephone" />
24594#. item "Cash/Bank" text "Name"
24595#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
24596#. <key key="amenity" value="atm" />
24597#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
24598#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24599#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
24600#. item "Relations/Route" text "Network"
24601#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:812
24602#: build/trans_presets.java:1362 build/trans_presets.java:1404
24603#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1419
24604#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1442
24605#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1470
24606#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
24607#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
24608#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1843
24609#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1898
24610#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2083
24611#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2630
24612#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2713
24613#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2738
24614#: build/trans_presets.java:2751 build/trans_presets.java:2760
24615#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:3039
24616#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3071
24617#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3117
24618#: build/trans_presets.java:3593
24619msgid "Operator"
24620msgstr "Оператор"
24621
24622#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24623#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24624#. </optional>
24625#: build/trans_presets.java:652
24626msgid "Rest Area"
24627msgstr ""
24628
24629#. item "Waypoints/Rest Area"
24630#: build/trans_presets.java:653
24631msgid "Edit Rest Area"
24632msgstr ""
24633
24634#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
24635#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24636#. </optional>
24637#: build/trans_presets.java:661
24638msgid "Emergency Phone"
24639msgstr "Телефон экстренного вызова"
24640
24641#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24642#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24643#. <separator/>
24644#: build/trans_presets.java:665
24645msgid "Traffic Signal"
24646msgstr "Светофор"
24647
24648#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24650#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24651#. <optional>
24652#: build/trans_presets.java:669
24653msgid "Pedestrian crossing type"
24654msgstr "Тип пешеходного перехода"
24655
24656#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24657#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24658#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24659#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24660#: build/trans_presets.java:1292
24661msgid "uncontrolled"
24662msgstr "нерегулируемый"
24663
24664#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24665#: build/trans_presets.java:1292
24666msgid "traffic_signals"
24667msgstr "регулируемый"
24668
24669#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24670#: build/trans_presets.java:1292
24671msgid "island"
24672msgstr "остров"
24673
24674#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24675#: build/trans_presets.java:1292
24676msgid "unmarked"
24677msgstr "необозначенный"
24678
24679#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24680#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:693
24681#: build/trans_presets.java:1293
24682msgid "Cross on horseback"
24683msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24684
24685#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24686#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24687#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:692
24688#: build/trans_presets.java:1294
24689msgid "Cross by bicycle"
24690msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24691
24692#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24693#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24694#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24695#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24696#: build/trans_presets.java:1295
24697msgid "Crossing attendant"
24698msgstr "Под наблюдением постового"
24699
24700#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24701#: build/trans_presets.java:673
24702msgid "Crossing type name (UK)"
24703msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24704
24705#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24706#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24707#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24708msgid "zebra"
24709msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24710
24711#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24712msgid "pelican"
24713msgstr "pelican (со светофором)"
24714
24715#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24716msgid "toucan"
24717msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24718
24719#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24720msgid "puffin"
24721msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24722
24723#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24724msgid "pegasus"
24725msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24726
24727#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24728msgid "tiger"
24729msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24730
24731#. </optional>
24732#: build/trans_presets.java:676
24733msgid "Stop"
24734msgstr "Стоп"
24735
24736#. item "Waypoints/Stop"
24737#. <key key="highway" value="stop" />
24738#: build/trans_presets.java:679
24739msgid "Mini-roundabout"
24740msgstr "Мини-круг"
24741
24742#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24744#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24745#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24746#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24747#: build/trans_presets.java:684
24748msgid "Direction"
24749msgstr "Направление"
24750
24751#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24752#: build/trans_presets.java:684
24753msgid "clockwise"
24754msgstr "по часовой стрелке"
24755
24756#: build/trans_presets.java:686
24757msgid "Pedestrian Crossing"
24758msgstr "Пешеходный переход"
24759
24760#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24762#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24763#: build/trans_presets.java:689
24764msgid "Edit Crossing"
24765msgstr "Свойства перекрёстка"
24766
24767#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24768#: build/trans_presets.java:695
24769msgid "Type name (UK)"
24770msgstr "Имя типа (UK)"
24771
24772#: build/trans_presets.java:697
24773msgid "Traffic Calming"
24774msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24775
24776#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24778#: build/trans_presets.java:699
24779msgid "Edit Traffic Calming"
24780msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24781
24782#: build/trans_presets.java:700
24783msgid "bump"
24784msgstr "лежачий полицейский"
24785
24786#: build/trans_presets.java:700
24787msgid "chicane"
24788msgstr "шикана"
24789
24790#: build/trans_presets.java:700
24791msgid "choker"
24792msgstr "сужение"
24793
24794#: build/trans_presets.java:700
24795msgid "cushion"
24796msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24797
24798#: build/trans_presets.java:700
24799msgid "hump"
24800msgstr "широкий лежачий полицейский"
24801
24802#: build/trans_presets.java:700
24803msgid "table"
24804msgstr "стол"
24805
24806#: build/trans_presets.java:702
24807msgid "Passing Place"
24808msgstr "Место разъезда"
24809
24810#. item "Waypoints/Passing Place"
24811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24812#: build/trans_presets.java:704
24813msgid "Edit Passing Place"
24814msgstr "Свойства места разъезда"
24815
24816#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24817#. <key key="highway" value="passing_place" />
24818#: build/trans_presets.java:707
24819msgid "Turning Circle"
24820msgstr "Разворотный круг"
24821
24822#. item "Waypoints/Turning Circle"
24823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24824#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24825#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24826#: build/trans_presets.java:712
24827msgid "City Limit"
24828msgstr "Граница населённого пункта"
24829
24830#. item "Waypoints/City Limit"
24831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24832#: build/trans_presets.java:714
24833msgid "Edit City Limit Sign"
24834msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24835
24836#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24837#: build/trans_presets.java:719
24838msgid "Second Name"
24839msgstr "Второе название"
24840
24841#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24842#: build/trans_presets.java:721
24843msgid "Speed Camera"
24844msgstr "Камера-скоростемер"
24845
24846#. item "Waypoints/Speed Camera"
24847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24848#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24849#. <separator/>
24850#: build/trans_presets.java:726
24851msgid "Incline"
24852msgstr "Уклон"
24853
24854#. item "Waypoints/Incline"
24855#. <key key="highway" value="incline" />
24856#: build/trans_presets.java:729
24857msgid "Incline Steep"
24858msgstr "Крутой уклон"
24859
24860#. item "Waypoints/Incline Steep"
24861#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24862#: build/trans_presets.java:732
24863msgid "Grit Bin"
24864msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24865
24866#. item "Waypoints/Grit Bin"
24867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24868#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24869#. <separator/>
24870#: build/trans_presets.java:737
24871msgid "Ford"
24872msgstr "Брод"
24873
24874#. item "Waypoints/Ford"
24875#: build/trans_presets.java:738
24876msgid "Edit Ford"
24877msgstr "Свойства брода"
24878
24879#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24880#. </optional>
24881#: build/trans_presets.java:745
24882msgid "Mountain Pass"
24883msgstr "Перевал"
24884
24885#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24887#: build/trans_presets.java:747
24888msgid "Edit Mountain Pass"
24889msgstr "свойства перевала"
24890
24891#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24892#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24893#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24894#. item "Geography/Peak" text "Name"
24895#. item "Geography/Glacier" text "Name"
24896#. item "Geography/Volcano" text "Name"
24897#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:1769
24898#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:3244
24899#: build/trans_presets.java:3251 build/trans_presets.java:3258
24900msgid "Elevation"
24901msgstr "Высота над уровнем моря"
24902
24903#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24904#. </optional>
24905#: build/trans_presets.java:756
24906msgid "Barriers"
24907msgstr "Преграды"
24908
24909#. group "Barriers"
24910#. <!-- *** node barriers *** -->
24911#: build/trans_presets.java:759
24912msgid "Bollard"
24913msgstr "Столбик"
24914
24915#. item "Barriers/Bollard"
24916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24917#: build/trans_presets.java:761
24918msgid "Edit Bollard"
24919msgstr "Свойства столбика"
24920
24921#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24922#. <space />
24923#. <key key="barrier" value="bollard" />
24924#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24925#. <space />
24926#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24927#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24928#. <space />
24929#. <key key="barrier" value="spikes" />
24930#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24931#. <space />
24932#. <key key="barrier" value="border_control" />
24933#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24934#. <space />
24935#. <key key="barrier" value="entrance" />
24936#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24937#. <space />
24938#. <key key="barrier" value="gate" />
24939#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24940#. <space />
24941#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24942#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24943#. <space />
24944#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24945#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24946#. <space />
24947#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24948#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24949#. <space />
24950#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24951#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24952#. <space />
24953#. <key key="barrier" value="stile" />
24954#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24955#. <space />
24956#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24957#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24958#. <space />
24959#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24960#: build/trans_presets.java:764 build/trans_presets.java:783
24961#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:819
24962#: build/trans_presets.java:856 build/trans_presets.java:869
24963#: build/trans_presets.java:881 build/trans_presets.java:893
24964#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:917
24965#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:936
24966#: build/trans_presets.java:945
24967msgid "Allowed traffic:"
24968msgstr "Разрешено движение:"
24969
24970#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24971#: build/trans_presets.java:771
24972msgid "Cycle Barrier"
24973msgstr "Преграда для велосипедов"
24974
24975#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24976#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24977#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24978#: build/trans_presets.java:775
24979msgid "Block"
24980msgstr "Бетонный блок"
24981
24982#. item "Barriers/Block"
24983#. <key key="barrier" value="block" />
24984#: build/trans_presets.java:778
24985msgid "Cattle Grid"
24986msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24987
24988#. item "Barriers/Cattle Grid"
24989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24990#: build/trans_presets.java:780
24991msgid "Edit Cattle Grid"
24992msgstr "Свойства лежачей решётки"
24993
24994#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24995#: build/trans_presets.java:790
24996msgid "Bus Trap"
24997msgstr "Проезд для автобусов"
24998
24999#. item "Barriers/Bus Trap"
25000#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25001#: build/trans_presets.java:793
25002msgid "Spikes"
25003msgstr "Шипы"
25004
25005#. item "Barriers/Spikes"
25006#: build/trans_presets.java:794
25007msgid "Edit Spikes"
25008msgstr "Свойства шипов"
25009
25010#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25011#: build/trans_presets.java:805
25012msgid "Toll Booth"
25013msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25014
25015#. item "Barriers/Toll Booth"
25016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25017#: build/trans_presets.java:807
25018msgid "Edit Toll Booth"
25019msgstr "Свойства платного проезда"
25020
25021#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25022#. </optional>
25023#: build/trans_presets.java:815
25024msgid "Border Control"
25025msgstr "Пограничный контроль"
25026
25027#. item "Barriers/Border Control"
25028#: build/trans_presets.java:816
25029msgid "Edit Border Control"
25030msgstr "Свойства пограничного контроля"
25031
25032#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25033#. <separator/>
25034#. <!-- *** linear barriers *** -->
25035#: build/trans_presets.java:830
25036msgid "Hedge"
25037msgstr "Живая изгородь"
25038
25039#. item "Barriers/Hedge"
25040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25041#. <key key="barrier" value="hedge" />
25042#. item "Barriers/Fence"
25043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25044#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:836
25045msgid "Fence"
25046msgstr "Забор"
25047
25048#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25049#: build/trans_presets.java:836
25050msgid "fence"
25051msgstr "забор"
25052
25053#: build/trans_presets.java:836
25054msgid "wood_fence"
25055msgstr "деревянный забор"
25056
25057#: build/trans_presets.java:836
25058msgid "wire_fence"
25059msgstr "проволочный забор"
25060
25061#: build/trans_presets.java:838
25062msgid "Wall"
25063msgstr "Стена"
25064
25065#. item "Barriers/Wall"
25066#. <key key="barrier" value="wall" />
25067#: build/trans_presets.java:841
25068msgid "City Wall"
25069msgstr "Городская стена"
25070
25071#. item "Barriers/City Wall"
25072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25073#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25074#: build/trans_presets.java:845
25075msgid "Retaining Wall"
25076msgstr "Подпорная стена"
25077
25078#. item "Barriers/Retaining Wall"
25079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25080#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25081#. <separator/>
25082#. <!-- *** access *** -->
25083#: build/trans_presets.java:852
25084msgid "Entrance"
25085msgstr "проход"
25086
25087#. item "Barriers/Entrance"
25088#: build/trans_presets.java:853
25089msgid "Edit Entrance"
25090msgstr "Свойства прохода"
25091
25092#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25093#. item "Airport/Terminal" text "Name"
25094#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:1666
25095msgid "Gate"
25096msgstr "ворота / дверь"
25097
25098#. item "Barriers/Gate"
25099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25100#: build/trans_presets.java:866
25101msgid "Edit Gate"
25102msgstr "Свойства ворот"
25103
25104#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25105#: build/trans_presets.java:877
25106msgid "Lift Gate"
25107msgstr "Шлагбаум"
25108
25109#. item "Barriers/Lift Gate"
25110#: build/trans_presets.java:878
25111msgid "Edit Lift Gate"
25112msgstr "Свойства шлагбаума"
25113
25114#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25115#: build/trans_presets.java:889
25116msgid "Hampshire Gate"
25117msgstr "Проволочные ворота"
25118
25119#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25120#: build/trans_presets.java:890
25121msgid "Edit Hampshire Gate"
25122msgstr "Свойства проволочных ворот"
25123
25124#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25125#: build/trans_presets.java:901
25126msgid "Bump Gate"
25127msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25128
25129#. item "Barriers/Bump Gate"
25130#: build/trans_presets.java:902
25131msgid "Edit Bump Gate"
25132msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25133
25134#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25135#: build/trans_presets.java:913
25136msgid "Kissing Gate"
25137msgstr "Узкая калитка"
25138
25139#. item "Barriers/Kissing Gate"
25140#: build/trans_presets.java:914
25141msgid "Edit Kissing Gate"
25142msgstr "Свойства узкой калитки"
25143
25144#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
25145#: build/trans_presets.java:922
25146msgid "Stile"
25147msgstr "Ступени через ограду"
25148
25149#. item "Barriers/Stile"
25150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25151#: build/trans_presets.java:924
25152msgid "Edit Stile"
25153msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25154
25155#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
25156#: build/trans_presets.java:932
25157msgid "Turnstile"
25158msgstr "Турникет"
25159
25160#. item "Barriers/Turnstile"
25161#: build/trans_presets.java:933
25162msgid "Edit Turnstile"
25163msgstr "Свойства турникета"
25164
25165#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
25166#: build/trans_presets.java:941
25167msgid "Sally Port"
25168msgstr "Двойные ворота"
25169
25170#. item "Barriers/Sally Port"
25171#: build/trans_presets.java:942
25172msgid "Edit Sally Port"
25173msgstr "Свойства двойных ворот"
25174
25175#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25176#. group "Water"
25177#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
25178#. <separator/>
25179#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:957
25180#: build/trans_presets.java:1048
25181msgid "Water"
25182msgstr "Вода"
25183
25184#. group "Water/Water"
25185#. <separator/>
25186#: build/trans_presets.java:959
25187msgid "Drain"
25188msgstr "Дренажный канал"
25189
25190#. item "Water/Water/Drain"
25191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25192#: build/trans_presets.java:961
25193msgid "Edit Drain"
25194msgstr "Свойства дренажного канала"
25195
25196#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
25197#: build/trans_presets.java:967
25198msgid "Ditch"
25199msgstr "Канава"
25200
25201#. item "Water/Water/Ditch"
25202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25203#: build/trans_presets.java:969
25204msgid "Edit Ditch"
25205msgstr "Свойства канавы"
25206
25207#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
25208#: build/trans_presets.java:975
25209msgid "Stream"
25210msgstr "Ручей"
25211
25212#. item "Water/Water/Stream"
25213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25214#: build/trans_presets.java:977
25215msgid "Edit Stream"
25216msgstr "Свойства ручья"
25217
25218#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
25219#: build/trans_presets.java:983
25220msgid "Canal"
25221msgstr "Канал"
25222
25223#. item "Water/Water/Canal"
25224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25225#: build/trans_presets.java:985
25226msgid "Edit Canal"
25227msgstr "Свойства канала"
25228
25229#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
25230#: build/trans_presets.java:991
25231msgid "River"
25232msgstr "Река"
25233
25234#. item "Water/Water/River"
25235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25237#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25238#: build/trans_presets.java:995
25239msgid "Edit River"
25240msgstr "Свойства реки"
25241
25242#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
25243#. <separator/>
25244#: build/trans_presets.java:1002
25245msgid "Spring"
25246msgstr "Родник"
25247
25248#. item "Water/Water/Spring"
25249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25250#: build/trans_presets.java:1004
25251msgid "Edit Spring"
25252msgstr "Свойства родника"
25253
25254#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
25255#: build/trans_presets.java:1008
25256msgid "Waterfall"
25257msgstr "Водопад"
25258
25259#. item "Water/Water/Waterfall"
25260#: build/trans_presets.java:1009
25261msgid "Edit Waterfall"
25262msgstr "Свойства водопада"
25263
25264#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
25265#: build/trans_presets.java:1014
25266msgid "Weir"
25267msgstr "Водосливной порог"
25268
25269#. item "Water/Water/Weir"
25270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25271#: build/trans_presets.java:1016
25272msgid "Edit Weir"
25273msgstr "Свойства водосливного порога"
25274
25275#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
25276#: build/trans_presets.java:1021
25277msgid "Dam"
25278msgstr "Дамба"
25279
25280#. item "Water/Water/Dam"
25281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25282#: build/trans_presets.java:1023
25283msgid "Edit Dam"
25284msgstr "Свойства дамбы"
25285
25286#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
25287#. <separator/>
25288#: build/trans_presets.java:1029
25289msgid "Basin"
25290msgstr "Сточный бассейн"
25291
25292#. item "Water/Water/Basin"
25293#: build/trans_presets.java:1030
25294msgid "Edit Basin Landuse"
25295msgstr "Свойства сточного бассейна"
25296
25297#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
25298#: build/trans_presets.java:1035
25299msgid "Reservoir"
25300msgstr "Резервуар"
25301
25302#. item "Water/Water/Reservoir"
25303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25304#: build/trans_presets.java:1037
25305msgid "Edit Reservoir Landuse"
25306msgstr "Править резервуар"
25307
25308#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
25309#: build/trans_presets.java:1042
25310msgid "Covered Reservoir"
25311msgstr "Крытый резервуар"
25312
25313#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25314#: build/trans_presets.java:1043
25315msgid "Edit Covered Reservoir"
25316msgstr "Свойства крытого резервуара"
25317
25318#. item "Water/Water/Water"
25319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25320#: build/trans_presets.java:1050
25321msgid "Edit Water"
25322msgstr "Свойства водоёма"
25323
25324#. item "Water/Water/Water" text "Name"
25325#: build/trans_presets.java:1054
25326msgid "Land"
25327msgstr "Суша"
25328
25329#. item "Water/Water/Land"
25330#: build/trans_presets.java:1055
25331msgid "Edit Land"
25332msgstr "Свойства суши"
25333
25334#. item "Water/Water/Land" text "Name"
25335#: build/trans_presets.java:1059
25336msgid "Coastline"
25337msgstr "Береговая линия"
25338
25339#. item "Water/Water/Coastline"
25340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25341#: build/trans_presets.java:1061
25342msgid "Edit Coastline"
25343msgstr "Свойства береговой линии"
25344
25345#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
25346#: build/trans_presets.java:1065
25347msgid "Riverbank"
25348msgstr "Берег реки"
25349
25350#. item "Water/Water/Riverbank"
25351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25353#: build/trans_presets.java:1068
25354msgid "Edit Riverbank"
25355msgstr "Свойства берега реки"
25356
25357#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
25358#. <separator/>
25359#: build/trans_presets.java:1073
25360msgid "Wetland"
25361msgstr "Заболоченные земли"
25362
25363#. item "Water/Water/Wetland"
25364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25366#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25367#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25368#: build/trans_presets.java:1078
25369msgid "Edit Wetland"
25370msgstr "Свойства заболоченных земель"
25371
25372#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
25373#: build/trans_presets.java:1081
25374msgid "swamp"
25375msgstr "лесное болото"
25376
25377#: build/trans_presets.java:1081
25378msgid "bog"
25379msgstr "торфяное болото"
25380
25381#. color woodarea
25382#. <scale_min>1</scale_min>
25383#. <scale_max>50000</scale_max>
25384#. </rule>
25385#.
25386#. <rule>
25387#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25388#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25389#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_style.java:3549
25390msgid "marsh"
25391msgstr "открытое болото"
25392
25393#: build/trans_presets.java:1081
25394msgid "reedbed"
25395msgstr "плавни"
25396
25397#: build/trans_presets.java:1081
25398msgid "saltmarsh"
25399msgstr "солёное болото"
25400
25401#: build/trans_presets.java:1081
25402msgid "tidalflat"
25403msgstr "ватты"
25404
25405#: build/trans_presets.java:1081
25406msgid "mangrove"
25407msgstr "мангровые заросли"
25408
25409#: build/trans_presets.java:1083
25410msgid "Mud"
25411msgstr "Грязь"
25412
25413#. item "Water/Water/Mud"
25414#: build/trans_presets.java:1084
25415msgid "Edit Mud"
25416msgstr "Свойства грязи"
25417
25418#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
25419#: build/trans_presets.java:1088
25420msgid "Beach"
25421msgstr "Пляж"
25422
25423#. item "Water/Water/Beach"
25424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25425#: build/trans_presets.java:1090
25426msgid "Edit Beach"
25427msgstr "Свойства пляжа"
25428
25429#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
25430#: build/trans_presets.java:1094
25431msgid "Bay"
25432msgstr "Бухта"
25433
25434#. item "Water/Water/Bay"
25435#: build/trans_presets.java:1095
25436msgid "Edit Bay"
25437msgstr "Свойства бухты"
25438
25439#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
25440#: build/trans_presets.java:1099
25441msgid "Cliff"
25442msgstr "Утёс"
25443
25444#. item "Water/Water/Cliff"
25445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25446#: build/trans_presets.java:1101
25447msgid "Edit Cliff"
25448msgstr "Свойства утёса"
25449
25450#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
25451#: build/trans_presets.java:1106
25452msgid "Shipping"
25453msgstr ""
25454
25455#. group "Shipping"
25456#: build/trans_presets.java:1107
25457msgid "Ferry Terminal"
25458msgstr "Паромный причал"
25459
25460#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25462#: build/trans_presets.java:1109
25463msgid "Edit Ferry Terminal"
25464msgstr "Свойства паромного причала"
25465
25466#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
25467#: build/trans_presets.java:1112
25468msgid "Cargo"
25469msgstr ""
25470
25471#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25472#: build/trans_presets.java:1112
25473msgid "passengers"
25474msgstr ""
25475
25476#: build/trans_presets.java:1112
25477msgid "vehicle"
25478msgstr ""
25479
25480#. item "Relations/Route" combo "Route type"
25481#. color destination
25482#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25483#. <scale_min>1</scale_min>
25484#. <scale_max>40000</scale_max>
25485#. </rule>
25486#.
25487#. <rule>
25488#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25489#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25490#. <scale_min>1</scale_min>
25491#. <scale_max>50000</scale_max>
25492#. </rule>
25493#. <rule>
25494#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25495#. color horse
25496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25497#. <scale_min>1</scale_min>
25498#. <scale_max>30000</scale_max>
25499#. </rule>
25500#.
25501#. <rule>
25502#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25503#. color foot
25504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25505#. <scale_min>1</scale_min>
25506#. <scale_max>10000</scale_max>
25507#. </rule>
25508#.
25509#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25510#. <rule>
25511#. <condition k="highway" v="path"/>
25512#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25513#. color bicycle
25514#. <scale_min>1</scale_min>
25515#. <scale_max>50000</scale_max>
25516#. </rule>
25517#.
25518#. <rule>
25519#. <condition k="highway" v="path"/>
25520#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25521#. color foot
25522#. <scale_min>1</scale_min>
25523#. <scale_max>50000</scale_max>
25524#. </rule>
25525#.
25526#. <rule>
25527#. <condition k="highway" v="path"/>
25528#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25529#. <condition k="foot" v="designated"/>
25530#. color bicycle
25531#. <scale_min>1</scale_min>
25532#. <scale_max>50000</scale_max>
25533#. </rule>
25534#.
25535#. <rule>
25536#. <condition k="highway" v="path"/>
25537#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25538#. <condition k="foot" v="official"/>
25539#. color roundabout
25540#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25541#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25542#. <scale_min>1</scale_min>
25543#. <scale_max>50000</scale_max>
25544#. </rule>
25545#.
25546#. <!-- cycleway tags -->
25547#.
25548#. <rule>
25549#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25550#. color bicycle
25551#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25552#. <scale_min>1</scale_min>
25553#. <scale_max>50000</scale_max>
25554#. </rule>
25555#.
25556#. <rule>
25557#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25558#. color bicycle
25559#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25560#. <scale_min>1</scale_min>
25561#. <scale_max>50000</scale_max>
25562#. </rule>
25563#.
25564#. <rule>
25565#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25566#. color bicycle
25567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25568#. <scale_min>1</scale_min>
25569#. <scale_max>50000</scale_max>
25570#. </rule>
25571#.
25572#. <rule>
25573#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25574#. color bicycle
25575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25576#. <scale_min>1</scale_min>
25577#. <scale_max>50000</scale_max>
25578#. </rule>
25579#.
25580#. <rule>
25581#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25582#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:3586
25583#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25584#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25585#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25586#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942
25587#: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958
25588#: build/trans_style.java:966
25589msgid "bicycle"
25590msgstr "велосипедный"
25591
25592#: build/trans_presets.java:1112
25593msgid "hgv"
25594msgstr ""
25595
25596#: build/trans_presets.java:1112
25597msgid "passengers;vehicle"
25598msgstr ""
25599
25600#: build/trans_presets.java:1114
25601msgid "Ferry Route"
25602msgstr "Паромная переправа"
25603
25604#. item "Shipping/Ferry Route"
25605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25606#: build/trans_presets.java:1116
25607msgid "Edit Ferry"
25608msgstr "Свойства паромной переправы"
25609
25610#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
25611#. </optional>
25612#. <separator/>
25613#: build/trans_presets.java:1124
25614msgid "Marina"
25615msgstr "Пристань для яхт"
25616
25617#. item "Shipping/Marina"
25618#: build/trans_presets.java:1125
25619msgid "Edit Marina"
25620msgstr "Свойства пристани для яхт"
25621
25622#. item "Shipping/Marina" text "Name"
25623#: build/trans_presets.java:1129
25624msgid "Pier"
25625msgstr "Пирс"
25626
25627#. item "Shipping/Pier"
25628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25629#: build/trans_presets.java:1131
25630msgid "Edit Pier"
25631msgstr "Свойства пирса"
25632
25633#. item "Shipping/Pier" text "Name"
25634#: build/trans_presets.java:1135
25635msgid "Lock Gate"
25636msgstr "Ворота шлюза"
25637
25638#. item "Shipping/Lock Gate"
25639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25640#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25641#: build/trans_presets.java:1139
25642msgid "Turning Point"
25643msgstr "Место разворота"
25644
25645#. item "Shipping/Turning Point"
25646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25647#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25648#. <separator/>
25649#: build/trans_presets.java:1144
25650msgid "Slipway"
25651msgstr "Слип"
25652
25653#. item "Shipping/Slipway"
25654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25655#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25657#: build/trans_presets.java:1148
25658msgid "Edit Slipway"
25659msgstr "Свойства слипа"
25660
25661#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
25662#: build/trans_presets.java:1152
25663msgid "Boatyard"
25664msgstr "Лодочная мастерская"
25665
25666#. item "Shipping/Boatyard"
25667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25668#: build/trans_presets.java:1154
25669msgid "Edit Boatyard"
25670msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25671
25672#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
25673#: build/trans_presets.java:1159
25674msgid "Dock"
25675msgstr "Док"
25676
25677#. item "Shipping/Dock"
25678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25679#: build/trans_presets.java:1161
25680msgid "Edit Dock"
25681msgstr "Свойства дока"
25682
25683#. item "Shipping/Dock" text "Name"
25684#: build/trans_presets.java:1168
25685msgid "Transport"
25686msgstr "Транспорт"
25687
25688#. group "Transport"
25689#: build/trans_presets.java:1169
25690msgid "Railway"
25691msgstr "Рельсовый транспорт"
25692
25693#. group "Transport/Railway"
25694#: build/trans_presets.java:1170
25695msgid "Rail"
25696msgstr "Железная дорога"
25697
25698#. item "Transport/Railway/Rail"
25699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25700#: build/trans_presets.java:1172
25701msgid "Edit Rail"
25702msgstr "Свойства железной дороги"
25703
25704#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25705#. <space />
25706#. <key key="railway" value="rail" />
25707#. <optional>
25708#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25709#. <space />
25710#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25711#. <optional>
25712#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25713#. <space />
25714#. <key key="railway" value="preserved" />
25715#. <optional>
25716#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25717#. <space />
25718#. <key key="railway" value="light_rail" />
25719#. <optional>
25720#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25721#. <space />
25722#. <key key="railway" value="subway" />
25723#. <optional>
25724#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25725#. <space />
25726#. <key key="railway" value="tram" />
25727#. <optional>
25728#: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1188
25729#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25730#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
25731msgid "Gauge (mm)"
25732msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25733
25734#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25735#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25736#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25737#. <space />
25738#. <key key="railway" value="monorail" />
25739#. <optional>
25740#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25741#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25742#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25743#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25744#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25745#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25746#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25747#: build/trans_presets.java:1249
25748msgid "Types"
25749msgstr "Типы"
25750
25751#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25752#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25753#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25754#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25755#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25756#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25757#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25758#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
25759#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25760#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25761#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25762#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25763msgid "yard"
25764msgstr "депо"
25765
25766#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25767#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25768#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25769#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25770msgid "siding"
25771msgstr "боковой путь"
25772
25773#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25774#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25775#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25776#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25777msgid "spur"
25778msgstr "ответвление"
25779
25780#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25781#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25782#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25783#: build/trans_presets.java:1250
25784msgid "Electrified"
25785msgstr "Электрифицированный"
25786
25787#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25788#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25789#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25790#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25791#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25792#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25793#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25794#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25795#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25796#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25797#: build/trans_presets.java:1250
25798msgid "contact_line"
25799msgstr "контактный провод"
25800
25801#. color foot
25802#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25803#. <scale_min>1</scale_min>
25804#. <scale_max>10000</scale_max>
25805#. </rule>
25806#.
25807#. <rule>
25808#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25809#. color railwaypoint
25810#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25811#. <scale_min>1</scale_min>
25812#. <scale_max>50000</scale_max>
25813#. </rule>
25814#.
25815#. <rule>
25816#. <condition k="railway" v="rail"/>
25817#. color oldrail
25818#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25819#. <scale_min>1</scale_min>
25820#. <scale_max>50000</scale_max>
25821#. </rule>
25822#.
25823#. <rule>
25824#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25825#. color rail
25826#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25827#. <scale_min>1</scale_min>
25828#. <scale_max>50000</scale_max>
25829#. </rule>
25830#.
25831#. <rule>
25832#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25833#. color rail
25834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25835#. <scale_min>1</scale_min>
25836#. <scale_max>50000</scale_max>
25837#. </rule>
25838#.
25839#. <rule>
25840#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25841#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25842#. color rail
25843#. <scale_min>1</scale_min>
25844#. <scale_max>50000</scale_max>
25845#. </rule>
25846#.
25847#. <rule>
25848#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25849#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25850#. color rail
25851#. <scale_min>1</scale_min>
25852#. <scale_max>50000</scale_max>
25853#. </rule>
25854#.
25855#. <rule>
25856#. <condition k="railway" v="platform"/>
25857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25858#. color rail
25859#. color rail
25860#. <scale_min>1</scale_min>
25861#. <scale_max>50000</scale_max>
25862#. </rule>
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25866#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25867#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25868#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25869#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_style.java:781
25870#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25871#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25872#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25873#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25874msgid "rail"
25875msgstr "рельс"
25876
25877#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25878#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25879#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
25880#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
25881#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1239
25882#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:2741
25883msgid "Voltage"
25884msgstr "Напряжение"
25885
25886#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25887#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25888#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25889#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25890#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25891#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25892#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25893#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25894#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25895#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25896#: build/trans_presets.java:1252
25897msgid "Frequency (Hz)"
25898msgstr "Частота (Гц)"
25899
25900#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25901#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25902#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25903#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25904#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25905#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25906#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25907#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25908#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25909#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25910#: build/trans_presets.java:1252
25911msgid "16.7"
25912msgstr "16.7"
25913
25914#. </optional>
25915#: build/trans_presets.java:1183
25916msgid "Narrow Gauge Rail"
25917msgstr "Узкоколейка"
25918
25919#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25920#: build/trans_presets.java:1184
25921msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25922msgstr "Свойства узкоколейки"
25923
25924#. </optional>
25925#: build/trans_presets.java:1195
25926msgid "Monorail"
25927msgstr "Монорельс"
25928
25929#. item "Transport/Railway/Monorail"
25930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25931#: build/trans_presets.java:1197
25932msgid "Edit Monorail"
25933msgstr "Свойства монорельса"
25934
25935#. </optional>
25936#: build/trans_presets.java:1207
25937msgid "Preserved"
25938msgstr "Историческая железная дорога"
25939
25940#. item "Transport/Railway/Preserved"
25941#: build/trans_presets.java:1208
25942msgid "Edit Preserved Railway"
25943msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25944
25945#. </optional>
25946#: build/trans_presets.java:1219
25947msgid "Light Rail"
25948msgstr "Лёгкая железная дорога"
25949
25950#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25951#: build/trans_presets.java:1220
25952msgid "Edit Light Rail"
25953msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25954
25955#. </optional>
25956#: build/trans_presets.java:1231
25957msgid "Subway"
25958msgstr "Метрополитен"
25959
25960#. item "Transport/Railway/Subway"
25961#: build/trans_presets.java:1232
25962msgid "Edit Subway"
25963msgstr "Свойства метрополитена"
25964
25965#. </optional>
25966#: build/trans_presets.java:1243
25967msgid "Tram"
25968msgstr "Трамвайная линия"
25969
25970#. item "Transport/Railway/Tram"
25971#: build/trans_presets.java:1244
25972msgid "Edit Tram"
25973msgstr "Свойства трамвайной линии"
25974
25975#. </optional>
25976#: build/trans_presets.java:1255
25977msgid "Bus Guideway"
25978msgstr "Автобусные рельсы"
25979
25980#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25982#: build/trans_presets.java:1257
25983msgid "Edit Bus Guideway"
25984msgstr "Свойства автобусных рельс"
25985
25986#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25987#. </optional>
25988#. <separator/>
25989#: build/trans_presets.java:1274
25990msgid "Disused Rail"
25991msgstr "Неиспользуемые пути"
25992
25993#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25994#: build/trans_presets.java:1275
25995msgid "Edit Disused Railway"
25996msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25997
25998#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25999#. <space />
26000#. <key key="railway" value="disused" />
26001#: build/trans_presets.java:1278
26002msgid "Optional Types"
26003msgstr "Необязательные типы"
26004
26005#: build/trans_presets.java:1280
26006msgid "Abandoned Rail"
26007msgstr "Разобранные пути"
26008
26009#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26010#. <key key="railway" value="abandoned" />
26011#. <separator/>
26012#: build/trans_presets.java:1284
26013msgid "Level Crossing"
26014msgstr "Железнодорожный переезд"
26015
26016#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26018#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26019#: build/trans_presets.java:1288
26020msgid "Crossing"
26021msgstr "Переход через рельсовые пути"
26022
26023#. item "Transport/Railway/Crossing"
26024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26025#. <key key="railway" value="crossing" />
26026#. <optional>
26027#: build/trans_presets.java:1292
26028msgid "Crossing type"
26029msgstr "Тип перехода"
26030
26031#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
26032#. </optional>
26033#: build/trans_presets.java:1298
26034msgid "Turntable"
26035msgstr "Поворотный стол"
26036
26037#. item "Transport/Railway/Turntable"
26038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26039#. <key key="railway" value="turntable" />
26040#: build/trans_presets.java:1302
26041msgid "Buffer Stop"
26042msgstr "Буферный упор"
26043
26044#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26046#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26047#: build/trans_presets.java:1307
26048msgid "Aerialway"
26049msgstr "Канатная дорога"
26050
26051#. group "Aerialway"
26052#: build/trans_presets.java:1308
26053msgid "Chair Lift"
26054msgstr "Кресельная"
26055
26056#. item "Aerialway/Chair Lift"
26057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26058#: build/trans_presets.java:1310
26059msgid "Edit Chair Lift"
26060msgstr "Свойства кресельной дороги"
26061
26062#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
26063#: build/trans_presets.java:1314
26064msgid "Drag Lift"
26065msgstr "Бугельная"
26066
26067#. item "Aerialway/Drag Lift"
26068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26069#: build/trans_presets.java:1316
26070msgid "Edit Drag Lift"
26071msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26072
26073#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
26074#: build/trans_presets.java:1320
26075msgid "Cable Car"
26076msgstr "Фуникулер"
26077
26078#. item "Aerialway/Cable Car"
26079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26080#: build/trans_presets.java:1322
26081msgid "Edit Cable Car"
26082msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26083
26084#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
26085#: build/trans_presets.java:1326
26086msgid "Gondola"
26087msgstr "Гондольная"
26088
26089#. item "Aerialway/Gondola"
26090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26091#: build/trans_presets.java:1328
26092msgid "Edit Gondola"
26093msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26094
26095#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
26096#. <separator/>
26097#: build/trans_presets.java:1333
26098msgctxt "aerialway"
26099msgid "Station"
26100msgstr "Станция"
26101
26102#. item "Aerialway/Station"
26103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26104#: build/trans_presets.java:1335
26105msgctxt "aerialway"
26106msgid "Edit Station"
26107msgstr "Свойства станции"
26108
26109#. item "Aerialway/Station" text "Name"
26110#: build/trans_presets.java:1339
26111msgctxt "aerialway"
26112msgid "Pylon"
26113msgstr "Опора"
26114
26115#. item "Aerialway/Pylon"
26116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26117#: build/trans_presets.java:1341
26118msgctxt "aerialway"
26119msgid "Edit Pylon"
26120msgstr "Свойства опоры"
26121
26122#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
26123#: build/trans_presets.java:1345
26124msgctxt "aerialway"
26125msgid "Goods"
26126msgstr ""
26127
26128#. item "Aerialway/Goods"
26129#: build/trans_presets.java:1346
26130msgctxt "aerialway"
26131msgid "Edit Goods"
26132msgstr ""
26133
26134#. group "Car"
26135#: build/trans_presets.java:1353
26136msgid "Fuel"
26137msgstr "Заправочная станция"
26138
26139#. item "Car/Fuel"
26140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26141#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26142#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26143#: build/trans_presets.java:1357
26144msgid "Edit Fuel"
26145msgstr "Свойства заправочной станции"
26146
26147#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26148#. <key key="amenity" value="fuel" />
26149#. item "Car/Wash" text "Name"
26150#. item "Car/Repair" text "Name"
26151#. item "Car/Tyres" text "Name"
26152#. item "Car/Rental" text "Name"
26153#. item "Car/Sharing" text "Name"
26154#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
26155#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1403
26156#: build/trans_presets.java:1418 build/trans_presets.java:1426
26157#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1450
26158#: build/trans_presets.java:1469
26159msgid "Brand"
26160msgstr ""
26161
26162#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26163#: build/trans_presets.java:1359
26164msgid "Agip"
26165msgstr "Agip"
26166
26167#: build/trans_presets.java:1359
26168msgid "Aral"
26169msgstr "Aral"
26170
26171#: build/trans_presets.java:1359
26172msgid "Avia"
26173msgstr "Avia"
26174
26175#: build/trans_presets.java:1359
26176msgid "BP"
26177msgstr "BP"
26178
26179#: build/trans_presets.java:1359
26180msgid "Esso"
26181msgstr "Esso"
26182
26183#: build/trans_presets.java:1359
26184msgid "OMV"
26185msgstr "OMV"
26186
26187#: build/trans_presets.java:1359
26188msgid "Q8"
26189msgstr "Q8"
26190
26191#: build/trans_presets.java:1359
26192msgid "Repsol"
26193msgstr "Repsol"
26194
26195#: build/trans_presets.java:1359
26196msgid "Shell"
26197msgstr "Shell"
26198
26199#: build/trans_presets.java:1359
26200msgid "Statoil"
26201msgstr "Statoil"
26202
26203#: build/trans_presets.java:1359
26204msgid "Tamoil"
26205msgstr "Tamoil"
26206
26207#: build/trans_presets.java:1359
26208msgid "Texaco"
26209msgstr "Texaco"
26210
26211#: build/trans_presets.java:1359
26212msgid "Total"
26213msgstr "Total"
26214
26215#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26216#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1469
26217msgid "Independent"
26218msgstr ""
26219
26220#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26221#. item "Car/Wash" text "Operator"
26222#. item "Car/Repair" text "Operator"
26223#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26224#. item "Car/Rental" text "Operator"
26225#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26226#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26227#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26228#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
26229#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26230#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
26231#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
26232#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
26233#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
26234#. item "Tourism/Museum" text "Name"
26235#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
26236#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
26237#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
26238#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
26239#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
26240#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
26241#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
26242#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
26243#. item "Food/Supermarket" text "Name"
26244#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
26245#. item "Food/Kiosk" text "Name"
26246#. item "Food/Butcher" text "Name"
26247#. item "Food/Baker" text "Name"
26248#. item "Food/Organic" text "Name"
26249#. item "Food/Alcohol" text "Name"
26250#. item "Food/Beverages" text "Name"
26251#. item "Shops/Chemist" text "Name"
26252#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
26253#. item "Shops/Optician" text "Name"
26254#. item "Shops/Clothes" text "Name"
26255#. item "Shops/Shoes" text "Name"
26256#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
26257#. item "Shops/Sports" text "Name"
26258#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
26259#. item "Shops/Laundry" text "Name"
26260#. item "Shops/Tailor" text "Name"
26261#. item "Shops/Computer" text "Name"
26262#. item "Shops/Electronics" text "Name"
26263#. item "Shops/Hifi" text "Name"
26264#. item "Shops/Video" text "Name"
26265#. item "Shops/Florist" text "Name"
26266#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
26267#. item "Shops/Hardware" text "Name"
26268#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
26269#. item "Shops/Furniture" text "Name"
26270#. item "Shops/Stationery" text "Name"
26271#. item "Shops/Book Store" text "Name"
26272#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
26273#. item "Shops/Toys" text "Name"
26274#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26275#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
26276#. item "Health/Doctors" text "Name"
26277#. item "Health/Dentist" text "Name"
26278#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
26279#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26280#. item "Health/Veterinary" text "Name"
26281#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26282#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26283#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26284#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26285#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26286#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26287#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26288#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1966
26289#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1981
26290#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2021
26291#: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2117
26292#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2226
26293#: build/trans_presets.java:2590 build/trans_presets.java:2614
26294#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
26295#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2855
26296#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2868
26297#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
26298#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2895
26299#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
26300#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
26301#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2934
26302#: build/trans_presets.java:2941 build/trans_presets.java:2947
26303#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26304#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972
26305#: build/trans_presets.java:2980 build/trans_presets.java:2987
26306#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3001
26307#: build/trans_presets.java:3007 build/trans_presets.java:3013
26308#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26309#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3057
26310#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3080
26311#: build/trans_presets.java:3086 build/trans_presets.java:3094
26312#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3128
26313msgid "Opening Hours"
26314msgstr "Часы работы"
26315
26316#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26317#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26318#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26319#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26320#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26321#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26322#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26323#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26324#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26325#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26326#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26327#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26328#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26329#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26330#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26331#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26332#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26333#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26334#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26335#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26336#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26337#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26338#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26339#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26340#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26341#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26342#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26343#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26344#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26345#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26346#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26347#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26348#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26349#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26350#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26351#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26352#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26353#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26354#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26355#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26356#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26357#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26358#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26359#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26360#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26361#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26362#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26363#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26364#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26365#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26366#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26367#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26368#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26369#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26370#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26371#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26372#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26373#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26374#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26375#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26376#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26377#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26378#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26379#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26380#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26381#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26382#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26383#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26384#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26385#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26386#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26387#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26388#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26389#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26390#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26391#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26392#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26393#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26394#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26395#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26396#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26397#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26398#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26399#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26400#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26401#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26402#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26403#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26404#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26405#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26406#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26407#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26408#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26409msgid "24/7"
26410msgstr "24/7"
26411
26412#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26413#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26414#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26415#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26416#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26417#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26418#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26419#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26420#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26421#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26422#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26423#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26424#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26425#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26426#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26427#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26428#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26429#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26430#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26431#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26432#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26433#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26434#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26435#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26436#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26437#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26438#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26439#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26440#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26441#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26442#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26443msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26444msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26445
26446#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26447#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26448#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26449#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26450#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26451#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26452#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26453#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26454#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26455#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26456#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26457#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26458#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26459#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26460#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26461#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26462#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26463#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26464#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26465#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26466#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26467#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26468#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26469#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26470#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26471#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26472#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26473#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26474#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26475#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26476#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26477msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26478msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26479
26480#: build/trans_presets.java:1364
26481msgid "With shop"
26482msgstr ""
26483
26484#: build/trans_presets.java:1364
26485msgid "convenience"
26486msgstr ""
26487
26488#: build/trans_presets.java:1364
26489msgid "kiosk"
26490msgstr ""
26491
26492#: build/trans_presets.java:1365
26493msgid "Fuel types:"
26494msgstr "Виды топлива:"
26495
26496#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26497#: build/trans_presets.java:1366
26498msgid "Diesel"
26499msgstr "дизельное"
26500
26501#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26502#: build/trans_presets.java:1367
26503msgid "Bio Diesel"
26504msgstr "биодизель"
26505
26506#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26507#: build/trans_presets.java:1368
26508msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26509msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26510
26511#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26512#: build/trans_presets.java:1369
26513msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26514msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26515
26516#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26517#: build/trans_presets.java:1370
26518msgid "Octane 91"
26519msgstr "бензин АИ-91"
26520
26521#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26522#: build/trans_presets.java:1371
26523msgid "Octane 95"
26524msgstr "бензин АИ-95"
26525
26526#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26527#: build/trans_presets.java:1372
26528msgid "Octane 98"
26529msgstr "бензин АИ-98"
26530
26531#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26532#: build/trans_presets.java:1373
26533msgid "Octane 100"
26534msgstr "бензин АИ-100"
26535
26536#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26537#: build/trans_presets.java:1374
26538msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26539msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26540
26541#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26542#: build/trans_presets.java:1375
26543msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26544msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26545
26546#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26547#: build/trans_presets.java:1376
26548msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26549msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26550
26551#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26552#: build/trans_presets.java:1377
26553msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26554msgstr "природный газ"
26555
26556#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26557#: build/trans_presets.java:1378
26558msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26559msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26560
26561#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26562#: build/trans_presets.java:1379
26563msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26564msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26565
26566#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26567#. </optional>
26568#. group "Motorcycle"
26569#. group "Bicycle"
26570#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
26571#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26572#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26573#. <!--
26574#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26575#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26576#. -->
26577#. </button>
26578#: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1456
26579#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_surveyor.java:24
26580msgid "Parking"
26581msgstr "Стоянка"
26582
26583#. item "Car/Parking"
26584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26586#: build/trans_presets.java:1385
26587msgid "Edit Parking"
26588msgstr "Свойства стоянки"
26589
26590#. item "Car/Parking" text "Name"
26591#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26592#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26593#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
26594#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
26595#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:2074
26596#: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2752
26597#: build/trans_presets.java:3040
26598msgid "Reference number"
26599msgstr "Справочный номер"
26600
26601#. item "Car/Parking" combo "Type"
26602#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
26603#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26604msgid "multi-storey"
26605msgstr "многоуровневая"
26606
26607#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26608msgid "surface"
26609msgstr "наземная"
26610
26611#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
26612#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26613#: build/trans_presets.java:2662
26614msgid "underground"
26615msgstr "подземная"
26616
26617#: build/trans_presets.java:1390
26618msgid "Park and Ride"
26619msgstr "Перехватывающая парковка"
26620
26621#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26622#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26623#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26624#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1462
26625#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2085
26626#: build/trans_presets.java:2753
26627msgid "Fee"
26628msgstr "Денежный сбор"
26629
26630#. <space />
26631#: build/trans_presets.java:1393
26632msgid "Capacity (overall)"
26633msgstr "Вместимость (общая)"
26634
26635#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26636#: build/trans_presets.java:1394
26637msgid "Spaces for Disabled"
26638msgstr "Места для инвалидов"
26639
26640#: build/trans_presets.java:1395
26641msgid "Spaces for Women"
26642msgstr "Места для женщин"
26643
26644#: build/trans_presets.java:1396
26645msgid "Spaces for Parents"
26646msgstr "Места для родителей"
26647
26648#: build/trans_presets.java:1397
26649msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26650msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26651
26652#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26653#: build/trans_presets.java:1399
26654msgid "Wash"
26655msgstr "Автомойка"
26656
26657#. item "Car/Wash"
26658#: build/trans_presets.java:1400
26659msgid "Edit Car Wash"
26660msgstr "Свойства автомойки"
26661
26662#: build/trans_presets.java:1407
26663msgid "Car Dealer"
26664msgstr "Автомагазин"
26665
26666#. item "Car/Car Dealer"
26667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26668#: build/trans_presets.java:1409
26669msgid "Edit Car Shop"
26670msgstr "Свойства автомагазина"
26671
26672#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26673#: build/trans_presets.java:1414 build/trans_presets.java:1475
26674msgid "Repair"
26675msgstr "Автомастерская"
26676
26677#. item "Car/Repair"
26678#: build/trans_presets.java:1415
26679msgid "Edit Car Repair"
26680msgstr "Свойства автомастерской"
26681
26682#: build/trans_presets.java:1422
26683msgid "Tyres"
26684msgstr ""
26685
26686#. item "Car/Tyres"
26687#: build/trans_presets.java:1423
26688msgid "Edit Tyres"
26689msgstr ""
26690
26691#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1478
26692msgid "Contact:"
26693msgstr ""
26694
26695#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26696#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26697#. <space />
26698#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26699#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
26700#. <space />
26701#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1479
26702#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:1708
26703#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1741
26704#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
26705#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
26706#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1852
26707#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
26708#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1923
26709#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1955
26710#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3522
26711msgid "Phone Number"
26712msgstr "Номер телефона"
26713
26714#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26715#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26716#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26717#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26718#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26719#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26720#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26721#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26722#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26723#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26724#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26725#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26726#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26727#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26728#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26729#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26730#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26731#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26732#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26733#: build/trans_presets.java:1431 build/trans_presets.java:1480
26734#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
26735#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
26736#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
26737#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
26738#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
26739#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
26740#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
26741#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1956
26742#: build/trans_presets.java:3523
26743msgid "Fax Number"
26744msgstr "Номер факса"
26745
26746#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26747#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26748#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26749#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26750#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26751#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26752#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26753#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26754#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26755#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26756#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26757#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26758#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26759#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26760#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26761#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26762#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26763#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26764#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26765#. <space />
26766#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:1481
26767#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
26768#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
26769#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
26770#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
26771#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1854
26772#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1890
26773#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1925
26774#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1957
26775#: build/trans_presets.java:3525
26776msgid "Website"
26777msgstr "Сайт"
26778
26779#. item "Car/Tyres" text "Website"
26780#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26781#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26782#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26783#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26784#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26785#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26786#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26787#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26788#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26789#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26790#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26791#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26792#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26793#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26794#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26795#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26796#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26797#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26798#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1482
26799#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
26800#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
26801#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
26802#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
26803#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
26804#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
26805#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
26806#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
26807#: build/trans_presets.java:3526
26808msgid "Email Address"
26809msgstr "Адрес электронной почты"
26810
26811#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26812#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
26813#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1474
26814#: build/trans_presets.java:1500
26815msgid "Rental"
26816msgstr "Прокат"
26817
26818#. item "Car/Rental"
26819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26821#: build/trans_presets.java:1438
26822msgid "Edit Car Rental"
26823msgstr "Свойства проката автомобилей"
26824
26825#: build/trans_presets.java:1445
26826msgid "Sharing"
26827msgstr "Кратковременный прокат"
26828
26829#. item "Car/Sharing"
26830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26831#: build/trans_presets.java:1447
26832msgid "Edit Car Sharing"
26833msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
26834
26835#. item "Motorcycle/Parking"
26836#: build/trans_presets.java:1457
26837msgid "Edit Motorcycle Parking"
26838msgstr ""
26839
26840#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
26841#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
26842#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1491
26843msgid "Capacity"
26844msgstr "Вместимость"
26845
26846#: build/trans_presets.java:1464
26847msgid "Motorcycle Dealer"
26848msgstr ""
26849
26850#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
26851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
26852#: build/trans_presets.java:1466
26853msgid "Edit Shop Motorcycle"
26854msgstr ""
26855
26856#: build/trans_presets.java:1472
26857msgid "Services:"
26858msgstr ""
26859
26860#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
26861#: build/trans_presets.java:1473
26862msgid "Sale"
26863msgstr ""
26864
26865#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1476
26866msgid "brand"
26867msgstr ""
26868
26869#: build/trans_presets.java:1476
26870msgid "Parts"
26871msgstr ""
26872
26873#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
26874#. <separator/>
26875#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:2782
26876#: build/trans_presets.java:2904
26877msgid "Clothes"
26878msgstr "Одежда"
26879
26880#. item "Bicycle/Parking"
26881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26882#: build/trans_presets.java:1488
26883msgid "Edit Bicycle Parking"
26884msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26885
26886#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26887#: build/trans_presets.java:1493
26888msgid "Bike Dealer"
26889msgstr "Веломагазин"
26890
26891#. item "Bicycle/Bike Dealer"
26892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26893#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26894#: build/trans_presets.java:1496
26895msgid "Edit Bicycle Shop"
26896msgstr "Свойства веломагазина"
26897
26898#. item "Bicycle/Rental"
26899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26900#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26901#: build/trans_presets.java:1503
26902msgid "Edit Bicycle Rental"
26903msgstr "Свойства велопроката"
26904
26905#. group "Public Transport"
26906#: build/trans_presets.java:1509
26907msgctxt "railway"
26908msgid "Station"
26909msgstr "Станция"
26910
26911#. item "Public Transport/Station"
26912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26913#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26914#: build/trans_presets.java:1512
26915msgctxt "railway"
26916msgid "Edit Station"
26917msgstr "Свойства станции"
26918
26919#. item "Public Transport/Station" text "Name"
26920#: build/trans_presets.java:1517
26921msgid "UIC-Reference"
26922msgstr "код UIC"
26923
26924#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26925#. </optional>
26926#: build/trans_presets.java:1520
26927msgid "Railway Halt"
26928msgstr "Остановочный пункт"
26929
26930#. item "Public Transport/Railway Halt"
26931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26932#: build/trans_presets.java:1522
26933msgid "Edit Halt"
26934msgstr "Свойства остановочного пункта"
26935
26936#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
26937#. </optional>
26938#: build/trans_presets.java:1529
26939msgid "Tram Stop"
26940msgstr "Трамвайная остановка"
26941
26942#. item "Public Transport/Tram Stop"
26943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
26944#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
26945#: build/trans_presets.java:1532
26946msgid "Edit Tram Stop"
26947msgstr "Свойства трамвайной остановки"
26948
26949#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
26950#. </optional>
26951#: build/trans_presets.java:1539
26952msgid "Railway Platform"
26953msgstr "Платформа"
26954
26955#. item "Public Transport/Railway Platform"
26956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
26957#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
26958#: build/trans_presets.java:1542
26959msgid "Edit Railway Platform"
26960msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
26961
26962#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
26963#. <key key="railway" value="platform" />
26964#. <space />
26965#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26966#. <key key="highway" value="platform" />
26967#. <space />
26968#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1590
26969msgid "Reference (track number)"
26970msgstr "Номер платформы (пути)"
26971
26972#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26973#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26974#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1592
26975msgid "Area"
26976msgstr "Полигон"
26977
26978#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26979#: build/trans_presets.java:1549
26980msgid "Subway Entrance"
26981msgstr "Вход в метро"
26982
26983#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26985#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26986#: build/trans_presets.java:1552
26987msgid "Edit Subway Entrance"
26988msgstr "Свойства входа в метро"
26989
26990#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
26991#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:2754
26992msgid "Wheelchair"
26993msgstr "Инвалидное кресло"
26994
26995#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
26996#. </optional>
26997#. <separator/>
26998#: build/trans_presets.java:1562
26999msgid "Bus Station"
27000msgstr "Автобусная станция"
27001
27002#. item "Public Transport/Bus Station"
27003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27005#: build/trans_presets.java:1565
27006msgid "Edit Bus Station"
27007msgstr "Свойства автобусной станции"
27008
27009#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
27010#. </optional>
27011#: build/trans_presets.java:1571
27012msgid "Bus Stop"
27013msgstr "Автобусная остановка"
27014
27015#. item "Public Transport/Bus Stop"
27016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27017#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27018#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27019#: build/trans_presets.java:1575
27020msgid "Edit Bus Stop"
27021msgstr "Свойства автобусной остановки"
27022
27023#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
27024#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27025#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:2003
27026#: build/trans_presets.java:2804
27027msgid "Shelter"
27028msgstr "Навес"
27029
27030#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
27031#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27032#: build/trans_presets.java:1581 build/trans_presets.java:2792
27033msgid "Bench"
27034msgstr "Скамейка"
27035
27036#: build/trans_presets.java:1582
27037msgid "Tactile Paving"
27038msgstr "Тактильное мощение"
27039
27040#. </optional>
27041#: build/trans_presets.java:1586
27042msgid "Bus Platform"
27043msgstr "Автобусная платформа"
27044
27045#. item "Public Transport/Bus Platform"
27046#: build/trans_presets.java:1587
27047msgid "Edit Bus Platform"
27048msgstr "Свойства автобусной платформы"
27049
27050#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27051#. <separator/>
27052#: build/trans_presets.java:1595
27053msgid "Taxi"
27054msgstr "Такси"
27055
27056#. item "Public Transport/Taxi"
27057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27058#: build/trans_presets.java:1597
27059msgid "Edit Taxi station"
27060msgstr "Свойства стоянки такси"
27061
27062#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
27063#. <separator/>
27064#: build/trans_presets.java:1603
27065msgid "Airport"
27066msgstr "Аэропорт"
27067
27068#. group "Airport"
27069#: build/trans_presets.java:1604
27070msgid "Airport Ground"
27071msgstr "Территория аэропорта"
27072
27073#. item "Airport/Airport Ground"
27074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27075#: build/trans_presets.java:1606
27076msgid "Edit Airport Ground"
27077msgstr "Свойства территории аэропорта"
27078
27079#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
27080#. <optional>
27081#: build/trans_presets.java:1610
27082msgid "IATA"
27083msgstr "Код ИАТА"
27084
27085#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27086#: build/trans_presets.java:1611
27087msgid "ICAO"
27088msgstr "Код ИКАО"
27089
27090#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27091#. </optional>
27092#. <separator/>
27093#: build/trans_presets.java:1615
27094msgid "Runway"
27095msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27096
27097#. item "Airport/Runway"
27098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27099#: build/trans_presets.java:1617
27100msgid "Edit Runway"
27101msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27102
27103#. item "Airport/Runway" text "Reference"
27104#. </optional>
27105#: build/trans_presets.java:1623
27106msgid "Taxiway"
27107msgstr "Рулёжная дорожка"
27108
27109#. item "Airport/Taxiway"
27110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27111#: build/trans_presets.java:1625
27112msgid "Edit Taxiway"
27113msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27114
27115#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
27116#. </optional>
27117#: build/trans_presets.java:1631
27118msgid "Helipad"
27119msgstr "Вертолётная площадка"
27120
27121#. item "Airport/Helipad"
27122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27123#: build/trans_presets.java:1633
27124msgid "Edit Helipad"
27125msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27126
27127#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
27128#. </optional>
27129#. item "Airport/Apron"
27130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27131#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1641
27132msgid "Apron"
27133msgstr "Перрон"
27134
27135#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27136#. <key key="aeroway" value="apron" />
27137#. item "Airport/Hangar"
27138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27139#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1646
27140msgid "Hangar"
27141msgstr "Ангар"
27142
27143#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27144#. <key key="building" value="hangar" />
27145#. item "Airport/Beacon"
27146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27147#. item "Man Made/Crane" text "Name"
27148#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1651
27149#: build/trans_presets.java:2678
27150msgid "Beacon"
27151msgstr "Бакен"
27152
27153#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27154#. <key key="man_made" value="beacon" />
27155#. item "Airport/Windsock"
27156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27157#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1656
27158msgid "Windsock"
27159msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27160
27161#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27162#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27163#. <separator/>
27164#: build/trans_presets.java:1660
27165msgid "Terminal"
27166msgstr "Терминал"
27167
27168#. item "Airport/Terminal"
27169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27170#: build/trans_presets.java:1662
27171msgid "Edit Terminal"
27172msgstr "Свойства терминала"
27173
27174#. item "Airport/Gate"
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27176#: build/trans_presets.java:1668
27177msgid "Edit Terminal Gate"
27178msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27179
27180#. item "Airport/Gate" text "Reference"
27181#: build/trans_presets.java:1674
27182msgid "Travel"
27183msgstr "Путешествия"
27184
27185#. group "Travel"
27186#: build/trans_presets.java:1675
27187msgid "Accomodation"
27188msgstr "Проживание"
27189
27190#. group "Travel/Accomodation"
27191#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
27192#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27193#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27194#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27195#. </button>
27196#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_surveyor.java:43
27197msgid "Hotel"
27198msgstr "Гостиница"
27199
27200#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27202#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27203#: build/trans_presets.java:1679
27204msgid "Edit Hotel"
27205msgstr "Свойства гостиницы"
27206
27207#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
27208#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
27209#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
27210#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
27211#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
27212#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
27213#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
27214#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1701
27215#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1734
27216#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1786
27217#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1826
27218msgid "Stars"
27219msgstr "Звёзды"
27220
27221#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27222#. <space />
27223#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27224#. <space />
27225#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27226#. <space />
27227#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27228#. <space />
27229#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27230#. <space />
27231#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27232#. <space />
27233#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27234#. <space />
27235#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27236#. <space />
27237#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27238#. <space />
27239#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27240#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27241#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27242#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27243#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27244#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27245#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27246#: build/trans_presets.java:1935
27247msgid "Internet access"
27248msgstr "Точка доступа в интернет"
27249
27250#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27251#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27252#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27253#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27254#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27255#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27256#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27257#: build/trans_presets.java:1935
27258msgid "wlan"
27259msgstr "беспроводная сеть"
27260
27261#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27262#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27263#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27264#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27265#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27266#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27267#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27268#: build/trans_presets.java:1935
27269msgid "wired"
27270msgstr "проводной доступ в сеть"
27271
27272#. color aeroway
27273#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27274#. <scale_min>1</scale_min>
27275#. <scale_max>50000</scale_max>
27276#. </rule>
27277#.
27278#. <rule>
27279#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27280#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27281#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27282#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27283#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27284#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27285#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27286#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27287#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_style.java:1352
27288msgid "terminal"
27289msgstr "пассажирский терминал"
27290
27291#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1704
27292#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1737
27293#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27294#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27295#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1848
27296#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1884
27297#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1919
27298#: build/trans_presets.java:1936
27299msgid "Internet access fee"
27300msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27301
27302#. <space />
27303#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27304#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27305#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27306#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27307#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27308#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27309#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27310#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27311msgid "Smoking"
27312msgstr ""
27313
27314#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27315#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27316#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27317#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27318#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27319#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27320#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27321#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27322msgid "dedicated"
27323msgstr "выделеный"
27324
27325#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27326#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27327#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27328#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27329#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27330#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27331#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27332#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27333msgid "separated"
27334msgstr "разделённый"
27335
27336#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27337#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27338#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27339#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27340#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27341#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27342#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27343#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27344msgid "isolated"
27345msgstr "изолированный"
27346
27347#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27348#: build/trans_presets.java:1695
27349msgid "Motel"
27350msgstr "Мотель"
27351
27352#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27354#: build/trans_presets.java:1697
27355msgid "Edit Motel"
27356msgstr "Свойства мотеля"
27357
27358#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27359#: build/trans_presets.java:1713
27360msgid "Guest House"
27361msgstr "Гостевой дом"
27362
27363#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27364#: build/trans_presets.java:1714
27365msgid "Edit Guest House"
27366msgstr "Свойства гостевого дома"
27367
27368#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27369#: build/trans_presets.java:1729
27370msgid "Chalet"
27371msgstr "Съёмный домик (шале)"
27372
27373#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27375#: build/trans_presets.java:1731
27376msgid "Edit Chalet"
27377msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27378
27379#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27380#: build/trans_presets.java:1746
27381msgid "Hostel"
27382msgstr "Общежитие / хостел"
27383
27384#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27386#: build/trans_presets.java:1748
27387msgid "Edit Hostel"
27388msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27389
27390#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27391#: build/trans_presets.java:1764
27392msgid "Alpine Hut"
27393msgstr "Альпинистский домик"
27394
27395#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27396#: build/trans_presets.java:1765
27397msgid "Edit Alpine Hut"
27398msgstr "Свойства альпинистского домика"
27399
27400#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27401#. <separator/>
27402#: build/trans_presets.java:1782
27403msgid "Caravan Site"
27404msgstr "Стоянка фургонов"
27405
27406#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27407#: build/trans_presets.java:1783
27408msgid "Edit Caravan Site"
27409msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27410
27411#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27412#: build/trans_presets.java:1798
27413msgid "Camping Site"
27414msgstr "Кемпинг"
27415
27416#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27418#: build/trans_presets.java:1800
27419msgid "Edit Camping Site"
27420msgstr "Свойства кемпинга"
27421
27422#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27423#: build/trans_presets.java:1816
27424msgid "Food+Drinks"
27425msgstr "Общественное питание"
27426
27427#. group "Food+Drinks"
27428#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27429#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27430#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27431#. </button>
27432#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_surveyor.java:47
27433msgid "Restaurant"
27434msgstr "Ресторан"
27435
27436#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27438#: build/trans_presets.java:1819
27439msgid "Edit Restaurant"
27440msgstr "Свойства ресторана"
27441
27442#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
27443#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
27444#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
27445#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27446#: build/trans_presets.java:1880
27447msgid "Cuisine"
27448msgstr "Кухня"
27449
27450#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27451#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27452#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27453msgid "italian"
27454msgstr "итальянская"
27455
27456#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27457msgid "chinese"
27458msgstr "китайская"
27459
27460#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27461msgid "pizza"
27462msgstr "пицца"
27463
27464#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27465msgid "burger"
27466msgstr "бутерброды"
27467
27468#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27469msgid "greek"
27470msgstr "греческая"
27471
27472#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27473msgid "german"
27474msgstr "немецкая"
27475
27476#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27477msgid "indian"
27478msgstr "индийская"
27479
27480#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27481msgid "regional"
27482msgstr "местная"
27483
27484#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27485msgid "kebab"
27486msgstr "шашлык"
27487
27488#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27489msgid "turkish"
27490msgstr "турецкая"
27491
27492#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27493msgid "asian"
27494msgstr "азиатская"
27495
27496#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27497msgid "thai"
27498msgstr "тайская"
27499
27500#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27501msgid "mexican"
27502msgstr "мексиканская"
27503
27504#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27505msgid "japanese"
27506msgstr "японская"
27507
27508#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27509msgid "french"
27510msgstr "французская"
27511
27512#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27513msgid "sandwich"
27514msgstr "сэндвичи"
27515
27516#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27517msgid "sushi"
27518msgstr "суши"
27519
27520#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
27521#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1899
27522msgid "Microbrewery"
27523msgstr "Пивоварня"
27524
27525#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27526#: build/trans_presets.java:1838
27527msgid "Fast Food"
27528msgstr "Ресторан быстрого питания"
27529
27530#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27532#: build/trans_presets.java:1840
27533msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27534msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27535
27536#: build/trans_presets.java:1844
27537msgid "fish_and_chips"
27538msgstr "рыба и чипсы"
27539
27540#: build/trans_presets.java:1844
27541msgid "chicken"
27542msgstr "курятина"
27543
27544#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27545#: build/trans_presets.java:1857
27546msgid "Food Court"
27547msgstr "Ресторанный дворик"
27548
27549#. item "Food+Drinks/Food Court"
27550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27551#: build/trans_presets.java:1859
27552msgid "Edit Food Court"
27553msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
27554
27555#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27556#: build/trans_presets.java:1874
27557msgid "Cafe"
27558msgstr "Кафе"
27559
27560#. item "Food+Drinks/Cafe"
27561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27562#: build/trans_presets.java:1876
27563msgid "Edit Cafe"
27564msgstr "Свойства кафе"
27565
27566#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27567#: build/trans_presets.java:1880
27568msgid "ice_cream"
27569msgstr ""
27570
27571#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27572#: build/trans_presets.java:1893
27573msgid "Pub"
27574msgstr "Пивная"
27575
27576#. item "Food+Drinks/Pub"
27577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27578#: build/trans_presets.java:1895
27579msgid "Edit Pub"
27580msgstr "Свойства пивной"
27581
27582#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27583#: build/trans_presets.java:1912
27584msgid "Biergarten"
27585msgstr "Пивной сад"
27586
27587#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27588#: build/trans_presets.java:1913
27589msgid "Edit Biergarten"
27590msgstr "Свойства пивного сада"
27591
27592#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27593#: build/trans_presets.java:1928
27594msgid "Bar"
27595msgstr "Бар"
27596
27597#. item "Food+Drinks/Bar"
27598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27599#: build/trans_presets.java:1930
27600msgid "Edit Bar"
27601msgstr "Свойства бара"
27602
27603#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27604#: build/trans_presets.java:1945
27605msgid "Nightclub"
27606msgstr "Ночной клуб"
27607
27608#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27610#: build/trans_presets.java:1947
27611msgid "Edit Nightclub"
27612msgstr "Свойства ночного клуба"
27613
27614#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27615#: build/trans_presets.java:1961
27616msgid "Tourism"
27617msgstr "Туризм"
27618
27619#. group "Tourism"
27620#: build/trans_presets.java:1962
27621msgid "Attraction"
27622msgstr "Достопримечательность"
27623
27624#. item "Tourism/Attraction"
27625#: build/trans_presets.java:1963
27626msgid "Edit Attraction"
27627msgstr "Свойства достопримечательности"
27628
27629#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27630#: build/trans_presets.java:1968
27631msgid "Museum"
27632msgstr "Музей"
27633
27634#. item "Tourism/Museum"
27635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27636#: build/trans_presets.java:1970
27637msgid "Edit Museum"
27638msgstr "Свойства музея"
27639
27640#: build/trans_presets.java:1975
27641msgid "Zoo"
27642msgstr "Зоопарк"
27643
27644#. item "Tourism/Zoo"
27645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27646#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27647#: build/trans_presets.java:1978
27648msgid "Edit Zoo"
27649msgstr "Свойства зоопарка"
27650
27651#: build/trans_presets.java:1983
27652msgid "Theme Park"
27653msgstr "Парк развлечений"
27654
27655#. item "Tourism/Theme Park"
27656#: build/trans_presets.java:1984
27657msgid "Edit Theme Park"
27658msgstr "Свойства парка развлечений"
27659
27660#: build/trans_presets.java:1989
27661msgid "Artwork"
27662msgstr "Произведения искусства"
27663
27664#. item "Tourism/Artwork"
27665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27666#: build/trans_presets.java:1991
27667msgid "Edit Artwork"
27668msgstr "Свойства произведений искусств"
27669
27670#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
27671#. <separator/>
27672#: build/trans_presets.java:1996
27673msgid "Viewpoint"
27674msgstr "Место с хорошим видом"
27675
27676#. item "Tourism/Viewpoint"
27677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27678#: build/trans_presets.java:1998
27679msgid "Edit Viewpoint"
27680msgstr "Свойства смотровой площадки"
27681
27682#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
27683#: build/trans_presets.java:2001
27684msgid "Look-Out Tower"
27685msgstr "Наблюдательная вышка"
27686
27687#. item "Tourism/Shelter"
27688#: build/trans_presets.java:2004
27689msgid "Edit Shelter"
27690msgstr "Свойства навеса"
27691
27692#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
27693#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
27694#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2013
27695msgid "Fireplace"
27696msgstr "Очаг"
27697
27698#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27699#: build/trans_presets.java:2009
27700msgid "Picnic Site"
27701msgstr "Место для пикника"
27702
27703#. item "Tourism/Picnic Site"
27704#: build/trans_presets.java:2010
27705msgid "Edit Picnic Site"
27706msgstr "свойства места для пикника"
27707
27708#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27709#. <separator/>
27710#: build/trans_presets.java:2016
27711msgid "Information Office"
27712msgstr "Справочное бюро"
27713
27714#: build/trans_presets.java:2023
27715msgid "Map"
27716msgstr "Карта"
27717
27718#. item "Tourism/Map" text "Name"
27719#: build/trans_presets.java:2028
27720msgid "Detail Grade"
27721msgstr "Тип карты"
27722
27723#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27724#: build/trans_presets.java:2028
27725msgid "topo"
27726msgstr "топографическая"
27727
27728#. color tertiary
27729#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27730#. <scale_min>1</scale_min>
27731#. <scale_max>30000</scale_max>
27732#. </rule>
27733#.
27734#. <rule>
27735#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27736#. color deprecated
27737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27738#. <scale_min>1</scale_min>
27739#. <scale_max>40000</scale_max>
27740#. </rule>
27741#.
27742#. <rule>
27743#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27744#. color highway_track
27745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27746#. <scale_min>1</scale_min>
27747#. <scale_max>20000</scale_max>
27748#. </rule>
27749#.
27750#. <rule>
27751#. <condition k="highway" v="residential"/>
27752#. color street
27753#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27754#. <scale_min>1</scale_min>
27755#. <scale_max>40000</scale_max>
27756#. </rule>
27757#.
27758#. <rule>
27759#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27760#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_style.java:625
27761#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27762#: build/trans_style.java:665
27763msgid "street"
27764msgstr "карта улиц"
27765
27766#: build/trans_presets.java:2028
27767msgid "scheme"
27768msgstr "план-схема"
27769
27770#: build/trans_presets.java:2029
27771msgid "Shown Area"
27772msgstr "Показанная область"
27773
27774#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27775#: build/trans_presets.java:2029
27776msgid "site"
27777msgstr "окрестность"
27778
27779#: build/trans_presets.java:2029
27780msgid "city"
27781msgstr "город"
27782
27783#: build/trans_presets.java:2029
27784msgid "region"
27785msgstr "регион"
27786
27787#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
27788#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
27789#: build/trans_presets.java:2094
27790msgid "Closer Description"
27791msgstr "Подробное описание"
27792
27793#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27794#. <space />
27795#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27796#. <space />
27797#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2055
27798msgid "Routes shown for:"
27799msgstr "Показаны маршруты:"
27800
27801#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27802#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27803#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2056
27804msgid "Hiking"
27805msgstr "пешие"
27806
27807#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27808#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27809#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2057
27810#: build/trans_presets.java:2266
27811msgid "Cycling"
27812msgstr "велосипедные"
27813
27814#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27815#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27816#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2058
27817msgid "Mountainbiking"
27818msgstr "для горного велосипеда"
27819
27820#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27821#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27822#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2059
27823#: build/trans_presets.java:2314
27824msgid "Skiing"
27825msgstr "лыжные"
27826
27827#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27828#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27829#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2060
27830msgid "Riding"
27831msgstr "конные"
27832
27833#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27834#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27835#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2061
27836msgid "... other transportation modes possible"
27837msgstr "...другие возможные способы передвижения"
27838
27839#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27840#: build/trans_presets.java:2040
27841msgid "Information Board"
27842msgstr "Информационный стенд"
27843
27844#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
27845#: build/trans_presets.java:2045
27846msgid "Board Content"
27847msgstr "Содержимое указателя"
27848
27849#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27850#: build/trans_presets.java:2045
27851msgid "notice"
27852msgstr "объявления"
27853
27854#: build/trans_presets.java:2045
27855msgid "history"
27856msgstr "история"
27857
27858#: build/trans_presets.java:2045
27859msgid "nature"
27860msgstr "природа"
27861
27862#: build/trans_presets.java:2045
27863msgid "wildlife"
27864msgstr "животный мир"
27865
27866#: build/trans_presets.java:2045
27867msgid "plants"
27868msgstr "растения"
27869
27870#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27871#: build/trans_presets.java:2048
27872msgid "Guidepost"
27873msgstr "Указатель направлений"
27874
27875#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27876#: build/trans_presets.java:2063
27877msgid "Flagpole"
27878msgstr "Флагшток"
27879
27880#. item "Tourism/Flagpole"
27881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27882#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27883#: build/trans_presets.java:2067
27884msgid "Information Terminal"
27885msgstr "Информационная стойка"
27886
27887#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
27888#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
27889#: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2082
27890msgid "Closer description"
27891msgstr "Подробное описание"
27892
27893#: build/trans_presets.java:2077
27894msgid "Audioguide"
27895msgstr "Аудиогид"
27896
27897#. <space />
27898#: build/trans_presets.java:2087
27899msgid "Audioguide via mobile phone?"
27900msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
27901
27902#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27903#: build/trans_presets.java:2088
27904msgid "Phone number"
27905msgstr "Номер телефона"
27906
27907#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27908#: build/trans_presets.java:2090
27909msgid "Other Information Points"
27910msgstr "Другие справочные бюро"
27911
27912#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
27913#: build/trans_presets.java:2097
27914msgid "Historic Places"
27915msgstr "Исторические места"
27916
27917#. group "Historic Places"
27918#: build/trans_presets.java:2098
27919msgid "Castle"
27920msgstr "Замок"
27921
27922#. item "Historic Places/Castle"
27923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27925#: build/trans_presets.java:2101
27926msgid "Edit Castle"
27927msgstr "Свойства замка"
27928
27929#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
27930#: build/trans_presets.java:2105
27931msgid "Ruins"
27932msgstr "Развалины"
27933
27934#. item "Historic Places/Ruins"
27935#: build/trans_presets.java:2106
27936msgid "Edit Ruins"
27937msgstr "Свойства развалин"
27938
27939#: build/trans_presets.java:2111
27940msgid "Archaeological Site"
27941msgstr "Археологические раскопки"
27942
27943#. item "Historic Places/Archaeological Site"
27944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
27945#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
27946#: build/trans_presets.java:2114
27947msgid "Edit Archaeological Site"
27948msgstr "Свойства археологических раскопок"
27949
27950#: build/trans_presets.java:2119
27951msgid "Battlefield"
27952msgstr "Поле битвы"
27953
27954#. item "Historic Places/Battlefield"
27955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
27956#: build/trans_presets.java:2121
27957msgid "Edit Battlefield"
27958msgstr "Свойства поля битвы"
27959
27960#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
27961#: build/trans_presets.java:2125
27962msgid "Palaeontological Site"
27963msgstr "Палеонтологические раскопки"
27964
27965#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
27966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
27967#: build/trans_presets.java:2127
27968msgid "Edit Palaeontological Site"
27969msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
27970
27971#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
27972#. <separator/>
27973#: build/trans_presets.java:2132
27974msgid "Monument"
27975msgstr "Монумент"
27976
27977#. item "Historic Places/Monument"
27978#: build/trans_presets.java:2133
27979msgid "Edit Monument"
27980msgstr "Свойства монумента"
27981
27982#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
27983#: build/trans_presets.java:2137
27984msgid "Memorial"
27985msgstr "Памятник"
27986
27987#. item "Historic Places/Memorial"
27988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
27989#: build/trans_presets.java:2139
27990msgid "Edit Memorial"
27991msgstr "Свойства памятника"
27992
27993#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
27994#: build/trans_presets.java:2143
27995msgid "Wayside Cross"
27996msgstr "Придорожный крест"
27997
27998#. item "Historic Places/Wayside Cross"
27999#: build/trans_presets.java:2144
28000msgid "Edit Wayside Cross"
28001msgstr "Свойства придорожного креста"
28002
28003#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
28004#: build/trans_presets.java:2148
28005msgid "Wayside Shrine"
28006msgstr "Придорожная святыня"
28007
28008#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28009#: build/trans_presets.java:2149
28010msgid "Edit Wayside Shrine"
28011msgstr "Свойства придорожной святыни"
28012
28013#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
28014#: build/trans_presets.java:2153
28015msgid "Boundary Stone"
28016msgstr "Пограничный камень"
28017
28018#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28019#: build/trans_presets.java:2154
28020msgid "Edit Boundary Stone"
28021msgstr "Свойства пограничного камня"
28022
28023#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
28024#: build/trans_presets.java:2159
28025msgid "Leisure"
28026msgstr "Досуг"
28027
28028#. group "Leisure"
28029#: build/trans_presets.java:2160
28030msgid "Water Park"
28031msgstr "Аквапарк"
28032
28033#. item "Leisure/Water Park"
28034#: build/trans_presets.java:2161
28035msgid "Edit Water Park"
28036msgstr "Свойства аквапарка"
28037
28038#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
28039#: build/trans_presets.java:2165
28040msgid "Playground"
28041msgstr "Игровая площадка"
28042
28043#. item "Leisure/Playground"
28044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28045#: build/trans_presets.java:2167
28046msgid "Edit Playground"
28047msgstr "Свойства игровой площадки"
28048
28049#. item "Leisure/Playground" text "Name"
28050#: build/trans_presets.java:2171
28051msgid "Fishing"
28052msgstr "Место для рыбалки"
28053
28054#. item "Leisure/Fishing"
28055#: build/trans_presets.java:2172
28056msgid "Edit Fishing"
28057msgstr "Свойства места для рыбалки"
28058
28059#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
28060#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2923
28061msgid "Sports"
28062msgstr "Спорт"
28063
28064#. group "Sports"
28065#: build/trans_presets.java:2179
28066msgid "Sport Facilities"
28067msgstr "Спортивные сооружения"
28068
28069#. group "Sports/Sport Facilities"
28070#: build/trans_presets.java:2180
28071msgid "Stadium"
28072msgstr "Стадион"
28073
28074#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28075#: build/trans_presets.java:2181
28076msgid "Edit Stadium"
28077msgstr "Свойства стадиона"
28078
28079#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
28080#. <space />
28081#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
28082#. <space />
28083#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
28084#. <space />
28085#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
28086#. <space />
28087#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2194
28088#: build/trans_presets.java:2203 build/trans_presets.java:2212
28089msgid "select sport:"
28090msgstr "вид спорта:"
28091
28092#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28093#. <space />
28094#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28095#. <space />
28096#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28097#. <space />
28098#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28099#. <space />
28100#. color boundary
28101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28102#. <scale_min>1</scale_min>
28103#. <scale_max>50000</scale_max>
28104#. </rule>
28105#.
28106#. <!--sport tags -->
28107#.
28108#. <rule>
28109#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28110#. color sport
28111#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28112#. <scale_min>1</scale_min>
28113#. <scale_max>50000</scale_max>
28114#. </rule>
28115#.
28116#. <rule>
28117#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28118#. color sport
28119#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28120#. <scale_min>1</scale_min>
28121#. <scale_max>50000</scale_max>
28122#. </rule>
28123#.
28124#. <rule>
28125#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28126#. color sport
28127#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28128#. <scale_min>1</scale_min>
28129#. <scale_max>50000</scale_max>
28130#. </rule>
28131#.
28132#. <rule>
28133#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28134#. color sport
28135#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28136#. <scale_min>1</scale_min>
28137#. <scale_max>50000</scale_max>
28138#. </rule>
28139#.
28140#. <rule>
28141#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28142#. color sport
28143#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28144#. <scale_min>1</scale_min>
28145#. <scale_max>50000</scale_max>
28146#. </rule>
28147#.
28148#. <rule>
28149#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28150#. color sport
28151#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28152#. <scale_min>1</scale_min>
28153#. <scale_max>50000</scale_max>
28154#. </rule>
28155#.
28156#. <rule>
28157#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28158#. color sport
28159#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28160#. <scale_min>1</scale_min>
28161#. <scale_max>50000</scale_max>
28162#. </rule>
28163#.
28164#. <rule>
28165#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28166#. color sport
28167#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28168#. <scale_min>1</scale_min>
28169#. <scale_max>50000</scale_max>
28170#. </rule>
28171#.
28172#. <rule>
28173#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28174#. color sport
28175#. <icon src="sport/football.png"/>
28176#. <scale_min>1</scale_min>
28177#. <scale_max>50000</scale_max>
28178#. </rule>
28179#.
28180#. <rule>
28181#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28182#. color sport
28183#. <icon src="sport/football.png"/>
28184#. <scale_min>1</scale_min>
28185#. <scale_max>50000</scale_max>
28186#. </rule>
28187#.
28188#. <rule>
28189#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28190#. color sport
28191#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28192#. <scale_min>1</scale_min>
28193#. <scale_max>50000</scale_max>
28194#. </rule>
28195#.
28196#. <rule>
28197#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28198#. color sport
28199#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28200#. <scale_min>1</scale_min>
28201#. <scale_max>50000</scale_max>
28202#. </rule>
28203#.
28204#. <rule>
28205#. <condition k="sport" v="boules"/>
28206#. color sport
28207#. <icon src="sport/boule.png"/>
28208#. <scale_min>1</scale_min>
28209#. <scale_max>50000</scale_max>
28210#. </rule>
28211#.
28212#. <rule>
28213#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28214#. color sport
28215#. <icon src="sport/boule.png"/>
28216#. <scale_min>1</scale_min>
28217#. <scale_max>50000</scale_max>
28218#. </rule>
28219#.
28220#. <rule>
28221#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28222#. color sport
28223#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28224#. <scale_min>1</scale_min>
28225#. <scale_max>50000</scale_max>
28226#. </rule>
28227#.
28228#. <rule>
28229#. <condition k="sport" v="chess"/>
28230#. color sport
28231#. <icon src="sport/chess.png"/>
28232#. <scale_min>1</scale_min>
28233#. <scale_max>50000</scale_max>
28234#. </rule>
28235#.
28236#. <rule>
28237#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28238#. color sport
28239#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28240#. <scale_min>1</scale_min>
28241#. <scale_max>50000</scale_max>
28242#. </rule>
28243#.
28244#. <rule>
28245#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28246#. color sport
28247#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28248#. <scale_min>1</scale_min>
28249#. <scale_max>50000</scale_max>
28250#. </rule>
28251#.
28252#. <rule>
28253#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28254#. color sport
28255#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28256#. <scale_min>1</scale_min>
28257#. <scale_max>50000</scale_max>
28258#. </rule>
28259#.
28260#. <rule>
28261#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28262#. color sport
28263#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28264#. <scale_min>1</scale_min>
28265#. <scale_max>50000</scale_max>
28266#. </rule>
28267#.
28268#. <rule>
28269#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28270#. color sport
28271#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28272#. <scale_min>1</scale_min>
28273#. <scale_max>50000</scale_max>
28274#. </rule>
28275#.
28276#. <rule>
28277#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28278#. color sport
28279#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28280#. <scale_min>1</scale_min>
28281#. <scale_max>50000</scale_max>
28282#. </rule>
28283#.
28284#. <rule>
28285#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28286#. color sport
28287#. <icon src="sport/riding.png"/>
28288#. <scale_min>1</scale_min>
28289#. <scale_max>50000</scale_max>
28290#. </rule>
28291#.
28292#. <rule>
28293#. <condition k="sport" v="golf"/>
28294#. color sport
28295#. <icon src="sport/golf.png"/>
28296#. <scale_min>1</scale_min>
28297#. <scale_max>50000</scale_max>
28298#. </rule>
28299#.
28300#. <rule>
28301#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28302#. color sport
28303#. <icon src="sport/multi.png"/>
28304#. <scale_min>1</scale_min>
28305#. <scale_max>50000</scale_max>
28306#. </rule>
28307#.
28308#. <rule>
28309#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28310#. color sport
28311#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28312#. <scale_min>1</scale_min>
28313#. <scale_max>50000</scale_max>
28314#. </rule>
28315#.
28316#. <rule>
28317#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28318#. color sport
28319#. <icon src="sport/riding.png"/>
28320#. <scale_min>1</scale_min>
28321#. <scale_max>50000</scale_max>
28322#. </rule>
28323#.
28324#. <rule>
28325#. <condition k="sport" v="karting"/>
28326#. color sport
28327#. <icon src="sport/karting.png"/>
28328#. <scale_min>1</scale_min>
28329#. <scale_max>50000</scale_max>
28330#. </rule>
28331#.
28332#. <rule>
28333#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28334#. color sport
28335#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28336#. <scale_min>1</scale_min>
28337#. <scale_max>50000</scale_max>
28338#. </rule>
28339#.
28340#. <rule>
28341#. <condition k="sport" v="motor"/>
28342#. color sport
28343#. <icon src="sport/motor.png"/>
28344#. <scale_min>1</scale_min>
28345#. <scale_max>50000</scale_max>
28346#. </rule>
28347#.
28348#. <rule>
28349#. <condition k="sport" v="multi"/>
28350#. color sport
28351#. <icon src="sport/multi.png"/>
28352#. <scale_min>1</scale_min>
28353#. <scale_max>50000</scale_max>
28354#. </rule>
28355#.
28356#. <rule>
28357#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28358#. color sport
28359#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28360#. <scale_min>1</scale_min>
28361#. <scale_max>50000</scale_max>
28362#. </rule>
28363#.
28364#. <rule>
28365#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28366#. color sport
28367#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28368#. <scale_min>1</scale_min>
28369#. <scale_max>50000</scale_max>
28370#. </rule>
28371#.
28372#. <rule>
28373#. <condition k="sport" v="skating"/>
28374#. color sport
28375#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28376#. <scale_min>1</scale_min>
28377#. <scale_max>50000</scale_max>
28378#. </rule>
28379#.
28380#. <rule>
28381#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28382#. color sport
28383#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28384#. <scale_min>1</scale_min>
28385#. <scale_max>50000</scale_max>
28386#. </rule>
28387#.
28388#. <rule>
28389#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28390#. color sport
28391#. <icon src="sport/pool.png"/>
28392#. <scale_min>1</scale_min>
28393#. <scale_max>50000</scale_max>
28394#. </rule>
28395#.
28396#. <rule>
28397#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28398#. color sport
28399#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28400#. <scale_min>1</scale_min>
28401#. <scale_max>50000</scale_max>
28402#. </rule>
28403#.
28404#. <rule>
28405#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28406#. color sport
28407#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28408#. <scale_min>1</scale_min>
28409#. <scale_max>50000</scale_max>
28410#. </rule>
28411#.
28412#. <rule>
28413#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28414#. color sport
28415#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28416#. <scale_min>1</scale_min>
28417#. <scale_max>50000</scale_max>
28418#. </rule>
28419#.
28420#. <rule>
28421#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28422#. color sport
28423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28424#. <scale_min>1</scale_min>
28425#. <scale_max>50000</scale_max>
28426#. </rule>
28427#.
28428#. <rule>
28429#. <condition k="sport" v="squash"/>
28430#. color sport
28431#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28432#. <scale_min>1</scale_min>
28433#. <scale_max>50000</scale_max>
28434#. </rule>
28435#.
28436#. <rule>
28437#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28438#. color sport
28439#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28440#. <scale_min>1</scale_min>
28441#. <scale_max>50000</scale_max>
28442#. </rule>
28443#.
28444#. <rule>
28445#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28446#. color sport
28447#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28448#. <scale_min>1</scale_min>
28449#. <scale_max>50000</scale_max>
28450#. </rule>
28451#.
28452#. <rule>
28453#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28454#. color sport
28455#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28456#. <scale_min>1</scale_min>
28457#. <scale_max>50000</scale_max>
28458#. </rule>
28459#.
28460#. <rule>
28461#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28462#. color sport
28463#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28464#. <scale_min>1</scale_min>
28465#. <scale_max>50000</scale_max>
28466#. </rule>
28467#.
28468#. <rule>
28469#. <condition k="sport" v="handball"/>
28470#. color sport
28471#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28472#. <scale_min>1</scale_min>
28473#. <scale_max>50000</scale_max>
28474#. </rule>
28475#.
28476#. <rule>
28477#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28478#. color sport
28479#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28480#. <scale_min>1</scale_min>
28481#. <scale_max>50000</scale_max>
28482#. </rule>
28483#.
28484#. <rule>
28485#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28486#. color sport
28487#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28488#. <scale_min>1</scale_min>
28489#. <scale_max>50000</scale_max>
28490#. </rule>
28491#.
28492#. <rule>
28493#. <condition k="sport" v="diving"/>
28494#. color sport
28495#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28496#. <scale_min>1</scale_min>
28497#. <scale_max>50000</scale_max>
28498#. </rule>
28499#.
28500#. <rule>
28501#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28502#. color sport
28503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28504#. <scale_min>1</scale_min>
28505#. <scale_max>50000</scale_max>
28506#. </rule>
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="sport" v="archery"/>
28510#. color sport
28511#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28512#. <scale_min>1</scale_min>
28513#. <scale_max>50000</scale_max>
28514#. </rule>
28515#.
28516#. <rule>
28517#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28518#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28519#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28520#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
28521#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
28522#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
28523#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
28524#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
28525#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
28526#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
28527#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
28528#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
28529#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
28530#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
28531#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
28532#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
28533#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
28534#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
28535#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
28536#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
28537#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
28538#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
28539#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
28540#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
28541#: build/trans_style.java:4106 build/trans_style.java:4114
28542#: build/trans_style.java:4122 build/trans_style.java:4130
28543#: build/trans_style.java:4138 build/trans_style.java:4146
28544#: build/trans_style.java:4154 build/trans_style.java:4162
28545#: build/trans_style.java:4170 build/trans_style.java:4178
28546msgid "sport"
28547msgstr "спорт"
28548
28549#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28550#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28551#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28552#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28553#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28554#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28555msgid "multi"
28556msgstr "несколько"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28559#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28560msgid "archery"
28561msgstr "стрельба из лука"
28562
28563#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28564#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28565msgid "athletics"
28566msgstr "атлетика"
28567
28568#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28569#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28570msgid "american_football"
28571msgstr "американский_футбол"
28572
28573#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28574#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28575msgid "australian_football"
28576msgstr "австралийский футбол"
28577
28578#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28579#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28580msgid "baseball"
28581msgstr "бейсбол"
28582
28583#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28584#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28585msgid "basketball"
28586msgstr "баскетбол"
28587
28588#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28589#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28590msgid "boules"
28591msgstr "бочче"
28592
28593#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28594#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28595msgid "bowls"
28596msgstr "боулз"
28597
28598#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28599#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28600msgid "canadian_football"
28601msgstr "канадский_футбол"
28602
28603#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28604#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28605msgid "canoe"
28606msgstr "гребля на каное / каяке"
28607
28608#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28609#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28610msgid "climbing"
28611msgstr "скалолазание"
28612
28613#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28614#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28615msgid "cricket"
28616msgstr "крикет"
28617
28618#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28619#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28620msgid "cricket_nets"
28621msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28622
28623#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28624#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28625msgid "croquet"
28626msgstr "крокет"
28627
28628#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28629#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28630msgid "cycling"
28631msgstr "велоспорт"
28632
28633#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28634#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28635msgid "dog_racing"
28636msgstr "собачьи бега"
28637
28638#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28639#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28640msgid "equestrian"
28641msgstr "конный спорт"
28642
28643#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28644#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28645msgid "gaelic_football"
28646msgstr "гаэльский_футбол"
28647
28648#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28649#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28650msgid "golf"
28651msgstr "гольф"
28652
28653#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28654#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28655msgid "gymnastics"
28656msgstr "гимнастика"
28657
28658#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28659#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28660msgid "hockey"
28661msgstr "хоккей"
28662
28663#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28664#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28665msgid "horse_racing"
28666msgstr "лошадиные бега"
28667
28668#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28669#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28670msgid "motor"
28671msgstr "моторный спорт"
28672
28673#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28674#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28675msgid "pelota"
28676msgstr "пелота"
28677
28678#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28679#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28680msgid "racquet"
28681msgstr "ракетбол"
28682
28683#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28684#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28685msgid "rugby_league"
28686msgstr "лига_регби"
28687
28688#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28689#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28690msgid "rugby_union"
28691msgstr "объединение_регби"
28692
28693#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28694#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28695msgid "shooting"
28696msgstr "стрельба"
28697
28698#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28699#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28700msgid "skateboard"
28701msgstr "скейтборд"
28702
28703#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28704#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28705msgid "skating"
28706msgstr "фигурное катание"
28707
28708#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28709#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28710msgid "skiing"
28711msgstr "лыжный спорт"
28712
28713#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28714#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28715msgid "soccer"
28716msgstr "футбол"
28717
28718#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28719#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28720msgid "swimming"
28721msgstr "плавание"
28722
28723#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28724#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28725msgid "table_tennis"
28726msgstr "настольный теннис"
28727
28728#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28729#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28730msgid "tennis"
28731msgstr "теннис"
28732
28733#: build/trans_presets.java:2189
28734msgid "Sports Centre"
28735msgstr "Спортивный центр"
28736
28737#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28738#: build/trans_presets.java:2190
28739msgid "Edit Sports Centre"
28740msgstr "Свойства спортивного центра"
28741
28742#: build/trans_presets.java:2198
28743msgid "Pitch"
28744msgstr "Спортивное поле"
28745
28746#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28747#: build/trans_presets.java:2199
28748msgid "Edit Pitch"
28749msgstr "Свойства спортивного поля"
28750
28751#: build/trans_presets.java:2207
28752msgid "Racetrack"
28753msgstr "Трек"
28754
28755#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28756#: build/trans_presets.java:2208
28757msgid "Edit Racetrack"
28758msgstr "Свойства трека"
28759
28760#: build/trans_presets.java:2216
28761msgid "Golf Course"
28762msgstr "Поле для гольфа"
28763
28764#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28765#: build/trans_presets.java:2217
28766msgid "Edit Golf Course"
28767msgstr "Свойства поля для гольфа"
28768
28769#: build/trans_presets.java:2222
28770msgid "Miniature Golf"
28771msgstr "Поле для минигольфа"
28772
28773#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28774#: build/trans_presets.java:2223
28775msgid "Edit Miniature Golf"
28776msgstr "Свойства поля для минигольфа"
28777
28778#: build/trans_presets.java:2229
28779msgid "Sport"
28780msgstr "Спорт"
28781
28782#. group "Sport"
28783#: build/trans_presets.java:2230
28784msgid "Multi"
28785msgstr "Многоборье"
28786
28787#. item "Sport/Multi"
28788#: build/trans_presets.java:2231
28789msgid "Edit Multi"
28790msgstr "Править Многоборье"
28791
28792#. item "Sport/Multi" text "Name"
28793#. item "Sport/10pin" text "Name"
28794#. item "Sport/Athletics" text "Name"
28795#. item "Sport/Archery" text "Name"
28796#. item "Sport/Climbing" text "Name"
28797#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
28798#. item "Sport/Cycling" text "Name"
28799#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
28800#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
28801#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
28802#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
28803#. item "Sport/Skating" text "Name"
28804#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
28805#. item "Sport/Swimming" text "Name"
28806#. item "Sport/Shooting" text "Name"
28807#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
28808#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
28809#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
28810#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
28811#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
28812#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
28813#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
28814#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
28815#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
28816#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
28817#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
28818#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
28819#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
28820#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
28821#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
28822#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
28823#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
28824#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
28825#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
28826#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
28827#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
28828#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
28829#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
28830#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
28831#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
28832#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
28833#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28834#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28835#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28836#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28837#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28838#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28839#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28840#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28841#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28842#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28843#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28844#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28845#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28846#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28847#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28848#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28849#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28850#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28851#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28852#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28853#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28854msgid "type"
28855msgstr "вид"
28856
28857#. item "Sport/Multi" combo "type"
28858#. item "Sport/10pin" combo "type"
28859#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28860#. item "Sport/Archery" combo "type"
28861#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28862#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28863#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28864#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28865#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28866#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28867#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28868#. item "Sport/Skating" combo "type"
28869#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28870#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28871#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28872#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28873#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28874#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28875#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28876#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28877#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28878#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28879#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28880#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28881#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28882#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28883#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28884#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28885#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28886#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28887#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28888#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28889#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28890#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28891#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28892#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
28893#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
28894#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
28895#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
28896#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
28897#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
28898#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28899#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28900#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28901#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28902#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28903#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28904#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28905#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28906#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28907#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28908#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28909#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28910#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28911#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28912#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28913#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28914#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28915#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28916#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28917#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28918#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28919msgid "pitch"
28920msgstr "спортивное поле"
28921
28922#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28923#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28924#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28925#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28926#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28927#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28928#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28929#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28930#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28931#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28932#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28933#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28934#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28935#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28936#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28937#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28938#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28939#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28940#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28941#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28942#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28943msgid "sports_centre"
28944msgstr "спортивный центр"
28945
28946#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28947#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28948#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28949#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28950#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28951#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28952#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28953#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28954#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28955#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28956#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28957#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28958#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28959#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28960#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28961#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28962#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28963#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28964#: build/trans_presets.java:2458
28965msgid "stadium"
28966msgstr "стадион"
28967
28968#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28969#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28970#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28971#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28972#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28973#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28974#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28975#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28976#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28977#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28978#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28979#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28980#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28981#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28982#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28983#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28984#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28985#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28986#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28987#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28988#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28989msgid "track"
28990msgstr "трек"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2236
28993msgid "10pin"
28994msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
28995
28996#. item "Sport/10pin"
28997#: build/trans_presets.java:2237
28998msgid "Edit 10pin"
28999msgstr "Свойства боулинга"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2242
29002msgid "Athletics"
29003msgstr "Атлетика"
29004
29005#. item "Sport/Athletics"
29006#: build/trans_presets.java:2243
29007msgid "Edit Athletics"
29008msgstr "Свойства атлетики"
29009
29010#: build/trans_presets.java:2248
29011msgid "Archery"
29012msgstr "Стрельба из лука"
29013
29014#. item "Sport/Archery"
29015#: build/trans_presets.java:2249
29016msgid "Edit Archery"
29017msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29018
29019#: build/trans_presets.java:2254
29020msgid "Climbing"
29021msgstr "Скалолазание"
29022
29023#. item "Sport/Climbing"
29024#: build/trans_presets.java:2255
29025msgid "Edit Climbing"
29026msgstr "Свойства скалолазания"
29027
29028#: build/trans_presets.java:2260
29029msgid "Canoeing"
29030msgstr "Гребля на каное / каяке"
29031
29032#. item "Sport/Canoeing"
29033#: build/trans_presets.java:2261
29034msgid "Edit Canoeing"
29035msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29036
29037#. item "Sport/Cycling"
29038#: build/trans_presets.java:2267
29039msgid "Edit Cycling"
29040msgstr "Свойства велоспорта"
29041
29042#: build/trans_presets.java:2272
29043msgid "Dog Racing"
29044msgstr "Собачьи бега"
29045
29046#. item "Sport/Dog Racing"
29047#: build/trans_presets.java:2273
29048msgid "Edit Dog Racing"
29049msgstr "Свойства собачьих бегов"
29050
29051#: build/trans_presets.java:2278
29052msgid "Equestrian"
29053msgstr "Конный спорт"
29054
29055#. item "Sport/Equestrian"
29056#: build/trans_presets.java:2279
29057msgid "Edit Equestrian"
29058msgstr "Править конный спорт"
29059
29060#: build/trans_presets.java:2284
29061msgid "Horse Racing"
29062msgstr "Лошадиные бега"
29063
29064#. item "Sport/Horse Racing"
29065#: build/trans_presets.java:2285
29066msgid "Edit Horse Racing"
29067msgstr "Править лошадиные бега"
29068
29069#: build/trans_presets.java:2290
29070msgid "Gymnastics"
29071msgstr "Гимнастика"
29072
29073#. item "Sport/Gymnastics"
29074#: build/trans_presets.java:2291
29075msgid "Edit Gymnastics"
29076msgstr "Свойства гимнастики"
29077
29078#: build/trans_presets.java:2296
29079msgid "Skating"
29080msgstr "Фигурное катание"
29081
29082#. item "Sport/Skating"
29083#: build/trans_presets.java:2297
29084msgid "Edit Skating"
29085msgstr "Свойства фигурного катания"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2302
29088msgid "Skateboard"
29089msgstr "Скейтбординг"
29090
29091#. item "Sport/Skateboard"
29092#: build/trans_presets.java:2303
29093msgid "Edit Skateboard"
29094msgstr "Свойства скейтбординга"
29095
29096#: build/trans_presets.java:2308
29097msgid "Swimming"
29098msgstr "Плавание"
29099
29100#. item "Sport/Swimming"
29101#: build/trans_presets.java:2309
29102msgid "Edit Swimming"
29103msgstr "Свойства плавания"
29104
29105#. item "Sport/Skiing"
29106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29107#: build/trans_presets.java:2316
29108msgid "Edit Skiing"
29109msgstr "Свойства лыжного спорта"
29110
29111#. item "Sport/Skiing" text "Name"
29112#: build/trans_presets.java:2319
29113msgid "Piste type"
29114msgstr "Тип лыжни"
29115
29116#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29117#: build/trans_presets.java:2319
29118msgid "downhill"
29119msgstr "горные лыжи"
29120
29121#: build/trans_presets.java:2319
29122msgid "nordic"
29123msgstr "беговые лыжи"
29124
29125#: build/trans_presets.java:2319
29126msgid "snow_park"
29127msgstr "снежный парк"
29128
29129#: build/trans_presets.java:2320
29130msgid "Difficulty"
29131msgstr "Сложность"
29132
29133#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29134#: build/trans_presets.java:2320
29135msgid "novice"
29136msgstr "начальный"
29137
29138#: build/trans_presets.java:2320
29139msgid "easy"
29140msgstr "лёгкий"
29141
29142#: build/trans_presets.java:2320
29143msgid "advanced"
29144msgstr "сложный"
29145
29146#: build/trans_presets.java:2320
29147msgid "expert"
29148msgstr "очень сложный"
29149
29150#: build/trans_presets.java:2320
29151msgid "freeride"
29152msgstr "фрирайд"
29153
29154#: build/trans_presets.java:2323
29155msgid "Shooting"
29156msgstr "Стрельба"
29157
29158#. item "Sport/Shooting"
29159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29160#: build/trans_presets.java:2325
29161msgid "Edit Shooting"
29162msgstr "Свойства стрельбы"
29163
29164#: build/trans_presets.java:2331
29165msgid "Sport (Ball)"
29166msgstr "Спорт (с мячом)"
29167
29168#. group "Sport (Ball)"
29169#: build/trans_presets.java:2332
29170msgid "Soccer"
29171msgstr "Футбол (европейский)"
29172
29173#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29174#: build/trans_presets.java:2333
29175msgid "Edit Soccer"
29176msgstr "Свойства футбола"
29177
29178#: build/trans_presets.java:2338
29179msgid "Australian Football"
29180msgstr "Австралийский футбол"
29181
29182#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29183#: build/trans_presets.java:2339
29184msgid "Edit Australian Football"
29185msgstr "Свойства австралийского футбола"
29186
29187#: build/trans_presets.java:2344
29188msgid "American Football"
29189msgstr "Американский футбол"
29190
29191#. item "Sport (Ball)/American Football"
29192#: build/trans_presets.java:2345
29193msgid "Edit American Football"
29194msgstr "Свойства Американского футбола"
29195
29196#: build/trans_presets.java:2350
29197msgid "Canadian Football"
29198msgstr "Канадский футбол"
29199
29200#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29201#: build/trans_presets.java:2351
29202msgid "Edit Canadian Football"
29203msgstr "Свойства Канадского футбола"
29204
29205#: build/trans_presets.java:2356
29206msgid "Gaelic Football"
29207msgstr "Гаэльский футбол"
29208
29209#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29210#: build/trans_presets.java:2357
29211msgid "Edit Gaelic Football"
29212msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29213
29214#: build/trans_presets.java:2362
29215msgid "Rugby League"
29216msgstr "Лига регби"
29217
29218#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29219#: build/trans_presets.java:2363
29220msgid "Edit Rugby League"
29221msgstr "Свойства лиги регби"
29222
29223#: build/trans_presets.java:2368
29224msgid "Rugby Union"
29225msgstr "Объединение регби"
29226
29227#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29228#: build/trans_presets.java:2369
29229msgid "Edit Rugby Union"
29230msgstr "Свойства объединения регби"
29231
29232#: build/trans_presets.java:2374
29233msgid "Baseball"
29234msgstr "Бейсбол"
29235
29236#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29237#: build/trans_presets.java:2375
29238msgid "Edit Baseball"
29239msgstr "Свойства бейсбола"
29240
29241#: build/trans_presets.java:2380
29242msgid "Basketball"
29243msgstr "Баскетбол"
29244
29245#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29246#: build/trans_presets.java:2381
29247msgid "Edit Basketball"
29248msgstr "Свойства бейсбола"
29249
29250#: build/trans_presets.java:2386
29251msgid "Golf"
29252msgstr "Гольф"
29253
29254#. item "Sport (Ball)/Golf"
29255#: build/trans_presets.java:2387
29256msgid "Edit Golf"
29257msgstr "Свойства гольфа"
29258
29259#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29260#: build/trans_presets.java:2390
29261msgid "golf_course"
29262msgstr "поле для гольфа"
29263
29264#: build/trans_presets.java:2392
29265msgid "Boule"
29266msgstr "Бочче"
29267
29268#. item "Sport (Ball)/Boule"
29269#: build/trans_presets.java:2393
29270msgid "Edit Boule"
29271msgstr "Свойства бочче"
29272
29273#: build/trans_presets.java:2398
29274msgid "Bowls"
29275msgstr "Боулз"
29276
29277#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29278#: build/trans_presets.java:2399
29279msgid "Edit Bowls"
29280msgstr "Свойства боулз"
29281
29282#: build/trans_presets.java:2404
29283msgid "Cricket"
29284msgstr "Крикет"
29285
29286#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29287#: build/trans_presets.java:2405
29288msgid "Edit Cricket"
29289msgstr "Свойства крикета"
29290
29291#: build/trans_presets.java:2410
29292msgid "Cricket Nets"
29293msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29294
29295#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29296#: build/trans_presets.java:2411
29297msgid "Edit Cricket Nets"
29298msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29299
29300#: build/trans_presets.java:2416
29301msgid "Croquet"
29302msgstr "Крокет"
29303
29304#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29305#: build/trans_presets.java:2417
29306msgid "Edit Croquet"
29307msgstr "Свойства крокета"
29308
29309#: build/trans_presets.java:2422
29310msgid "Hockey"
29311msgstr "Хоккей"
29312
29313#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29314#: build/trans_presets.java:2423
29315msgid "Edit Hockey"
29316msgstr "Свойства хокея"
29317
29318#: build/trans_presets.java:2428
29319msgid "Pelota"
29320msgstr "Пелота"
29321
29322#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29323#: build/trans_presets.java:2429
29324msgid "Edit Pelota"
29325msgstr "Свойства пелоты"
29326
29327#: build/trans_presets.java:2434
29328msgid "Racquet"
29329msgstr "Ракетбол"
29330
29331#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29332#: build/trans_presets.java:2435
29333msgid "Edit Racquet"
29334msgstr "Свойства ракетбола"
29335
29336#: build/trans_presets.java:2440
29337msgid "Table Tennis"
29338msgstr "Настольный теннис"
29339
29340#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29341#: build/trans_presets.java:2441
29342msgid "Edit Table Tennis"
29343msgstr "Свойства настольного тенниса"
29344
29345#: build/trans_presets.java:2446
29346msgid "Tennis"
29347msgstr "Теннис"
29348
29349#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29350#: build/trans_presets.java:2447
29351msgid "Edit Tennis"
29352msgstr "Свойства тенниса"
29353
29354#. group "Motorsport"
29355#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2454
29356msgid "Motorsport"
29357msgstr ""
29358
29359#. item "Motorsport/Motorsport"
29360#: build/trans_presets.java:2455
29361msgid "Edit Motorsport"
29362msgstr ""
29363
29364#: build/trans_presets.java:2460
29365msgid "Karting"
29366msgstr ""
29367
29368#. item "Motorsport/Karting"
29369#: build/trans_presets.java:2461
29370msgid "Edit Karting"
29371msgstr ""
29372
29373#: build/trans_presets.java:2466
29374msgid "Motocross"
29375msgstr ""
29376
29377#. item "Motorsport/Motocross"
29378#: build/trans_presets.java:2467
29379msgid "Edit Motocross"
29380msgstr ""
29381
29382#: build/trans_presets.java:2472
29383msgid "Safety Training"
29384msgstr ""
29385
29386#. item "Motorsport/Safety Training"
29387#: build/trans_presets.java:2473
29388msgid "Edit Safety Training"
29389msgstr ""
29390
29391#. <separator/>
29392#: build/trans_presets.java:2479
29393msgid "Model Aerodrome"
29394msgstr ""
29395
29396#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29397#: build/trans_presets.java:2480
29398msgid "Edit Model Aerodrome"
29399msgstr ""
29400
29401#: build/trans_presets.java:2485
29402msgid "RC Car"
29403msgstr ""
29404
29405#. item "Motorsport/RC Car"
29406#: build/trans_presets.java:2486
29407msgid "Edit RC Car"
29408msgstr ""
29409
29410#: build/trans_presets.java:2493
29411msgid "Man-Made"
29412msgstr "Рукотворное"
29413
29414#. group "Man-Made/Buildings"
29415#: build/trans_presets.java:2495
29416msgid "Building"
29417msgstr "Здание"
29418
29419#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29420#. <key key="building" value="yes" />
29421#: build/trans_presets.java:2498
29422msgid "Public Building"
29423msgstr "Общественное здание"
29424
29425#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29427#: build/trans_presets.java:2500
29428msgid "Edit Public Building"
29429msgstr "Свойства общественного здания"
29430
29431#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
29432#: build/trans_presets.java:2504
29433msgid "Town hall"
29434msgstr "Муниципалитет"
29435
29436#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29438#: build/trans_presets.java:2506
29439msgid "Edit Town hall"
29440msgstr "Свойства муниципалитета"
29441
29442#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
29443#: build/trans_presets.java:2510
29444msgid "Embassy"
29445msgstr "Посольство"
29446
29447#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29449#: build/trans_presets.java:2512
29450msgid "Edit Embassy"
29451msgstr "Свойства посольства"
29452
29453#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
29454#: build/trans_presets.java:2516
29455msgid "Courthouse"
29456msgstr "Суд"
29457
29458#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29460#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29461#: build/trans_presets.java:2519
29462msgid "Edit Courthouse"
29463msgstr "Свойства суда"
29464
29465#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
29466#: build/trans_presets.java:2523
29467msgid "Prison"
29468msgstr "Тюрьма"
29469
29470#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29472#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29473#: build/trans_presets.java:2526
29474msgid "Edit Prison"
29475msgstr "Свойства тюрьмы"
29476
29477#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
29478#: build/trans_presets.java:2530
29479msgid "Police"
29480msgstr "Полиция / милиция"
29481
29482#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29485#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29486#: build/trans_presets.java:2534
29487msgid "Edit Police"
29488msgstr "свойства полиции / милиции"
29489
29490#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
29491#: build/trans_presets.java:2538
29492msgid "Fire Station"
29493msgstr "Пожарное депо"
29494
29495#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29497#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29498#: build/trans_presets.java:2541
29499msgid "Edit Fire Station"
29500msgstr "Свойства пожарного депо"
29501
29502#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
29503#: build/trans_presets.java:2545
29504msgid "Post Office"
29505msgstr "Почтовое отделение"
29506
29507#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29509#: build/trans_presets.java:2547
29510msgid "Edit Post Office"
29511msgstr "Свойства почтамта"
29512
29513#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
29514#. <separator/>
29515#: build/trans_presets.java:2553
29516msgid "Kindergarten"
29517msgstr "Детский сад"
29518
29519#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29520#: build/trans_presets.java:2554
29521msgid "Edit Kindergarten"
29522msgstr "Свойства детского сада"
29523
29524#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
29525#: build/trans_presets.java:2558
29526msgid "School"
29527msgstr "Школа"
29528
29529#. item "Man-Made/Buildings/School"
29530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29531#: build/trans_presets.java:2560
29532msgid "Edit School"
29533msgstr "Свойства школы"
29534
29535#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
29536#: build/trans_presets.java:2564
29537msgid "University"
29538msgstr "Вуз"
29539
29540#. item "Man-Made/Buildings/University"
29541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29542#: build/trans_presets.java:2566
29543msgid "Edit University"
29544msgstr "Свойства вуза"
29545
29546#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
29547#: build/trans_presets.java:2570
29548msgid "College"
29549msgstr "Профессиональное училище"
29550
29551#. item "Man-Made/Buildings/College"
29552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29553#: build/trans_presets.java:2572
29554msgid "Edit College"
29555msgstr "Свойства профессионального училища"
29556
29557#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
29558#. <separator/>
29559#: build/trans_presets.java:2577
29560msgid "Cinema"
29561msgstr "Кинотеатр"
29562
29563#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29565#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29566#: build/trans_presets.java:2580
29567msgid "Edit Cinema"
29568msgstr "Свойства кинотеатра"
29569
29570#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
29571#: build/trans_presets.java:2584
29572msgid "Library"
29573msgstr "Библиотека"
29574
29575#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29577#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29578#: build/trans_presets.java:2587
29579msgid "Edit Library"
29580msgstr "Свойства библиотеки"
29581
29582#: build/trans_presets.java:2592
29583msgid "Arts Centre"
29584msgstr "Центр искусств"
29585
29586#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29588#: build/trans_presets.java:2594
29589msgid "Edit Arts Centre"
29590msgstr "Свойства центра искусств"
29591
29592#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
29593#: build/trans_presets.java:2598
29594msgid "Theatre"
29595msgstr "Театр"
29596
29597#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29599#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29600#: build/trans_presets.java:2601
29601msgid "Edit Theatre"
29602msgstr "Свойства театра"
29603
29604#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
29605#: build/trans_presets.java:2605
29606msgid "Place of Worship"
29607msgstr "Культовое место"
29608
29609#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29611#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29612#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29613#: build/trans_presets.java:2609
29614msgid "Edit Place of Worship"
29615msgstr "Свойства культового места"
29616
29617#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
29618#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
29619#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
29620#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29621#: build/trans_presets.java:3430
29622msgid "Religion"
29623msgstr "Религия"
29624
29625#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29626#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29627#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29628#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29629#: build/trans_presets.java:3430
29630msgid "bahai"
29631msgstr "бахаи"
29632
29633#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29634#: build/trans_presets.java:3430
29635msgid "buddhist"
29636msgstr "буддизм"
29637
29638#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29639#: build/trans_presets.java:3430
29640msgid "christian"
29641msgstr "христианство"
29642
29643#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29644#: build/trans_presets.java:3430
29645msgid "hindu"
29646msgstr "индуизм"
29647
29648#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29649#: build/trans_presets.java:3430
29650msgid "jain"
29651msgstr "джайнизм"
29652
29653#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29654#: build/trans_presets.java:3430
29655msgid "jewish"
29656msgstr "иудаизм"
29657
29658#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29659#: build/trans_presets.java:3430
29660msgid "muslim"
29661msgstr "ислам"
29662
29663#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29664#: build/trans_presets.java:3430
29665msgid "sikh"
29666msgstr "сикхизм"
29667
29668#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29669#: build/trans_presets.java:3430
29670msgid "spiritualist"
29671msgstr "спиритуализм"
29672
29673#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29674#: build/trans_presets.java:3430
29675msgid "taoist"
29676msgstr "даосизм"
29677
29678#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29679#: build/trans_presets.java:3430
29680msgid "unitarian"
29681msgstr "унитарианство"
29682
29683#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29684#: build/trans_presets.java:3430
29685msgid "zoroastrian"
29686msgstr "зороастризм"
29687
29688#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29689#: build/trans_presets.java:3431
29690msgid "Denomination"
29691msgstr "Конфессия"
29692
29693#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29694#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29695#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29696#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29697#: build/trans_presets.java:3431
29698msgid "anglican"
29699msgstr "англиканская"
29700
29701#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29702#: build/trans_presets.java:3431
29703msgid "baptist"
29704msgstr "баптисты"
29705
29706#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29707#: build/trans_presets.java:3431
29708msgid "catholic"
29709msgstr "католики"
29710
29711#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29712#: build/trans_presets.java:3431
29713msgid "evangelical"
29714msgstr "евангелисты"
29715
29716#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29717#: build/trans_presets.java:3431
29718msgid "jehovahs_witness"
29719msgstr "свидетели иеговы"
29720
29721#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29722#: build/trans_presets.java:3431
29723msgid "lutheran"
29724msgstr "лютеране"
29725
29726#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29727#: build/trans_presets.java:3431
29728msgid "methodist"
29729msgstr "методисты"
29730
29731#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29732#: build/trans_presets.java:3431
29733msgid "mormon"
29734msgstr "мормоны"
29735
29736#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29737#: build/trans_presets.java:3431
29738msgid "orthodox"
29739msgstr "православные"
29740
29741#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29742#: build/trans_presets.java:3431
29743msgid "pentecostal"
29744msgstr "пятидесятники"
29745
29746#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29747#: build/trans_presets.java:3431
29748msgid "presbyterian"
29749msgstr "пресвитериане"
29750
29751#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29752#: build/trans_presets.java:3431
29753msgid "protestant"
29754msgstr "протестанты"
29755
29756#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29757#: build/trans_presets.java:3431
29758msgid "quaker"
29759msgstr "квакеры"
29760
29761#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29762#: build/trans_presets.java:3431
29763msgid "shia"
29764msgstr "шииты"
29765
29766#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29767#: build/trans_presets.java:3431
29768msgid "sunni"
29769msgstr "сунниты"
29770
29771#: build/trans_presets.java:2617
29772msgid "Man Made"
29773msgstr "Рукотворное"
29774
29775#. group "Man Made"
29776#: build/trans_presets.java:2618
29777msgid "Works"
29778msgstr "Цеха"
29779
29780#. item "Man Made/Works"
29781#: build/trans_presets.java:2619
29782msgid "Edit Works"
29783msgstr "Свойства цехов"
29784
29785#. item "Man Made/Works" text "Name"
29786#: build/trans_presets.java:2623
29787msgid "Tower"
29788msgstr "Башня"
29789
29790#. item "Man Made/Tower"
29791#: build/trans_presets.java:2624
29792msgid "Edit Tower"
29793msgstr "Свойства башни"
29794
29795#. item "Man Made/Tower" text "Name"
29796#: build/trans_presets.java:2627
29797msgid "Tower type"
29798msgstr "Назначение башни"
29799
29800#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29801#: build/trans_presets.java:2627
29802msgid "communication"
29803msgstr "связная"
29804
29805#: build/trans_presets.java:2627
29806msgid "observation"
29807msgstr "наблюдательная"
29808
29809#. <optional>
29810#: build/trans_presets.java:2629
29811msgid "Height (meters)"
29812msgstr "Высота (в метрах)"
29813
29814#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
29815#. </optional>
29816#: build/trans_presets.java:2633
29817msgid "Water Tower"
29818msgstr "Водонапорная башня"
29819
29820#. item "Man Made/Water Tower"
29821#: build/trans_presets.java:2634
29822msgid "Edit Water Tower"
29823msgstr "Свойства водонапорной башни"
29824
29825#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
29826#: build/trans_presets.java:2638
29827msgid "Gasometer"
29828msgstr "Газгольдер"
29829
29830#. item "Man Made/Gasometer"
29831#: build/trans_presets.java:2639
29832msgid "Edit Gasometer"
29833msgstr "Свойства газгольдера"
29834
29835#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
29836#: build/trans_presets.java:2643
29837msgid "Lighthouse"
29838msgstr "Маяк"
29839
29840#. item "Man Made/Lighthouse"
29841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29842#: build/trans_presets.java:2645
29843msgid "Edit Lighthouse"
29844msgstr "Свойства маяка"
29845
29846#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
29847#: build/trans_presets.java:2649
29848msgid "Windmill"
29849msgstr "Ветряная мельница"
29850
29851#. item "Man Made/Windmill"
29852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29853#: build/trans_presets.java:2651
29854msgid "Edit Windmill"
29855msgstr "Свойства ветряной мельницы"
29856
29857#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
29858#: build/trans_presets.java:2655
29859msgid "Pipeline"
29860msgstr "Трубопровод"
29861
29862#. item "Man Made/Pipeline"
29863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29864#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29865#: build/trans_presets.java:2658
29866msgid "Edit Pipeline"
29867msgstr "Свойства трубопровода"
29868
29869#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2704
29870msgid "gas"
29871msgstr "газ"
29872
29873#: build/trans_presets.java:2661
29874msgid "heat"
29875msgstr "теплотрасса"
29876
29877#: build/trans_presets.java:2661
29878msgid "oil"
29879msgstr "нефть"
29880
29881#: build/trans_presets.java:2661
29882msgid "sewage"
29883msgstr "канализация"
29884
29885#: build/trans_presets.java:2661
29886msgid "any substance"
29887msgstr "любого назначения"
29888
29889#: build/trans_presets.java:2662
29890msgid "Location"
29891msgstr "Расположение"
29892
29893#: build/trans_presets.java:2662
29894msgid "underwater"
29895msgstr "подводная"
29896
29897#: build/trans_presets.java:2662
29898msgid "overground"
29899msgstr "надземная"
29900
29901#: build/trans_presets.java:2664
29902msgid "Wastewater Plant"
29903msgstr "Очистные сооружения"
29904
29905#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29907#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29908#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29909#: build/trans_presets.java:2668
29910msgid "Edit Wastewater Plant"
29911msgstr "Свойства чистных сооружений"
29912
29913#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
29914#: build/trans_presets.java:2672
29915msgid "Crane"
29916msgstr "Кран"
29917
29918#. item "Man Made/Crane"
29919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29920#: build/trans_presets.java:2674
29921msgid "Edit Crane"
29922msgstr "Свойства крана"
29923
29924#. item "Man Made/Beacon"
29925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29926#: build/trans_presets.java:2680
29927msgid "Edit Beacon"
29928msgstr "Свойства бакена"
29929
29930#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
29931#: build/trans_presets.java:2684
29932msgid "Survey Point"
29933msgstr "Геодезический пункт"
29934
29935#. item "Man Made/Survey Point"
29936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
29937#: build/trans_presets.java:2686
29938msgid "Edit Survey Point"
29939msgstr "Свойства геодезического пункта"
29940
29941#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
29942#: build/trans_presets.java:2690
29943msgid "Surveillance"
29944msgstr "Камера наблюдения"
29945
29946#. item "Man Made/Surveillance"
29947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
29948#: build/trans_presets.java:2692
29949msgid "Edit Surveillance Camera"
29950msgstr "Свойства камеры наблюдения"
29951
29952#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
29953#: build/trans_presets.java:2695
29954msgid "indoor"
29955msgstr "внутренняя"
29956
29957#: build/trans_presets.java:2695
29958msgid "outdoor"
29959msgstr "внешняя"
29960
29961#: build/trans_presets.java:2695
29962msgid "public"
29963msgstr "общедоступное"
29964
29965#. <separator/>
29966#: build/trans_presets.java:2698
29967msgid "Power Generator"
29968msgstr "Электростанция"
29969
29970#. item "Man Made/Power Generator"
29971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
29972#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
29973#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
29974#: build/trans_presets.java:2702
29975msgid "Edit Power Generator"
29976msgstr "Свойства электростанции"
29977
29978#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
29979#: build/trans_presets.java:2704
29980msgid "wind"
29981msgstr "ветряная"
29982
29983#: build/trans_presets.java:2704
29984msgid "hydro"
29985msgstr "гидро"
29986
29987#: build/trans_presets.java:2704
29988msgid "fossil"
29989msgstr "тепловая"
29990
29991#: build/trans_presets.java:2704
29992msgid "nuclear"
29993msgstr "атомная"
29994
29995#: build/trans_presets.java:2704
29996msgid "coal"
29997msgstr "угольная"
29998
29999#: build/trans_presets.java:2704
30000msgid "photovoltaic"
30001msgstr "солнечная"
30002
30003#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
30004#: build/trans_presets.java:2707
30005msgid "Power Station"
30006msgstr "Электроподстанция"
30007
30008#. item "Man Made/Power Station"
30009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30010#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30011#: build/trans_presets.java:2710
30012msgid "Edit Power Station"
30013msgstr "Свойства электроподстанции"
30014
30015#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
30016#: build/trans_presets.java:2716
30017msgid "Power Sub Station"
30018msgstr "Трансформаторная будка"
30019
30020#. item "Man Made/Power Sub Station"
30021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30022#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30023#: build/trans_presets.java:2719
30024msgid "Edit Power Sub Station"
30025msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30026
30027#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
30028#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
30029#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2739
30030msgid "Line reference"
30031msgstr "Табличка на линии электропередач"
30032
30033#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30034#: build/trans_presets.java:2724
30035msgid "Power Tower"
30036msgstr "Опора ЛЭП"
30037
30038#. item "Man Made/Power Tower"
30039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30040#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30041#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30042#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30043#: build/trans_presets.java:2729
30044msgid "Edit Power Tower"
30045msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30046
30047#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
30048#: build/trans_presets.java:2730
30049msgid "tower"
30050msgstr "вышка"
30051
30052#: build/trans_presets.java:2730
30053msgid "pole"
30054msgstr "столб"
30055
30056#: build/trans_presets.java:2731
30057msgid "Tower reference"
30058msgstr "Номер вышки"
30059
30060#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30061#: build/trans_presets.java:2733
30062msgid "Power Line"
30063msgstr "Линия электропередач"
30064
30065#. item "Man Made/Power Line"
30066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30067#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30068#: build/trans_presets.java:2736
30069msgid "Edit Power Line"
30070msgstr "Свойства линии электропередач"
30071
30072#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30073#: build/trans_presets.java:2737
30074msgid "Line type"
30075msgstr "Тип линии"
30076
30077#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30078#: build/trans_presets.java:2737
30079msgctxt "Power Line"
30080msgid "line"
30081msgstr "высоковольтная"
30082
30083#: build/trans_presets.java:2737
30084msgctxt "Power Line"
30085msgid "minor_line"
30086msgstr "minor_line"
30087
30088#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
30089#: build/trans_presets.java:2742
30090msgid "Amount of Cables"
30091msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30092
30093#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30094#: build/trans_presets.java:2743
30095msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30096msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30097
30098#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30099#: build/trans_presets.java:2743
30100msgid "single"
30101msgstr "один провод"
30102
30103#: build/trans_presets.java:2743
30104msgid "double"
30105msgstr "два провода"
30106
30107#: build/trans_presets.java:2743
30108msgid "triple"
30109msgstr "три провода"
30110
30111#: build/trans_presets.java:2743
30112msgid "quad"
30113msgstr "четыре провода"
30114
30115#: build/trans_presets.java:2746
30116msgid "Amenities"
30117msgstr "Удобства"
30118
30119#. group "Amenities"
30120#: build/trans_presets.java:2747
30121msgid "Toilets"
30122msgstr "Туалет"
30123
30124#: build/trans_presets.java:2754
30125msgid "limited"
30126msgstr "ограничено"
30127
30128#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
30129#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:3041
30130msgid "Note"
30131msgstr "Примечание"
30132
30133#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30134#: build/trans_presets.java:2757
30135msgid "Post Box"
30136msgstr "Почтовый ящик"
30137
30138#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
30139#: build/trans_presets.java:2762
30140msgid "Telephone"
30141msgstr "Телефон"
30142
30143#. item "Amenities/Telephone"
30144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30145#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30146#: build/trans_presets.java:2765
30147msgid "Edit Telephone"
30148msgstr "Свойства телефона"
30149
30150#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
30151#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30152#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:3042
30153msgid "Coins"
30154msgstr "Монеты"
30155
30156#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30157#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30158#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:3043
30159msgid "Notes"
30160msgstr "Банкноты"
30161
30162#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30163#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30164#: build/trans_presets.java:2770 build/trans_presets.java:3044
30165msgid "Electronic purses and Charge cards"
30166msgstr "Электронные средства оплаты"
30167
30168#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30169#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30170#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:3045
30171msgid "Debit cards"
30172msgstr "Дебетные карты"
30173
30174#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30175#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30176#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:3046
30177msgid "Credit cards"
30178msgstr "Кредитные карты"
30179
30180#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30181#: build/trans_presets.java:2773
30182msgid "Telephone cards"
30183msgstr "Телефонные карты"
30184
30185#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30186#: build/trans_presets.java:2775
30187msgid "Recycling"
30188msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30189
30190#. item "Amenities/Recycling"
30191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30192#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30193#: build/trans_presets.java:2778
30194msgid "Edit Recycling station"
30195msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30196
30197#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30198#. <key key="amenity" value="recycling" />
30199#: build/trans_presets.java:2780
30200msgid "Batteries"
30201msgstr "Батарейки"
30202
30203#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30204#: build/trans_presets.java:2781
30205msgid "Cans"
30206msgstr "Консервные банки"
30207
30208#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
30209#: build/trans_presets.java:2783
30210msgid "Glass"
30211msgstr "Стекло"
30212
30213#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30214#: build/trans_presets.java:2784
30215msgid "Paper"
30216msgstr "Бумага"
30217
30218#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30219#: build/trans_presets.java:2785
30220msgid "Scrap Metal"
30221msgstr "Металлолом"
30222
30223#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30224#: build/trans_presets.java:2787
30225msgid "Waste Basket"
30226msgstr "Урна для мусора"
30227
30228#. item "Amenities/Waste Basket"
30229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30230#: build/trans_presets.java:2789
30231msgid "Edit Waste Basket"
30232msgstr "Свойства урны для мусора"
30233
30234#. item "Amenities/Bench"
30235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30236#. <key key="amenity" value="bench" />
30237#: build/trans_presets.java:2795
30238msgid "Backrest"
30239msgstr "Спинка"
30240
30241#: build/trans_presets.java:2796
30242msgid "Material"
30243msgstr "Материал"
30244
30245#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30246#: build/trans_presets.java:2796
30247msgid "stone"
30248msgstr "камень"
30249
30250#: build/trans_presets.java:2796
30251msgid "plastic"
30252msgstr "пластик"
30253
30254#: build/trans_presets.java:2797
30255msgid "Colour"
30256msgstr "Цвет"
30257
30258#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30259#: build/trans_presets.java:2797
30260msgid "black"
30261msgstr "чёрный"
30262
30263#: build/trans_presets.java:2797
30264msgid "brown"
30265msgstr "коричневый"
30266
30267#. color historic
30268#. <scale_min>1</scale_min>
30269#. <scale_max>50000</scale_max>
30270#. </rule>
30271#.
30272#. <!--landuse tags -->
30273#.
30274#. <rule>
30275#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30276#. color green
30277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30278#. <scale_min>1</scale_min>
30279#. <scale_max>50000</scale_max>
30280#. </rule>
30281#.
30282#. <rule>
30283#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30284#. color green
30285#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30286#. <scale_min>1</scale_min>
30287#. <scale_max>50000</scale_max>
30288#. </rule>
30289#.
30290#. <rule>
30291#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30292#. color green
30293#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30294#. <scale_min>1</scale_min>
30295#. <scale_max>50000</scale_max>
30296#. </rule>
30297#.
30298#. <rule>
30299#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30300#. color green
30301#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30302#. <scale_min>1</scale_min>
30303#. <scale_max>50000</scale_max>
30304#. </rule>
30305#.
30306#. <rule>
30307#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30308#. color forest
30309#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30310#. <scale_min>1</scale_min>
30311#. <scale_max>50000</scale_max>
30312#. </rule>
30313#.
30314#. <rule>
30315#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30316#. color green
30317#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>50000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30324#. color cemetery
30325#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30332#. color green
30333#. <icon src="leisure/common.png"/>
30334#. <scale_min>1</scale_min>
30335#. <scale_max>50000</scale_max>
30336#. </rule>
30337#.
30338#. <rule>
30339#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30340#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_style.java:3222
30341#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
30342#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3254
30343#: build/trans_style.java:3301 build/trans_style.java:3309
30344#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3415
30345msgid "green"
30346msgstr "зелёный"
30347
30348#: build/trans_presets.java:2797
30349msgid "red"
30350msgstr "красный"
30351
30352#: build/trans_presets.java:2797
30353msgid "blue"
30354msgstr "синий"
30355
30356#: build/trans_presets.java:2797
30357msgid "gray"
30358msgstr "серый"
30359
30360#: build/trans_presets.java:2797
30361msgid "white"
30362msgstr "белый"
30363
30364#: build/trans_presets.java:2798
30365msgid "Amount of Seats"
30366msgstr "Количество мест"
30367
30368#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30369#: build/trans_presets.java:2800
30370msgid "Hunting Stand"
30371msgstr "Охотничья вышка"
30372
30373#. item "Amenities/Hunting Stand"
30374#: build/trans_presets.java:2801
30375msgid "Edit Hunting Stand"
30376msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30377
30378#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30379#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30380#. item "Nature/Tree" text "Type"
30381#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:3290
30382msgid "Height"
30383msgstr "Высота"
30384
30385#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30386#: build/trans_presets.java:2803
30387msgid "low"
30388msgstr "низкая"
30389
30390#: build/trans_presets.java:2803
30391msgid "half"
30392msgstr "половинная"
30393
30394#: build/trans_presets.java:2803
30395msgid "full"
30396msgstr "полная"
30397
30398#: build/trans_presets.java:2805
30399msgid "Hide"
30400msgstr "Скрытая"
30401
30402#: build/trans_presets.java:2806
30403msgid "Lock"
30404msgstr "Запирается"
30405
30406#: build/trans_presets.java:2808
30407msgid "Fountain"
30408msgstr "Фонтан"
30409
30410#. item "Amenities/Fountain"
30411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30412#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30413#: build/trans_presets.java:2811
30414msgid "Edit Fountain"
30415msgstr "Свойства фонтана"
30416
30417#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
30418#: build/trans_presets.java:2815
30419msgid "Drinking Water"
30420msgstr "Питьевая вода"
30421
30422#. item "Amenities/Drinking Water"
30423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30424#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30425#: build/trans_presets.java:2818
30426msgid "Edit Drinking Water"
30427msgstr "Свойства питьевой воды"
30428
30429#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
30430#: build/trans_presets.java:2822
30431msgid "Fire Hydrant"
30432msgstr "Пожарный кран"
30433
30434#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30436#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30437#: build/trans_presets.java:2825
30438msgid "Edit Fire Hydrant"
30439msgstr "Свойства пожарного крана"
30440
30441#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30442#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30443#: build/trans_presets.java:2829
30444msgid "Food"
30445msgstr ""
30446
30447#. group "Food"
30448#: build/trans_presets.java:2830
30449msgid "Supermarket"
30450msgstr "Супермаркет"
30451
30452#. item "Food/Supermarket"
30453#: build/trans_presets.java:2831
30454msgid "Edit Supermarket"
30455msgstr "Свойства супермаркета"
30456
30457#: build/trans_presets.java:2836
30458msgid "Convenience Store"
30459msgstr "Небольшой магазин"
30460
30461#. item "Food/Convenience Store"
30462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30463#: build/trans_presets.java:2838
30464msgid "Edit Convenience Store"
30465msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
30466
30467#: build/trans_presets.java:2843
30468msgid "Kiosk"
30469msgstr "Киоск"
30470
30471#. item "Food/Kiosk"
30472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30473#: build/trans_presets.java:2845
30474msgid "Edit Kiosk"
30475msgstr "Свойства киоска"
30476
30477#: build/trans_presets.java:2850
30478msgid "Butcher"
30479msgstr "Мясная лавка"
30480
30481#. item "Food/Butcher"
30482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30483#: build/trans_presets.java:2852
30484msgid "Edit Butcher"
30485msgstr "Свойства мясной лавки"
30486
30487#: build/trans_presets.java:2857
30488msgid "Baker"
30489msgstr "Булочная"
30490
30491#. item "Food/Baker"
30492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30493#: build/trans_presets.java:2859
30494msgid "Edit Baker"
30495msgstr "Свойства булочной"
30496
30497#: build/trans_presets.java:2864
30498msgid "Organic"
30499msgstr "Натуральные продукты"
30500
30501#. item "Food/Organic"
30502#: build/trans_presets.java:2865
30503msgid "Edit Organic Shop"
30504msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
30505
30506#: build/trans_presets.java:2870
30507msgid "Alcohol"
30508msgstr "Алкогольная продукция"
30509
30510#. item "Food/Alcohol"
30511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30512#: build/trans_presets.java:2872
30513msgid "Edit Alcohol Shop"
30514msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
30515
30516#: build/trans_presets.java:2877
30517msgid "Beverages"
30518msgstr "Напитки"
30519
30520#. item "Food/Beverages"
30521#: build/trans_presets.java:2878
30522msgid "Edit Beverages Shop"
30523msgstr "Свойства магазина напитков"
30524
30525#: build/trans_presets.java:2884
30526msgid "Shops"
30527msgstr "Магазины, служба быта"
30528
30529#. group "Shops"
30530#: build/trans_presets.java:2885
30531msgid "Chemist"
30532msgstr "Бытовая химия"
30533
30534#. item "Shops/Chemist"
30535#: build/trans_presets.java:2886
30536msgid "Edit Chemist"
30537msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
30538
30539#: build/trans_presets.java:2891
30540msgid "Hairdresser"
30541msgstr "Парикмахерская"
30542
30543#. item "Shops/Hairdresser"
30544#: build/trans_presets.java:2892
30545msgid "Edit Hairdresser"
30546msgstr "Свойства парикмахерской"
30547
30548#: build/trans_presets.java:2897
30549msgid "Optician"
30550msgstr "Оптика"
30551
30552#. item "Shops/Optician"
30553#: build/trans_presets.java:2898
30554msgid "Edit Optician"
30555msgstr "Свойства магазина оптики"
30556
30557#. item "Shops/Clothes"
30558#: build/trans_presets.java:2905
30559msgid "Edit Clothes Shop"
30560msgstr ""
30561
30562#: build/trans_presets.java:2910
30563msgid "Shoes"
30564msgstr "Обувь"
30565
30566#. item "Shops/Shoes"
30567#: build/trans_presets.java:2911
30568msgid "Edit Shoe Shop"
30569msgstr "Свойство обувного магазина"
30570
30571#: build/trans_presets.java:2916
30572msgid "Outdoor"
30573msgstr "Товары для активного отдыха"
30574
30575#. item "Shops/Outdoor"
30576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30577#: build/trans_presets.java:2918
30578msgid "Edit Outdoor Shop"
30579msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30580
30581#. item "Shops/Sports"
30582#: build/trans_presets.java:2924
30583msgid "Edit Sports Shop"
30584msgstr "Свойства спортивного магазина"
30585
30586#: build/trans_presets.java:2929
30587msgid "Dry Cleaning"
30588msgstr "Химчистка"
30589
30590#. item "Shops/Dry Cleaning"
30591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30592#: build/trans_presets.java:2931
30593msgid "Edit Dry Cleaning"
30594msgstr "Свойства химчистки"
30595
30596#: build/trans_presets.java:2936
30597msgid "Laundry"
30598msgstr "Прачечная"
30599
30600#. item "Shops/Laundry"
30601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30602#: build/trans_presets.java:2938
30603msgid "Edit Laundry"
30604msgstr "Свойства прачечной"
30605
30606#: build/trans_presets.java:2943
30607msgid "Tailor"
30608msgstr ""
30609
30610#. item "Shops/Tailor"
30611#: build/trans_presets.java:2944
30612msgid "Edit Tailor"
30613msgstr ""
30614
30615#. <separator/>
30616#: build/trans_presets.java:2950
30617msgid "Computer"
30618msgstr "Компьютеры"
30619
30620#. item "Shops/Computer"
30621#: build/trans_presets.java:2951
30622msgid "Edit Computer Shop"
30623msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30624
30625#: build/trans_presets.java:2956
30626msgid "Electronics"
30627msgstr "Бытовая электроника"
30628
30629#. item "Shops/Electronics"
30630#: build/trans_presets.java:2957
30631msgid "Edit Electronics Shop"
30632msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30633
30634#: build/trans_presets.java:2962
30635msgid "Hifi"
30636msgstr "Звуковая аппаратура"
30637
30638#. item "Shops/Hifi"
30639#: build/trans_presets.java:2963
30640msgid "Edit Hifi Shop"
30641msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30642
30643#: build/trans_presets.java:2968
30644msgid "Video"
30645msgstr "Видео"
30646
30647#. item "Shops/Video"
30648#: build/trans_presets.java:2969
30649msgid "Edit Video Shop"
30650msgstr "Свойства магазина видео"
30651
30652#. <separator/>
30653#: build/trans_presets.java:2975
30654msgid "Florist"
30655msgstr "Цветочный магазин"
30656
30657#. item "Shops/Florist"
30658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30659#: build/trans_presets.java:2977
30660msgid "Edit Florist"
30661msgstr "Свойства цветочного магазина"
30662
30663#: build/trans_presets.java:2982
30664msgid "Garden Centre"
30665msgstr "Садово-огородный магазин"
30666
30667#. item "Shops/Garden Centre"
30668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30669#: build/trans_presets.java:2984
30670msgid "Edit Garden Centre"
30671msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
30672
30673#: build/trans_presets.java:2989
30674msgid "Hardware"
30675msgstr "Хозяйственный магазин"
30676
30677#. item "Shops/Hardware"
30678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30679#: build/trans_presets.java:2991
30680msgid "Edit Hardware Store"
30681msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30682
30683#: build/trans_presets.java:2996
30684msgid "Do-it-yourself-store"
30685msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30686
30687#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30689#: build/trans_presets.java:2998
30690msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30691msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30692
30693#: build/trans_presets.java:3003
30694msgid "Furniture"
30695msgstr "Мебель"
30696
30697#. item "Shops/Furniture"
30698#: build/trans_presets.java:3004
30699msgid "Edit Furniture Shop"
30700msgstr "Свойства мебельного магазина"
30701
30702#: build/trans_presets.java:3009
30703msgid "Stationery"
30704msgstr "Канцтовары"
30705
30706#. item "Shops/Stationery"
30707#: build/trans_presets.java:3010
30708msgid "Edit Stationery Shop"
30709msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
30710
30711#: build/trans_presets.java:3015
30712msgid "Book Store"
30713msgstr "Книжный магазин"
30714
30715#. item "Shops/Book Store"
30716#: build/trans_presets.java:3016
30717msgid "Edit Book Store"
30718msgstr "Свойства книжного магазина"
30719
30720#: build/trans_presets.java:3021
30721msgid "Travel Agency"
30722msgstr "Туристическое агенство"
30723
30724#. item "Shops/Travel Agency"
30725#: build/trans_presets.java:3022
30726msgid "Edit Travel Agency"
30727msgstr "Свойства туристического агентства"
30728
30729#: build/trans_presets.java:3027
30730msgid "Toys"
30731msgstr "Игрушки"
30732
30733#. item "Shops/Toys"
30734#: build/trans_presets.java:3028
30735msgid "Edit Toy Shop"
30736msgstr "Свойства магазина игрушек"
30737
30738#. <separator/>
30739#: build/trans_presets.java:3034
30740msgid "Vending machine"
30741msgstr "Торговый автомат"
30742
30743#. item "Shops/Vending machine"
30744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30745#: build/trans_presets.java:3036
30746msgid "Edit Vending machine"
30747msgstr "Свойства торгового автомата"
30748
30749#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30750#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30751#: build/trans_presets.java:3038
30752msgid "Vending products"
30753msgstr "Реализуемая продукция"
30754
30755#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30756#: build/trans_presets.java:3038
30757msgid "public_transport_tickets"
30758msgstr "билеты на общественный транспорт"
30759
30760#: build/trans_presets.java:3038
30761msgid "public_transport_plans"
30762msgstr "схемы общественного транспорта"
30763
30764#: build/trans_presets.java:3038
30765msgid "parking_tickets"
30766msgstr "талоны на парковку"
30767
30768#: build/trans_presets.java:3038
30769msgid "food"
30770msgstr "продукты питания"
30771
30772#: build/trans_presets.java:3038
30773msgid "drinks"
30774msgstr "напитки"
30775
30776#: build/trans_presets.java:3038
30777msgid "sweets"
30778msgstr "сладости"
30779
30780#: build/trans_presets.java:3038
30781msgid "cigarettes"
30782msgstr "сигареты"
30783
30784#: build/trans_presets.java:3038
30785msgid "photos"
30786msgstr "фотографии"
30787
30788#: build/trans_presets.java:3038
30789msgid "animal_food"
30790msgstr "еда для животных"
30791
30792#: build/trans_presets.java:3038
30793msgid "news_papers"
30794msgstr "газеты"
30795
30796#: build/trans_presets.java:3038
30797msgid "toys"
30798msgstr "игрушки"
30799
30800#: build/trans_presets.java:3038
30801msgid "stamps"
30802msgstr "марки"
30803
30804#: build/trans_presets.java:3038
30805msgid "SIM-cards"
30806msgstr "SIM-карты"
30807
30808#: build/trans_presets.java:3038
30809msgid "telephone_vouchers"
30810msgstr "телефонные карты"
30811
30812#: build/trans_presets.java:3038
30813msgid "vouchers"
30814msgstr "ваучеры"
30815
30816#: build/trans_presets.java:3038
30817msgid "bicycle_tube"
30818msgstr "велосипедная шина"
30819
30820#: build/trans_presets.java:3038
30821msgid "condoms"
30822msgstr "презервативы"
30823
30824#: build/trans_presets.java:3038
30825msgid "tampons"
30826msgstr "тампоны"
30827
30828#: build/trans_presets.java:3038
30829msgid "excrement_bags"
30830msgstr "пакеты для экскрементов"
30831
30832#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30833#: build/trans_presets.java:3047
30834msgid "Account or loyalty cards"
30835msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30836
30837#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30838#: build/trans_presets.java:3050
30839msgid "Cash"
30840msgstr "Финансы"
30841
30842#. group "Cash"
30843#: build/trans_presets.java:3051
30844msgid "Bank"
30845msgstr "Банк"
30846
30847#. item "Cash/Bank"
30848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30849#: build/trans_presets.java:3053
30850msgid "Edit Bank"
30851msgstr "Свойства банка"
30852
30853#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3067
30854msgid "Automated Teller Machine"
30855msgstr "Банкомат"
30856
30857#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30858#: build/trans_presets.java:3060
30859msgid "Money Exchange"
30860msgstr "Обмен валют"
30861
30862#. item "Cash/Money Exchange"
30863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30864#: build/trans_presets.java:3062
30865msgid "Edit Money Exchange"
30866msgstr "Свойства пункта обмена валют"
30867
30868#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30870#: build/trans_presets.java:3069
30871msgid "Edit Automated Teller Machine"
30872msgstr "Свойства банкомата"
30873
30874#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
30875#: build/trans_presets.java:3074
30876msgid "Health"
30877msgstr "Здравоохранение"
30878
30879#. group "Health"
30880#: build/trans_presets.java:3075
30881msgid "Doctors"
30882msgstr "Врач"
30883
30884#. item "Health/Doctors"
30885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30886#: build/trans_presets.java:3077
30887msgid "Edit Doctors"
30888msgstr "Свойства врача"
30889
30890#: build/trans_presets.java:3082
30891msgid "Dentist"
30892msgstr "Стоматология"
30893
30894#. item "Health/Dentist"
30895#: build/trans_presets.java:3083
30896msgid "Edit Dentist"
30897msgstr "Свойства стоматологии"
30898
30899#: build/trans_presets.java:3088
30900msgid "Pharmacy"
30901msgstr "Аптека"
30902
30903#. item "Health/Pharmacy"
30904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30905#: build/trans_presets.java:3090
30906msgid "Edit Pharmacy"
30907msgstr "Свойства аптеки"
30908
30909#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30910#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30911#: build/trans_presets.java:3092
30912msgid "Dispensing"
30913msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
30914
30915#: build/trans_presets.java:3096
30916msgid "Hospital"
30917msgstr "Больница"
30918
30919#. item "Health/Hospital"
30920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30921#: build/trans_presets.java:3098
30922msgid "Edit Hospital"
30923msgstr "Свойства больницы"
30924
30925#. item "Health/Hospital" text "Name"
30926#: build/trans_presets.java:3102
30927msgid "Baby Hatch"
30928msgstr "Детский дом"
30929
30930#. item "Health/Baby Hatch"
30931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30932#: build/trans_presets.java:3104
30933msgid "Edit Baby Hatch"
30934msgstr "Свойства детского дома"
30935
30936#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30937#: build/trans_presets.java:3109
30938msgid "Emergency Access Point"
30939msgstr "Пункт экстренного вызова"
30940
30941#. item "Health/Emergency Access Point"
30942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30943#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30944#: build/trans_presets.java:3112
30945msgid "Edit Emergency Access Point"
30946msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
30947
30948#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30949#. <space />
30950#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30951#: build/trans_presets.java:3115
30952msgid "Point Number"
30953msgstr "Номер пункта"
30954
30955#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30956#: build/trans_presets.java:3116
30957msgid "Point Name"
30958msgstr "Название точки"
30959
30960#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
30961#: build/trans_presets.java:3119
30962msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30963msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
30964
30965#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30966#. <space />
30967#: build/trans_presets.java:3122
30968msgid "Veterinary"
30969msgstr "Ветеринария"
30970
30971#. item "Health/Veterinary"
30972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30973#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30974#: build/trans_presets.java:3125
30975msgid "Edit Veterinary"
30976msgstr "Свойства ветеринарии"
30977
30978#. item "Places/Locality" text "Name"
30979#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3238
30980msgid "Geography"
30981msgstr "География"
30982
30983#. group "Geography"
30984#: build/trans_presets.java:3133
30985msgid "Boundaries"
30986msgstr "Границы"
30987
30988#. group "Geography/Boundaries"
30989#: build/trans_presets.java:3134
30990msgid "National"
30991msgstr "Государственная"
30992
30993#. item "Geography/Boundaries/National"
30994#: build/trans_presets.java:3135
30995msgid "Edit National Boundary"
30996msgstr "Свойства государственной границы"
30997
30998#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
30999#: build/trans_presets.java:3140
31000msgid "Administrative"
31001msgstr "Административная"
31002
31003#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31004#: build/trans_presets.java:3141
31005msgid "Edit Administrative Boundary"
31006msgstr "Свойства административной границы"
31007
31008#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
31009#: build/trans_presets.java:3146
31010msgid "Civil"
31011msgstr "Гражданская"
31012
31013#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31014#: build/trans_presets.java:3147
31015msgid "Edit Civil Boundary"
31016msgstr "Свойства политико-административной границы"
31017
31018#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
31019#: build/trans_presets.java:3152
31020msgid "Political"
31021msgstr "Политическая"
31022
31023#. item "Geography/Boundaries/Political"
31024#: build/trans_presets.java:3153
31025msgid "Edit Political Boundary"
31026msgstr "Свойства политической границы"
31027
31028#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
31029#: build/trans_presets.java:3158
31030msgid "National park"
31031msgstr "Национальный парк"
31032
31033#. item "Geography/Boundaries/National park"
31034#: build/trans_presets.java:3159
31035msgid "Edit National Park Boundary"
31036msgstr "Свойства национального парка"
31037
31038#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
31039#: build/trans_presets.java:3165
31040msgid "Places"
31041msgstr "Места"
31042
31043#. group "Places"
31044#: build/trans_presets.java:3166
31045msgid "Continent"
31046msgstr "Континент"
31047
31048#. item "Places/Continent"
31049#: build/trans_presets.java:3167
31050msgid "Edit Continent"
31051msgstr "Свойства континента"
31052
31053#. item "Places/Continent" text "Name"
31054#: build/trans_presets.java:3172
31055msgid "Country"
31056msgstr "Страна"
31057
31058#. item "Places/Country"
31059#: build/trans_presets.java:3173
31060msgid "Edit Country"
31061msgstr "Свойства страны"
31062
31063#. item "Places/Country" text "Name"
31064#: build/trans_presets.java:3178
31065msgid "State"
31066msgstr "Штат"
31067
31068#. item "Places/State"
31069#: build/trans_presets.java:3179
31070msgid "Edit State"
31071msgstr "Свойства штата"
31072
31073#. item "Places/State" text "Name"
31074#: build/trans_presets.java:3184
31075msgid "Region"
31076msgstr "Область"
31077
31078#. item "Places/Region"
31079#: build/trans_presets.java:3185
31080msgid "Edit Region"
31081msgstr "Свойства области"
31082
31083#. item "Places/Region" text "Name"
31084#: build/trans_presets.java:3190
31085msgid "County"
31086msgstr "Округ"
31087
31088#. item "Places/County"
31089#: build/trans_presets.java:3191
31090msgid "Edit County"
31091msgstr "Свойства округа"
31092
31093#. item "Places/County" text "Name"
31094#. <separator/>
31095#: build/trans_presets.java:3197
31096msgid "City"
31097msgstr "Город (более 100 000)"
31098
31099#. item "Places/City"
31100#: build/trans_presets.java:3198
31101msgid "Edit City"
31102msgstr "Свойства большого города"
31103
31104#. item "Places/City" text "Name"
31105#: build/trans_presets.java:3203
31106msgid "Town"
31107msgstr "Город (до 100 000)"
31108
31109#. item "Places/Town"
31110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31111#: build/trans_presets.java:3205
31112msgid "Edit Town"
31113msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31114
31115#. item "Places/Town" text "Name"
31116#: build/trans_presets.java:3210
31117msgid "Suburb"
31118msgstr "Пригород"
31119
31120#. item "Places/Suburb"
31121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31122#: build/trans_presets.java:3212
31123msgid "Edit Suburb"
31124msgstr "Свойства пригорода"
31125
31126#. item "Places/Suburb" text "Name"
31127#: build/trans_presets.java:3217
31128msgid "Village"
31129msgstr "Село"
31130
31131#. item "Places/Village"
31132#: build/trans_presets.java:3218
31133msgid "Edit Village"
31134msgstr "Свойства села"
31135
31136#. item "Places/Village" text "Name"
31137#: build/trans_presets.java:3223
31138msgid "Hamlet"
31139msgstr "Деревня"
31140
31141#. item "Places/Hamlet"
31142#: build/trans_presets.java:3224
31143msgid "Edit Hamlet"
31144msgstr "Свойства деревни"
31145
31146#. item "Places/Hamlet" text "Name"
31147#. <separator/>
31148#: build/trans_presets.java:3230
31149msgid "Locality"
31150msgstr "Местность"
31151
31152#. item "Places/Locality"
31153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31154#: build/trans_presets.java:3232
31155msgid "Edit Locality"
31156msgstr "Свойства местности"
31157
31158#. group "Geography"
31159#: build/trans_presets.java:3239
31160msgid "Peak"
31161msgstr "Вершина"
31162
31163#. item "Geography/Peak"
31164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31165#: build/trans_presets.java:3241
31166msgid "Edit Peak"
31167msgstr "Свойства вершины"
31168
31169#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
31170#: build/trans_presets.java:3246
31171msgid "Glacier"
31172msgstr "Ледник"
31173
31174#. item "Geography/Glacier"
31175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31176#: build/trans_presets.java:3248
31177msgid "Edit Glacier"
31178msgstr "Свойства ледника"
31179
31180#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
31181#: build/trans_presets.java:3253
31182msgid "Volcano"
31183msgstr "Вулкан"
31184
31185#. item "Geography/Volcano"
31186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31187#: build/trans_presets.java:3255
31188msgid "Edit Volcano"
31189msgstr "Свойства вулкана"
31190
31191#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
31192#: build/trans_presets.java:3260
31193msgid "Cave Entrance"
31194msgstr "Вход в пещеру"
31195
31196#. item "Geography/Cave Entrance"
31197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31198#: build/trans_presets.java:3262
31199msgid "Edit Cave Entrance"
31200msgstr "Свойства входа в пещеру"
31201
31202#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
31203#. <separator/>
31204#: build/trans_presets.java:3267
31205msgid "Island"
31206msgstr "Остров"
31207
31208#. item "Geography/Island"
31209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31210#: build/trans_presets.java:3269
31211msgid "Edit Island"
31212msgstr "Свойства острова"
31213
31214#. item "Geography/Island" text "Name"
31215#: build/trans_presets.java:3274
31216msgid "Islet"
31217msgstr "Островок"
31218
31219#. item "Geography/Islet"
31220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31221#: build/trans_presets.java:3276
31222msgid "Edit Islet"
31223msgstr "Свойства островка"
31224
31225#. item "Geography/Islet" text "Name"
31226#: build/trans_presets.java:3282
31227msgid "Nature"
31228msgstr ""
31229
31230#. group "Nature"
31231#: build/trans_presets.java:3283
31232msgid "Tree"
31233msgstr "Дерево"
31234
31235#. item "Nature/Tree"
31236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31237#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31238#: build/trans_presets.java:3286
31239msgid "Edit Tree"
31240msgstr "Свойства дерева"
31241
31242#. item "Nature/Tree" text "Height"
31243#: build/trans_presets.java:3291
31244msgid "Botanical Name"
31245msgstr "Научное название"
31246
31247#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31248#: build/trans_presets.java:3293
31249msgid "Wood"
31250msgstr "Лес"
31251
31252#. item "Nature/Wood"
31253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31255#: build/trans_presets.java:3296
31256msgid "Edit Wood"
31257msgstr "Свойства леса"
31258
31259#. item "Nature/Wood" combo "Type"
31260#. item "Nature/Forest" combo "Type"
31261#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31262msgid "coniferous"
31263msgstr "Хвойный"
31264
31265#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31266msgid "deciduous"
31267msgstr "Лиственный"
31268
31269#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31270msgid "mixed"
31271msgstr "Смешанный"
31272
31273#: build/trans_presets.java:3301
31274msgid "Forest"
31275msgstr "Лесопосадки"
31276
31277#. item "Nature/Forest"
31278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31279#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31280#: build/trans_presets.java:3304
31281msgid "Edit Forest Landuse"
31282msgstr "Свойства лесопосадок"
31283
31284#: build/trans_presets.java:3310
31285msgid "Nature Reserve"
31286msgstr "Заповедник"
31287
31288#. item "Nature/Nature Reserve"
31289#: build/trans_presets.java:3311
31290msgid "Edit Nature Reserve"
31291msgstr "Свойства заповедника"
31292
31293#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
31294#. <separator/>
31295#: build/trans_presets.java:3316
31296msgid "Scree"
31297msgstr "Каменистая осыпь"
31298
31299#. item "Nature/Scree"
31300#: build/trans_presets.java:3317
31301msgid "Edit Scree"
31302msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31303
31304#. item "Nature/Scree" text "Name"
31305#: build/trans_presets.java:3321
31306msgid "Fell"
31307msgstr "Каменистая пустошь"
31308
31309#. item "Nature/Fell"
31310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31311#: build/trans_presets.java:3323
31312msgid "Edit Fell"
31313msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31314
31315#. item "Nature/Fell" text "Name"
31316#: build/trans_presets.java:3327
31317msgid "Scrub"
31318msgstr "Заросли кустарника"
31319
31320#. item "Nature/Scrub"
31321#: build/trans_presets.java:3328
31322msgid "Edit Scrub"
31323msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31324
31325#. item "Nature/Scrub" text "Name"
31326#: build/trans_presets.java:3332
31327msgid "Heath"
31328msgstr "Пустырь"
31329
31330#. item "Nature/Heath"
31331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31332#: build/trans_presets.java:3334
31333msgid "Edit Heath"
31334msgstr "Свойства пустыря"
31335
31336#. item "Nature/Heath" text "Name"
31337#: build/trans_presets.java:3339
31338msgid "Land use"
31339msgstr "Землепользование"
31340
31341#. group "Land use"
31342#: build/trans_presets.java:3340
31343msgid "Farmyard"
31344msgstr "Двор фермы"
31345
31346#. item "Land use/Farmyard"
31347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31348#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31349#: build/trans_presets.java:3343
31350msgid "Edit Farmyard Landuse"
31351msgstr "Свойства двора фермы"
31352
31353#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
31354#: build/trans_presets.java:3348
31355msgid "Farmland"
31356msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31357
31358#. item "Land use/Farmland"
31359#: build/trans_presets.java:3349
31360msgid "Edit Farmland Landuse"
31361msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31362
31363#. item "Land use/Farmland" text "Name"
31364#: build/trans_presets.java:3354
31365msgid "Meadow"
31366msgstr "Сенокосный луг"
31367
31368#. item "Land use/Meadow"
31369#: build/trans_presets.java:3355
31370msgid "Edit Meadow Landuse"
31371msgstr "Свойства сенокосного луга"
31372
31373#. item "Land use/Meadow" text "Name"
31374#: build/trans_presets.java:3360
31375msgid "Vineyard"
31376msgstr "Виноградники"
31377
31378#. item "Land use/Vineyard"
31379#: build/trans_presets.java:3361
31380msgid "Edit Vineyard Landuse"
31381msgstr "Свойства виноградников"
31382
31383#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
31384#: build/trans_presets.java:3366
31385msgid "Allotments"
31386msgstr "Огородные участки"
31387
31388#. item "Land use/Allotments"
31389#: build/trans_presets.java:3367
31390msgid "Edit Allotments Landuse"
31391msgstr "Свойства огородных участков"
31392
31393#. item "Land use/Allotments" text "Name"
31394#. <separator/>
31395#: build/trans_presets.java:3373
31396msgid "Garden"
31397msgstr "Сады"
31398
31399#. item "Land use/Garden"
31400#: build/trans_presets.java:3374
31401msgid "Edit Garden"
31402msgstr "Свойства садов"
31403
31404#. item "Land use/Garden" text "Name"
31405#: build/trans_presets.java:3378
31406msgid "Grass"
31407msgstr "Газон"
31408
31409#. item "Land use/Grass"
31410#: build/trans_presets.java:3379
31411msgid "Edit Grass Landuse"
31412msgstr "Свойства газона"
31413
31414#. item "Land use/Grass" text "Name"
31415#: build/trans_presets.java:3384
31416msgid "Village Green"
31417msgstr "Площадка для праздников"
31418
31419#. item "Land use/Village Green"
31420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31421#: build/trans_presets.java:3386
31422msgid "Edit Village Green Landuse"
31423msgstr "Свойства площадки для праздников"
31424
31425#. item "Land use/Village Green" text "Name"
31426#: build/trans_presets.java:3391
31427msgid "Common"
31428msgstr "Общественные земли"
31429
31430#. item "Land use/Common"
31431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31432#: build/trans_presets.java:3393
31433msgid "Edit Common"
31434msgstr "Свойства общественных земель"
31435
31436#. item "Land use/Common" text "Name"
31437#: build/trans_presets.java:3397
31438msgid "Park"
31439msgstr "Парк"
31440
31441#. item "Land use/Park"
31442#: build/trans_presets.java:3398
31443msgid "Edit Park"
31444msgstr "Свойства парка"
31445
31446#. item "Land use/Park" text "Name"
31447#: build/trans_presets.java:3402
31448msgid "Recreation Ground"
31449msgstr "Игровая площадка"
31450
31451#. item "Land use/Recreation Ground"
31452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31453#: build/trans_presets.java:3404
31454msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31455msgstr "Свойства игровой площадки"
31456
31457#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
31458#. <separator/>
31459#: build/trans_presets.java:3410
31460msgid "Residential area"
31461msgstr "Жилая зона"
31462
31463#. item "Land use/Residential area"
31464#: build/trans_presets.java:3411
31465msgid "Edit Residential Landuse"
31466msgstr "Свойства жилой зоны"
31467
31468#. item "Land use/Residential area" text "Name"
31469#: build/trans_presets.java:3416
31470msgid "Graveyard"
31471msgstr "Погост"
31472
31473#. item "Land use/Graveyard"
31474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31475#: build/trans_presets.java:3418
31476msgid "Edit Graveyard"
31477msgstr "Свойства погоста"
31478
31479#: build/trans_presets.java:3424
31480msgid "Cemetery"
31481msgstr "Кладбище"
31482
31483#. item "Land use/Cemetery"
31484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31485#: build/trans_presets.java:3426
31486msgid "Edit Cemetery Landuse"
31487msgstr "Свойства кладбища"
31488
31489#: build/trans_presets.java:3433
31490msgid "Retail"
31491msgstr "Розничная торговля"
31492
31493#. item "Land use/Retail"
31494#: build/trans_presets.java:3434
31495msgid "Edit Retail Landuse"
31496msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
31497
31498#. item "Land use/Retail" text "Name"
31499#: build/trans_presets.java:3439
31500msgid "Commercial"
31501msgstr "Деловая территория"
31502
31503#. item "Land use/Commercial"
31504#: build/trans_presets.java:3440
31505msgid "Edit Commercial Landuse"
31506msgstr "Свойства деловой территории"
31507
31508#. item "Land use/Commercial" text "Name"
31509#: build/trans_presets.java:3445
31510msgid "Industrial"
31511msgstr "Промышленная территория"
31512
31513#. item "Land use/Industrial"
31514#: build/trans_presets.java:3446
31515msgid "Edit Industrial Landuse"
31516msgstr "Свойства промышленной территории"
31517
31518#. item "Land use/Industrial" text "Name"
31519#: build/trans_presets.java:3451
31520msgid "Railway land"
31521msgstr "Территория железной дороги"
31522
31523#. item "Land use/Railway land"
31524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31525#: build/trans_presets.java:3453
31526msgid "Edit Railway Landuse"
31527msgstr "Свойства территории железной дороги"
31528
31529#. item "Land use/Railway land" text "Name"
31530#: build/trans_presets.java:3458
31531msgid "Military"
31532msgstr "Военная зона"
31533
31534#. item "Land use/Military"
31535#: build/trans_presets.java:3459
31536msgid "Edit Military Landuse"
31537msgstr "Свойства военной зоны"
31538
31539#. item "Land use/Military" text "Name"
31540#. <separator/>
31541#: build/trans_presets.java:3465
31542msgid "Construction area"
31543msgstr "Строительная площадка"
31544
31545#. item "Land use/Construction area"
31546#: build/trans_presets.java:3466
31547msgid "Edit Construction Landuse"
31548msgstr "Свойства стройплощадки"
31549
31550#. item "Land use/Construction area" text "Name"
31551#: build/trans_presets.java:3471
31552msgid "Brownfield"
31553msgstr "Расчистка застройки"
31554
31555#. item "Land use/Brownfield"
31556#: build/trans_presets.java:3472
31557msgid "Edit Brownfield Landuse"
31558msgstr "Свойства расчистки застройки"
31559
31560#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
31561#: build/trans_presets.java:3477
31562msgid "Greenfield"
31563msgstr "Зона под застройку"
31564
31565#. item "Land use/Greenfield"
31566#: build/trans_presets.java:3478
31567msgid "Edit Greenfield Landuse"
31568msgstr "Свойства зоны под застройку"
31569
31570#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
31571#: build/trans_presets.java:3483
31572msgid "Landfill"
31573msgstr "Свалка"
31574
31575#. item "Land use/Landfill"
31576#: build/trans_presets.java:3484
31577msgid "Edit Landfill Landuse"
31578msgstr "Свойства свалки"
31579
31580#. item "Land use/Landfill" text "Name"
31581#: build/trans_presets.java:3489
31582msgid "Quarry"
31583msgstr "Карьер"
31584
31585#. item "Land use/Quarry"
31586#: build/trans_presets.java:3490
31587msgid "Edit Quarry Landuse"
31588msgstr "Свойства карьера"
31589
31590#. item "Land use/Quarry" text "Name"
31591#: build/trans_presets.java:3497
31592msgid "Annotation"
31593msgstr ""
31594
31595#. group "Annotation"
31596#: build/trans_presets.java:3498
31597msgid "Addresses"
31598msgstr "Адреса"
31599
31600#. item "Annotation/Addresses"
31601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31602#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31603#: build/trans_presets.java:3501
31604msgid "Edit Address Information"
31605msgstr "Правка адресов"
31606
31607#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31608#. <space />
31609#: build/trans_presets.java:3503
31610msgid "House number"
31611msgstr "Номер дома"
31612
31613#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31614#. <optional>
31615#: build/trans_presets.java:3505
31616msgid "House name"
31617msgstr "Название дома"
31618
31619#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31620#: build/trans_presets.java:3506
31621msgid "Street name"
31622msgstr "Улица"
31623
31624#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31625#: build/trans_presets.java:3507
31626msgid "City name"
31627msgstr "Город"
31628
31629#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31630#: build/trans_presets.java:3508
31631msgid "Post code"
31632msgstr "Почтовый индекс"
31633
31634#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31635#: build/trans_presets.java:3509
31636msgid "Country code"
31637msgstr "Код страны"
31638
31639#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31640#: build/trans_presets.java:3509
31641msgid "AT"
31642msgstr ""
31643
31644#: build/trans_presets.java:3509
31645msgid "CH"
31646msgstr ""
31647
31648#: build/trans_presets.java:3509
31649msgid "DE"
31650msgstr ""
31651
31652#: build/trans_presets.java:3509
31653msgid "FR"
31654msgstr ""
31655
31656#: build/trans_presets.java:3509
31657msgid "GB"
31658msgstr ""
31659
31660#: build/trans_presets.java:3509
31661msgid "IT"
31662msgstr ""
31663
31664#: build/trans_presets.java:3509
31665msgid "US"
31666msgstr ""
31667
31668#. item "Annotation/Address Interpolation"
31669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31670#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31671#: build/trans_presets.java:3515
31672msgid "Edit Address Interpolation"
31673msgstr "Править интерполяцию адресов"
31674
31675#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
31676#. <space />
31677#: build/trans_presets.java:3517
31678msgid "Numbering scheme"
31679msgstr "Схема нумерации"
31680
31681#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
31682#: build/trans_presets.java:3517
31683msgid "odd"
31684msgstr "нечётные"
31685
31686#: build/trans_presets.java:3517
31687msgid "even"
31688msgstr "чётные"
31689
31690#: build/trans_presets.java:3517
31691msgid "alphabetic"
31692msgstr "алфавитный"
31693
31694#: build/trans_presets.java:3519
31695msgid "Contact"
31696msgstr ""
31697
31698#. item "Annotation/Contact"
31699#: build/trans_presets.java:3520
31700msgid "Edit Contact information"
31701msgstr ""
31702
31703#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31704#. <space />
31705#: build/trans_presets.java:3528
31706msgid "Wikipedia"
31707msgstr ""
31708
31709#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
31710#: build/trans_presets.java:3529
31711msgid "Image"
31712msgstr "Изображение"
31713
31714#. item "Relations/Multipolygon"
31715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
31716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
31717#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
31718#: build/trans_presets.java:3537
31719msgid "Edit Multipolygon"
31720msgstr "Править мультиполигон"
31721
31722#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
31723#. </optional>
31724#. <roles>
31725#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
31726#. </optional>
31727#. <roles>
31728#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3560
31729msgid "outer segment"
31730msgstr "внешний сегмент"
31731
31732#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
31733#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
31734#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3561
31735msgid "inner segment"
31736msgstr "внутренний сегмент"
31737
31738#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
31739#. </roles>
31740#: build/trans_presets.java:3547
31741msgid "Boundary"
31742msgstr "Граница"
31743
31744#. item "Relations/Boundary"
31745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
31746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
31747#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
31748#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
31749#: build/trans_presets.java:3552
31750msgid "Edit Boundary"
31751msgstr "Свойства границы"
31752
31753#. item "Relations/Boundary" text "Name"
31754#. <optional>
31755#: build/trans_presets.java:3556
31756msgid "Boundary type"
31757msgstr "Тип границы"
31758
31759#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
31760#: build/trans_presets.java:3556
31761msgid "administrative"
31762msgstr "административная"
31763
31764#: build/trans_presets.java:3556
31765msgid "national"
31766msgstr "национальная"
31767
31768#: build/trans_presets.java:3556
31769msgid "civil"
31770msgstr "общины"
31771
31772#: build/trans_presets.java:3556
31773msgid "political"
31774msgstr "политическая"
31775
31776#: build/trans_presets.java:3557
31777msgid "Administrative level"
31778msgstr "Административный уровень"
31779
31780#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31781#: build/trans_presets.java:3562
31782msgid "Sub area"
31783msgstr "Подчиненная территория"
31784
31785#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31786#: build/trans_presets.java:3563
31787msgid "Administration centre"
31788msgstr "Административный центр"
31789
31790#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31791#. </roles>
31792#: build/trans_presets.java:3566
31793msgid "Turn restriction"
31794msgstr "Ограничение на поворот"
31795
31796#. item "Relations/Turn restriction"
31797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31799#: build/trans_presets.java:3569
31800msgid "Edit Turn Restriction"
31801msgstr "Свойства ограничения на поворот"
31802
31803#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31804#. <key key="type" value="restriction" />
31805#: build/trans_presets.java:3571
31806msgid "Restriction"
31807msgstr "Ограничение"
31808
31809#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31810#: build/trans_presets.java:3571
31811msgid "no_left_turn"
31812msgstr "поворот налево запрещён"
31813
31814#: build/trans_presets.java:3571
31815msgid "no_right_turn"
31816msgstr "поворот направо запрещён"
31817
31818#: build/trans_presets.java:3571
31819msgid "no_straight_on"
31820msgstr "движение прямо запрещено"
31821
31822#: build/trans_presets.java:3571
31823msgid "no_u_turn"
31824msgstr "разворот запрещён"
31825
31826#: build/trans_presets.java:3571
31827msgid "only_right_turn"
31828msgstr "только направо"
31829
31830#: build/trans_presets.java:3571
31831msgid "only_left_turn"
31832msgstr "только налево"
31833
31834#: build/trans_presets.java:3571
31835msgid "only_straight_on"
31836msgstr "только прямо"
31837
31838#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
31839#. </optional>
31840#. <roles>
31841#: build/trans_presets.java:3576
31842msgid "from way"
31843msgstr "с линии"
31844
31845#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31846#: build/trans_presets.java:3577
31847msgid "via node or way"
31848msgstr "через точку или линию"
31849
31850#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31851#: build/trans_presets.java:3578
31852msgid "to way"
31853msgstr "на линию"
31854
31855#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31856#. </roles>
31857#: build/trans_presets.java:3581
31858msgid "Route"
31859msgstr "Маршрут"
31860
31861#. item "Relations/Route"
31862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31864#: build/trans_presets.java:3584
31865msgid "Edit Route"
31866msgstr "Свойства маршрута"
31867
31868#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31869#. <key key="type" value="route" />
31870#: build/trans_presets.java:3586
31871msgid "Route type"
31872msgstr "Тип маршрута"
31873
31874#: build/trans_presets.java:3586
31875msgid "bus"
31876msgstr "автобусный"
31877
31878#: build/trans_presets.java:3586
31879msgid "road"
31880msgstr "трасса"
31881
31882#: build/trans_presets.java:3586
31883msgid "ferry"
31884msgstr "паромный"
31885
31886#: build/trans_presets.java:3586
31887msgid "ski"
31888msgstr "лыжный"
31889
31890#. color bicycle
31891#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31892#. <scale_min>1</scale_min>
31893#. <scale_max>50000</scale_max>
31894#. </rule>
31895#.
31896#. <rule>
31897#. <condition k="foot" b="no"/>
31898#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31899#. <scale_min>1</scale_min>
31900#. <scale_max>50000</scale_max>
31901#. </rule>
31902#. <rule>
31903#. <condition k="foot" v="designated"/>
31904#. color bicycle
31905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31906#. <scale_min>1</scale_min>
31907#. <scale_max>50000</scale_max>
31908#. </rule>
31909#.
31910#. <rule>
31911#. <condition k="highway" v="footway"/>
31912#. color foot
31913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31914#. <scale_min>1</scale_min>
31915#. <scale_max>10000</scale_max>
31916#. </rule>
31917#.
31918#. <rule>
31919#. <condition k="highway" v="path"/>
31920#. color bicycle
31921#. <scale_min>1</scale_min>
31922#. <scale_max>50000</scale_max>
31923#. </rule>
31924#.
31925#. <rule>
31926#. <condition k="highway" v="path"/>
31927#. <condition k="foot" v="designated"/>
31928#. color foot
31929#. <scale_min>1</scale_min>
31930#. <scale_max>50000</scale_max>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="highway" v="path"/>
31935#. <condition k="foot" v="official"/>
31936#. color bicycle
31937#. <scale_min>1</scale_min>
31938#. <scale_max>50000</scale_max>
31939#. </rule>
31940#.
31941#. <rule>
31942#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
31943#. color foot
31944#. color foot
31945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31946#. <scale_min>1</scale_min>
31947#. <scale_max>10000</scale_max>
31948#. </rule>
31949#.
31950#. <rule>
31951#. <condition k="highway" v="steps"/>
31952#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_style.java:247
31953#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
31954#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
31955#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
31956#: build/trans_style.java:773
31957msgid "foot"
31958msgstr "пеший"
31959
31960#: build/trans_presets.java:3586
31961msgid "tram"
31962msgstr "трамвайный"
31963
31964#: build/trans_presets.java:3586
31965msgid "detour"
31966msgstr "объездной"
31967
31968#. color otherrail
31969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <rule>
31975#. <condition k="railway" v="subway"/>
31976#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_style.java:1233
31977msgid "subway"
31978msgstr "линия метро"
31979
31980#. item "Relations/Route" text "Reference"
31981#: build/trans_presets.java:3589
31982msgid "Symbol description"
31983msgstr "Описание знака"
31984
31985#. item "Relations/Route" text "Description"
31986#. <optional>
31987#: build/trans_presets.java:3592
31988msgid "Network"
31989msgstr "Сеть"
31990
31991#. item "Relations/Route" text "Operator"
31992#: build/trans_presets.java:3594
31993msgid "Route state"
31994msgstr "Состояние маршрута"
31995
31996#. item "Relations/Route" combo "Route state"
31997#: build/trans_presets.java:3594
31998msgid "proposed"
31999msgstr "планируемый"
32000
32001#: build/trans_presets.java:3594
32002msgid "alternate"
32003msgstr "альтернативный"
32004
32005#: build/trans_presets.java:3594
32006msgid "temporary"
32007msgstr "временный"
32008
32009#: build/trans_presets.java:3594
32010msgid "connection"
32011msgstr "соединяющий"
32012
32013#: build/trans_presets.java:3595
32014msgid "Color (hex)"
32015msgstr "Цвет (hex)"
32016
32017#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32018#. </optional>
32019#. <roles>
32020#: build/trans_presets.java:3598
32021msgid "route segment"
32022msgstr "сегмент маршрута"
32023
32024#. item "Relations/Route" role "route segment"
32025#: build/trans_presets.java:3599
32026msgid "forward segment"
32027msgstr "сегмент вперёд"
32028
32029#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32030#: build/trans_presets.java:3600
32031msgid "backward segment"
32032msgstr "сегмент назад"
32033
32034#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32035#: build/trans_presets.java:3601
32036msgid "halt point"
32037msgstr "конечная точка"
32038
32039#. item "Relations/Route" role "halt point"
32040#: build/trans_presets.java:3602
32041msgid "forward halt point"
32042msgstr "конечная вперёд"
32043
32044#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32045#: build/trans_presets.java:3603
32046msgid "backward halt point"
32047msgstr "конечная назад"
32048
32049#. <!--
32050#. A little help:
32051#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32052#. 2. every rule needs a condition
32053#. -k for the key (required)
32054#. -v for the value as a string
32055#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32056#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32057#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32058#. 3. line attributes
32059#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32060#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32061#. - colour
32062#. - priority
32063#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32064#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32065#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32066#. 4. linemod attributes
32067#. - all line attributes
32068#. - mode ('over' or 'under')
32069#. - width can be specified relative to modified way:
32070#. +x - <x> pixels are added to way size
32071#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32072#. x% - the size is <x> percent of modified way
32073#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32074#. 5. area attributes
32075#. - colour
32076#. - priority
32077#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32078#. 6. icon attributes
32079#. - icon (path to icon)
32080#. - relative to the icon path
32081#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32082#. - priority
32083#. - annonate (true or false)
32084#. 7. scale_min / scale_max
32085#. - zoom scale for display
32086#.
32087#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32088#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32089#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32090#.
32091#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32092#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32093#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32094#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32095#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32096#.
32097#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32098#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32099#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32100#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32101#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32102#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32103#. look strange).
32104#.
32105#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32106#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32107#.
32108#. For external files the <rules> should have following elements:
32109#. - author the author of the style
32110#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32111#. - description what is your style meant to be
32112#. - shortdescription very short description
32113#. - link a link to a helpful website (optional)
32114#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32115#. - name is the name of the style
32116#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32117#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32118#. -->
32119#.
32120#: build/trans_style.java:72
32121msgid "standard"
32122msgstr "стандарт"
32123
32124#. mappaint style named "standard"
32125#.
32126#. <rule>
32127#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32128#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32129#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32130#. <scale_min>1</scale_min>
32131#. <scale_max>40000</scale_max>
32132#. </rule>
32133#. <rule>
32134#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32135#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32136#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32137#. <scale_min>1</scale_min>
32138#. <scale_max>40000</scale_max>
32139#. </rule>
32140#. <rule>
32141#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32142#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32143#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32144#. <scale_min>1</scale_min>
32145#. <scale_max>40000</scale_max>
32146#. </rule>
32147#. <rule>
32148#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32149#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32150#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32151#. <scale_min>1</scale_min>
32152#. <scale_max>40000</scale_max>
32153#. </rule>
32154#. <rule>
32155#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32156#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32157#. <scale_min>1</scale_min>
32158#. <scale_max>40000</scale_max>
32159#. </rule>
32160#. <rule>
32161#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32162#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32163#. <scale_min>1</scale_min>
32164#. <scale_max>40000</scale_max>
32165#. </rule>
32166#. <rule>
32167#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32168#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32169#. <scale_min>1</scale_min>
32170#. <scale_max>40000</scale_max>
32171#. </rule>
32172#.
32173#.
32174#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32175#. <rule>
32176#. <condition k="oneway"/>
32177#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32179#. <scale_min>1</scale_min>
32180#. <scale_max>40000</scale_max>
32181#. </rule>
32182#. <rule>
32183#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32184#. color deprecated
32185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32186#. <scale_min>1</scale_min>
32187#. <scale_max>40000</scale_max>
32188#. </rule>
32189#. <rule>
32190#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32191#. color bridge
32192#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32193#. <scale_min>1</scale_min>
32194#. <scale_max>40000</scale_max>
32195#. </rule>
32196#. <rule>
32197#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32198#. color bridge
32199#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32200#. <scale_min>1</scale_min>
32201#. <scale_max>40000</scale_max>
32202#. </rule>
32203#. <rule>
32204#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32205#. color bridge
32206#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32207#. <scale_min>1</scale_min>
32208#. <scale_max>40000</scale_max>
32209#. </rule>
32210#. <rule>
32211#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32212#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32213#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32214#: build/trans_style.java:167
32215msgid "bridge"
32216msgstr "мост"
32217
32218#. color bridge
32219#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32220#. <scale_min>1</scale_min>
32221#. <scale_max>40000</scale_max>
32222#. </rule>
32223#. <rule>
32224#. <condition k="bridge" b="no"/>
32225#. color bridge
32226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32227#. <scale_min>1</scale_min>
32228#. <scale_max>40000</scale_max>
32229#. </rule>
32230#. <rule>
32231#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32232#. color deprecated
32233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32234#. <scale_min>1</scale_min>
32235#. <scale_max>40000</scale_max>
32236#. </rule>
32237#. <rule>
32238#. <condition k="cutting" b="no"/>
32239#. color deprecated
32240#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32241#. <scale_min>1</scale_min>
32242#. <scale_max>40000</scale_max>
32243#. </rule>
32244#. <rule>
32245#. <condition k="embankment" b="no"/>
32246#. color street
32247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>40000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="highway" v="road"/>
32254#. color sport
32255#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32256#. <scale_min>1</scale_min>
32257#. <scale_max>50000</scale_max>
32258#. </rule>
32259#.
32260#. <!--abutters tags -->
32261#.
32262#. <!--accessories tags -->
32263#.
32264#. <!--properties tags -->
32265#.
32266#. <rule>
32267#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32268#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32269#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32270#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4192
32271msgid "deprecated"
32272msgstr "устаревший"
32273
32274#. color foot
32275#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32276#. <scale_min>1</scale_min>
32277#. <scale_max>10000</scale_max>
32278#. </rule>
32279#.
32280#. <rule>
32281#. <condition k="goods" b="no"/>
32282#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32283#. <scale_min>1</scale_min>
32284#. <scale_max>50000</scale_max>
32285#. </rule>
32286#.
32287#. <rule>
32288#. <condition k="hgv" b="no"/>
32289#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32290#. <scale_min>1</scale_min>
32291#. <scale_max>50000</scale_max>
32292#. </rule>
32293#.
32294#. <rule>
32295#. <condition k="horse" b="no"/>
32296#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32297#. <scale_min>1</scale_min>
32298#. <scale_max>50000</scale_max>
32299#. </rule>
32300#. <rule>
32301#. <condition k="horse" v="designated"/>
32302#. color service
32303#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32304#. <scale_min>1</scale_min>
32305#. <scale_max>20000</scale_max>
32306#. </rule>
32307#.
32308#. <rule>
32309#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32310#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32311msgid "horse"
32312msgstr "лошадь"
32313
32314#. color horse
32315#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32316#. <scale_min>1</scale_min>
32317#. <scale_max>30000</scale_max>
32318#. </rule>
32319#.
32320#. <rule>
32321#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32322#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32323#. <scale_min>1</scale_min>
32324#. <scale_max>50000</scale_max>
32325#. </rule>
32326#.
32327#. <rule>
32328#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32329#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32330#. <scale_min>1</scale_min>
32331#. <scale_max>50000</scale_max>
32332#. </rule>
32333#.
32334#. <rule>
32335#. <condition k="psv" b="no"/>
32336#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32337#. <scale_min>1</scale_min>
32338#. <scale_max>50000</scale_max>
32339#. </rule>
32340#.
32341#. <rule>
32342#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32343#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32344#. <scale_min>1</scale_min>
32345#. <scale_max>50000</scale_max>
32346#. </rule>
32347#.
32348#. <rule>
32349#. <condition k="boat" b="no"/>
32350#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32351#. <scale_min>1</scale_min>
32352#. <scale_max>50000</scale_max>
32353#. </rule>
32354#.
32355#. <rule>
32356#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32357#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32358#. <scale_min>1</scale_min>
32359#. <scale_max>50000</scale_max>
32360#. </rule>
32361#.
32362#. <rule>
32363#. <condition k="maxweight"/>
32364#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="maxheight"/>
32371#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32372#. <scale_min>1</scale_min>
32373#. <scale_max>50000</scale_max>
32374#. </rule>
32375#.
32376#. <rule>
32377#. <condition k="maxwidth"/>
32378#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32379#. <scale_min>1</scale_min>
32380#. <scale_max>50000</scale_max>
32381#. </rule>
32382#.
32383#. <rule>
32384#. <condition k="maxlength"/>
32385#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#.
32390#. <rule>
32391#. <condition k="maxspeed"/>
32392#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32393#. <scale_min>1</scale_min>
32394#. <scale_max>50000</scale_max>
32395#. </rule>
32396#.
32397#. <rule>
32398#. <condition k="minspeed"/>
32399#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32400#. <scale_min>1</scale_min>
32401#. <scale_max>50000</scale_max>
32402#. </rule>
32403#.
32404#. <rule>
32405#. <condition k="maxstay"/>
32406#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32407#. <scale_min>1</scale_min>
32408#. <scale_max>50000</scale_max>
32409#. </rule>
32410#.
32411#. <rule>
32412#. <condition k="toll"/>
32413#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32414#. <scale_min>1</scale_min>
32415#. <scale_max>50000</scale_max>
32416#. </rule>
32417#.
32418#. <rule>
32419#. <condition k="barrier"/>
32420#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#. <rule>
32425#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32426#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32427#. color barrier
32428#. <scale_min>1</scale_min>
32429#. <scale_max>50000</scale_max>
32430#. </rule>
32431#. <rule>
32432#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32433#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#. <rule>
32438#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32439#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32440#. color barrier
32441#. color barrier
32442#. <scale_min>1</scale_min>
32443#. <scale_max>50000</scale_max>
32444#. </rule>
32445#. <rule>
32446#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32447#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32448#. <scale_min>1</scale_min>
32449#. <scale_max>50000</scale_max>
32450#. </rule>
32451#. <rule>
32452#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32453#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32454#. <scale_min>1</scale_min>
32455#. <scale_max>50000</scale_max>
32456#. </rule>
32457#. <rule>
32458#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32459#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32460#. color barrier
32461#. color barrier
32462#. <scale_min>1</scale_min>
32463#. <scale_max>50000</scale_max>
32464#. </rule>
32465#. <rule>
32466#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32467#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#. <rule>
32472#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32473#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#. <rule>
32478#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32480#. color barrier
32481#. color barrier
32482#. <scale_min>1</scale_min>
32483#. <scale_max>50000</scale_max>
32484#. </rule>
32485#. <rule>
32486#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32487#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32488#. color barrier
32489#. <scale_min>1</scale_min>
32490#. <scale_max>50000</scale_max>
32491#. </rule>
32492#. <rule>
32493#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32494#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32495#. <scale_min>1</scale_min>
32496#. <scale_max>50000</scale_max>
32497#. </rule>
32498#. <rule>
32499#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32501#. color barrier
32502#. color barrier
32503#. <scale_min>1</scale_min>
32504#. <scale_max>50000</scale_max>
32505#. </rule>
32506#. <rule>
32507#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32508#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32509#. <scale_min>1</scale_min>
32510#. <scale_max>50000</scale_max>
32511#. </rule>
32512#. <rule>
32513#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32515#. color barrier
32516#. color barrier
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#. <rule>
32521#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32522#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32523#. <scale_min>1</scale_min>
32524#. <scale_max>50000</scale_max>
32525#. </rule>
32526#. <rule>
32527#. <condition k="barrier" v="block"/>
32528#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32529#. color barrier
32530#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32531#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32532#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32533#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32534#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32535#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32536#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32537msgid "barrier"
32538msgstr "ограждение"
32539
32540#. color barrier
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#. <rule>
32545#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32546#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32547#. <scale_min>1</scale_min>
32548#. <scale_max>50000</scale_max>
32549#. </rule>
32550#. <rule>
32551#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32553#. <scale_min>1</scale_min>
32554#. <scale_max>50000</scale_max>
32555#. </rule>
32556#. <rule>
32557#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32558#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32559#. <scale_min>1</scale_min>
32560#. <scale_max>50000</scale_max>
32561#. </rule>
32562#. <rule>
32563#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32564#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32565#. <scale_min>1</scale_min>
32566#. <scale_max>50000</scale_max>
32567#. </rule>
32568#. <rule>
32569#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32570#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32571#. <scale_min>1</scale_min>
32572#. <scale_max>50000</scale_max>
32573#. </rule>
32574#. <rule>
32575#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32576#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32577#. <scale_min>1</scale_min>
32578#. <scale_max>50000</scale_max>
32579#. </rule>
32580#. <rule>
32581#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32582#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32583#. <scale_min>1</scale_min>
32584#. <scale_max>50000</scale_max>
32585#. </rule>
32586#. <rule>
32587#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32588#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32589#. <scale_min>1</scale_min>
32590#. <scale_max>50000</scale_max>
32591#. </rule>
32592#.
32593#. <!-- highway tags -->
32594#.
32595#. <rule>
32596#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32597#: build/trans_style.java:548
32598msgid "motorroad"
32599msgstr "дорога для легковых автомобилей"
32600
32601#. color street
32602#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32603#. <scale_min>1</scale_min>
32604#. <scale_max>40000</scale_max>
32605#. </rule>
32606#.
32607#. <rule>
32608#. <condition k="highway" v="track"/>
32609#. color bicycle
32610#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32611#. <scale_min>1</scale_min>
32612#. <scale_max>50000</scale_max>
32613#. </rule>
32614#.
32615#. <!-- tracktype tags -->
32616#.
32617#. <rule>
32618#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32619#. color highway_track
32620#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32621#. <scale_min>1</scale_min>
32622#. <scale_max>50000</scale_max>
32623#. </rule>
32624#.
32625#. <rule>
32626#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32627#. color highway_track
32628#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>50000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#.
32633#. <rule>
32634#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32635#. color highway_track
32636#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32637#. <scale_min>1</scale_min>
32638#. <scale_max>50000</scale_max>
32639#. </rule>
32640#.
32641#. <rule>
32642#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32643#. color highway_track
32644#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32651#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
32652#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
32653#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
32654msgid "highway_track"
32655msgstr "трек автодороги"
32656
32657#. color rail
32658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32659#. <scale_min>1</scale_min>
32660#. <scale_max>10000</scale_max>
32661#. </rule>
32662#.
32663#. <rule>
32664#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32665#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32672#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32673#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32674#. <scale_min>1</scale_min>
32675#. <scale_max>50000</scale_max>
32676#. </rule>
32677#.
32678#. <rule>
32679#. <condition k="highway" v="stop"/>
32680#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32681#. <scale_min>1</scale_min>
32682#. <scale_max>50000</scale_max>
32683#. </rule>
32684#.
32685#. <rule>
32686#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>50000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#.
32692#. <rule>
32693#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32694#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32695#. <scale_min>1</scale_min>
32696#. <scale_max>50000</scale_max>
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32702#. <scale_min>1</scale_min>
32703#. <scale_max>50000</scale_max>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32708#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32709#. <scale_min>1</scale_min>
32710#. <scale_max>40000</scale_max>
32711#. </rule>
32712#.
32713#. <rule>
32714#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32715#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32716#. <scale_min>1</scale_min>
32717#. <scale_max>50000</scale_max>
32718#. </rule>
32719#.
32720#. <rule>
32721#. <condition k="highway" v="incline"/>
32722#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32723#. <scale_min>1</scale_min>
32724#. <scale_max>50000</scale_max>
32725#. </rule>
32726#.
32727#. <rule>
32728#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32729#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32730#. <scale_min>1</scale_min>
32731#. <scale_max>50000</scale_max>
32732#. </rule>
32733#.
32734#. <rule>
32735#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32736#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>50000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <rule>
32742#. <condition k="highway" v="services"/>
32743#: build/trans_style.java:867
32744msgid "services"
32745msgstr "услуги"
32746
32747#. color services
32748#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32749#. <scale_min>1</scale_min>
32750#. <scale_max>50000</scale_max>
32751#. </rule>
32752#.
32753#. <rule>
32754#. <condition k="highway" v="ford"/>
32755#: build/trans_style.java:875
32756msgid "ford"
32757msgstr "брод"
32758
32759#. color ford
32760#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32761#. <scale_min>1</scale_min>
32762#. <scale_max>50000</scale_max>
32763#. </rule>
32764#.
32765#. <rule>
32766#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32767#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32768#. <scale_min>1</scale_min>
32769#. <scale_max>50000</scale_max>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32774#: build/trans_style.java:890
32775msgid "turningcircle"
32776msgstr "круг для разворота"
32777
32778#. color construction
32779#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32780#. <scale_min>1</scale_min>
32781#. <scale_max>50000</scale_max>
32782#. </rule>
32783#.
32784#. <rule>
32785#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32786#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32787#: build/trans_style.java:914
32788msgid "emergency_access_point"
32789msgstr "пункт_неотложной_помощи"
32790
32791#. color water
32792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>200000000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32799#. color riverbank
32800#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32801msgid "riverbank"
32802msgstr "берег реки"
32803
32804#. color water
32805#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32806#. <scale_min>1</scale_min>
32807#. <scale_max>200000000</scale_max>
32808#. </rule>
32809#.
32810#. <rule>
32811#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32812#: build/trans_style.java:1043
32813msgid "stream"
32814msgstr "поток"
32815
32816#. color water
32817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32818#. <scale_min>1</scale_min>
32819#. <scale_max>50000</scale_max>
32820#. </rule>
32821#.
32822#. <rule>
32823#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32824#: build/trans_style.java:1066
32825msgid "dock"
32826msgstr "док"
32827
32828#. color dock
32829#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32830#. <scale_min>1</scale_min>
32831#. <scale_max>50000</scale_max>
32832#. </rule>
32833#.
32834#. <rule>
32835#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32836#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32837#. <scale_min>1</scale_min>
32838#. <scale_max>50000</scale_max>
32839#. </rule>
32840#.
32841#. <rule>
32842#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32843#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32844#. <scale_min>1</scale_min>
32845#. <scale_max>50000</scale_max>
32846#. </rule>
32847#.
32848#. <rule>
32849#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32850#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32851#. color manmade
32852#. <scale_min>1</scale_min>
32853#. <scale_max>50000</scale_max>
32854#. </rule>
32855#.
32856#. <rule>
32857#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32858#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32859#. <scale_min>1</scale_min>
32860#. <scale_max>50000</scale_max>
32861#. </rule>
32862#.
32863#. <rule>
32864#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32865#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32866#. <scale_min>1</scale_min>
32867#. <scale_max>50000</scale_max>
32868#. </rule>
32869#.
32870#. <rule>
32871#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32872#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32873#. <scale_min>1</scale_min>
32874#. <scale_max>50000</scale_max>
32875#. </rule>
32876#.
32877#. <rule>
32878#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32879#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32880#. color rapids
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>50000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32887#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32888#. color manmade
32889#. color manmade
32890#. <scale_min>1</scale_min>
32891#. <scale_max>50000</scale_max>
32892#. </rule>
32893#.
32894#. <rule>
32895#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32896#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32897#. color power
32898#. <scale_min>1</scale_min>
32899#. <scale_max>50000</scale_max>
32900#. </rule>
32901#.
32902#. <!--man_made tags -->
32903#.
32904#. <rule>
32905#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32906#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32907#. color manmade
32908#. <scale_min>1</scale_min>
32909#. <scale_max>50000</scale_max>
32910#. </rule>
32911#.
32912#. <rule>
32913#. <condition k="man_made" v="crane"/>
32914#. color manmade
32915#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
32916#. <scale_min>1</scale_min>
32917#. <scale_max>50000</scale_max>
32918#. </rule>
32919#.
32920#. <rule>
32921#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
32922#. color manmade
32923#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
32924#. <scale_min>1</scale_min>
32925#. <scale_max>50000</scale_max>
32926#. </rule>
32927#.
32928#. <rule>
32929#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
32930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
32931#. color manmade
32932#. <scale_min>1</scale_min>
32933#. <scale_max>50000</scale_max>
32934#. </rule>
32935#.
32936#. <rule>
32937#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
32938#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
32939#. color pipeline
32940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32941#. <scale_min>1</scale_min>
32942#. <scale_max>50000</scale_max>
32943#. </rule>
32944#.
32945#. <rule>
32946#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
32947#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32948#. <scale_min>1</scale_min>
32949#. <scale_max>50000</scale_max>
32950#. </rule>
32951#.
32952#. <rule>
32953#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
32954#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
32955#. color manmade
32956#. <scale_min>1</scale_min>
32957#. <scale_max>50000</scale_max>
32958#. </rule>
32959#.
32960#. <rule>
32961#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
32962#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
32963#. color manmade
32964#. <scale_min>1</scale_min>
32965#. <scale_max>50000</scale_max>
32966#. </rule>
32967#.
32968#. <rule>
32969#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
32970#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
32971#. color manmade
32972#. <scale_min>1</scale_min>
32973#. <scale_max>50000</scale_max>
32974#. </rule>
32975#.
32976#. <rule>
32977#. <condition k="man_made" v="tower"/>
32978#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
32979#. color manmade
32980#. <scale_min>1</scale_min>
32981#. <scale_max>50000</scale_max>
32982#. </rule>
32983#.
32984#. <rule>
32985#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
32986#. color manmade
32987#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
32988#. <scale_min>1</scale_min>
32989#. <scale_max>50000</scale_max>
32990#. </rule>
32991#.
32992#. <rule>
32993#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
32994#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
32995#. color manmade
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#.
33000#. <rule>
33001#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33002#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33003#. color manmade
33004#. <scale_min>1</scale_min>
33005#. <scale_max>50000</scale_max>
33006#. </rule>
33007#.
33008#. <rule>
33009#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33010#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33011#. color manmade
33012#. <scale_min>1</scale_min>
33013#. <scale_max>50000</scale_max>
33014#. </rule>
33015#.
33016#. <rule>
33017#. <condition k="man_made" v="works"/>
33018#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33019#. color manmade
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#.
33024#. <rule>
33025#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33026#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33027#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
33028#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
33029#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1636
33030#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1651
33031#: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1668
33032#: build/trans_style.java:1700 build/trans_style.java:1708
33033#: build/trans_style.java:1716 build/trans_style.java:1724
33034#: build/trans_style.java:1731 build/trans_style.java:1740
33035#: build/trans_style.java:1748 build/trans_style.java:1756
33036#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1772
33037msgid "manmade"
33038msgstr "искусственный"
33039
33040#. color manmade
33041#. <scale_min>1</scale_min>
33042#. <scale_max>50000</scale_max>
33043#. </rule>
33044#.
33045#. <rule>
33046#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33047#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33048#: build/trans_style.java:1126
33049msgid "rapids"
33050msgstr "Водные пороги"
33051
33052#. color manmade
33053#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33054#. <scale_min>1</scale_min>
33055#. <scale_max>50000</scale_max>
33056#. </rule>
33057#.
33058#. <!-- railway tags -->
33059#.
33060#. <rule>
33061#. <condition k="railway" v="station"/>
33062#. color railwaypoint
33063#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33064#. <scale_min>1</scale_min>
33065#. <scale_max>50000</scale_max>
33066#. </rule>
33067#.
33068#. <rule>
33069#. <condition k="railway" v="halt"/>
33070#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33071#. <scale_min>1</scale_min>
33072#. <scale_max>50000</scale_max>
33073#. </rule>
33074#.
33075#. <rule>
33076#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33077#. color railwaypoint
33078#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33079#. <scale_min>1</scale_min>
33080#. <scale_max>50000</scale_max>
33081#. </rule>
33082#.
33083#. <rule>
33084#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33085#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33086#. <scale_min>1</scale_min>
33087#. <scale_max>50000</scale_max>
33088#. </rule>
33089#.
33090#. <rule>
33091#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33092#. color railwaypoint
33093#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33094#. <scale_min>1</scale_min>
33095#. <scale_max>50000</scale_max>
33096#. </rule>
33097#.
33098#. <rule>
33099#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33100#. color railwaypoint
33101#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33102#. <scale_min>1</scale_min>
33103#. <scale_max>50000</scale_max>
33104#. </rule>
33105#.
33106#. <rule>
33107#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33108#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
33109#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
33110#: build/trans_style.java:1199
33111msgid "railwaypoint"
33112msgstr "ж/д путевая точка"
33113
33114#. color rail
33115#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33116#. <scale_min>1</scale_min>
33117#. <scale_max>200000000</scale_max>
33118#. </rule>
33119#.
33120#. <rule>
33121#. <condition k="railway" v="tram"/>
33122#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33123#. color railover
33124#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33125#. <scale_min>1</scale_min>
33126#. <scale_max>50000</scale_max>
33127#. </rule>
33128#.
33129#. <rule>
33130#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33131#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
33132msgid "otherrail"
33133msgstr "другая жд дорога"
33134
33135#. color otherrail
33136#: build/trans_style.java:1217
33137msgid "railover"
33138msgstr "жд дорога сверху"
33139
33140#. color subway
33141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33142#. <scale_min>1</scale_min>
33143#. <scale_max>50000</scale_max>
33144#. </rule>
33145#.
33146#. <rule>
33147#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33148#. color oldrail
33149#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33150#. <scale_min>1</scale_min>
33151#. <scale_max>50000</scale_max>
33152#. </rule>
33153#.
33154#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33155#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33156#. <rule>
33157#. <condition k="railway" v="disused"/>
33158#. color oldrail
33159#. color oldrail
33160#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33161#. <scale_min>1</scale_min>
33162#. <scale_max>50000</scale_max>
33163#. </rule>
33164#.
33165#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33166#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33167#. <rule>
33168#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33169#. color oldrail
33170#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
33171#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
33172#: build/trans_style.java:1263
33173msgid "oldrail"
33174msgstr "Старая жд дорога"
33175
33176#. color rail
33177#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33178#. <scale_min>1</scale_min>
33179#. <scale_max>50000</scale_max>
33180#. </rule>
33181#.
33182#. <rule>
33183#. <condition k="service" v="yard"/>
33184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33185#. <scale_min>1</scale_min>
33186#. <scale_max>50000</scale_max>
33187#. </rule>
33188#.
33189#. <rule>
33190#. <condition k="service" v="siding"/>
33191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33192#. <scale_min>1</scale_min>
33193#. <scale_max>50000</scale_max>
33194#. </rule>
33195#.
33196#. <rule>
33197#. <condition k="service" v="spur"/>
33198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33199#. <scale_min>1</scale_min>
33200#. <scale_max>50000</scale_max>
33201#. </rule>
33202#.
33203#. <!--aeroway tags -->
33204#.
33205#. <rule>
33206#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33207#. color aeroway
33208#. color aeroway_dark
33209#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33210#. <scale_min>1</scale_min>
33211#. <scale_max>50000</scale_max>
33212#. </rule>
33213#.
33214#. <rule>
33215#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33216#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
33217#: build/trans_style.java:1376
33218msgid "aeroway"
33219msgstr "воздушная трасса"
33220
33221#. color terminal
33222#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33223#. <scale_min>1</scale_min>
33224#. <scale_max>50000</scale_max>
33225#. </rule>
33226#.
33227#. <rule>
33228#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33229#. color aeroway_dark
33230#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33231#. <scale_min>1</scale_min>
33232#. <scale_max>50000</scale_max>
33233#. </rule>
33234#.
33235#. <rule>
33236#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33237#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
33238msgid "aeroway_dark"
33239msgstr "тёмная воздушная трасса"
33240
33241#. color aeroway
33242#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33243#. <scale_min>1</scale_min>
33244#. <scale_max>50000</scale_max>
33245#. </rule>
33246#.
33247#. <rule>
33248#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33249#: build/trans_style.java:1384
33250msgid "aeroway_light"
33251msgstr "светлая воздушная трасса"
33252
33253#. color aeroway_light
33254#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33255#. <scale_min>1</scale_min>
33256#. <scale_max>50000</scale_max>
33257#. </rule>
33258#.
33259#. <rule>
33260#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33261#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33262#. <scale_min>1</scale_min>
33263#. <scale_max>50000</scale_max>
33264#. </rule>
33265#.
33266#. <rule>
33267#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33268#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <!--aerialway tags -->
33274#.
33275#. <rule>
33276#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33277#. color aerialway
33278#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33279#. <scale_min>1</scale_min>
33280#. <scale_max>50000</scale_max>
33281#. </rule>
33282#.
33283#. <rule>
33284#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33285#. color aerialway
33286#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33287#. <scale_min>1</scale_min>
33288#. <scale_max>50000</scale_max>
33289#. </rule>
33290#.
33291#. <rule>
33292#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33293#. color aerialway
33294#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33295#. <scale_min>1</scale_min>
33296#. <scale_max>50000</scale_max>
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <rule>
33300#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33301#. color aerialway
33302#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33303#. <scale_min>1</scale_min>
33304#. <scale_max>50000</scale_max>
33305#. </rule>
33306#.
33307#. <rule>
33308#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33309#. color aerialway
33310#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33311#. <scale_min>1</scale_min>
33312#. <scale_max>50000</scale_max>
33313#. </rule>
33314#.
33315#. <rule>
33316#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33317#. color aerialway
33318#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33319#. <scale_min>1</scale_min>
33320#. <scale_max>50000</scale_max>
33321#. </rule>
33322#.
33323#. <rule>
33324#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33325#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
33326#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
33327#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
33328#: build/trans_style.java:1456
33329msgid "aerialway"
33330msgstr "канатная дорога"
33331
33332#. color aerialway
33333#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33334#. <scale_min>1</scale_min>
33335#. <scale_max>50000</scale_max>
33336#. </rule>
33337#.
33338#. <!-- piste tags -->
33339#.
33340#. <rule>
33341#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33342#. color piste_easy
33343#: build/trans_style.java:1466 build/trans_style.java:1467
33344msgid "piste_easy"
33345msgstr "простая_лыжня"
33346
33347#. color piste_easy
33348#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33349#. <scale_min>1</scale_min>
33350#. <scale_max>30000</scale_max>
33351#. </rule>
33352#.
33353#. <rule>
33354#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33355#. color piste_intermediate
33356#: build/trans_style.java:1475 build/trans_style.java:1476
33357msgid "piste_intermediate"
33358msgstr "нормальная_лыжня"
33359
33360#. color piste_intermediate
33361#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33362#. <scale_min>1</scale_min>
33363#. <scale_max>30000</scale_max>
33364#. </rule>
33365#.
33366#. <rule>
33367#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33368#. color piste_advanced
33369#: build/trans_style.java:1484 build/trans_style.java:1485
33370msgid "piste_advanced"
33371msgstr "усложнённая_лыжня"
33372
33373#. color piste_advanced
33374#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33375#. <scale_min>1</scale_min>
33376#. <scale_max>30000</scale_max>
33377#. </rule>
33378#.
33379#. <rule>
33380#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33381#. color piste_expert
33382#: build/trans_style.java:1493 build/trans_style.java:1494
33383msgid "piste_expert"
33384msgstr "очень_сложная_лыжня"
33385
33386#. color piste_expert
33387#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33388#. <scale_min>1</scale_min>
33389#. <scale_max>30000</scale_max>
33390#. </rule>
33391#.
33392#. <rule>
33393#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33394#. color piste_freeride
33395#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1503
33396msgid "piste_freeride"
33397msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
33398
33399#. color piste_freeride
33400#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33401#. <scale_min>1</scale_min>
33402#. <scale_max>30000</scale_max>
33403#. </rule>
33404#.
33405#. <rule>
33406#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33407#. color piste_novice
33408#: build/trans_style.java:1511 build/trans_style.java:1512
33409msgid "piste_novice"
33410msgstr "новичковая_лыжня"
33411
33412#. color piste_novice
33413#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33414#. <scale_min>1</scale_min>
33415#. <scale_max>300000</scale_max>
33416#. </rule>
33417#.
33418#. <!--power tags -->
33419#.
33420#. <rule>
33421#. <condition k="power" v="tower"/>
33422#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33423#. color power
33424#. <scale_min>1</scale_min>
33425#. <scale_max>50000</scale_max>
33426#. </rule>
33427#.
33428#. <rule>
33429#. <condition k="power" v="pole"/>
33430#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33431#. <scale_min>1</scale_min>
33432#. <scale_max>50000</scale_max>
33433#. </rule>
33434#.
33435#. <rule>
33436#. <condition k="power" v="line"/>
33437#. color power
33438#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33439#. <scale_min>1</scale_min>
33440#. <scale_max>50000</scale_max>
33441#. </rule>
33442#.
33443#. <rule>
33444#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33445#. color power
33446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33447#. <scale_min>1</scale_min>
33448#. <scale_max>50000</scale_max>
33449#. </rule>
33450#.
33451#. <rule>
33452#. <condition k="power" v="station"/>
33453#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33454#. color power
33455#. <scale_min>1</scale_min>
33456#. <scale_max>50000</scale_max>
33457#. </rule>
33458#.
33459#. <rule>
33460#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33461#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33462#. color power
33463#. <scale_min>1</scale_min>
33464#. <scale_max>50000</scale_max>
33465#. </rule>
33466#.
33467#. <rule>
33468#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33469#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33470#. color power
33471#. <scale_min>1</scale_min>
33472#. <scale_max>50000</scale_max>
33473#. </rule>
33474#.
33475#. <rule>
33476#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33477#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33478#. color power
33479#. <scale_min>1</scale_min>
33480#. <scale_max>50000</scale_max>
33481#. </rule>
33482#.
33483#. <rule>
33484#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33485#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33486#. color power
33487#. <scale_min>1</scale_min>
33488#. <scale_max>50000</scale_max>
33489#. </rule>
33490#.
33491#. <rule>
33492#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33493#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33494#. color power
33495#. <scale_min>1</scale_min>
33496#. <scale_max>50000</scale_max>
33497#. </rule>
33498#.
33499#. <rule>
33500#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33501#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33502#. color power
33503#. <scale_min>1</scale_min>
33504#. <scale_max>50000</scale_max>
33505#. </rule>
33506#.
33507#. <rule>
33508#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33509#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33510#. color power
33511#. <scale_min>1</scale_min>
33512#. <scale_max>50000</scale_max>
33513#. </rule>
33514#.
33515#. <rule>
33516#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33517#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33518#. color power
33519#. <scale_min>1</scale_min>
33520#. <scale_max>50000</scale_max>
33521#. </rule>
33522#.
33523#. <rule>
33524#. <condition k="power" v="generator"/>
33525#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33526#: build/trans_style.java:1523 build/trans_style.java:1537
33527#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1554
33528#: build/trans_style.java:1562 build/trans_style.java:1570
33529#: build/trans_style.java:1578 build/trans_style.java:1586
33530#: build/trans_style.java:1594 build/trans_style.java:1602
33531#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1618
33532#: build/trans_style.java:1626
33533msgid "power"
33534msgstr "энергия"
33535
33536#. color manmade
33537#. <scale_min>1</scale_min>
33538#. <scale_max>50000</scale_max>
33539#. </rule>
33540#.
33541#. <rule>
33542#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33543#. color pier
33544#: build/trans_style.java:1675 build/trans_style.java:1676
33545msgid "pier"
33546msgstr "пирс"
33547
33548#. color pier
33549#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33550#. <scale_min>1</scale_min>
33551#. <scale_max>50000</scale_max>
33552#. </rule>
33553#.
33554#. <rule>
33555#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33556#: build/trans_style.java:1684
33557msgid "pipeline"
33558msgstr "трубопровод"
33559
33560#. color manmade
33561#. <scale_min>1</scale_min>
33562#. <scale_max>50000</scale_max>
33563#. </rule>
33564#.
33565#. <!--leisure tags -->
33566#.
33567#. <rule>
33568#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33569#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33570#. color leisure
33571#. <scale_min>1</scale_min>
33572#. <scale_max>50000</scale_max>
33573#. </rule>
33574#.
33575#. <rule>
33576#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33577#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33578#. color leisure
33579#. <scale_min>1</scale_min>
33580#. <scale_max>50000</scale_max>
33581#. </rule>
33582#.
33583#. <rule>
33584#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33585#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33586#. color leisure
33587#. <scale_min>1</scale_min>
33588#. <scale_max>50000</scale_max>
33589#. </rule>
33590#.
33591#. <rule>
33592#. <condition k="leisure" v="track"/>
33593#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33594#. color leisure
33595#. <scale_min>1</scale_min>
33596#. <scale_max>50000</scale_max>
33597#. </rule>
33598#.
33599#. <rule>
33600#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33601#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33602#. color leisure
33603#. <scale_min>1</scale_min>
33604#. <scale_max>50000</scale_max>
33605#. </rule>
33606#.
33607#. <rule>
33608#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
33609#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
33610#. color marina
33611#. <scale_min>1</scale_min>
33612#. <scale_max>50000</scale_max>
33613#. </rule>
33614#.
33615#. <rule>
33616#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33617#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33618#. color leisure
33619#. <scale_min>1</scale_min>
33620#. <scale_max>50000</scale_max>
33621#. </rule>
33622#.
33623#. <rule>
33624#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33625#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33626#. color leisure
33627#. <scale_min>1</scale_min>
33628#. <scale_max>50000</scale_max>
33629#. </rule>
33630#.
33631#. <rule>
33632#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33633#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33634#. color leisure
33635#. <scale_min>1</scale_min>
33636#. <scale_max>50000</scale_max>
33637#. </rule>
33638#.
33639#. <rule>
33640#. <condition k="leisure" v="park"/>
33641#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33642#. color leisure
33643#. <scale_min>1</scale_min>
33644#. <scale_max>50000</scale_max>
33645#. </rule>
33646#.
33647#. <rule>
33648#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33649#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33650#. color leisure
33651#. <scale_min>1</scale_min>
33652#. <scale_max>50000</scale_max>
33653#. </rule>
33654#.
33655#. <rule>
33656#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33657#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33658#. color leisure
33659#. <scale_min>1</scale_min>
33660#. <scale_max>50000</scale_max>
33661#. </rule>
33662#.
33663#. <rule>
33664#. <condition k="leisure" v="common"/>
33665#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33666#. color leisure
33667#. <scale_min>1</scale_min>
33668#. <scale_max>50000</scale_max>
33669#. </rule>
33670#.
33671#. <rule>
33672#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33673#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33674#. color leisure
33675#. <scale_min>1</scale_min>
33676#. <scale_max>50000</scale_max>
33677#. </rule>
33678#.
33679#. <rule>
33680#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33681#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33682#. color leisure
33683#. <scale_min>1</scale_min>
33684#. <scale_max>50000</scale_max>
33685#. </rule>
33686#.
33687#. <rule>
33688#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33689#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33690#. color leisure
33691#. <scale_min>1</scale_min>
33692#. <scale_max>50000</scale_max>
33693#. </rule>
33694#.
33695#. <rule>
33696#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33697#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33698#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
33699#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
33700#: build/trans_style.java:1814 build/trans_style.java:1822
33701#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
33702#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
33703#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
33704#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
33705#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1910
33706#: build/trans_style.java:1918
33707msgid "leisure"
33708msgstr "развлечения"
33709
33710#. color leisure
33711#. <scale_min>1</scale_min>
33712#. <scale_max>50000</scale_max>
33713#. </rule>
33714#.
33715#. <rule>
33716#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33717#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33718#: build/trans_style.java:1830
33719msgid "marina"
33720msgstr "гавань"
33721
33722#. color leisure
33723#. <scale_min>1</scale_min>
33724#. <scale_max>50000</scale_max>
33725#. </rule>
33726#.
33727#. <!--amenity tags -->
33728#.
33729#. <rule>
33730#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33731#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33732#. color amenity
33733#. <scale_min>1</scale_min>
33734#. <scale_max>50000</scale_max>
33735#. </rule>
33736#.
33737#. <rule>
33738#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33739#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33740#. color amenity
33741#. <scale_min>1</scale_min>
33742#. <scale_max>50000</scale_max>
33743#. </rule>
33744#.
33745#. <rule>
33746#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33747#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33748#. color amenity
33749#. <scale_min>1</scale_min>
33750#. <scale_max>50000</scale_max>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33755#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33756#. color amenity
33757#. <scale_min>1</scale_min>
33758#. <scale_max>50000</scale_max>
33759#. </rule>
33760#.
33761#. <rule>
33762#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33763#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33764#. color amenity
33765#. <scale_min>1</scale_min>
33766#. <scale_max>50000</scale_max>
33767#. </rule>
33768#.
33769#. <rule>
33770#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33771#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33772#. color amenity
33773#. <scale_min>1</scale_min>
33774#. <scale_max>50000</scale_max>
33775#. </rule>
33776#.
33777#. <rule>
33778#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33779#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33780#. color amenity
33781#. <scale_min>1</scale_min>
33782#. <scale_max>50000</scale_max>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <rule>
33786#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33787#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33788#. color amenity
33789#. <scale_min>1</scale_min>
33790#. <scale_max>50000</scale_max>
33791#. </rule>
33792#.
33793#. <rule>
33794#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33795#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33796#. color amenity
33797#. <scale_min>1</scale_min>
33798#. <scale_max>50000</scale_max>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33803#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33804#. color amenity
33805#. <scale_min>1</scale_min>
33806#. <scale_max>50000</scale_max>
33807#. </rule>
33808#.
33809#. <rule>
33810#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33811#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33812#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
33813#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
33814#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
33815#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
33816#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:2000
33817#: build/trans_style.java:2008
33818msgid "amenity"
33819msgstr "инфраструктура"
33820
33821#. color amenity
33822#. <scale_min>1</scale_min>
33823#. <scale_max>50000</scale_max>
33824#. </rule>
33825#.
33826#. <rule>
33827#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
33828#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
33829#. color amenity_traffic
33830#. <scale_min>1</scale_min>
33831#. <scale_max>50000</scale_max>
33832#. </rule>
33833#.
33834#. <rule>
33835#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33836#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
33837#. color amenity_traffic
33838#. <scale_min>1</scale_min>
33839#. <scale_max>50000</scale_max>
33840#. </rule>
33841#.
33842#. <rule>
33843#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33844#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
33845#. color amenity_traffic
33846#. <scale_min>1</scale_min>
33847#. <scale_max>50000</scale_max>
33848#. </rule>
33849#.
33850#. <rule>
33851#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33852#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33853#. color amenity_traffic
33854#. <scale_min>1</scale_min>
33855#. <scale_max>50000</scale_max>
33856#. </rule>
33857#.
33858#. <rule>
33859#. <condition k="parking" v="underground"/>
33860#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33861#. color amenity_traffic
33862#. <scale_min>1</scale_min>
33863#. <scale_max>50000</scale_max>
33864#. </rule>
33865#.
33866#. <rule>
33867#. <condition k="parking" v="surface"/>
33868#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33869#. color amenity_traffic
33870#. <scale_min>1</scale_min>
33871#. <scale_max>50000</scale_max>
33872#. </rule>
33873#.
33874#. <rule>
33875#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33876#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33877#. color amenity_traffic
33878#. <scale_min>1</scale_min>
33879#. <scale_max>50000</scale_max>
33880#. </rule>
33881#.
33882#. <rule>
33883#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33884#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33885#. color amenity_traffic
33886#. <scale_min>1</scale_min>
33887#. <scale_max>50000</scale_max>
33888#. </rule>
33889#.
33890#. <rule>
33891#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33892#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33893#. color amenity_traffic
33894#. <scale_min>1</scale_min>
33895#. <scale_max>50000</scale_max>
33896#. </rule>
33897#.
33898#. <rule>
33899#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33900#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33901#. color amenity_traffic
33902#. <scale_min>1</scale_min>
33903#. <scale_max>50000</scale_max>
33904#. </rule>
33905#.
33906#. <rule>
33907#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33908#. color amenity_traffic
33909#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33910#. <scale_min>1</scale_min>
33911#. <scale_max>50000</scale_max>
33912#. </rule>
33913#.
33914#. <rule>
33915#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33916#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33917#. color amenity_traffic
33918#. <scale_min>1</scale_min>
33919#. <scale_max>50000</scale_max>
33920#. </rule>
33921#.
33922#. <rule>
33923#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
33924#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
33925#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
33926#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
33927#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
33928#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2072
33929#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
33930#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2104
33931#: build/trans_style.java:2112
33932msgid "amenity_traffic"
33933msgstr "режим_работы"
33934
33935#. color amenity_traffic
33936#. <scale_min>1</scale_min>
33937#. <scale_max>50000</scale_max>
33938#. </rule>
33939#.
33940#. <rule>
33941#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
33942#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
33943#. <scale_min>1</scale_min>
33944#. <scale_max>50000</scale_max>
33945#. </rule>
33946#.
33947#. <rule>
33948#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
33949#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
33950#. color amenity_light
33951#. <scale_min>1</scale_min>
33952#. <scale_max>50000</scale_max>
33953#. </rule>
33954#.
33955#. <rule>
33956#. <condition k="amenity" v="clock"/>
33957#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
33958#. <scale_min>1</scale_min>
33959#. <scale_max>50000</scale_max>
33960#. </rule>
33961#.
33962#. <rule>
33963#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
33964#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
33965#. color amenity_light
33966#. <scale_min>1</scale_min>
33967#. <scale_max>50000</scale_max>
33968#. </rule>
33969#.
33970#. <rule>
33971#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
33972#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
33973#. color amenity_light
33974#. <scale_min>1</scale_min>
33975#. <scale_max>50000</scale_max>
33976#. </rule>
33977#.
33978#. <rule>
33979#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
33980#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
33981#. color amenity_light
33982#. <scale_min>1</scale_min>
33983#. <scale_max>50000</scale_max>
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
33988#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
33989#. <scale_min>1</scale_min>
33990#. <scale_max>50000</scale_max>
33991#. </rule>
33992#.
33993#. <rule>
33994#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
33995#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33996#. color amenity_light
33997#. <scale_min>1</scale_min>
33998#. <scale_max>50000</scale_max>
33999#. </rule>
34000#.
34001#. <rule>
34002#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34003#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34004#. color amenity_light
34005#. <scale_min>1</scale_min>
34006#. <scale_max>50000</scale_max>
34007#. </rule>
34008#.
34009#. <rule>
34010#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34011#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34012#. color amenity_light
34013#. <scale_min>1</scale_min>
34014#. <scale_max>50000</scale_max>
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <rule>
34018#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34019#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34020#. color light_water
34021#. <scale_min>1</scale_min>
34022#. <scale_max>50000</scale_max>
34023#. </rule>
34024#.
34025#. <rule>
34026#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34027#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34028#. <scale_min>1</scale_min>
34029#. <scale_max>50000</scale_max>
34030#. </rule>
34031#.
34032#. <rule>
34033#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34034#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34035#. <scale_min>1</scale_min>
34036#. <scale_max>50000</scale_max>
34037#. </rule>
34038#.
34039#. <rule>
34040#. <condition k="religion" v="christian"/>
34041#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34042#. <scale_min>1</scale_min>
34043#. <scale_max>50000</scale_max>
34044#. </rule>
34045#.
34046#. <rule>
34047#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34048#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34049#. <scale_min>1</scale_min>
34050#. <scale_max>50000</scale_max>
34051#. </rule>
34052#.
34053#. <rule>
34054#. <condition k="religion" v="jain"/>
34055#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34056#. <scale_min>1</scale_min>
34057#. <scale_max>50000</scale_max>
34058#. </rule>
34059#.
34060#. <rule>
34061#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34062#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34063#. <scale_min>1</scale_min>
34064#. <scale_max>50000</scale_max>
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34069#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34070#. <scale_min>1</scale_min>
34071#. <scale_max>50000</scale_max>
34072#. </rule>
34073#.
34074#. <rule>
34075#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34076#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34077#. <scale_min>1</scale_min>
34078#. <scale_max>50000</scale_max>
34079#. </rule>
34080#.
34081#. <rule>
34082#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34083#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34084#. <scale_min>1</scale_min>
34085#. <scale_max>50000</scale_max>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <rule>
34089#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34090#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34091#. <scale_min>1</scale_min>
34092#. <scale_max>50000</scale_max>
34093#. </rule>
34094#.
34095#. <rule>
34096#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34097#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34098#. <scale_min>1</scale_min>
34099#. <scale_max>50000</scale_max>
34100#. </rule>
34101#.
34102#. <rule>
34103#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34104#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34105#. <scale_min>1</scale_min>
34106#. <scale_max>50000</scale_max>
34107#. </rule>
34108#.
34109#. <rule>
34110#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34111#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34112#. <scale_min>1</scale_min>
34113#. <scale_max>50000</scale_max>
34114#. </rule>
34115#.
34116#. <rule>
34117#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34118#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34119#. color amenity_light
34120#. <scale_min>1</scale_min>
34121#. <scale_max>50000</scale_max>
34122#. </rule>
34123#.
34124#. <rule>
34125#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34126#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34127#. color amenity_light
34128#. <scale_min>1</scale_min>
34129#. <scale_max>50000</scale_max>
34130#. </rule>
34131#.
34132#. <rule>
34133#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34134#. color amenity_light
34135#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34136#. <scale_min>1</scale_min>
34137#. <scale_max>50000</scale_max>
34138#. </rule>
34139#.
34140#. <rule>
34141#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34142#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34143#. color amenity_light
34144#. <scale_min>1</scale_min>
34145#. <scale_max>50000</scale_max>
34146#. </rule>
34147#.
34148#. <rule>
34149#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34150#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34151#. color amenity_light
34152#. <scale_min>1</scale_min>
34153#. <scale_max>50000</scale_max>
34154#. </rule>
34155#.
34156#. <rule>
34157#. <condition k="amenity" v="school"/>
34158#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34159#. color amenity_light
34160#. <scale_min>1</scale_min>
34161#. <scale_max>50000</scale_max>
34162#. </rule>
34163#.
34164#. <rule>
34165#. <condition k="amenity" v="university"/>
34166#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34167#. color amenity_light
34168#. <scale_min>1</scale_min>
34169#. <scale_max>50000</scale_max>
34170#. </rule>
34171#.
34172#. <rule>
34173#. <condition k="amenity" v="college"/>
34174#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34175#. color amenity_light
34176#. <scale_min>1</scale_min>
34177#. <scale_max>50000</scale_max>
34178#. </rule>
34179#.
34180#. <rule>
34181#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34182#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34183#. color amenity_light
34184#. <scale_min>1</scale_min>
34185#. <scale_max>50000</scale_max>
34186#. </rule>
34187#.
34188#. <rule>
34189#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34190#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34191#. color health
34192#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34193#. <scale_min>1</scale_min>
34194#. <scale_max>50000</scale_max>
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="amenity" v="library"/>
34199#. color amenity_light
34200#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34201#. <scale_min>1</scale_min>
34202#. <scale_max>50000</scale_max>
34203#. </rule>
34204#.
34205#. <rule>
34206#. <condition k="amenity" v="police"/>
34207#. color amenity_light
34208#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34209#. <scale_min>1</scale_min>
34210#. <scale_max>50000</scale_max>
34211#. </rule>
34212#.
34213#. <rule>
34214#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34215#. color amenity_light
34216#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34217#. <scale_min>1</scale_min>
34218#. <scale_max>50000</scale_max>
34219#. </rule>
34220#.
34221#. <rule>
34222#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34223#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34224#. color amenity_light
34225#. <scale_min>1</scale_min>
34226#. <scale_max>50000</scale_max>
34227#. </rule>
34228#.
34229#. <rule>
34230#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34231#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34232#. color amenity_light
34233#. <scale_min>1</scale_min>
34234#. <scale_max>50000</scale_max>
34235#. </rule>
34236#.
34237#. <rule>
34238#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34239#. color amenity_light
34240#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34241#. <scale_min>1</scale_min>
34242#. <scale_max>50000</scale_max>
34243#. </rule>
34244#.
34245#. <rule>
34246#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34247#. color amenity_light
34248#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34249#. <scale_min>1</scale_min>
34250#. <scale_max>50000</scale_max>
34251#. </rule>
34252#.
34253#. <rule>
34254#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34255#. color amenity_light
34256#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34257#. <scale_min>1</scale_min>
34258#. <scale_max>50000</scale_max>
34259#. </rule>
34260#.
34261#. <rule>
34262#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34263#. color amenity_light
34264#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34265#. <scale_min>1</scale_min>
34266#. <scale_max>50000</scale_max>
34267#. </rule>
34268#.
34269#. <rule>
34270#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34271#. color amenity_light
34272#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34273#. <scale_min>1</scale_min>
34274#. <scale_max>50000</scale_max>
34275#. </rule>
34276#.
34277#. <rule>
34278#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34279#. color amenity_light
34280#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34281#. <scale_min>1</scale_min>
34282#. <scale_max>50000</scale_max>
34283#. </rule>
34284#.
34285#. <rule>
34286#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34287#. color amenity_light
34288#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34289#. <scale_min>1</scale_min>
34290#. <scale_max>50000</scale_max>
34291#. </rule>
34292#.
34293#. <rule>
34294#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34295#. color amenity_light
34296#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34297#. <scale_min>1</scale_min>
34298#. <scale_max>50000</scale_max>
34299#. </rule>
34300#.
34301#. <rule>
34302#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34303#. color amenity_light
34304#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34305#. <scale_min>1</scale_min>
34306#. <scale_max>50000</scale_max>
34307#. </rule>
34308#.
34309#. <rule>
34310#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34311#. color amenity_light
34312#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34313#. <scale_min>1</scale_min>
34314#. <scale_max>50000</scale_max>
34315#. </rule>
34316#.
34317#. <rule>
34318#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34319#. color amenity_light
34320#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34321#. <scale_min>1</scale_min>
34322#. <scale_max>50000</scale_max>
34323#. </rule>
34324#.
34325#. <rule>
34326#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34327#. color amenity_light
34328#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34329#. <scale_min>1</scale_min>
34330#. <scale_max>50000</scale_max>
34331#. </rule>
34332#.
34333#. <rule>
34334#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34335#. color amenity_light
34336#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34337#. <scale_min>1</scale_min>
34338#. <scale_max>50000</scale_max>
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34343#. color amenity_light
34344#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34345#. <scale_min>1</scale_min>
34346#. <scale_max>50000</scale_max>
34347#. </rule>
34348#.
34349#. <rule>
34350#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34351#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34352#. color amenity_light
34353#. <scale_min>1</scale_min>
34354#. <scale_max>50000</scale_max>
34355#. </rule>
34356#.
34357#. <rule>
34358#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34359#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34360#. <scale_min>1</scale_min>
34361#. <scale_max>50000</scale_max>
34362#. </rule>
34363#.
34364#. <rule>
34365#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34366#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34367#: build/trans_style.java:2127 build/trans_style.java:2142
34368#: build/trans_style.java:2150 build/trans_style.java:2158
34369#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
34370#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
34371#: build/trans_style.java:2312 build/trans_style.java:2320
34372#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
34373#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
34374#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
34375#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2384
34376#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2455
34377#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2472
34378#: build/trans_style.java:2480 build/trans_style.java:2487
34379#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
34380#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
34381#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
34382#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
34383#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
34384#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2583
34385#: build/trans_style.java:2591 build/trans_style.java:2600
34386#: build/trans_style.java:2615
34387msgid "amenity_light"
34388msgstr "инфраструктура_светлый"
34389
34390#. color amenity_light
34391#. <scale_min>1</scale_min>
34392#. <scale_max>50000</scale_max>
34393#. </rule>
34394#.
34395#. <rule>
34396#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34397#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34398#. color light_water
34399#. <scale_min>1</scale_min>
34400#. <scale_max>50000</scale_max>
34401#. </rule>
34402#.
34403#. <rule>
34404#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34405#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34406#. color military
34407#. <scale_min>1</scale_min>
34408#. <scale_max>50000</scale_max>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <!--natural tags -->
34412#.
34413#. <rule>
34414#. <condition k="natural" v="spring"/>
34415#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34416#: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2213
34417#: build/trans_style.java:3468
34418msgid "light_water"
34419msgstr "светлая_вода"
34420
34421#. color amenity_light
34422#. <scale_min>1</scale_min>
34423#. <scale_max>50000</scale_max>
34424#. </rule>
34425#.
34426#. <rule>
34427#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34428#. color health
34429#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34430#. <scale_min>1</scale_min>
34431#. <scale_max>50000</scale_max>
34432#. </rule>
34433#.
34434#. <rule>
34435#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34436#. color health
34437#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34438#. <scale_min>1</scale_min>
34439#. <scale_max>50000</scale_max>
34440#. </rule>
34441#.
34442#. <rule>
34443#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34444#. color health
34445#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34446#. <scale_min>1</scale_min>
34447#. <scale_max>50000</scale_max>
34448#. </rule>
34449#.
34450#. <rule>
34451#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34452#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34453#. color health
34454#. <scale_min>1</scale_min>
34455#. <scale_max>50000</scale_max>
34456#. </rule>
34457#.
34458#. <rule>
34459#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34460#. color health
34461#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34462#. <scale_min>1</scale_min>
34463#. <scale_max>50000</scale_max>
34464#. </rule>
34465#.
34466#. <rule>
34467#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34468#. color health
34469#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34470#. <scale_min>1</scale_min>
34471#. <scale_max>50000</scale_max>
34472#. </rule>
34473#.
34474#. <rule>
34475#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34476#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
34477#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2416
34478#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
34479#: build/trans_style.java:2439
34480msgid "health"
34481msgstr "здоровье"
34482
34483#. color amenity_light
34484#. <scale_min>1</scale_min>
34485#. <scale_max>50000</scale_max>
34486#. </rule>
34487#.
34488#. <!--shop tags -->
34489#.
34490#. <rule>
34491#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34492#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34493#. color shop
34494#. <scale_min>1</scale_min>
34495#. <scale_max>50000</scale_max>
34496#. </rule>
34497#.
34498#. <rule>
34499#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34500#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34501#. color shop
34502#. <scale_min>1</scale_min>
34503#. <scale_max>50000</scale_max>
34504#. </rule>
34505#.
34506#. <rule>
34507#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34508#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34509#. color shop
34510#. <scale_min>1</scale_min>
34511#. <scale_max>50000</scale_max>
34512#. </rule>
34513#.
34514#. <rule>
34515#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34516#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34517#. color shop
34518#. <scale_min>1</scale_min>
34519#. <scale_max>50000</scale_max>
34520#. </rule>
34521#.
34522#. <rule>
34523#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34524#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34525#. color shop
34526#. <scale_min>1</scale_min>
34527#. <scale_max>50000</scale_max>
34528#. </rule>
34529#.
34530#. <rule>
34531#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34532#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34533#. color shop
34534#. <scale_min>1</scale_min>
34535#. <scale_max>50000</scale_max>
34536#. </rule>
34537#.
34538#. <rule>
34539#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34540#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34541#. color shop
34542#. <scale_min>1</scale_min>
34543#. <scale_max>50000</scale_max>
34544#. </rule>
34545#.
34546#. <rule>
34547#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34548#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34549#. color shop
34550#. <scale_min>1</scale_min>
34551#. <scale_max>50000</scale_max>
34552#. </rule>
34553#.
34554#. <rule>
34555#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34556#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34557#. color shop
34558#. <scale_min>1</scale_min>
34559#. <scale_max>50000</scale_max>
34560#. </rule>
34561#.
34562#. <rule>
34563#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34564#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34565#. color shop
34566#. <scale_min>1</scale_min>
34567#. <scale_max>50000</scale_max>
34568#. </rule>
34569#.
34570#. <rule>
34571#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34572#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34573#. color shop
34574#. <scale_min>1</scale_min>
34575#. <scale_max>50000</scale_max>
34576#. </rule>
34577#.
34578#. <rule>
34579#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34580#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34581#. color shop
34582#. <scale_min>1</scale_min>
34583#. <scale_max>50000</scale_max>
34584#. </rule>
34585#.
34586#. <rule>
34587#. <condition k="shop" v="books"/>
34588#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34589#. color shop
34590#. <scale_min>1</scale_min>
34591#. <scale_max>50000</scale_max>
34592#. </rule>
34593#.
34594#. <rule>
34595#. <condition k="shop" v="car"/>
34596#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34597#. color shop
34598#. <scale_min>1</scale_min>
34599#. <scale_max>50000</scale_max>
34600#. </rule>
34601#.
34602#. <rule>
34603#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34604#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34605#. color shop
34606#. <scale_min>1</scale_min>
34607#. <scale_max>50000</scale_max>
34608#. </rule>
34609#.
34610#. <rule>
34611#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34612#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34613#. color shop
34614#. <scale_min>1</scale_min>
34615#. <scale_max>50000</scale_max>
34616#. </rule>
34617#.
34618#. <rule>
34619#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34620#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34621#. color shop
34622#. <scale_min>1</scale_min>
34623#. <scale_max>50000</scale_max>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34628#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34629#. color shop
34630#. <scale_min>1</scale_min>
34631#. <scale_max>50000</scale_max>
34632#. </rule>
34633#.
34634#. <rule>
34635#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34636#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34637#. color shop
34638#. <scale_min>1</scale_min>
34639#. <scale_max>50000</scale_max>
34640#. </rule>
34641#.
34642#. <rule>
34643#. <condition k="shop" v="computer"/>
34644#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34645#. color shop
34646#. <scale_min>1</scale_min>
34647#. <scale_max>50000</scale_max>
34648#. </rule>
34649#.
34650#. <rule>
34651#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34652#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34653#. color shop
34654#. <scale_min>1</scale_min>
34655#. <scale_max>50000</scale_max>
34656#. </rule>
34657#.
34658#. <rule>
34659#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34660#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34661#. color shop
34662#. <scale_min>1</scale_min>
34663#. <scale_max>50000</scale_max>
34664#. </rule>
34665#.
34666#. <rule>
34667#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34668#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34669#. color shop
34670#. <scale_min>1</scale_min>
34671#. <scale_max>50000</scale_max>
34672#. </rule>
34673#.
34674#. <rule>
34675#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34676#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34677#. color shop
34678#. <scale_min>1</scale_min>
34679#. <scale_max>50000</scale_max>
34680#. </rule>
34681#.
34682#. <rule>
34683#. <condition k="shop" v="florist"/>
34684#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34685#. color shop
34686#. <scale_min>1</scale_min>
34687#. <scale_max>50000</scale_max>
34688#. </rule>
34689#.
34690#. <rule>
34691#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34692#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34693#. color shop
34694#. <scale_min>1</scale_min>
34695#. <scale_max>50000</scale_max>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34700#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34701#. color shop
34702#. <scale_min>1</scale_min>
34703#. <scale_max>50000</scale_max>
34704#. </rule>
34705#.
34706#. <rule>
34707#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34708#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34709#. color shop
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34716#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34717#. color shop
34718#. <scale_min>1</scale_min>
34719#. <scale_max>50000</scale_max>
34720#. </rule>
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34724#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34725#. color shop
34726#. <scale_min>1</scale_min>
34727#. <scale_max>50000</scale_max>
34728#. </rule>
34729#.
34730#. <rule>
34731#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34732#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34733#. color shop
34734#. <scale_min>1</scale_min>
34735#. <scale_max>50000</scale_max>
34736#. </rule>
34737#.
34738#. <rule>
34739#. <condition k="shop" v="mall"/>
34740#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34741#. color shop
34742#. <scale_min>1</scale_min>
34743#. <scale_max>50000</scale_max>
34744#. </rule>
34745#.
34746#. <rule>
34747#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34748#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34749#. color shop
34750#. <scale_min>1</scale_min>
34751#. <scale_max>50000</scale_max>
34752#. </rule>
34753#.
34754#. <rule>
34755#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34756#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34757#. color shop
34758#. <scale_min>1</scale_min>
34759#. <scale_max>50000</scale_max>
34760#. </rule>
34761#.
34762#. <rule>
34763#. <condition k="shop" v="organic"/>
34764#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34765#. color shop
34766#. <scale_min>1</scale_min>
34767#. <scale_max>50000</scale_max>
34768#. </rule>
34769#.
34770#. <rule>
34771#. <condition k="shop" v="optician"/>
34772#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34773#. color shop
34774#. <scale_min>1</scale_min>
34775#. <scale_max>50000</scale_max>
34776#. </rule>
34777#.
34778#. <rule>
34779#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34780#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34781#. color shop
34782#. <scale_min>1</scale_min>
34783#. <scale_max>50000</scale_max>
34784#. </rule>
34785#.
34786#. <rule>
34787#. <condition k="shop" v="sports"/>
34788#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34789#. color shop
34790#. <scale_min>1</scale_min>
34791#. <scale_max>50000</scale_max>
34792#. </rule>
34793#.
34794#. <rule>
34795#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34796#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34797#. color shop
34798#. <scale_min>1</scale_min>
34799#. <scale_max>50000</scale_max>
34800#. </rule>
34801#.
34802#. <rule>
34803#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34804#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34805#. color shop
34806#. <scale_min>1</scale_min>
34807#. <scale_max>50000</scale_max>
34808#. </rule>
34809#.
34810#. <rule>
34811#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34812#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34813#. color shop
34814#. <scale_min>1</scale_min>
34815#. <scale_max>50000</scale_max>
34816#. </rule>
34817#.
34818#. <rule>
34819#. <condition k="shop" v="toys"/>
34820#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34821#. color shop
34822#. <scale_min>1</scale_min>
34823#. <scale_max>50000</scale_max>
34824#. </rule>
34825#.
34826#. <rule>
34827#. <condition k="shop" v="video"/>
34828#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34829#. color shop
34830#. <scale_min>1</scale_min>
34831#. <scale_max>50000</scale_max>
34832#. </rule>
34833#.
34834#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34835#. <rule>
34836#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34837#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34838#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34839#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34840#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34841#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34842#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34843#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34844#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34845#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34846#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34847#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34848#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34849#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34850#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34851#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34852#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34853#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34854#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34855#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34856#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34857#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34858#: build/trans_style.java:2945 build/trans_style.java:2953
34859#: build/trans_style.java:2961 build/trans_style.java:2970
34860msgid "shop"
34861msgstr "магазин"
34862
34863#. color shop
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#.
34868#. <!--tourism tags -->
34869#.
34870#. <rule>
34871#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34872#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34873#. color hotel
34874#. <scale_min>1</scale_min>
34875#. <scale_max>50000</scale_max>
34876#. </rule>
34877#.
34878#. <rule>
34879#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34880#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34881#. color hotel
34882#. <scale_min>1</scale_min>
34883#. <scale_max>50000</scale_max>
34884#. </rule>
34885#.
34886#. <rule>
34887#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34888#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34889#. color hotel
34890#. <scale_min>1</scale_min>
34891#. <scale_max>50000</scale_max>
34892#. </rule>
34893#.
34894#. <rule>
34895#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34896#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34897#. color hotel
34898#. <scale_min>1</scale_min>
34899#. <scale_max>50000</scale_max>
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34904#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34905#. color hotel
34906#. <scale_min>1</scale_min>
34907#. <scale_max>50000</scale_max>
34908#. </rule>
34909#.
34910#. <rule>
34911#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34912#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34913#. color hotel
34914#. <scale_min>1</scale_min>
34915#. <scale_max>50000</scale_max>
34916#. </rule>
34917#.
34918#. <rule>
34919#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34920#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34921#. color hotel
34922#. <scale_min>1</scale_min>
34923#. <scale_max>50000</scale_max>
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <rule>
34927#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
34928#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
34929#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
34930#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
34931#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
34932#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
34933msgid "hotel"
34934msgstr "отель"
34935
34936#. color hotel
34937#. <scale_min>1</scale_min>
34938#. <scale_max>50000</scale_max>
34939#. </rule>
34940#.
34941#. <rule>
34942#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
34943#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
34944#. color tourism
34945#. <scale_min>1</scale_min>
34946#. <scale_max>50000</scale_max>
34947#. </rule>
34948#.
34949#. <rule>
34950#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
34951#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
34952#. color tourism
34953#. <scale_min>1</scale_min>
34954#. <scale_max>50000</scale_max>
34955#. </rule>
34956#.
34957#. <rule>
34958#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
34959#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
34960#. color tourism
34961#. <scale_min>1</scale_min>
34962#. <scale_max>50000</scale_max>
34963#. </rule>
34964#.
34965#. <rule>
34966#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
34967#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
34968#. color tourism
34969#. <scale_min>1</scale_min>
34970#. <scale_max>50000</scale_max>
34971#. </rule>
34972#.
34973#. <rule>
34974#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
34975#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
34976#. color tourism
34977#. <scale_min>1</scale_min>
34978#. <scale_max>50000</scale_max>
34979#. </rule>
34980#.
34981#. <rule>
34982#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
34983#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34984#. color tourism
34985#. color tourism
34986#. <scale_min>1</scale_min>
34987#. <scale_max>50000</scale_max>
34988#. </rule>
34989#.
34990#. <rule>
34991#. <condition k="tourism" v="museum"/>
34992#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
34993#. color tourism
34994#. <scale_min>1</scale_min>
34995#. <scale_max>50000</scale_max>
34996#. </rule>
34997#.
34998#. <!-- information tags -->
34999#. <rule>
35000#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35001#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35002#. <scale_min>1</scale_min>
35003#. <scale_max>40000</scale_max>
35004#. </rule>
35005#.
35006#. <rule>
35007#. <condition k="information" v="office"/>
35008#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35009#. color tourism
35010#. <scale_min>1</scale_min>
35011#. <scale_max>50000</scale_max>
35012#. </rule>
35013#.
35014#. <rule>
35015#. <condition k="information" v="map"/>
35016#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35017#. <scale_min>1</scale_min>
35018#. <scale_max>40000</scale_max>
35019#. </rule>
35020#.
35021#. <rule>
35022#. <condition k="information" v="board"/>
35023#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35024#. <scale_min>1</scale_min>
35025#. <scale_max>40000</scale_max>
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="tourism" v="information"/>
35030#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35031#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
35032#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3068
35033#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
35034#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3093
35035#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3131
35036msgid "tourism"
35037msgstr "туристический"
35038
35039#. color tourism
35040#. <scale_min>1</scale_min>
35041#. <scale_max>50000</scale_max>
35042#. </rule>
35043#.
35044#. <!--historic tags -->
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="historic" v="castle"/>
35048#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35049#. color historic
35050#. <scale_min>1</scale_min>
35051#. <scale_max>50000</scale_max>
35052#. </rule>
35053#.
35054#. <rule>
35055#. <condition k="historic" v="monument"/>
35056#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35057#. color historic
35058#. <scale_min>1</scale_min>
35059#. <scale_max>50000</scale_max>
35060#. </rule>
35061#.
35062#. <rule>
35063#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35064#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35065#. color historic
35066#. <scale_min>1</scale_min>
35067#. <scale_max>50000</scale_max>
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35072#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35073#. color historic
35074#. <scale_min>1</scale_min>
35075#. <scale_max>50000</scale_max>
35076#. </rule>
35077#.
35078#. <rule>
35079#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35080#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35081#. color historic
35082#. <scale_min>1</scale_min>
35083#. <scale_max>50000</scale_max>
35084#. </rule>
35085#.
35086#. <rule>
35087#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35088#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35089#. color historic
35090#. <scale_min>1</scale_min>
35091#. <scale_max>50000</scale_max>
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35096#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35097#. color historic
35098#. <scale_min>1</scale_min>
35099#. <scale_max>50000</scale_max>
35100#. </rule>
35101#.
35102#. <rule>
35103#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35104#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35105#. color historic
35106#. <scale_min>1</scale_min>
35107#. <scale_max>50000</scale_max>
35108#. </rule>
35109#.
35110#. <rule>
35111#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35112#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35113#. color historic
35114#. <scale_min>1</scale_min>
35115#. <scale_max>50000</scale_max>
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35120#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35121#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
35122#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
35123#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
35124#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3197
35125#: build/trans_style.java:3205 build/trans_style.java:3213
35126msgid "historic"
35127msgstr "исторический"
35128
35129#. color green
35130#. <scale_min>1</scale_min>
35131#. <scale_max>50000</scale_max>
35132#. </rule>
35133#.
35134#. <rule>
35135#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35136#: build/trans_style.java:3261
35137msgid "quarry"
35138msgstr "карьер"
35139
35140#. color quarry
35141#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35142#. <scale_min>1</scale_min>
35143#. <scale_max>50000</scale_max>
35144#. </rule>
35145#.
35146#. <rule>
35147#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35148#: build/trans_style.java:3269
35149msgid "landfill"
35150msgstr "мусорная свалка"
35151
35152#. color landfill
35153#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35154#. <scale_min>1</scale_min>
35155#. <scale_max>50000</scale_max>
35156#. </rule>
35157#.
35158#. <rule>
35159#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35160#. color basin
35161#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35162#. <scale_min>1</scale_min>
35163#. <scale_max>50000</scale_max>
35164#. </rule>
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35168#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
35169msgid "basin"
35170msgstr "водоём"
35171
35172#. color residential
35173#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35174#. <scale_min>1</scale_min>
35175#. <scale_max>50000</scale_max>
35176#. </rule>
35177#.
35178#. <rule>
35179#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35180#: build/trans_style.java:3325
35181msgid "farmyard"
35182msgstr "двор фермы"
35183
35184#. color farmyard
35185#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35186#. <scale_min>1</scale_min>
35187#. <scale_max>50000</scale_max>
35188#. </rule>
35189#.
35190#.
35191#. <rule>
35192#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35193#. color retail
35194#. <icon src="shop/mall.png"/>
35195#. <scale_min>1</scale_min>
35196#. <scale_max>50000</scale_max>
35197#. </rule>
35198#.
35199#. <rule>
35200#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35201#: build/trans_style.java:3334 build/trans_style.java:3342
35202msgid "retail"
35203msgstr "розничная продажа"
35204
35205#. color retail
35206#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35207#. <scale_min>1</scale_min>
35208#. <scale_max>50000</scale_max>
35209#. </rule>
35210#.
35211#. <rule>
35212#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35213#: build/trans_style.java:3350
35214msgid "industrial"
35215msgstr "промышленный"
35216
35217#. color industrial
35218#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35219#. <scale_min>1</scale_min>
35220#. <scale_max>50000</scale_max>
35221#. </rule>
35222#.
35223#. <rule>
35224#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35225#: build/trans_style.java:3358
35226msgid "brownfield"
35227msgstr "заброшенная застройка"
35228
35229#. color brownfield
35230#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35231#. <scale_min>1</scale_min>
35232#. <scale_max>50000</scale_max>
35233#. </rule>
35234#.
35235#. <rule>
35236#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35237#: build/trans_style.java:3366
35238msgid "greenfield"
35239msgstr "участок для застройки"
35240
35241#. color greenfield
35242#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35243#. <scale_min>1</scale_min>
35244#. <scale_max>50000</scale_max>
35245#. </rule>
35246#.
35247#. <rule>
35248#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35249#: build/trans_style.java:3374
35250msgid "railland"
35251msgstr "жд разъезд"
35252
35253#. color construction
35254#. <icon src="misc/construction.png"/>
35255#. <scale_min>1</scale_min>
35256#. <scale_max>50000</scale_max>
35257#. </rule>
35258#.
35259#. <rule>
35260#. <condition k="landuse" v="military"/>
35261#. color green
35262#. <icon src="leisure/common.png"/>
35263#. <scale_min>1</scale_min>
35264#. <scale_max>50000</scale_max>
35265#. </rule>
35266#.
35267#. <!--military tags -->
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="military" v="airfield"/>
35271#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35272#. color military
35273#. <scale_min>1</scale_min>
35274#. <scale_max>50000</scale_max>
35275#. </rule>
35276#.
35277#. <rule>
35278#. <condition k="military" v="bunker"/>
35279#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35280#. color military
35281#. <scale_min>1</scale_min>
35282#. <scale_max>50000</scale_max>
35283#. </rule>
35284#.
35285#. <rule>
35286#. <condition k="military" v="barracks"/>
35287#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35288#. color military
35289#. <scale_min>1</scale_min>
35290#. <scale_max>50000</scale_max>
35291#. </rule>
35292#.
35293#. <rule>
35294#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35295#. <icon src="misc/danger.png"/>
35296#. color military
35297#. <scale_min>1</scale_min>
35298#. <scale_max>50000</scale_max>
35299#. </rule>
35300#.
35301#. <rule>
35302#. <condition k="military" v="range"/>
35303#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35304#: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3426
35305#: build/trans_style.java:3434 build/trans_style.java:3442
35306#: build/trans_style.java:3450 build/trans_style.java:3458
35307msgid "military"
35308msgstr "военный"
35309
35310#. color military
35311#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35312#. <scale_min>1</scale_min>
35313#. <scale_max>50000</scale_max>
35314#. </rule>
35315#.
35316#. <rule>
35317#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35318#: build/trans_style.java:3399
35319msgid "cemetery"
35320msgstr "кладбище"
35321
35322#. color light_water
35323#. <scale_min>1</scale_min>
35324#. <scale_max>50000</scale_max>
35325#. </rule>
35326#.
35327#. <rule>
35328#. <condition k="natural" v="peak"/>
35329#: build/trans_style.java:3475
35330msgid "peak"
35331msgstr "пик"
35332
35333#. color peak
35334#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35335#. <scale_min>1</scale_min>
35336#. <scale_max>50000</scale_max>
35337#. </rule>
35338#.
35339#. <rule>
35340#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35342#: build/trans_style.java:3484
35343msgid "glacier"
35344msgstr "ледник"
35345
35346#. color glacier
35347#. <scale_min>1</scale_min>
35348#. <scale_max>50000</scale_max>
35349#. </rule>
35350#.
35351#. <rule>
35352#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35353#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35354#: build/trans_style.java:3492
35355msgid "volcano"
35356msgstr "вулкан"
35357
35358#. color volcano
35359#. <scale_min>1</scale_min>
35360#. <scale_max>50000</scale_max>
35361#. </rule>
35362#.
35363#. <rule>
35364#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35365#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35366#. color natural
35367#. color natural
35368#. <scale_min>1</scale_min>
35369#. <scale_max>50000</scale_max>
35370#. </rule>
35371#.
35372#. <rule>
35373#. <condition k="natural" v="scree"/>
35374#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35375#. color scrub
35376#. <scale_min>1</scale_min>
35377#. <scale_max>50000</scale_max>
35378#. </rule>
35379#.
35380#. <rule>
35381#. <condition k="natural" v="fell"/>
35382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35383#. color beach
35384#. <scale_min>1</scale_min>
35385#. <scale_max>50000</scale_max>
35386#. </rule>
35387#.
35388#. <rule>
35389#. <condition k="natural" v="bay"/>
35390#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35391#. color natural
35392#. <scale_min>1</scale_min>
35393#. <scale_max>50000</scale_max>
35394#. </rule>
35395#.
35396#. <rule>
35397#. <condition k="natural" v="land"/>
35398#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35399#. color natural
35400#. <scale_min>1</scale_min>
35401#. <scale_max>50000</scale_max>
35402#. </rule>
35403#.
35404#. <rule>
35405#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35406#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35407#: build/trans_style.java:3500 build/trans_style.java:3501
35408#: build/trans_style.java:3509 build/trans_style.java:3525
35409#: build/trans_style.java:3589 build/trans_style.java:3597
35410#: build/trans_style.java:3605
35411msgid "natural"
35412msgstr "природный"
35413
35414#. color natural
35415#. <scale_min>1</scale_min>
35416#. <scale_max>50000</scale_max>
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <rule>
35420#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35421#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35422#: build/trans_style.java:3517
35423msgid "scrub"
35424msgstr "кустарник"
35425
35426#. color natural
35427#. <scale_min>1</scale_min>
35428#. <scale_max>50000</scale_max>
35429#. </rule>
35430#.
35431#. <rule>
35432#. <condition k="natural" v="heath"/>
35433#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35434#: build/trans_style.java:3533
35435msgid "heath"
35436msgstr "пустошь"
35437
35438#. color heath
35439#. <scale_min>1</scale_min>
35440#. <scale_max>50000</scale_max>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="natural" v="wood"/>
35445#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35446#: build/trans_style.java:3541
35447msgid "woodarea"
35448msgstr "лес"
35449
35450#. color water
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="natural" v="mud"/>
35457#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35458#: build/trans_style.java:3573
35459msgid "mud"
35460msgstr "грязь"
35461
35462#. color mud
35463#. <scale_min>1</scale_min>
35464#. <scale_max>50000</scale_max>
35465#. </rule>
35466#.
35467#. <rule>
35468#. <condition k="natural" v="beach"/>
35469#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35470#: build/trans_style.java:3581
35471msgid "beach"
35472msgstr "пляж"
35473
35474#. color natural
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>50000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="natural" v="tree"/>
35481#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35482#. <scale_min>1</scale_min>
35483#. <scale_max>50000</scale_max>
35484#. </rule>
35485#.
35486#. <!--route tags -->
35487#.
35488#. <rule>
35489#. <condition k="route" v="bus"/>
35490#. color route
35491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35492#. <scale_min>1</scale_min>
35493#. <scale_max>50000</scale_max>
35494#. </rule>
35495#.
35496#. <rule>
35497#. <condition k="route" v="ferry"/>
35498#. color route
35499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35500#. <scale_min>1</scale_min>
35501#. <scale_max>50000</scale_max>
35502#. </rule>
35503#.
35504#. <rule>
35505#. <condition k="route" v="flight"/>
35506#. color route
35507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35508#. <scale_min>1</scale_min>
35509#. <scale_max>50000</scale_max>
35510#. </rule>
35511#.
35512#. <rule>
35513#. <condition k="route" v="ncn"/>
35514#. color route
35515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35516#. <scale_min>1</scale_min>
35517#. <scale_max>50000</scale_max>
35518#. </rule>
35519#.
35520#. <rule>
35521#. <condition k="route" v="subsea"/>
35522#. color route
35523#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35524#. <scale_min>1</scale_min>
35525#. <scale_max>50000</scale_max>
35526#. </rule>
35527#.
35528#. <rule>
35529#. <condition k="route" v="ski"/>
35530#. color route
35531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35532#. <scale_min>1</scale_min>
35533#. <scale_max>50000</scale_max>
35534#. </rule>
35535#.
35536#. <rule>
35537#. <condition k="route" v="tour"/>
35538#. color route
35539#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35540#. <scale_min>1</scale_min>
35541#. <scale_max>50000</scale_max>
35542#. </rule>
35543#.
35544#. <rule>
35545#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35546#: build/trans_style.java:3621 build/trans_style.java:3629
35547#: build/trans_style.java:3637 build/trans_style.java:3645
35548#: build/trans_style.java:3653 build/trans_style.java:3661
35549#: build/trans_style.java:3669 build/trans_style.java:3677
35550msgid "route"
35551msgstr "маршрут"
35552
35553#. color route
35554#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35555#. <scale_min>1</scale_min>
35556#. <scale_max>50000</scale_max>
35557#. </rule>
35558#.
35559#. <!--boundary tags -->
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="boundary" v="national"/>
35563#. color boundary
35564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35565#. <scale_min>1</scale_min>
35566#. <scale_max>50000</scale_max>
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35571#. color boundary
35572#. </rule>
35573#. <rule>
35574#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35575#. color boundary
35576#. </rule>
35577#. <rule>
35578#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35579#. color boundary
35580#. </rule>
35581#. <rule>
35582#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35583#. color boundary
35584#. </rule>
35585#. <rule>
35586#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35587#. color boundary
35588#. </rule>
35589#. <rule>
35590#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35591#. color boundary
35592#. </rule>
35593#. <rule>
35594#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35595#. color boundary
35596#. </rule>
35597#. <rule>
35598#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35599#. color boundary
35600#. </rule>
35601#. <rule>
35602#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35603#. color boundary
35604#. </rule>
35605#. <rule>
35606#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35607#. color boundary
35608#. </rule>
35609#.
35610#. <rule>
35611#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35612#. color boundary
35613#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35614#. <scale_min>1</scale_min>
35615#. <scale_max>50000</scale_max>
35616#. </rule>
35617#.
35618#. <rule>
35619#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35620#. color boundary
35621#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35622#. <scale_min>1</scale_min>
35623#. <scale_max>50000</scale_max>
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="boundary" v="political"/>
35628#. color boundary
35629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35630#. <scale_min>1</scale_min>
35631#. <scale_max>50000</scale_max>
35632#. </rule>
35633#.
35634#. <rule>
35635#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35636#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
35637#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
35638#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3711
35639#: build/trans_style.java:3715 build/trans_style.java:3719
35640#: build/trans_style.java:3723 build/trans_style.java:3727
35641#: build/trans_style.java:3731 build/trans_style.java:3736
35642#: build/trans_style.java:3744 build/trans_style.java:3752
35643#: build/trans_style.java:3760
35644msgid "boundary"
35645msgstr "граница"
35646
35647#. color deprecated
35648#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35649#. <scale_min>1</scale_min>
35650#. <scale_max>50000</scale_max>
35651#. </rule>
35652#.
35653#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35654#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35655#. <rule>
35656#. <condition k="surface" v="paved"/>
35657#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35659#. <scale_min>1</scale_min>
35660#. <scale_max>40000</scale_max>
35661#. </rule>
35662#. <rule>
35663#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35664#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35665#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35666#. <scale_min>1</scale_min>
35667#. <scale_max>40000</scale_max>
35668#. </rule>
35669#. <rule>
35670#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35671#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35673#. <scale_min>1</scale_min>
35674#. <scale_max>40000</scale_max>
35675#. </rule>
35676#.
35677#. <rule>
35678#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35679#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35680#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35681#. <scale_min>1</scale_min>
35682#. <scale_max>40000</scale_max>
35683#. </rule>
35684#. -->
35685#.
35686#. <!--name tags -->
35687#.
35688#. <!--preferences tags -->
35689#.
35690#. <!--place tags -->
35691#.
35692#. <rule>
35693#. <condition k="place" v="continent"/>
35694#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35695#. color place
35696#. <scale_min>1</scale_min>
35697#. <scale_max>200000000</scale_max>
35698#. </rule>
35699#.
35700#. <rule>
35701#. <condition k="place" v="country"/>
35702#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35703#. color place
35704#. <scale_min>1</scale_min>
35705#. <scale_max>200000000</scale_max>
35706#. </rule>
35707#.
35708#. <rule>
35709#. <condition k="place" v="state"/>
35710#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35711#. color place
35712#. <scale_min>1</scale_min>
35713#. <scale_max>200000000</scale_max>
35714#. </rule>
35715#.
35716#. <rule>
35717#. <condition k="place" v="region"/>
35718#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35719#. color place
35720#. <scale_min>1</scale_min>
35721#. <scale_max>200000000</scale_max>
35722#. </rule>
35723#.
35724#. <rule>
35725#. <condition k="place" v="county"/>
35726#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35727#. color place
35728#. <scale_min>1</scale_min>
35729#. <scale_max>200000000</scale_max>
35730#. </rule>
35731#.
35732#. <rule>
35733#. <condition k="place" v="city"/>
35734#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35735#. color place
35736#. <scale_min>1</scale_min>
35737#. <scale_max>200000000</scale_max>
35738#. </rule>
35739#.
35740#. <rule>
35741#. <condition k="place" v="town"/>
35742#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35743#. color place
35744#. <scale_min>1</scale_min>
35745#. <scale_max>50000</scale_max>
35746#. </rule>
35747#.
35748#. <rule>
35749#. <condition k="place" v="village"/>
35750#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35751#. color place
35752#. <scale_min>1</scale_min>
35753#. <scale_max>50000</scale_max>
35754#. </rule>
35755#.
35756#. <rule>
35757#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35758#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35759#. color place
35760#. <scale_min>1</scale_min>
35761#. <scale_max>50000</scale_max>
35762#. </rule>
35763#.
35764#. <rule>
35765#. <condition k="place" v="suburb"/>
35766#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35767#. color place
35768#. <scale_min>1</scale_min>
35769#. <scale_max>50000</scale_max>
35770#. </rule>
35771#.
35772#. <rule>
35773#. <condition k="place" v="locality"/>
35774#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35775#. color place
35776#. <scale_min>1</scale_min>
35777#. <scale_max>50000</scale_max>
35778#. </rule>
35779#.
35780#. <rule>
35781#. <condition k="place" v="island"/>
35782#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35783#. color place
35784#. <scale_min>1</scale_min>
35785#. <scale_max>50000</scale_max>
35786#. </rule>
35787#.
35788#. <rule>
35789#. <condition k="place" v="islet"/>
35790#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35791#: build/trans_style.java:4240 build/trans_style.java:4248
35792#: build/trans_style.java:4256 build/trans_style.java:4264
35793#: build/trans_style.java:4272 build/trans_style.java:4280
35794#: build/trans_style.java:4288 build/trans_style.java:4296
35795#: build/trans_style.java:4304 build/trans_style.java:4312
35796#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4328
35797#: build/trans_style.java:4336
35798msgid "place"
35799msgstr "место"
35800
35801#. color place
35802#. <scale_min>1</scale_min>
35803#. <scale_max>50000</scale_max>
35804#. </rule>
35805#.
35806#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35807#. <rule>
35808#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35809#: build/trans_style.java:4344
35810msgid "tiger_data"
35811msgstr "данные TIGER"
35812
35813#. <?xml version="1.0"?>
35814#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35815#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35816#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35817#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35818#: build/trans_surveyor.java:6
35819msgid "Tunnel Start"
35820msgstr "Начало тоннеля"
35821
35822#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
35823#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35824#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35825#. </button>
35826#: build/trans_surveyor.java:16
35827msgid "Village/City"
35828msgstr "Город/Село"
35829
35830#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
35831#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35832#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35833#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35834#. </button>
35835#: build/trans_surveyor.java:29
35836msgid "One Way"
35837msgstr "Односторонняя"
35838
35839#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35840#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35841#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35842#. </button>
35843#: build/trans_surveyor.java:33
35844msgid "Church"
35845msgstr "Церковь"
35846
35847#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35848#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35849#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35850#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35851#. </button>
35852#: build/trans_surveyor.java:38
35853msgid "Fuel Station"
35854msgstr "Заправочная станция"
35855
35856#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
35857#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35858#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35859#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35860#. </button>
35861#: build/trans_surveyor.java:52
35862msgid "Shopping"
35863msgstr "Магазин"
35864
35865#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35866#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35867#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35868#. </button>
35869#: build/trans_surveyor.java:56
35870msgid "WC"
35871msgstr "Туалет"
35872
35873#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35874#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35875#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35876#. </button>
35877#: build/trans_surveyor.java:60
35878msgid "Camping"
35879msgstr "Кемпинг"
35880
35881#. <button label="Residential" hotkey="5">
35882#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35883#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35884#. </button>
35885#. <!--
35886#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35887#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35888#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35889#. </button>
35890#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35891msgid "Test"
35892msgstr "Тест"
35893
35894#. JOSM TagChecker validator file
35895#. Format:
35896#. Each line specifies a certain error to be reported
35897#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35898#.
35899#. Data type can be:
35900#. node - a node point
35901#. way - a way
35902#. relation - a relation
35903#. * - all data types
35904#.
35905#. Message type can be:
35906#. E - an error
35907#. W - a warning
35908#. I - an low priority informational warning
35909#.
35910#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35911#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35912#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35913#. case insensitive.
35914#.
35915#. The * sign indicates any string.
35916#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35917#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35918#.
35919#. Expression can be:
35920#. != - the key/value combination does not match
35921#. == - the key/value combination does match
35922#.
35923#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
35924#. with an logical and (&&).
35925#.
35926#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
35927#.
35928#. Empty lines and space signs are ignored
35929#: build/trans_validator.java:38
35930msgid "abbreviated street name"
35931msgstr "сокращённое название улицы"
35932
35933#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
35934#: build/trans_validator.java:40
35935msgid "oneway tag on a node"
35936msgstr "тег oneway на точке"
35937
35938#. node : W : oneway == *
35939#: build/trans_validator.java:41
35940msgid "bridge tag on a node"
35941msgstr "тег bridge на точке"
35942
35943#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
35944#. node : W : highway == tertiary
35945#. node : W : highway == secondary
35946#. node : W : highway == residential
35947#. node : W : highway == unclassified
35948#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
35949#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
35950#: build/trans_validator.java:46
35951msgid "wrong highway tag on a node"
35952msgstr "неверный тег highway на точке"
35953
35954#. node : W : highway == track
35955#: build/trans_validator.java:47
35956msgid "Unnamed unclassified highway"
35957msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
35958
35959#. way : W : highway == unclassified && name != *
35960#. way : I : highway == secondary && ref != *
35961#. way : I : highway == tertiary && ref != *
35962#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
35963#: build/trans_validator.java:50
35964msgid "highway without a reference"
35965msgstr "дорога без классификации"
35966
35967#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
35968#: build/trans_validator.java:51
35969msgid "temporary highway type"
35970msgstr "временная дорога"
35971
35972#. * : W : highway == road
35973#: build/trans_validator.java:52
35974msgid "misspelled key name"
35975msgstr "опечатка в названии ключа"
35976
35977#. * : W : / *name */i == * && name != *
35978#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
35979#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
35980#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
35981#: build/trans_validator.java:58
35982msgid "cycleway with tag bicycle"
35983msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
35984
35985#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
35986#: build/trans_validator.java:59
35987msgid "footway with tag foot"
35988msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
35989
35990#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
35991#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
35992#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
35993#: build/trans_validator.java:62
35994msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
35995msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
35996
35997#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
35998#: build/trans_validator.java:63
35999msgid "barrier used on a way"
36000msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36001
36002#. way : W : highway == * && barrier == *
36003#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36004#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36005#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36006msgid "maxspeed used for footway"
36007msgstr ""
36008"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36009
36010#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36011#: build/trans_validator.java:69
36012msgid "layer tag with + sign"
36013msgstr "тег слоя со знаком +"
36014
36015#. * : W : layer == /\+.*/
36016#: build/trans_validator.java:71
36017msgid "street name contains ss"
36018msgstr "название улицы содержит ss"
36019
36020#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
36021#: build/trans_validator.java:73
36022msgid "relation without type"
36023msgstr "Отношение без типа"
36024
36025#. relation : E : type != *
36026#: build/trans_validator.java:75
36027msgid "restaurant without name"
36028msgstr "ресторан без имени"
36029
36030#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36031#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36032#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36033#. * : W : highway == * && waterway == *
36034#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36035msgid "unusual tag combination"
36036msgstr "необычная комбинация тегов"
36037
36038#. FORMAT
36039#. default(true or false);Name;URL
36040#. NOTE: default items should be common and worldwide
36041#.
36042#: build/trans_wms.java:5
36043msgid "Landsat"
36044msgstr "Подложка Landsat"
36045
36046#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36047#: build/trans_wms.java:6
36048msgid "Landsat (mirror)"
36049msgstr "Landsat (зеркало)"
36050
36051#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36052#: build/trans_wms.java:7
36053msgid "Open Aerial Map"
36054msgstr "Подложка Aerial Map"
36055
36056#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36057#.
36058#. different forms for web access
36059#. must be html:<url>
36060#: build/trans_wms.java:11
36061msgid "Yahoo Sat"
36062msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36063
36064#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36065#: build/trans_wms.java:12
36066msgid "OpenStreetMap"
36067msgstr "OpenStreetMap"
36068
36069#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36070#: build/trans_wms.java:13
36071msgid "OpenCycleMap"
36072msgstr "OpenCycleMap"
36073
36074#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36075#: build/trans_wms.java:14
36076msgid "TilesAtHome"
36077msgstr "TilesAtHome"
36078
36079#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36080#.
36081#.
36082#. only for Germany
36083#: build/trans_wms.java:18
36084msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36085msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36086
36087#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36088#.
36089#.
36090#. only for North America
36091#. Terraserver USCG - High resolution maps
36092#: build/trans_wms.java:23
36093msgid "Terraserver Topo"
36094msgstr "Terraserver Topo"
36095
36096#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36097#: build/trans_wms.java:24
36098msgid "Terraserver Urban"
36099msgstr "Terraserver Urban"
36100
36101#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36102#.
36103#.
36104#. only for Czech Republic
36105#: build/trans_wms.java:28
36106msgid "Czech CUZK:KM"
36107msgstr "Czech CUZK:KM"
36108
36109#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36110#: build/trans_wms.java:29
36111msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36112msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36113
36114#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36115#.
36116#.
36117#. only for GB
36118#. fails with division by zero error
36119#: build/trans_wms.java:34
36120msgid "NPE Maps"
36121msgstr "карты NPE"
36122
36123#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36124#: build/trans_wms.java:35
36125msgid "NPE Maps (Tim)"
36126msgstr "NPE Карты (Tim)"
36127
36128#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36129#: build/trans_wms.java:36
36130msgid "7th Series (OS7)"
36131msgstr "7th Series (OS7)"
36132
36133#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36134#.
36135#.
36136#. only for Japan
36137#: build/trans_wms.java:40
36138msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36139msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36140
36141#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36142#: build/trans_wms.java:41
36143msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36144msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36145
36146#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36147#: build/trans_wms.java:42
36148msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36149msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36150
36151#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36152#: build/trans_wms.java:43
36153msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36154msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36155
36156#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36157#.
36158#.
36159#. only for Italy
36160#: build/trans_wms.java:47
36161msgid "Lodi - Italy"
36162msgstr "Lodi - Италия"
36163
36164#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36165#: build/trans_wms.java:48
36166msgid "Sicily - Italy"
36167msgstr "Sicily - Италия"
36168
36169#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36170#: build/trans_wms.java:49
36171msgid "PCN 2006 - Italy"
36172msgstr "PCN 2006 — Италия"
36173
36174#~ msgid "No data imported."
36175#~ msgstr "Данные не импортированы"
36176
36177#~ msgid "Unknown file extension."
36178#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36179
36180#~ msgid "Email"
36181#~ msgstr "Электронная почта"
36182
36183#~ msgid "Unsaved Changes"
36184#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36185
36186#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36187#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36188
36189#~ msgid "Unknown version"
36190#~ msgstr "Неизвестная версия"
36191
36192#~ msgid "Preparing data..."
36193#~ msgstr "Подготовка данных..."
36194
36195#~ msgid "Incorrect password or username."
36196#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36197
36198#~ msgid "Enter Password"
36199#~ msgstr "Введите пароль"
36200
36201#~ msgid "different"
36202#~ msgstr "различный"
36203
36204#~ msgid "true"
36205#~ msgstr "истина"
36206
36207#~ msgid "false"
36208#~ msgstr "ложь"
36209
36210#~ msgid "Change"
36211#~ msgstr "Изменить"
36212
36213#~ msgid "unnamed"
36214#~ msgstr "безымянный"
36215
36216#~ msgid "Move"
36217#~ msgstr "Переместить"
36218
36219#~ msgid ""
36220#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36221#~ "to combine them?"
36222#~ msgstr ""
36223#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36224#~ "объединить?"
36225
36226#~ msgid "All the ways were empty"
36227#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36228
36229#~ msgid "Conflicting relation"
36230#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36231
36232#~ msgid "Split way segment"
36233#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
36234
36235#~ msgid "Error while loading page {0}"
36236#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36237
36238#~ msgid "Open in Browser"
36239#~ msgstr "Открыть в браузере"
36240
36241#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36242#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36243
36244#~ msgid "Rotate"
36245#~ msgstr "Вращать"
36246
36247#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36248#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36249
36250#~ msgid "my version:"
36251#~ msgstr "моя версия:"
36252
36253#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36254#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36255#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36256#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36257#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36258
36259#~ msgid "Resolve Conflicts"
36260#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36261
36262#~ msgid "Merging conflicts."
36263#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36264
36265#~ msgid "their version:"
36266#~ msgstr "их версия:"
36267
36268#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36269#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36270
36271#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36272#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36273
36274#~ msgid "to"
36275#~ msgstr "до"
36276
36277#~ msgid "x from"
36278#~ msgstr "x от"
36279
36280#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36281#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36282
36283#~ msgid "y from"
36284#~ msgstr "y от"
36285
36286#~ msgid "Images for {0}"
36287#~ msgstr "Изображения для {0}"
36288
36289#~ msgid "Read GPX..."
36290#~ msgstr "Прочесть GPX"
36291
36292#~ msgid "GPS start: {0}"
36293#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36294
36295#~ msgid "GPS end: {0}"
36296#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36297
36298#~ msgid "image"
36299#~ msgid_plural "images"
36300#~ msgstr[0] "изображение"
36301#~ msgstr[1] "изображения"
36302#~ msgstr[2] "изображений"
36303
36304#~ msgid "timezone difference: "
36305#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36306
36307#~ msgid "Sync clock"
36308#~ msgstr "Синхронизация часов"
36309
36310#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36311#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
36312
36313#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36314#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
36315
36316#~ msgid "name"
36317#~ msgstr "название"
36318
36319#~ msgid "Cannot connect to server."
36320#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
36321
36322#~ msgid "There were conflicts during import."
36323#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
36324
36325#~ msgid "Set the language."
36326#~ msgstr "Установить язык."
36327
36328#~ msgid ""
36329#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36330#~ "load\n"
36331#~ "some data before --selection"
36332#~ msgstr ""
36333#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
36334#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
36335
36336#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36337#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
36338
36339#~ msgid "File not found"
36340#~ msgstr "Файл не найден"
36341
36342#~ msgid "Keep backup files"
36343#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
36344
36345#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
36346#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
36347
36348#~ msgid ""
36349#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36350#~ msgstr ""
36351#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
36352
36353#~ msgid "Proxy server host"
36354#~ msgstr "Адрес"
36355
36356#~ msgid "Anonymous"
36357#~ msgstr "Анонимный"
36358
36359#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
36360#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
36361
36362#~ msgid "Proxy server port"
36363#~ msgstr "Порт"
36364
36365#~ msgid "Proxy server password"
36366#~ msgstr "Пароль"
36367
36368#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36369#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
36370
36371#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36372#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
36373
36374#~ msgid "Commit comment"
36375#~ msgstr "Комментарий правки"
36376
36377#~ msgid ""
36378#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36379#~ "some time."
36380#~ msgstr ""
36381#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
36382#~ "повторите попытку позже."
36383
36384#~ msgid ""
36385#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36386#~ "\n"
36387#~ " {0}"
36388#~ msgstr ""
36389#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
36390#~ "\n"
36391#~ " {0}"
36392
36393#~ msgid "Update Plugins"
36394#~ msgstr "Обновить модули"
36395
36396#~ msgid "Do not show again"
36397#~ msgstr "Больше не показывать"
36398
36399#~ msgid ""
36400#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36401#~ "about the problem."
36402#~ msgstr ""
36403#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
36404
36405#~ msgid "All images"
36406#~ msgstr "Все изображения"
36407
36408#~ msgid "Motorboat"
36409#~ msgstr "Моторная лодка"
36410
36411#~ msgid "Cycleway"
36412#~ msgstr "Велодорожка"
36413
36414#~ msgid "Footway"
36415#~ msgstr "Тротуар"
36416
36417#~ msgid "Track Grade 3"
36418#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
36419
36420#~ msgid "Track Grade 1"
36421#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
36422
36423#~ msgid "Track Grade 2"
36424#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
36425
36426#~ msgid "Track Grade 4"
36427#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
36428
36429#~ msgid "Track Grade 5"
36430#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
36431
36432#~ msgid "Refresh the selection list."
36433#~ msgstr "Обновить список выбранного."
36434
36435#~ msgid "Football"
36436#~ msgstr "Американский футбол"
36437
36438#~ msgid "Occupied By"
36439#~ msgstr "Объект"
36440
36441#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
36442#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
36443
36444#~ msgid "Use preset ''{0}''"
36445#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
36446
36447#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36448#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
36449
36450#~ msgid ""
36451#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
36452#~ "as a bug."
36453#~ msgstr ""
36454#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
36455#~ "создайте отчёт об ошибке."
36456
36457#~ msgid ""
36458#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36459#~ "want to merge them?"
36460#~ msgstr ""
36461#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
36462#~ "объединить?"
36463
36464#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36465#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
36466
36467#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36468#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
36469
36470#~ msgid ""
36471#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36472#~ "to overwrite the existing ones."
36473#~ msgstr ""
36474#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
36475#~ "разрешение переписывать существующие модули."
36476
36477#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36478#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
36479
36480#~ msgid ""
36481#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36482#~ msgstr ""
36483#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
36484
36485#~ msgid "Contact {0}..."
36486#~ msgstr "Связаться с {0}..."
36487
36488#~ msgid "Waterway Point"
36489#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
36490
36491#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36492#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
36493
36494#~ msgid "Preparing..."
36495#~ msgstr "Подготовка..."
36496
36497#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36498#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
36499
36500#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
36501#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
36502
36503#~ msgid ""
36504#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
36505#~ "selected in the history list."
36506#~ msgstr ""
36507#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
36508#~ "правок."
36509
36510#~ msgid "Plugin already exists"
36511#~ msgstr "Модуль уже существует"
36512
36513#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36514#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
36515
36516#~ msgid "Only one node selected"
36517#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
36518
36519#~ msgid "zoom"
36520#~ msgstr "масштаб"
36521
36522#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
36523#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
36524
36525#~ msgid "WMS Plugin Help"
36526#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
36527
36528#~ msgid "Help / About"
36529#~ msgstr "Справка / О модуле"
36530
36531#~ msgid "Navigation"
36532#~ msgstr "Навигация"
36533
36534#~ msgid "Drawbridge"
36535#~ msgstr "Подъёмный мост"
36536
36537#~ msgid "Edit Hiking"
36538#~ msgstr "Править туризм"
36539
36540#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36541#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
36542
36543#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36544#~ msgstr "Править альпийский туризм"
36545
36546#~ msgid "Mountain Hiking"
36547#~ msgstr "Горный туризм"
36548
36549#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36550#~ msgstr "Править горный туризм"
36551
36552#~ msgid "Edit Station"
36553#~ msgstr "Править станцию"
36554
36555#~ msgid "Shop"
36556#~ msgstr "Магазин"
36557
36558#~ msgid "citymap"
36559#~ msgstr "карта города"
36560
36561#~ msgid "hikingmap"
36562#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
36563
36564#~ msgid "map"
36565#~ msgstr "карта"
36566
36567#~ msgid "bicyclemap"
36568#~ msgstr "карта велодорожек"
36569
36570#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
36571#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
36572
36573#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36574#~ msgstr ""
36575#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
36576
36577#~ msgid "Server does not support changesets"
36578#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
36579
36580#~ msgid ""
36581#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
36582#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
36583#~ msgstr ""
36584#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
36585#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
36586
36587#~ msgid "Edit Properties"
36588#~ msgstr "Изменить параметры"
36589
36590#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
36591#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
36592
36593#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
36594#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
36595
36596#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
36597#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
36598#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36599#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36600#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36601
36602#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
36603#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
36604
36605#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36606#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
36607
36608#~ msgid ""
36609#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
36610#~ "reporting a bug."
36611#~ msgstr ""
36612#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
36613#~ "об ошибке."
36614
36615#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
36616#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
36617
36618#~ msgid "Ill-formed node id"
36619#~ msgstr "Неверный номер точки"
36620
36621#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
36622#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
36623
36624#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
36625#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
36626
36627#~ msgid "Portcullis"
36628#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
36629
36630#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36631#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
36632
36633#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36634#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
36635
36636#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
36637#~ msgstr ""
36638#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
36639#~ "подробнее!)"
36640
36641#~ msgid ""
36642#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36643#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
36644#~ "Use another projection system if you are not using\n"
36645#~ "a French WMS server.\n"
36646#~ "Do not upload any data after this message."
36647#~ msgstr ""
36648#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
36649#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
36650#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
36651#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
36652#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
36653
36654#~ msgid "Upload to OSM..."
36655#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
36656
36657#~ msgid ""
36658#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
36659#~ "version by deleting existing archive?\n"
36660#~ "\n"
36661#~ "{0}"
36662#~ msgstr ""
36663#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
36664#~ "существующий архив?\n"
36665#~ "\n"
36666#~ "{0}"
36667
36668#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
36669#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
36670
36671#~ msgid "Error during parse."
36672#~ msgstr "Ошибка при разборе."
36673
36674#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
36675#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
36676
36677#~ msgid "No document open so nothing to save."
36678#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
36679
36680#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
36681#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
36682
36683#~ msgid "Load Selection"
36684#~ msgstr "Загрузить выделенное"
36685
36686#~ msgid "Data Layer"
36687#~ msgstr "Слой данных"
36688
36689#~ msgid "JOSM Online Help"
36690#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
36691
36692#~ msgid "Error while parsing"
36693#~ msgstr "Ошибка разбора"
36694
36695#~ msgid "Download Area"
36696#~ msgstr "Область для скачивания"
36697
36698#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36699#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
36700
36701#~ msgid "current delta: {0}s"
36702#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
36703
36704#~ msgid "{0} within the track."
36705#~ msgstr "{0} в пределах трека"
36706
36707#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
36708#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
36709
36710#~ msgid "Enable proxy server"
36711#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
36712
36713#~ msgid "Error parsing server response."
36714#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
36715
36716#~ msgid "GPX Track loaded"
36717#~ msgstr "Трек GPX загружен"
36718
36719#~ msgid "Please enter a search string"
36720#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
36721
36722#~ msgid "<nd> has zero ref"
36723#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
36724
36725#~ msgid "EPSG:4326"
36726#~ msgstr "EPSG:4326"
36727
36728#~ msgid "Error: {0}"
36729#~ msgstr "Ошибка: {0}"
36730
36731#~ msgid "Warning: {0}"
36732#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
36733
36734#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36735#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
36736
36737#~ msgid "Malformed sentences: "
36738#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
36739
36740#~ msgid "Unknown sentences: "
36741#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
36742
36743#~ msgid "Checksum errors: "
36744#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
36745
36746#~ msgid "Zero coordinates: "
36747#~ msgstr "Пустые координаты: "
36748
36749#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36750#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
36751
36752#~ msgid "Authors: {0}"
36753#~ msgstr "Авторы: {0}"
36754
36755#~ msgid "Layers: {0}"
36756#~ msgstr "Слои: {0}"
36757
36758#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36759#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
36760
36761#~ msgid "Cannot read place search results from server"
36762#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
36763
36764#~ msgid "Painting problem"
36765#~ msgstr "Проблемы отображения"
36766
36767#~ msgid "error loading metadata"
36768#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
36769
36770#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36771#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
36772
36773#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36774#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
36775
36776#~ msgid "Please select some data"
36777#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
36778
36779#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36780#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
36781
36782#~ msgid ""
36783#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36784#~ "automatically."
36785#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
36786
36787#~ msgid "History of Element"
36788#~ msgstr "История элемента"
36789
36790#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
36791#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
36792
36793#~ msgid "Command Stack: {0}"
36794#~ msgstr "Стек команд: {0}"
36795
36796#~ msgid ""
36797#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
36798#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
36799#~ msgstr ""
36800#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
36801#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
36802
36803#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
36804#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
36805
36806#~ msgid "Tagging preset sources"
36807#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
36808
36809#~ msgid "Tagging preset source"
36810#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
36811
36812#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
36813#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
36814
36815#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36816#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
36817
36818#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36819#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
36820
36821#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36822#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
36823
36824#~ msgid "Import TCX File..."
36825#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
36826
36827#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36828#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
36829
36830#~ msgid "error requesting update"
36831#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
36832
36833#~ msgid "Zone"
36834#~ msgstr "Зона"
36835
36836#~ msgid ""
36837#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36838#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
36839
36840#~ msgid "Open User Page in browser"
36841#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
36842
36843#~ msgid "Open User Page"
36844#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
36845
36846#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
36847#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
36848
36849#~ msgid "Please select the row to copy."
36850#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
36851
36852#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36853#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36854
36855#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36856#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
36857
36858#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36859#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
36860
36861#~ msgid "Remove Selected"
36862#~ msgstr "Удалить выбранные"
36863
36864#~ msgid "Delete Layer"
36865#~ msgstr "Удалить слой"
36866
36867#~ msgid "Relation Editor: {0}"
36868#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
36869
36870#~ msgid "Move Down"
36871#~ msgstr "Переместить вниз"
36872
36873#~ msgid "Delete and Download"
36874#~ msgstr "Удалить и скачать"
36875
36876#~ msgid "Move Up"
36877#~ msgstr "Переместить вверх"
36878
36879#~ msgid "Update Data"
36880#~ msgstr "Обновить данные"
36881
36882#~ msgid "Edit Track of grade 1"
36883#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
36884
36885#~ msgid "Edit Track of grade 2"
36886#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
36887
36888#~ msgid "Edit Track of grade 3"
36889#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
36890
36891#~ msgid "Edit Track of grade 4"
36892#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
36893
36894#~ msgid "Edit Track of grade 5"
36895#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
36896
36897#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
36898#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
36899
36900#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
36901#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
36902
36903#~ msgid "Edit Drawbridge"
36904#~ msgstr "Править подъёмный мост"
36905
36906#~ msgid "Edit Portcullis"
36907#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
36908
36909#~ msgid ""
36910#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
36911#~ "layer?"
36912#~ msgstr ""
36913#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
36914
36915#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
36916#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
36917
36918#~ msgid ""
36919#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
36920#~ "continue?"
36921#~ msgstr ""
36922#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
36923#~ "желаете продолжить?"
36924
36925#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36926#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
36927
36928#~ msgid ""
36929#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
36930#~ "elements have a history."
36931#~ msgstr ""
36932#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
36933#~ "загруженных элементов есть история."
36934
36935#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
36936#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
36937
36938#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
36939#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
36940
36941#~ msgid "Images with no exif position"
36942#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
36943
36944#~ msgid ""
36945#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
36946#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
36947#~ msgstr ""
36948#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
36949#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
36950
36951#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
36952#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
36953
36954#~ msgid "Default Values"
36955#~ msgstr "Значения по умолчанию"
36956
36957#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
36958#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
36959
36960#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
36961#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
36962
36963#~ msgid "Change the projection to {0} first."
36964#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
36965
36966#~ msgid "Invalid projection"
36967#~ msgstr "Неправильная проекция"
36968
36969#~ msgid "Edit Information Office"
36970#~ msgstr "Править справочное бюро"
36971
36972#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
36973#~ msgstr ""
36974#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
36975#~ "существуют: {0}\n"
36976
36977#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36978#~ msgstr ""
36979#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
36980
36981#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
36982#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
36983
36984#~ msgid "osmarender options"
36985#~ msgstr "Настройки osm рендера"
36986
36987#~ msgid "Remove route nodes"
36988#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
36989
36990#~ msgid "<multiple>"
36991#~ msgstr "<множественный>"
36992
36993#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
36994#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
36995
36996#~ msgid "Select User's Data"
36997#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
36998
36999#~ msgid "Show Author Panel"
37000#~ msgstr "Показать панель автора"
37001
37002#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37003#~ msgstr ""
37004#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37005#~ "перед загрузкой."
37006
37007#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37008#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37009
37010#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37011#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37012
37013#~ msgid ""
37014#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37015#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37016#~ "\n"
37017#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37018#~ "following schema:\n"
37019#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37020#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37021#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37022#~ "\n"
37023#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37024#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37025#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37026#~ "format=image/jpeg \n"
37027#~ "\n"
37028#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37029#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37030#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37031#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37032#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37033#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37034#~ " \n"
37035#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37036#~ "use."
37037#~ msgstr ""
37038#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37039#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37040#~ "\n"
37041#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37042#~ "следующую схему:\n"
37043#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37044#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37045#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37046#~ "\n"
37047#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37048#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37049#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37050#~ "format=image/jpeg \n"
37051#~ "\n"
37052#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37053#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37054#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37055#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37056#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37057#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37058#~ " \n"
37059#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37060#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37061
37062#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37063#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37064
37065#~ msgid "rectifier id={0}"
37066#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37067
37068#~ msgid "Copy Default"
37069#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37070
37071#~ msgid ""
37072#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37073#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37074#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37075#~ msgstr ""
37076#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37077#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37078#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37079
37080#~ msgid ""
37081#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37082#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37083#~ msgstr ""
37084#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37085#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37086#~ "страницей профиля выбранного автора."
37087
37088#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37089#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37090
37091#~ msgid "Map Type"
37092#~ msgstr "Тип карты"
37093
37094#~ msgid "Board Type"
37095#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37096
37097#~ msgid "Charge"
37098#~ msgstr "Переодевание"
37099
37100#~ msgid "sports"
37101#~ msgstr "Спортивный"
37102
37103#~ msgid "viaduct"
37104#~ msgstr "виадук"
37105
37106#~ msgid "aqueduct"
37107#~ msgstr "акведук"
37108
37109#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37110#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37111
37112#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37113#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37114
37115#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37116#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37117
37118#~ msgid "More details"
37119#~ msgstr "Подробнее"
37120
37121#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37122#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37123
37124#~ msgid ""
37125#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37126#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37127#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37128#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37129#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37130#~ "Do not upload any data after this message."
37131#~ msgstr ""
37132#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37133#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37134#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37135#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37136#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37137#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37138
37139#~ msgid "% of lon:"
37140#~ msgstr "% долготы:"
37141
37142#~ msgid "Yes, undelete them too"
37143#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37144
37145#~ msgid "No, cancel operation"
37146#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37147
37148#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37149#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37150
37151#~ msgid "Undeleting relation..."
37152#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37153
37154#~ msgid "Undeleting Way..."
37155#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37156
37157#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37158#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37159
37160#~ msgid "Update Selection"
37161#~ msgstr "Обновить выборку"
37162
37163#~ msgid "Selection too big"
37164#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37165
37166#~ msgid "Conflict detected"
37167#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37168
37169#~ msgid "Error while communicating with server."
37170#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37171
37172#~ msgid ""
37173#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37174#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37175#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37176#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37177#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37178#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37179#~ msgstr ""
37180#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37181#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37182#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37183#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37184#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37185#~ "strong> для отмены.<br>"
37186
37187#~ msgid ""
37188#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37189#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37190#~ "</html>"
37191#~ msgstr ""
37192#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37193#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37194#~ "html>"
37195
37196#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
37197#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
37198
37199#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37200#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37201
37202#~ msgid "nodes"
37203#~ msgstr "точки"
37204
37205#~ msgid "relations"
37206#~ msgstr "отношения"
37207
37208#~ msgid ""
37209#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37210#~ "{0}, max is {1}"
37211#~ msgstr ""
37212#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37213#~ "максимальное - {1}"
37214
37215#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37216#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37217
37218#~ msgid "Reached the end of the line"
37219#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37220
37221#~ msgid "removing reference from way {0}"
37222#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37223
37224#~ msgid "ways"
37225#~ msgstr "линии"
37226
37227#~ msgid ""
37228#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37229#~ "{0}</html>"
37230#~ msgstr ""
37231#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37232#~ "</html>"
37233
37234#~ msgid "visible (on the server)"
37235#~ msgstr "видим (на сервере)"
37236
37237#~ msgid "Visible State:"
37238#~ msgstr "Видим:"
37239
37240#~ msgid "Communication with server failed"
37241#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37242
37243#~ msgid "Keep my visible state"
37244#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37245
37246#~ msgid "not visible (on the server)"
37247#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37248
37249#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37250#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37251
37252#~ msgid "Reset id to 0"
37253#~ msgstr "Сбросить в 0"
37254
37255#~ msgid "Keep their visible state"
37256#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37257
37258#~ msgid "Yes, purge it"
37259#~ msgstr "Да, очистить"
37260
37261#~ msgid "Yes, reset the id"
37262#~ msgstr "Да, сбросить id"
37263
37264#~ msgid "Remove from dataset"
37265#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37266
37267#~ msgid "Merge Anyway"
37268#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37269
37270#~ msgid ">"
37271#~ msgstr ">"
37272
37273#~ msgid "Apply partial resolutions"
37274#~ msgstr "Применить частичное решение"
37275
37276#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37277#~ msgstr ""
37278#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37279#~ "html>"
37280
37281#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37282#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37283
37284#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37285#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37286
37287#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37288#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37289
37290#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37291#~ msgstr "ГСК WGS84"
37292
37293#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37294#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37295
37296#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37297#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37298
37299#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37300#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37301
37302#~ msgid "Conflicts in data"
37303#~ msgstr "Конфликт в данных"
37304
37305#~ msgid "Conflict created"
37306#~ msgstr "Конфликт создан"
37307
37308#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37309#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37310
37311#~ msgid "Copy defaults"
37312#~ msgstr "Копировать умолчания"
37313
37314#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37315#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
37316
37317#~ msgid ""
37318#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37319#~ "found."
37320#~ msgstr ""
37321#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
37322#~ "найдены."
37323
37324#~ msgid "Delete all"
37325#~ msgstr "Удалить всё"
37326
37327#~ msgid "Select a bookmark first."
37328#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
37329
37330#~ msgid ""
37331#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37332#~ msgid_plural ""
37333#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37334#~ msgstr[0] ""
37335#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
37336#~ "продолжить?"
37337#~ msgstr[1] ""
37338#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37339#~ "продолжить?"
37340#~ msgstr[2] ""
37341#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
37342#~ "продолжить?"
37343
37344#~ msgid "Close current changeset"
37345#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
37346
37347#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37348#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
37349
37350#~ msgid ""
37351#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37352#~ "open for further uploads"
37353#~ msgstr ""
37354#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
37355#~ "его открытым после загрузки"
37356
37357#~ msgid ""
37358#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37359#~ "after this upload"
37360#~ msgstr ""
37361#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
37362#~ "его после загрузки"
37363
37364#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37365#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
37366
37367#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37368#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
37369
37370#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37371#~ msgstr ""
37372#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
37373
37374#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37375#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
37376
37377#~ msgid ""
37378#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37379#~ "add the following\n"
37380#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37381#~ msgstr ""
37382#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
37383#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
37384#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
37385#~ "памяти"
37386
37387#~ msgid "Replace"
37388#~ msgstr "Заменить"
37389
37390#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
37391#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
37392
37393#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
37394#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
37395
37396#~ msgid "not yet decided"
37397#~ msgstr "ещё не решено"
37398
37399#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37400#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
37401
37402#~ msgid "Empty member in relation."
37403#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
37404
37405#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37406#~ msgstr ""
37407#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
37408#~ "A>."
37409
37410#~ msgid ""
37411#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37412#~ "\"{1}\">your language</A>."
37413#~ msgstr ""
37414#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
37415#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37416
37417#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37418#~ msgstr ""
37419#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
37420
37421#~ msgid ""
37422#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37423#~ "\"{1}\">your language</A>."
37424#~ msgstr ""
37425#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
37426#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
37427
37428#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37429#~ msgstr ""
37430#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
37431
37432#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
37433#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
37434
37435#~ msgid ""
37436#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37437#~ "primitives only"
37438#~ msgstr ""
37439#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
37440#~ "выделенных элементов"
37441
37442#~ msgid "Updating primitive"
37443#~ msgstr "Обновление элемента"
37444
37445#~ msgid "Purging 1 primitive"
37446#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
37447
37448#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37449#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
37450
37451#~ msgid ""
37452#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
37453#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
37454#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
37455#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
37456#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
37457#~ msgstr ""
37458#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
37459#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
37460#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
37461#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
37462#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
37463#~ "проигнорировать.<br></html>"
37464
37465#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37466#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
37467
37468#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37469#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
37470
37471#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37472#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
37473
37474#~ msgid "Primitive already deleted"
37475#~ msgstr "Элемент уже удален"
37476
37477#~ msgid ""
37478#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
37479#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
37480#~ "the new role?</html>"
37481#~ msgstr ""
37482#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
37483#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
37484#~ "</html>"
37485
37486#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37487#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
37488
37489#~ msgid ""
37490#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37491#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37492#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37493#~ msgstr ""
37494#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
37495#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
37496#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
37497#~ "точки?"
37498
37499#~ msgid "Errors during Download"
37500#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
37501
37502#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37503#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
37504
37505#~ msgid ""
37506#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37507#~ "per changed primitive"
37508#~ msgstr ""
37509#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
37510#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
37511
37512#~ msgid "Uploading..."
37513#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
37514
37515#~ msgid ""
37516#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
37517#~ "version 0.6"
37518#~ msgstr ""
37519#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
37520#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
37521
37522#~ msgid ""
37523#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37524#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37525#~ "is:<br>{0}</html>"
37526#~ msgstr ""
37527#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
37528#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
37529#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
37530
37531#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37532#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
37533
37534#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37535#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
37536
37537#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
37538#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
37539
37540#~ msgid "No \"to\" way found."
37541#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
37542
37543#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
37544#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
37545
37546#~ msgid ""
37547#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37548#~ msgid_plural ""
37549#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37550#~ "all?"
37551#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
37552#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37553#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
37554
37555#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
37556#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
37557
37558#~ msgid "Only two nodes allowed"
37559#~ msgstr "Можно только две точки"
37560
37561#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
37562#~ msgstr ""
37563#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
37564#~ "минимум, из четырех точек."
37565
37566#~ msgid ""
37567#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37568#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37569#~ msgstr ""
37570#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
37571#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
37572
37573#~ msgid "{0} extrem nodes."
37574#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
37575
37576#~ msgid ""
37577#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
37578#~ "resolve them first.</html>"
37579#~ msgstr ""
37580#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
37581#~ "устранить.</html>"
37582
37583#~ msgid ""
37584#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
37585#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
37586
37587#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
37588#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
37589
37590#~ msgid "Area style way is not closed."
37591#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
37592
37593#~ msgid "More than one \"to\" way found."
37594#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
37595
37596#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
37597#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
37598
37599#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
37600#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
37601
37602#~ msgid ""
37603#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37604#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37605#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37606#~ "Undo your last action, save your work\n"
37607#~ "and start a new layer on the new zone."
37608#~ msgstr ""
37609#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
37610#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
37611#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
37612#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
37613#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
37614
37615#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37616#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37617
37618#~ msgid "Bikes"
37619#~ msgstr "Велосипеды"
37620
37621#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
37622#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
37623
37624#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
37625#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
37626
37627#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
37628#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
37629
37630#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37631#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37632
37633#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
37634#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
37635
37636#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
37637#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
37638
37639#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
37640#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
37641
37642#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
37643#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
37644
37645#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
37646#~ msgstr ""
37647#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
37648
37649#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
37650#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
37651
37652#~ msgid "No latest version found. History is empty."
37653#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
37654
37655#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
37656#~ msgstr ""
37657#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
37658
37659#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
37660#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
37661
37662#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
37663#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37664
37665#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
37666#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
37667
37668#~ msgid "Could not read ''{0}''."
37669#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
37670
37671#~ msgid ""
37672#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
37673#~ msgstr ""
37674#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
37675#~ "значение ''{1}''"
37676
37677#~ msgid ""
37678#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
37679#~ "''{1}''."
37680#~ msgstr ""
37681#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
37682#~ "значение ''{1}''"
37683
37684#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37685#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37686
37687#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
37688#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
37689
37690#~ msgid ""
37691#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
37692#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
37693#~ msgstr ""
37694#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
37695#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37696
37697#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
37698#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
37699
37700#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
37701#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
37702
37703#~ msgid "Linked"
37704#~ msgstr "Связанные"
37705
37706#~ msgid "Bridleway"
37707#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
37708
37709#~ msgid "closedway"
37710#~ msgstr "замкнутая линия"
37711
37712#~ msgid "MIddle way: {0}"
37713#~ msgstr "Середина линии: {0}"
37714
37715#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37716#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
37717
37718#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37719#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
37720
37721#~ msgid "Download missing plugins"
37722#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
37723
37724#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37725#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
37726
37727#~ msgid ""
37728#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37729#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37730#~ "\n"
37731#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37732#~ "following schema:\n"
37733#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37734#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37735#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37736#~ "\n"
37737#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37738#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37739#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37740#~ "\n"
37741#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37742#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37743#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37744#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37745#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37746#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37747#~ "\n"
37748#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37749#~ "use."
37750#~ msgstr ""
37751#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
37752#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
37753#~ "\n"
37754#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
37755#~ "следующую схему:\n"
37756#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37757#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37758#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
37759#~ "\n"
37760#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
37761#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37762#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37763#~ "\n"
37764#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
37765#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
37766#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
37767#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
37768#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37769#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37770#~ "\n"
37771#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
37772#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
37773
37774#~ msgid "Show Tile Status"
37775#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
37776
37777#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37778#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
37779
37780#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
37781#~ msgstr ""
37782#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
37783
37784#~ msgid ""
37785#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
37786#~ "missing on this system.</html>"
37787#~ msgstr ""
37788#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
37789#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
37790
37791#~ msgid ""
37792#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37793#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37794#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37795#~ msgstr ""
37796#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
37797#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
37798#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
37799#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
37800
37801#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
37802#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
37803
37804#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
37805#~ msgstr ""
37806#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
37807#~ "соединению."
37808
37809#~ msgid ""
37810#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
37811#~ msgstr ""
37812#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
37813#~ "''{1}''."
37814
37815#~ msgid "<html>"
37816#~ msgstr "<html>"
37817
37818#~ msgid ""
37819#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
37820#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
37821#~ "upload."
37822#~ msgstr ""
37823#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
37824#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
37825#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
37826
37827#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
37828#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
37829
37830#~ msgid ""
37831#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
37832#~ "to default geometry. Details: {1}"
37833#~ msgstr ""
37834#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
37835#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
37836
37837#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
37838#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
37839
37840#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37841#~ msgstr ""
37842#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
37843
37844#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
37845#~ msgstr ""
37846#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
37847#~ "шт.."
37848
37849#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
37850#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
37851
37852#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
37853#~ msgstr ""
37854#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
37855
37856#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
37857#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
37858
37859#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37860#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
37861
37862#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37863#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
37864
37865#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37866#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
37867
37868#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37869#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
37870
37871#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
37872#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
37873
37874#~ msgid "Via node {0}, {1}"
37875#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
37876
37877#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37878#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
37879
37880#~ msgid "More than one \"via\" found."
37881#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
37882
37883#~ msgid ""
37884#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37885#~ msgstr ""
37886#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
37887
37888#~ msgid ""
37889#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37890#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37891#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37892#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37893#~ msgstr ""
37894#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37895#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37896#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37897#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37898
37899#~ msgid "Delete the selected layer."
37900#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
37901
37902#~ msgid ""
37903#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37904#~ "relation?</html>"
37905#~ msgstr ""
37906#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
37907#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
37908
37909#~ msgid ""
37910#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37911#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37912#~ msgstr ""
37913#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
37914#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
37915
37916#~ msgid ""
37917#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37918#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37919#~ "Are you really sure to continue?"
37920#~ msgstr ""
37921#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
37922#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
37923#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
37924
37925#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37926#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
37927
37928#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
37929#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
37930#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
37931#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
37932#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
37933
37934#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37935#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
37936
37937#~ msgid "help"
37938#~ msgstr "Справка"
37939
37940#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37941#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
37942
37943#~ msgid "Login"
37944#~ msgstr "Войти"
37945
37946#~ msgid "Proxy server username"
37947#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
37948
37949#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
37950#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
37951#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
37952#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37953#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37954
37955#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37956#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
37957
37958#~ msgid "No type found. History is empty."
37959#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
37960
37961#~ msgid "longitude"
37962#~ msgstr "долгота"
37963
37964#~ msgid "Coordinate"
37965#~ msgstr "Координата"
37966
37967#~ msgid "latitude"
37968#~ msgstr "широта"
37969
37970#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37971#~ msgstr ""
37972#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
37973#~ "(мин. 3 символа)"
37974
37975#~ msgid ""
37976#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
37977#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
37978#~ "html>"
37979#~ msgstr ""
37980#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
37981#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
37982#~ "ожидания.</html>"
37983
37984#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
37985#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
37986
37987#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37988#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
37989
37990#~ msgid ""
37991#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
37992#~ "version {2} required. Please update the plugin."
37993#~ msgstr ""
37994#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
37995#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
37996
37997#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
37998#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
37999
38000#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38001#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38002
38003#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38004#~ msgstr ""
38005#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38006
38007#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38008#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38009
38010#~ msgid ""
38011#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38012#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38013#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38014#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38015#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38016#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38017#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38018#~ msgstr ""
38019#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38020#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38021#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38022#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38023#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38024#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38025#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38026#~ "p></html>"
38027
38028#~ msgid ""
38029#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38030#~ msgstr ""
38031#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38032#~ "редактирование отношения"
38033
38034#~ msgid ""
38035#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38036#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38037#~ msgstr ""
38038#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38039#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38040
38041#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38042#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38043
38044#~ msgid ""
38045#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38046#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38047#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38048#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38049#~ msgstr ""
38050#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38051#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38052#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38053#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38054
38055#~ msgid ""
38056#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38057#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38058#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38059#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38060#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38061#~ msgstr ""
38062#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38063#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38064#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38065#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38066#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38067
38068#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38069#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38070
38071#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
38072#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
38073
38074#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38075#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38076
38077#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38078#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38079
38080#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38081#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38082
38083#~ msgid ""
38084#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38085#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38086#~ msgstr ""
38087#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38088#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38089
38090#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38091#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38092
38093#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38094#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38095
38096#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38097#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38098
38099#~ msgid ""
38100#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38101#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38102#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38103#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38104#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38105#~ msgstr ""
38106#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38107#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38108#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38109#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38110#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38111
38112#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38113#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38114#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38115#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38116#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38117
38118#~ msgid "Please restart JOSM."
38119#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38120
38121#~ msgid "Not yet tagged images"
38122#~ msgstr "Картинки без тегов"
38123
38124#~ msgid "Auto-tag source added:"
38125#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38126
38127#~ msgid ""
38128#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38129#~ "import EXIF geotagged pictures."
38130#~ msgstr ""
38131#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38132#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38133
38134#~ msgid ""
38135#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38136#~ "areas, jump to position."
38137#~ msgstr ""
38138#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38139#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38140
38141#~ msgid "Apply also for children"
38142#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38143
38144#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38145#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38146
38147#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38148#~ msgstr ""
38149#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38150#~ "именем"
38151
38152#~ msgid "null detected in node list"
38153#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38154
38155#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38156#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38157
38158#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38159#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38160
38161#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38162#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38163
38164#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38165#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38166
38167#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38168#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38169
38170#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38171#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38172
38173#~ msgid "Looking up available translations..."
38174#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38175
38176#~ msgid "Checking locales..."
38177#~ msgstr "Проверка языков..."
38178
38179#~ msgid "Loading available locales..."
38180#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38181
38182#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38183#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38184
38185#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38186#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38187
38188#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38189#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38190
38191#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38192#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38193
38194#~ msgctxt "changeset.open"
38195#~ msgid "Closed"
38196#~ msgstr "Закрыто"
38197
38198#~ msgctxt "changeset.open"
38199#~ msgid "Open"
38200#~ msgstr "Открыть"
38201
38202#~ msgid "Enter a changset id"
38203#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38204
38205#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38206#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38207
38208#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38209#~ msgstr ""
38210#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38211
38212#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38213#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38214
38215#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38216#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38217
38218#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38219#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38220
38221#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38222#~ msgstr ""
38223#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38224
38225#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38226#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38227
38228#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38229#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38230
38231#~ msgid "Check for paint notes."
38232#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38233
38234#~ msgid ""
38235#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38236#~ "include all changesets in the query.</html>"
38237#~ msgstr ""
38238#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38239#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38240
38241#~ msgid ""
38242#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38243#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38244#~ "objects on the server ''{1}''."
38245#~ msgstr ""
38246#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38247#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38248#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38249
38250#~ msgid ""
38251#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38252#~ "Exceptions was: {0}"
38253#~ msgstr ""
38254#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38255#~ "Исключения были: {0}"
38256
38257#~ msgid ""
38258#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38259#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38260#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38261#~ "to map editing.<br>"
38262#~ msgstr ""
38263#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38264#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38265#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38266#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38267#~ "карты.<br>"
38268
38269#~ msgid ""
38270#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38271#~ "and internal id {2}"
38272#~ msgstr ""
38273#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38274#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38275
38276#~ msgid ""
38277#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38278#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38279#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38280#~ msgstr ""
38281#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38282#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38283#~ "объект сохранён. "
38284
38285#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38286#~ msgstr ""
38287#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38288#~ "\" (через)."
38289
38290#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
38291#~ msgstr ""
38292#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
38293#~ "\" (через)."
38294
38295#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
38296#~ msgstr ""
38297#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38298#~ "\" (через)."
38299
38300#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38301#~ msgstr ""
38302#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
38303#~ "\" (через)."
38304
38305#~ msgctxt "filter"
38306#~ msgid "C"
38307#~ msgstr "C"
38308
38309#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
38310#~ msgstr ""
38311#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
38312
38313#~ msgid ""
38314#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38315#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38316#~ msgid_plural ""
38317#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38318#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38319#~ msgstr[0] ""
38320#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
38321#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
38322#~ msgstr[1] ""
38323#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
38324#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38325#~ msgstr[2] ""
38326#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
38327#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
38328
38329#~ msgid ""
38330#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38331#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38332#~ msgid_plural ""
38333#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38334#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38335#~ msgstr[0] ""
38336#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
38337#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
38338#~ msgstr[1] ""
38339#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
38340#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38341#~ "тоже?"
38342#~ msgstr[2] ""
38343#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
38344#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
38345#~ "тоже?"
38346
38347#~ msgid "GPS point"
38348#~ msgstr "точка GPS"
38349
38350#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
38351#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
38352
38353#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
38354#~ msgstr ""
38355#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
38356
38357#~ msgid "Error: "
38358#~ msgstr "Ошибка: "
38359
38360#~ msgid "Josminator - Just do it!"
38361#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
38362
38363#~ msgid "Exec"
38364#~ msgstr "Выполнить"
38365
38366#~ msgid "Execute Script"
38367#~ msgstr "Выполнить сценарий"
38368
38369#~ msgid "Use all their elements"
38370#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
38371
38372#~ msgid ""
38373#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
38374#~ msgstr ""
38375#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
38376#~ "несколько."
38377
38378#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
38379#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
38380
38381#~ msgid "Do some stuff"
38382#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
38383
38384#~ msgid "nice Plugin"
38385#~ msgstr "Модуль nice"
38386
38387#~ msgid "<number>"
38388#~ msgstr "<число>"
38389
38390#~ msgid "Use all my elements"
38391#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
38392
38393#~ msgid "range"
38394#~ msgstr "диапазон"
38395
38396#~ msgid "football"
38397#~ msgstr "американский футбол"
38398
38399#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38400#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
38401
38402#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
38403#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
38404
38405#~ msgid ""
38406#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
38407#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
38408#~ msgid_plural ""
38409#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
38410#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
38411#~ "on the server."
38412#~ msgstr[0] ""
38413#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
38414#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
38415#~ "сервере."
38416#~ msgstr[1] ""
38417#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38418#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38419#~ "удалёны на сервере."
38420#~ msgstr[2] ""
38421#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
38422#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
38423#~ "удалёны на сервере."
38424
38425#~ msgid ""
38426#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38427#~ "Dialog and manually resolve it."
38428#~ msgid_plural ""
38429#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38430#~ "Dialog and manually resolve them."
38431#~ msgstr[0] ""
38432#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38433#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
38434#~ msgstr[1] ""
38435#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
38436#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38437#~ msgstr[2] ""
38438#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
38439#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
38440
38441#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38442#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
38443
38444#~ msgid ""
38445#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
38446#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
38447#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
38448#~ msgstr ""
38449#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
38450#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
38451#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38452
38453#~ msgid "reverter: {0}"
38454#~ msgstr "откатчик: {0}"
38455
38456#~ msgid "No \"from\" way found."
38457#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
38458
38459#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38460#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
38461
38462#~ msgid " Video"
38463#~ msgstr " Видео"
38464
38465#~ msgid ""
38466#~ "<html>\n"
38467#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38468#~ "<ul>\n"
38469#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38470#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38471#~ "<b>Tools</b>\n"
38472#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38473#~ " </li>\n"
38474#~ "</ul>\n"
38475#~ "</div>\n"
38476#~ "</html>\n"
38477#~ "\n"
38478#~ msgstr ""
38479#~ "<html>\n"
38480#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38481#~ "<ul>\n"
38482#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
38483#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
38484#~ "<b>инструменты</b>\n"
38485#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
38486#~ " </li>\n"
38487#~ "</ul>\n"
38488#~ "</div>\n"
38489#~ "</html>\n"
38490#~ "\n"
38491
38492#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38493#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
38494
38495#~ msgid ""
38496#~ "You cannot align connected segments.\n"
38497#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38498#~ msgstr ""
38499#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
38500#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
38501
38502#~ msgid "Building tag:"
38503#~ msgstr "Тег здания:"
38504
38505#~ msgid "Create house number and street name relation"
38506#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.